Documenttranscriptie
Deutsch
Bedienungsanleitung
English
Instruction Manual
Français
Manuel d‘instruction
Nederlands
Instructiehandleiding
ab Seite 3
GartenGlück®
Wunder-Gartendusche
GartenGlück®
Wonder-Garden Shower
from page 6
à partir de la page 9
vanaf pagina 12
1
GartenGlück®
Arrosage merveilleux de jardin
GartenGlück®
Wonder-Garden douche
2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
•• Bitte kein heißes Wasser über 60° C verwenden.
•• Halten Sie Personen und Haustiere fern von der Sprühfläche.
•• Nach Gebrauch Zerstäuber und Filter reinigen. Achten Sie darauf, dass keine Reinigungsmittelrückstände im Zerstäuber zurückbleiben. Von Kindern fernhalten.
•• Verwenden Sie keine der unten aufgelisteten Chemikalien:
Pestizide, Herbizide, Insektizide, Schmiermittel, starke Chlorwasserstoffsäure oder Schwefelsäure,
etc...
•• Alle hautfreundlichen Reinigungs- oder Düngemittel können mit dieser Sprühpistole verwendet
werden.
•• Zusätzlich zu den verschiedenen Druckstärken von Leitungswasser können Sie auch
Flügelpumpendruck von etwa 70 Psi Wasserdruck verwenden. Bitte verwenden Sie keine Kolbenhochdruckpumpe, wie zum Beispiel Pestizidzerstäuber-Hochdruckpumpen.
MULTIFUNKTIONS-SPRÜHPISTOLE
mit eingebautem Seifen/Düngemittel-Zerstäuber
1
4
2
3
1
3 WEGE FLUSS-KONTROLL-VENTIL
••
U-förmiges Präzisionsventil.
••
Zur Handhabung einfach
drücken oder ziehen.
AUS
3
SPÜHLEN
SEIFE
Deutsch
WARNUNG:
2
ROTIERENDER SPRÜHDÜSENKOPF
••
Mit 8 Sprühfunktionen.
••
Bei jeder Sprühfunktion hören Sie ein “KLICK”.
Deutsch
8 Sprühfunktionen
2
1
1.
3
Strahl
2.
Präzisionsstrahl
8
4
3.
Nebel
7
5
6
4.
Regen
5.
Abgewinkelter Strahl
6.
Vertikaler Strahl
7.
Horizontaler Strahl
8.
Gießen
3
SEIFEN- / DÜNGEMITTELZERSTÄUBER
••
Seifen- / Düngemittelzerstäuber aufschrauben. Reinigungsmittel oder Seifenstab oder
Düngemittelstab etc. hineingeben. Dann wieder zuschrauben.
••
Waschbarer Filter im Seifen- / Düngemittelzerstäuber.
ODER
Seifenstick
Düngemittel
Reiniger
WASCHBARES FILTERSIEB
(mit den Fingern herausnehmen)
4
ZULAUF
••
Den Zulauf fest auf den Zerstäuber schrauben. Dann den Gartenschlauch mit dem Zulauf
verbinden.
••
Waschbares Filtersieb im Zulauf
ZULAUF MÄNNLICH
ADAPTER WEIBLICH
WASCHBARES FILTERSIEB
(Sieb mit einem Stiel
herausziehen)
SCHLAUCH
(auf Adapter weiblich
schrauben)
Anschlüsse
Gartenpflanze / Auto und Wohnmobil / Boot / Gehweg und Terrasse / Fenster / Wasserrinne / Dach
Kundenservice /
Importeur
HSP HanseShopping GmbH
Raboisen 16, 20095 Hamburg
Deutschland
Tel.: +49 (0) 1805 030 501 9* Ortstarif,
*(14 ct/Min. a.d. dt. Festnetz, max. 42 ct/Min.
a.d. dt. Mobilfunk)
Internet: www.telewelt.tv
5
Deutsch
4
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING:
English
•• Do not use hot water over 60° C.
•• Keep people & pet always away from spraying area.
•• After using, clean the dispenser and filter screen, do not remain any detergent in dispenser and
keep out of reach of children.
•• 4. Do not use below listed chemicals:
Pesticides, Herbicides, Insecticides, greasing agent, strong hydrochloric acid and sulfuric acid, etc...
•• All the detergent or fertilizer which won’t hurt the hands can be used by this spray gun.
•• In addition to the family of tap water pressure, also can use vane pressure pump about 70
psi water pressure (up to top water pressure 120 psi about 8.5 kg/cm2), but please don’t use
reciprocating high pressure pump, such as pesticide sprayer high pressure pump, absolutely not
to use it.
MULTI-FUNCTION SPRAY GUN
with Built-in Soap/Fertilizer Dispenser
1
4
2
3
1
3-WAY FLOW-CONTROL VALVE
••
U-shape precision valve.
••
Just push or pull to operate.
OFF
6
RINSE
SOAP
2
••
With 8 spray setting-functions.
••
You need to hear “CLlCK”
8 Spray Settings
2
1
1.
3
Jet
2.
Precision jet
8
4
3.
Mist
7
5
6
4.
Rain
5.
Angled fan
6.
Horizontal fan
7.
Vertical fan
8.
Soaker
3
SOAP / FERTILIZER DISPENSER
••
Unscrew the soap / fertilizer dispenser. Pour in detergent or soap stick or fertilizer stick etc...
Then screw back into position.
••
Washable filter screen in soap / fertilizer dispenser.
OR
Soap stick
Detergent
Fertilizer
WASHABLE FILTER SCREEN
(take out screen by fingers)
7
English
ROTATING NOZZLE HEAD
4
INLET
••
Screw the inlet on sprayer tightly. Then, connect garden hose with inlet.
••
Washable filter screen in inlet.
English
MALE INLET
FEMALE ADAPTER
WASHABLE FILTER SCREEN
(push out screen by a stick)
HOSE
(screw in female adapter)
Connections
garden plant / car and RV / boat / sidewalk and patio / window / gutter / roof
Customer service /
Importer
HSP HanseShopping GmbH
Raboisen 16, 20095 Hamburg
Germany
Tel.: +49 (0) 1805 030 501 9* local rate,
*(14 ct/min. german fixed network, max.: 42 ct/min.
german mobile)
Internet: www.telewelt.tv
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•• N’utilisez pas d’eau plus chaude que 60 ° C.
•• Éloignez les personnes et animaux de la zone de pulvérisation.
•• Après l’utilisation, nettoyez le distributeur et le filtre, ne laissez pas de détergent dans le
distributeur et de gardez-le hors de portée des enfants.
•• N’utilisez pas les produits chimiques ci-dessous énumérés :
Pesticides, herbicides, insecticides, agents lubrifiants, acide chlorhydrique et acide sulfurique en
forte concentration, et ...
Tout détergent ou engrais qui ne nuit pas aux mains peut être utilisé par ce pistolet pulvérisateur.
•• En plus de la famille des pompes à pression d’eau du robinet, vous pouvez également utiliser
une pompe de pression à palettes avec une pression d’eau d’environ 70 psi (jusqu’à une pression
maximale d’eau de 120 psi environ 8,5 kg / cm2), mais veuillez ne pas utiliser la pompe alternative
à haute pression, telle que la pompe pulvérisante à haute pression de pesticides.
PISTOLET MULTIFONCTIONNEL
avec distributeur intégré de savon / d’engrais
1
4
2
3
1
••
VANNE DE RÉGULATION AVEC DÉBIT À 3-VOIES
Clapet de précision en forme
de u sur lequel vous n’avez qu’à
appuyer ou tirer pour le faire
fonctionner.
ARRÊT
9
RINÇAGE
SAVON
Français
AVERTISSEMENT:
2
TÊTE DE BUSE ROTATIVE
••
8 réglages de pulvérisation.
••
Vous devez entendre « CLIC ».
Français
8 réglages de pulvérisation
2
1
1.
3
Jet
2.
Jet de précision
8
4
3.
En brume
7
5
6
4.
En pluie
5.
Ventilateur incliné
6.
Ventilateur horizontal
7.
Ventilateur vertical
8.
Trempage
3
DISTRIBUTEUR DE SAVON / D’ENGRAIS
••
Dévissez le distributeur de savon / engrais. Versez un stick de détergent, de savon, d’engrais etc..
Puis revissez en position.
••
L’écran de filtre du distributeur de savon / d’engrais est lavable
OU
Stick de
savon
Détergent
fertilisant
ÉCRAN DE FILTRE LAVABLE
(retirez l’écran avec les doigts)
10
ENTRÉE
••
Vissez l’entrée sur le pulvérisateur fermement, puis branchez le tuyau de jardin avec l’entrée.
••
Placez l’’écran de filtre lavable dans l’entrée.
ENTRÉE MÂLE
ADAPTATEUR FEMELLE
ÉCRAN DE FILTRE LAVABLE
(appuyez sur l’écran avec
un stick)
TUYAU
(vissez dans l’adaptateur
femelle)
Connections
installation de jardin / voiture et camping-cars / bateau / trottoir et patio / fenêtre / gouttière / toit
Service clientèle /
Importateur
HSP HanseShopping GmbH
Raboisen 16, 20095 Hamburg
Allemagne
Tel.: +49 (0) 1805 030 501 9* tarifs locaux,
*(14. ct/min réseau fixe allemand, max:.. 42 ct/min
portable allemand)
Internet: www.telewelt.tv
11
Français
4
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING:
Nederlands
•• Gebruik geen heet water warmer dan 60 °C.
•• Houd mensen & dieren altijd weg van het te spuiten gebied.
•• Reinig het doseersysteem en de filterzeef na gebruik, laat geen schoonmaakmiddel achter in het
doseersysteem en houd het buiten bereik van kinderen.
•• Gebruik de onderstaande chemische stoffen niet:
Pesticiden, herbiciden, insecticiden, smeermiddelen, zoutzuur, zwavelzuur, enz...
Alle reinigingsmiddelen en kunstmest die geen pijn doen aan de handen kunnen in dit
spuitpistool worden gebruikt.
•• In aanvulling op de druk van het leidingwater kunt u ook ongeveer 70 psi waterdruk van een
schoeppomp gebruiken (tot een maximum van 120 psi, ongeveer 8,5 kg/cm2), maar gebruik geen
hogedrukpomp met zuigers, zoals een hogedrukpomp om bestrijdingsmiddelen meer te spuiten.
Gebruik dit absoluut niet.
MULTIFUNCTIONEEL SPUITPISTOOL
met ingebouwd doseersysteem voor zeep of kunstmest
1
4
2
3
1
BEDIENINGSVENTIEL MET 3 STANDEN
••
U-shape precision valve.
••
Just push or pull to operate.
UIT
12
SPOELEN
ZEEP
2
••
8 spuitinstellingen.
••
U moet “KLIK” horen.
8 spuitinstellingen
2
1
1.
3
Straal
2.
Precisiestraal
8
4
3.
Vernevelaar
7
5
6
4.
Regen
5.
Schuin
6.
Horizontaal
7.
Verticaal
8.
Straal (veel water)
3
DOSEERSYSTEEM VOOR ZEEP OF KUNSTMEST
••
Draai het doseersysteem voor zeep of kunstmest open. Giet het reinigingsmiddel erin of stop de
zeep- of kunstmest-stick erin, enz.. Draai het doseersysteem vervolgens terug op zijn plaats.
••
Wasbaar filter in het doseersysteem voor zeep of kunstmest.
OF
Zeep-stick
Detergent
Fertilizer
WASBAAR FILTER
(haal het filter er met de vingers uit)
13
Nederlands
ROTERENDE SPUITKOP
4
INLAAT
Nederlands
••
Draai de inlaat stevig vast op de spuit. Sluit vervolgens de tuinslang aan op de inlaat.
••
Wasbaar filter in de inlaat.
MANNELIJKE INLAAT
VROUWELIJKE ADAPTER
WASBAAR FILTER
(duw het filter er met
een stick uit)
SLANG
(schroef deze in de
vrouwelijke adapter)
Verbindingen
tuinplanten / auto en camper / boot / stoep en terras / raam / goot / dak
Klantenservice /
Importeur
HSP HanseShopping GmbH
Raboisen 16, 20095 Hamburg
Duitsland
Tel.: +49 (0) 1805 030 501 9* lokaal tarief,
*(14 ct/min Duitse vaste netwerk, max.: 42 ct/min
Duitse mobiele)
Internet: www.telewelt.tv
14
15