REXTON M-Core CROS R Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
INHOUDSOPGAVE
Welkom    4
Uw CROS-zender    5
Componenten en benamingen  7
Bedieningsregelaars  9
Luierprogramma's  10
Signaaltonen  10
Batterijen    11
Batterijformaat en hanteertips  11
Batterijen vervangen  12
Dagelijks gebruik    13
In- en uitschakelen  13
Overschakelen naar andby-and  14
De zender inbrengen en verwijderen  15
Het kiezen van een luierprogramma  19
Bluetooth  19
Onderhoud en verzorging    20
Zender  20
Oorukjes  22
Professioneel onderhoud  24
3
Meer informatie    25
Veiligheidsinformatie  25
Accessoires  25
Verklaring van symbolen  25
Problemen oplossen  26
Conformiteitsinformatie  27
Specieke nationale informatie  30
Belangrijke veiligheidsinformatie    31
Persoonlijke veiligheid  31
Productveiligheid  35
Service en garantie  37
4
WELKOM
Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een van onze
hoortoeelaccessoires.
Deze handleiding zal u samen met de ondereuning van
uw audicien helpen om meer te weten te komen over de
voordelen en de betere levenskwaliteit die dit accessoire
zal bieden.
VOORZICHTIG
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig en volledig
door. Volg de veiligheidsinformatie om schade of
letsel te voorkomen.
5
UW CROS-ZENDER
CROS-oplossingen zijn ontworpen voor personen met
ernig gehoorverlies in een oor waarbij een hoortoeel
geen oplossing biedt. Een CROS-zender die op dit oor
wordt gedragen legt geluid van deze zijde va en brengt
dit over naar het hoortoeel op het andere oor. Daardoor
kan de drager van het hoortoeel geluiden van beide
zijdes horen.
CROS-zender hoortoeel
6
Er zijn twee oplossingen beschikbaar:
CROS-oplossing:
Voor personen met normaal hoorvermogen in een oor
en ernig gehoorverlies in het andere oor. Geluiden
van de zijde met gehoorverlies worden vagelegd
en draadloos overgebracht naar de zijde met goed
hoorvermogen.
BiCROS-oplossing:
Voor personen met ernig gehoorverlies in een
oor en minder ernig gehoorverlies in het andere
oor. Geluiden van de zijde met het mee ernige
gehoorverlies worden vagelegd en draadloos
overgebracht naar de zijde met beter hoorvermogen.
Het hoortoeel verwerkt en vererkt geluiden vanuit
beide zijden.
De CROS-zender wordt ondereund door onze
specieke draadloze hoortoeellen. Uw audicien zal u
meer informatie geven over de compatibele modellen.
AANWIJZING
Deze gebruiksaanwijzing is alleen van toepassing
op de CROS-zender. Uw hoortoeel heeft een
afzonderlijke gebruiksaanwijzing.
7
COMPONENTEN EN BENAMINGEN
Oorukje
Luidspreker
Luidsprekerverbinding
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(bediening, aan/uit-
schakelaar)
Batterijlade
Zijde-indicatie
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor)
en verbinding met de
luidspreker
Het oorukje, de retentie van de luidspreker en de
luidsprekerverbinding worden alleen gebruikt om het
toeel va te houden op het oor. Er wordt geen geluid
afgespeeld.
8
U kunt de volgende andaard oorukjes gebruiken:
Standaard oorukjes Formaat
Click Sleeve
(geventileerd of gesloten)
Click Dome™ enkel
(open of gesloten)
Click Dome semi open
Click Dome dubbel
De andaard oorukjes kunnen gemakkelijk
vervangen worden. Lees meer in hoofduk
"Onderhoud en verzorging".
Op maat gemaakte oorukjes
Op maat gemaakt oorukje
Click Mold™
9
BEDIENINGSREGELAARS
Met de tuimelschakelaar kunt u bijvoorbeeld een
ander luierprogramma kiezen. De audicien heeft
de door u gewene functies geprogrammeerd in de
tuimelschakelaar.
Functie tuimelschakelaar LR
Kort indrukken:
Programma omhoog/omlaag
Ongeveer 2 seconden indrukken:
Programma omhoog/omlaag
Langer dan 3 seconden indrukken:
In-/uitschakelen
L = Links, R = Rechts
U kunt ook een afandsbediening gebruiken
om luierprogramma's te kiezen en het volume
van uw hoortoeellen aan te passen. Met onze
smartphone-app beschikt u over nog meer
bedieningsmogelijkheden.
10
LUISTERPROGRAMMA'S
1
2
3
4
5
6
Lees meer in hoofduk
"Het kiezen van een luierprogramma".
SIGNAALTONEN
Signaaltonen van de CROS-zender, zoals een piep als
de batterij opraakt, worden naar het hoortoeel geuurd.
Vraag uw audicien om de signaaltonen te congureren.
11
BATTERIJEN
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid
zwakker en/of hoort u een waarschuwingssignaal. Het
type batterij zal bepalen wanneer u de batterij dient te
vervangen.
BATTERIJFORMAAT EN HANTEERTIPS
Vraag uw audicien naar de aanbevolen batterijen.
Batterijformaat: 312
Gebruik altijd het juie batterijformaat voor uw toeel.
Verwijder de batterijen als u het toeel enkele dagen
niet wilt gebruiken.
Draag eeds reservebatterijen bij u.
Verwijder lege batterijen onmiddellijk en volg uw
plaatselijk regelgeving met betrekking tot het
verwijderen van batterijen.
12
BATTERIJEN VERVANGEN
De batterij verwijderen:
XOpen de batterijlade.
XGebruik de magneetick om
de batterij te verwijderen. De
magneetick is verkrijgbaar als
accessoire.
De batterij plaatsen:
XAls de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om de batterij te gebruiken.
XPlaats de batterij met
het "+"-symbool omhoog
(raadpleeg de afbeelding).
XSluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerand
voelt, is de batterij niet goed geplaat.
Gebruik niet veel kracht bij het sluiten van de
batterijlade. De lade zou beschadigd kunnen raken.
13
DAGELIJKS GEBRUIK
IN- EN UITSCHAKELEN
U heeft de volgende mogelijkheden om uw toeel in of
uit te schakelen.
Via de batterijlade:
XInschakelen: Sluit de batterijlade.
Het andaard volume en luierprogramma zijn
ingeeld.
XUitschakelen: Open de batterijlade tot de eere op.
Via de tuimelschakelaar:
XInschakelen: Houd het ondere deel
van de tuimelschakelaar ingedrukt
totdat de opartmelodie klinkt. Laat de
tuimelschakelaar los terwijl de melodie
wordt afgespeeld.
Het andaard volume en
luierprogramma zijn ingeeld.
XUitschakelen: Houd het bovene of
ondere deel van de tuimelschakelaar
enkele seconden ingedrukt. Er wordt
een afsluitmelodie afgespeeld.
14
OVERSCHAKELEN NAAR STANDBY-STAND
Met de afandsbediening of de smartphone-app kunt
u uw toeel in de and-byand zetten. Dit dempt het
toeel. Wanneer u de and-byand verlaat, worden het
laat gebruikte volume en luierprogramma ingeeld.
Opmerking:
In de and-byand is het toeel niet volledig
uitgeschakeld. Het toeel verbruikt nog een beetje
room.
Daarom bevelen we aan om de and-byand alleen
voor korte tijd te gebruiken.
Als u de and-byand wilt verlaten, maar geen
toegang hebt tot de afandsbediening of de
app: Schakel uw toeel uit en weer in (via de
tuimelschakelaar of door de batterijlade te openen en
te sluiten). In dit geval worden het andaard volume
en luierprogramma ingeeld.
15
DE ZENDER INBRENGEN EN VERWIJDEREN
Kleurmarkeringen geven de zijde aan:
rode markering = rechter oor
blauwe markering = linker oor
Indoen:
XZorg er bij Click Sleeves voor dat de
bocht van de Click Sleeve is uitgelijnd
met de bocht van de luidsprekerverbinding.
Jui:
Niet jui:
16
XHoud de luidsprekerverbinding va aan de bocht die
zich het dicht bij het oorukje bevindt.
XDuw het oorukje voorzichtig in
de gehoorgang .
XDraai het toeel lichtjes tot het
goed zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in
de gehoorgang ophoopt.
XTil het toeel omhoog en schuif
het over de bovenzijde van uw
oor .
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep in
het oor.
Het kan handig zijn om het rechter toeel met
de rechter hand en het linker toeel met de
linker hand te indoen.
Als u problemen hebt met het inbrengen van
het oorukje, gebruikt u de andere hand om uw
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor
gaat de gehoorgang open en kan het oorukje
gemakkelijker worden ingebracht.
17
De optionele ConchaLock zorgt ervoor dat het oorukje
veilig in uw oor blijft zitten. Om de ConchaLock te
plaatsen:
XBuig de ConchaLock en plaats deze
zorgvuldig in het dieper gelegen
deel van uw oor zie afbeelding.
18
Uitdoen:
XTil het toeel omhoog en
schuif het over de bovenzijde
van uw oor .
XAls uw toeel is voorzien
van een op maat gemaakt
oorukje of een Click Mold,
verwijdert u deze door
het kleine koord naar de
achterzijde van uw hoofd te
trekken.
XVoor alle andere oorukjes: Pak de luidspreker in
de gehoorgang va met twee vingers en trek de
luidspreker voorzichtig uit het oor .
Trek niet aan de luidsprekerverbinding.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XIn zeer zelden voorkomende gevallen kan
het oorukje in uw gehoorgang achterblijven
wanneer u het toeel uitneemt. Als dit gebeurt,
laat het oorukje dan verwijderen door een
medisch speciali.
Reinig en droog uw toeel na gebruik. Meer informatie
vindt u in het hoofduk "Onderhoud en verzorging".
19
HET KIEZEN VAN EEN LUISTERPROGRAMMA
Afhankelijk van de luiersituatie pa uw toeel het
geluid automatisch aan.
Uw hoortoeel heeft mogelijk ook een aantal
luierprogramma's waarmee u het geluid, indien
nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon kan de
programmawijziging aangeven.
XDruk kort op de tuimelschakelaar om van
hoorprogramma te wisselen.
Zie het hoofduk “Bedieningsknoppen" om de
tuimelschakelaar in te ellen. Zie het hoofduk
“Luierprogramma's” voor een lij van uw
luierprogramma's.
Het andaard volume wordt toegepa.
BLUETOOTH
Uw toeel is uitgeru met Bluetooth draadloze
technologie om audioreaming van mobiele telefoons of
andere compatibele apparaten mogelijk te maken.
In een vliegtuig kan het gebruik van Bluetooth
functionaliteit worden beperkt, vooral tijdens het opijgen
en landen. Als dit het geval is, schakel uw toeel dan uit.
20
ONDERHOUD EN VERZORGING
Om schade te voorkomen, is het belangrijk dat u uw
toeel verzorgt en dat u een aantal basisregels volgt.
Deze zullen snel deel gaan uitmaken van uw dagelijkse
routine.
ZENDER
DROGEN EN BEWAREN
XLaat uw toeel 's nachts drogen.
XWanneer u uw hoortoeel langere tijd niet gebruikt,
bewaart u het met open batterijlade en verwijderde
batterijen in een droge omgeving.
XNeem contact op met uw audicien voor meer
informatie.
REINIGEN
Uw apparaat heeft een beschermende coating. Als
het echter niet regelmatig wordt gereinigd, kan het
apparaat beschadigd raken of kan het persoonlijk letsel
veroorzaken.
XReinig uw toeel dagelijks met een zachte, droge
doek.
21
XGebruik nooit romend water en dompel
het toeel nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en
verdere informatie over hoe u uw apparaat in een
optimale toeand kunt houden.
22
OORSTUKJES
REINIGEN
Cerumen (oorsmeer) kan zich opapelen op de
oorukjes. Reinig het oorukje dagelijks.
Voor alle types oorukjes:
XReinig het
oorukje
onmiddellijk na
verwijdering
met een
zachte, droge
doek.
Dit voorkomt
dat oorsmeer
droog en hard
wordt.
Voor Click Domes of Click Sleeves:
XHet topje van het oorukje samenknijpen.
23
VERVANGEN
Vervang andaard oorukjes ongeveer elke drie
maanden. Vervang ze eerder als u scheurtjes of andere
wijzigingen opmerkt. De procedure voor het vervangen
van andaard oorukjes is afhankelijk van het type
oorukje. In hoofduk "Componenten en benamingen",
heeft uw audicien uw type oorukje aangeduid.
VERVANGEN CLICK DOMES
XOm de oude Click Dome te verwijderen, volgt u de
inructies op de verpakking van de Click Domes. Zorg
ervoor dat u niet aan de kabel van de ontvanger trekt.
XLet er in het bijzonder op
dat de nieuwe Click Dome
duidelijk op zijn plaats klikt.
XControleer of de nieuwe
Click Dome evig vazit.
24
VERVANGEN CLICK SLEEVES
XDraai de Click Sleeve
binnenebuiten.
XPak de Click Sleeve en
de luidspreker (niet de
luidsprekerverbinding) va
met uw vingers en trek de
Click Sleeve los.
XZorg er in het bijzonder
voor dat de nieuwe
Click Sleeve merkbaar op
z'n plek wordt geklikt.
PROFESSIONEEL ONDERHOUD
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen en
onderhouden.
Op maat gemaakte oorukjes en cerumenlters moeten
door uw audicien worden vervangen.
Vraag uw audicien naar uw individuele
onderhoudermijnen en ondereuning.
25
MEER INFORMATIE
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Meer informatie over de veiligheid vindt u in de
veiligheidshandleiding die met het hoortoeel wordt
geleverd.
ACCESSOIRES
U kunt de smartphone app gebruiken voor een
comfortabele bediening op afand van uw toeel. Verder
kunt u de app gebruiken om signaaltonen te deactiveren,
individuele geluidsproelen te creëren en nog veel meer.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
VERKLARING VAN SYMBOLEN
In dit document gebruikte symbolen
Duidt op een situatie die tot ernige, middelzware of
lichte letsels kan leiden.
Maakt u attent op mogelijke materiële schade.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met uw
apparaat.
Symbolen op het apparaat of de verpakking
CE-conformiteitslabel, beveigt de conformiteit
met bepaalde Europese Richtlijnen, zie het
hoofduk "Conformiteitsinformatie".
26
Symbolen op het apparaat of de verpakking
Conformiteitslabel EMC- en
radiocommunicatie Auralië, zie het hoofduk
"Conformiteitsinformatie".
Geeft de wettelijke fabrikant van het apparaat
aan.
Werp het apparaat niet weg met gewoon
huishoudelijk afval. Lees meer in het hoofduk
"Verwijderingsinformatie".
Lees de inructies in deze gebruiksaanwijzing
en neem deze in acht.
Medisch hulpmiddel
PROBLEMEN OPLOSSEN
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid is zwak.
Vervang de lege batterij.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het hoortoeel maakt een fluitend geluid.
Plaats het oorukje opnieuw tot het evig zit.
Reinig of verwissel het oorukje.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw hoortoeel.
27
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid klinkt vervormd.
Vervang de lege batterij.
Reinig of verwissel het oorukje.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw hoortoeel.
Het hoortoeel geeft signaaltonen af.
Vervang de lege batterij.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw hoortoeel.
Het toeel werk niet.
Schakel het toeel in.
Sluit de batterijlade voorzichtig helemaal.
Vervang de lege batterij.
Zorg ervoor dat de batterij op de juie manier is
geplaat.
Neem contact op met uw audicien als u verdere
problemen ondervindt.
CONFORMITEITSINFORMATIE
De CE-markering geeft conformiteit met de volgende
Europese richtlijnen aan:
93/42/EEC betreende medische hulpmiddelen
2014/53/EU RED betreende radioapparatuur
2011/65/EU RoHS betreende beperking van het
gebruik van bepaalde gevaarlijke oen
De volledig tek van de conformiteitsverklaring kan
worden verkregen van www.sivantos.com/doc.
28
De ACMA conformiteitsmarkering geeft
de conformiteit met de elektromagnetische
interferentienormen aan, die opgeeld zijn door de
Auralian Communications and Media Authority (ACMA).
Toeellen met de FCC-markering komen overeen
met de normen van de FCC m.b.t. elektromagnetische
interferentie.
Dit klasse B digitale apparaat voldoet aan de Canadese
ICES-003.
Dit toeel voldoet aan deel 15 van de FCC-regels en aan
ISED's licentie-vrijelling RSSs.
De werking moet voldoen aan de volgende twee
voorwaarden:
Dit toeel mag geen schadelijke oring veroorzaken,
en
dit apparaat moet beand zijn tegen ontvangen
interferentie, inclusief interferentie die tot een
ongewene werking kan leiden.
Dit apparaat is gete en voldoet aan de beperkingen
voor een klasse B digitaal apparaat, overeenkomig
deel 15 van de FCC-regels. Deze grenzen zijn bedoeld
om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke
interferentie in een inallatie in een woonomgeving.
Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequente
29
energie en kan deze ook uitralen. Als deze apparatuur
niet in overeenemming met de inructies wordt
geïnalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke
interferentie veroorzaken bij radioverbindingen. Er
wordt echter niet gegarandeerd dat er in een bepaalde
inallatie geen interferentie kan optreden. Indien deze
apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt bij
radio- of televisieontvang, wat kan worden vageeld
door de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt
de gebruiker verzocht om te proberen de interferentie te
verhelpen via een of meer van de volgende maatregelen:
Richt de antenne opnieuw of verplaats deze.
Vergroot de afand tussen de apparatuur en de
luidspreker.
Sluit de apparatuur aan op een opcontact binnen
een ander circuit dan waarop de luidspreker is
aangesloten.
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/
tv-reparateur.
FCC waarschuwing: Wanneer wijzigingen of
aanpassingen worden toegebracht zonder uitdrukkelijke
toeemming van de partij die verantwoordelijk is voor
deze overeenemming, kan het recht van de gebruiker
komen te vervallen om deze apparatuur te gebruiken.
30
SPECIFIEKE NATIONALE INFORMATIE
VS EN CANADA
Informatie over certicering voor toeellen met draadloze
functie:
M-Core CROS R
RF-module 2
Bevat FCC ID: SGI-RFM002
Bevat IC: 267AB-RFM002
31
BELANGRIJKE 
VEILIGHEIDSINFORMATIE
PERSOONLIJKE VEILIGHEID
Dit toeel is niet bedoeld voor kinderen jonger dan 3 jaar
of personen met een verandelijk niveau lager dan dat
van een 3-jarige.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XDraag de luidsprekerverbinding altijd met een
oorukje.
XLet erop dat het oorukje volledig beveigd is.
WAARSCHUWING
Risico van beïnvloeding van elektronische
apparatuur!
XIn omgevingen waar beperkingen gelden
voor het gebruik van elektronica of draadloze
apparatuur, dient u te veriëren of uw apparaat
uitgeschakeld moet worden.
WAARSCHUWING
Risico op letsel!
XGebruik klaarblijkelijk beschadigde apparaten
niet en breng ze terug naar het verkooppunt.
32
WAARSCHUWING
Houd er rekening mee dat alle onbevoegde
veranderingen aan het product schade aan het
product of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
XAlleen gebruik van goedgekeurde onderdelen en
accessoires is toegeaan. Vraag uw audicien
om hulp.
WAARSCHUWING
Verikkingsgevaar!
Uw apparatuur bevat kleine onderdelen die kunnen
worden ingeslikt.
XHoud hoortoeellen, batterijen en accessoires
buiten het bereik van kinderen en van personen
met een verandelijke beperking.
XRaadpleeg, als onderdelen zijn ingeslikt,
onmiddellijk een arts of ga naar een ziekenhuis.
WAARSCHUWING
Uw toeel kan het volume van bepaalde
achtergrondgeluiden verminderen, mogelijk ook
verkeers- of waarschuwingssignalen.
WAARSCHUWING
Risico van explosie!
XGebruik uw apparatuur niet in een omgeving
waar explosiegevaar heer (bijv. in de
mijnbouw).
33
CONTRA-INDICATIES
WAARSCHUWING
Raadpleeg een audicien als u la heeft van
ongebruikelijke bijwerkingen, zoals huidirritatie,
overmatige ophoping van oorsmeer, duizeligheid,
verandering in uw gehoor, of als u denkt dat er een
vreemd voorwerp in uw gehoorgang zit.
34
WAARSCHUWING
Een audicien moet een toekomige gebruiker van
een toeel adviseren om een bevoegde arts te
raadplegen voordat het toeel wordt gebruikt als
de audicien heeft vageeld dat de toekomige
gebruiker een van de volgende aandoeningen
heeft:
XZichtbare erfelijke of traumatische vervorming
van het oor.
XEerder voorkomend loopoor in de voorafgaande
90 dagen.
XEerder voorkomend of snel progressief
gehoorverlies in de voorafgaande 90 dagen.
XAcute of chronische duizeligheid.
XEnkelzijdig gehoorverlies of plotseling of recent
ontaan hiervan in de voorafgaande 90 dagen.
XAudiometrische air-bone gap gelijk aan of groter
dan 15 dB bij 500 Hz, 1.000 Hz en 2.000 Hz.
XZichtbaar bewijs van signicante
cerumenophoping of een vreemd lichaam in het
gehoorkanaal.
XPijn of ongemak in het oor.
35
PRODUCTVEILIGHEID
AANWIJZING
XBescherm uw apparatuur voor extreme hitte.
Stel ze niet bloot aan direct zonlicht.
AANWIJZING
XDroog uw apparatuur niet in de magnetron.
AANWIJZING
Verschillende typen krachtige raling, bijv. bij
röntgen- of MRI- onderzoek van het hoofd, kan
apparatuur beschadigd raken.
XGebruik de apparatuur niet tijdens deze of
vergelijkbare procedures.
Zwakkere raling, bijv. van radio-apparatuur of
bij beveiliging op het vliegveld, beschadigt de
apparatuur niet.
AANWIJZING
XBescherm uw apparatuur voor hoge
luchtvochtigheid. Draag ze niet onder de douche
of wanneer u make-up, parfum, aftershave,
haarlak of zonnebrandmiddel opdoet.
36
In sommige landen gelden rericties voor het
gebruik van draadloze apparatuur.
XNeem contact op met de plaatselijke overheid
voor meer informatie.
AANWIJZING
Uw toeel is zo ontworpen dat het voldoet aan
internationale normen voor elektromagnetische
compatibiliteit, maar het is mogelijk dat het
interferentie veroorzaakt van elektronische
apparatuur die dicht bij het toeel is geplaat. Blijf
in dat geval op enige afand van de bron van de
interferentie.
AANWIJZING
Uw toeellen voldoen aan de internationale
normen.
Er kan echter niet gegarandeerd worden dat alle
producten op de markt zonder oring werken.
Sommige inductiekookplaten kunnen bijvoorbeeld
hoorbare interferentie veroorzaken.
37
SERVICE EN GARANTIE
Serienummers
Links:
Rechts:
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
38
39
Document No. 04280-99T01-5400 NL
Order/Item No. 10995194
Master Rev01, 07.2020
© 08.2020, Sivantos GmbH. All rights reserved
www.rexton.com 0123
Wettelijke fabrikant
Sivantos GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100
91058 Erlangen
Duitsland
Telefoon: +49 9131 308 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

REXTON M-Core CROS R Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor