TFA 43.1008, Pocket Binocular VISUMATIC VOYAGER Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de TFA 43.1008 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
1918
VISUMATIC VOYAGER – Binocolo Pocket
VISUMATIC VOYAGER – Pocket Verrekijker
1. Voordat u met het apparaat gaat werken
Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook beschadi-
gingen van het product en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten door verkeerd
gebruik niet meer gelden.
Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding
aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
Volg in elk geval de veiligheidsinstructies op!
Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a.u.b.!
2. Voor uw veiligheid
Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven.
Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan.
Voorzichtig!
Kans op letsel:
Let op! Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden! Gevaar voor wurging door lange
koorden!
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione
della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e posso-
no cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul
nostro sito.
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania 11/19
TFA_No. 43.1008_Anleitung 07.11.2019 13:14 Uhr Seite 10
2120
VISUMATIC VOYAGER – Pocket Verrekijker
VISUMATIC VOYAGER – Pocket Verrekijker
2. Bedek de voorkant van de rechter lens met uw hand. Draai nu aan de scherpstelring (B)
tot u het onderwerp in het linker oculair scherp ziet. Beide ogen dienen daarbij geopend
te zijn.
3. Bedek nu de voorkant van de linker lens met uw hand en draai aan het rechter oculair tot
het onderwerp scherp wordt afgebeeld.
4. De verrekijker is nu aan uw ogen aangepast.
5. Omklappen van de oogschelpen
Als u een bril draagt, klap dan de oogschelpen (C) naar achteren. Daardoor wordt de
afstand tussen de ogen en het oculair kleiner en u kunt beter door de verrekijker kijken.
6. Technische gegevens
Type Dakkant prisma
Gezichtsveld 5,6°, 98 m/1.000 m
Vergroting 10 x 25 mm
Kijk noch met de verrekijker, noch met het blote oog rechtstreeks in de zon!
Belangrijke informatie voor de productveiligheid!
Gebruik voor het schoonmaken van de verrekijker een kwastje of een zacht, niet pluizend
doekje.
Als u een reinigingsmiddel gebruikt, sproei dit dan nooit direkt op de lens of het oculair,
maar altijd op het doekje.
Bescherm het apparaat tegen vocht, extreme temperaturen, trillingen en schokken.
3. Instellen van het gezichtsveld
De afstand tussen de pupillen van de ogen varieert van persoon tot persoon. Teneinde een
perfekt samenspel tussen de ogen en het oculair van de verrekijker te verkrijgen, dient u de
kijker voor uw ogen te houden en de afstand tussen de twee oculairs vergroten of verklei-
nen door de twee helften van de kijker naar elkaar toe of van elkaar af te bewegen tot u een
helder beeld ziet.
4. Scherpstellen
1. Zet het rechter oculair (A) op „0” en richt de kijker op een verwijderd onderwerp.
TFA_No. 43.1008_Anleitung 07.11.2019 13:14 Uhr Seite 11
2322
VISUMATIC VOYAGER – Pocket Verrekijker
VISUMATIC VOYAGER – Binoculares de bolsillo
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no
comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento
de estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Para su seguridad
No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta
propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Atención: ¡No apto para niños menores de 36 meses! ¡Peligro de estrangulamiento por
cuerdas largas!
Afmetingen 105 x 113 x 35 mm
Gewicht 184 g (alleen het apparaat)
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden
gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder
voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het
artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland 11/19
TFA_No. 43.1008_Anleitung 07.11.2019 13:14 Uhr Seite 12
/