Progress PCD41100X Handleiding

Type
Handleiding
PCD41100X
PCD41100XC
Gebruiksaanwijzing
Stomer
INHOUDSOPGAVE
Veiligheidsinformatie 2
Veiligheidsvoorschriften 3
Beschrijving van het product 6
Bedieningspaneel 7
Voordat u het apparaat voor de eerste
keer gebruikt 8
Dagelijks gebruik 9
Klokfuncties 10
Automatische programma's 12
Gebruik van de accessoires 13
Extra functies 14
Aanwijzingen en tips 15
Onderhoud en reiniging 20
Probleemoplossing 22
Technische gegevens 24
Wijzigingen voorbehouden.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie
en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet
verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een
verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de
instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor
toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van
het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het
op passende wijze weg.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat
als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Als het apparaat is voorzien van een kinderbeveiliging, dan
dient dit geactiveerd te worden.
Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet worden
uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking
van dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.
2 Progress
Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat
installeren en de kabel vervangen.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op
te passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt.
Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder
permanent toezicht.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of
kookgerei te plaatsen of verwijderen.
Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de
stekker van het apparaat uit het stopcontact trekken.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de
lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te
maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken,
deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak,
waardoor het glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon
deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te
voorkomen.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant
van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden.
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Montage
WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus
mag het apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Wees altijd voorzichtig bij het
verplaatsen van het apparaat omdat
het zwaar is. Gebruik altijd
veiligheidshandschoenen en gesloten
schoeisel.
Trek het apparaat nooit aan de
handgreep van zijn plaats.
Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
Progress 3
Zorg ervoor dat het apparaat onder en
naast veilige installaties wordt
geïnstalleerd.
De zijkanten van het apparaat moeten
naast apparaten of units staan van
dezelfde hoogte.
Het apparaat is uitgerust met een
elektrisch koelsysteem. Het heeft
elektrische stroom nodig.
Aansluiting op het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING! Gevaar
voor brand en elektrische
schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
Zorg ervoor dat de parameters op het
vermogensplaatje overeenkomen met
elektrische vermogen van de
netstroom.
Gebruik altijd een juist geïnstalleerd
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel
niet beschadigt. Indien de
voedingskabel moet worden
vervangen, dan moet dit gebeuren door
onze Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking
komen met de deur van het apparaat,
met name niet als deze heet is.
De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op
zo'n manier worden bevestigd dat het
niet zonder gereedschap kan worden
verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie
bereikbaar is.
Sluit de stroomstekker niet aan op een
losse stroomaansluiting.
Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
Gebruik alleen de juiste isolatie-
apparaten: stroomonderbrekers,
zekeringen (schroefzekeringen moeten
uit de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het
apparaat volledig van het lichtnet
afgesloten kan worden. Het
isolatieapparaat moet een
contactopening hebben met een
minimale breedte van 3 mm.
Dit apparaat voldoet aan de EU-
richtlijnen.
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar op
letsel, brandwonden,
elektrische schokken of een
explosie.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik
niet onbeheerd achter.
Schakel het apparaat telkens na
gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van
de deur van het apparaat als het
apparaat aan staat. Er kan hete lucht
ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte
handen of als het contact maakt met
water.
Oefen geen kracht uit op een
geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt
als werkblad of aanrecht.
Open de deur van het apparaat
voorzichtig. Als u alcoholische
toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de
buurt van het apparaat bij het openen
van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of
gerechten die vochtig zijn gemaakt met
4 Progress
ontvlambare producten in, bij of op het
apparaat.
WAARSCHUWING! Risico op
schade aan het apparaat.
Om schade of verkleuring van het
email te voorkomen:
zet geen kookgerei of andere
voorwerpen direct op de bodem
van het apparaat.
leg geen aluminiumfolie op de
bodem van de ruimte in het
apparaat.
plaats geen water direct in het hete
apparaat.
haal vochthoudende schotels en
eten uit het apparaat als u klaar
bent met koken.
wees voorzichtig bij het verwijderen
of bevestigen van accessoires.
Verkleuring van het email of roestvrij
staal is niet van invloed op de werking
van het apparaat.
Gebruik een diepe pan voor vochtige
taarten. Fruitsappen kunnen
permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om
mee te koken. Het mag niet worden
gebruikt voor andere doeleinden, zoals
het verwarmen van een kamer.
Alle bereidingen moeten worden
uitgevoerd met gesloten ovendeur.
Als het apparaat achter een
meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een
deur), zorg er dan voor dat de deur
nooit gesloten is als het apparaat in
werking is. Warmte en vocht kunnen
achter een gesloten meubelpaneel
ophopen en schade aan het apparaat,
de behuizing of de vloer veroorzaken.
Sluit het meubelpaneel niet tot het
apparaat volledig afgekoeld is na
gebruik.
Bereiding met stoom
WAARSCHUWING! Gevaar
voor brandwonden en schade
aan het apparaat.
Vrijgekomen stoom kan brandwonden
veroorzaken:
De deur van het apparaat niet
openen tijdens de bereiding met
stoom.
De deur van het apparaat
voorzichtig openen na de bereiding
met stoom.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel, brand en schade
aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Zorg ervoor dat het apparaat is
afgekoeld. Er bestaat een risico dat de
glasplaten kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen
als deze beschadigd zijn. Neem
contact op met een erkend
servicecentrum.
Wees voorzichtig als u de deur van het
apparaat verwijdert. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
Reinig het apparaat met een vochtige
zachte doek. Gebruik alleen neutrale
reinigingsmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Raadpleeg, als u een ovenspray
gebruikt, eerst de aanwijzingen op de
verpakking.
Reinig niet het katalytisch email (indien
van toepassing) met een
schoonmaakmiddel.
Binnenverlichting
De gloeilampen of halogeenlampen in
dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld
voor gebruik in huishoudelijke
apparaten. Gebruik deze niet voor
andere doeleinden.
WAARSCHUWING! Gevaar
voor elektrische schokken!
Voordat u het lampje vervangt, dient u
de stekker van het apparaat uit het
stopcontact te halen.
Progress 5
Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
Verwijdering
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat
af en gooi het weg.
Verwijder de deurvergrendeling om te
voorkomen dat kinderen of huisdieren
binnen in het apparaat vast komen te
zitten.
Servicedienst
Neem contact op met een erkende
servicedienst voor reparatie van het
apparaat.
Gebruik uitsluitend originele
reserveonderdelen.
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Algemeen overzicht
4
2
3
1
1
7
2 3
4
5
6
1
Bedieningspaneel
2
Elektronische tijdschakelklok
3
Waterreservoir
4
Lampje
5
Stoomgenerator met afdekkap
6
Verwijderbare inschuifrail
7
Roosterhoogtes
Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Spons
Voor het absorberen van restwater uit de
stomer.
6 Progress
BEDIENINGSPANEEL
Elektronische tijdschakelklok
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen.
Tip‐
toets
Functie Beschrijving
1
- WEERGAVE Toont de huidige instellingen van het apparaat.
2
AAN / UIT Het apparaat in- en uitschakelen.
3
OPTIES Het instellen van een ovenfunctie, een reinigings‐
functie of een automatisch programma (alleen als
het apparaat is ingeschakeld).
4
MIJN FAVORIETE
PROGRAMMA
Het opslaan van uw favoriete programma's. Ge‐
bruik deze functie om uw favoriete programma
rechtstreeks te openen, ook als het apparaat is uit‐
geschakeld.
5
TEMPERATUUR De temperatuur in de oven of de temperatuur van
de vleesthermometer instellen en controleren (in‐
dien aanwezig).
6
OMLAAG Omlaag gaan in het menu.
7
OMHOOG Omhoog gaan in het menu.
8
OK De selectie of instelling bevestigen.
9
OVENVERLICH‐
TING
Het in- of uitschakelen van het ovenlampje.
10
KLOK De klokfuncties instellen.
11
KOOKWEKKER De Kookwekker instellen.
Progress 7
Display
A B C
DEFG
A. Ovenfunctiesymbool
B. Display van temperatuur/tijd
C. Weergave Klok/restwarmte/kookwekker
D. Restwarmte-indicatie
E. Indicatielampjes voor de klokfuncties
F. Lampje opwarmen
G. Nummer van een ovenfunctie/het programma
Andere indicaties op het display:
Sym‐
bool
Naam Beschrijving
Automatisch programma U kunt een automatisch programma kie‐
zen.
Mijn favoriete programma Het programma Favoriet is in werking.
/
kg / g Een automatisch programma met gewicht‐
invoer is in werking.
/
u / min Een klokfunctie is in werking.
Température De actuele temperatuur wordt aangege‐
ven.
Température U kunt deze temperatuur wijzigen.
Licht U hebt het licht uitgeschakeld.
Kookwekker De kookwekker staat aan.
Voorverwarmindicatie
Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de
balkjes op het display branden. De
balkjes geven aan dat de temperatuur in
het apparaat toe- of afneemt.
Wanneer het apparaat de ingestelde
temperatuur heeft bereikt, verdwijnen de
balkjes van het display.
VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER
GEBRUIKT
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Raadpleeg voor het instellen
van de dagtijd het hoofdstuk
"Klokfuncties".
Eerste reiniging
Verwijder all accessoires en verwijderbare
inschuifrails uit het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud
en reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires
voor het eerste gebruik.
8 Progress
Zet de accessoires en verwijderbare
inschuifrails terug in de beginstand.
Tijd instellen
Na de eerste aansluiting op het
elektriciteitsnet, blijven alle symbolen op
het display enkele seconden branden. In
de volgende seconden toont het display
de softwareversie.
Als de weergave van de softwareversie uit
gaat, verschijnt h en 12:00 op het scherm.
1. Raak
of aan om het uur in te
stellen.
2. Tik op .
3. Raak of aan om de minuten in
te stellen.
4. Raak of aan.
Het display Temperatuur/Tijd geeft de
nieuwe tijd weer.
Tijd veranderen
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als het
apparaat aanstaat.
Raak herhaaldelijk aan totdat in het
display knippert.
Om de nieuwe dagtijd in te stellen,
raadpleeg "Tijd instellen".
DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Het apparaat gebruiken
U kunt het apparaat gebruiken in:
de handmatige modus
automatische programma's
Temperatuur wijzigen
Raak of om de temperatuur in
stappen van 5 °C te wijzigen.
Wanneer het apparaat de ingestelde
temperatuur heeft bereikt, weerklinkt er
drie keer een geluidssignaal en gaat de
verwarmingsindicatie uit.
Temperatuur opvragen
U kunt de temperatuur in het apparaat
controleren wanneer de functie of het
programma in werking is.
1. Tik op .
Het temperatuur-/tijddisplay geeft de
temperatuur in het apparaat aan.
Als u de temperatuur wilt wijzigen, raakt u
nog een keer aan en gebruikt u of
.
2. Raak aan om terug te keren naar
de ingestelde temperatuur. Het display
geeft dit na vijf seconden automatisch
weer.
Bereiding met stoom
De klep van de waterlade bevindt zich in
het bedieningspaneel.
WAARSCHUWING! Doe geen
water rechtstreeks in de
stomer!
Gebruik uitsluitend koud
leidingwater. Gebruik geen
gefilterd (gedemineraliseerd) of
gedistilleerd water. Gebruik
geen andere vloeistoffen.
Schenk geen ontvlambare of
alcoholische vloeistoffen in de
waterlade.
1. Druk op het deksel van de waterlade
om deze te openen.
2. Vul de waterlade met 800 ml water.
De watertoevoer is voldoende voor ca.
50 minuten.
3. Plaats het waterreservoir terug op zijn
oorspronkelijke plaats.
4. Schakel het apparaat in.
Het display toont de functie Stomen.
5. Stel zo nodig de functie in:
Bereidingstijd of: Eindtijd .
Progress 9
De stoom verschijnt na ca. 2 minuten. Als
de ingestelde temperatuur is bereikt, klinkt
er een geluidssignaal.
Als de waterlade droog komt te staan,
klinkt het geluidssignaal en moet de
waterlade zoals hierboven beschreven
bijgevuld worden om het stoomkoken
voort te zetten.
Als de stoomgenerator leeg is,
klinkt het geluidssignaal.
Aan het einde van de kooktijd klinkt er een
geluidssignaal.
6. Schakel het apparaat uit.
7. Leeg de waterlade wanneer u klaar
bent met stomen.
LET OP! Het apparaat
wordt zeer heet. Er bestaat
verbrandingsgevaar. Wees
voorzichtig als u de
waterlade ledigt.
8. Na bereiding met stoom kan er stoom
op de bodem van de ruimte
condenseren. Droog de bodem van de
ruimte altijd als het apparaat koud is.
Laat het apparaat volledig uitdrogen met
de deur geopend.
Neem nadat het apparaat is afgekoeld,
het resterende water van de stomer op
met een spons. Reinig de stomer indien
nodig met wat azijn.
Energie besparen
Dit apparaat bevat functies die u helpen
energie te besparen tijdens het dagelijks
koken.
Algemene tips
Zorg ervoor dat de ovendeur goed
is gesloten als het apparaat werkt
en houd de deur tijdens de
bereiding zo veel mogelijk gesloten.
Gebruik metalen schalen om meer
energie te besparen.
Zet indien mogelijk het eten in de
oven zonder voor te verwarmen.
Verlaag bij een bereidingsduur
langer dan 30 minuten de
oventemperatuur met minimaal 3 -
10 minuten, afhankelijk van de
bereidingsduur voordat de kooktijd
verstrijkt. De restwarmte in de oven
zorgt ervoor dat het gerecht wordt
voltooid.
U kunt de restwarmte gebruiken om
ander eten op te warmen.
Restwarmte
Bij sommige ovenfuncties worden,
als een programma met tijdselectie
(Duur, Einde, Tijdsvertraging) in
werking is en de bereidingstijd
langer is dan 30 minuten, de
verwarmingselementen
automatisch 10% eerder
uitgeschakeld. Het lampje blijft
werken.
Bereiding met de lamp uit - schakel
de lamp uit tijdens de bereiding en
schakel de lamp alleen in indien nodig.
Eeten warm houden - kies de laagste
temperatuur als u de restwarmte wilt
gebruiken om eten warm te houden.
Het display toont de
restwarmtetemperatuur.
KLOKFUNCTIES
Tabel klokfuncties
Klokfunctie Applicatie
TIMER MET OP‐
TELFUNCTIE
Het tellen instellen dat aantoont hoe lang het apparaat in
werking is. Deze functie heeft geen invloed op de werking
van het apparaat.
DAGTIJD De tijd instellen. Zie 'De dagtijd instellen' om de tijd te wij‐
zigen.
10 Progress
Klokfunctie Applicatie
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Be‐
reidingsduur en einde kunnen gelijktijdig worden gebruikt
(uitstel) als het apparaat op een later tijdstip automatisch
wordt in- en uitgeschakeld.
Timer met optelfunctie
De timer met optelfunctie is niet
geactiveerd als Duur of Einde
zijn ingesteld.
De timer met optelfunctie begint met tellen
als het apparaat met opwarmen start.
1. Raak om de timer met optelfunctie te
resetten aan.
2. Raak aan totdat op het display
"00:00" staat en de timer met
optelfunctie weer opnieuw begint te
tellen.
De DUUR instellen
1. Activeer het apparaat en stel een
ovenfunctie en de temperatuur in.
2. Raak herhaaldelijk aan totdat het
display weergeeft.
knippert op het display.
3. Raak
of aan om de minuten
van de DUUR in te stellen.
4. Raak aan om te bevestigen.
5. Gebruik of om de uren van de
DUUR in te stellen.
Als u tijdens het instellen
van de DUUR of
aanraakt, schakelt het
apparaat over naar de
instelling van de functie
EINDE.
6. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen,
klinkt er gedurende twee minuten een
geluidssignaal.
en tijdinstelling knippert in het display.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
7. Raak een tiptoets aan, of open de
ovendeur om het geluidssignaal te
stoppen.
8. Schakel het apparaat uit.
Het EINDE instellen
1. Activeer het apparaat en stel een
ovenfunctie en de temperatuur in.
2. Raak herhaaldelijk aan totdat het
display weergeeft.
knippert op het display.
3. Gebruik of om het EINDE in te
stellen en of om te bevestigen.
U stelt eerst de minuten en dan de
uren in.
Wanneer de ingestelde tijd eindigt, klinkt
er gedurende twee minuten een
geluidssignaal. Symbool
en de
tijdinstelling knipperen in het display. Het
apparaat wordt uitgeschakeld.
4. Raak een tiptoets aan, of open de
ovendeur om het geluidssignaal te
stoppen.
5. Schakel het apparaat uit.
De KOOKWEKKER instellen
Gebruik de KOOKWEKKER om de tijd af
te tellen (maximaal 2 uur 30 minuten).
Deze functie heeft geen invloed op de
werking van de oven. U kunt de
KOOKWEKKER op elk gewenst moment
instellen, ook als het apparaat uit staat.
1. Tik op
.
en "00" knipperen in het display.
2. Gebruik
of om de
KOOKWEKKER in te stellen. U moet
Progress 11
eerst seconden en dan minuten en
uren instellen.
3. Raak aan. Anders start de
KOOKWEKKER na vijf seconden
automatisch.
Wanneer de ingestelde tijd eindigt,
weerklinkt er gedurende twee minuten een
geluidssignaal en knipperen "00:00" en
in het display.
4. Raak een tiptoets aan, of open de
ovendeur om het geluidssignaal te
stoppen.
De tijdvertragingsfunctie
instellen
DUUR en EINDE kunnen
tegelijkertijd worden gebruikt, wanneer het
apparaat op een later tijdstip automatisch
wordt in- en uitgeschakeld. In dit geval
wordt de DUUR eerst ingesteld, en dan
EINDE (zie "De DUUR instellen" en
"Het EINDE instellen").
Wanneer de
tijdvertragingsfunctie wordt
ingeschakeld, geeft het display
het statische symbool van de
ovenfunctie weer, met een
punt en . De punt geeft aan
welke klokfunctie zich op het
display voor de klok-/
restwarmte bevindt.
AUTOMATISCHE PROGRAMMA'S
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Er zijn 20 automatische recepten. Gebruik
een automatisch programma of een recept
als u geen kennis over of ervaring in het
bereiden van een gerecht hebt. Het
display toont de rekstand en de
standaardkooktijden voor alle
automatische programma's.
Automatische programma's
Programmanummer Programmanaam
1 GEVULDE KIPPENBORST
2 GEPOCHEERDE KIPPENBORST
3 ZALMTERRINE
4 GEPOCHEERDE VIS (FOREL)
5 KLEINE KNOEDELS
6 CARAMELFLAN
7 KOKOSPUDDING
8 CHOCOLADEROOM
9 ESPRESSOFLAN
10 GEVULDE SLA
11 BLOEMKOOLFLAN
12 ASPERGEFLAN
12 Progress
Programmanummer Programmanaam
13 SPINAZIETERRINE
14 MEDITERANE GROENTEN
15 GROENTEN
16 GEPELDE TOMATEN
17 AARDAPPELEN IN HUN JASJE
18 GEKOOKTE AARDAPPELEN
19 RIJST
20 GNOCCHI
Automatische programma's
1. Schakel het apparaat in.
2. Tik op .
Het display toont en het nummer van
het automatische programma.
3. Raak of aan om het
automatische programma te kiezen.
4. Raak aan of wacht vijf seconden
tot het apparaat na vijf seconden
automatisch begint.
5. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen,
klinkt er gedurende twee minuten een
geluidssignaal. Het symbool
knippert.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
6. Raak een tiptoets aan, of open de deur
om het geluidssignaal te stoppen.
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
De accessoires plaatsen
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de
geleidestangen van de roostersteun en
zorg ervoor dat de pootjes omlaag staan.
Kleine inkepingen bovenaan
verhogen de veiligheid. Deze
inkepingen zorgen er ook voor
dat ze niet omkantelen. De
hoge rand rond het rooster
voorkomt dat het kookgerei van
het rooster afglijdt.
Progress 13
EXTRA FUNCTIES
Gebruik van de functie Mijn
favoriet programma
Gebruik deze functie voor het opslaan van
uw favoriete temperatuur- en
tijdinstellingen van een ovenfunctie of
programma.
1. Stel de temperatuur en tijd voor een
ovenfunctie of programma in.
2. Raak gedurende langer dan drie
seconden aan. Er klinkt een
geluidssignaal.
3. Schakel het apparaat uit.
Voor het inschakelen van de functie
raakt u aan. Het apparaat start het
programma Favoriet.
Wanneer de functie in
werking is, kunt u de tijd en
temperatuur veranderen.
Voor het uitschakelen van de functie
raakt u aan. Het apparaat beëindigt
het programma Favoriet.
Gebruik van het Kinderslot
Het kinderslot voorkomt dat het apparaat
per ongeluk in werking wordt gesteld.
1. Om de functie te activeren, deactiveer
het apparaat met . Stel geen
ovenfunctie in.
2. Houd en gedurende ten minste 2
seconden samen ingedrukt.
Er klinkt een geluidssignaal.
SAFE verschijnt op het display.
Om het Kinderslot te deactiveren, herhaal
stap 2.
Gebruik van de
Functievergrendeling
U kunt de functie alleen inschakelen als
het apparaat in werking is.
Toetsblokkering voorkomt dat een
ovenfunctie per ongeluk wordt
ingeschakeld.
1. Om de functie te activeren, schakel het
apparaat in.
2. Schakel een ovenfunctie of instelling
in.
3. Houd en gedurende ten minste
2 seconden samen ingedrukt.
Er klinkt een geluidssignaal.
Loc verschijnt op het display.
Om de Functievergrendeling te
deactiveren, herhaal stap 3.
U kunt het apparaat
uitschakelen als de
toetsblokkering aan is. Als u
het apparaat uit zet, wordt de
toetsblokkering uitgeschakeld.
Gebruik van het
instellingenmenu
U kunt het instellingenmenu alleen
instellen wanneer de oven is
uitgeschakeld.
Het instellingenmenu laat u toe om
functies in het hoofdmenu te activeren en
deactiveren. Het display toont SET en het
nummer van de instelling.
Beschrijving In te stellen waarde
1 RESTWARMTE-INDICATIE AAN/UIT
2
TOETSVOLUME
1)
KLIKKEN / PIEPEN / UIT
3 FOUTTOON AAN/UIT
14 Progress
Beschrijving In te stellen waarde
4 ONDERHOUDSMENU -
5 INSTELLINGEN RESETTEN JA / NEE
1)
Het geluid van de tiptoets AAN / UIT kan niet worden uitgeschakeld.
1. Als het apparaat uitstaat, houdt 3
seconden ingedrukt.
Het display geeft "SET1" weer en "1"
knippert.
2. Raak of aan om de instelling te
bevestigen.
3. Tik op .
4. Raak of aan om de waarde van
de instelling te wijzigen.
5. Tik op .
Raak om het Instellingenmenu te verlaten
aan of houd vast.
Automatische uitschakeling
Om veiligheidsredenen wordt het apparaat
na een tijdje automatisch uitgeschakeld
als een ovenfunctie werkt en u geen
instellingen wijzigt.
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
50 - 96 12.5
Na een automatische uitschakeling, raakt
u een tiptoets aan om het apparaat weer
in werking te stellen.
De automatische uitschakeling
werkt niet met de functies: licht,
duur, einde, tijduitstel.
Helderheid van het display
Er zijn twee standen voor de helderheid
van het display:
Helderheid 's nachts - wanneer het
apparaat uit staat, is de helderheid van
het display tussen 22:00 en 06:00
lager.
Helderheid overdag:
als het apparaat aan staat.
als u tijdens helderheid 's nachts
een tiptoets aanraakt (behalve
AAN/UIT), keert het display
gedurende 10 seconden terug naar
helderheid voor overdag.
als het apparaat uit staat en u de
kookwekker hebt ingesteld.
Wanneer de kookwekker eindigt,
keert het display terug naar
helderheid voor 's nachts.
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld
om de oppervlakken van het apparaat
koel te houden. Na het uitschakelen van
het apparaat kan de ventilatie doorgaan
totdat het apparaat is afgekoeld.
AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
De temperaturen en baktijden
in de tabellen zijn slechts als
richtlijn bedoeld. Deze zijn
afhankelijk van de recepten en
de kwaliteit en de hoeveelheid
van de gebruikte ingrediënten.
Progress 15
Koken met stoom
Gebruik alleen hitte- en
corrosiebestendig kookgerei of
chroomstalen schalen (alleen sommige
modellen).
U vindt de correcte inzetniveaus in de
onderstaande tabel. Telt de
inzetniveaus van onder naar boven.
Als u langer dan 30 minuten kookt, of
als u grote hoeveelheden voedsel
kookt, voegt u zo nodig water toe.
Plaats het voedsel in de juiste schalen
en zet de schalen op de roosters. Zorg
voor ruimte tussen de roosters zodat
de lucht rond de schalen kan
circuleren.
Na elk gebruik verwijdert u het water uit
de waterschuiflade, de
aansluitingsslangen en de stomer. Zie
het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'.
De tabellen geven de gegevens voor
typische gerechten.
Start de procedure met een koud
apparaat tenzij de gegevens in de
tabellen anders zijn.
Gebruik een recept dat bijna hetzelfde
is als u de instellingen voor uw recept
niet kunt vinden.
Bij het koken van rijst gebruikt u een
verhouding van 1.5 : 1 – 2 : 1 water tot
rijst water rijst absorbeert water.
Tabel Water stomen
Tijd (min) Water in de waterlade (ml)
15 - 20 300
30 - 40 600
50 - 60 800
Stomen
WAARSCHUWING! Open de
deur van het apparaat niet
wanneer de functie is
ingeschakeld. Er bestaat
gevaar voor brandwonden.
Deze functie is geschikt voor alle soorten
voedsel - vers en ingevroren. Met deze
functie kunt u groente, vlees, vis,
deegwaren, rijst, maïs, griesmeel en
eieren bereiden, opwarmen, ontdooien,
pocheren of blancheren.
U kunt een volledig menu in een keer
bereiden. Om elk gerecht goed te
bereiden gebruikt u kooktijden die bijna
hetzelfde zijn. Voeg de grootste
hoeveelheid water toe voor één van de
gerechten in de bereiding. Doe de
gerechten in het juiste kookgerei en plaats
het op de ovenroosters. Zorg voor ruimte
tussen de gerechten zodat de stoom rond
de gerechten kan circuleren.
Sterilisatie met de functie Stomen
Met deze functie kunt u houders (bijv.
babyflessen) steriliseren.
Plaats de schone houders in het
midden van het rooster op de 1ste
roosterstand. Zorg dat de opening
omlaag is gericht.
Vul de lade met de maximale
hoeveelheid water en stel een tijdsduur
in van 40 min.
Groenten
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog‐
te
Water in de
waterlade (ml)
Artisjokken 96 50 - 60 1 800
16 Progress
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog‐
te
Water in de
waterlade (ml)
Aubergines 96 15 - 25 1 450
Bloemkool,
heel
96 35 - 45 1 600
Bloemkool,
roosjes
96 25 - 30 1 500
Broccoli, heel 96 30- 40 1 550
Broccoli, roos‐
jes
96 20 - 25 1 400
Plakjes cham‐
pignons
96 15 - 20 1 400
Erwten 96 20 - 25 1 450
Venkel 96 35 - 45 1 600
Wortelen 96 35 - 45 1 600
Koolrabi, stren‐
gen
96 30 - 40 1 550
Paprika, reep‐
jes
96 15 - 20 1 400
Uien, ringen 96 25 - 35 1 500
Sperziebonen 96 35 - 45 1 550
Botersla, roos‐
jes
96 20 - 25 1 450
Spruitjes 96 30 - 40 1 550
Rode bietjes 96 70 - 90 1 800 + 400
Schorseneren 96 35 - 45 1 600
Selderij, blok‐
jes
96 20 - 30 1 500
Asperges,
groen
96 25 - 35 1 500
Asperges, wit 96 35 - 45 1 600
Spinazie, vers 96 15 1 350
Gepelde toma‐
ten
96 15 1 350
Witte bonen 96 25 - 35 1 500
Progress 17
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog‐
te
Water in de
waterlade (ml)
Savooiekool 96 20 - 25 1 400
Courgette,
plakjes
96 15 1 350
Bijgerechten
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog‐
te
Water in de
waterlade (ml)
Deegballen 96 30 - 40 1 600
Aardappelbal‐
letjes
96 35 - 45 1 600
Ongepelde to‐
maten, medium
96 45 - 55 1 750
Rijst (verhou‐
ding water/rijst
1,5: 1)
96 35 - 40 1 600
Gekookte aard‐
appelen, in
vieren
96 35 - 40 1 600
Broodballetjes 96 35 - 45 1 600
Tagliatelle,
vers
96 20 - 25 1 450
Polenta (vloei‐
stof-/polenta‐
verhouding 3:
1)
96 40 - 45 1 750
Vis
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog‐
te
Water in de
waterlade (ml)
Forel, circa 250
g
85 30 - 40 1 550
Garnalen, vers 85 20 - 25 1 450
Garnalen, be‐
vroren
85 30 - 40 1 550
Zalmfilets 85 25 - 35 1 500
Zalmforel, circa
1000 g
85 40 - 45 1 600
18 Progress
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog‐
te
Water in de
waterlade (ml)
Mosselen 96 20 - 30 1 500
Platvisfilet 80 15 1 350
Vlees
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog‐
te
Water in de
waterlade (ml)
Gekookte ham
1000 g
96 55 - 65 1 800 + 150
Kippenborst,
gepocheerd
90 25 - 35 1 500
Kip, gepo‐
cheerd, 1000 -
1200 g
96 60 - 70 1 800 + 150
Kalfs-/varkens‐
vlees zonder
bot, 800 - 1000
g
90 80 - 90 1 800 + 300
Casselerrib
(gerookte var‐
kensrug), ge‐
pocheerd
90 70 - 90 1 800 + 300
Tafelspitz (ge‐
kookt rund‐
vlees)
96 110 - 120 1 800 + 700
Chipolatawors‐
tjes
80 15 - 20 1 400
Eieren
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog‐
te
Water in de
waterlade (ml)
Eieren, zacht
gekookt
96 10 - 12 1 400
Eieren, medi‐
um gekookt
96 13 - 16 1 450
Eieren, hard
gekookt
96 18 - 21 1 500
Progress 19
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Opmerkingen over
schoonmaken
Maak de voorkant van het apparaat
schoon met een zachte doek en een
warm sopje.
Gebruik voor metalen oppervlakken
een specifiek reinigingsmiddel.
Reinig de binnenkant van het apparaat
na elk gebruik. Vetophoping of andere
voedingsresten kunnen brand
veroorzaken.
Verwijder hardnekkig vuil met een
speciale ovenreiniger.
Reinig alle accessoires na elk gebruik
en laat ze drogen. Gebruik een zachte
doek met een warm sopje en een
reinigingsmiddel.
Toebehoren met antiaanbaklaag
mogen niet worden schoongemaakt
met een agressief reinigingsmiddel,
voorwerpen met scherpe randen of een
afwasautomaat. Dit kan de
antiaanbaklaag beschadigen.
Verwijderen van de geleiders
Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld
voordat u onderhoud verricht. Gevaar voor
brandwonden.
Om het apparaat te reinigen, verwijder de
inschuifrails.
1. Inschuifrails voorzichtig naar boven toe
uit de voorste ophanging trekken.
2
3
1
2. Trek de inschuifrail bij de voorkant uit
de zijwand.
3. Geleiders uit de achterste ophanging
trekken.
Installeer de geleiders in de omgekeerde
volgorde.
Stoomreiniging
U kunt de Einde-functie
gebruiken om de start van de
reinigingsprocedure uit te
stellen. Zie "Het EINDE
instellen".
Verwijder het restant aan vuil handmatig.
1. Doe ongeveer 250 ml water met 3
eetlepels azijn in de stoomgenerator.
2. Raak aan tot op het display
verschijnt.
Het display toont de duur en de
standaardtemperatuur.
3. Raak aan om het reinigen te
starten.
Er weerklinkt een geluidssignaal wanneer
de stoomreiniging is voltooid. Raak een
tiptoets aan om het signaal te stoppen.
4. Veeg het apparaat schoon met een
zachte doek. Water met de spons uit
de stomer verwijderen en droog
wrijven.
Laat de deur ongeveer 1 uur open staan
om het apparaat volledig te laten drogen.
Stoomgeneratiesysteem
LET OP! Droog de
stoomgenerator na elk gebruik.
Water met de spons
verwijderen.
Verwijder eventuele
kalkaanslag met water en azijn.
LET OP! Door gebruik te
maken van chemische
ontkalkingsmiddelen kan het
emaille van de oven
beschadigen. Volg de
aanwijzingen van de
fabrikanten op.
20 Progress
1. Om de waterlade en de
stoomgenerator te reinigen, doe een
mengsel van water en azijn (ca. 250
ml) door de waterlade en in de
stoomgenerator. Wacht ongeveer 10
minuten.
2. Verwijder het azijnwater met de spons.
3. Doe leidingwater (100 - 200 ml) in de
waterlade om de stomer schoon te
spoelen.
4. Water met de spons uit de stomer
verwijderen en droog wrijven.
5. Laat de deur open staan zodat het
apparaat volledig kan drogen.
De deur verwijderen en
installeren
U kunt de ovendeur en het interne glazen
paneel verwijderen om het schoon te
maken. Het aantal glasplaten verschilt per
model.
WAARSCHUWING! Wees
voorzichtig als u de deur van
het apparaat verwijdert. De
deur is zwaar.
1. Open de deur helemaal.
2. Duw de klemhendels (A) volledig op
de twee scharnieren.
A
A
3. Sluit de ovendeur in de eerste
openingsstand (in een hoek van
ongeveer 70°).
4. Pak de deur aan de zijkanten met
beide handen vast en trek deze onder
een opwaartse hoek weg van het
apparaat.
5. Plaats de ovendeur met de buitenkant
omlaag op een zachte en egale
ondergrond. Dit voorkomt krassen.
6. Deurafdekking (B) aan de bovenkant
van de deur aan beide kanten
vastpakken en naar binnen drukken
om de klemsluiting te ontgrendelen.
1
2
B
7. Trek de deur naar voren om hem te
verwijderen.
8. Houd de glasplaten aan de bovenkant
vast en trek deze een voor een
omhoog uit de geleiding.
9. Reinig de glasplaat met een sopje.
Droog de glasplaat voorzichtig af.
Voer de bovenstaande stappen in
omgekeerde volgorde uit als de reiniging
voltooid is. Plaats de kleinste glasplaat
eerst, daarna de grotere glasplaten en de
deur.
WAARSCHUWING! Zorg
ervoor dat de glasplaten op de
juiste manier worden geplaatst,
anders kan het oppervlak van
de deur oververhit raken.
Het lampje vervangen
Leg een doek op de bodem van de
binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt
schade aan het afdekglas en de
ovenruimte.
WAARSCHUWING! Gevaar
voor elektrocutie! Maak de
zekering los voordat u de lamp
vervangt.
De lamp en het afdekglas
kunnen heet zijn.
Progress 21
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de zekeringen in de
zekeringenkast, of schakel de
stroomonderbreker uit.
Het bovenste lampje
1. Draai het afdekglas van de lamp naar
rechts en verwijder het.
2. Verwijder de metalen ring en reinig de
glasafdekking.
3. Vervang de lamp door een geschikte
300°C hittebestendige lamp.
4. Monteer de metalen ring op de
glasafdekking.
5. Plaats het afdekglas terug.
PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
U kunt de oven niet inscha‐
kelen of bedienen.
De oven is niet aangesloten
op een stopcontact of is niet
goed geïnstalleerd.
Controleer of de oven goed
is aangesloten op het stop‐
contact (zie het aansluitdia‐
gram indien beschikbaar).
Het apparaat wordt niet
warm.
Het apparaat is uitgescha‐
keld.
Schakel het apparaat in.
Het apparaat wordt niet
warm.
De klok is niet ingesteld. Stel de klok in.
Het apparaat wordt niet
warm.
De benodigde kookstanden
zijn niet ingesteld.
Zorg ervoor dat de instellin‐
gen correct zijn.
Het apparaat wordt niet
warm.
De automatische uitschake‐
ling is actief.
Raadpleeg 'Automatisch uit‐
schakelen'.
Het apparaat wordt niet
warm.
Het kinderslot is geacti‐
veerd.
Raadpleeg 'Het kinderslot
gebruiken'.
22 Progress
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
Het apparaat wordt niet
warm.
De zekering is doorgesla‐
gen.
Controleer of de zekering de
oorzaak van de storing is.
Als de zekeringen keer op
keer doorslaan, neemt u
contact op met een erkende
installateur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
Als de oven uit staat, toont
het display de tijd niet.
Het display is uitgeschakeld.
Raak en tegelijkertijd
aan om het display opnieuw
te activeren.
De bereiding van de gerech‐
ten duurt te lang of de ge‐
rechten worden te snel gaar.
De temperatuur is te laag of
te hoog.
Pas indien nodig de tempe‐
ratuur aan. Volg het advies
in de handleiding op.
Stoom en condens slaan
neer op de gerechten en in
de ovenruimte.
Het gerecht heeft te lang in
de oven gestaan.
Laat gerechten na het berei‐
den niet langer dan 15 - 20
minuten in de oven staan.
Het display toont een foutco‐
de die niet in deze tabel
staat.
Er is een elektrische fout. Schakel de oven uit via de
huiszekering of de veilig‐
heidsschakelaar in de zeke‐
ringkast en schakel deze
weer in.
Neem contact op met de
klantenservice wanneer de
foutcode opnieuw wordt
weergegeven.
Onderhoudgegevens
Als u niet zelf het probleem kunt
verhelpen, neem dan contact op met uw
verkoper of de serviceafdeling.
De contactgegevens van het
servicecentrum staan op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich voor aan de
binnenkant van het apparaat. Verwijder
het typeplaatje niet uit de ovenruimte.
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
Progress 23
TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens
Spanning 230 V
Frequentie 50 Hz
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de volksgezondheid
te beschermen en recycle het afval van
elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het
symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het
milieustation bij u in de buurt of neem
contact op met de gemeente.
24 Progress
*
Progress 25
26 Progress
Progress 27
www.progress-hausgeraete.de
867325040-D-192017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Progress PCD41100X Handleiding

Type
Handleiding