Samsung RW52DASS Handleiding

Type
Handleiding
Model:
RW52DASS
RW52EBSS
Samsung wijnkoeler
Gebruiksaanwijzing
Stel u de mogelijkheden voor
Dank u voor het aanschaffen van een Samsung product.
Om een betere service te verkrijgen,
kunt u uw product registeren op
www.samsung.com/global/register
NL
Vrijstaand Toestel
2_ Kenmerken
Functies van de wijnkoeler
Hoofdfuncties van de wijnkoeler
Uw Samsung wijnkoeler kan ruimte besparen, uw opslag verbeteren en energie besparen.
Digitaal model
De status van de wijnkoeler en de
interieurtemperatuur worden digitaal gestuurd en weergegeven.
Betrouwbare prestaties
Het is uitgerust met de beroemde totaal ingesloten zeerefficiënte compressor, heeft excellente
prestaties en is zeer betrouwbaar.
Weldoordachte constructie
De ingebouwde verdamper maakt zeer efficiënt gebruik van de ruimte;
De wijnkoeler is verdeeld in een boven- en een benedenkamer en kan rode en witte wijn
gescheiden bewaren.
Praktisch in gebruik
De planken kunnen dankzij de geleiderails naar voren worden getrokken en weer naar binnen
worden geduwd. De glazendeur maakt het mogelijk om de status van de wijnflessen te kunnen
zien.
Nieuw ontwerp
Het glas is voorzien van een ultraviolet bestendige film om de wijn te beschermen tegen
kwaliteitsverlies.
LED-lampen met lage warmte-uitstraling zijn toegepast zodat de wijn niet wordt be
ï
nvloed.
Schrijf het model- en serienummer op voor
toekomstig gebruik. U kunt het modelnummer
op de rechterzijkant van de wijnkoeler vinden.
Model # _____________
Serienummer ________
CE-kennisgeving
Dit product voldoet aan de Low Voltage Directive (2006/95/EC), de Electromagnetic Compatibility
Directive (2004/108/EC) en de Eco-Design Directive (2009/125/EC) geïmplementeerd door
voorschrift (EC) No 643/2009 van de Europese Unie.
Veiligheidsinformatie_03
Veiligheidsinformatie
VEILIGHEIDSINFORMATIE
•Leesdezegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhet
apparaatingebruikneemtenbewaardegebruiksaanwijzing
voortoekomstiggebruik.
•Omdatdevolgendegebruiksaanwijzingenvantoepassing
zijnopdiversemodellen,kunnendeeigenschappenvan
uwwijnkoelerietwatafwijkenvandebeschrijvingindeze
handleiding.
WAARSCHUWINGSSIGNALEN
Geeftaandatlevensgevaardreigtofgevaarop
ernstigeverwondingen.
VOORZICHTIG
Geeftaandatdekansaanwezigisop
verwondingenofmateriëleschade.
ANDERE SYMBOLEN
GeeftaandatuditNIETmoetdoen.
GeeftaandatuditNIETuitelkaarmoethalen.
GeeftaandatuditNIETmoetaanraken.
Geeftaandatuditmoetopvolgen.
Geeftaandatudestekkeruithetstopcontact
moethalen.
Geeftaandataardingnoodzakelijkisomeen
elektrischeschoktevoorkomen.
Hetwordtaanbevolendatditonderdeelwordt
behandelddooreentechnicus.
 Deze waarschuwingssymbolen zijn bedoeld om u en
anderen te beschermen tegen verwondingen.Bewaar
de gebruiksaanwijzing na het te hebben gelezen voor
toekomstig gebruik.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
04_ Veiligheidsinformatie
Veiligheidsinformatie
•Ditapparaatdientopdejuistewijzetewordengeïnstalleerd
opeengeschiktelocatievolgensdeaanwijzingenuitde
gebruikershandleiding.
•Gebruikditapparaatwaarhetvoorbedoeldis,zoals
beschrevenstaatindezegebruiksaanwijzing.
•Hetwordttenzeersteaanbevolendatreparatiesworden
uitgevoerddooreengekwaliceerdetechnicus.
•R600aofR134akunnenwordengebruiktalskoelvloeistof.
Controleerhetcompressorlabelaandeachterkantvandit
apparaatofhetbedradingdiagramaandeachterkantvan
debehuizingencontroleerhetgebruiktekoelmiddel.
•HetkoelmiddelR600aiseennatuurlijkgasdatkan
wordengebruiktindiverseomgevingen.Omdathet
brandbaarisdientutijdenstransportofinstallatievan
ditapparaatvoorzichtigtezijnmetdekoelleidingen.
•Wanneerhetkoelmiddellektkandittotontbranding
komenofuwogenbeschadigen.Wanneerueenlek
ontdekt,dientuallevlammenofbrandveroorzakende
objectenteverwijderenenderuimtedientgedurende
meerdereminutentewordengeventileerd.
•Omhettotstandkomenvaneenbrandbaar
luchtgasmengseltevoorkomenindienerlekkageoptreedt,
moeturekeninghoudenmetdegroottevanderuimte
waarindewijnkoelerstaatendehoeveelheidontsnaptgas.
•Neemnooiteenapparaatingebruikdattekenen
vertoond
vanbeschadiging.Neeminhetgevalvantwijfelcontactopmetuw
leverancier.
•Dekamermoet1m
3
bevattenvoorelke8gramR600akoelvloeistof
indewijnkoeler.
WAARSCHUWING
Veiligheidsinformatie_05
•Dehoeveelheidkoelvloeistofinuwwijnkoelerstaat
vermeldtophetbedradingdiagramaandeachterkantvan
debehuizing.
•Verwerkhetverpakkingsmateriaalvanditproductopeen
milieuvriendelijkewijze.
•Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatude
interieurlampvandewijnkoelergaatvervangen.
-Erbestaatanderseenkansopeenelektrischeschok.
BELANGRIJKE WAARSCHUWINGSTEKENS
Sluitnooitmeerdereapparatenaanophetzelfde
wandcontact.
-ditzoukunnenleidentotbrand.
•Zorgervoordatdestekkernietverwrongenofbeschadigd
raaktdoordeachterkantvandewijnkoeler.
-Debeschadigdestekkerkanleidentotbrandalsgevolg
vanoververhitting.
•Voorkomdatwateropspatofoverdewijnkoelerstroomt.
-Erbestaatanderseenkansopeenelektrischeschokof
brand.
•Plaatsgeenzwareapparatenofelektrischewarmte
producerendeapparatenzoalseenhetelektriciteitssnoer.
-Ditkanleidentotkortsluitingofbrand.
•Haalnooitdestekkermetnattehandenuithet
wandcontact.
-Erbestaatanderseenkansopeenelektrische
schok.
•Plaatsgeenbakmetwaterbovenophetapparaat.
-Erbestaateenkansopeenelektrischeschokwanneerhetwater
wordtgemorst.
Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
06_ Veiligheidsinformatie
Veiligheidsinformatie
•Installeerdewijnkoelernooitineenvochtigeruimteofop
eenplekwaarhetincontactkankomenmetwater.
-Beschadigingvanisolatiemateriaalofelektrische
onderdelenkunneneenelektrischeschokofbrand
veroorzaken.
•Bewaargeenvluchtigeofbrandbarestoffeninde
wijnkoeler,gebruikhetooknietindenabijheidvande
wijnkoeler.
-Opslagvanbenzeen,thinner,alcohol,ether,LPGen
soortgelijkeproductenkunnenexplosiesveroorzaken.
•Haaldewijnkoelernietuitelkaarenprobeerhet
apparaatnietzelfterepareren.
-Ditkanleidentotbrand,storingen/ofpersoonlijkletsel.
•Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatude
interieurlampvandewijnkoelergaatvervangen.
-Erbestaatanderseenkansopeenelektrischeschok.
•Wanneerudezewijnkoelerwiltafvoeren,verwijderdan
dedeurrubbersendeklink.
-zodatkleinekinderenofdierennietgevangenkunnen
rakenindewijnkoeler.
•Dewijnkoelerdienttewordengeaard.
-omelektriciteitslekkageofelektrischeschokken
veroorzaaktdoorelektriciteitsverliestevoorkomen.
•Gebruikgeengasleidingen,telefoonlijnenofandere
potentiëlebliksemgeleidersalsaarde.
-Onjuistgebruikvaneengeaardestekkerkan
leidentot
eenelektrischeschok.
Veiligheidsinformatie _07
WAARSCHUWINGSTEKENS
•Gebruikgeenstekkerdienietgoedbevestigdis.
-Erbestaatanderseenkansopeenelektrischeschokof
brand.
•Haalnooitdestekkeruithetstopcontactdooraande
kabeltetrekken.
-Beschadigingvanhetsnoerkanleidentotkortsluiting,
branden/ofeenelektrischeschok.
-Laathetelektriciteitssnoeronmiddellijkreparerenof
vervangendoordeleverancierofdiensonderhoudsdienst
indienhetbeschadigdis.
•Plaatsgeenobjectenopdewijnkoeler.
-Wanneerudedeuropentofsluitkunnendezeartikelen
vallenenverwondingenofbeschadigingenveroorzaken.
•Bewaargeenfarmaceutischeproducten,wetenschappelijke
materialenoftemperatuurgevoeligeproducteninde
wijnkoeler.
-Controleerdeetikettenvandeproductenomtecontroleren
ofdezekunnenwordengekoeld.
•Dewijnkoelerdient,voordatuerwijnesseningaat
plaatsen,vollediggekoeldtewordenendeessenmogen
nietbijdesensorbewaardworden.
-Zowordtvoorkomendathetschermdeverkeerde
temperatuurweergeeft.
•Plaatsdewijnkoelernietonderstebovenofopzijnzijde.De
hoektussendebehuizingendevloermagnietbovende
45°komen.
-Ditomtevoorkomendatolievandecompressorinhet
koelsysteemkomtenzodekoelcapaciteit
vermindert.
VOORZICHTIG
Veiligheidsinformatie
08_ Veiligheidsinformatie
Veiligheidsinformatie
•Laatkinderennietopdewijnkoelerklimmen.
-Omzobeschadigingenaandewijnkoelerofverwonding
vandekinderentevoorkomen.
•Indiendekastisafgeslotenvanhetelektriciteitsnet,dientu
tenminstevijfminutentewachtenvooruhetweeraansluit.
-Ditdientomschadeaandecompressortevoorkomen.
Het apparaat is niet bedoeld voor kinderen of minder
validen zonder supervisie, tenzij zij instructies hebben
ge k regen om t rent het ge b r uik do o r de gene di e
verantwoordelijkisvoorhunveiligheid.
•Opkinderendienttewordentoegezienzodatzijnietmet
hetapparaatkunnenspelen.
B e w a a r g e e n f a r m a c e u t i s c h e p r o d u c t e n ,
wetenschappelijke materialen of temperatuurgevoelige
productenindekoelkast.
-Productendieeenstriktetemperatuurcontrole vereisen
mogennietwordenbewaardindekoelkast.
Veiligheidsinformatie _09
Veiligheidsinformatie
VOORZICHTIG
WAARSCHUWING
Hetkoelenvandekastwordtveroorzaaktdoor
dekoelvloeistof,dewijnkoelerisgevuldmeteen
speciaalvulproces.Daaromdientdeleidingaande
achterkantintacttezijn.
•Indienueenabnormaalgeluid,geurofrook
waarneemt,haaldanonmiddellijkdestekkeruit
hetstopcontactenneemcontactopmetuw
Samsungelectronicsonderhoudsdienst.
•Gebruikgeenvochtigedoekwanneerude
contactpinnenvandestekkerreinigt.
-Brandwondenen/ofbrandkunnenandershet
gevolgzijn.
•Steekuwhandennietinhetgebiedonderde
wijnkoeler.
-Scherperandenkunnenverwondingen
veroorzaken.
•Indiendewijnkoelergedurendeeenlangeretijd
nietwordtgebruikt,haaldandestekkeruithet
stopcontact.
-Beschadigingvandeisolatiekanbrand
veroorzaken.
•Houdventilatieopeningenendeluchtstroominde
wijnkoelerschoonenvrijvanblokkeringen.
•Gebruikgeenmechanischehulpmiddelenomhet
ontdooiprocesteversnellen,volgdeaanbevelingen
vandeleverancier.
•Beschadighetkoelcircuitniet.
•Plaatsofgebruikgeenelektrischeapparateninde
wijnkoeler,tenzijdezezijnaanbevolendoordeleverancier.
10_Inhoud
Inhoud
11 Installeer uw wijnkoeler
13 Voorbereidingen voor het gebruik
13 Bedieningspaneel
14 Eerste gebruik en de
temperatuur aanpassen
17 Schema van de wijnkoeler
18 Onderhoud en reiniging
19 De planken verwijderen
20 De draairichting van de
deuren wijzigen
ASSEMBLAGE VAN UW
WIJNKOELER
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
VOOR DE WIJNKOELER
PROBLEMEN EN
OPLOSSINGEN
Lay-out voor laden van wijnflessen
19
(optioneel)
Instellen_11
01 INSTELLEN
Uw wijnkoeler installeren
INSTALLEER UW WIJNKOELER
CONTROLEER HET FORMAAT VAN UW DEUR
Controleer het formaat van uw deur om te weten te komen of de wijnkoeler door de opening past.
FORMAAT VAN DIT APPARAAT
Formaat (mm) Model
Breedte 595 RW52DASS, RW52EBSS
Diepte 665 RW52DASS, RW52EBSS
Hoogte 840 RW52DASS, RW52EBSS
Verwijder al het verpakkingsmateriaal inclusief het plakband in het interieur.
Verwijder het schuim onder de wijnkoeler voor het gebruik:
1. Zorg voor het plaatsen van de wijnkoeler voor een vlakke en stevige ondergrond; anders kan
het zijn dat het interne koelsysteem niet juist functioneert. Wanneer het niet geheel vlak is kunt u
aan de pootjes aan de onderkant van de behuizing van de wijnkoeler draaien (omhoog is tegen
de klok in).
• De geluiden zullen luider klinken wanneer de vloer niet massief is.
• Plaats een massieve houten plaat onder de wijnkoeler wanneer deze op een tapijt wordt
geplaatst om te voorkomen dat de warmte aan de onderkant van de wijnkoeler het tapijt
verkleurt of dat de ventilatie wordt geblokkeerd.
12_ Instellen
INSTALLEER UW WIJNKOELER
2. Houd ruimte vrij rondom de wijnkoeler.
De minimale afstand tussen de wijnkoeler en de muur aan de achter- of zijkant dient tenminste
55mm te zijn. De hoogte boven de wijnkoeler dient tenminste 100mm te zijn.
Niet minder dan 55 mm
Niet minder dan 100 mm
3. De wijnkoeler reinigen
Reinig het interieur en het exterieur van de wijnkoeler met een warme vochtige doek (u kunt een
mild reinigingsmiddel toevoegen aan het warme water).
4. Sluit de stekker aan na ongeveer één uur.
Bij het gebruik dient u rekening te houden met de informatie die wordt weergegeven op het
scherm van de wijnkoeler:
Installatierichtlijnen:
1. Plaats de wijnkoeler niet in een ruimte waar de omgevingstemperatuur lager dan 10°C of hoger
dan 32°C is.
2. De wijnkoeler (kelder) mag niet in gebruik worden genomen bij een lage omgevingstemperatuur
(beneden 10°C) wanneer de temperatuur is ingesteld boven 10°C.
3. Wanneer de omgevingstemperatuur boven 32°C is, raden wij aan de temperatuur in te stellen
tussen 10°C-18°C.
4. Wanneer de omgevingstemperatuur beneden 5°C komt, verwijder dan de stekker uit het
wandcontact, de wijn kan anders bevriezen.
De wijnkoeler treedt in werking, de temperatuur in het apparaat daalt. De wijnen
kunnen vervolgens na 2-3 uur opgeslagen worden.
100
760mm
1163mm
Niet minder dan 55 mm
Niet minder dan 55 mm
Gebruik_13
02 GEBRUIK
Gebruiksinstructies voor de
Samsung wijnkoeler
VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK
Uw wijnkoeler zal goed functioneren wanneer u de volgende zaken in achting neemt. Indien dit niet het geval is
controleer dan de stroomtoevoer of probeer de probleemoplosser op de laatste pagina van deze handleiding.
Neem in het geval van twijfel of vragen contact op met de dichtstbijzijnde Samsung onderhoudsdienst.
1. De juiste ruimte dient te worden gereserveerd tussen de muur en de wijnkoeler. Raadpleeg de
installatie-instructie in deze handleiding.
2. Controleer of het scherm een temperatuur weergeeft wanneer de wijnkoeler is aangesloten op het
elektriciteitsnet.
3. Stel de temperatuurregelaar in op de laagste temperatuur en wacht gedurende een uur. De
wijnkoeler zal licht gekoeld zijn en de motor zal stabiel draaien.
4. Het duurt enige tijd voordat de wijnkoeler de juiste temperatuur bereikt na de ingebruikname. U kunt
wijn in de wijnkoeler plaatsen wanneer de temperatuur van de wijnkoeler voldoende gedaald is.
GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL (RW52DASS)
LED-lamptoets
De temperatuur van
de benedenkamer
Kinderslotindicatie
Kamerselectietoets
De temperatuur van de bovenkamer
Temperatuur aanpassen
1. Kamerselectiefunctie
• Selecteer de bovenkamer of de benedenkamer door op de “Custom” toets te drukken. Wanneer u
voor de eerste keer op de “Custom” toets drukt zal de temperatuuraanduiding op het scherm gaan
knipperen, u kunt nu de temperatuur instellen voor de bovenkamer. Druk opnieuw op de “Custom”
toets en de temperatuuraanduiding op het scherm zal gaan knipperen, u kunt nu de temperatuur
instellen voor de benedenkamer.
2. De temperatuur aanpassen van de bovenkamer
• De temperatuur instelreeks in de wijnruimte is 8°C~18°C en kan worden ingesteld met de Temp Down
en Temp Up toetsen. Druk op de “Custom” toets om de temperatuur van de bovenkamer in te stellen,
het scherm toont de ingestelde temperatuur. Druk binnen 5 seconden op de “Temp.up” toets om
de temperatuur van de bovenkamer te verhogen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden
verhoogt met 1°C en de “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 18°C. De instelvolgorde is als volgt:
8°C 9°C 10°C 11°C 12°C 13°C 14°C 15°C 16°C 17°C 18°C.
• Wanneer de temperatuur in de bovenkamer 13°C of hoger is, zal de R-indicator voor rode wijnopslag
aan zijn en de W-indicator voor witte wijnopslag uit zijn.
Wanneer u niet binnen 5 seconden op de “Temp.up” toets drukt zal de temperatuur van de
bovenkamer ongewijzigd blijven.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor de opslag van wijn.
Als de insteltemperatuur van de bovenruimte en die van de onderruimte staan op 10 °C, drukt u op de “
Temp. Up”-knop. De insteltemperatuur van de onderruimte zal gelijktijdig toenemen met de insteltemperatuur
van de bovenruimte.
14_Gebruik
• Na op de “Custom” toets te hebben gedrukt, drukt u binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets om
de temperatuur van de bovenkamer te verlagen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden
verlaagt met 1°C en de “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 8°C. De instelvolgorde is als volgt:
18°C 17°C 16°C 15°C 14°C 13°C 12°C 11°C 10°C 9°C 8°C.
Wanneer de ingestelde temperatuur van de bovenkamer lager of gelijk is aan de huidige instelling van
de benedenkamer, zal de ingestelde temperatuur van de benedenkamer ook worden verminderd.
• Wanneer de temperatuur in de bovenkamer 13°C of lager is, zal de W-indicator voor witte
wijnopslag aan zijn en de R-indicator voor rode wijnopslag uit zijn.
Wanneer u niet binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets drukt zal de temperatuur van de
bovenkamer ongewijzigd blijven.
3. De temperatuur aanpassen van de benedenkamer
• De temperatuur instelreeks in de wijnruimte is 3°C~18°C en kan worden ingesteld met de Temp
Down en Temp Up toetsen. Druk twee keer op de “Custom” toets om de temperatuur van de
benedenkamer in te stellen, het scherm toont de ingestelde temperatuur. Druk binnen 5 seconden
op de “Temp.up” toets om de temperatuur van de benedenkamer te verhogen. De temperatuur zal
iedere keer dat u drukt worden verhoogt met 1°C en de “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij
18°C. De instelvolgorde is als volgt:
3°C 4°C 5°C 6°C 7°C 8°C 9°C 10°C 11°C 12°C 13°C 14°C
15°C 16°C 17°C 18°C.
Wanneer de temperatuur in de benedenkamer 13°C of hoger is, zal de R-indicator voor rode
wijnopslag aan zijn en de W-indicator voor witte wijnopslag uit zijn.
Wanneer u niet binnen 5 seconden op de “Temp.up” toets drukt zal de temperatuur van de
bovenkamer ongewijzigd blijven.
Na op de “Custom” toets te hebben gedrukt, drukt u binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets
om de temperatuur van de benedenkamer te verlagen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt
worden verlaagt met 1°C en de “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 3°C. De instelvolgorde
is als volgt:
18°C 17°C 16°C 15°C 14°C 13°C 12°C 11°C 10 9°C 8°C 7°C
6°C 5 4°C 3°C.
• Wanneer u niet binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets drukt zal de temperatuur van de
benedenkamer ongewijzigd blijven.
Wanneer de temperatuur in de benedenkamer 13°C of lager is, zal de W-indicator voor witte
wijnopslag aan zijn en de R-indicator voor rode wijnopslag uit zijn.
4. Kinderslotfunctie
• Om het kinderslot in te stellen, drukt u op de “Temp.down” toets en de “Temp.up” toets gedurende
3 seconden en de “Lock” indicator op het paneel zal gaan branden en de toetsen zijn geblokkeerd.
Druk opnieuw op deze twee toetsen gedurende 3 seconden om deze functie uit te schakelen.
Wanneer de knoppen geblokkeerd zijn kan de temperatuur niet worden aangepast terwijl de
lichtknop wel normaal werkt.
5. Storingwaarschuwingsfunctie
6. LED-controlefunctie
• Het interieurlicht zal het gaan branden wanneer u op de “Light On/Off” knop drukt.
• Wanneer het interieurlicht gedurende 1 uur heeft gebrand, zal het automatisch uit gaan.
• Het interieurlicht zal uit gaan wanneer u op de “Light On/Off” knop drukt.
Wanneer de ingestelde temperatuur van het onderste vak hoger is dan (of gelijk is
aan) de actuele instelling van het bovenste vak, dan zal de ingestelde temperatuur
van het bovenste vak samen met die van het onderste vak synchroon toenemen.
Haal de stekker uit het stopcontact en staak het gebruik van de wijnkoeler als de wijnkoeler een van de volgende
problemen vertoont.
De kamertemperatuuraanduiding knippert als "H", dit geeft aan dat de omgevingstemperatuur te laag is.
De wijnkoeler dient te worden gerepareerd door gekwalificeerde technici als de wijnkoeler één van de volgende
problemen vertoont.
De kamertemperatuuraanduiding knippert alsvolgt: "E1" "E2" "E3" "E4" "
1
R" "
1
R" "
1
d" "
1
d".
Als de insteltemperatuur van de bovenruimte en die van de onderruimte staan op 10 °C, drukt u op de “
Temp. Down”-knop. De insteltemperatuur van de bovenruimte zal gelijktijdig afnemen met de
insteltemperatuur van de onderruimte.
Gebruik_15
02 GEBRUIK
HET AANSLUITEN VAN DE ELEKTICITEIT EN DE
TEMPERATUURAANPASSINGEN
Nadat de wijnkoeler is aangesloten op het elektriciteitsnet, zullen alle schermen gedurende 2
seconden knipperen. Na 2 seconden zal het in werking treden. (15°C/10°C)
• Stel de temperatuur in. Normaalgesproken kan het door de gebruiker worden aangepast aan de
heersende omstandigheden.
GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL (RW52EBSS)
Kinderslotfunctie
LED-lamptoets
De temperatuur aanpassen
1. De temperatuur aanpassen
• De temperatuur instelreeks in de rodewijnruimte is 3°C~18°. Druk op de “Temp.Up” toets om de
temperatuurinstelling in de rodewijnruimte te verhogen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden
verhoogt met 1°C. De “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 18°C. De instelvolgorde is als volgt:
3°C 4°C 5°C 6°C 7°C 8°C 9°C 10°C 11°C 12°C 13°C 14°C
15°C 16°C 17°C 18°C.
• Druk binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets om de temperatuur te verlagen. De temperatuur
zal iedere keer dat u drukt worden verlaagt met 1°C. De “Temp.down.” knop zal niet meer reageren
bij 3°C. De instelvolgorde is als volgt:
18°C 17°C 16°C 15°C 14°C 13°C 12°C 11°C 10 9°C 8°C 7°C
6°C 5 4°C 3°C.
• De ingestelde temperatuur zal gaan knipperen in een cyclus van 1 seconde (0.5s aan/0.5s uit)
wanneer u voor de eerste keer drukt op de “Temp.Down” of de “Temp.Up.” knop. Het knipperen zal
stoppen wanneer er gedurende 5 seconden niet op de “Temp.Down” of de “Temp.Up.” knoppen is
gedrukt en de huidige temperatuur zal worden getoond.
• Wanneer de temperatuur beneden (en gelijk aan) 12°C komt, zal de W-indicator voor witte
wijnopslag aan zijn en de R-indicator voor rode wijnopslag uit zijn.
• Wanneer de temperatuur boven (en gelijk aan) 13°C komt, zal de R-indicator voor rode wijnopslag
aan zijn en de W-indicator voor witte wijnopslag uit zijn.
2. Kinderslotfunctie
• Om de knoppen te blokkeren drukt u gedurende 3 seconden op de “Lock” knop en de “Lock”
indicator op het scherm zal aan gaan.
Om de knoppen te deblokkeren drukt u gedurende 3 seconden op de “Lock” knop en de “Lock”
indicator op het scherm zal uit gaan.
• Wanneer de knoppen geblokkeerd zijn kan de temperatuur niet worden aangepast terwijl de
lichtknop wel normaal werkt.
7. Geheugenfunctie bij stroomuitval
Als de stroomtoevoer naar de wijnkoeler tijdens het in werking zijn ervan plotseling
onderbroken wordt, dan zal de wijnkoeler na het herstellen van de stroomtoevoer
weer normaal werken. De door de gebruiker ingestelde temperatuur vóór de
stroomuitval blijft hiertoe in het geheugen bewaard.
16_Gebruik
4. LED-controlefunctie
• Wanneer het interieurlicht uit is, zal het gaan branden wanneer u op de “Light On/Off” knop drukt.
• Wanneer het interieurlicht gedurende 1 uur heeft gebrand, zal het automatisch uit gaan.
• Het interieurlicht zal uit gaan wanneer u op de “Light On/Off” knop drukt.
HET AANSLUITEN VAN DE ELEKTICITEIT EN DE
TEMPERATUURAANPASSINGEN
Nadat de wijnkoeler is aangesloten op het elektriciteitsnet, zullen alle schermen gedurende 2
seconden knipperen. Na 2 seconden zal het in werking treden. De R-indicator van rode wijn zal
gaan branden en de temperatuur van rode wijn wordt weergegeven als 15°C.
• Stel de temperatuur in. Normaalgesproken kan het door de gebruiker worden aangepast aan de
heersende omstandigheden.
3. Storingwaarschuwingsfunctie
5. Geheugenfunctie bij stroomuitval
Als de stroomtoevoer naar de wijnkoeler tijdens het in werking zijn ervan plotseling
onderbroken wordt, dan zal de wijnkoeler na het herstellen van de stroomtoevoer
weer normaal werken. De door de gebruiker ingestelde temperatuur vóór de
stroomuitval blijft hiertoe in het geheugen bewaard.
Haal de stekker uit het stopcontact en staak het gebruik van de wijnkoeler als de wijnkoeler
een van de volgende problemen vertoont.
De kamertemperatuuraanduiding knippert als "H", dit geeft aan dat de omgevingstemperatuur
te laag is.
De wijnkoeler dient te worden gerepareerd door gekwalificeerde technici als de wijnkoeler één
van de volgende problemen vertoont.
De kamertemperatuuraanduiding knippert alsvolgt:"1E" "E" "
1
R" "
1
R".
Gebruik_17
02 GEBRUIK
SCHEMA VAN DE WIJNKOELER
(NEEM DE RW52DASS SERIE ALS EEN VOORBEELD)
Bovenste plank
Tussenschot
Middelste plank
Onderste plank
De deur wordt geleverd in twee opties
1 Deurslot 2. Deur omkeerbaar
Accessoires
Omschrijving
RW52DASS/RW52EBSS
Deurslot Deur omkeerbaar
Behuizing
accessoires
Tussenschot 1 1
Bovenste plank 2 2
Middelste plank 1 1
Onderste plank 1 1
Geprinte
accessoires
Gebruiksaanwijzing 1 1
Accessoires
Deursleutel 1
Linker scharnierset 1 (set)
1. Accessoires zitten in de zak met de gebruiksaanwijzing
2. De linker scharnierset bevat: linker bovenscharnier (1), linker onderscharnier (1), linker
bovenscharnier afdekklep (1), rechter schroefgatafdekking (1)
18_Gebruik
ONDERHOUD EN REINIGING
Interne planken
Verwijder alle planken en reinig ze met een zachte doek met warm water
of een mild reinigingsmiddel . Reinig de planken nadat
het reinigingsmiddel is gebruikt met schoon water en droog ze met een
doek.
Deurrubbers
Reinig de deurrubbers voorzichtig. Een wattenstaafje kan worden
gebruikt om de groef te reinigen.
Wanneer u de rubbers terug plaatst na het reinigen, bevestig dan eerst
de 4 hoeken en druk ze per gedeelte terug.
Tussenschot
U kunt het tussenschot reinigen met een vochtige doek, droog het daarna
af met een droge doek. U kunt geen water gebruiken om het tussenschot
te reinigen want het bevat elektronische onderdelen.
Omdat het tussenschot elektronische onderdelen bevat zoals
geleiders en het bedieningspaneel, raden wij het af dat u dit
onderdeel zelf verwijdert, dit om gevaar te voorkomen.
VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET REINIGEN VAN HET
INTERIEUR EN HET EXTERIEUR VAN DE WIJNKOELER
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de wijnkoeler gaat schoonmaken. Wacht tenminste 5
minuten voordat u hem weer in het wandcontact steekt;
• Voorkom dat er water komt in de lampbehuizing gedurende het reinigen;
• Reinig met een zachte doek met warm water of een mild reinigingsmiddel en droog af met een doek;
• Reinig het waterafvoerkanaal en de wateropvang onder de behuizing regelmatig om er voor te
zorgen dat het smeltwater kan wegstromen;
• Gebruik geen schuurmiddelen (bijv.: tandpasta), zuur, chemische oplosmiddelen (alcohol) of
poetsmiddelen;
• Reinig de wijnkoeler periodiek om te zorgen voor optimaal gebruik;
Controleer de volgende punten na onderhoud:
of het elektriciteitssnoer beschadigd is;
of de stekker stevig in het wandcontact zit;
of de stekker warm is, enz.
Gebruik_19
02 GEBRUIK
DE PLANKEN VERWIJDEREN (RW52DASS, RW52EBSS)
U kunt de planken uittrekken tot aan de stopper en dan onder een hoek verwijderen.
Gebruik geen kracht wanneer u trekt om schade aan de wijnkoeler te voorkomen.
LAY-OUT VOOR LADEN VAN WIJNFLESSEN
8
8
8
14
14
52
750ml
(RW52DASS,RW52EBSS)
20_Gebruik
HET WISSELEN VAN DE LINKS- EN RECHTSDRAAIENDE DEUREN
(RW52DASS/RW52EBSS)
1. Verwijder de stekker uit het stopcontact.
2. Steek een platte schroevendraaier of een vergelijkbaar stuk gereedschap in de opening tussen
het HINGE UPP R en COVER HINGE R en beweeg de schroevendraaier naar buiten, om met
enige kracht de COVER HINGE R te verwijderen en leg dit weg.
3. Verwijder de vier schroeven in het HINGE UPP R en verwijder het met de bijbehorende WASHER A.
4. Verwijder de deur en leg het op een veilige en vlakke ondergrond.
5. Verwijder de CAP HINGE HOLE L aan de linkerkant van de behuizing.
6. Verwijder de schroeven van de STOPPER DOOR en verwijder het tezamen met WASHER C.
Gebruik nu een stuk gereedschap om de GROMMET HINGE LOW te verwijderen.
7. Gebruik een stuk gereedschap om de GROMMET HINGE UPP van het bovenste deel van de
deur te verwijderen.
Installeer het in de asopening in de bodem van de deur.
8. Installeer de GROMMET HINGE LOW, de STOPPER DOOR en WASHER C in de asopening in
de bovenkant van de deur, door de schroeven in de omgekeerde volgorde te monteren.
9. Kantel de wijnkoeler voorzichtig tot een hoek van minder dan 45 graden.
10. Verwijder de LEG aan de rechterkant en de schroeven waarmee het HINGE LOW R vastzit.
Verwijder het HINGE LOW R met de WASHER B. Bewaar dit HINGE LOW R voor mogelijk
toekomstig gebruik.
11. Verwijder de LEG en de SPACER en installeer deze aan de rechterkant.
BELANGRIJK: De linker LEG heeft een SPACER, deze moet met de verstelbare poot rechts
worden geplaatst.
12. Bevestig het HINGE LOW L, dat tezamen met de gebruikershandleiding is bijgeleverd, aan de
linkerkant met de schroeven en installeer de LEG. Plaats de WASHER B op de deurduim.
13. Plaats de wijnkoeler rechtop.
14. Draai de deur 180° en plaats het in de wijnkoeler. De asopening van de deur dient uitgelijnd te
zijn met de deurduim en de deur dient op een kleine afstand van het onderste scharnier te zijn.
15. Bevestig het HINGE UPP L, dat tezamen met de gebruikershandleiding is bijgeleverd, in de
opening aan de linkerkant van de deur en schroef het HINGE UPP L vast aan de behuizing van de
wijnkoeler. Vergeet niet om de WASHER A onder het HINGE UPP L te plaatsen. Denk er om dat
de deur is uitgelijnd met de behuizing van de wijnkoeler voordat u de schroeven gaat vastdraaien.
16. Open en sluit de deur, controleer of het uitgelijnd is met de behuizing. Indien nodig kunt u de
schroeven waarmee HINGE UPP L aan de behuizing bevestigt is even los maken, lijn de deur uit
en draai de schroeven weer aan.
17. Bevestig de COVER HINGE L en CAP HINGE HOLE L, die tezamen met het instructieboek zijn
bijgeleverd en steek de stekker in het stopcontact. Stel de temperatuur van de wijnkoeler in.
HINGE LOW L
HINGE LOW R
(OPTIONEEL)
Problemen en oplossingen_21
Problemen en oplossingen
Geen koeling,
niet koud, te
koud
Wijnkoeler werkt niet
- De stekker is niet goed aangesloten.
- De stekker zit niet in het wandcontact.
- De wijnkoeler is binnen 5 minuten nadat het was afgesloten
van het elektriciteitsnet weer aangesloten.
De pomp van de
wijnkoeler heeft lang
gewerkt
- De omgevingstemperatuur is vrij hoog in de zomer.
- De deur is vaak geopend en gesloten.
- De exterieurventilatie van de wijnkoeler is niet goed.
De wijnkoeler
maakt abnormale
geluiden
De wijnkoeler staat niet
waterpas
- Wanneer de wijnkoeler niet waterpas staat, zal het meer geluid
produceren. Pas de hoogte van de behuizing aan door aan de
stelpootjes te draaien
Geluid van stromend
water of lucht
- De temperatuur in de wijnkoeler kan snel dalen door de
circulatie van het koelmiddel in de leidingen. Het koelmiddel
komt voor in twee vormen: gas en vloeibaar, dit kan geluid
produceren gedurende de circulatie.
Licht „zoemende“
geluiden
- De compressor werkt. Het geluid is een beetje hoog wanneer
het begint. Het geluid van de zeerefficiënte wijnkoeler is hoger
omdat de compressor krachtiger is.
„Ratelend“, „boh“ geluid
- De elektrische componenten zoals het controlepaneel,
starterrelais, hittebescherming, soleno de klep enz.
produceren een „ratelend“ en „boh“ geluid doordat zij
voortdurend worden aan- en afgesloten.
Condensatie/
waterlekkage,
bevriezing
De deur en het
deurkozijn zijn bedekt
met condens.
- Dit gebeurt wanneer de luchtvochtigheid hoog is.
- Veeg droog met een zachte doek.
Smeltwater overstroomt
de wijnkoeler
- De waterafvoer is geblokkeerd.
Er zit ijs op de behuizing
- Dit is een normaal verschijnsel wanneer de wijnkoeler werkt.
- Het zal automatisch verdwijnen wanneer het uitschakelt
- Wijnflessen dienen te worden verwijderd van de achterwand
van de wijnkoeler.
Beide zijden zijn
warm en ik neem
een vreemde
geur waar
De voor- of zijkanten van
de wijnkoeler worden
warm
- Koellichamen (condensators) zijn geplaatst aan beide zijden
van de wijnkoeler. Verwarming is een normaal verschijnsel.
De wijnkoeler verlaagt de interieurtemperatuur door de werking van de compressor en circulatie van
het koelmiddel om te zorgen voor de versheid en voedingswaarde van het voedsel in de wijnkoeler.
U kunt lichte geluiden waarnemen, dit is normaal. Deze geluiden worden veroorzaakt door het
koelmiddel.
Memo
AANVULLENDE INFORMATIE VOOR JUIST GEBRUIK
Het is niet nodig om de wijnkoeler uit te schakelen als u korter dan drie weken afwezig
bent. Indien u drie weken of langer weg bent dient u de wijnflessen te verwijderen.
Verwijder de stekker, reinig de wijnkoeler, spoel deze na en droog de wijnkoeler af.
Stroomstoringen die minder dan een paar uur duren zullen de temperatuur van uw
wijnkoeler niet beïnvloeden. Als er geen elektriciteit is, dient u het aantal keren dat u de
deur opent te beperken. Verwijder alle wijnflessen als de stroomstoring langer dan 24 uur
duurt.
Als er een sleutel is geleverd bij de wijnkoeler, dan dient u de sleutel buiten het bereik
van kinderen te bewaren en niet in de nabijheid van het apparaat.
Plaats geen bederfelijke producten zoals bananen en meloenen in de wijnkoeler.
Netherlands
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal
duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader,
headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen
worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het
milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering
te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en
op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te
vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten
recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product
en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.
COUNTRY CALL Web site
AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA 07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA 062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
[HHP] 0180 6 M SAMSUNG bzw.
0180 6 67267864*
(*0,20 •/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 •/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
[HHP] 800.Msamsung (800.67267864)
www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) ( 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 **
[HHP] 0 801-672-678* lub +48 22 607-93-
33**
*(całkowity koszt połą czenia jak za 1 impuls
według taryfy operatora)
** (koszt połą czenia według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN
0034902172678
[HHP] 0034902167267
www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
www.samsung.com/gr/support
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten,
verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung

Documenttranscriptie

Model: RW52DASS RW52EBSS Samsung wijnkoeler Gebruiksaanwijzing NL Stel u de mogelijkheden voor Dank u voor het aanschaffen van een Samsung product. Om een betere service te verkrijgen, kunt u uw product registeren op www.samsung.com/global/register Vrijstaand Toestel Functies van de wijnkoeler Hoofdfuncties van de wijnkoeler Uw Samsung wijnkoeler kan ruimte besparen, uw opslag verbeteren en energie besparen. Digitaal model De status van de wijnkoeler en de interieurtemperatuur worden digitaal gestuurd en weergegeven. Betrouwbare prestaties Het is uitgerust met de beroemde totaal ingesloten zeerefficiënte compressor, heeft excellente prestaties en is zeer betrouwbaar. Weldoordachte constructie De ingebouwde verdamper maakt zeer efficiënt gebruik van de ruimte; De wijnkoeler is verdeeld in een boven- en een benedenkamer en kan rode en witte wijn gescheiden bewaren. Praktisch in gebruik De planken kunnen dankzij de geleiderails naar voren worden getrokken en weer naar binnen worden geduwd. De glazendeur maakt het mogelijk om de status van de wijnflessen te kunnen zien. Nieuw ontwerp Het glas is voorzien van een ultraviolet bestendige film om de wijn te beschermen tegen kwaliteitsverlies. LED-lampen met lage warmte-uitstraling zijn toegepast zodat de wijn niet wordt beïnvloed. CE-kennisgeving Dit product voldoet aan de Low Voltage Directive (2006/95/EC), de Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) en de Eco-Design Directive (2009/125/EC) geïmplementeerd door voorschrift (EC) No 643/2009 van de Europese Unie. Schrijf het model- en serienummer op voor toekomstig gebruik. U kunt het modelnummer op de rechterzijkant van de wijnkoeler vinden. 2_ Kenmerken Model # _____________ Serienummer ________ Veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE • Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. • Omdat de volgende gebruiksaanwijzingen van toepassing WAARSCHUWING zijn op diverse modellen, kunnen de eigenschappen van uw wijnkoeler ietwat afwijken van de beschrijving in deze handleiding. WAARSCHUWING WAARSCHUWINGSSIGNALEN Geeft aan dat levensgevaar dreigt of gevaar op WAARSCHUWING ernstige verwondingen. VOORZICHTIG Geeft aan dat de kans aanwezig is op verwondingen of materiële schade. ANDERE SYMBOLEN Geeft aan dat u dit NIET moet doen. Geeft aan dat u dit NIET uit elkaar moet halen. Geeft aan dat u dit NIET moet aanraken. Geeft aan dat u dit moet opvolgen. Geeft aan dat u de stekker uit het stopcontact moet halen. Geeft aan dat aarding noodzakelijk is om een elektrische schok te voorkomen. Het wordt aanbevolen dat dit onderdeel wordt behandeld door een technicus. Deze waarschuwingssymbolen zijn bedoeld om u en anderen te beschermen tegen verwondingen.Bewaar de gebruiksaanwijzing na het te hebben gelezen voor toekomstig gebruik. Veiligheidsinformatie_03 Veiligheidsinformatie • Dit apparaat dient op de juiste wijze te worden geïnstalleerd op een geschikte locatie volgens de aanwijzingen uit de gebruikershandleiding. • Gebruik dit apparaat waar het voor bedoeld is, zoals beschreven staat in deze gebruiksaanwijzing. • Het wordt ten zeerste aanbevolen dat reparaties worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus. • R600a of R134a kunnen worden gebruikt als koelvloeistof. Controleer het compressorlabel aan de achterkant van dit apparaat of het bedradingdiagram aan de achterkant van de behuizing en controleer het gebruikte koelmiddel. • Het koelmiddel R600a is een natuurlijk gas dat kan worden gebruikt in diverse omgevingen. Omdat het brandbaar is dient u tijdens transport of installatie van dit apparaat voorzichtig te zijn met de koelleidingen. • Wanneer het koelmiddel lekt kan dit tot ontbranding komen of uw ogen beschadigen. Wanneer u een lek ontdekt, dient u alle vlammen of brandveroorzakende objecten te verwijderen en de ruimte dient gedurende meerdere minuten te worden geventileerd. • Om het tot stand komen van een brandbaar luchtgasmengsel te voorkomen indien er lekkage optreedt, moet u rekening houden met de grootte van de ruimte waarin de wijnkoeler staat en de hoeveelheid ontsnapt gas. • Neem nooit een apparaat in gebruik dat tekenen vertoond WAARSCHUWING van beschadiging. Neem in het geval van twijfel contact op met uw leverancier. • De kamer moet 1m3 bevatten voor elke 8 gram R600a koelvloeistof in de wijnkoeler. 04_ Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie • De hoeveelheid koelvloeistof in uw wijnkoeler staat vermeldt op het bedradingdiagram aan de achterkant van de behuizing. • Verwerk het verpakkingsmateriaal van dit product op een milieuvriendelijke wijze. • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de interieurlamp van de wijnkoeler gaat vervangen. - Er bestaat anders een kans op een elektrische schok. BELANGRIJKE WAARSCHUWINGSTEKENS Sluit nooit meerdere apparaten aan op hetzelfde wandcontact. - dit zou kunnen leiden tot brand. • Zorg ervoor dat de stekker niet verwrongen of beschadigd raakt door de achterkant van de wijnkoeler. - De beschadigde stekker kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting. • Voorkom dat water opspat of over de wijnkoeler stroomt. - Er bestaat anders een kans op een elektrische schok of brand. • Plaats geen zware apparaten of elektrische warmte producerende apparaten zoals een het elektriciteitssnoer. - Dit kan leiden tot kortsluiting of brand. • Haal nooit de stekker met natte handen uit het wandcontact. - Er bestaat anders een kans op een elektrische schok. WAARSCHUWING • Plaats geen bak met water bovenop het apparaat. - Er bestaat een kans op een elektrische schok wanneer het water wordt gemorst. Veiligheidsinformatie_05 Veiligheidsinformatie • Installeer de wijnkoeler nooit in een vochtige ruimte of op een plek waar het in contact kan komen met water. - Beschadiging van isolatiemateriaal of elektrische onderdelen kunnen een elektrische schok of brand veroorzaken. • Bewaar geen vluchtige of brandbare stoffen in de wijnkoeler, gebruik het ook niet in de nabijheid van de wijnkoeler. - Opslag van benzeen, thinner, alcohol, ether, LPG en soortgelijke producten kunnen explosies veroorzaken. • Haal de wijnkoeler niet uit elkaar en probeer het apparaat niet zelf te repareren. - Dit kan leiden tot brand, storing en/of persoonlijk letsel. • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de interieurlamp van de wijnkoeler gaat vervangen. - Er bestaat anders een kans op een elektrische schok. • Wanneer u deze wijnkoeler wilt afvoeren, verwijder dan de deurrubbers en de klink. - zodat kleine kinderen of dieren niet gevangen kunnen raken in de wijnkoeler. • De wijnkoeler dient te worden geaard. - om elektriciteitslekkage of elektrische schokken veroorzaakt door elektriciteitsverlies te voorkomen. • Gebruik geen gasleidingen, telefoonlijnen of andere potentiële bliksemgeleiders als aarde. - Onjuist gebruik van een geaarde stekker kan leiden tot een elektrische schok. 06_ Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie WAARSCHUWINGSTEKENS VOORZICHTIG • Gebruik geen stekker die niet goed bevestigd is. - Er bestaat anders een kans op een elektrische schok of brand. • Haal nooit de stekker uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. - Beschadiging van het snoer kan leiden tot kortsluiting, brand en/of een elektrische schok. - Laat het elektriciteitssnoer onmiddellijk repareren of vervangen door de leverancier of diens onderhoudsdienst indien het beschadigd is. • Plaats geen objecten op de wijnkoeler. - Wanneer u de deur opent of sluit kunnen deze artikelen vallen en verwondingen of beschadigingen veroorzaken. • Bewaar geen farmaceutische producten, wetenschappelijke materialen of temperatuurgevoelige producten in de wijnkoeler. - Controleer de etiketten van de producten om te controleren of deze kunnen worden gekoeld. • De wijnkoeler dient, voordat u er wijnflessen in gaat plaatsen, volledig gekoeld te worden en de flessen mogen niet bij de sensor bewaard worden. - Zo wordt voorkomen dat het scherm de verkeerde temperatuur weergeeft. • Plaats de wijnkoeler niet ondersteboven of op zijn zijde. De hoek tussen de behuizing en de vloer mag niet boven de 45° komen. - Dit om te voorkomen dat olie van de compressor in het koelsysteem komt en zo de koelcapaciteit vermindert. Veiligheidsinformatie _07 Veiligheidsinformatie • Laat kinderen niet op de wijnkoeler klimmen. - Om zo beschadigingen aan de wijnkoeler of verwonding van de kinderen te voorkomen. • Indien de kast is afgesloten van het elektriciteitsnet, dient u tenminste vijf minuten te wachten voor u het weer aansluit. - Dit dient om schade aan de compressor te voorkomen. • Het apparaat is niet bedoeld voor kinderen of minder validen zonder supervisie, tenzij zij instructies hebben g e k re g e n o m t re n t h e t g e b r u i k d o o r d e g e n e d i e verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • Op kinderen dient te worden toegezien zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. • Bewaar geen farmaceutische producten, wetenschappelijke materialen of temperatuurgevoelige producten in de koelkast. - Producten die een strikte temperatuurcontrole vereisen mogen niet worden bewaard in de koelkast. 08_ Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Het koelen van de kast wordt veroorzaakt door de koelvloeistof, de wijnkoeler is gevuld met een speciaal vulproces. Daarom dient de leiding aan de achterkant intact te zijn. • Indien u een abnormaal geluid, geur of rook waarneemt, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw Samsung electronics onderhoudsdienst. • Gebruik geen vochtige doek wanneer u de contactpinnen van de stekker reinigt. - Brandwonden en/of brand kunnen anders het gevolg zijn. • Steek uw handen niet in het gebied onder de wijnkoeler. - Scherpe randen kunnen verwondingen veroorzaken. • Indien de wijnkoeler gedurende een langere tijd niet wordt gebruikt, haal dan de stekker uit het stopcontact. - Beschadiging van de isolatie kan brand veroorzaken. • Houd ventilatieopeningen en de luchtstroom in de wijnkoeler schoon en vrij van blokkeringen. • Gebruik geen mechanische hulpmiddelen om het ontdooiproces te versnellen, volg de aanbevelingen van de leverancier. VOORZICHTIG WAARSCHUWING • Beschadig het koelcircuit niet. • Plaats of gebruik geen elektrische apparaten in de wijnkoeler, tenzij deze zijn aanbevolen door de leverancier. Veiligheidsinformatie _09 Inhoud ASSEMBLAGE VAN UW WIJNKOELER 11 Installeer uw wijnkoeler GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE WIJNKOELER 13 13 14 Voorbereidingen voor het gebruik Bedieningspaneel Eerste gebruik en de temperatuur aanpassen Schema van de wijnkoeler Onderhoud en reiniging De planken verwijderen Lay-out voor laden van wijnflessen De draairichting van de deuren wijzigen (optioneel) 11 13 PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN 21 10_Inhoud 17 18 19 19 20 Uw wijnkoeler installeren INSTALLEER UW WIJNKOELER ᆁ FORMAAT VAN DIT APPARAAT Formaat (mm) Model Breedte 595 RW52DASS, RW52EBSS Diepte 665 RW52DASS, RW52EBSS Hoogte 840 RW52DASS, RW52EBSS Verwijder al het verpakkingsmateriaal inclusief het plakband in het interieur. Verwijder het schuim onder de wijnkoeler voor het gebruik: 1. Zorg voor het plaatsen van de wijnkoeler voor een vlakke en stevige ondergrond; anders kan het zijn dat het interne koelsysteem niet juist functioneert. Wanneer het niet geheel vlak is kunt u aan de pootjes aan de onderkant van de behuizing van de wijnkoeler draaien (omhoog is tegen de klok in). • De geluiden zullen luider klinken wanneer de vloer niet massief is. • Plaats een massieve houten plaat onder de wijnkoeler wanneer deze op een tapijt wordt geplaatst om te voorkomen dat de warmte aan de onderkant van de wijnkoeler het tapijt verkleurt of dat de ventilatie wordt geblokkeerd. Instellen_11 01 INSTELLEN CONTROLEER HET FORMAAT VAN UW DEUR Controleer het formaat van uw deur om te weten te komen of de wijnkoeler door de opening past. INSTALLEER UW WIJNKOELER 2. Houd ruimte vrij rondom de wijnkoeler. De minimale afstand tussen de wijnkoeler en de muur aan de achter- of zijkant dient tenminste 55mm te zijn. De hoogte boven de wijnkoeler dient tenminste 100mm te zijn. Niet minder dan 55 mm Niet minder dan 100 mm Niet minder dan 55 mm Niet minder dan 55 mm 1163mm 100 760mm 3. De wijnkoeler reinigen Reinig het interieur en het exterieur van de wijnkoeler met een warme vochtige doek (u kunt een mild reinigingsmiddel toevoegen aan het warme water). 4. Sluit de stekker aan na ongeveer één uur. Bij het gebruik dient u rekening te houden met de informatie die wordt weergegeven op het scherm van de wijnkoeler: De wijnkoeler treedt in werking, de temperatuur in het apparaat daalt. De wijnen kunnen vervolgens na 2-3 uur opgeslagen worden. Installatierichtlijnen: 1. Plaats de wijnkoeler niet in een ruimte waar de omgevingstemperatuur lager dan 10°C of hoger dan 32°C is. 2. De wijnkoeler (kelder) mag niet in gebruik worden genomen bij een lage omgevingstemperatuur (beneden 10°C) wanneer de temperatuur is ingesteld boven 10°C. 3. Wanneer de omgevingstemperatuur boven 32°C is, raden wij aan de temperatuur in te stellen tussen 10°C-18°C. 4. Wanneer de omgevingstemperatuur beneden 5°C komt, verwijder dan de stekker uit het wandcontact, de wijn kan anders bevriezen. 12_ Instellen VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK Uw wijnkoeler zal goed functioneren wanneer u de volgende zaken in achting neemt. Indien dit niet het geval is controleer dan de stroomtoevoer of probeer de probleemoplosser op de laatste pagina van deze handleiding. Neem in het geval van twijfel of vragen contact op met de dichtstbijzijnde Samsung onderhoudsdienst. 1. De juiste ruimte dient te worden gereserveerd tussen de muur en de wijnkoeler. Raadpleeg de installatie-instructie in deze handleiding. 2. Controleer of het scherm een temperatuur weergeeft wanneer de wijnkoeler is aangesloten op het elektriciteitsnet. 3. Stel de temperatuurregelaar in op de laagste temperatuur en wacht gedurende een uur. De wijnkoeler zal licht gekoeld zijn en de motor zal stabiel draaien. 4. Het duurt enige tijd voordat de wijnkoeler de juiste temperatuur bereikt na de ingebruikname. U kunt wijn in de wijnkoeler plaatsen wanneer de temperatuur van de wijnkoeler voldoende gedaald is. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor de opslag van wijn. GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL (RW52DASS) LED-lamptoets Kinderslotindicatie De temperatuur van de benedenkamer Kamerselectietoets Temperatuur aanpassen De temperatuur van de bovenkamer 1. Kamerselectiefunctie • Selecteer de bovenkamer of de benedenkamer door op de “Custom” toets te drukken. Wanneer u voor de eerste keer op de “Custom” toets drukt zal de temperatuuraanduiding op het scherm gaan knipperen, u kunt nu de temperatuur instellen voor de bovenkamer. Druk opnieuw op de “Custom” toets en de temperatuuraanduiding op het scherm zal gaan knipperen, u kunt nu de temperatuur instellen voor de benedenkamer. 2. De temperatuur aanpassen van de bovenkamer • De temperatuur instelreeks in de wijnruimte is 8°C~18°C en kan worden ingesteld met de Temp Down en Temp Up toetsen. Druk op de “Custom” toets om de temperatuur van de bovenkamer in te stellen, het scherm toont de ingestelde temperatuur. Druk binnen 5 seconden op de “Temp.up” toets om de temperatuur van de bovenkamer te verhogen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden verhoogt met 1°C en de “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 18°C. De instelvolgorde is als volgt: 8°C → 9°C →10°C → 11°C → 12°C → 13°C → 14°C → 15°C → 16°C → 17°C → 18°C. • Wanneer de temperatuur in de bovenkamer 13°C of hoger is, zal de R-indicator voor rode wijnopslag aan zijn en de W-indicator voor witte wijnopslag uit zijn. Als de insteltemperatuur van de bovenruimte en die van de onderruimte staan op ≥ 10 °C, drukt u op de “ Temp. Up”-knop. De insteltemperatuur van de onderruimte zal gelijktijdig toenemen met de insteltemperatuur van de bovenruimte. Wanneer u niet binnen 5 seconden op de “Temp.up” toets drukt zal de temperatuur van de bovenkamer ongewijzigd blijven. Gebruik_13 02 GEBRUIK Gebruiksinstructies voor de Samsung wijnkoeler • Na op de “Custom” toets te hebben gedrukt, drukt u binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets om de temperatuur van de bovenkamer te verlagen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden verlaagt met 1°C en de “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 8°C. De instelvolgorde is als volgt: 18°C → 17°C → 16°C → 15°C → 14°C → 13°C → 12°C → 11°C → 10°C → 9°C → 8°C. Wanneer de ingestelde temperatuur van de bovenkamer lager of gelijk is aan de huidige instelling van de benedenkamer, zal de ingestelde temperatuur van de benedenkamer ook worden verminderd. • Wanneer de temperatuur in de bovenkamer 13°C of lager is, zal de W-indicator voor witte wijnopslag aan zijn en de R-indicator voor rode wijnopslag uit zijn. Wanneer u niet binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets drukt zal de temperatuur van de bovenkamer ongewijzigd blijven. 3. De temperatuur aanpassen van de benedenkamer • De temperatuur instelreeks in de wijnruimte is 3°C~18°C en kan worden ingesteld met de Temp Down en Temp Up toetsen. Druk twee keer op de “Custom” toets om de temperatuur van de benedenkamer in te stellen, het scherm toont de ingestelde temperatuur. Druk binnen 5 seconden op de “Temp.up” toets om de temperatuur van de benedenkamer te verhogen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden verhoogt met 1°C en de “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 18°C. De instelvolgorde is als volgt: 3°C → 4°C → 5°C → 6°C → 7°C → 8°C → 9°C → 10°C → 11°C → 12°C → 13°C → 14°C → 15°C → 16°C → 17°C → 18°C. Wanneer de ingestelde temperatuur van het onderste vak hoger is dan (of gelijk is aan) de actuele instelling van het bovenste vak, dan zal de ingestelde temperatuur van het bovenste vak samen met die van het onderste vak synchroon toenemen. Wanneer de temperatuur in de benedenkamer 13°C of hoger is, zal de R-indicator voor rode wijnopslag aan zijn en de W-indicator voor witte wijnopslag uit zijn. Wanneer u niet binnen 5 seconden op de “Temp.up” toets drukt zal de temperatuur van de bovenkamer ongewijzigd blijven. Na op de “Custom” toets te hebben gedrukt, drukt u binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets om de temperatuur van de benedenkamer te verlagen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden verlaagt met 1°C en de “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 3°C. De instelvolgorde is als volgt: 18°C → 17°C → 16°C → 15°C → 14°C → 13°C → 12°C → 11°C → 10 → 9°C → 8°C → 7°C → 6°C → 5 → 4°C → 3°C. Als de insteltemperatuur van de bovenruimte en die van de onderruimte staan op ≥ 10 °C, drukt u op de “ Temp. Down”-knop. De insteltemperatuur van de bovenruimte zal gelijktijdig afnemen met de insteltemperatuur van de onderruimte. • Wanneer u niet binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets drukt zal de temperatuur van de benedenkamer ongewijzigd blijven. Wanneer de temperatuur in de benedenkamer 13°C of lager is, zal de W-indicator voor witte wijnopslag aan zijn en de R-indicator voor rode wijnopslag uit zijn. 4. Kinderslotfunctie • Om het kinderslot in te stellen, drukt u op de “Temp.down” toets en de “Temp.up” toets gedurende 3 seconden en de “Lock” indicator op het paneel zal gaan branden en de toetsen zijn geblokkeerd. Druk opnieuw op deze twee toetsen gedurende 3 seconden om deze functie uit te schakelen. Wanneer de knoppen geblokkeerd zijn kan de temperatuur niet worden aangepast terwijl de lichtknop wel normaal werkt. 5. Storingwaarschuwingsfunctie Haal de stekker uit het stopcontact en staak het gebruik van de wijnkoeler als de wijnkoeler een van de volgende problemen vertoont. De kamertemperatuuraanduiding knippert als "H", dit geeft aan dat de omgevingstemperatuur te laag is. De wijnkoeler dient te worden gerepareerd door gekwalificeerde technici als de wijnkoeler één van de volgende problemen vertoont. De kamertemperatuuraanduiding knippert alsvolgt: "E1"、"E2"、"E3"、"E4"、"1R"、"1R"、"1d"、"1d". 6. LED-controlefunctie • Het interieurlicht zal het gaan branden wanneer u op de “Light On/Off” knop drukt. • Wanneer het interieurlicht gedurende 1 uur heeft gebrand, zal het automatisch uit gaan. • Het interieurlicht zal uit gaan wanneer u op de “Light On/Off” knop drukt. 14_Gebruik 7. Geheugenfunctie bij stroomuitval Als de stroomtoevoer naar de wijnkoeler tijdens het in werking zijn ervan plotseling onderbroken wordt, dan zal de wijnkoeler na het herstellen van de stroomtoevoer weer normaal werken. De door de gebruiker ingestelde temperatuur vóór de stroomuitval blijft hiertoe in het geheugen bewaard. 02 GEBRUIK HET AANSLUITEN VAN DE ELEKTICITEIT EN DE TEMPERATUURAANPASSINGEN Nadat de wijnkoeler is aangesloten op het elektriciteitsnet, zullen alle schermen gedurende 2 seconden knipperen. Na 2 seconden zal het in werking treden. (15°C/10°C) • Stel de temperatuur in. Normaalgesproken kan het door de gebruiker worden aangepast aan de heersende omstandigheden. GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL (RW52EBSS) Kinderslotfunctie De temperatuur aanpassen LED-lamptoets 1. De temperatuur aanpassen • De temperatuur instelreeks in de rodewijnruimte is 3°C~18°. Druk op de “Temp.Up” toets om de temperatuurinstelling in de rodewijnruimte te verhogen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden verhoogt met 1°C. De “Temp.Up.” knop zal niet meer reageren bij 18°C. De instelvolgorde is als volgt: 3°C → 4°C → 5°C → 6°C → 7°C → 8°C → 9°C → 10°C → 11°C → 12°C → 13°C → 14°C → 15°C → 16°C → 17°C → 18°C. • Druk binnen 5 seconden op de “Temp.down” toets om de temperatuur te verlagen. De temperatuur zal iedere keer dat u drukt worden verlaagt met 1°C. De “Temp.down.” knop zal niet meer reageren bij 3°C. De instelvolgorde is als volgt: 18°C → 17°C → 16°C → 15°C → 14°C → 13°C → 12°C → 11°C → 10 → 9°C → 8°C → 7°C → 6°C → 5 → 4°C → 3°C. • De ingestelde temperatuur zal gaan knipperen in een cyclus van 1 seconde (0.5s aan/0.5s uit) wanneer u voor de eerste keer drukt op de “Temp.Down” of de “Temp.Up.” knop. Het knipperen zal stoppen wanneer er gedurende 5 seconden niet op de “Temp.Down” of de “Temp.Up.” knoppen is gedrukt en de huidige temperatuur zal worden getoond. • Wanneer de temperatuur beneden (en gelijk aan) 12°C komt, zal de W-indicator voor witte wijnopslag aan zijn en de R-indicator voor rode wijnopslag uit zijn. • Wanneer de temperatuur boven (en gelijk aan) 13°C komt, zal de R-indicator voor rode wijnopslag aan zijn en de W-indicator voor witte wijnopslag uit zijn. 2. Kinderslotfunctie • Om de knoppen te blokkeren drukt u gedurende 3 seconden op de “Lock” knop en de “Lock” indicator op het scherm zal aan gaan. Om de knoppen te deblokkeren drukt u gedurende 3 seconden op de “Lock” knop en de “Lock” indicator op het scherm zal uit gaan. • Wanneer de knoppen geblokkeerd zijn kan de temperatuur niet worden aangepast terwijl de lichtknop wel normaal werkt. Gebruik_15 3. Storingwaarschuwingsfunctie Haal de stekker uit het stopcontact en staak het gebruik van de wijnkoeler als de wijnkoeler een van de volgende problemen vertoont. De kamertemperatuuraanduiding knippert als "H", dit geeft aan dat de omgevingstemperatuur te laag is. De wijnkoeler dient te worden gerepareerd door gekwalificeerde technici als de wijnkoeler één van de volgende problemen vertoont. De kamertemperatuuraanduiding knippert alsvolgt:"1E" 、"E"、"1R"、"1R". 4. LED-controlefunctie • Wanneer het interieurlicht uit is, zal het gaan branden wanneer u op de “Light On/Off” knop drukt. • Wanneer het interieurlicht gedurende 1 uur heeft gebrand, zal het automatisch uit gaan. • Het interieurlicht zal uit gaan wanneer u op de “Light On/Off” knop drukt. 5. Geheugenfunctie bij stroomuitval Als de stroomtoevoer naar de wijnkoeler tijdens het in werking zijn ervan plotseling onderbroken wordt, dan zal de wijnkoeler na het herstellen van de stroomtoevoer weer normaal werken. De door de gebruiker ingestelde temperatuur vóór de stroomuitval blijft hiertoe in het geheugen bewaard. HET AANSLUITEN VAN DE ELEKTICITEIT EN DE TEMPERATUURAANPASSINGEN Nadat de wijnkoeler is aangesloten op het elektriciteitsnet, zullen alle schermen gedurende 2 seconden knipperen. Na 2 seconden zal het in werking treden. De R-indicator van rode wijn zal gaan branden en de temperatuur van rode wijn wordt weergegeven als 15°C. • Stel de temperatuur in. Normaalgesproken kan het door de gebruiker worden aangepast aan de heersende omstandigheden. 16_Gebruik SCHEMA VAN DE WIJNKOELER (NEEM DE RW52DASS SERIE ALS EEN VOORBEELD) 02 GEBRUIK Bovenste plank Tussenschot Middelste plank Onderste plank De deur wordt geleverd in twee opties 1 Deurslot 2. Deur omkeerbaar Accessoires RW52DASS/RW52EBSS Omschrijving Behuizing accessoires Geprinte accessoires Accessoires Deurslot Deur omkeerbaar Tussenschot 1 1 Bovenste plank 2 2 Middelste plank 1 1 Onderste plank 1 1 Gebruiksaanwijzing 1 1 Deursleutel 1 — Linker scharnierset — 1 (set) 1. Accessoires zitten in de zak met de gebruiksaanwijzing 2. De linker scharnierset bevat: linker bovenscharnier (1), linker onderscharnier (1), linker bovenscharnier afdekklep (1), rechter schroefgatafdekking (1) Gebruik_17 ONDERHOUD EN REINIGING Interne planken Verwijder alle planken en reinig ze met een zachte doek met warm water of een mild reinigingsmiddel . Reinig de planken nadat het reinigingsmiddel is gebruikt met schoon water en droog ze met een doek. Deurrubbers Reinig de deurrubbers voorzichtig. Een wattenstaafje kan worden gebruikt om de groef te reinigen. Wanneer u de rubbers terug plaatst na het reinigen, bevestig dan eerst de 4 hoeken en druk ze per gedeelte terug. Tussenschot U kunt het tussenschot reinigen met een vochtige doek, droog het daarna af met een droge doek. U kunt geen water gebruiken om het tussenschot te reinigen want het bevat elektronische onderdelen. Omdat het tussenschot elektronische onderdelen bevat zoals geleiders en het bedieningspaneel, raden wij het af dat u dit onderdeel zelf verwijdert, dit om gevaar te voorkomen. VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET REINIGEN VAN HET INTERIEUR EN HET EXTERIEUR VAN DE WIJNKOELER • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de wijnkoeler gaat schoonmaken. Wacht tenminste 5 minuten voordat u hem weer in het wandcontact steekt; • Voorkom dat er water komt in de lampbehuizing gedurende het reinigen; • Reinig met een zachte doek met warm water of een mild reinigingsmiddel en droog af met een doek; • Reinig het waterafvoerkanaal en de wateropvang onder de behuizing regelmatig om er voor te zorgen dat het smeltwater kan wegstromen; • Gebruik geen schuurmiddelen (bijv.: tandpasta), zuur, chemische oplosmiddelen (alcohol) of poetsmiddelen; • Reinig de wijnkoeler periodiek om te zorgen voor optimaal gebruik; Controleer de volgende punten na onderhoud: of het elektriciteitssnoer beschadigd is; of de stekker stevig in het wandcontact zit; of de stekker warm is, enz. 18_Gebruik DE PLANKEN VERWIJDEREN (RW52DASS, RW52EBSS) U kunt de planken uittrekken tot aan de stopper en dan onder een hoek verwijderen. 02 GEBRUIK Gebruik geen kracht wanneer u trekt om schade aan de wijnkoeler te voorkomen. LAY-OUT VOOR LADEN VAN WIJNFLESSEN (RW52DASS,RW52EBSS) 8 8 8 14 14 52 750ml Gebruik_19 HET WISSELEN VAN DE LINKS- EN RECHTSDRAAIENDE DEUREN (RW52DASS/RW52EBSS) (OPTIONEEL) HINGE LOW L HINGE LOW R 1. Verwijder de stekker uit het stopcontact. 2. Steek een platte schroevendraaier of een vergelijkbaar stuk gereedschap in de opening tussen het HINGE UPP R en COVER HINGE R en beweeg de schroevendraaier naar buiten, om met enige kracht de COVER HINGE R te verwijderen en leg dit weg. 3. Verwijder de vier schroeven in het HINGE UPP R en verwijder het met de bijbehorende WASHER A. 4. Verwijder de deur en leg het op een veilige en vlakke ondergrond. 5. Verwijder de CAP HINGE HOLE L aan de linkerkant van de behuizing. 6. Verwijder de schroeven van de STOPPER DOOR en verwijder het tezamen met WASHER C. Gebruik nu een stuk gereedschap om de GROMMET HINGE LOW te verwijderen. 7. Gebruik een stuk gereedschap om de GROMMET HINGE UPP van het bovenste deel van de deur te verwijderen. Installeer het in de asopening in de bodem van de deur. 8. Installeer de GROMMET HINGE LOW, de STOPPER DOOR en WASHER C in de asopening in de bovenkant van de deur, door de schroeven in de omgekeerde volgorde te monteren. 9. Kantel de wijnkoeler voorzichtig tot een hoek van minder dan 45 graden. 10. Verwijder de LEG aan de rechterkant en de schroeven waarmee het HINGE LOW R vastzit. Verwijder het HINGE LOW R met de WASHER B. Bewaar dit HINGE LOW R voor mogelijk toekomstig gebruik. 11. Verwijder de LEG en de SPACER en installeer deze aan de rechterkant. BELANGRIJK: De linker LEG heeft een SPACER, deze moet met de verstelbare poot rechts worden geplaatst. 12. Bevestig het HINGE LOW L, dat tezamen met de gebruikershandleiding is bijgeleverd, aan de linkerkant met de schroeven en installeer de LEG. Plaats de WASHER B op de deurduim. 13. Plaats de wijnkoeler rechtop. 14. Draai de deur 180° en plaats het in de wijnkoeler. De asopening van de deur dient uitgelijnd te zijn met de deurduim en de deur dient op een kleine afstand van het onderste scharnier te zijn. 15. Bevestig het HINGE UPP L, dat tezamen met de gebruikershandleiding is bijgeleverd, in de opening aan de linkerkant van de deur en schroef het HINGE UPP L vast aan de behuizing van de wijnkoeler. Vergeet niet om de WASHER A onder het HINGE UPP L te plaatsen. Denk er om dat de deur is uitgelijnd met de behuizing van de wijnkoeler voordat u de schroeven gaat vastdraaien. 16. Open en sluit de deur, controleer of het uitgelijnd is met de behuizing. Indien nodig kunt u de schroeven waarmee HINGE UPP L aan de behuizing bevestigt is even los maken, lijn de deur uit en draai de schroeven weer aan. 17. Bevestig de COVER HINGE L en CAP HINGE HOLE L, die tezamen met het instructieboek zijn bijgeleverd en steek de stekker in het stopcontact. Stel de temperatuur van de wijnkoeler in. 20_Gebruik Problemen en oplossingen - De stekker is niet goed aangesloten. - De stekker zit niet in het wandcontact. Wijnkoeler werkt niet - De wijnkoeler is binnen 5 minuten nadat het was afgesloten Geen koeling, van het elektriciteitsnet weer aangesloten. niet koud, te koud De pomp van de - De omgevingstemperatuur is vrij hoog in de zomer. wijnkoeler heeft lang - De deur is vaak geopend en gesloten. gewerkt - De exterieurventilatie van de wijnkoeler is niet goed. - Wanneer de wijnkoeler niet waterpas staat, zal het meer geluid De wijnkoeler staat niet produceren. Pas de hoogte van de behuizing aan door aan de waterpas stelpootjes te draaien - De temperatuur in de wijnkoeler kan snel dalen door de Geluid van stromend circulatie van het koelmiddel in de leidingen. Het koelmiddel water of lucht komt voor in twee vormen: gas en vloeibaar, dit kan geluid De wijnkoeler produceren gedurende de circulatie. maakt abnormale - De compressor werkt. Het geluid is een beetje hoog wanneer geluiden Licht „zoemende“ het begint. Het geluid van de zeerefficiënte wijnkoeler is hoger geluiden omdat de compressor krachtiger is. - De elektrische componenten zoals het controlepaneel, starterrelais, hittebescherming, soleno de klep enz. „Ratelend“, „boh“ geluid produceren een „ratelend“ en „boh“ geluid doordat zij voortdurend worden aan- en afgesloten. De deur en het - Dit gebeurt wanneer de luchtvochtigheid hoog is. deurkozijn zijn bedekt - Veeg droog met een zachte doek. met condens. Condensatie/ Smeltwater overstroomt - De waterafvoer is geblokkeerd. waterlekkage, de wijnkoeler bevriezing - Dit is een normaal verschijnsel wanneer de wijnkoeler werkt. - Het zal automatisch verdwijnen wanneer het uitschakelt Er zit ijs op de behuizing - Wijnflessen dienen te worden verwijderd van de achterwand van de wijnkoeler. Beide zijden zijn De voor- of zijkanten van - Koellichamen (condensators) zijn geplaatst aan beide zijden warm en ik neem de wijnkoeler worden van de wijnkoeler. Verwarming is een normaal verschijnsel. een vreemde warm geur waar De wijnkoeler verlaagt de interieurtemperatuur door de werking van de compressor en circulatie van het koelmiddel om te zorgen voor de versheid en voedingswaarde van het voedsel in de wijnkoeler. U kunt lichte geluiden waarnemen, dit is normaal. Deze geluiden worden veroorzaakt door het koelmiddel. Problemen en oplossingen_21 Memo AANVULLENDE INFORMATIE VOOR JUIST GEBRUIK Het is niet nodig om de wijnkoeler uit te schakelen als u korter dan drie weken afwezig bent. Indien u drie weken of langer weg bent dient u de wijnflessen te verwijderen. Verwijder de stekker, reinig de wijnkoeler, spoel deze na en droog de wijnkoeler af. Stroomstoringen die minder dan een paar uur duren zullen de temperatuur van uw wijnkoeler niet beïnvloeden. Als er geen elektriciteit is, dient u het aantal keren dat u de deur opent te beperken. Verwijder alle wijnflessen als de stroomstoring langer dan 24 uur duurt. Als er een sleutel is geleverd bij de wijnkoeler, dan dient u de sleutel buiten het bereik van kinderen te bewaren en niet in de nabijheid van het apparaat. Plaats geen bederfelijke producten zoals bananen en meloenen in de wijnkoeler. Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Netherlands (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung COUNTRY AUSTRIA CALL 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE 051 331 999 07001 33 11 , sharing cost 062 726 786 800 - SAMSUNG (800-726786) 70 70 19 70 030-6227 515 01 48 63 00 00 GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* [HHP] 0180 6 M SAMSUNG bzw. 0180 6 67267864* (*0,20 • /Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 • /Anruf) CYPRUS SWEDEN 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) 800-SAMSUNG (800.7267864) [HHP] 800.Msamsung (800.67267864) 261 03 710 020 405 888 080 697 267 090 726 786 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (• 0,10/Min) 815 56480 0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 ** [HHP] 0 801-672-678* lub +48 22 607-9333** *(całkowity koszt połą czenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) ** (koszt połą czenia według taryfy operatora) 808 20 7267 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) TOLL FREE No. 011 321 6899 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) 0034902172678 [HHP] 0034902167267 0771 726 7864 (SAMSUNG) SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) U.K EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 GREECE HUNGARY ITALIA LUXEMBURG MONTENEGRO SLOVENIA NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL ROMANIA SERBIA SLOVAKIA SPAIN Web site www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/gr/support http://www.samsung.com/hu/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Samsung RW52DASS Handleiding

Type
Handleiding

Gerelateerde papieren