WR-MG100

JVC WR-MG100, Marine Case WR-MG100 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de JVC WR-MG100 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
32
Om dit product op een veilige wijze te
gebruiken
Voorbereiding (A blz. 36)
Controleer het product op vuil, breuken, of
schade op de O-ring.
Vet de O-ring altijd in.
Het onderwaterhuis aan de camera
bevestigen (A blz. 37, 38)
Zorg dat de O-ring niet verdraaid is en dat u niet
vergeet het te bevestigen.
Als u de sluiting dichtmaakt, moet u er goed op
letten dat er geen vreemde voorwerpen
vastzitten in de sluiting.
Video/foto-bestanden opnemen
(A blz. 38, 39)
Vermijd het openen en sluiten van het
onderwaterhuis op de opnamelocatie.
Indien u het onderwaterhuis vasthoudt, dient u
het zachtjes in het water te laten.
Loskoppelen en onderhoud van het
onderwaterhuis (A blz. 39, 40, 41)
Spoel het onderwaterhuis na gebruik altijd met
kraanwater.
Zorg voor onderhoud aan de O-ring.
Indien water in de behuizing lekt door achteloos
gebruik van het onderwaterhuis, accepteert JVC
geen verantwoordelijkheid voor schade die kan
ontstaan aan de interne apparatuur en materialen
(videocamera, SD-geheugenkaart etc.), of
onkosten die moeten worden gemaakt voor het
nemen van foto’s/video’s. Wees daarom
voorzichtig met het gebruik van het
onderwaterhuis.
Dit toestel moet van te voren getest
worden om te controleren of er
geen lekken zijn, voordat u het
product gebruikt.
Dit onderwaterapparaat is een precisie instrument
dat is ontwikkeld om op veilige wijze onderwater
video-opnamen te maken bij hoge waterdruk.
Wees voorzichtig bij het omgaan met het toestel
voor en na gebruik zoals is uitgelegd in deze
gebruikershandleiding.
Elk onderdeel van het onderwaterhuis is
onderworpen aan strenge controles tijdens het
productieproces en de individuele functies zijn
onderworpen aan strenge testen tijdens het
montageproces. Elk onderwaterhuis is ook
onderworpen aan waterproof-onderzoeken tijdens
hoge waterdruktesten. Schade kan echter soms
worden opgelopen tijdens transport en
verspreiding of tijdens opslag na aankoop, dus
voordat u gaat duiken dient u altijd de volgende
test uit te voeren om de veiligheid te bevestigen.
Test voor gebruik
Zorg dat u de volgende test voor gebruik
uitvoert voor het duiken.
1. Voordat u het onderwaterhuis bevestigt aan
de camera, moet u duiken met alleen het
onderwaterhuis en deze testen op
waterlekken.
Wacht vijf tot zes minuten om er zeker van te
zijn dat er geen lekken voorkomen.
Zorg dat u deze test uitvoert om de veiligheid
van uw camera te garanderen.
2. Hierna volgen enkele veelvoorkomende
oorzaken van waterlekken:
Veiligheidsvoorschriften
Gelieve voor gebruik te lezen
A. Het onderwaterhuis is gebruikt zonder de
O-ring te bevestigen.
B. De O-ring is niet op de juist plaats
gemonteerd.
C. De O-ring is beschadigd of misvormd.
D. Er bevindt zich zand, vuil, haren of ander
materiaal op de O-ring.
E. Er bevindt zich zand, vuil, haren of ander
materiaal op het contactoppervlak van de
O-ring of aan de binnenkant van het deksel.
F. De meegeleverde riem of zakje met
droogmiddel zit vast in het onderwaterhuis
als de deksel wordt gesloten.
WR-MG100_DU.book Page 32 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
33
3. Controleer elke keer dat u het
onderwaterhuis gebruikt of er geen krassen
of breuken zijn.
Het onderwaterhuis moet bestand zijn tegen
waterdruk tijdens gebruik. Herhaalde
blootstelling aan druk veroorzaakt op den duur
materiaalmoeheid en beschadiging van het
onderwaterhuis. Controleer het
onderwaterhuis bij elk gebruik op krassen en
barsten. Als u het onderwaterhuis vaak
gebruikt, vraag dan naar onderhoud bij het
verkooppunt. (Onderhoud is niet kosteloos.)
Om uw camera te beschermen en een optimaal
gebruik te garanderen moet u de bovenstaande
voorbeelden onthouden als u het onderwaterhuis
gebruikt.
JVC accepteert geen verantwoordelijkheid voor
waterlekkage of schade aan iets binnen het
onderwaterhuis (camera, SD-geheugenkaart, etc.)
door achteloos gebruik van dit product. Zorg dat u
de volgende procedures volgt als u het
onderwaterhuis gebruikt.
Anticondensvloeistof
Reinigingsvloeistof (voor het verwijderen van
vuil)
Siliconenvet (5 g) x 1
Siliconendoek
Droogmiddel (2 g) x 5
Lenstissuepapier (50 vellen) x 1
Wattenstokje
•Riem
U kunt de volgende set met extra onderdelen
aanschaffen.
Gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke
JVC-vertegenwoordiger.
O-ringen x 2
Siliconenvet (5 g) x 1
Droogmiddel (2 g) x 5
Lenstissuepapier (50 vellen) x 1
Accessoires
Twee O-ringen
Eén reserve-O-ring.
•Basis
Voor bevestiging van de
camera.
•Greep
U kunt ook, in de verkoop
verkrijgbare, lampjes en
gewichten bevestigen.
•Prikker
Schroevendraaier
2 hexagonale moersleutels
Groot: voor vastschroeven
van de greep
Klein: gesp-opener
Onderhoudskit – afzonderlijk
leverbaar (typenummer:
MG100_MTKIT)
O-ring
WR-MG100_DU.book Page 33 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
34
Het gebruik van de meegeleverde onderhoudskit
Droogmiddel
Voorkomt mistvorming binnen het
onderwaterhuis.
Bevestig deze aan de rugzijde van de aan de
camera bevestigde voetplaat.
¹ Het vochtopnamevermogen van eerder
gebruikt droogmiddel kan afhankelijk van de
omstandigheden minder worden. Daarom
adviseren wij gebruikt droogmiddel telkens
door nieuw te vervangen.
Anticondensvloeistof
Breng voordat u het
onderwaterhuis gebruikt de
anticondensvloeistof op de
binnenzijde van het frontglas aan.
Breng twee of drie druppels
vloeistof op een vel
lenstissuepapier aan en breng de
anticondensvloeistof vervolgens
gelijkmatig op de binnenzijde van
het frontglas aan.
Reinigingsvloeistof
Om na het gebruik van het
onderwaterhuis vuil van het
frontglas te verwijderen.
Voeg twee of drie druppels van
het schoonmaakmiddel op een
lens tissuepapier toe en veeg
de binnekant van het voorglas.
Lenstissuepapier
Gebruik het
lenstissuepapier voor
het aanbrengen van
anticondensvloeistof
op het frontglas of
voor het met
reinigingsvloeistof
verwijderen van vuil
van het frontglas.
Steek de riem door de
opening van het
riemaanhangsel voordat u
de onderwaterhuis gebruikt
om goed in water vast te
kunnen houden.
Riem
Voorglas
Onderwaterhuis
WR-MG100_DU.book Page 34 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
35
Siliconendoek
Spoel het onderwaterhuis met
schoon leidingwater af en veeg
de buitenzijde van het hele huis
na droging met de
siliconendoek af.
Gesp
Hexagonale moersleutel
(klein) (Gesp-opener)
Om te gebruiken wanneer
u de gesp moeilijk kunt
openen.
Haak de moersleutel aan
de gesp en trek hem naar
u toe.
Houdband van camera
Basis
Schroevendraaier
Draai de schroef van
de voetplaat met de
sleutel vast.
Gesp
WR-MG100_DU.book Page 35 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
36
1. Hoofd huisgreep
Bevestig de meegeleverde riem zoals in het
bovenstaande schema aangegeven.
2. Zoomhendel
Zoomen (tele/groothoek) tijdens de opname.
3. Ring
Geschikt voor het bevestigen van in de handel
verkrijgbare filters (67 mm diameter).
4. Gesp (drie standen)
Sluit het onderwaterhuis.
5. Ruimtes voor de greepbevestiging
Hier kunt u de meegeleverde handgreep of in
de handel verkrijgbare gewichten bevestigen.
6. Fotohendel
Indrukken voor foto-opnamen.
7. Video-opname start/stop-knop
Eenmaal indrukken voor het starten van een
video-opname.
Nogmaals indrukken om de opname te
stoppen.
8. Modusschakelaar
Voor het omschakelen van de opnamemodus
(video/foto).
9. In/uitschakelknop
Voor het in/uitschakelen van de voeding van
de camera.
A
Controleer het buitenste onderwaterhuis
op krassen en barsten.
Breng twee of drie druppels van de
meegeleverde anticondensvloeistof op een
vel meegeleverd lenstissuepapier of een
schone doek aan en veeg hiermee de
binnenzijde van het frontglas van het
onderwaterhuis schoon.
B
Controleer de O-ring.
Verwijder de O-ring met het meegeleverde
plectrum uit de hoofdbehuizing.
Controleer de O-ring, het contactoppervlak
van de O-ring en de groef waarin de O-ring ligt
op vuil, inkepingen, barsten enzovoort.
Zorg ervoor dat u al het vuil verwijdert (stof,
zand, zoutkristallen, haren, pluizen
enzovoort).
¹ Zie voor meer informatie de
“Onderhoudshandleiding voor de O-ring”.
z Gebruik nooit een O-ring met kartels en
barsten.
z Door een onzorgvuldig geplaatste O-ring
kunnen waterlekken ontstaan.
C
Vet de O-ring in en maak deze weer vast.
D
Sluit het lege onderwaterhuis (zonder
camera erin).
E
Dompel het onderwaterhuis in water onder
en controleer het op waterlekken.
(A blz. 38)
Onderdelen en toepassingen
8
9
76
Riem
1
24
4
3
5
Bodemzicht
Voorglas
Voorbereiding
Waarschuwing
B
WR-MG100_DU.book Page 36 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
37
A
Stel de camera in.
z Schakel de verlichting uit bij modellen die
met verlichting zijn uitgerust.
z Open het lenskap.
z Wij adviseren de camera in te stellen op de
automatische opnamestand.
z Breng indien nodig eerst de batterij en
micro-SD-kaart aan.
z Om de camera uit te schakelen moet u de
aan/uitschakelknop ruim twee seconden
indrukken.
B
Breng het droogmiddel op de achterkant
van de voetplaat aan.
C
Bevestig de voetplaat aan de onderkant
van de camera.
z Breng het statiefschroefgat aan de
onderkant van de camera op één lijn met
de schroef van de voetplaat en zet de
schroef vast.
z De camera wordt automatisch ingeschakeld
wanneer u de lcd-monitor opent. Om de
camera uit te schakelen moet u de aan/
uitschakelknop ruim twee seconden indrukken.
D
Vouw de greepriem.
z Zorg ervoor dat de greepriem niet beklemd
raakt in het onderwaterhuis als u dit sluit.
E
Open het onderwaterhuis.
z Als het moeilijk is om de gespen te openen,
gebruik dan de kleine zeskantsleutel (gesp-
opener).
F
Plaats de camera in het onderwaterhuis.
z Plaats de gleuf voor bevestiging van de
basis tegenover de basis die u hier moet
aanbrengen.
G
Stel de hoek van de lcd-monitor in.
z U kunt de lcd-monitor omhoog kantelen tot
een hoek van maximaal 30 graden.
H
Sluit het onderwaterhuis.
z Zorg ervoor dat de O-ring niet verdraaid is
en dat u niet hebt vergeten deze te
bevestigen.
Het bevestigen van het
onderwaterhuis aan de camera
Waarschuwing
1. Trek de klittenbandsluiting los om de riem
naar buiten te trekken.
1
2
Hieronder schuiven
Klem
Droogmiddel
2
1
Schroef vastdraaien
De lcd-monitor openen
2. Vouw de riem zo op dat hij niet rondzwaait.
3. Stop het opgevouwen gedeelte van de riem
tussen het onderwaterhuis en de riem.
Kleine zeskantsleutel
(Gesp-opener)
Basisbevestiging gleuf
Basis
Onderwaterhuis interne
basis
WR-MG100_DU.book Page 37 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
38
z Zorg ervoor dat ertussen geen vreemde
voorwerpen (polsband, riem, vuil
enzovoort) beklemd zitten.
z Het risico op waterlekkage is extreem hoog als
de O-ring verdraaid is, als u het vergeet te
bevestigen of als iets vastzit in de afsluiting.
I
Controleer of alle bedieningsknoppen van
de camera goed functioneren.
z Als er iets niet goed werkt, maak de
camera dan los en plaats deze opnieuw.
J
Bevestig de handgrepen.
z Bevestig de handgrepen, lampen of
gewichten aan de onderkant van het
onderwaterhuis.
Voor het opnemen
Dompel het onderwaterhuis met daarin de camera
onder in een badkuip of watertank met zoet water.
Dompel het onderwaterhuis telkens steeds langer
onder en wel als volgt.
z 1ste keer: 5 ~ 10 seconden
z 2e keer: 30 seconden ~ 1 minuut
z 3e keer: 3 minuten ~ 5 minuten (probeer de
hendels en de knoppen te gebruiken als het
onderwaterhuis is ondergedompeld).
z Vraag altijd iemand om hulp als u te water gaat
of uit het water komt om verlies of
beschadiging van het onderwaterhuis te
voorkomen.
z Als, om welke reden dan ook, water lekt,
verwijder dan de batterij uit de camera. De
camera kan door de batterij exploderen.
A
Schakel de voeding van de camera in.
z Om de voeding in te schakelen, drukt u de
aan/uitschakelknop ruim twee seconden in.
(De elektrische lampen van de camera
gaan branden en de monitor wordt
ingeschakeld.)
z Soms, door plotseling schudden of een
klap op het onderwaterhuis, zorgt de
valbescherming van de camera ervoor dat
de voeding van de camera wordt
uitgeschakeld. Schakel de voeding van de
camera opnieuw in als deze wordt
uitgeschakeld.
Als “VIDEOBEHEER BESTAND KAPOT
VOOR OPN./AFSP. HERSTEL
NOODZAKELIJK HERSTELLEN?” wordt
weergegeven, druk dan op de knop REC
om het bestand te herstellen.
Waarschuwing
2
1
Grote zeskantsleutel (voor het
vastschroeven van de grepen)
Het opnemen van video/foto-
bestanden
Waarschuwing
Let op
AAN/UIT
WR-MG100_DU.book Page 38 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
39
B
Kies de opnamemodus (video/foto).
z Om van video naar fotografie en terug over
te schakelen moet u de hendel heen en
weer verdraaien.
z U moet de hendel vergrendelen nadat u de
opnamemodus hebt overgeschakeld.
z Om de hendel te vergrendelen moet u hem
naar u toe trekken en naar rechts draaien.
z Om de hendel te ontgrendelen moet u hem
naar u toe trekken en naar links draaien.
C
Om een opname te maken drukt u op de
start/stopknop voor video-opnamen of op
de hendel voor stilstaand beeld (foto).
D
Wanneer u klaar bent met opnemen, drukt
u de aan/uitschakelknop ruim twee
seconden in om de camera uit te
schakelen.
z De elektrische lamp van de camera gaat uit
en de monitor wordt uitgeschakeld.
Als u de camera onmiddellijk moet
losmaken:
A
Dompel het onderwaterhuis in zoet water
en beweeg het minstens tien maal krachtig
op en neer en heen en weer. Spoel het
vervolgens goed af.
B
Verwijder het onderwaterhuis en veeg
waterdruppels van het huisoppervlak af
met een droge handdoek.
C
Richt de het voorglas van het
onderwaterhuis naar boven en open de
gespen om de camera te verwijderen en
zorg er daarbij voor dat u waterdruppels
niet bij de O-ring of de gespen het huis laat
binnendringen.
D
Bij het verwijderen van de camera sluit u
het onderwaterhuis opnieuw en let er
daarbij op dat er geen waterdruppels het
huis binnendringen. Daarna trekt u alle
gespen strak.
¹ Geef het onderwaterhuis na gebruik
altijd een onderhoudsbeurt. (A blz. 40)
Als u de camera niet onmiddellijk hoeft
los te maken:
Geef het onderwaterhuis een
onderhoudsbeurt. (A blz. 40)
Fotomodus Videomodus
1
2
Uittrekken
Slot
Zoomen
(tele)
Fotohendel
Foto’s maken.
Video-opname start/stop-knop
Video-opnamen starten/stoppen.
Zoomen
(groothoek)
De camera losmaken
WR-MG100_DU.book Page 39 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
40
Onderhoud uw onderhuis na iedere keer
gebruiken en nadat u klaar bent met het maken
van opnamen.
Als u geen onderhoud verricht, hopen
zoutkristallen en vuil zich in het onderwaterhuis op
waardoor waterlekkages kunnen ontstaan.
z Doe dit binnen 30 minuten na het duiken.
z Vul een bak met zoet water tot het
onderwaterhuis volledig onder water staat en
beweeg het onderwaterhuis krachtig op en
neer en heen en weer.
z Beweeg de knoppen en hendels terwijl het
onderwaterhuis ondergedompeld is en spoel
het vuil uit alle gaten en groeven. Ga verder
naar C
z Als het in zee is gebruikt
-> Doorgaan naar Zout verwijderen
Als het onderwaterhuis in zee is gebruikt moet u
het minstens één uur in zoet water dompelen om
het zout te verwijderen.
A
Maak een bak met vers water, qua volume
vijfmaal groter dan het volume van het
onderwaterhuis.
z De bak moet groot genoeg zijn om het
onderwaterhuis volledig onder te
dompelen.
z Als u alleen over een kleine bak beschikt,
vul deze dan met minstens vijfmaal zoveel
zoet water als het volume van het
onderwaterhuis en ververs het water een
aantal malen.
z Het zout verdwijnt sneller als u het
onderwaterhuis een paar keer krachtig op
en neer en heen en weer beweegt.
z Beweeg de knoppen en hendels als het
onderwaterhuis nog onder water is en
spoel het zout uit gaten, groeves etc.
z Spoel ook het zout van de handgreep af.
B
Laat alles ten minste één uur in zoet water
staan.
C
Verwijder het onderwaterhuis en veeg
waterdruppels van het huisoppervlak af
met een droge handdoek.
D
Neem de camera uit het huis.
z Richt de het voorglas van het
onderwaterhuis naar boven en open de
gespen om de camera te verwijderen en
zorg er daarbij voor dat u waterdruppels
niet bij de O-ring of de gespen het huis laat
binnendringen.
z De camera kan uit het onderwaterhuis vallen
als u de gespen opent terwijl het frontglas naar
beneden is gericht.
z Als u het onderwaterhuis op de duiklocatie
moet openen, zorg er dan voor dat er geen
waterdruppels van uw haar of lichaam in
komen.
E
Verwijder de O-ring en veeg al het zout,
zand en ander vuil ervan af.
z Veeg ook de groeve af waarin de O-ring
wordt geplaatst en het deel van het
onderwaterhuis dat in direct contact was
met de O-ring en laat het daarna drogen.
¹ Zie de “Onderhoudshandleiding voor de
O-ring” voor meer informatie over het
behandelen en bewaren van de O-ring.
F
Veeg de binnen- en buitenkant van het
onderwaterhuis met een droge doek
schoon.
¹ Gebruik voor het schoonmaken van de
binnenkant van het onderwaterhuis een
pluisvrije doek.
Onderhoud van het onderwaterhuis
Was het onderwaterhuis in water
terwijl het nog steeds is afgesloten
Zout verwijderen
Waarschuwing
Vuil. zand,
zandkristallen, et
cetera.
Haar, pluizen
enzovoort.
WR-MG100_DU.book Page 40 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
41
G
Veeg de binnenkant van het frontglas
schoon.
z Breng een paar druppels reinigingsvloeistof
op de binnenkant van het frontglas aan en
maak dit met lenstissuepapier of iets
dergelijks schoon.
z Het frontglas beslaat als er vuil op zit.
H
Laat het in de schaduw volledig drogen.
z Zet het onderwaterhuis niet in direct zonlicht.
z Hierdoor kan verkleuring ontstaan van het
onderwaterhuis en kan de O-ring sneller
verslechteren.
z De omstandigheden zijn afhankelijk van de
gebruiksomgeving zoals temperatuur,
vochtigheidsgraad, watertemperatuur,
zoutgehalte en dergelijke.
Als u onderwaterhuis langer dan een maand niet
denkt te gebruiken, verwijder dan de O-ring en
berg hem op.
¹ Zie voor meer informatie de
“Onderhoudshandleiding voor de O-ring”.
De O-ring is een vervangbaar onderdeel.
Vervang de O-ring elk jaar voor een nieuw
exemplaar.
z Als u de O-ring na het opbergen opnieuwe
gaat gebruiken moet u altijd de conditie ervan
controleren. Gebruik nooit een misvormde
(gescheurde of verbogen), gebroken of
beschadigde O-ring.
o Geschikte cameramodellen
GZ-MG330
GZ-MG220
GZ-MG210
Waarschuwing
Waarschuwing
Let op
Opbergen van de O-ring
Waarschuwing
Technische gegevens
Maximale druk Waterdiepte tot 40 meter
Bediening Aan/uit
Video-opname start/stop
Foto-opname
Zoom (tele/groothoek)
Drijfvermogen +450 g (met de camera erin
en de meegeleverde batterij
bevestigd)
Filterdiameter 67 mm
Afmetingen
hoofdapparaat
(B x D x H)
216 mm x 179 mm x 128 mm
Gewicht
hoofdapparaat
Plm. 850 g (excl. handgreep)
WR-MG100_DU.book Page 41 Wednesday, December 5, 2007 1:09 PM
2
BsjO¬HL £ƒH Hglkjµ fa”G ›lK
H™U¬H¬ )A w…Pm 6(
z jPŒR lK U¬L ‘¥‘¬ rhƒ‘VHJ •‘ jaŒŒhJ •‘ jgT td HgPgŒm
Hg¬HzV¢m.
z HPVW ¬Hzlh Ugn jaP¢L HgPgŒm.
jef¢J Hg”hl¢VH ¬HOG HgPh‘¢m HgfPV¢m )A w…Pm 7, 8(
z HPVW Ugn U¬L Hgj‘Hx HgPgŒm Hg¬HzV¢m ‘U¬L îY…hG jV”¢f§h.
z Uk¬ îP”hL a¬ lhkv HgjsVF’ j¶”¬ lK U¬L jugR •¥shL YV¢fm fi.
js¥¢G lg…hJ Hg…¢¬¢‘/Hgw‘V Hgsh”km )A w…Pm 8, 9(
z j¥kF tjp ‘YgR HgPh‘¢m HgfPV¢m td l‘rv Hgjw‘¢V.
z Uk¬ PlG HgPh‘¢m HgfPV¢m’ rL fïk«Hg§h fVtR jPJ s¨p Hglhx.
t“ HgPh‘¢m HgfPV¢m/Hgw¢hkm )A w…Pm 9, 10, 11(
z HPVW ¬Hzlh Ugn YsG HgPh‘¢m flhx UƒF UŒF HBsjO¬HL.
z rL fï¥VHxHJ Hgw¢hkm HgOhwm fhgPgŒm Hg¬HzV¢m.
td Phgm jsVF Hglhx ¬HOG HgPh‘¢m kj¢¥m HBsjO¬HL Hgsdx g§h’ gK
jjPlG aV”m CVJ lsC‘g¢m •D jgT r¬ ¢P¬E gglu¬HJ ‘Hgl‘H¬
Hg¬HOg¢m )”hl¢VH Hg…¢¬¢‘ •‘ f¨hrm DS •‘ Y¢V ƒg“(’ •‘ jŒ‘L f¬tv •D
k…ŒhJ l¨g‘fm Uk¬ HgjŒh¨ Hgw‘V Hg…‘j‘YVHt¢m/lŒh¨v Hg…¢¬¢‘. gƒH
¢V¥n j‘Od HgPƒV Uk¬ HsjO¬HL HgPŒ¢fm.
£ƒI HgPh‘¢m HgfPV¢m £d ¥§h« fhg» Hg¬rm’ ‘r¬ V‘Ud td jwl¢l§h
îjhPm îl”hk¢m js¥¢G Hg…¢¬¢‘ f›lhK jPJ qy¨ Hglhx Hguhgd. gƒH ¢V¥n
HgjuhlG lu§h fukh¢m thzŒm rfG ‘fu¬ HBsjO¬HL’ ¨fŒh glh £‘ l‘qp td
¬g¢G HBsjO¬HL £ƒH.
‘r¬ jL îOqhc ”htm •¥«Hx jg“ HgPh‘¢m gq‘Hf¨ whVlm •ekhx Ulg¢m
Hgjwk¢v’ ”lh jL HOjfhV Hg‘±hzT Hg…V¬¢m fa”G l”eT •ekhx Ulg¢m
Hgj¥l¢v. Uglh f¶K ”G Ph‘¢m lVJ f…P‘whJ lŒh‘lm Hglhx ‘ƒg“
fhsjO¬HL •¥§«M gbOjfhV lv l¢hI ƒHJ qy¨ Uhgd. ‘Ugn HgVYL lK
ƒg“’ r¬ jjuVQ HgPh‘¢m ggjgT •P¢hkh •ekhx Ulg¢m HgkŒG •‘ Hgj‘«¢v •‘
•ekhx HgjO«¢K fu¬ HgaVHx’ gƒH ¢V¥n î¥VHx HOjfhV lh rfG HBsjO¬HL
Hgjhgd ggj¶”¬ lK Hgsblm rfG Hgy¨S.
HOjfhV lh rfG HBsjO¬HL
HPVW Ugn î¥VHx HBOjfhV Hgjhgd rfG Hgy¨S.
1. rfG jef¢J Hg”hl¢VH ¬HOG HgPh‘¢m HgfPV¢m’ rL fhgy¨S fwPfm
HgPh‘¢m ‘£d thVYm BOjfhV jsVF Hglhx.
¢V¥n HgfŒhx jPJ s¨p Hglhx gl¬M 5 •‘ 6 ¬rhzR ggj¶”¬ lK U¬L
‘¥‘¬ •D jsVF.
HPVW Ugn î¥VHx £ƒH HBOjfhV gqlhK sblm Hg”hl¢VH.
2. ‘t¢lh ¢gd fuQ •sfhF HgjsVF Hguhlm:
HPj¢h¨hJ Hgsblm
¢¥F HOjfhV jg“ Hg‘P¬M rfG HgaV‘c td HsjO¬Hl§h
ggj¶”¬ lK U¬L ‘¥‘¬ •D jsVF gglhx.
¢V¥n rVHxM lh ¢gd rfG HBsjO¬HL
H. HsjO¬HL HgPh‘¢m f¬‘K jV”¢F HgPgŒm Hg¬HzV¢m.
F. U¬L jef¢J HgPgŒm Hg¬HzV¢m td Hg‘qv HgwP¢p.
J. juVQ HgPgŒm Hg¬HzV¢m ggjgT •‘ Hgja‘I.
E. ‘¥‘¬ VlhG •‘ rhƒ‘VHJ •‘ auV •‘ •D ¥sL ›OV YV¢F Ugn
HgPgŒm Hg¬HzV¢m.
œ. ‘¥‘¬ VlhG •‘ rhƒ‘VHJ •‘ auV •‘ •D ¥sL ›OV YV¢F Ugn
s¨p lblsm HgPgŒm Hg¬HzV¢m •‘ ¬HOG Hgy¨hx.
–. HkPahV Hgs¢V HglVtR •‘ PŒ¢fm UhlG Hgj¥…¢T ¬HOG HgPh‘¢m
Uk¬ YgR Hgy¨hx.
WR-MG100_AR.book Page 2 Thursday, December 6, 2007 11:45 AM
3
3. j¶”¬ lK U¬L ‘¥‘¬ O¬‘A •‘ jaŒŒhJ fhgPh‘¢m Uk¬ ”G HsjO¬HL.
¢¥F •K jjPlG HgPh‘¢m HgfPV¢m qy¨ Hglhx •ekhx HBsjO¬HL. Uglh
f¶K HgjuVQ Hglj”VV ggqy¨ ¢C¬D td Hgk§h¢m îgn îgPhR HgqVV
fhglh¬M’ H®lV HgƒD r¬ ¢C¬D îgn juVQ HgPh‘¢m ggjgT. ¢¥F
”ƒg“ Hgj¶”¬ lsfRH td ”G lVM ¢jL t¢§h HsjO¬HL HgPh‘¢m lK U¬L
‘¥‘¬ O¬‘A •‘ jaŒŒhJ. ‘td Phgm HsjO¬Hl§h fw‘VM lj”VVM’
¢¥F lVHUhM w¢hkj§h ¬‘V¢h td Hglj¥V HgƒD jL aVHC£h lki. )¢jL
¬tv Vs‘L lŒhfG î¥VHxHJ Hgw¢hkm.(
gPlh¢m Hg”hl¢VH HgOhwm f“ ‘qlhK HBsjO¬HL H®leG g§h’ ¢¥F HBkjfhI
g®l‘V HgshfR ƒ”V£h Uk¬ HsjO¬HL HgPh‘¢m.
jOgd aV”m CVJ ¨Vt§h lK •D lsC‘g¢m jjugR fjsVF Hglhx •‘
juVQ •D adx ¬HOG HgPh‘¢m ggjgT )Hg”hl¢VH •‘ f¨hrm DS •‘ Y¢V
ƒg“( kj¢¥m s‘x HsjO¬HL £ƒH Hglkjµ. gƒH ¢¥F HgPVW Ugn Hjfhc
H™¥VHxHJ HgwP¢Pm Uk¬ HsjO¬HL HgPh‘¢m.
z shzG lkv j”‘¦K HgqfhF
z shzG jk±¢T )™«Hgm HgŒhƒ‘VHJ(
z U¬¬ 1 Uf‘M aPL sg¢”‘K )5 ¥L(
z r¨um sg¢”‘K
z U¬¬ 5 ‘P¬HJ UhlG j¥…¢T )2 ¥L(
z U¬¬ 1 Uf‘M lkh¬¢G ‘Vr¢m gjk±¢T Hgu¬shJ )05 lk¬¢G(
z HgŒ¨¢gm
z Hgs¢V
¢l”k“ aVHx Hgl¥l‘Um Hgjhg¢m lK H®¥«Hx HgŒhfgm gbsj§b“.
¢V¥n HBjwhG flleG HgO¬lm HglPgd Hgjhfv gaV”m CVJ.
z U¬¬ 2 PgŒm ¬HzV¢m
z U¬¬ 1 Uf‘M aPL sg¢”‘K )5 ¥L(
z U¬¬ 5 ‘P¬HJ UhlG j¥…¢T )2 ¥L(
z U¬¬ 1 Uf‘M lkh¬¢G ‘Vr¢m gjk±¢T Hgu¬shJ )05 lk¬¢G(
HglgPŒhJ
z U¬¬ 2 PgŒm ¬HzV¢m
PgŒm ¬HzV¢m HPj¢h¨¢m.
z HgŒhU¬M
gjef¢J Hg”hl¢VH.
z lŒfQ
¢l”K •¢qh îqhtm HgglfhJ ‘H®‘«HK
Hglj‘tVM fh®s‘HR.
z •¬HM HBgjŒh¨
z l…jh– îP”hL HgVf¨ Hglg‘gF
z U¬¬ 2 l…jh– Vf¨ s¬Hsd HgV•S
Hg”f¢V: gVf¨ HglŒfQ
Hgwy¢V: tjp H™f«¢L
¨ŒL •¬‘HJ Hgw¢hkm - ¢fhc lk…wb )VrL Hg¥«x:
TIKTM_001GM(
H
g
P
g
Œ
m
H
g
¬HzV¢
m
WR-MG100_AR.book Page 3 Thursday, December 6, 2007 11:45 AM
6
1. lŒfQ HgPh‘¢m HgVz¢sd
rL fjV¢F HgV HglVtRlh £ l‘qp fhgVsL Hgjq¢Pd •UbI.
2. ƒVHc Hg«‘L
Hg«‘L )fu¢¬/rV¢F( •ekhx Hgjw‘¢V.
3. HgPgŒm
¢l”K jef¢J HglVaPhJ HgljhPm fh®s‘HR )fŒ¨V 76 lL(
4. H™f«¢L )3 l‘Hqv(
¢Œ‘L fŒ…G HgPh‘¢m HgfPV¢m.
5. tjPhJ jV”¢F HglŒfQ
¢l”k“ jV”¢F HglŒfQ HglVtR •‘ H®‘«HK HgljhPm td H®s‘HR.
6. ƒVHc Hgw‘V Hgsh”km
Hqy¨ BgjŒh¨ Hgw‘V Hgsh”km.
7. «V f¬x/hT js¥¢G Hg…¢¬¢‘
Hqy¨ lVM ‘HP¬M gf¬x js¥¢G Hg…¢¬¢‘.
Hqy¨ lVM •OVN ™¢ŒhT Hgjs¥¢G.
8. l…jh– jf¬¢G H®‘qhc
¢Œ‘L fjf¬¢G ‘qv Hgjw‘¢V )t¢¬¢‘/w‘V sh”km(.
9. «V Hg¨hrm
¢Œ‘L fjay¢G/hT Hg”hl¢VH.
A HtPW HgPh‘¢m HgVz¢s¢m ggjPŒR lK U¬L ‘¥‘¬ O¬‘A •‘
jaŒŒhJ.
qv kŒ¨j¢K •‘ ebE kŒh¨ lK shzG lkv j”‘¦K HgqfhF HglVtR
Ugn lk¬¢G jk±¢T Hgu¬shJ Hg‘Vrd HglVtR ”ƒg“ •‘ Ugn r¨um
rlhA k±¢…m eL Hlsp Hg¥hkF Hg¬HOgd lK Hg«¥hœ H®lhld
ggPh‘¢m.
B HtPW HgPgŒm Hg¬HzV¢m.
HsjO¬L •¬HM HBgjŒh¨ HglVtŒm td î«Hgm HgPgŒm Hg¬HzV¢m lK HgPh‘¢m.
jPŒR lK U¬L ‘¥‘¬ l‘H¬ YV¢fm •‘ P«‘« •‘ jaŒŒhJ •‘ Y¢V
ƒg“ td HgPgŒm Hg¬HzV¢m ‘s¨P§h HgƒD ¢blS HgPh‘¢m ‘Hgj¥‘¢T
HgOhW f§h.
j¶”¬ lK î«Hgm ”htm Hgl‘H¬ HgyV¢fm )HgŒhƒ‘VHJ ‘HgVlhG ‘fg‘VHJ
Hglgp ‘HgauV ‘Hgkshgm ‘Y¢V£h(
¹ gl«¢¬ lK Hgj…hw¢G’ ¢V¥n HgV¥‘c îgn "¬g¢G w¢hkm HgPgŒm
Hg¬HzV¢m".
z lkv HsjO¬HL HgPgŒm Hg¬HzV¢m td Phgm ‘¥‘¬ P«‘« •‘ jaŒŒhJ.
z td PhG HgjuhlG lv HgPgŒm Ugn kP‘ Y¢V sg¢L’ r¬ jjsfF td
P¬‘E jsVF gglhx.
C rL fjaP¢L HgPgŒm eL •U¬ jV”¢f§h td l”hk§h.
D •YgR HgPh‘¢m HgfPV¢m Hg…hVYm )Hg”hl¢VH Y¢V l‘¥‘¬M ¬HOg§h(.
E HYlV HgPh‘¢m HgfPV¢m td Hglhx ‘j¶”¬ lK U¬L jsV¢f§h gi.
)A w…Pm 8(
H®¥«Hx ‘Hg‘±hzT
Hgs¢V
Hglk±V Hgs…gd
Hg«¥hœ H®lhld
H™U¬H¬
jkf¢i
B
WR-MG100_AR.book Page 6 Thursday, December 6, 2007 11:45 AM
8
z ¢«¢¬ HPjlhG P¬‘E jsVF gglhx td PhG Hgj‘Hx HgPgŒm Hg¬HzV¢m •‘
îY…hG jV”¢f§h •‘ HPj¥h« •D adx td lhkv HgjsVF.
I jPŒR lK UlG ”htm •«VHV Hgjay¢G fhg”hl¢VH fw‘VM sg¢lm.
z td Phgm ju¨G H®«VHV UK HgulG’ ¢kwp fïOVHœ Hg”hl¢VH
‘î¬Ohg§h lVM •OVN td HgPh‘¢m.
J rL fjV”¢F HglŒhfQ.
z rL fjV”¢F HglŒhfQ ‘HgglfhJ ‘H®‘«HK td Hg¥«x Hgs…gd lK
HgPh‘¢m.
rfG Hgjs¥¢G
rL fylV HgPh‘¢m ‘f¬HOg§h Hg”hl¢VH td P‘Q HsjPlhL •‘ w§V¢µ
lljg° fhglhx HguƒF’ lv «¢h¬M Hg…jVM Hg«lk¢m HglsjyVrm td HgylV
j¬V¢¥dH td ”G lVM ”lh ¢gd:
z td HglVM H®‘gn: lK 5 îgn 01 e‘HK¸
z td HglVM Hgehk¢m: lK 03 ehk¢m îgn ¬r¢Œm
z td HglVM Hgehgem: lK 3 îgn 5 ¬rhzR )Ph‘G HsjO¬HL H®ƒVc
‘H®«VHV •ekhx YlV HgPh‘¢m(.
z ¢kwp ¬HzLH fhBsjuhkm flshU¬M •P¬ H®aOhW gPlG HgPh‘¢m Uk¬
HgaV‘c td Hgy¨S •‘ Uk¬ HgOV‘œ lK Hglhx gj…h¬D ‘r‘c •¢m
OshzV •‘ •qVHV fhg”hl¢VH.
z td PhG P¬‘E jsVF gglhx ®D sfF lK H®sfhF’ ¢¥F î«Hgm
f¨hV¢m Hg”hl¢VH td HgPhG’ tŒ¬ ¢jsfF ƒg“ td Hk…¥hV Hg”hl¢VH.
A jay¢G Hg”hl¢VH.
z Hqy¨ lv HBsjlVHV Ugn «V Hg¨hrm ®”eV lK ehk¢j¢K
gjay¢G Hg”hl¢VH. )jqdx glfm Hg¨hrm fhg”hl¢VH ‘julG
Hgaham.(
z td fuQ H®P¢hK’ julG ‘±¢…m Hg”aT UK HgsŒ‘¨ Hgl‘¥‘¬M
fhg”hl¢VH gj‘rT jay¢G Hg”hl¢VH kj¢¥m juVQ HgPh‘¢m
gb£j«H« •‘ HBVj¨hL Hgl…h¥dx. ‘td Phgm hT jay¢G
Hg”hl¢VH’ ¢l”k“ îUh¬M jay¢g§h lVM •OVN.
Uk¬lh j±§V Vshgm "lgT jk±¢L t¢¬¢‘ jhgT gjs¥¢G t¢¬¢‘
HguVQ ¢¥F îwbPi jV¢¬ H™wb–€"’ Hqy¨ Ugn «V
CER )Hsjuh¬M( Bsjuh¬M HglgT.
B HOj¢hV ‘qv Hgjw‘¢V )t¢¬¢‘/w‘V sh”km(.
z •¬V HgƒVHc lK ¥hkF ·OV gbkjŒhG f¢K ‘qud Hg…¢¬¢‘
‘Hgw‘V Hgsh”km.
z HPVW Ugn r…G HgƒVHc fu¬ jf¬¢G ‘qv Hgjw‘¢V.
z gŒ…G HgƒVHc’ HsPfi fhj¥h£“ eL •¬VI khP¢m Hg¢l¢K.
jkf¢i
l…jh– Vf¨ s¬Hsd HgV•S ”f¢V
)gVf¨ HglŒhfQ(
js¥¢G lg…hJ Hg…¢¬¢‘/Hgw‘V Hgsh”km
jkf¢i
lbP±m
jay¢G/hT
‘qv Hgw‘V Hgsh”km‘qv Hg…¢¬¢‘
WR-MG100_AR.book Page 8 Thursday, December 6, 2007 11:45 AM
1/103