MikroTik GrooveA 52 ac Snelstartgids

Categorie
Routers
Type
Snelstartgids

Deze handleiding is ook geschikt voor

Groove series
The RouterBOARD Groove comes preinstalled in an outdoor case, with a built-in wireless interface, an
N-Male antenna connector, and one 10/100 Ethernet connector which supports MDI-X auto detection.
The device is packaged with a 24 V power adapter, a PoE injector and two mounting loops. Several
models are available (dual band, single band, AP and CPE variants).
Connecting
1. Connect the antenna to the N-Male connector.
2. Twist to open the Groove case, connect an Ethernet cable to the Ethernet port.
3. The Groove accepts 8-30 V Passive PoE from a PoE injector. The included injector should be
connected with the Data” end into a switch or other router, the “Data + Power” port should be
connected to the Groove, by using an Ethernet cable of the desired length (not included).
4. Use the provided rubber insulator to put on the Ethernet cable, and push it into the case opening,
so that the opening is tightly closed.
5. To configure the device, for the access point models (A) you should connect to the wireless
network that begins with “MikroTik”. For the CPE models, configuration is done from the Ethernet
port.
6. Log into the device from your web browser by opening 192.168.88.1 in the address bar. Set the
WiFi network password, the device password, any other settings and choose the country where the
device is used, to comply with local regulations.
Powering
The device accepts powering from Ethernet port (Passive PoE). Under maximum load, the power
consumption of this device is 4 W.
Mounting
The device is to be mounted vertically, so that the Ethernet cable points downwards.
If you wish to tighten the Groove to a pole, you can do it with the provided mounting loops. The Groove
comes bundled with two mounting loops – guide the loops around the Groove though the provided edge
markings, and around the pole where it will be mounted. You should avoid connecting a loose Ethernet
cable to the Ethernet port, secure the cable to a wall or the pole, so that the cable weight is not pulling
the port. It is recommended to secure the Ethernet cable less than 2m from the Groove device. This is to
ensure that the cable doesn't damage the port by it's weight, or doesn't fall out.
Configuration
The AP model Groove (A) is configured as a wireless access point, with the ethernet port configured as a
DHCP client, for connecting to your ISP router or switch. A DHCP server is configured on the wireless
interface. The CPE model Groove is configured as a client, with the Ethernet port configured as a DHCP
server.
RouterOS includes many configuration options in addition to what is described in this document. We
suggest to start here to get yourself accustomed to the possibilities: http://mt.lv/help.
In case IP connection is not available, the Winbox tool (http://mt.lv/winbox) can be used to connect to the
MAC address of the device from the LAN side (all access is blocked from the internet port by default).
See www.mikrotik.com for more information or contact support@mikrotik.com Document #42039. Modified on 18-Jul-18
Reset button
The reset button has three functions:
Hold this button during boot time until LED light starts flashing, release the button to reset
RouterOS configuration (total 5 seconds).
Keep holding for 5 more seconds, LED turns solid, release now to turn on CAPs mode for
managing the unit from a CAPsMAN server (total 10 seconds).
Or Keep holding the button for 5 more seconds until until LED turns off, then release it to make the
RouterBOARD look for Netinstall servers (total 15 seconds).
Operating System Support
The device supports RouterOS software with the version number at or above what is indicated in the
RouterOS menu /system resource. Other operating systems have not been tested.
We recommend clicking the “Check for updates” button and updating your RouterOS software to the
latest version to ensure the best performance and stability.
Industry Canada
7442A-GRVA52HPC. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
See www.mikrotik.com for more information or contact support@mikrotik.com Document #42039. Modified on 18-Jul-18
Federal Communication Commission Interference Statement
FCC ID: TV7GROOVE-5HN, TV7GROOVE-2HN, TV7GRV-A52HPN. This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device and its antenna must not be co-located or operation in conjunction with any other antenna or
transmitter.
IMPORTANT: Exposure to Radio Frequency Radiation. This equipment complies with the FCC RF radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a
minimum distance of 20cm between the radiator and any part of your body.
Antenna Installation. WARNING: It is installer's responsibility to ensure that when using the authorized antennas in
the United States (or where FCC rules apply); only those antennas certified with the product are used. The use of
any antenna other than those certified with the product is expressly forbidden in accordance to FCC rules CFR47
part 15.204. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and
per antenna type. Professional installation is required of equipment with connectors to ensure compliance with
health and safety issues.
LIST OF APPROVED 2GHz ANTENNAS:
• 24 dBi Dish DC 24-HD-PFIP
• 20 dBi Panel WLP-2450-20
• 17 dBi Sector SA 24-90-17-WB
• 15 dBi Omni Directional (pole) WL0-2450-15
• 13 dBi Omni Directional (hor. Polarization) HP, 0DH 24-13
LIST OF APPROVED 5GHz ANTENNAS:
• 8.5 dBi Omni MTI Wireless MT-482016NA
• 24 dBi Panel Pacific Wireless PA58-24
• 32 dBi Dish Pacific Wireless HDDA5W-32-DP
Antennas of same type and lower gain than those listed above may be used in compliance with certification.
See www.mikrotik.com for more information or contact support@mikrotik.com Document #42039. Modified on 18-Jul-18
CE Declaration of Conformity
Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting our product page on https://mikrotik.com
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
Maximum Output Power (EIRP) in the frequency range 2412-2472 MHz is 20 dBm and in 5150-5250, 5250-
5350 and 5470-5725 MHz ranges it is 23/20/27 dBm (only for applicable models).
EN Hereby, Mikrotīkls SIA declares that this routerboard is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/ec.
BG С настоящето, Mikrotīkls SIA декларира, че routerboard е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими разпоредби на директива
2014/53/ec.
CZ Mikrotīkls SIA tímto prohlašuje, že routerboard splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni směrnice 2014/53/es.
DK Undertegnede Mikrotīkls SIA erklærer herved, at følgende udstyr routerboard overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/ef.
DE Hiermit erklärt Mikrotīkls SIA dass sich das gerät routerboard in übereinstimmung mit den grundlegenden anforderungen und den übrigen einschlägigen
bestimmungen der richtlinie 2014/53/eg befindet.
EE Käesolevaga kinnitab Mikrotīkls SIA seadme routerboard vastavust direktiivi 2014/53/eü põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
GR Με την παρουσα ο κατασκευαστης Mikrotīkls SIA δηλωνει οτι routerboard συμμορφωνεται προς τις ουσιωδεις απαιτησεις και τις λοιπες σχετικες διαταξεις της
οδηγιας 2014/53/εκ
ES Por la presente, Mikrotīkls SIA declara que este routerboard cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la directiva 2014/53/ec.
IT Con la presente Mikrotīkls SIA dichiara che questo routerboard è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
2014/53/ce.
LV Ar šo Mikrotīkls SIA deklarē, ka routerboard atbilst direktīvas 2014/53/ek būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
LT Šiuo Mikrotīkls SIA deklaruoja, kad šis routerboard atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/eb direktyvos nuostatas
HU A Mikrotīkls SIA ezzennel kijelenti, hogy a routerboard típusú beren-dezés teljesíti az alapvető követelményeket és más 2014/53/ek irányelvben meghatározott
vonatkozó rendelkezéseket.
NL Hierbij verklaart Mikrotīkls SIA dat het toestel l routerboard in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalin-gen van richtlijn
2014/53/eg.
PL Niniejszym Mikrotīkls SIA deklaruje że routerboard jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/ec.
PT Eu, Mikrotīkls SIA declaro que o routerboard cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da directiva 2014/53/ec.
RO Prin prezenta, Mikrotīkls SIA declară că aparatul routerboard este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale directivei 2014/53/ce.
SL Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje, že routerboard spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia smernice 2014/53/es.
SI Mikrotīkls SIA izjavlja, da je ta routerboard v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 2014/53/es.
FI Mikrotīkls SIA vakuuttaa täten että routerboard tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/ey oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
SE Härmed intygar Mikrotīkls SIA att denna routerboard är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 2014/53/eg.
NO Mikrotīkls SIA erklærer herved at routerboard er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/ef.
EN. Instruction manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More information on
http://mt.lv/help BG. Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.88.1 в уеб браузър, за да настроите
продукта. Повече информация в http://mt.lv/help CZ. Návod k použití: Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči
pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v http://mt.lv/help DK. Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en
webbrowser til at konfigurere produktet. Mere information i http://mt.lv/help FR. Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil.
Ouvrez 192.168.88.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. Plus d'informations dans http://mt.lv/help DE. Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das
Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-Browser, um das Produkt zu konfigurieren. Weitere Informationen im http://mt.lv/help
EE. Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet http://mt.lv/help
ES. Manual de instrucciones: Conecte el adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra 192.168.88.1 en un navegador web para configurar el
producto. Más información en http://mt.lv/help IT. Manuale di istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un
browser Web per configurare il prodotto. Maggiori informazioni in http://mt.lv/help LV. Lietošanas instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt
192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka informācija http://mt.lv/help LT. Naudojimosi instrukcija: Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite
įrenginį. Į interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau informacijos rasite http://mt.lv/help HU. Használati utasítás:
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. Több információ
http://mt.lv/help NL. Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een webbrowser om het product te
configureren. Meer informatie in http://mt.lv/help PL. Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce
internetowej, aby skonfigurować urządzenie. Więcej informacji w http://mt.lv/help PT. Manual de instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o
aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o produto. Mais informações em http://mt.lv/help RO. Instrucțiuni de utilizare: Conectați
adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura produsul. Mai multe informații în http://mt.lv/help SK.
Návod na použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií nájdete
v http://mt.lv/help SI. Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v http://mt.lv/help
FI. Käyttöohje: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa http://mt.lv/help SE. Instruktionsmanual: Anslut
nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på http://mt.lv/help NO. Bruksanvisningen:
Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på http://mt.lv/help GR. εγχειρίδιο
οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web για να
διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο http://mt.lv/help RU. Руководство по эксплуатации : подключите адаптер питания чтобы включить
устройство. Откройте 192.168.88.1 в своем веб-браузере для конфигурации. Дополнительная информация: http://mt.lv/hel p
EAC mark
See www.mikrotik.com for more information or contact support@mikrotik.com Document #42039. Modified on 18-Jul-18

Documenttranscriptie

Groove series The RouterBOARD Groove comes preinstalled in an outdoor case, with a built-in wireless interface, an N-Male antenna connector, and one 10/100 Ethernet connector which supports MDI-X auto detection. The device is packaged with a 24 V power adapter, a PoE injector and two mounting loops. Several models are available (dual band, single band, AP and CPE variants). Connecting 1. Connect the antenna to the N-Male connector. 2. Twist to open the Groove case, connect an Ethernet cable to the Ethernet port. 3. The Groove accepts 8-30 V Passive PoE from a PoE injector. The included injector should be connected with the “Data” end into a switch or other router, the “Data + Power” port should be connected to the Groove, by using an Ethernet cable of the desired length (not included). 4. Use the provided rubber insulator to put on the Ethernet cable, and push it into the case opening, so that the opening is tightly closed. 5. To configure the device, for the access point models (A) you should connect to the wireless network that begins with “MikroTik”. For the CPE models, configuration is done from the Ethernet port. 6. Log into the device from your web browser by opening 192.168.88.1 in the address bar. Set the WiFi network password, the device password, any other settings and choose the country where the device is used, to comply with local regulations. Powering The device accepts powering from Ethernet port (Passive PoE). Under maximum load, the power consumption of this device is 4 W. Mounting The device is to be mounted vertically, so that the Ethernet cable points downwards. If you wish to tighten the Groove to a pole, you can do it with the provided mounting loops. The Groove comes bundled with two mounting loops – guide the loops around the Groove though the provided edge markings, and around the pole where it will be mounted. You should avoid connecting a loose Ethernet cable to the Ethernet port, secure the cable to a wall or the pole, so that the cable weight is not pulling the port. It is recommended to secure the Ethernet cable less than 2m from the Groove device. This is to ensure that the cable doesn't damage the port by it's weight, or doesn't fall out. Configuration The AP model Groove (A) is configured as a wireless access point, with the ethernet port configured as a DHCP client, for connecting to your ISP router or switch. A DHCP server is configured on the wireless interface. The CPE model Groove is configured as a client, with the Ethernet port configured as a DHCP server. RouterOS includes many configuration options in addition to what is described in this document. We suggest to start here to get yourself accustomed to the possibilities: http://mt.lv/help. In case IP connection is not available, the Winbox tool (http://mt.lv/winbox) can be used to connect to the MAC address of the device from the LAN side (all access is blocked from the internet port by default). See www.mikrotik.com for more information or contact [email protected] Document #42039. Modified on 18-Jul-18 Reset button The reset button has three functions: • Hold this button during boot time until LED light starts flashing, release the button to reset RouterOS configuration (total 5 seconds). • Keep holding for 5 more seconds, LED turns solid, release now to turn on CAPs mode for managing the unit from a CAPsMAN server (total 10 seconds). • Or Keep holding the button for 5 more seconds until until LED turns off, then release it to make the RouterBOARD look for Netinstall servers (total 15 seconds). Operating System Support The device supports RouterOS software with the version number at or above what is indicated in the RouterOS menu /system resource. Other operating systems have not been tested. We recommend clicking the “Check for updates” button and updating your RouterOS software to the latest version to ensure the best performance and stability. Industry Canada 7442A-GRVA52HPC. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. See www.mikrotik.com for more information or contact [email protected] Document #42039. Modified on 18-Jul-18 Federal Communication Commission Interference Statement FCC ID: TV7GROOVE-5HN, TV7GROOVE-2HN, TV7GRV-A52HPN. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device and its antenna must not be co-located or operation in conjunction with any other antenna or transmitter. IMPORTANT: Exposure to Radio Frequency Radiation. This equipment complies with the FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and any part of your body. Antenna Installation. WARNING: It is installer's responsibility to ensure that when using the authorized antennas in the United States (or where FCC rules apply); only those antennas certified with the product are used. The use of any antenna other than those certified with the product is expressly forbidden in accordance to FCC rules CFR47 part 15.204. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and per antenna type. Professional installation is required of equipment with connectors to ensure compliance with health and safety issues. LIST OF APPROVED 2GHz ANTENNAS: • 24 dBi Dish DC 24-HD-PFIP • 20 dBi Panel WLP-2450-20 • 17 dBi Sector SA 24-90-17-WB • 15 dBi Omni Directional (pole) WL0-2450-15 • 13 dBi Omni Directional (hor. Polarization) HP, 0DH 24-13 LIST OF APPROVED 5GHz ANTENNAS: • 8.5 dBi Omni MTI Wireless MT-482016NA • 24 dBi Panel Pacific Wireless PA58-24 • 32 dBi Dish Pacific Wireless HDDA5W-32-DP Antennas of same type and lower gain than those listed above may be used in compliance with certification. See www.mikrotik.com for more information or contact [email protected] Document #42039. Modified on 18-Jul-18 CE Declaration of Conformity Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting our product page on https://mikrotik.com Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039. Maximum Output Power (EIRP) in the frequency range 2412-2472 MHz is 20 dBm and in 5150-5250, 52505350 and 5470-5725 MHz ranges it is 23/20/27 dBm (only for applicable models). EN Hereby, Mikrotīkls SIA declares that this routerboard is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/ec. BG С настоящето, Mikrotīkls SIA декларира, че routerboard е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими разпоредби на директива 2014/53/ec. CZ Mikrotīkls SIA tímto prohlašuje, že routerboard splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni směrnice 2014/53/es. DK Undertegnede Mikrotīkls SIA erklærer herved, at følgende udstyr routerboard overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/ef. DE Hiermit erklärt Mikrotīkls SIA dass sich das gerät routerboard in übereinstimmung mit den grundlegenden anforderungen und den übrigen einschlägigen bestimmungen der richtlinie 2014/53/eg befindet. EE Käesolevaga kinnitab Mikrotīkls SIA seadme routerboard vastavust direktiivi 2014/53/eü põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. GR Με την παρουσα ο κατασκευαστης Mikrotīkls SIA δηλωνει οτι routerboard συμμορφωνεται προς τις ουσιωδεις απαιτησεις και τις λοιπες σχετικες διαταξεις της οδηγιας 2014/53/εκ ES Por la presente, Mikrotīkls SIA declara que este routerboard cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la directiva 2014/53/ec. IT Con la presente Mikrotīkls SIA dichiara che questo routerboard è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/ce. LV Ar šo Mikrotīkls SIA deklarē, ka routerboard atbilst direktīvas 2014/53/ek būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. LT Šiuo Mikrotīkls SIA deklaruoja, kad šis routerboard atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/eb direktyvos nuostatas HU A Mikrotīkls SIA ezzennel kijelenti, hogy a routerboard típusú beren-dezés teljesíti az alapvető követelményeket és más 2014/53/ek irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket. NL Hierbij verklaart Mikrotīkls SIA dat het toestel l routerboard in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalin-gen van richtlijn 2014/53/eg. PL Niniejszym Mikrotīkls SIA deklaruje że routerboard jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/ec. PT Eu, Mikrotīkls SIA declaro que o routerboard cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da directiva 2014/53/ec. RO Prin prezenta, Mikrotīkls SIA declară că aparatul routerboard este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale directivei 2014/53/ce. SL Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje, že routerboard spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia smernice 2014/53/es. SI Mikrotīkls SIA izjavlja, da je ta routerboard v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 2014/53/es. FI Mikrotīkls SIA vakuuttaa täten että routerboard tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/ey oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. SE Härmed intygar Mikrotīkls SIA att denna routerboard är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/eg. NO Mikrotīkls SIA erklærer herved at routerboard er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/ef. EN. Instruction manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More information on http://mt.lv/help BG. Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.88.1 в уеб браузър, за да настроите продукта. Повече информация в http://mt.lv/help CZ. Návod k použití: Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v http://mt.lv/help DK. Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere information i http://mt.lv/help FR. Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.88.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. Plus d'informations dans http://mt.lv/help DE. Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-Browser, um das Produkt zu konfigurieren. Weitere Informationen im http://mt.lv/help EE. Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet http://mt.lv/help ES. Manual de instrucciones: Conecte el adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra 192.168.88.1 en un navegador web para configurar el producto. Más información en http://mt.lv/help IT. Manuale di istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un browser Web per configurare il prodotto. Maggiori informazioni in http://mt.lv/help LV. Lietošanas instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt 192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka informācija http://mt.lv/help LT. Naudojimosi instrukcija: Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite įrenginį. Į interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau informacijos rasite http://mt.lv/help HU. Használati utasítás: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. Több információ http://mt.lv/help NL. Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een webbrowser om het product te configureren. Meer informatie in http://mt.lv/help PL. Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować urządzenie. Więcej informacji w http://mt.lv/help PT. Manual de instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o produto. Mais informações em http://mt.lv/help RO. Instrucțiuni de utilizare: Conectați adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura produsul. Mai multe informații în http://mt.lv/help SK. Návod na použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií nájdete v http://mt.lv/help SI. Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v http://mt.lv/help FI. Käyttöohje: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa http://mt.lv/help SE. Instruktionsmanual: Anslut nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på http://mt.lv/help NO. Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på http://mt.lv/help GR. εγχειρίδιο οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web για να διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο http://mt.lv/help RU. Руководство по эксплуатации: подключите адаптер питания чтобы включить устройство. Откройте 192.168.88.1 в своем веб-браузере для конфигурации. Дополнительная информация: http://mt.lv/help EAC mark See www.mikrotik.com for more information or contact [email protected] Document #42039. Modified on 18-Jul-18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

MikroTik GrooveA 52 ac Snelstartgids

Categorie
Routers
Type
Snelstartgids
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen