BLACK+DECKER GKC1817 de handleiding

Type
de handleiding
48
NEDERLANDS
Nederlands
Beoogd gebruik
De compacte kettingzaag van Black & Decker is ontwikkeld
voor lichte zaag- en snoeiwerkzaamheden. Deze machine is
uitsluitend bestemd voor consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch
gereedschap
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en alle instructies.
Wanneer de instructies niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische schok, brand
of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als
referentiemateriaal.
Het hierna gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft
betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik
op de netspanning (met netsnoer) of op accu (snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht.
Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een
omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid
van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.
Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof
of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het
gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt.
Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het
gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval
worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekkers
in combinatie met geaarde gereedschappen. Niet
omgebouwde stekkers en passende stopcontacten
beperken het risico van een elektrische schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd
risico voor een elektrische schok wanneer uw lichaam
geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en
vocht. Het binnendringen van water in het elektrische
gereedschap vergroot het risico van een elektrische
schok.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.
Gebruik het snoer niet om het gereedschap te
dragen of op te hangen of om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt
van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen.
Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten
het risico van een elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken
die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis.
Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor
gebruik buitenshuis beperkt het risico van een
elektrische schok.
f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in
een vochtige locatie, moet u een aardlekschakelaar
gebruiken. Met een aardlekschakelaar wordt het risico
van een elektrische schok verkleind.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met
verstand te werk bij het gebruik van elektrische
gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap
niet wanneer u moe bent of onder invloed van
drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van
onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap
kan leiden tot ernstige verwondingen.
b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag
altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke
beschermende uitrusting zoals een stofmasker,
slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het
gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert
het risico van verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of
de schakelaar in de uit-stand staat voordat u het
gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de
accu en voordat u het gereedschap optilt of gaat
dragen. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap
uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het
gereedschap per ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot
ongevallen.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het gereedschap inschakelt. Een
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel
van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat
en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het
gereedschap in onverwachte situaties beter onder
controle houden.
!
49
NEDERLANDS
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende
kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
door bewegende delen worden meegenomen.
g. Wanneer stofafzuigings- of
stofopvangvoorzieningen kunnen worden
gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat
deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het
gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar
door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
toepassing het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het passende elektrische
gereedschap werkt u beter en veiliger binnen
het aangegeven capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk
en moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu
uit het elektrisch gereedschap voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het
gereedschap opbergt. Met deze voorzorgsmaatregel
voorkomt u onbedoeld starten van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap
niet gebruiken door personen die er niet vertrouwd
mee zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer
deze door onervaren personen worden gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of
bewegende delen van het gereedschap correct
functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen
zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking
van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat
beschadigde delen repareren voordat u het
gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden
veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp
en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende
inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel en zijn gemakkelijker te gebruiken.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren,
inzetgereedschappen en dergelijke volgens
deze aanwijzingen. Let daarbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren
werkzaamheden. Het gebruik van elektrische
gereedschappen voor andere dan de voorziene
toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties.
5. Gebruik en onderhoud van snoerloos elektrisch
gereedschap
a. Laad accu alleen op met de door de fabrikant
aanbevolen lader. Een lader die geschikt is voor een
bepaald type accu kan brandgevaar opleveren wanneer
deze in combinatie met andere accu's wordt gebruikt.
b. Gebruik elektrisch gereedschap alleen in
combinatie met specifiek vermelde accu's. Het
gebruik van andere accu's kan gevaar voor letsel
en brand opleveren.
c. Houd accu's die niet worden gebruikt uit de buurt
van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips,
munten, spijkers, schroeven of andere kleine
metalen voorwerpen die een verbinding van de ene
pool naar de andere tot stand kunnen brengen.
Als kortsluiting tussen de polen van de accu's wordt
gemaakt, kunnen brandwonden of brand worden
veroorzaakt.
d. Onder extreme omstandigheden kan er vloeistof uit
de accu spuiten. Vermijd contact. Indien onbedoeld
contact plaatsvindt, spoelt u met water. Als
vloeistof in aanraking komt met ogen, raadpleegt u
bovendien uw huisarts. Vloeistof die uit de accu spuit,
kan irritatie of brandwonden veroorzaken.
6. Service
a. Laat het gereedschap alleen repareren door
gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
met originele vervangingsonderdelen. Daarmee
wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
In deze instructiehandleiding wordt ingegaan op het
beoogde gebruik. De kettingzaag mag niet gebruikt worden
voor andere doeleinden dan waarvoor deze is bestemd.
De machine mag daarom bijvoorbeeld niet gebruikt worden
voor het vellen van bomen. Het gebruik van andere
accessoires of hulpstukken, dan wel de uitvoering van
andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding
worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden.
Waarschuwing! Aanvullende
veiligheidswaarschuwingen voor de compacte
kettingzaag.
!
50
NEDERLANDS
Draag nauwsluitende en beschermende kleding,
en tevens een veiligheidshelm met veiligheidsglas of
een veiligheidsbril, anti-slipschoeisel, beschermende
broek en stevige lederen handschoenen.
Zorg dat u buiten de baan blijft van vallende takken.
De veilige afstand tussen een tak die wordt afgesnoeid
en omstanders, gebouwen en andere objecten is ten
minste 2 1/2 keer de lengte van de tak. Een omstander,
gebouw of object binnen deze afstand loopt het risico
door de vallende tak te worden geraakt.
Plan van tevoren een veilige uitweg, uit de buurt van
vallende takken. Zorg dat de vluchtweg vrij is van
obstakels die u zouden kunnen hinderen. Bedenk dat
nat gras en vers gezaagde boomschors glad zijn.
Zorg dat er iemand in de buurt (maar op veilige afstand)
is voor het geval er zich een ongeluk voordoet.
Gebruik het gereedschap niet als u in een boom, op een
ladder of op een ander onstabiel oppervlak staat.
Zorg altijd dat u stevig en in evenwicht staat.
Houd het gereedschap stevig met beide handen vast
als de motor draait.
Zorg dat het uiteinde van de kettinggeleider nergens
mee in aanraking komt als de zaagketting draait.
Zaag uitsluitend met de ketting draaiend op volle
snelheid.
Steek de zaag niet in een vorige zaagsnede. Maak altijd
een nieuwe zaagsnede.
Wees bedacht op bewegende takken of andere
krachten die de zaagsnede kunnen dichtknijpen of met
de ketting in aanraking kunnen komen.
Zaag geen takken af waarvan de diameter groter is dan
de zaaglengte van de kettingzaag.
Verwijder de accu altijd van de machine en plaats
de kettingbeschermer over de ketting wanneer het
apparaat wordt opgeborgen of vervoerd.
Zorg dat de ketting geslepen en op de juiste spanning
blijft. Controleer regelmatig de kettingspanning.
Schakel het apparaat uit, laat de ketting tot stilstand
komen en verwijder de accu uit het apparaat voordat
aanpassingen, reiniging of onderhoud worden
uitgevoerd.
Gebruik uitsluitend de juiste, voor het apparaat
bestemde reserveonderdelen en accessoires.
Oorzaken en voorkoming van terugslag
Er kan terugslag optreden wanneer de punt van het zwaard
op een voorwerp stoot of het hout terugveert en de
zaagketting in de zaagsnede klem komt te zitten.
Als de punt een voorwerp raakt, kan het zwaard plotseling
omhoog en naar achter slaan in de richting van uw lichaam.
Wanneer de zaagketting aan de bovenzijde van het zwaard
klem komt te zitten, kan het zwaard snel achterwaarts in de
richting van uw lichaam worden geduwd.
Door deze beide reacties kunt u de controle over de
kettingzaag verliezen en ernstig lichamelijk letsel oplopen.
Vertrouw niet uitsluitend op de ingebouwde
veiligheidsvoorzieningen van de kettingzaag. Als gebruiker
van de kettingzaag kunt u ook zelf het nodige doen om
ongevallen of letsel tijdens de zaagwerkzaamheden te
voorkomen.
Terugslag is het gevolg van het verkeerde gebruik of
onjuiste gebruiksomstandigheden van het gereedschap.
Met geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder zijn
beschreven, kan terugslag worden voorkomen.
Zorg voor een stevige grip door uw duimen en
vingers om de handgrepen te sluiten. Houd de
kettingzaag met beide handen vast en houd uw
lichaam en armen zodanig dat u weerstand kunt
bieden aan de terugslagkrachten. Met geschikte
voorzorgsmaatregelen kunt u de terugslagkrachten
onder controle houden. Laat de kettingzaag niet los.
Reik niet te ver en zaag niet boven schouderhoogte.
Dit voorkomt ongewild contact met de punt en zorgt
ervoor dat u de kettingzaag in onverwachte situaties
beter onder controle kunt houden.
Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen
vervangingsonderdelen. Onjuiste zwaarden
en kettingen kunnen kettingbreuk of terugslag
veroorzaken.
Volg voor de zaagketting de slijp- en
onderhoudsinstructies van de fabrikant. Verkleining
van de dieptemaat kan tot meer terugslag leiden.
Veiligheidsaanbevelingen voor de kettingzaag
Onervaren gebruikers wordt sterk aangeraden een
ervaren gebruiker om praktische instructies over het
gebruik van de kettingzaag en veiligheidsuitrusting te
vragen. De eerste ervaringen kunnen het beste worden
opgedaan met het zagen van stammen op een zaagbok
of montageframe.
Draag de kettingzaag uitsluitend met geactiveerde
kettingrem.
Onderhoud uw kettingzaag als u deze niet gebruikt.
Berg de kettingzaag niet op zonder dat u eerst de
ketting en het zwaard uit de zaag hebt verwijderd en
ondergedompeld in olie hebt bewaard. Bewaar alle
onderdelen van uw kettingzaag op een droge, veilige
plaats, buiten bereik van kinderen.
Laat het oliereservoir leeglopen voordat u de
kettingzaag opbergt.
51
NEDERLANDS
Zorg dat u stevig staat en zoek van tevoren naar een
veilige uitweg voor vallende bomen of takken.
Maak gebruik van wiggen om controle te houden over
het kapproces en om te voorkomen dat de ketting en het
zwaard in de zaagsnede vast komen te zitten.
Onderhoud de zaagketting. Houd de zaagketting scherp
en zorg dat deze stevig tegen het zwaard ligt. Zorg dat
de zaagketting en het zwaard schoon en goed geolied
zijn. Houd de handvatten droog, schoon en vrij van
olie en vet.
Terugslag kan worden veroorzaakt door:
Het per ongeluk raken van takken of andere
voorwerpen met de punt van de zaag, terwijl de
zaagketting in beweging is.
Het raken van metaal, cement of andere harde
materialen in of in de buurt van het hout.
Een botte of losse ketting.
Het zagen boven schouderhoogte.
Gebrek aan aandacht bij het vasthouden of leiden van
de kettingzaag tijdens het zagen.
Te hoog reiken. Zorg altijd voor een juiste, stabiele
houding en reik niet te ver.
Steek de zaag niet in een vorige zaagsnede. Dit kan een
terugslag veroorzaken. Maak elke keer een nieuwe
zaagsnede.
Gebruik geen kettingzaag als u zich in een boom,
op een ladder of op een ander onstabiel oppervlak
bevindt. Als u dit wel doet, dient u te beseffen dat deze
posities extreem gevaarlijk zijn.
Bij het zagen van een tak die onder spanning staat,
moet u er rekening mee houden dat deze kan
terugspringen. Zorg dat u dan niet geraakt wordt.
Zaag niet:
In geprepareerd hout.
In de grond.
In gaasafrasteringen, spijkers, enz.
In kort struikgewas of jong hout, want dun materiaal kan
in de zaagketting vast komen te zitten en naar u toe
zwiepen of u uit balans trekken.
Gebruik de kettingzaag niet boven schouderhoogte.
Zorg dat er iemand in de buurt (maar op veilige afstand)
is voor het geval er zich een ongeluk voordoet.
Zorg dat de kettingzaag niet meer op de netspanning is
aangesloten wanneer u de zaagketting om bepaalde
redenen moet aanraken.
Het geluidsniveau van dit product kan meer dan
80 dB(A) bedragen. Het is daarom raadzaam om
adequate maatregelen te nemen om uw gehoor te
beschermen.
Veiligheid van anderen
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk
minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van
dit apparaat hebben, tenzij deze onder toezicht staan of
instructies krijgen voor het gebruik van het apparaat van
een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij
niet met het apparaat gaan spelen.
Trilling
De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de
technische gegevens en de conformiteitsverklaring zijn
gemeten conform een standaardtestmethode die door
EN 60745 wordt geboden. Hiermee kan het ene
gereedschap met het andere worden vergeleken.
De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook
worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van
blootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het
werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van
de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop
het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan
hoger worden dan het aangegeven niveau.
Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt
vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen
die worden vereist door 2002/44/EG ter bescherming
van personen die tijdens hun werk regelmatig
elektrische gereedschappen gebruiken, moet bij een
schatting van de blootstelling aan trillingen rekening
worden gehouden met de werkelijke omstandigheden
van het gebruik en de manier waarop het gereedschap
wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden
gehouden met alle stappen in de gebruikscyclus, zoals
het moment waarop het gereedschap wordt
uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair
loopt alsook de aanlooptijd.
Waarschuwingssymbolen
Uw gereedschap is voorzien van de volgende
waarschuwingssymbolen:
Waarschuwing! De gebruiker moet de
instructiehandleiding lezen om het risico
op letsel te verminderen.
Gebruik uw zaag niet in natte omstandigheden
en stel deze niet bloot aan regen.
52
NEDERLANDS
Aanvullende veiligheidsinstructies – accu's en laders
Accu's
Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook.
Stel de accu niet bloot aan water.
Stel de accu niet bloot aan hitte.
Bewaar de accu niet op locaties met temperaturen die
hoger zijn dan 40°C.
Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur
tussen 10 en 40°C.
Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/
apparaat is geleverd. Het gebruik van de verkeerde
lader kan resulteren in een elektrische schok of
oververhitting van de accu.
Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het
gedeelte "Milieu".
De accubehuizing mag niet worden beschadigd of
vervormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan
te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand.
Laad beschadigde accu's niet op.
Onder extreme omstandigheden kunnen accu's
lekkages vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is,
veegt u de vloeistof voorzichtig af met een doek.
Vermijd huidcontact.
Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande
instructies.
Waarschuwing! De accuvloeistof kan letsel of materiële
schade veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof
direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er
rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid.
Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water
en uw huisarts raadplegen.
Laders
De lader is ontworpen voor een specifieke spanning.
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met
de waarde op het typeplaatje.
Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door
een normale netstekker.
Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de
accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader is
bijgeleverd. Andere accu's kunnen exploderen met
letsel en materiële schade als gevolg.
Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen.
Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden
vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-
servicecentrum om gevaren te voorkomen.
Stel de lader niet bloot aan water.
Open de lader niet.
Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.
Laad het apparaat/het gereedschap/de accu in
een goed geventileerde locatie op.
Draag altijd oorbescherming.
Draag altijd een veiligheidsbril.
Draag altijd antislipschoeisel.
Wees bedacht op vallende objecten.
Houd omstanders uit de buurt.
Voor een continu veilig gebruik controleert u na
elke 10 minuten gebruik de kettingspanning
zoals beschreven in deze handleiding en stelt u
de ketting opnieuw af op een speling van 3 mm,
indien nodig. Smeer de ketting na elke tien
minuten gebruik.
Draairichting van de ketting.
Teneinde een voortdurend veilige werking te
waarborgen, dienen de ketting en het zwaard
uitsluitend door originele onderdelen van
Black & Decker te worden vervangen.
Onderdeelnummer A6158 voor een
vervangende ketting, onderdeelnummer
90517720 voor een vervangend zwaard.
53
NEDERLANDS
Labels op de lader
Uw lader is voorzien van de volgende symbolen:
Elektrische veiligheid
Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen
door de fabrikant of een Black & Decker-servicecentrum om
gevaren te voorkomen.
Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door
een normale netstekker.
Onderdelen
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelingsknop
3. Oliedop
4. Oliereservoir
5. Beschermkap
6. Bout van kettingbeschermer
7. Instelschroef voor kettingspanning
8. Ketting
9. Zwaard
10. Accu
11. Kettingbescherming
12. Opladerhouder
13. Oplader
Montage
Waarschuwing! Verwijder de accu (10) uit het gereedschap
voordat u gaat monteren.
De accu plaatsen en verwijderen (fig. A)
U plaatst de accu (10) door deze op één lijn te plaatsen
met het contragedeelte op het gereedschap. Schuif de
accu (10) in het contragedeelte en duw totdat de accu
(10) vastklikt.
Als u de accu (10) wilt verwijderen, drukt u op de
vergrendelingsknop (24) en trekt u tegelijkertijd
de accu (10) uit het contragedeelte.
Waarschuwing! Teneinde het apparaat niet onbedoeld
in werking te stellen, moet u ervoor zorgen dat de accu is
verwijderd en de beschermkap (11) zich op de kettingzaag
(8) bevindt voordat de volgende handelingen worden
uitgevoerd. Als u dat niet doet, kan dat tot ernstig letsel
leiden.
Opladen van de accu (fig. B & C)
De accu moet worden opgeladen voor het eerste gebruik
alsmede zodra hij niet meer genoeg energie levert voor
werkzaamheden die eerder moeiteloos konden worden
verricht. Als u de accu voor de eerste keer of na langdurige
opslag oplaadt, zal deze slechts voor ca. 80% worden
opgeladen. Na een aantal laad- en ontlaad-cycli wordt de
accu echter compleet opgeladen. Tijdens het opladen kan
de accu warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een
defect.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij
omgevingstemperaturen onder 10°C of boven 40°C.
Aanbevolen oplaadtemperatuur: ca. 24°C.
8-uurs oplader (fig. B)
Om de accu (10) op te laden, haalt u deze uit de
machine en schuift u de opladerhouder (12) op de accu.
Steek de stekker van de oplader (13) in het stopcontact.
Lees de gehele gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gaat gebruiken.
De lader wordt automatisch uitgeschakeld als de
omgevingstemperatuur te ver oploopt. Hierdoor zal
de lader onbruikbaar worden. Neem de lader in
dat geval uit het stopcontact en laat deze door een
erkend servicecentrum repareren.
Laad de accu's alleen op bij een
omgevingstemperatuur van 10-40°C.
De laadhouder is uitsluitend bestemd voor gebruik
binnenshuis.
De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een
aardaansluiting niet noodzakelijk is. Controleer
altijd of de netspanning overeenkomt met de
waarde op het typeplaatje.
De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een
aardaansluiting niet noodzakelijk is. Controleer
altijd of de netspanning overeenkomt met de
waarde op het typeplaatje.
T1A
+40ºC
+10ºC
54
NEDERLANDS
De accu (10) is volledig opgeladen na ongeveer 8 uur. De
accu kan elk moment worden uitgenomen of voor
onbepaalde tijd in de aangesloten oplader worden
achtergelaten.
1-uurs oplader (fig. C)
Om de accu (10) op te laden, haalt u deze uit de
machine en steekt hem in de oplader (23). De accu past
slechts op een manier in de oplader. Niet forceren.
Verzeker u ervan dat de accu volledig in de oplader is
geplaatst.
Steek de stekker van de oplader in het stopcontact.
Controleer of de rode oplaadindicator brandt. Als de groene
indicator einde oplaadtijd brandt, is de accu te heet en kan
deze niet worden opgeladen. Indien dit gebeurt, haalt u de
accu uit de oplader en laat hem ongeveer 1 uur afkoelen
voordat u de accu terugplaatst.
Na ongeveer 1 uur opladen dooft de rode oplaadindicator en
gaat de groene indicator einde oplaadtijd branden. De accu
is nu volledig opgeladen.
Verwijder de accu uit de oplader.
De zaagketting plaatsen en verwijderen (fig. D - F & H)
Plaats het gereedschap op een stevige en stabiele
ondergrond.
Draai de twee inbusschroeven (14) los met de
bijgeleverde inbussleutel (21). Verwijder de
inbusschroeven (14).
Verwijder de kettingbeschermer (6).
Draai de stelschroef (7) voor de kettingspanning naar
links zodat het zwaard (9) terugwijkt en de spanning
op de ketting (8) afneemt.
Verwijder de oude zaagketting (8) van het kettingwiel
(15) en het kettingzwaard (9).
Plaats de nieuwe zaagketting (8) in de groeven van het
zwaard (9) en om het tandwiel (15). Zorg ervoor dat de
tanden van het tandwiel de juiste richting uitwijzen door
de pijl op de ketting (8) op te lijnen met de pijl op de
kettingbeschermer (6).
Zorg ervoor dat de gleuf (17) in het kettingzwaard (9)
over de locatiebouten (18) is geplaatst, en dat het gat
(20) onder de gleuf over de stelbout (19) is geplaatst.
Breng de kettingbeschermer (6) en de twee
inbusschroeven (14) aan.
Draai de twee inbusschroeven (14) aan met de
bijgeleverde inbussleutel (21).
U kunt de kettingspanning op de hierna beschreven
wijze afstellen.
Kettingspanning controleren en afstellen (fig. D en F)
Controleer de kettingspanning. De spanning is juist
wanneer de zaagketting (8) terugschiet als deze 3 mm
van de kettinggeleider (9) wordt weggetrokken als met
de middelvinger en de duim enige kracht wordt
uitgeoefend. De zaagketting (8) mag niet ‘doorzakken’
aan de onderzijde van het kettingzwaard (9).
Stel de spanning als volgt af:
Draai de beide inbusschroeven los (14).
Draai de stelschroef voor de kettingspanning (7)
rechtsom.
Waarschuwing! Stel de ketting niet te strak af, dit leidt
tot overmatige slijtage en beperkt de levensduur van
de geleider en de ketting.
Zodra de kettingspanning juist is afgesteld, kunnen
de twee inbusschroeven (14) worden aangedraaid.
Waarschuwing! Controleer de kettingspanning regelmatig
tijdens de eerste twee uren van het eerste gebruik,
aangezien nieuwe zaagkettingen meer rek vertonen.
Oliereservoir vullen (fig. H)
Verwijder de oliedop (3) en vul het reservoir (4) met
de aanbevolen kettingolie. U kunt het oliepeil in het
oliereservoir (4) controleren. Plaats de oliedop (3).
Schakel de zaag regelmatig uit en controleer
vervolgens het oliepeil; verwijder de accu (10) uit het
gereedschap en vul het reservoir (4) met de juiste olie
bij zodra de indicator op minder dan een kwart staat.
Ketting oliën (fig. H)
De zaagketting (8) moet vóór elk gebruik en na reiniging
uitsluitend geolied worden met de juiste oliekwaliteitsklasse
(cat.nr. A6027).
Olie de zaagketting (8) door tweemaal op de bol van
de oliedop (3) te drukken voordat er wordt gezaagd,
waarbij de bol 3 tot 4 seconden lang moet worden
ingedrukt.
Overige risico's
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen die misschien niet in de
bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld.
Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van
onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden
genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden
geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden
vermeden. Deze omvatten:
Draag altijd beschermende handschoenen bij het
plaatsen of verwijderen van de ketting (8). De
ketting is scherp en u kunt zich eraan snijden, ook
wanneer deze niet in werking is.
55
NEDERLANDS
Verwondingen die worden veroorzaakt door het
aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
Verwondingen die worden veroorzaakt bij het
vervangen van onderdelen, bladen of accessoires.
Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes
met het gereedschap werkt, is het raadzaam om
regelmatig een pauze in te lassen.
Gehoorbeschadiging.
Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van
stof dat door gebruik van het gereedschap wordt
veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout,
vooral eiken, beuken en MDF).
Gebruik
In- en uitschakelen (fig. H)
Waarschuwing! Laat het gereedschap in zijn eigen tempo
werken, vermijd overbelasting.
Om veiligheidsredenen is dit gereedschap voorzien van een
dubbel schakelaarsysteem. Hierdoor wordt onbedoeld
inschakelen van het gereedschap voorkomen.
Inschakelen
Druk de ontgrendelingsknop (2) in en druk tegelijkertijd
op de aan- en uitschakelaar (1).
Laat de ontgrendelingsknop (2) los.
Uitschakelen
Laat de aan/uit-schakelaar (1) los.
Waarschuwing! Probeer nooit om een schakelaar in
de ingeschakelde stand te vergrendelen.
Bomen snoeien (fig. I)
Controleer of er geen wetten of voorschriften zijn die het
snoeien van de boomtakken verbieden. Snoei alleen als
u al wat meer ervaring met de zaag hebt opgedaan, anders
is de kans groter dat de zaagketting (8) klem komt te zitten
en terugslaat.
Houd vóór het snoeien rekening met alle voorwaarden
die de valrichting kunnen beïnvloeden, waaronder:
De lengte en het gewicht van de te zagen tak.
Een verdikking of rotte plek.
Andere bomen of obstakels zoals bovengrondse
kabels.
De richting en kracht van de wind.
Vervlechtingen van de tak met andere takken.
Houd rekening met de toegankelijkheid van de tak en
de valrichting. Takken hebben de neiging om naar de
boomstam te zwaaien. Behalve de gebruiker loopt elke
omstander, elk object of elk gebouw onder de tak gevaar.
Maak ter voorkoming van versplintering de opwaartse eerste
snede tot een diepte van maximaal éénderde van de
takdiameter. Maak vervolgens een neerwaartse tweede
snede tot aan de eerste.
Lichte zaagwerkzaamheden (fig. J)
De manier van zagen is afhankelijk van de ondersteuning
van het blok. Maak zo mogelijk gebruik van een zaagbok.
Begin een zaagsnede altijd terwijl de zaagketting (8) draait
en de gekartelde stootrand het hout raakt. Maak met de
gekartelde stootrand draaibewegingen tegen het hout.
Bij ondersteuning over de volle lengte:
Zaag in neerwaartse richting, maar zorg dat u de grond
niet raakt, want hierdoor wordt uw zaag snel bot.
Bij ondersteuning aan beide uiteinden:
Zaag eerst tot eenderde omlaag om versplintering te
voorkomen en vervolgens nogmaals tot aan de eerste
snede.
Bij ondersteuning aan één uiteinde:
Zaag eerst tot eenderde omhoog en vervolgens omlaag
om versplintering te voorkomen.
Zagen op een helling:
Ga altijd heuvelopwaarts van het werk staan.
Bij gebruik van een zaagbok (fig. J):
Het wordt sterk aanbevolen om indien mogelijk een zaagbok
te gebruiken.
Plaats het blok in een stabiele positie. Zaag altijd aan
de buitenkant van de armen van de zaagbok. Zet het
werkstuk met klemmen of riemen vast.
Reiniging, onderhoud en opbergen
Uw Black & Decker-gereedschap is ontworpen om
gedurende langere periode te functioneren met een
minimum aan onderhoud.
U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven
gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het
gereedschap regelmatig schoonmaakt.
Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen
onderhoud.
Waarschuwing! Voordat u onderhoud aan het gereedschap
uitvoert, verwijdert u de accu uit het gereedschap. Neem de
lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt.
De accudop plaatsen (fig. K)
Waarschuwing! Plaats de dop (22) op de accu (10) voor
vervoer en opslag.
56
NEDERLANDS
Na gebruik en voordat het gereedschap wordt
opgeborgen
Reinig de ventilatieopeningen regelmatig met een schone,
droge kwast.
Reinig het gereedschap uitsluitend met een milde
reinigingsoplossing en een vochtige doek. Voorkom dat
vloeistof het gereedschap binnendringt en dompel nooit enig
onderdeel van het gereedschap in vloeistof onder.
Verwijder afval met een harde borstel.
Smeer de ketting (8) met olie.
Zaagketting slijpen
Voor optimale prestaties van het gereedschap moet u de
tanden van de zaagketting scherp houden. Richtlijnen voor
deze procedure vindt u op de verpakking van de slijper.
Wij raden u aan de Black & Decker-kettingslijpset aan
te schaffen, die verkrijgbaar is bij servicecentra van
Black & Decker (cat.nr. A6039).
Een versleten zaagketting of zwaard vervangen
Vervangende zaagkettingen zijn verkrijgbaar bij de dealers
van de Black & Decker-servicecentra (onderdeelnummer
A6158), vervangende zwaarden zijn alleen verkrijgbaar via
de Black & Decker-servicecentra (onderdeelnummer
90517720). Gebruik uitsluitend kettingen en zwaarden van
Black & Decker teneinde letselrisico te voorkomen.
Scherpte van zaagketting
De zaagtanden worden direct bot als deze tijdens het zagen
de grond of een spijker raken.
Spanning van zaagketting
Controleer regelmatig de kettingspanning.
Reparatie van de kettingzaag
Uw gereedschap voldoet aan de geldende veiligheidseisen.
Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door
bevoegde vakmensen en met behulp van originele
reserveonderdelen. Het niet naleven van deze regel kan
aanzienlijke gevaren voor de gebruiker opleveren. Bewaar
deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats.
Opbergen
Houd de accu (10) op de lader aangesloten als het
gereedschap enkele maanden niet wordt gebruikt.
Ga anders als volgt te werk:
Verwijder de accu (10) uit het gereedschap.
Laad de accu (10) volledig op.
Berg het gereedschap en de accu (10) op een veilige en
droge plaats op. De temperatuur in de opbergruimte
moet altijd tussen +5 °C en +40 °C liggen. Plaats de
accu (10) op een vlakke ondergrond.
Voordat u het gereedschap weer gebruikt na langdurige
opslag, dient u de accu (10) opnieuw op te laden.
Milieu
Mocht u op een dag constateren dat het apparaat aan
vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt,
gooi dit product dan niet weg met normaal huishoudelijk
afval. Zorg ervoor dat dit product op milieuvriendelijke wijze
wordt afgevoerd.
Gescheiden inzameling van gebruikte producten
en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt
voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar
grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie
u een nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recycleren van
afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te
maken van deze service, dient u het product naar een van
onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons
verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra
en meer informatie over onze klantenservice vinden op het
volgende internetadres: www.2helpU.com.
Accu's
Ontlaad de accu volledig en verwijder deze vervolgens
uit het gereedschap.
NiCd- en NiMH-accu's kunnen worden gerecycleerd.
Breng ze naar een servicecentrum of een
inzamellocatie in uw woonplaats.
Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met
normaal huishoudelijk afval worden weggegooid.
Black & Decker-accu's kunnen veelvuldig worden
herladen. Gooi afgedankte accu's op verantwoorde
wijze weg:
57
NEDERLANDS
Technische gegevens
Gegarandeerd geluidsdrukniveau gemeten volgens 2000/14/EG:
L
pA
(geluidsdruk) 78,6 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
L
WA
(geluidsvermogen) 89,6 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
L
WA
(gegarandeerd) 90 dB(A)
Draag altijd gehoorbeschermers als de geluidsdruk meer dan 80 dB (A) bedraagt.
Gewogen waarde van hand-arm-trilling gemeten volgens EN 60745: 4m/sec
2
GKC1817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1
Spanning Vdc 18 18 18
Onbelaste kettingsnelheid min
-1
190 190 190
Gewicht kg 2 2 2
Accu
Model
A18
GKC1817
A1718
GKC1817P
A18NH
GKC1817NM
Spanning Vdc 18 18 18
Capaciteit Ah 1,5 1,7 1,5
Gewicht kg 0,8 0,8 0,8
Lader TPCA-240080*1 TPCA-240080*2 31190*-** TPCA-180021*1
Model GKC1817, GKC1817P GKC1817NM GKC1817, GKC1817P GKC1817NM
Ingangsspanning Vac 200-240 200-240 230-240 230-240
Uitgangsspanning Vdc 18 18 21,75 21,75
Uitgangsstroom mA 800 800 210 / 230 200-240
Oplaadtijd ca. h 1 1 8 8
Gewicht kg 0,399 0,4 0,365 0,556
58
NEDERLANDS
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
GKC1817, GKC1817P, GKC1817NM
Black & Decker verklaart dat de producten die worden
beschreven onder ”technische gegevens” in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EG, EN60745-1, EN60745-2-13
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker
op het volgende adres of raadpleeg de achterkant van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van
het technische bestand en doet deze verklaring namens
Black & Decker.
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
12-04-2010
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de
datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal-
of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;
Het product onoordeelkundig is gebruikt;
Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf
of door een ongeval;
Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze
servicecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice
vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen. Verdere informatie over het merk
Black & Decker en onze producten vindt u op
www.blackanddecker.nl.

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Beoogd gebruik Nederlands De compacte kettingzaag van Black & Decker is ontwikkeld voor lichte zaag- en snoeiwerkzaamheden. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing! Lees alle ! veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Wanneer de instructies niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. Het hierna gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op de netspanning (met netsnoer) of op accu (snoerloos). 1. Veilige werkomgeving a. Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2. Elektrische veiligheid a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Niet omgebouwde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. 48 d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok. e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis beperkt het risico van een elektrische schok. f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in een vochtige locatie, moet u een aardlekschakelaar gebruiken. Met een aardlekschakelaar wordt het risico van een elektrische schok verkleind. 3. Veiligheid van personen a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan leiden tot ernstige verwondingen. b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu en voordat u het gereedschap optilt of gaat dragen. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het gereedschap per ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot ongevallen. d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. NEDERLANDS f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof. 4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw toepassing het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit het elektrisch gereedschap voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap opbergt. Met deze voorzorgsmaatregel voorkomt u onbedoeld starten van het gereedschap. d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet vertrouwd mee zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel en zijn gemakkelijker te gebruiken. g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties. 5. Gebruik en onderhoud van snoerloos elektrisch gereedschap a. Laad accu alleen op met de door de fabrikant aanbevolen lader. Een lader die geschikt is voor een bepaald type accu kan brandgevaar opleveren wanneer deze in combinatie met andere accu's wordt gebruikt. b. Gebruik elektrisch gereedschap alleen in combinatie met specifiek vermelde accu's. Het gebruik van andere accu's kan gevaar voor letsel en brand opleveren. c. Houd accu's die niet worden gebruikt uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding van de ene pool naar de andere tot stand kunnen brengen. Als kortsluiting tussen de polen van de accu's wordt gemaakt, kunnen brandwonden of brand worden veroorzaakt. d. Onder extreme omstandigheden kan er vloeistof uit de accu spuiten. Vermijd contact. Indien onbedoeld contact plaatsvindt, spoelt u met water. Als vloeistof in aanraking komt met ogen, raadpleegt u bovendien uw huisarts. Vloeistof die uit de accu spuit, kan irritatie of brandwonden veroorzaken. 6. Service a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap ! Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor de compacte kettingzaag. In deze instructiehandleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. De kettingzaag mag niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan waarvoor deze is bestemd. De machine mag daarom bijvoorbeeld niet gebruikt worden voor het vellen van bomen. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken, dan wel de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden. 49 NEDERLANDS Draag nauwsluitende en beschermende kleding, en tevens een veiligheidshelm met veiligheidsglas of een veiligheidsbril, anti-slipschoeisel, beschermende broek en stevige lederen handschoenen. Zorg dat u buiten de baan blijft van vallende takken. De veilige afstand tussen een tak die wordt afgesnoeid en omstanders, gebouwen en andere objecten is ten minste 2 1/2 keer de lengte van de tak. Een omstander, gebouw of object binnen deze afstand loopt het risico door de vallende tak te worden geraakt. Plan van tevoren een veilige uitweg, uit de buurt van vallende takken. Zorg dat de vluchtweg vrij is van obstakels die u zouden kunnen hinderen. Bedenk dat nat gras en vers gezaagde boomschors glad zijn. Zorg dat er iemand in de buurt (maar op veilige afstand) is voor het geval er zich een ongeluk voordoet. Gebruik het gereedschap niet als u in een boom, op een ladder of op een ander onstabiel oppervlak staat. Zorg altijd dat u stevig en in evenwicht staat. Houd het gereedschap stevig met beide handen vast als de motor draait. Zorg dat het uiteinde van de kettinggeleider nergens mee in aanraking komt als de zaagketting draait. Zaag uitsluitend met de ketting draaiend op volle snelheid. Steek de zaag niet in een vorige zaagsnede. Maak altijd een nieuwe zaagsnede. Wees bedacht op bewegende takken of andere krachten die de zaagsnede kunnen dichtknijpen of met de ketting in aanraking kunnen komen. Zaag geen takken af waarvan de diameter groter is dan de zaaglengte van de kettingzaag. Verwijder de accu altijd van de machine en plaats de kettingbeschermer over de ketting wanneer het apparaat wordt opgeborgen of vervoerd. Zorg dat de ketting geslepen en op de juiste spanning blijft. Controleer regelmatig de kettingspanning. Schakel het apparaat uit, laat de ketting tot stilstand komen en verwijder de accu uit het apparaat voordat aanpassingen, reiniging of onderhoud worden uitgevoerd. Gebruik uitsluitend de juiste, voor het apparaat bestemde reserveonderdelen en accessoires.                  Oorzaken en voorkoming van terugslag Er kan terugslag optreden wanneer de punt van het zwaard op een voorwerp stoot of het hout terugveert en de zaagketting in de zaagsnede klem komt te zitten. Als de punt een voorwerp raakt, kan het zwaard plotseling omhoog en naar achter slaan in de richting van uw lichaam. 50 Wanneer de zaagketting aan de bovenzijde van het zwaard klem komt te zitten, kan het zwaard snel achterwaarts in de richting van uw lichaam worden geduwd. Door deze beide reacties kunt u de controle over de kettingzaag verliezen en ernstig lichamelijk letsel oplopen. Vertrouw niet uitsluitend op de ingebouwde veiligheidsvoorzieningen van de kettingzaag. Als gebruiker van de kettingzaag kunt u ook zelf het nodige doen om ongevallen of letsel tijdens de zaagwerkzaamheden te voorkomen. Terugslag is het gevolg van het verkeerde gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van het gereedschap. Met geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder zijn beschreven, kan terugslag worden voorkomen.  Zorg voor een stevige grip door uw duimen en vingers om de handgrepen te sluiten. Houd de kettingzaag met beide handen vast en houd uw lichaam en armen zodanig dat u weerstand kunt bieden aan de terugslagkrachten. Met geschikte voorzorgsmaatregelen kunt u de terugslagkrachten onder controle houden. Laat de kettingzaag niet los.  Reik niet te ver en zaag niet boven schouderhoogte. Dit voorkomt ongewild contact met de punt en zorgt ervoor dat u de kettingzaag in onverwachte situaties beter onder controle kunt houden.  Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen vervangingsonderdelen. Onjuiste zwaarden en kettingen kunnen kettingbreuk of terugslag veroorzaken.  Volg voor de zaagketting de slijp- en onderhoudsinstructies van de fabrikant. Verkleining van de dieptemaat kan tot meer terugslag leiden. Veiligheidsaanbevelingen voor de kettingzaag Onervaren gebruikers wordt sterk aangeraden een ervaren gebruiker om praktische instructies over het gebruik van de kettingzaag en veiligheidsuitrusting te vragen. De eerste ervaringen kunnen het beste worden opgedaan met het zagen van stammen op een zaagbok of montageframe.  Draag de kettingzaag uitsluitend met geactiveerde kettingrem.  Onderhoud uw kettingzaag als u deze niet gebruikt. Berg de kettingzaag niet op zonder dat u eerst de ketting en het zwaard uit de zaag hebt verwijderd en ondergedompeld in olie hebt bewaard. Bewaar alle onderdelen van uw kettingzaag op een droge, veilige plaats, buiten bereik van kinderen.  Laat het oliereservoir leeglopen voordat u de kettingzaag opbergt.  NEDERLANDS    Zorg dat u stevig staat en zoek van tevoren naar een veilige uitweg voor vallende bomen of takken. Maak gebruik van wiggen om controle te houden over het kapproces en om te voorkomen dat de ketting en het zwaard in de zaagsnede vast komen te zitten. Onderhoud de zaagketting. Houd de zaagketting scherp en zorg dat deze stevig tegen het zwaard ligt. Zorg dat de zaagketting en het zwaard schoon en goed geolied zijn. Houd de handvatten droog, schoon en vrij van olie en vet. Terugslag kan worden veroorzaakt door:  Het per ongeluk raken van takken of andere voorwerpen met de punt van de zaag, terwijl de zaagketting in beweging is.  Het raken van metaal, cement of andere harde materialen in of in de buurt van het hout.  Een botte of losse ketting.  Het zagen boven schouderhoogte.  Gebrek aan aandacht bij het vasthouden of leiden van de kettingzaag tijdens het zagen.  Te hoog reiken. Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding en reik niet te ver.  Steek de zaag niet in een vorige zaagsnede. Dit kan een terugslag veroorzaken. Maak elke keer een nieuwe zaagsnede.  Gebruik geen kettingzaag als u zich in een boom, op een ladder of op een ander onstabiel oppervlak bevindt. Als u dit wel doet, dient u te beseffen dat deze posities extreem gevaarlijk zijn.  Bij het zagen van een tak die onder spanning staat, moet u er rekening mee houden dat deze kan terugspringen. Zorg dat u dan niet geraakt wordt. Zaag niet:  In geprepareerd hout.  In de grond.  In gaasafrasteringen, spijkers, enz.  In kort struikgewas of jong hout, want dun materiaal kan in de zaagketting vast komen te zitten en naar u toe zwiepen of u uit balans trekken.  Gebruik de kettingzaag niet boven schouderhoogte.  Zorg dat er iemand in de buurt (maar op veilige afstand) is voor het geval er zich een ongeluk voordoet.  Zorg dat de kettingzaag niet meer op de netspanning is aangesloten wanneer u de zaagketting om bepaalde redenen moet aanraken.  Het geluidsniveau van dit product kan meer dan 80 dB(A) bedragen. Het is daarom raadzaam om adequate maatregelen te nemen om uw gehoor te beschermen. Veiligheid van anderen  Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, tenzij deze onder toezicht staan of instructies krijgen voor het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.  Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. Trilling De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de conformiteitsverklaring zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling. Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan hoger worden dan het aangegeven niveau.  Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vereist door 2002/44/EG ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrische gereedschappen gebruiken, moet bij een schatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke omstandigheden van het gebruik en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle stappen in de gebruikscyclus, zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt alsook de aanlooptijd. Waarschuwingssymbolen Uw gereedschap is voorzien van de volgende waarschuwingssymbolen: Waarschuwing! De gebruiker moet de instructiehandleiding lezen om het risico op letsel te verminderen. Gebruik uw zaag niet in natte omstandigheden en stel deze niet bloot aan regen. 51 NEDERLANDS Draag altijd oorbescherming. Draag altijd een veiligheidsbril. Draag altijd antislipschoeisel. Wees bedacht op vallende objecten. Houd omstanders uit de buurt. Voor een continu veilig gebruik controleert u na elke 10 minuten gebruik de kettingspanning zoals beschreven in deze handleiding en stelt u de ketting opnieuw af op een speling van 3 mm, indien nodig. Smeer de ketting na elke tien minuten gebruik. Draairichting van de ketting. Teneinde een voortdurend veilige werking te waarborgen, dienen de ketting en het zwaard uitsluitend door originele onderdelen van Black & Decker te worden vervangen. Onderdeelnummer A6158 voor een vervangende ketting, onderdeelnummer 90517720 voor een vervangend zwaard. Aanvullende veiligheidsinstructies – accu's en laders Accu's  Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook.  Stel de accu niet bloot aan water.  Stel de accu niet bloot aan hitte.  Bewaar de accu niet op locaties met temperaturen die hoger zijn dan 40°C.  Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur tussen 10 en 40°C.  Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/ apparaat is geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader kan resulteren in een elektrische schok of oververhitting van de accu.  Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het gedeelte "Milieu".  De accubehuizing mag niet worden beschadigd of vervormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand.  Laad beschadigde accu's niet op.  Onder extreme omstandigheden kunnen accu's lekkages vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt u de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact.  Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande instructies. 52 Waarschuwing! De accuvloeistof kan letsel of materiële schade veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water en uw huisarts raadplegen. Laders De lader is ontworpen voor een specifieke spanning. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker.  Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader is bijgeleverd. Andere accu's kunnen exploderen met letsel en materiële schade als gevolg.  Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen.  Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Deckerservicecentrum om gevaren te voorkomen.  Stel de lader niet bloot aan water.  Open de lader niet.  Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.  Laad het apparaat/het gereedschap/de accu in een goed geventileerde locatie op. NEDERLANDS Labels op de lader Uw lader is voorzien van de volgende symbolen: Lees de gehele gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. T1A De lader wordt automatisch uitgeschakeld als de omgevingstemperatuur te ver oploopt. Hierdoor zal de lader onbruikbaar worden. Neem de lader in dat geval uit het stopcontact en laat deze door een erkend servicecentrum repareren. +40ºC +10ºC Laad de accu's alleen op bij een omgevingstemperatuur van 10-40°C. Onderdelen 1. Aan/uit-schakelaar 2. Ontgrendelingsknop 3. Oliedop 4. Oliereservoir 5. Beschermkap 6. Bout van kettingbeschermer 7. Instelschroef voor kettingspanning 8. Ketting 9. Zwaard 10. Accu 11. Kettingbescherming 12. Opladerhouder 13. Oplader Montage De laadhouder is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. Waarschuwing! Verwijder de accu (10) uit het gereedschap voordat u gaat monteren. De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een aardaansluiting niet noodzakelijk is. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. De accu plaatsen en verwijderen (fig. A)  U plaatst de accu (10) door deze op één lijn te plaatsen met het contragedeelte op het gereedschap. Schuif de accu (10) in het contragedeelte en duw totdat de accu (10) vastklikt.  Als u de accu (10) wilt verwijderen, drukt u op de vergrendelingsknop (24) en trekt u tegelijkertijd de accu (10) uit het contragedeelte. Waarschuwing! Teneinde het apparaat niet onbedoeld in werking te stellen, moet u ervoor zorgen dat de accu is verwijderd en de beschermkap (11) zich op de kettingzaag (8) bevindt voordat de volgende handelingen worden uitgevoerd. Als u dat niet doet, kan dat tot ernstig letsel leiden. Elektrische veiligheid De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een aardaansluiting niet noodzakelijk is. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecentrum om gevaren te voorkomen. Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker. Opladen van de accu (fig. B & C) De accu moet worden opgeladen voor het eerste gebruik alsmede zodra hij niet meer genoeg energie levert voor werkzaamheden die eerder moeiteloos konden worden verricht. Als u de accu voor de eerste keer of na langdurige opslag oplaadt, zal deze slechts voor ca. 80% worden opgeladen. Na een aantal laad- en ontlaad-cycli wordt de accu echter compleet opgeladen. Tijdens het opladen kan de accu warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect. Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 10°C of boven 40°C. Aanbevolen oplaadtemperatuur: ca. 24°C. 8-uurs oplader (fig. B)  Om de accu (10) op te laden, haalt u deze uit de machine en schuift u de opladerhouder (12) op de accu.  Steek de stekker van de oplader (13) in het stopcontact. 53 NEDERLANDS De accu (10) is volledig opgeladen na ongeveer 8 uur. De accu kan elk moment worden uitgenomen of voor onbepaalde tijd in de aangesloten oplader worden achtergelaten.  U kunt de kettingspanning op de hierna beschreven wijze afstellen. Kettingspanning controleren en afstellen (fig. D en F) Controleer de kettingspanning. De spanning is juist wanneer de zaagketting (8) terugschiet als deze 3 mm van de kettinggeleider (9) wordt weggetrokken als met de middelvinger en de duim enige kracht wordt uitgeoefend. De zaagketting (8) mag niet ‘doorzakken’ aan de onderzijde van het kettingzwaard (9).  1-uurs oplader (fig. C)  Om de accu (10) op te laden, haalt u deze uit de machine en steekt hem in de oplader (23). De accu past slechts op een manier in de oplader. Niet forceren. Verzeker u ervan dat de accu volledig in de oplader is geplaatst.  Steek de stekker van de oplader in het stopcontact. Controleer of de rode oplaadindicator brandt. Als de groene indicator einde oplaadtijd brandt, is de accu te heet en kan deze niet worden opgeladen. Indien dit gebeurt, haalt u de accu uit de oplader en laat hem ongeveer 1 uur afkoelen voordat u de accu terugplaatst. Na ongeveer 1 uur opladen dooft de rode oplaadindicator en gaat de groene indicator einde oplaadtijd branden. De accu is nu volledig opgeladen.  Verwijder de accu uit de oplader. De zaagketting plaatsen en verwijderen (fig. D - F & H) Draag altijd beschermende handschoenen bij het plaatsen of verwijderen van de ketting (8). De ketting is scherp en u kunt zich eraan snijden, ook wanneer deze niet in werking is. Plaats het gereedschap op een stevige en stabiele ondergrond. Draai de twee inbusschroeven (14) los met de bijgeleverde inbussleutel (21). Verwijder de inbusschroeven (14). Verwijder de kettingbeschermer (6). Draai de stelschroef (7) voor de kettingspanning naar links zodat het zwaard (9) terugwijkt en de spanning op de ketting (8) afneemt. Verwijder de oude zaagketting (8) van het kettingwiel (15) en het kettingzwaard (9). Plaats de nieuwe zaagketting (8) in de groeven van het zwaard (9) en om het tandwiel (15). Zorg ervoor dat de tanden van het tandwiel de juiste richting uitwijzen door de pijl op de ketting (8) op te lijnen met de pijl op de kettingbeschermer (6). Zorg ervoor dat de gleuf (17) in het kettingzwaard (9) over de locatiebouten (18) is geplaatst, en dat het gat (20) onder de gleuf over de stelbout (19) is geplaatst. Breng de kettingbeschermer (6) en de twee inbusschroeven (14) aan. Draai de twee inbusschroeven (14) aan met de bijgeleverde inbussleutel (21).          54 Stel de spanning als volgt af: Draai de beide inbusschroeven los (14).  Draai de stelschroef voor de kettingspanning (7) rechtsom. Waarschuwing! Stel de ketting niet te strak af, dit leidt tot overmatige slijtage en beperkt de levensduur van de geleider en de ketting.  Zodra de kettingspanning juist is afgesteld, kunnen de twee inbusschroeven (14) worden aangedraaid. Waarschuwing! Controleer de kettingspanning regelmatig tijdens de eerste twee uren van het eerste gebruik, aangezien nieuwe zaagkettingen meer rek vertonen.  Oliereservoir vullen (fig. H) Verwijder de oliedop (3) en vul het reservoir (4) met de aanbevolen kettingolie. U kunt het oliepeil in het oliereservoir (4) controleren. Plaats de oliedop (3).  Schakel de zaag regelmatig uit en controleer vervolgens het oliepeil; verwijder de accu (10) uit het gereedschap en vul het reservoir (4) met de juiste olie bij zodra de indicator op minder dan een kwart staat.  Ketting oliën (fig. H) De zaagketting (8) moet vóór elk gebruik en na reiniging uitsluitend geolied worden met de juiste oliekwaliteitsklasse (cat.nr. A6027).  Olie de zaagketting (8) door tweemaal op de bol van de oliedop (3) te drukken voordat er wordt gezaagd, waarbij de bol 3 tot 4 seconden lang moet worden ingedrukt. Overige risico's Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvatten: NEDERLANDS      Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes met het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. Gehoorbeschadiging. Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF). Gebruik In- en uitschakelen (fig. H) Waarschuwing! Laat het gereedschap in zijn eigen tempo werken, vermijd overbelasting. Maak ter voorkoming van versplintering de opwaartse eerste snede tot een diepte van maximaal éénderde van de takdiameter. Maak vervolgens een neerwaartse tweede snede tot aan de eerste. Lichte zaagwerkzaamheden (fig. J) De manier van zagen is afhankelijk van de ondersteuning van het blok. Maak zo mogelijk gebruik van een zaagbok. Begin een zaagsnede altijd terwijl de zaagketting (8) draait en de gekartelde stootrand het hout raakt. Maak met de gekartelde stootrand draaibewegingen tegen het hout. Bij ondersteuning over de volle lengte:  Zaag in neerwaartse richting, maar zorg dat u de grond niet raakt, want hierdoor wordt uw zaag snel bot. Bij ondersteuning aan beide uiteinden: Zaag eerst tot eenderde omlaag om versplintering te voorkomen en vervolgens nogmaals tot aan de eerste snede.  Om veiligheidsredenen is dit gereedschap voorzien van een dubbel schakelaarsysteem. Hierdoor wordt onbedoeld inschakelen van het gereedschap voorkomen. Bij ondersteuning aan één uiteinde:  Zaag eerst tot eenderde omhoog en vervolgens omlaag om versplintering te voorkomen. Inschakelen  Druk de ontgrendelingsknop (2) in en druk tegelijkertijd op de aan- en uitschakelaar (1).  Laat de ontgrendelingsknop (2) los. Bij gebruik van een zaagbok (fig. J): Uitschakelen  Laat de aan/uit-schakelaar (1) los. Waarschuwing! Probeer nooit om een schakelaar in de ingeschakelde stand te vergrendelen. Bomen snoeien (fig. I) Controleer of er geen wetten of voorschriften zijn die het snoeien van de boomtakken verbieden. Snoei alleen als u al wat meer ervaring met de zaag hebt opgedaan, anders is de kans groter dat de zaagketting (8) klem komt te zitten en terugslaat. Houd vóór het snoeien rekening met alle voorwaarden die de valrichting kunnen beïnvloeden, waaronder:  De lengte en het gewicht van de te zagen tak.  Een verdikking of rotte plek.  Andere bomen of obstakels zoals bovengrondse kabels.  De richting en kracht van de wind.  Vervlechtingen van de tak met andere takken. Houd rekening met de toegankelijkheid van de tak en de valrichting. Takken hebben de neiging om naar de boomstam te zwaaien. Behalve de gebruiker loopt elke omstander, elk object of elk gebouw onder de tak gevaar. Zagen op een helling:  Ga altijd heuvelopwaarts van het werk staan. Het wordt sterk aanbevolen om indien mogelijk een zaagbok te gebruiken.  Plaats het blok in een stabiele positie. Zaag altijd aan de buitenkant van de armen van de zaagbok. Zet het werkstuk met klemmen of riemen vast. Reiniging, onderhoud en opbergen Uw Black & Decker-gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt. Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen onderhoud. Waarschuwing! Voordat u onderhoud aan het gereedschap uitvoert, verwijdert u de accu uit het gereedschap. Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. De accudop plaatsen (fig. K) Waarschuwing! Plaats de dop (22) op de accu (10) voor vervoer en opslag. 55 NEDERLANDS Na gebruik en voordat het gereedschap wordt opgeborgen Reinig de ventilatieopeningen regelmatig met een schone, droge kwast. Reinig het gereedschap uitsluitend met een milde reinigingsoplossing en een vochtige doek. Voorkom dat vloeistof het gereedschap binnendringt en dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in vloeistof onder.  Verwijder afval met een harde borstel.  Smeer de ketting (8) met olie. Zaagketting slijpen Voor optimale prestaties van het gereedschap moet u de tanden van de zaagketting scherp houden. Richtlijnen voor deze procedure vindt u op de verpakking van de slijper. Wij raden u aan de Black & Decker-kettingslijpset aan te schaffen, die verkrijgbaar is bij servicecentra van Black & Decker (cat.nr. A6039).  Voordat u het gereedschap weer gebruikt na langdurige opslag, dient u de accu (10) opnieuw op te laden. Milieu Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Mocht u op een dag constateren dat het apparaat aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi dit product dan niet weg met normaal huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat dit product op milieuvriendelijke wijze wordt afgevoerd. Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. Een versleten zaagketting of zwaard vervangen Vervangende zaagkettingen zijn verkrijgbaar bij de dealers van de Black & Decker-servicecentra (onderdeelnummer A6158), vervangende zwaarden zijn alleen verkrijgbaar via de Black & Decker-servicecentra (onderdeelnummer 90517720). Gebruik uitsluitend kettingen en zwaarden van Black & Decker teneinde letselrisico te voorkomen. Scherpte van zaagketting De zaagtanden worden direct bot als deze tijdens het zagen de grond of een spijker raken. Spanning van zaagketting Controleer regelmatig de kettingspanning. Reparatie van de kettingzaag Uw gereedschap voldoet aan de geldende veiligheidseisen. Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen en met behulp van originele reserveonderdelen. Het niet naleven van deze regel kan aanzienlijke gevaren voor de gebruiker opleveren. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats. Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recycleren van afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie over onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com. Accu's Black & Decker-accu's kunnen veelvuldig worden herladen. Gooi afgedankte accu's op verantwoorde wijze weg: Opbergen Houd de accu (10) op de lader aangesloten als het gereedschap enkele maanden niet wordt gebruikt. Ga anders als volgt te werk:  Verwijder de accu (10) uit het gereedschap.  Laad de accu (10) volledig op.  Berg het gereedschap en de accu (10) op een veilige en droge plaats op. De temperatuur in de opbergruimte moet altijd tussen +5 °C en +40 °C liggen. Plaats de accu (10) op een vlakke ondergrond. 56   Ontlaad de accu volledig en verwijder deze vervolgens uit het gereedschap. NiCd- en NiMH-accu's kunnen worden gerecycleerd. Breng ze naar een servicecentrum of een inzamellocatie in uw woonplaats. NEDERLANDS Technische gegevens Spanning Onbelaste kettingsnelheid Gewicht Accu Model Spanning Capaciteit Gewicht Lader Model Ingangsspanning Uitgangsspanning Uitgangsstroom Oplaadtijd ca. Gewicht GKC1817 H1 Vdc 18 min-1 190 kg 2 A18 GKC1817 Vdc 18 Ah 1,5 kg 0,8 Vac Vdc mA h kg TPCA-240080*1 GKC1817, GKC1817P 200-240 18 800 1 0,399 GKC1817P H1 18 190 2 GKC1817NM H1 18 190 2 A1718 GKC1817P 18 1,7 0,8 A18NH GKC1817NM 18 1,5 0,8 TPCA-240080*2 GKC1817NM 200-240 18 800 1 0,4 31190*-** GKC1817, GKC1817P 230-240 21,75 210 / 230 8 0,365 TPCA-180021*1 GKC1817NM 230-240 21,75 200-240 8 0,556 Gegarandeerd geluidsdrukniveau gemeten volgens 2000/14/EG: LpA (geluidsdruk) 78,6 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) LWA (geluidsvermogen) 89,6 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) LWA (gegarandeerd) 90 dB(A) Draag altijd gehoorbeschermers als de geluidsdruk meer dan 80 dB (A) bedraagt. Gewogen waarde van hand-arm-trilling gemeten volgens EN 60745: 4m/sec2 57 NEDERLANDS EG-conformiteitsverklaring MACHINERICHTLIJN GKC1817, GKC1817P, GKC1817NM Black & Decker verklaart dat de producten die worden beschreven onder ”technische gegevens” in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG, EN60745-1, EN60745-2-13 Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterkant van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van het technische bestand en doet deze verklaring namens Black & Decker. Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 12-04-2010 58 Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaalof constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij:  Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;  Het product onoordeelkundig is gebruikt;  Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval;  Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker-personeel. Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

BLACK+DECKER GKC1817 de handleiding

Type
de handleiding