Waeco CF 110 Handleiding

Categorie
Koelboxen
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

CF-80, CF-110
DE 6 Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung
EN 24 Compressor Cooler
Instruction Manual
FR 40 Glacière à compression
Manuel d’utilisation
ES 58 Nevera por compresor
Instrucciones de uso
IT 76 Frigorifero a compressore
Istruzioni per l’uso
NL 94 Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzing
DA 111 Kompressor-køleboks
Betjeningsvejledning
SV 127 Kylbox med kompressor
Bruksanvisning
NO 143 Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning
FI 159 Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje
_CF-80_110.book Seite 1 Montag, 20. September 2010 10:40 10
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO.
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_CF-80_110.book Seite 2 Montag, 20. September 2010 10:40 10
94
Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en be-
waar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door
aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding . . . . . . . . . . . 95
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
2.1 Fundamentele veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . . . 97
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5 Beschrijving van de werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5.1 Bedienings- en indicatie-elementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5.2 Aansluitelementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.1 Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.2 Tips om energie te besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.3 Koelbox aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.4 Accumeter gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
6.5 Koelbox gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6.6 Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6.7 Koelbox uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6.8 Koelbox ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6.9 Toestelzekering vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
6.10 Gloeilamp vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
7 Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
8Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
9 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
10 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
11 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
_CF-80_110.book Seite 94 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Instructies voor het gebruik van de handleiding
95
1 Instructies voor het gebruik van de
handleiding
a
Voorzichtig!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan
materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel
beperken.
e
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektri-
sche stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan
kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de
werking van het toestel beperken.
I
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De ver-
eiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in
een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op
pagina 3”.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2 Veiligheidsinstructies
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade
veroorzaakt door:
z beschadiging van het product door mechanische invloeden en
overspanningen
z veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestem-
ming van de fabrikant
z gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toe-
passingen
_CF-80_110.book Seite 95 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Veiligheidsinstructies
96
2.1 Fundamentele veiligheid
e
z Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Bij gebruik op boten: als uw toestel op het stroomnet is aange-
sloten, dient u er absoluut voor te zorgen dat de stroomtoevoer
via een aardlekschakelaar beveiligd is!
z Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de voorhanden
energievoorziening.
z Sluit het toestel alleen als volgt aan:
met de meegeleverde aansluitkabel (afb. 1 2, pagina 3) op
een 12-V- of 24-V-accu
of met de bij de levering inbegrepen aansluitkabel (afb. 1 3,
pagina 3) op het 100/240-V-wisselstroomnet.
z Als de aansluitkabel is beschadigd, moet deze worden vervan-
gen om gevaren te voorkomen.
z Trek de stekker nooit met de aansluitkabel uit de sigaretten-
aansteker of het stopcontact.
z Trek de aansluitkabel eruit
voor iedere reiniging en ieder onderhoud
na elk gebruik
voor het vervangen van de zekering.
z Koppel het toestel en andere verbruikers van de accu los, voor-
dat u de accu met een snellader oplaadt. Overspanningen kun-
nen de elektronica van de toestellen beschadigen.
a
z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke
vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in
staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen dit toestel
niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk
persoon gebruiken.
z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen.
z Kinderen moeten onder toezicht zijn, om ervoor te zorgen dat ze
niet met het toestel spelen.
z Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik
worden genomen.
_CF-80_110.book Seite 96 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Veiligheidsinstructies
97
z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitge-
voerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote ge-
varen ontstaan.
Neem contact op met de klantenservice wanneer een reparatie
nodig is.
z Open in geen geval het koelcircuit!
z De koelbox is niet geschikt voor het transport van bijtende of op-
losmiddelhoudende stoffen!
z Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of
geschikte bakken worden opgeslagen.
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
e
z Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt
vooral bij het gebruik aan het wisselstroomnet.
z Let er voor de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de
stekker droog zijn.
a
z Voorzichtig!
In de binnenruimte van de koelbox mogen geen elektrische toe-
stellen worden geplaatst.
z Stel het toestel op een droge en tegen spatwater beschermde
plaats op.
z Bescherm het toestel en de kabels tegen regen en vocht.
z Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere
warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens
enz.).
z Waarschuwing oververhittingsgevaar!
Let er altijd op dat de warmte, die bij het bedrijf ontstaat,
goed afgevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven
niet worden afgedekt. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoende
afstand tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan cir-
culeren.
z Dompel het toestel nooit onder water.
z Plaats geen vloeistoffen of ijs in het binnenreservoir.
_CF-80_110.book Seite 97 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Omvang van de levering
98
3 Omvang van de levering
afb. 1, pag. 3, geeft de omvang van de levering weer.
4 Gebruik volgens de voorschriften
De koelbox is geschikt voor het koelen en diepvriezen van levens-
middelen. Het toestel is ook voor het gebruik op boten geschikt.
Het toestel is voor het gebruik met een 12-V
g- of 24-Vg-accu van
een voertuig, boot of camper en op een 100240-V
~-wissel-
stroomnet bestemd.
a
Voorzichtig – voorzichtig met bederfelijke medicijnen!
Als u medicijnen wilt koelen, gelieve dan te controleren of het koel-
vermogen van het toestel aan de vereisten van het betreffende me-
dicijn voldoet.
5 Beschrijving van de werking
De koelbox kan waren afkoelen, koel houden en diepvriezen.
De koeling gebeurt door een onderhoudsvrij koelcircuit met com-
pressor. De extra sterke isolatie en de krachtige compressor ga-
randeren een bijzonder snelle koeling.
De koelbox is voor mobiel gebruik geschikt en kan met twee
(de)monteerbare draagbeugels worden gedragen.
Bij het gebruik op boten kan de koelbox aan een permanente hel-
ling van 30° worden blootgesteld.
Pos. Aantal Omschrijving
1 1 Koelbox
2 1 Aansluitkabel voor 12/24-Vg-aansluiting
3 1 Aansluitkabel voor 100/240-V~-aansluiting
4 2 Draaggreep, bestaande uit:
2 houders
1 handvat
4 bevestigingsschroeven
1 Gebruiksaanwijzing
_CF-80_110.book Seite 98 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Beschrijving van de werking
99
Omvang functies
z Voedingseenheid met voorrangschakeling voor de aansluiting
op wisselspanning
z Accubewaker met 3 niveaus ter bescherming van de voertuig-
accu
z Programmagestuurde Turbo-modus voor het sneller koelen
z Display met temperatuurindicatie,
wordt bij lage accuspanning automatisch uitgeschakeld
z Temperatuurinstelling
(met twee toetsen in stappen van 1 °C (2 °F))
z Monteerbare draagbeugels
5.1 Bedienings- en indicatie-elementen
Bedieningspaneel en aansluitbus (afb. 2, pag. 3):
Pos. Omschrijving Verklaring
1ON
OFF
Schakelt de koelbox in of uit als de toets één
tot twee seconden wordt ingedrukt
2 POWER Bedrijfsindicatie
LED brandt groen: compressor is aan
LED brandt oranje: compressor is uit
LED knippert oranje: Display is automatisch
uitgeschakeld, omdat
accuspanning te laag
is
3 ERROR LED knippert rood: ingeschakeld toestel is
niet klaar voor gebruik
4 SET Kiest de invoermodus
– temperatuurinstelling
– aanduiding van °Celsius of °Fahrenheit
– accubewaker instellen
5 Display, geeft de waarden weer
6 UP + Eén keer aantippen verhoogt de gekozen
invoerwaarde
7 DOWN – Eén keer aantippen verlaagt de gekozen
invoerwaarde
_CF-80_110.book Seite 99 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Bediening
100
5.2 Aansluitelementen
Aansluitbussen (afb. 3, pag. 3):
6 Bediening
6.1 Voor het eerste gebruik
I
Instructie
Voor u de nieuwe koelbox in gebruik neemt, moet u hem om hygië-
nische redenen van binnen en van buiten reinigen met een vochti-
ge doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op
pagina 108).
De grepen worden los meegeleverd. Als u de grepen wilt monteren,
gaat u als volgt tewerk:
steek de twee houders (afb. 4 1, pagina 4) en een handvat
(afb. 4 2, pagina 4) in elkaar tot een greep.
bevestig de greep met de meegeleverde schroeven in de daar-
voor bedoelde gaten.
Temperatuureenheid kiezen
U kunt voor de temperatuurindicatie tussen de waarden voor
°Celsius en °Fahrenheit kiezen. Ga hiervoor als volgt te werk:
Schakel de koelbox in.
Druk twee keer op de toets „SET” (afb. 2 4, pagina 3).
Stel met de toetsen „UP +” (afb. 2 6, pagina 3) resp. „DOWN -”
(afb. 2 7, pagina 3), de temperatuureenheid °Celsius of
°Fahrenheit in.
Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde tempera-
tuureenheid weer. Het display knippert een paar keer, voordat
de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt.
Pos. Omschrijving
1 Aansluitbussen wisselspanningsvoorziening
2 Zekeringhouder
3 Aansluitbussen gelijkspanningsvoorziening
_CF-80_110.book Seite 100 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Bediening
101
Dekselaanslag omdraaien
U kunt de dekselaanslag omdraaien, indien u het deksel naar de
andere kant wilt openen.
Ga hiervoor als volgt te werk:
Draai de schroeven van de sluitingshaken los (afb. 5 1,
pagina 4) en verwijder deze.
Draai de schroeven van de scharnieren los (afb. 5 2,
pagina 4) en verwijder deze.
Laat het deksel liggen.
Monteer de scharnieren op de gewenste kant.
Monteer de sluitingshaken op de gewenste kant.
6.2 Tips om energie te besparen
z Kies een goed geventileerde en tegen zonnestralen bescherm-
de plaats.
z Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het koel-
toestel legt.
z Open de koelbox niet vaker dan nodig.
z Laat het deksel niet langer open staan dan nodig.
z Ontdooi de koelbox zodra er zich een ijslaag gevormd heeft.
z Vermijd een onnodig lage binnentemperatuur.
6.3 Koelbox aansluiten
Op een accu aansluiten (voertuig of boot)
De koelbox kan met 12 V of met 24 V gelijkspanning gebruikt
worden.
e
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging van het toestel!
Koppel de koelbox en andere verbruikers van de accu los,
voordat u de accu met een snellader oplaadt.
Overspanningen kunnen de elektronica van de toestellen bescha-
digen.
Voor de veiligheid is de koelbox met een elektronische beveiliging
tegen verkeerd polen uitgerust, die de koelbox tegen verkeerd po-
len bij de accu-aansluiting en tegen kortsluiting beschermt.
_CF-80_110.book Seite 101 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Bediening
102
e
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging van het toestel!
Om spannings- en vermogensverlies te vermijden, moet de kabel
zo kort mogelijk zijn en mag de kabel niet onderbroken worden.
Vermijd daarom extra schakelaars, stekkers of verdeeldozen.
Bepaal de nodige kabeldiameter afhankelijk van de kabellengte
aan de hand van afb. 6, pag. 5.
Legenda bij afb. 6, pag. 5
e
Waarschuwing – Gevaar voor beschadiging van het toestel!
Neem de juiste polariteit in acht.
Controleer voor ingebruikneming van het toestel, of de bedrijfs-
spanning en de accuspanning overeenkomen (zie typeplaatje).
Zorg ervoor dat de kabel aan de pluspool van de accu
(afb. 7 2, pagina 5) met een 15-A-zekering (afb. 7 3,
pagina 5) is beveiligd.
Steek de 12/24-V-aansluitkabel (afb. 1 2, pagina 3) in de ge-
lijkspanningsbus van de koelbox (afb. 7 1, pagina 5).
Verbind de rode kabel (afb. 7 rt, pagina 5) met de pluspool
van de accu (afb. 7 2, pagina 5).
Verbind de zwarte kabel (afb. 7 sw, pagina 5) met de minpool
van de accu (afb. 7 2, pagina 5).
Coördinatenas Betekenis Eenheid
l Kabellengte m
Kabeldiameter mm²
_CF-80_110.book Seite 102 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Bediening
103
Op een 100/240-V-wisselstroomnet aansluiten (bijv. thuis of op het kan-
toor)
e
Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Werk nooit met stekkers en schakelaars, als u natte handen heeft
of met uw voeten op een natte ondergrond staat.
e
Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Als u uw koelbox aan boord van een boot per landaansluiting op
het 100/240-V-wisselstroomnet gebruikt, moet u in ieder geval een
aardlekschakelaar tussen 100/240-V-wisselstroomnet en koelbox
schakelen.
Laat u door een vakman adviseren.
De koelbox heeft een geïntegreerde multispanningsvoedingseen-
heid met voorrangschakeling voor de aansluiting op een wissel-
spanning van 100-240 V. Door de voorrangschakeling wordt
automatisch op voeding via het net omgeschakeld, als het toestel
op een 100-240-V-wisselstroomnet is aangesloten, ook als de
12/24- V-aansluitkabel nog is aangesloten.
Bij het omschakelen tussen wisselstroomnet en accuvoeding kan
gedurende enkele minuten de rode LED branden.
Steek de 100/240-V-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) in
de wisselspanningsbus en sluit deze aan op het 100/240-V-
wisselstroomnet.
6.4 Accumeter gebruiken
Het toestel is uitgerust met een meertraps accumeter, die uw voer-
tuigaccu bij de aansluiting op het 12/24-V-boordnet beschermt
tegen te diepe ontlading.
Als de koelbox bij uitgeschakeld contact in het voertuig wordt ge-
bruikt, schakelt de box automatisch uit zodra de voedingsspanning
daalt onder een ingestelde waarde. De koelbox schakelt weer in
zodra door oplading van de accu de herinschakelspanning is be-
reikt.
_CF-80_110.book Seite 103 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Bediening
104
a
Voorzichtig – gevaar voor beschadiging!
De accu beschikt bij het uitschakelen door de accumeter niet
meer over de volledige laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten
of het gebruik van stroomverbruikers zonder lange laadfasen.
Zorg ervoor dat de accu weer geladen wordt.
In de stand „HIGH” wordt de accumeter sneller geactiveerd dan in
de standen „LOW” en „MED” (zie volgende tabel).
Om de modus voor de accubewaker te wijzigen, gaat u als volgt
te werk:
Schakel de koelbox in.
Druk drie keer op de toets „SET” (afb. 2 4, pagina 3).
Stel met de toetsen „UP +” (afb. 2 6, pagina 3) resp. „DOWN -”
(afb. 2 7, pagina 3), de modus voor de accubewaker in.
Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde modus
weer. Het display knippert een paar keer, voordat de weergave
van de actuele temperatuur weer verschijnt.
I
Instructie
Als de koelbox wordt gevoed door de starteraccu, kiest u de accu-
meter-modus „HIGH”. Als de koelbox is aangesloten op een voe-
dingsaccu ,is de accumeter-modus „LOW” voldoende.
Als u de koelbox op het wisselstroomnet wilt gebruiken, zet u de
accumeter op de positie „LOW”.
Accumeter-modus LOW MED HIGH
Uitschakelspanning bij 12 V
10,1V 11,4V 11,8V
Herinschakelspanning bij 12 V
11,1 V 12,2 V 12,6 V
Uitschakelspanning bij 24 V
21,5 V 24,1 V 24,6 V
Herinschakelspanning bij 24 V
23,0 V 25,3 V 26,2 V
_CF-80_110.book Seite 104 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Bediening
105
6.5 Koelbox gebruiken
a
Voorzichtig – oververhittingsgevaar!
Let er altijd op dat de warmte, die bij het gebruik ontstaat, goed af-
gevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden
afgedekt. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoende afstand tot
wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren.
Plaats de koelbox op een vaste ondergrond.
Let erop dat de ventilatiesleuven niet zijn afgedekt en de ver-
warmde lucht goed kan wegtrekken.
Sluit de koelbox aan, zie „Koelbox aansluiten” op pagina 101.
I
Instructie
Als u de koelbox op het wisselstroomnet wilt gebruiken, zet u de ac-
cumeter op de positie „LOW”.
a
Voorzichtig – gevaar door te lage temperatuur!
Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koelbox
bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden.
Druk één tot twee seconden op de toets „ON/OFF” (afb. 2 1,
pagina 3).
De LED „POWER” brandt.
Het display (afb. 2 5, pagina 3) wordt ingeschakeld en geeft
de actuele koeltemperatuur weer.
I
Instructie
De weergegeven temperatuur heeft betrekking op het midden van
de binnenruimte. De temperatuur op andere plekken kan daarvan
afwijken.
De koelbox start met het koelen van de binnenruimte.
I
Instructie
Bij het bedrijf aan een accu schakelt het display automatisch uit als
de accuspanning te laag is. De LED „POWER” knippert oranje.
_CF-80_110.book Seite 105 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Bediening
106
6.6 Temperatuur instellen
Druk één keer op de toets „SET” (afb. 2 4, pagina 3).
Stel met de toetsen „UP +” (afb. 2 6, pagina 3) resp. „DOWN -”
(afb. 2 7, pagina 3) de koeltemperatuur in.
Het display geeft gedurende enkele seconden de ingestelde ge-
wenste koeltemperatuur weer. Het display knippert een paar
keer, voordat de weergave van de actuele temperatuur weer
verschijnt.
6.7 Koelbox uitschakelen
Leeg de koelbox.
Schakel de koelbox uit.
Trek de aansluitkabel uit het stopcontact.
Als u de koelbox gedurende langere tijd niet wilt gebruiken:
Laat het deksel licht geopend. Zo verhindert u geurvorming.
6.8 Koelbox ontdooien
Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte
van de koelbox als rijp afzetten, waardoor het koelvermogen ver-
minderd wordt. Ontdooi het toestel tijdig.
a
Voorzichtig – gevaar voor beschadiging van het toestel!
Gebruik nooit hard of spits gereedschap voor het verwijderen van
ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen.
Ga als volgt te werk om de koelbox te ontdooien:
neem de waren eruit.
bewaar deze evt. in een ander koeltoestel zodat ze koud blijven.
schakel het toestel eerst uit.
laat het deksel open.
veeg het dooiwater weg.
_CF-80_110.book Seite 106 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Bediening
107
6.9 Toestelzekering vervangen
e
Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Trek voor het vervangen van de toestelzekering de aansluitkabels
los.
Trek de aansluitkabels los.
Verwijder de zekeringhouder (afb. 3 2, pagina 3) bijv. met een
schroevendraaier.
Vervang de defecte zekering door een nieuwe zekering met de-
zelfde waarde (T2,5AL 250V).
Druk de zekeringhouder weer in de behuizing.
6.10 Gloeilamp vervangen
Druk de bevestigingspin (afb. 8 2, pagina 5) naar benden
zodat het transparante deel (afb. 8 1, pagina 5) van de lamp
naar voren toe kan worden verwijderd.
Vervang de gangbare lamp.
I
Instructie
De leds in de gangbare lamp moeten in de richting van het trans-
parante deel van de lamp wijzen.
Plaats het transparante deel van de lamp weer in de behuizing.
_CF-80_110.book Seite 107 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Reiniging en onderhoud
108
7 Reiniging en onderhoud
e
Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Trek voor elke reiniging en onderhoud de netstekker uit het stop-
contact.
a
Voorzichtig – gevaar voor beschadiging van het toestel!
Reinig het toestel nooit onder stromend water of in spoelwater.
Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of
harde voorwerpen, het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen
raken.
Gebruik nooit borstels, krabbers of hard en spits gereedschap
voor het verwijderen van ijslagen of het losmaken van vastgevroren
voorwerpen.
Reinig het toestel van binnen af en toe met een vochtige doek.
8 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product
defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land
(adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaal-
zaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgen-
de documenten mee te sturen:
z een kopie van de factuur met datum van aankoop,
z reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
_CF-80_110.book Seite 108 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Verhelpen van storingen
109
9 Verhelpen van storingen
10 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de be-
treffende afvoervoorschriften.
Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing
Het toestel functioneert
niet, LED brandt niet.
Accuspanning onvol-
doende.
Controleer de accu en laadt hem indien
nodig.
Op het wisselspannings-
stopcontact staat geen
spanning.
Probeer een ander stopcontact.
Toestelzekering is defect. Vervang de toestelzekering, zie „Toestel-
zekering vervangen” op pagina 107.
De geïntegreerde voe-
dingseenheid is defect.
De reparatie kan alleen door een geauto-
riseerd servicebedrijf uitgevoerd worden.
Het toestel koelt niet
(stekker is in het stop-
contact, LED „POWER”
brandt).
Compressor defect. De reparatie kan alleen door een geauto-
riseerd servicebedrijf uitgevoerd worden.
Het toestel koelt niet
(stekker zit in het stop-
contact, LED „POWER”
knippert oranje, display
is uitgeschakeld).
Accuspanning onvol-
doende.
Controleer de accu en laadt hem indien
nodig.
Het display geeft een
foutmelding (bijv.
„Err1”) weer en het
toestel koelt niet.
Een interne bedrijfssto-
ring heeft het toestel uit-
geschakeld.
De reparatie kan alleen door een geauto-
riseerd servicebedrijf uitgevoerd worden.
_CF-80_110.book Seite 109 Montag, 20. September 2010 10:40 10
Technische gegevens
110
11 Technische gegevens
I
Instructie
Bij omgevingstemperaturen van meer dan +32 °C (+90 °F) kan de
minimale temperatuur niet meer worden bereikt.
Keurmerk/certificaten:
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruit-
gang en voorradigheid voorbehouden.
Het koelcircuit bevat R134a.
CF-80 CF-110
Inhoud: 80 liter 106 liter
Aansluitspanning:
12/24 V
g en 100/240 V~
Nominale stroom:
– 12 V
g: 7,5 A
– 24 V
g: 3,5 A
– 100–240 V
~: 1,3 tot 0,7 A
Koeltemperatuurbereik: +10 °C tot –18 °C (+50 °F tot 0 °F)
Afmetingen (b x h x d) in mm: 790 x 455 x 500 790 x 555 x 500
Gewicht: 34 kg 37 kg
_CF-80_110.book Seite 110 Montag, 20. September 2010 10:40 10

Documenttranscriptie

_CF-80_110.book Seite 1 Montag, 20. September 2010 10:40 10 CF-80, CF-110 DE 6 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung NL 94 Compressorkoelbox Gebruiksaanwijzing EN 24 Compressor Cooler Instruction Manual DA 111 Kompressor-køleboks Betjeningsvejledning FR 40 Glacière à compression Manuel d’utilisation SV 127 Kylbox med kompressor Bruksanvisning ES 58 Nevera por compresor Instrucciones de uso NO 143 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning IT 76 Frigorifero a compressore Istruzioni per l’uso FI 159 Kompressori-kylmälaatikko Käyttöohje _CF-80_110.book Seite 2 Montag, 20. September 2010 10:40 10 D Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de GB We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com F Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com E Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com I Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com DK Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com S Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO. Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com N Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com FIN Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com _CF-80_110.book Seite 94 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding . . . . . . . . . . . 95 2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 2.1 Fundamentele veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . . . 97 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 5 Beschrijving van de werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 5.1 Bedienings- en indicatie-elementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 5.2 Aansluitelementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 6 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Tips om energie te besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Koelbox aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Accumeter gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 Koelbox gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6 Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7 Koelbox uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8 Koelbox ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9 Toestelzekering vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.10 Gloeilamp vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 8 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 9 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 10 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 11 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 94 100 100 101 101 103 105 106 106 106 107 107 _CF-80_110.book Seite 95 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Instructies voor het gebruik van de handleiding 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding a Voorzichtig! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken. e Waarschuwing! Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken. I Instructie Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. 2 Veiligheidsinstructies De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: z beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen z veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant z gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen 95 _CF-80_110.book Seite 96 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Veiligheidsinstructies 2.1 Fundamentele veiligheid e z Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok! Bij gebruik op boten: als uw toestel op het stroomnet is aangesloten, dient u er absoluut voor te zorgen dat de stroomtoevoer via een aardlekschakelaar beveiligd is! z Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de voorhanden energievoorziening. z Sluit het toestel alleen als volgt aan: – met de meegeleverde aansluitkabel (afb. 1 2, pagina 3) op een 12-V- of 24-V-accu – of met de bij de levering inbegrepen aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) op het 100/240-V-wisselstroomnet. z Als de aansluitkabel is beschadigd, moet deze worden vervangen om gevaren te voorkomen. z Trek de stekker nooit met de aansluitkabel uit de sigarettenaansteker of het stopcontact. z Trek de aansluitkabel eruit – voor iedere reiniging en ieder onderhoud – na elk gebruik – voor het vervangen van de zekering. z Koppel het toestel en andere verbruikers van de accu los, voordat u de accu met een snellader oplaadt. Overspanningen kunnen de elektronica van de toestellen beschadigen. a z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk persoon gebruiken. z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen. z Kinderen moeten onder toezicht zijn, om ervoor te zorgen dat ze niet met het toestel spelen. z Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik worden genomen. 96 _CF-80_110.book Seite 97 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Veiligheidsinstructies z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Neem contact op met de klantenservice wanneer een reparatie nodig is. z Open in geen geval het koelcircuit! z De koelbox is niet geschikt voor het transport van bijtende of oplosmiddelhoudende stoffen! z Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opgeslagen. 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel e z Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok! Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt vooral bij het gebruik aan het wisselstroomnet. z Let er voor de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de stekker droog zijn. a z Voorzichtig! In de binnenruimte van de koelbox mogen geen elektrische toestellen worden geplaatst. z Stel het toestel op een droge en tegen spatwater beschermde plaats op. z Bescherm het toestel en de kabels tegen regen en vocht. z Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens enz.). z Waarschuwing oververhittingsgevaar! Let er altijd op dat de warmte, die bij het bedrijf ontstaat, goed afgevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoende afstand tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren. z Dompel het toestel nooit onder water. z Plaats geen vloeistoffen of ijs in het binnenreservoir. 97 _CF-80_110.book Seite 98 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Omvang van de levering 3 Omvang van de levering afb. 1, pag. 3, geeft de omvang van de levering weer. 4 Pos. Aantal Omschrijving 1 1 Koelbox 2 1 Aansluitkabel voor 12/24-Vg-aansluiting 3 1 Aansluitkabel voor 100/240-V~-aansluiting 4 2 Draaggreep, bestaande uit: – 2 houders – 1 handvat – 4 bevestigingsschroeven – 1 Gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschriften De koelbox is geschikt voor het koelen en diepvriezen van levensmiddelen. Het toestel is ook voor het gebruik op boten geschikt. Het toestel is voor het gebruik met een 12-Vg- of 24-Vg-accu van een voertuig, boot of camper en op een 100–240-V~-wisselstroomnet bestemd. a Voorzichtig – voorzichtig met bederfelijke medicijnen! Als u medicijnen wilt koelen, gelieve dan te controleren of het koelvermogen van het toestel aan de vereisten van het betreffende medicijn voldoet. 5 Beschrijving van de werking De koelbox kan waren afkoelen, koel houden en diepvriezen. De koeling gebeurt door een onderhoudsvrij koelcircuit met compressor. De extra sterke isolatie en de krachtige compressor garanderen een bijzonder snelle koeling. De koelbox is voor mobiel gebruik geschikt en kan met twee (de)monteerbare draagbeugels worden gedragen. Bij het gebruik op boten kan de koelbox aan een permanente helling van 30° worden blootgesteld. 98 _CF-80_110.book Seite 99 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Beschrijving van de werking Omvang functies z Voedingseenheid met voorrangschakeling voor de aansluiting op wisselspanning z Accubewaker met 3 niveaus ter bescherming van de voertuigaccu z Programmagestuurde Turbo-modus voor het sneller koelen z Display met temperatuurindicatie, wordt bij lage accuspanning automatisch uitgeschakeld z Temperatuurinstelling (met twee toetsen in stappen van 1 °C (2 °F)) z Monteerbare draagbeugels 5.1 Bedienings- en indicatie-elementen Bedieningspaneel en aansluitbus (afb. 2, pag. 3): Pos. Omschrijving Verklaring 1 ON OFF Schakelt de koelbox in of uit als de toets één tot twee seconden wordt ingedrukt 2 POWER Bedrijfsindicatie LED brandt groen: compressor is aan LED brandt oranje: compressor is uit LED knippert oranje: Display is automatisch uitgeschakeld, omdat accuspanning te laag is 3 ERROR LED knippert rood: ingeschakeld toestel is niet klaar voor gebruik 4 SET Kiest de invoermodus – temperatuurinstelling – aanduiding van °Celsius of °Fahrenheit – accubewaker instellen 5 – Display, geeft de waarden weer 6 UP + Eén keer aantippen verhoogt de gekozen invoerwaarde 7 DOWN – Eén keer aantippen verlaagt de gekozen invoerwaarde 99 _CF-80_110.book Seite 100 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Bediening 5.2 Aansluitelementen Aansluitbussen (afb. 3, pag. 3): Pos. Omschrijving 1 Aansluitbussen wisselspanningsvoorziening 2 Zekeringhouder 3 Aansluitbussen gelijkspanningsvoorziening 6 Bediening 6.1 Voor het eerste gebruik I Instructie Voor u de nieuwe koelbox in gebruik neemt, moet u hem om hygiënische redenen van binnen en van buiten reinigen met een vochtige doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op pagina 108). De grepen worden los meegeleverd. Als u de grepen wilt monteren, gaat u als volgt tewerk: ➤ steek de twee houders (afb. 4 1, pagina 4) en een handvat (afb. 4 2, pagina 4) in elkaar tot een greep. ➤ bevestig de greep met de meegeleverde schroeven in de daarvoor bedoelde gaten. Temperatuureenheid kiezen U kunt voor de temperatuurindicatie tussen de waarden voor °Celsius en °Fahrenheit kiezen. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Schakel de koelbox in. ➤ Druk twee keer op de toets „SET” (afb. 2 4, pagina 3). ➤ Stel met de toetsen „UP +” (afb. 2 6, pagina 3) resp. „DOWN -” (afb. 2 7, pagina 3), de temperatuureenheid °Celsius of °Fahrenheit in. ✓ Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde temperatuureenheid weer. Het display knippert een paar keer, voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt. 100 _CF-80_110.book Seite 101 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Bediening Dekselaanslag omdraaien U kunt de dekselaanslag omdraaien, indien u het deksel naar de andere kant wilt openen. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Draai de schroeven van de sluitingshaken los (afb. 5 1, pagina 4) en verwijder deze. ➤ Draai de schroeven van de scharnieren los (afb. 5 2, pagina 4) en verwijder deze. ➤ Laat het deksel liggen. ➤ Monteer de scharnieren op de gewenste kant. ➤ Monteer de sluitingshaken op de gewenste kant. 6.2 Tips om energie te besparen z Kies een goed geventileerde en tegen zonnestralen beschermde plaats. z Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het koeltoestel legt. z Open de koelbox niet vaker dan nodig. z Laat het deksel niet langer open staan dan nodig. z Ontdooi de koelbox zodra er zich een ijslaag gevormd heeft. z Vermijd een onnodig lage binnentemperatuur. 6.3 Koelbox aansluiten Op een accu aansluiten (voertuig of boot) De koelbox kan met 12 V of met 24 V gelijkspanning gebruikt worden. e Waarschuwing – gevaar voor beschadiging van het toestel! Koppel de koelbox en andere verbruikers van de accu los, voordat u de accu met een snellader oplaadt. Overspanningen kunnen de elektronica van de toestellen beschadigen. Voor de veiligheid is de koelbox met een elektronische beveiliging tegen verkeerd polen uitgerust, die de koelbox tegen verkeerd polen bij de accu-aansluiting en tegen kortsluiting beschermt. 101 _CF-80_110.book Seite 102 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Bediening e Waarschuwing – gevaar voor beschadiging van het toestel! Om spannings- en vermogensverlies te vermijden, moet de kabel zo kort mogelijk zijn en mag de kabel niet onderbroken worden. Vermijd daarom extra schakelaars, stekkers of verdeeldozen. ➤ Bepaal de nodige kabeldiameter afhankelijk van de kabellengte aan de hand van afb. 6, pag. 5. Legenda bij afb. 6, pag. 5 e Coördinatenas Betekenis Eenheid l Kabellengte m ∅ Kabeldiameter mm² Waarschuwing – Gevaar voor beschadiging van het toestel! Neem de juiste polariteit in acht. ➤ Controleer voor ingebruikneming van het toestel, of de bedrijfsspanning en de accuspanning overeenkomen (zie typeplaatje). ➤ Zorg ervoor dat de kabel aan de pluspool van de accu (afb. 7 2, pagina 5) met een 15-A-zekering (afb. 7 3, pagina 5) is beveiligd. ➤ Steek de 12/24-V-aansluitkabel (afb. 1 2, pagina 3) in de gelijkspanningsbus van de koelbox (afb. 7 1, pagina 5). ➤ Verbind de rode kabel (afb. 7 rt, pagina 5) met de pluspool van de accu (afb. 7 2, pagina 5). ➤ Verbind de zwarte kabel (afb. 7 sw, pagina 5) met de minpool van de accu (afb. 7 2, pagina 5). 102 _CF-80_110.book Seite 103 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Bediening Op een 100/240-V-wisselstroomnet aansluiten (bijv. thuis of op het kantoor) e e Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok! Werk nooit met stekkers en schakelaars, als u natte handen heeft of met uw voeten op een natte ondergrond staat. Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok! Als u uw koelbox aan boord van een boot per landaansluiting op het 100/240-V-wisselstroomnet gebruikt, moet u in ieder geval een aardlekschakelaar tussen 100/240-V-wisselstroomnet en koelbox schakelen. Laat u door een vakman adviseren. De koelbox heeft een geïntegreerde multispanningsvoedingseenheid met voorrangschakeling voor de aansluiting op een wisselspanning van 100-240 V. Door de voorrangschakeling wordt automatisch op voeding via het net omgeschakeld, als het toestel op een 100-240-V-wisselstroomnet is aangesloten, ook als de 12/24- V-aansluitkabel nog is aangesloten. Bij het omschakelen tussen wisselstroomnet en accuvoeding kan gedurende enkele minuten de rode LED branden. ➤ Steek de 100/240-V-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) in de wisselspanningsbus en sluit deze aan op het 100/240-Vwisselstroomnet. 6.4 Accumeter gebruiken Het toestel is uitgerust met een meertraps accumeter, die uw voertuigaccu bij de aansluiting op het 12/24-V-boordnet beschermt tegen te diepe ontlading. Als de koelbox bij uitgeschakeld contact in het voertuig wordt gebruikt, schakelt de box automatisch uit zodra de voedingsspanning daalt onder een ingestelde waarde. De koelbox schakelt weer in zodra door oplading van de accu de herinschakelspanning is bereikt. 103 _CF-80_110.book Seite 104 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Bediening a Voorzichtig – gevaar voor beschadiging! De accu beschikt bij het uitschakelen door de accumeter niet meer over de volledige laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten of het gebruik van stroomverbruikers zonder lange laadfasen. Zorg ervoor dat de accu weer geladen wordt. In de stand „HIGH” wordt de accumeter sneller geactiveerd dan in de standen „LOW” en „MED” (zie volgende tabel). Accumeter-modus LOW MED HIGH Uitschakelspanning bij 12 V 10,1 V 11,4 V 11,8 V Herinschakelspanning bij 12 V 11,1 V 12,2 V 12,6 V Uitschakelspanning bij 24 V 21,5 V 24,1 V 24,6 V Herinschakelspanning bij 24 V 23,0 V 25,3 V 26,2 V Om de modus voor de accubewaker te wijzigen, gaat u als volgt te werk: ➤ Schakel de koelbox in. ➤ Druk drie keer op de toets „SET” (afb. 2 4, pagina 3). ➤ Stel met de toetsen „UP +” (afb. 2 6, pagina 3) resp. „DOWN -” (afb. 2 7, pagina 3), de modus voor de accubewaker in. ✓ Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde modus weer. Het display knippert een paar keer, voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt. I 104 Instructie Als de koelbox wordt gevoed door de starteraccu, kiest u de accumeter-modus „HIGH”. Als de koelbox is aangesloten op een voedingsaccu ,is de accumeter-modus „LOW” voldoende. Als u de koelbox op het wisselstroomnet wilt gebruiken, zet u de accumeter op de positie „LOW”. _CF-80_110.book Seite 105 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Bediening 6.5 Koelbox gebruiken a Voorzichtig – oververhittingsgevaar! Let er altijd op dat de warmte, die bij het gebruik ontstaat, goed afgevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoende afstand tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren. ➤ Plaats de koelbox op een vaste ondergrond. Let erop dat de ventilatiesleuven niet zijn afgedekt en de verwarmde lucht goed kan wegtrekken. ➤ Sluit de koelbox aan, zie „Koelbox aansluiten” op pagina 101. I a Instructie Als u de koelbox op het wisselstroomnet wilt gebruiken, zet u de accumeter op de positie „LOW”. Voorzichtig – gevaar door te lage temperatuur! Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koelbox bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden. ➤ Druk één tot twee seconden op de toets „ON/OFF” (afb. 2 1, pagina 3). ✓ De LED „POWER” brandt. ✓ Het display (afb. 2 5, pagina 3) wordt ingeschakeld en geeft de actuele koeltemperatuur weer. I Instructie De weergegeven temperatuur heeft betrekking op het midden van de binnenruimte. De temperatuur op andere plekken kan daarvan afwijken. ✓ De koelbox start met het koelen van de binnenruimte. I Instructie Bij het bedrijf aan een accu schakelt het display automatisch uit als de accuspanning te laag is. De LED „POWER” knippert oranje. 105 _CF-80_110.book Seite 106 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Bediening 6.6 Temperatuur instellen ➤ Druk één keer op de toets „SET” (afb. 2 4, pagina 3). ➤ Stel met de toetsen „UP +” (afb. 2 6, pagina 3) resp. „DOWN -” (afb. 2 7, pagina 3) de koeltemperatuur in. ✓ Het display geeft gedurende enkele seconden de ingestelde gewenste koeltemperatuur weer. Het display knippert een paar keer, voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt. 6.7 Koelbox uitschakelen ➤ Leeg de koelbox. ➤ Schakel de koelbox uit. ➤ Trek de aansluitkabel uit het stopcontact. Als u de koelbox gedurende langere tijd niet wilt gebruiken: ➤ Laat het deksel licht geopend. Zo verhindert u geurvorming. 6.8 Koelbox ontdooien Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van de koelbox als rijp afzetten, waardoor het koelvermogen verminderd wordt. Ontdooi het toestel tijdig. a Voorzichtig – gevaar voor beschadiging van het toestel! Gebruik nooit hard of spits gereedschap voor het verwijderen van ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen. Ga als volgt te werk om de koelbox te ontdooien: ➤ neem de waren eruit. ➤ bewaar deze evt. in een ander koeltoestel zodat ze koud blijven. ➤ schakel het toestel eerst uit. ➤ laat het deksel open. ➤ veeg het dooiwater weg. 106 _CF-80_110.book Seite 107 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Bediening 6.9 Toestelzekering vervangen e Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok! Trek voor het vervangen van de toestelzekering de aansluitkabels los. ➤ Trek de aansluitkabels los. ➤ Verwijder de zekeringhouder (afb. 3 2, pagina 3) bijv. met een schroevendraaier. ➤ Vervang de defecte zekering door een nieuwe zekering met dezelfde waarde (T2,5AL 250V). ➤ Druk de zekeringhouder weer in de behuizing. 6.10 Gloeilamp vervangen ➤ Druk de bevestigingspin (afb. 8 2, pagina 5) naar benden zodat het transparante deel (afb. 8 1, pagina 5) van de lamp naar voren toe kan worden verwijderd. ➤ Vervang de gangbare lamp. I Instructie De leds in de gangbare lamp moeten in de richting van het transparante deel van de lamp wijzen. ➤ Plaats het transparante deel van de lamp weer in de behuizing. 107 _CF-80_110.book Seite 108 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Reiniging en onderhoud 7 Reiniging en onderhoud e a Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok! Trek voor elke reiniging en onderhoud de netstekker uit het stopcontact. Voorzichtig – gevaar voor beschadiging van het toestel! Reinig het toestel nooit onder stromend water of in spoelwater. Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen raken. Gebruik nooit borstels, krabbers of hard en spits gereedschap voor het verwijderen van ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen. ➤ Reinig het toestel van binnen af en toe met een vochtige doek. 8 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: z een kopie van de factuur met datum van aankoop, z reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 108 _CF-80_110.book Seite 109 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Verhelpen van storingen 9 Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Het toestel functioneert Accuspanning onvolniet, LED brandt niet. doende. Voorstel tot oplossing Controleer de accu en laadt hem indien nodig. Op het wisselspannings- Probeer een ander stopcontact. stopcontact staat geen spanning. Toestelzekering is defect. Vervang de toestelzekering, zie „Toestelzekering vervangen” op pagina 107. De geïntegreerde voedingseenheid is defect. De reparatie kan alleen door een geautoriseerd servicebedrijf uitgevoerd worden. Compressor defect. Het toestel koelt niet (stekker is in het stopcontact, LED „POWER” brandt). De reparatie kan alleen door een geautoriseerd servicebedrijf uitgevoerd worden. Accuspanning onvolHet toestel koelt niet (stekker zit in het stop- doende. contact, LED „POWER” knippert oranje, display is uitgeschakeld). Controleer de accu en laadt hem indien nodig. Het display geeft een foutmelding (bijv. „Err1”) weer en het toestel koelt niet. 10 Een interne bedrijfssto- De reparatie kan alleen door een geautoring heeft het toestel uit- riseerd servicebedrijf uitgevoerd worden. geschakeld. Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 109 _CF-80_110.book Seite 110 Montag, 20. September 2010 10:40 10 Technische gegevens 11 Technische gegevens Inhoud: Aansluitspanning: CF-80 CF-110 80 liter 106 liter 12/24 Vg en 100/240 V~ Nominale stroom: – 12 Vg: 7,5 A – 24 Vg: 3,5 A – 100–240 V~: Koeltemperatuurbereik: Afmetingen (b x h x d) in mm: Gewicht: I 1,3 tot 0,7 A +10 °C tot –18 °C (+50 °F tot 0 °F) 790 x 455 x 500 790 x 555 x 500 34 kg 37 kg Instructie Bij omgevingstemperaturen van meer dan +32 °C (+90 °F) kan de minimale temperatuur niet meer worden bereikt. Keurmerk/certificaten: Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid voorbehouden. Het koelcircuit bevat R134a. 110
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Waeco CF 110 Handleiding

Categorie
Koelboxen
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor