Acer Liquid mini Ferrari Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
© 2011 Alle rechten voorbehouden
Acer liquidmini Ferrari Editie Smartphone Gebruikershandleiding
Model: E310
Eerste uitgave: 10/2011
Gefabriceerd onder licentie van Ferrari Spa. FERRARI, het PRANCING HORSE
toestel, alle gerelateerde logo's en unieke ontwerpen zijn handelsmerken van Ferrari
Spa.
Acer liquidmini Ferrari Editie Smartphone
Modelnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Aankoopdatum: _______________________________
Plaats van aankoop: ____________________________
1
Table des matières
Eindgebruiker Licentieovereenkomst
De smartphone leren kennen
Eigenschappen en functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Productregistratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instellen
De smartphone uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
De smartphone leren kennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
De batterij plaatsen of verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een simkaart of microSD-kaart plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
De smartphone gebruiken
Voor het eerst inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De smartphone blokkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Het touchscreen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Het Inactief-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Het Beginscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Contacten beheren
Contactpersonen beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Bellen
Voordat u kunt bellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Bellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Het belscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Belopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Berichten
Een nieuw bericht maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Een bericht beantwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Mms-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Online gaan
Internet verkennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Google-e-mail instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Een e-mail schrijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
E-mail instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Acer SocialJogger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kaarten, navigatie, plaatsen en breedtegraad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
2
De camera gebruiken
Indicatoren en pictogrammen van de camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Een foto maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Een video opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Foto’s en video's weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Geavanceerde instellingen
De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Instellingen aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Verbinden met een pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
FM-radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Afspelen van multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Fabrieksinstellingen terugzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accessoires en tips
De headset gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Een Bluetooth-headset gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Een microSD-kaart plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Appendix
FAQ en problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Andere hulpbronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Alarmnummers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informatie over wegwerpen en hergebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Onderhoud van de smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Informatie m.b.t. regelgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
3
Eindgebruiker Licentieovereenkomst
BELANGRIJK-LEES ZORGVULDIG: DEZE EINDGEBRUIKER LICENTIEOVEREENKOMST (“OVEREENKOMST”) IS EEN
JURIDISCHE OVEREENKOMST TUSSEN U (ALS PARTICULIER OF RECHTSPERSOON), EN ACER INC. INCLUSIEF HAAR
DOCHTERONDERNEMINGEN (“ACER”) VOOR DE SOFTWARE (GELEVERD DOOR ACER OF DOOR LICENTIEGEVERS OF
LEVERANCIERS VAN ACER) DIE BIJ DEZE OVEREENKOMST IS GEVOEGD, MET INBEGRIP VAN ENIGERLEI BIJBEHORENDE
MEDIA, GEDRUKTE MATERIALEN EN GERELATEERDE ELEKTRONISCHE GEBRUIKERSDOCUMENTATIE, DIE DE
MERKNAAM “ACER” KUNNEN DRAGEN (“SOFTWARE”). DEZE OVEREENKOMST HEEFT GEEN BETREKKING OP ENIGERLEI
ANDERE PRODUCTEN OF ONDERWERPEN, NOCH ZOU DIT MOETEN WORDEN GEÏMPLICEERD. DOOR DE
BIJBEHORENDE SOFTWARE OF EEN GEDEELTE DAARVAN TE INSTALLEREN, STEMT U ERMEE IN AAN DE BEPALINGEN EN
VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST GEBONDEN TE ZIJN. INDIEN U NIET INSTEMT MET ALLE BEPALINGEN VAN
DEZE OVEREENKOMST, ZET DAN NIET HET INSTALLATIEPROCES VOORT EN VERWIJDER ONMIDDELLIJK ALLE
EVENTUEEL GEÏNSTALLEERDE BESTANDEN VAN DE BETREFFENDE SOFTWARE VAN DE TELEFOON.
INDIEN U NIET BESCHIKT OVER EEN GELDIG IN LICENTIE GEGEVEN EXEMPLAAR VAN DE TOEPASSELIJKE SOFTWARE,
BENT U NIET BEVOEGD DE SOFTWARE TE INSTALLEREN, KOPIËREN OF ANDERSZINS TE GEBRUIKEN, EN KUNT U GEEN
RECHTEN ONTLENEN AAN DEZE OVEREENKOMST.
De Software wordt beschermd door Amerikaanse en internationale auteursrechtelijke wetten en verdragen, alsmede door
andere intellectuele eigendomswetten en -verdragen. De Software wordt niet verkocht, maar in licentie gegeven.
VERLENING VAN LICENTIE
Acer verleent u de volgende niet-exclusieve en niet-overdraagbare rechten met betrekking tot de Software. In het kader van
deze Overeenkomst mag u:
1. De Software installeren en gebruiken op één enkele aangewezen telefoon. Een afzonderlijke licentie is vereist per
telefoon waarop de Software zal worden gebruikt;
2. Een kopie van de Software maken uitsluitend voor reserve- of archiefdoeleinden;
3. Een kopie maken van enigerlei elektronische documenten in de Software, mits u de documenten elektronisch ontvangt.
BEPERKINGEN
Het is NIET toegestaan:
1. De Software te gebruiken of te kopiëren behalve zoals bepaald in deze Overeenkomst.
2. De Software te verhuren of in lease te geven aan een derde;
3. De Software te wijzigen, aan te passen of geheel of gedeeltelijk te vertalen;
4. Reverse-engineering toe te passen, de Software te decompileren, demonteren of afgeleide werken te creëren op basis
van de Software;
5. De Software samen te voegen met enig ander programma of de software te wijzigen, behalve voor persoonlijk
gebruik; en
6. De Software te sublicentiëren of beschikbaar te stellen aan derden, behalve dat u, na voorafgaande schriftelijke
kennisgeving aan Acer, de Software integraal aan een derde mag overdragen mits u geen kopieën van de Software
bewaart en deze derde partij de bepalingen van deze Overeenkomst accepteert.
7. Uw rechten op grond van deze Overeenkomst aan een derde over te dragen.
8. De Software in strijd met toepasselijke exportwetten en –verordeningen te exporteren, of (i) enigerlei Software te
verkopen, exporteren, herexporteren, over te dragen, weg te sluizen, technische gegevens hieruit openbaar te maken of
te vervreemden, aan een verboden persoon, entiteit of bestemming met inbegrip van, maar niet beperkt tot, Cuba, Iran,
Noord Korea, Sudan en Syrië; of (ii) enigerlei Software aan te wenden voor gebruik dat verboden is door de wetten en
verordeningen van de Verenigde Staten.
SERVICE & ONDERSTEUNING
Acer heeft niet de verplichting om technische of andere ondersteuning te leveren voor de Software.
ACER LIVE UPDATE
Bepaalde Software bevat onderdelen die het gebruik van Acer Live Update mogelijk maken, waardoor updates voor deze
Software automatisch worden gedownload en geïnstalleerd op uw telefoon. Door de Software te installeren geeft u Acer (of haar
licentiegevers) toestemming om automatisch te controleren welke versie van deze Software u gebruikt op uw telefoon en om
upgrades van deze Software te leveren die automatisch op uw telefoon kunnen worden gedownload.
EIGENDOM & AUTEURSRECHT
De titel, eigendomsrechten en intellectuele eigendomsrechten op de Software en alle kopieën daarvan blijven berusten bij Acer
of de licentiegevers of leveranciers van Acer (indien van toepassing). U hebt geen en zult geen eigendomsbelang in de Software
verkrijgen (met inbegrip van enigerlei wijzigingen of kopieën door of voor u gemaakt) of in enigerlei gerelateerde intellectuele
eigendomsrechten. Eigendom van de titel en gerelateerde rechten met betrekking tot de inhoud (“content”) van de Software,
berusten bij de eigenaar van die inhoud en kunnen beschermd zijn door het toepasselijk recht. Deze licentie verschaft u geen
recht op dergelijke inhoud. U gaat hierbij akkoord:
1. Geen enkele aanduiding van auteursrecht of andere eigendom met betrekking tot de Software te verwijderen;
2. Al deze aanduidingen op enigerlei geautoriseerde kopieën van de Software te reproduceren; en
3. Ongeautoriseerd kopiëren van de Software te voorkomen.
HANDELSMERK
Deze Overeenkomst verschaft u geen rechten met betrekking tot enig handelsmerk of service merk van Acer of van de
licentiegevers of leveranciers van Acer.
4
BEPERKING VAN GARANTIE
VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN ONDER HET TOEPASSELIJKE RECHT LEVEREN ACER, ACER’S LEVERANCIERS
EN HAAR LICENTIEGEVERS, DE SOFTWARE ´IN DE HUIDIGE STAAT´ (“AS IS”) EN MET ALLE GEBREKEN, EN WIJZEN
HIERBIJ ALLE OVERIGE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN DE HAND, ZOWEL UITDRUKKELIJK, IMPLICIET ALS
WETTELIJK BEPAALD, DAARONDER INBEGREPEN, MAAR NIET BEPERKT TOT, ENIGE GEIMPLICEERDE GARANTIES,
BELASTINGEN OF VOORWAARDEN VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL,
NAUWKEURIGHEID OF VOLLEDIGHEID VAN REACTIES, RESULTATEN, PROFESSIONELE INSPANNING, AFWEZIGHEID VAN
VIRUSSEN EN AFWEZIGHEID VAN NALATIGHEID, MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE EN HET LEVEREN OF NIET
LEVEREN VAN ONDERSTEUNENDE DIENSTEN. EVENMIN IS ER EEN GARANTIE OF BEPALING VAN TITEL, ONGESTOORDE
WERKING, ONGESTOORD BEZIT, OVEREENKOMSTIGHEID MET DE BESCHRIJVING OF HET NIET MAKEN VAN INBREUK
MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE.
BEPERKING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF BEPAALDE ANDERE SCHADE
VOORZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJKE RECHT KUNNEN ACER, ACER’S
LEVERANCIERS OF ACER’S LICENTIEGEVERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN VOOR ENIGERLEI
SPECIALE, INCIDENTELE, INDIRECTE, PUNITIEVE OF GEVOLGSCHADE (WAARONDER MEDE BEGREPEN, MAAR NIET
BEPERKT TOT, BEDRIJFSSCHADE OF HET VERLOREN GAAN VAN VERTROUWELIJKE OF ANDERE INFORMATIE,
LETSELSCHADE, INBREUK OP PRIVACY, HET TEKORTSCHIETEN BIJ HET NAKOMEN VAN VERPLICHTINGEN WAARONDER
MEDE BEGREPEN VERPLICHTINGEN VOORTVLOEIEND UIT GOEDE TROUW OF REDELIJKERWIJS IN ACHT TE NEMEN
ZORG, OF ENIG ANDER GELDELIJK OF ANDER VERLIES) DIE VOORTVLOEIT UIT OF DIE OP ENIGERLEI WIJZE VERBAND
HOUDT MET HET GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE SOFTWARE, OF DOOR HET VERLENEN OF NIET
VERLENEN VAN ONDERSTEUNENDE DIENSTEN OF ANDERSZINS VOLGENS OF IN VERBAND MET ENIGE BEPALING VAN
DEZE OVEREENKOMST, OOK IN HET GEVAL DAT DE TOEREKENBARE TEKORTKOMING, ONRECHTMATIGE DAAD
(WAARONDER BEGREPEN NALATIGHEID), RISICOAANSPRAKELIJKHEID, NIET-NAKOMEN VAN DE OVEREENKOMST OF
NIET-NAKOMEN VAN DE GARANTIE DOOR ACER OF HAAR LEVERANCIERS OF HAAR LICENTIEGEVERS, OOK INDIEN
ACER, HAAR LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS OP DE HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN
DERGELIJKE SCHADE.
BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN
NIETTEGENSTAANDE ENIGE SCHADE DIE U MOGELIJK LIJDT OM WELKE REDEN DAN OOK (MET INBEGRIP VAN, MAAR
NIET BEPERKT TOT, ALLE HIERVOOR GENOEMDE SCHADE EN ALLE DIRECTE OF ALGEMENE SCHADE) BEDRAAGT DE
TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN ACER, HAAR LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS, KRACHTENS ENIGE
BEPALING ONDER DEZE OVEREENKOMST EN UW ENIGE VERHAALSMOGELIJKHEID VOOR ALLE VOORNOEMDE SCHADE
MAXIMAAL HET DAADWERKELIJK DOOR U BETAALDE BEDRAG VOOR DE SOFTWARE. DE VOORNOEMDE BEPERKINGEN,
UITSLUITINGEN EN AFWIJZINGEN (INCLUSIEF VOORNOEMDE BEPERKING VAN GARANTIES EN VOORNOEMDE
BEPERKING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF BEPAALDE ANDERE SCHADE) ZIJN VAN TOEPASSING
VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN TOEPASSELIJK RECHT, OOK ALS ENIGE
VERHAALSMOGELIJKHEID NIET TOEREIKEND IS; MET DIEN VERSTANDE ECHTER DAT OMDAT BEPAALDE
RECHTSSTELSELS DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR GEVOLG- OF INCIDENTELE
SCHADE NIET TOESTAAN, BOVENGENOEMDE BEPERKING NIET OP U VAN TOEPASSING ZAL ZIJN.
BEËINDIGING
Onverminderd alle overige rechten mag Acer deze overeenkomst onmiddellijk en zonder kennisgeving ontbinden indien u
enigerlei voorwaarden en bepalingen van deze overeenkomst niet naleeft.
In dergelijk geval moet u:
1. Alle gebruik van de Software staken;
2. Alle originelen of kopieën van de Software vernietigen of terugsturen naar Acer; en
3. De Software verwijderen van alle telefoons waar deze op aanwezig was.
Alle beperkingen van garanties en beperkingen van aansprakelijkheid zoals vermeld in deze Overeenkomst blijven na
beëindiging van deze Overeenkomst voortbestaan.
ALGEMEEN
Deze Overeenkomst vormt de volledige overeenkomst tussen u en Acer met betrekking tot deze licentie voor de Software en
vervangt alle voorgaande overeenkomsten, mededelingen, voorstellen en verklaringen tussen de partijen en prevaleert boven
enige conflicterende of aanvullende voorwaarden van enige prijsopgave, opdracht, ontvangstbericht of gelijksoortige
mededeling. Deze Overeenkomst mag alleen worden gewijzigd via een door beide partijen ondertekend schriftelijk document.
Indien een bevoegde rechter oordeelt dat enigerlei bepaling in deze Overeenkomst in strijd is met het recht zal deze bepaling tot
de maximaal toegestane omvang worden gehandhaafd, en tast dit de geldigheid van de overige bepalingen van deze
Overeenkomst niet aan.
AANVULLENDE BEPALINGEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP SOFTWARE EN DIENSTEN VAN DERDEN
De Software die onder deze Overeenkomst door licentiegevers en leveranciers van Acer wordt geleverd (“Software van Derden”)
wordt enkel aan u ter beschikking gesteld voor persoonlijk, niet-commercieel gebruik. U mag de Software van Derden niet op
enigerlei wijze gebruiken die de diensten geleverd door licentiegevers of leveranciers hieronder (“Diensten van Derden”) zou
kunnen beschadigen, onklaar zou kunnen maken, zou kunnen overbelasten of anderszins zou kunnen schaden. Verder mag u
de Software van Derden niet op enige wijze gebruiken die het gebruik en genot van de Diensten van Derden, of de diensten en
producten van derdenlicentiegevers van de licentiegevers of leveranciers van Acer door een andere partij zou kunnen verstoren.
De aanvullende bepalingen, voorwaarden en beleidslijnen die toegankelijk zijn via onze website zijn eveneens van toepassing op
uw gebruik van de Software van Derden en Diensten van Derden.
Let op: de oorspronkelijke versie van deze EULA (Eindgebruikerovereenkomst) is in het Engels. Mocht de vertaling
afwijken van het origineel, gelden de Engelstalige voorwaarden.
Copyright 2002-2011
5
Privacybeleid
Tijdens de registratie wordt u gevraagd enkele gegevens ter beschikking te stellen aan Acer. Zie Acer's privacybeleid op
http://www.acer.com of de plaatselijke website van Acer.
6
De smartphone leren kennen
Eigenschappen en functies
De nieuwe smartphone biedt vooruitstrevende en gebruiksvriendelijke functies voor
multimedia en entertainment. U kunt:
Onderweg e-mail opvragen.
Snelle verbinding met internet gebruiken, via HSDPA (7,2 Mbps), HSUPA
(2 Mbps) of Wi-Fi.
In contact blijven met vrienden via Contacten en sociale netwerken.
Productregistratie
Als u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk
registreerd. U heeft dan namelijk toegang tot enkele handige voordelen, zoals:
Snellere dienstverlening door onze opgeleide vertegenwoordigers.
Lidmaatschap van de Acer-community: aanbiedingen ontvangen en
meedoen aan enquêtes.
Het laatste nieuws van Acer.
Aarzel niet en registreer, andere voordelen wachten op u!
Zo registreert u
Registreer uw Acer-product door naar mobile.acer.com/ te gaan. Klik op
PRODUCTREGISTRATIE en volg de eenvoudige instructies.
U kunt zich ook direct registreren vanaf de smartphone door op het pictogram
Registratie te tikken.
Zodra we uw productregistratie hebben ontvangen, sturen we u via e-mail een
bevestiging met belangrijke gegevens. Bewaar deze gegevens op een veilige plek.
7De smartphone uitpakken
Instellen
De smartphone uitpakken
Uw nieuwe smartphone is ingepakt in een veilige verpakking. Pak de doos
voorzichtig uit en haal alles eruit. Mocht een van de volgende items ontbreken of
beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper:
Acer liquidmini Ferrari Editie Smartphone
Batterij
•Snelgids
•Usb-kabel
•Adapter
Bluetooth-headset
8 GB microSD-kaart
De smartphone leren kennen
Aanzichten
Nr. Item Beschrijving
1 Toets Aan/uit Indrukken om het scherm in of uit te schakelen of om de
slaapstand te activeren; ingedrukt houden om de
smartphone in of uit te schakelen.
2 3,5 mm
koptelefoonaansluiting
Aansluiting voor stereo koptelefoon.
3 Luidspreker van de telefoon Hierdoor is geluid te horen; geschikt om bij het oor te
houden.
4 Indicator opladen Geeft de oplaadstatus van de batterij aan.
5 Touchscreen Capacitief touchscreen van 3,2-inch en 320 x 480 pixels
voor het weergeven van gegevens, telefoonnummers en
om informatie in te voeren.
5
67 8
9
12
3
4
10
13
14
15
11
12
8
Led-indicatoren
Indicator opladen:
6 Toets Begin Terug naar het Beginscherm; ingedrukt houden om
recent gebruikte toepassingen weer te geven, tik op een
pictogram om het betreffende programma te openen.
7 Toets Zoeken Open de zoekfunctie van Google.
8 Toets Terug Eén menustap terug; sluit het toetsenbord.
9 Toets Menu Open het optiemenu; ingedrukt houden om het
toetsenbord te openen.
10 Toetsen Volume omhoog/
omlaag
Zet het telefoonvolume hoger of lager.
11 Toets Camera Activeert de camera of maakt een foto.
12 Micro-usb-aansluiting Aansluiting voor usb-kabel/oplader.
13 Microfoon Interne microfoon.
14 Handsfree luidspreker Hierdoor is geluid te horen; geschikt voor handsfree
gebruik.
15 Camera Een 5-megapixelcamera om foto’s op hoge resolutie te
maken.
Led-status Beschrijving
Uit Normale toestand.
Constant aan Batterij is volledig opgeladen en het toestel is aangesloten.
Knippert traag Toestel aangesloten: Batterij wordt opgeladen.
Toestel niet aangesloten: Batterij is bijna leeg en moet worden
opgeladen.
Knippert snel Batterij is nagenoeg leeg en moet dringend worden opgeladen.
Nr. Item Beschrijving
9De batterij plaatsen of verwijderen
De batterij plaatsen of verwijderen
De smartphone gebruikt een vervangbare batterij als stroombron. De batterij is los
van de smartphone verpakt en moet in de smartphone worden geplaatst en
opgeladen, voordat u de smartphone kunt gebruiken.
De batterij installeren
Duw uw vingernagel in de opening tussen de
batterijklep en de smartphone. Maak de klep los
en til de batterijklep omhoog.
Plaats de batterij in de batterijnis, richt de
contactpunten van de batterij op de contactpunten
in de nis.
Richt de uitstulpingen van de klep op de
uitsparingen op de telefoon. Voer lichte druk uit op
de klep totdat die op zijn plaats klikt.
PAS OP: EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EN
BATTERIJ VAN EEN ONJUIST TYPE.
WERP GEBRUIKTE BATTERIJEN WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES.
De batterij opladen
U dient de smartphone voor het eerste gebruik ten minste acht uur op te laden.
Daarna kunt u de batterij opladen zodra dit nodig is.
Sluit de adapterkabel aan op de micro-usb-aansluiting van de smartphone.
De batterij verwijderen
Open de batterijnis zoals beschreven wordt in "De
batterij opladen" op pagina 9. Til de batterij uit de nis
met de klem aan de bovenkant van de batterij.
Plaats de batterijklep terug zoals hierboven is
beschreven.
1
2
1
2
10
Een simkaart of microSD-kaart plaatsen
U kunt pas volledig gebruik maken van alle telefoonfuncties van de smartphone, als
u een simkaart plaatst. De simkaarthouder zit onderin de batterijnis.
Daarnaast kunt u het interne geheugen van de smartphone uitbreiden door een
microSD-kaart in de betreffende sleuf te steken. Deze sleuf zit naast de
simkaartsleuf.
1. Schakel de telefoon uit door de aan/uittoets ingedrukt te houden.
2. Open de klep en verwijder de batterij zoals is
beschreven in "De batterij verwijderen" op
pagina 9.
3. Plaats de simkaart of microSD-kaart zoals is
aangegeven.
4. Plaats de batterij en batterijklep terug.
Opmerking: Zorg dat de microSD-kaart volledig in de kaartsleuf is geplaatst.
Simkaart blokkeren
De smartphone is wellicht uitgerust met een simkaartblokkering, d.w.z. alleen u
kunt een simkaart gebruiken die door uw netwerkaanbieder is geleverd.
U kunt de simblokkering opheffen door contact op te nemen met uw
netwerkaanbieder.
11Voor het eerst inschakelen
De smartphone gebruiken
Voor het eerst inschakelen
U schakelt de smartphone voor het eerst in, door de toets Aan/uit ingedrukt te
houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. Vervolgens wordt u gevraagd
enkele instellingen te configureren voordat u de smartphone kunt gebruiken.
Volg de instructies op het scherm om de instellingen te voltooien.
Meld u aan of maak een Google-account
Als er verbinding met internet is, kan de smartphone gegevens synchroniseren met
een Google-account.
Tijdens het opstarten kunt u zich aanmelden met uw account of een account
maken. Dit account wordt gebruikt om de contactlijst, e-mail, agenda en andere
gegevens te synchroniseren. Als u geen internetverbinding hebt, of deze functie
niet wilt gebruikt, tikt u op Overslaan.
Diverse Google-accounts maken
U kunt eenvoudig diverse Google-accounts maken en openen. Tik op
Instellingen > Accounts en synchronisatie > Account toevoegen.
De pincode invoeren
Als u de simkaart voor het eerst installeert, moet u een pincode invoeren met het
nummerblok op het scherm.
Belangrijk: Afhankelijk van de instellingen, moet u telkens als u de telefoonfunctie
inschakelt de pincode invoeren.
Een nieuwe simkaart activeren
Als u de simkaart voor het eerst gebruikt, moet de simkaart eventueel worden
geactiveerd. Neem contact op met uw netwerkaanbieder voor details hierover.
De smartphone blokkeren
Als u de smartphone een tijdje niet gebruikt, drukt u op de aan/uit-knop om de
smartphone te blokkeren. Dit spaart energie en zorgt ervoor dat de smartphone niet
onbedoeld gebruik maakt van diensten. De smartphone wordt automatisch
geblokkeerd als hij één minuut niet wordt gebruikt.
12
De smartphone opwekken
Als het scherm is uitgeschakeld en de smartphone niet
reageert als u op het scherm of toetsen aan de voorkant
tikt, is de smartphone geblokkeerd en in de slaapstand
geschakeld.
Druk op aan/uit-knop om uw smartphone te activeren. De
smartphone opent het widgetscherm. Ontgrendel de
smartphone door de pagina bij het ezelsoor omhoog of
naar rechts te tillen.
Voor extra veiligheid kunt u een ontgrendelingspatroon
instellen. Er moet dan op een reeks punten worden getikt
in de juiste volgorde om de telefoon te kunnen openen.
Tik op Instellingen > Locatie en beveiliging >
Schermblokkering instellen.
Opmerking: Als u het deblokkeringspatroon bent vergeten, zie
"Ontgrendelingspatroon" op pagina 48.
Het touchscreen gebruiken
De smartphone bevat een touchscreen voor het selecteren van items en invoeren
van gegevens. Tik met uw vinger op het scherm.
Tikken: Raak het scherm eenmaal aan om items te openen en opties te selecteren.
Slepen: Houd uw vinger op het scherm en sleep over het scherm om tekst en
afbeeldingen te selecteren.
Tikken en vasthouden: Tik op een item op het scherm en houd vast om een lijst
met opties voor het betreffende item te openen. Tik in het geopende snelmenu op
de handeling die u wilt uitvoeren.
Verschuiven: U kunt omhoog of omlaag schuiven door het venster door uw vinger
omhoog of omlaag over het scherm te vegen.
Android-toetsenbord
Dit is een normaal QWERTY-schermtoetsenbord
waarmee u tekst kunt invoeren. Houd een toets met
nummers aan de bovenzijde ingedrukt om andere tekens
te zien, zoals letters met accenten.
Tik op de knop ?123 voor getallen en speciale tekens, tik
vervolgens op ALT voor nog meer opties.
Door over de spatiebalk te vegen, kunt u schakelen
tussen diverse invoertalen. De toetsenbordlay-out verandert mee. Selecteer uw
voorkeurstalen via Menu > Instellingen > Taal en toetsenbord > Android
toetsenbord > Invoertalen.
13Het touchscreen gebruiken
Teksthulp
Het toetsenbord van Android bevat diverse functies die u helpen bij het invoeren
van de correcte tekst. Tik op Menu > Instellingen > Taal en toetsenbord >
Android-toetsenbord. Vanaf hier kunt u het volgende in- of uitschakelen:
De tekstinvoermethode wijzigen
Verander de invoermethode door ingedrukt te houden op een tekstvak. Tik op
Invoermethode en selecteer daarna uw gewenste invoermethode.
Tekstvoorspelling
Zowel XT9-tekstinvoer als het Android-toetsenbord bieden tekstvoorspelling.
Terwijl u op de letters van het woord tikt, verschijnt boven het toetsenbord een
reeks woorden die de ingedrukte letters aanvullen, of een nabije treffer zijn met
ruimte voor foute toetsaanslagen. De woordenlijst verandert met elke ingedrukte
toets. Als het gewenste woord verschijnt, tikt u erop om het in de tekst te voegen.
XT9-tekstinvoer
Tik op de knop ?123 voor getallen en speciale tekens,
tik vervolgens op ALT voor nog meer opties.
Extra toetsen kunnen variëren, afhankelijk van de soort
ingevoerde tekst. Er is bijvoorbeeld een toets met een
smiley beschikbaar als een tekstbericht wordt
ingevoerd. Net als bij de andere toetsen, houdt u
ingedrukt voor extra opties.
Teksthulp
Het standaard XT9-toetsenbord bevat diverse functies die u helpen bij het invoeren
van de correcte tekst. Tik op Instellingen > Taal en toetsenbord >
XT9-tekstinvoer. U kunt ook tikken op en daarna tikken op . Vanaf hier kunt
u het volgende in- of uitschakelen:
Functie Beschrijving
Snelcorrectie Corrigeert veelvoorkomende typfouten.
Suggesties tonen Suggesties tonen terwijl u typt.
Automatisch aanvullen Voegt het gesuggereerde woord in als u op spatie of een leesteken
tikt.
Functie Beschrijving
Taal en
instellingen
Stel de beschikbare talen in.
Kies de gewenste toetsenbordlay-out. Er zijn drie lay-outs beschikbaar:
Toetsenbord: Een compleet QWERTY-toetsenbord.
Beperkt toetsenbord: Elke toets bevat twee letters. Houd de toets
ingedrukt om een letter of speciaal teken te selecteren.
Telefoontoetsenblok: Elke toets bevat drie letters. Houd de toets
ingedrukt om een letter of speciaal teken te selecteren.
Voorkeuren Verander de tekstinvoervoorkeuren.
14
Het Inactief-scherm
Als u de smartphone start, of activeert uit de
stroombesparende modus, wordt het Inactief-scherm
geopend. Dit scherm beveiligt de smartphone tegen per
ongeluk openen en biedt een snelle toegang tot
gegevens en eenvoudige bedieningselementen via de
voorgeïnstalleerde widgets zoals de tijd of het weer, of
extra bedieningselementen.
Widgets toevoegen of verwijderen
Om widgets toe te voegen, tikt u op Atelierin het menu Toepassingen en selecteert
u Inactief-scherm. Tik op Widget toevoegen om een lijst met beschikbare
widgets te openen.
Plaats een widget op een andere plek door de widget ingedrukt te houden.
Vervolgens kan de widget naar een andere plek op het raster worden verplaatst.
Een rode achtergrond geeft aan dat de widget niet op die plek kan worden
neergezet, meestal omdat widgets elkaar niet mogen overlappen. Een groene
achtergrond geeft aan dat de betreffende positie kan worden gebruikt.
Versleep de widget naar de linker- of rechterrand van het scherm om de widget toe
te voegen aan de betreffende schermuitbreidingen. Versleep het naar de prullenbak
om de widget van het scherm te verwijderen.
15Het Beginscherm
Recente apps
Om toegang te krijgen tot recentelijk geopende apps
terwijl u met een ander proces bezig bent, tikt u op de
begintoets en houdt die ingedrukt.
Het Beginscherm
Zodra de smartphone is opgestart, verschijnt het
beginscherm. Via dit scherm heeft u snel, via
pictogrammen, toegang tot veelgebruikte functies van de
smartphone.
Onderin op het scherm staat de toepassingklapper die
de standaardtoepassingen toont. Tik op een pictogram
om de toepassing te openen. Sleep de
toepassingenklapper naar de bovenzijde van het scherm
om het toepassingenmenu te zien. Om toepassingen te
wijzigen, zie "Pictogrammen in de toepassingklapper
wijzigen" op pagina 19.
Het uitgebreide Beginscherm
Het Beginscherm kan naar beide kanten van het scherm worden uitgeklapt, zodat u
meer ruimte heeft om pictogrammen, widgets of functies toe te voegen. Bekijk het
uitgebreide scherm door met een vinger naar links of rechts te slepen.
16
Pictogrammen toevoegen of verwijderen
U kunt op het Beginscherm pictogrammen instellen voor geïnstalleerde
toepassingen. Tik op een pictogram in het menu Toepassingen en houd dat vast
om het naar het Beginscherm te kopiëren. Verwijder een pictogram van het
Beginscherm door op het pictogram te tikken en het pictogram van het
Beginscherm naar het tabblad prullenbak onderin beeld te slepen.
Snelkoppelingen of widgets toevoegen of verwijderen
Voeg snelkoppelingen of widgets toe door in het Beginscherm op de menutoets te
drukken en op Toe vo e ge n te tikken; of tik ergens op het Beginscherm en houd vast
om het menu Toevoegen aan Beginscherm te openen.
Tik op Snelkoppelingen om een lijst met
snelkoppelingen te openen voor toepassingen en
instellingen die u aan het Beginscherm kunt toevoegen.
Tik op Widgets om een lijst te openen met kleine
toepassingen die u aan het Beginscherm kunt
toevoegen. Widgets zijn handige applicaties die u aan
het Beginscherm kunt toevoegen om diversie informatie
weer te geven.
17Het Beginscherm
U kunt ook mappen toevoegen aan het Beginscherm. Er
zijn enkele vooraf ingestelde mappen beschikbaar, maar
u kunt ook een Nieuwe map toevoegen. Deze wordt op
het Beginscherm geplaatst en Map genoemd. Wijzig de
naam van een map door er op te tikken om het te
openen. Houd de naambalk bovenaan in het mapvenster
ingedrukt om een dialoogvenster te openen waarin u de
mapnaam kunt wijzigen.
Tik op Achtergronden om de huidige achtergrond te
wijzigen. Kunt kiezen uit afbeeldingen die opgeslagen
staan in de Galerie of Live achtergronden met
bewegende of interactieve achtergronden of standaard
achtergronden.
Atelier — Uw telefoon aanpassen
U kunt de achtergrond wijzigen, waarschuwingsgeluiden
configureren of uw Inactieve scherm aanpassen door te
tikken op Atelier in het toepassingenmenu. U kunt ook in
het Beginscherm drukken op de menuknop en tikken op
Atelier.
Atelier bevat een selectie van exclusieve Ferrari-
achtergronden, beltonen en meldingsgeluiden.
Kies een achtergrond uit de eerste rij of open uw eigen
foto’s uit de tweede rij. Tik op de afbeelding die u wilt
gebruiken als achtergrond voor de smartphone. Als u
een afbeelding kiest die niet de juiste grootte heeft,
wordt u gevraagd de afbeelding bij te snijden. Tik en
versleep het vak totdat het gewenste deel van de
afbeelding is gekozen.
Stel de achtergrond in vanaf de camera door de instructies van "Een foto maken"
op pagina 35 te volgen. In het beeldcontrolevenster tikt u op het pictogram en
stelt u de afbeelding in als Achtergrond.
Multitasken
Diverse toepassingen kunnen tegelijk geactiveerd zijn. Start een nieuwe toepassing
door op Begin te drukken om terug te keren naar het Beginscherm. Start
vervolgens de nieuwe toepassing.
Bekijk de geactiveerde toepassing door Begin ingedrukt te houden. Tik vervolgens
op een pictogram om naar de betreffende toepassing te gaan.
Tip: U kunt de gebruiksduur van de batterij verlengen door toepassingen te sluiten die u
niet meer gebruikt. U doet dit door op Ter u g of op Menu te drukken en kies vervolgens
Afsluiten (indien beschikbaar).
18
Het toepassingmenu
Het toepassingmenu toont groepen toepassingen op
diverse pagina’s.
Het aantal pagina’s staat onderin op het scherm. Sleep
het menu naar links of rechts om een pagina om te
bladeren.
Houd ingedrukt op een pictogram om het te verplaatsen
of verwijderen; u kunt de volgorde van pictogrammen
veranderen en paginas naar wens herordenen. Sleep een
pictogram of paginanummer naar de rand van het scherm
om een pagina om te bladeren.
Meldingsgebied
Het Meldingsgebied staat bovenin beeld.
Dit gebied bevat diverse pictogrammen die u informeren over de telefoonstatus. In
het linkerdeel van het Meldingsgebied verschijnen pictogrammen die nieuwe
gebeurtenissen aangeven (zoals een nieuw bericht). De pictogrammen aan de
rechterzijde geven signaalsterkte, verbinding, batterijstatus en de tijd aan.
Versleep het Meldingsgebied omlaag over het scherm of tik op het gebied om
meer informatie over nieuwe gebeurtenissen te zien. U kunt ook de schuifbalk
gebruiken om tussen pagina’s te schakelen.
Pictogram Beschrijving
Er is een alarm ingesteld.
Toepassingsmelding.
Nieuw/ongelezen bericht.
Inkomend gesprek of actief gesprek.
Gemiste oproep.
Wi-Fi-signaalsterkte.
Bluetoot is ingeschakeld.
19Het Beginscherm
Pictogrammen in de toepassingklapper wijzigen
U kunt in de toepassingklapper pictogrammen instellen voor geïnstalleerde
toepassingen. Open het toepassingmenu en zoek de toepassing die u wilt
toevoegen. Houd ingedrukt op het pictogram en versleep het naar een plek in de
klapper. Vervolgens wordt het toegevoegd op de plek van de bestaande
toepassing.
Verwijder een pictogram uit de klapper door het toepassingmenu te openen en
houd ingedrukt op een pictogram om het te selecteren. Sleep het pictogram naar
een andere pagina in het toepassingmenu, of naar de prullenbak die linksonder in
het scherm staat.
Trilstand ingeschakeld.
Signaalsterkte van mobiel netwerk.
Vliegtuigmodus: Draadloze signalen uitgeschakeld. Schakel de vliegtuigmodus uit
voordat u probeert te bellen.
Simkaart niet geïnstalleerd/fout.
3G verbonden: U kunt bellen.
2G verbonden: U kunt bellen.
Batterijstatus.
Pictogram Beschrijving
20
Contacten beheren
Contactpersonen beheren
De smartphone bevat een telefoonboek waarmee u contacten in het intern
geheugen of op de simkaart kunt opslaan.
Tik op het tabblad Contacten in het menu Toepassingen of op Contacten vanuit
de Kiezer om de contacten weer te geven.
Als er geen contacten op de telefoon staan, kunt u de contacten van uw Google-
account importeren, een nieuw contact toevoegen of contacten importeren van uw
simkaart of SD-kaart. Tik op om een contact toe te voegen, om naar een
contact te zoeken of druk op de Menuknop om het menu te openen.
Een contact toevoegen
Tik op Nieuw contact om een nieuw contact toe te
voegen. U kunt ook de streepjescode van het profiel van
een persoon scannen om de persoon toe te voegen aan
uw contactlijst of groep.
Als u een contactpersoon maakt, wordt u gevraagd de
volgende informatie van de persoon in te voeren:
Voor- en achternaam.
Telefoonnummers.
E-mailadressen.
IM-adressen.
•Postadressen.
Pictogram Beschrijving
Een nieuwe contact toevoegen.
Uw persoonlijke gegevens toevoegen.
Open de contactlijst van diverse accounts.
Een contact zoeken.
Een visitekaartje per E-mail, mms of Bluetooth
verzenden.
Meer opties: ordenen, groepen beheren,
contacten toevoegen uit streepjescode,
weergaveopties, contacten importeren/
exporteren en verwijderen.
21Contactpersonen beheren
U kunt ook:
Gegevens invoeren zoals organisaties waar de contactpersoon bij hoort.
Persoonlijke notities over de contactpersoon toevoegen.
Voer een naam in.
Geef een koppeling naar een website op.
Het contact toekennen aan een groep.
Een beltoon toekennen.
Gesprekken van het contact omleiden naar voicemail.
Ken een afbeelding toe aan een contact door op de omtrek te tikken en kies of u
een afbeelding uit de fotogalerie van de smartphone wilt kiezen of een foto wilt
maken.
Tip: U kunt ook een contact maken van een gebeld of ontvangen nummer. Zie "Een
gebeld nummer opslaan in contacten" op pagina 23.
22
Bellen
In dit hoofdstuk vindt u informatie over het voeren van telefoongesprekken en over
de diverse beschikbare opties tijdens een gesprek.
Voordat u kunt bellen
Controleer voordat u belt of de telefoonfunctie is ingeschakeld. U kunt de
telefoonstatus controleren via het pictogram rechts van het Meldingsgebied.
Bellen
Opmerking: De telefoonfunctie moet worden ingeschakeld voordat kan worden gebeld.
1. Tik in het Beginscherm op Te le fo on om de
schermtoetsen te openen.
2. Voer het nummer in dat u wilt draaien.
3. Tik op om het nummer te bellen.
4. Tik op Beëindigen om het gesprek te beëindigen.
Een internationaal nummer bellen
Als u een internationaal nummer belt, hoeft u het
internationale voorvoegsel (‘00’, enz.) niet voor de
landcode te plaatsen. Houd gewoon 0+ ingedrukt op het
schermnummerblok totdat + op het scherm verschijnt.
Waarschuwing! De kosten voor internationaal telefoneren verschillen, afhankelijk
van het land dat u belt en uw netwerkaanbieder. Controleer altijd eerst de
gesprekskosten van uw netwerkaanbieder, om een zeer hoge telefoonrekening
tegen te gaan. Als u de smartphone in het buitenland gebruikt, worden roaming-
kosten in rekening gebracht. Raadpleeg voordat u vertrekt uw netwerkaanbieder
voor de kosten voor roaming in het land dat u bezoekt.
Slim zoeken
Met Slim zoeken kunt u snel een contact vinden via het telefoontoetsenblok. Terwijl
u een nummer invoert, als het nummer tenminste bekend is, zoekt het toestel het
contact dat bij het nummer hoort en plaatst dit boven het toetsenblok. In plaats van
een telefoonnummer, kunt u ook de contactnaam invoeren met de voorspellende
tekstletters (2 voor ‘a’, ‘b’ of ‘c’; 3 voor ‘d’, ‘e’ of ‘f’; enz.). Als de lettercombinaties
bij een contactnaam passen, wordt de naam weergegeven.
Pictogram Beschrijving
Verbonden met het netwerk: U kunt bellen.
Vliegtuigmodus: Draadloze verbindingen verbroken (Wi-Fi, Bluetooth, 2G en 3G).
Schakel de vliegtuigmodus uit voordat u probeert te bellen.
23Het belscherm
Als het gewenste contact wordt weergegeven, tikt u op de contactnaam om te
bellen.
Een nummer bellen vanuit het Oproeplogboek
De oproepgeschiedenis kan worden geopend door te tikken op het tabblad
Oproeplogboek. Het toont recent ontvangen, gebelde en gemiste oproepen.
Tik op een nummer om nogmaals te bellen. Bekijk details over het gesprek door op
te tikken. U kunt ook op het nummer tikken en vasthouden om een menu met
andere opties te openen: <Het nummer> Bellen; Nummer bewerken voor bellen;
Tekstbericht verzenden; Toevoegen aan contacten of Verwijderen uit
oproeplogboek.
Een gebeld nummer opslaan in contacten
U kunt een nummer dat u gebeld hebt opslaan in contacten zodat u het nummer
later kunt gebruiken.
1. Tik op het tabblad Oproeplogboek in de telefoontoepassing of op Contacten
vanuit het menu Toepassingen om uw contacten weer te geven.
2. Kies het nummer op het tabblad Oproeplogboek en tik op Toevoegen aan
contacten.
Een van uw contacten bellen
1. Tik op het tabblad Contacten bij de schermtoetsen of op Contacten vanuit het
menu Toepassingen om uw contacten weer te geven.
2. Tik op een contactpersoon. Er wordt een dialoogvenster geopend waarin u
gevraagd wordt wat u wilt doen: Contactpersoon bekijken, Contactpersoon
bellen, Contactpersoon sms sturen, Contactpersoon bewerken,
Contactpersoon versturen of Contactpersoon verwijderen.
Snelkeuze
U kunt een contact toevoegen aan een Snelkeuzenummer op het
telefoontoetsenblok. Open het tabblad Tel ef oo n en houd ingedrukt op een nummer
van 2 tot en met 9 (1 is gereserveerd voor de voicemail).
Kies OK en kies een contact uit de lijst. Als het contact meer dan één
telefoonnummer heeft, kiest u het nummer dat u wilt gebruiken.
Als een toets is aangemerkt als snelkeuze voor een contact, wordt een kleine
afbeelding weergegeven als herinnering. Houd de toets ingedrukt om het
snelkeuzenummer te bellen.
Als u een snelkeuzenummer wilt verwijderen of veranderen, tikt u op Menu en kiest
u Snelkeuze. Tik op een item om het toegekende telefoonnummer te verwijderen of
te veranderen.
Het belscherm
Zodra u het nummer heeft gebeld, verschijnt het belscherm met daarop het
gebelde nummer/contactpersoon, de gesprekstijd en het tabblad toetsenblok.
24
Een gesprek accepteren of weigeren
Als u een gesprek ontvangt, wordt het nummer op het scherm
weergegeven. Accepteer of weiger het gesprek door op de
betreffende balk te verschuiven.
Een gesprek beëindigen
Beëindig een gesprek door in het belscherm op Beëindigen te
drukken.
Belopties
De luidspreker van de telefoon gebruiken
Met de luidsprekerfunctie kunt u gesprekken voeren zonder
de smartphone vast te houden. Deze handsfree functie is met
name handig als u meerdere taken tegelijk uitvoert.
Activeer de luidsprekerfunctie door op Luidspreker te tikken. Tik nogmaals op
Luidspreker om de luidsprekerfunctie uit te schakelen.
Het toetsenblok openen
Open het toetsenblok tijdens een gesprek door op het toetsenblok-pictogram te
tikken. Tik op Te ru g om terug te keren naar het belscherm.
Het telefoonboek openen
Open het telefoonboek tijdens een gesprek door op Gesprek toevoegen te
tikken.
Het geluid uitschakelen tijdens een gesprek
Schakel het geluid van een gesprek uit door op Dempen in het belscherm te tikken
om de microfoon uit te schakelen. Tik nogmaals op Dempen om de microfoon
weer in te schakelen.
Een gesprek in de wachtstand plaatsen
Plaats een gesprek in de wachtstand door op Wachtstand te tikken. Keer terug
naar het gesprek door op Uit wachtstand te tikken.
25Belopties
Telefonische vergaderingen
Als er een gesprek in de wachtrij staan en een ander actief is,
kunt u beide telefoongesprekken combineren in een telefonische
vergadering.
Zodra het eerste gesprek is geactiveerd, tikt u op Gesprek
toevoegen om een tweede gesprek toe te voegen. Als beide
gesprekken zijn verbonden, tikt u op Gesprekken
samenvoegen om de telefonische vergadering te starten.
Gemiste oproepen weergeven
Gemiste oproepen worden aangegeven op de gesprekindicator in het
Meldingsgebied met het pictogram .
U ziet gemiste oproepen ook in het Meldingsgebied.
1. Open de meldingslijst door in het Meldingsgebied te tikken. De details van de
gemiste oproepen worden dan weergegeven.
2. Selecteer het gesprek uit de lijst om in het Oproeplogboek in te voegen.
Vanuit het Oproeplogboek kunt u telefoonnummers opslaan in Contacten. Zie "Een
contact toevoegen" op pagina 20 voor meer details.
26
Berichten
In dit hoofdstuk vindt u informatie over het instellen en gebruik van de
smartphonefuncties voor het versturen van berichten.
Alle sms- en mms-berichten zijn toegankelijk via Berichten. Berichten ordent
ontvangen en verzonden berichten automatisch in reeksen.
Open Berichten door op Berichten in het menu Toepassingen te tikken.
Een nieuw bericht maken
U kunt uw telefoon gebruiken om telefoon (sms- en
mms)-berichten te schrijven.
Tik op Nieuw bericht om een nieuw bericht te schrijven.
Tik op de menuknop en selecteer Contacten of voer het
telefoonnummer of de naam in van de ontvanger in het
veld Aan. Suggesties voor contactpersonen verschijnen
in een keuzelijst onder het tekstveld. Tik op de naam van
de contactpersoon om een gesuggereerde naam te
kiezen. U kunt ook de naam selecteren uit de contactlijst.
Zodra de ontvanger is ingevoerd, tikt u in het vak Typ om
een bericht te schrijven het bericht in.
Opmerking: SMS-berichten mogen maximaal 160 tekens lang zijn. Als het bericht langer
is dan 160 tekens, wordt het verzonden als verscheidene gekoppelde berichten. De
meeste telefoons voegen gekoppelde berichten automatisch samen, zodat de ontvanger
één lang bericht ziet. Bepaalde oudere telefoons bevatten deze functie echter niet.
Druk op de Menutoets om de beschikbare opties voor het maken van een nieuw
bericht te zien. De opties zijn afhankelijk van de status van het bericht.
Pictogram Beschrijving
Converteer de sms in een mms, zodat u een onderwerp kunt toevoegen aan het
bericht.
Converteer de sms in een mms, zodat u een bestand kunt toevoegen aan het
bericht.
Voeg een smiley/emoticon in de berichttekst.
Selecteer de ontvanger uit de contacten.
Verwijder het bericht.
Bekijk alle berichtreeksen die op de telefoon staan.
27Een bericht beantwoorden
Een bericht beantwoorden
Als en nieuw tekstbericht binnenkomt, verschijnt een berichtpictogram in het
Meldingsgebied en het berichtpictogram bovenaan op de telefoon gaat branden.
Tik op Berichten in het menu Toepassinen om de berichtlijst weer te geven of het
Meldingsgebied te openen om een samenvatting van het bericht te zien. Tik op de
samenvatting om de berichtlijst te openen.
Beantwoord een sms- of mms-bericht om het bericht uit de berichtlijst te openen.
Voer in het tekstvak Typ om een bericht te schrijven de tekst in. Druk op de
Menutoets om de beschikbare opties te zien.
Mms-berichten
Mms-berichten lijken op tekstberichten, maar bieden extra mogelijkheden door het
toevoegen van multimediabestanden zoals foto's, audio- of videoclips. Elk mms-
bericht kan maximaal 300 kB groot zijn.
Opmerking: U moet een mms-profiel instellen voordat u mms-berichten kunt verzenden.
Normaal gesproken stelt de smartphone het profiel in op grond van de gegevens die van
de netwerkbieder worden opgehaald.
Tip: Vraag de benodigde gegevens aan uw netwerkaanbieder als u het mms-profiel
handmatig wilt instellen.
Mms-berichten ontvangen
Als u een nieuw mms-bericht ontvangt, verschijnt bovenaan op het scherm een
pictogram en een melding.
1. Open Berichten om een samenvatting van het bericht te zien.
2. Tik op Downloaden om de berichtgegevens te downloaden.
Opmerking: Downloaden kan even duren, afhankelijk van de verbindingskwaliteit. Als u
antwoordt of een andere toepassing opent, wordt de download gestopt.
Pictogram Beschrijving
Open de Kiezer om de ontvanger te bellen.
Contactinformatie weergeven
Converteer de sms in een mms, zodat u een onderwerp kunt toevoegen aan het
bericht.
Converteer de sms in een mms, zodat u een bestand kunt toevoegen aan het
bericht.
Het bericht verzenden.
Smiley invoegen; Reeks verwijderen; Alle reeksen weergeven.
28
Belangrijk: Voor het downloaden van berichtgegevens kunnen kosten in rekening worden
gebracht, met name in het buitenland. Neem contact op met de netwerkaanbieder als u
vragen hebt.
3. Tik op het bericht om de gegevens te zien.
4. Beantwoord het bericht door tekst in te voeren in het
veld Typ om een bericht te schrijven en tik op
Verzenden. Antwoorden met uitsluitend tekst worden
als sms-berichten verzonden. Als u een bestand wilt
bijvoegen, drukt u op de Menutoets en tikt u op
Bijvoegen. Een menu met opties verschijnt.
5. Als u het bericht heeft geschreven, drukt u op de
Menuknop en tikt u op Verzenden.
29Internet verkennen
Online gaan
Internet verkennen
Om te kunnen internetten met de smartphone moet u verbonden zijn met een
draadloos netwerk of een gegevensnetwerk.
De browser gebruiken
Tik op Browser op het menu Toepassingen om te internetten. Open een nieuwe
website door op het adresvak bovenin op de pagina te tikken. Voer het adres in met
het toetsenbord en tik op Gaan.
Bekijk de browsergeschiedenis, bladwijzers, of regelmatig bezochte websites door
de browser te openen en houd vervolgens de terugtoets ingedrukt.
U kunt diverse pagina’s openen. Als een pagina is geopend, drukt u op de
Menutoets en tikt u in het menu dat verschijnt op Nieuw venster. Tik op Vensters
om alle geopende vensters te zien.
U kunt in- of uitzoomen op pagina’s met de zoombalk die verschijnt als u op het
scherm tikt. Houd ingedrukt op een item op een pagina om een contextmenu te
openen.
30
Zoeken met spraak
Opmerking: Zoeken met spraak is uitsluitend in bepaalde regio’s beschikbaar.
Met spraakacties kunt u tekstberichten verzenden, bellen, e-mails verzenden,
routebeschrijvingen naar vestigingen zoeken, vestigingen automatisch bellen,
zoeken op internet en zelfs uzelf notities sturen. Open Zoeken met spraak in het
menu Toepassingen of houd Zoeken ingedrukt. Houd de Zoekknop nogmaals
ingedrukt om de aanwijzing “Nu spreken” weer te geven, en spreek vervolgens de
opdracht uit.
Google-e-mail instellen
1. Zorg dat de smartphone is verbonden met een gegevens- of Wi-Fi-verbinding.
2. Tik in het Toepassingenmenu op Gmail.
Als nog geen adres en wachtwoord van het Google-account is ingevoerd toen de
telefoon voor het eerst werd gestart, volgt u de instructies op het scherm.
Een e-mail schrijven
1. Zorg dat de smartphone is verbonden met een gegevens- of Wi-Fi-verbinding.
2. Tik in het Toepassingenmenu op Gmail.
3. Druk op Menu en vervolgens op Opstellen.
4. Voer het e-mailadres van de ontvanger in, het onderwerp en het bericht zelf.
5. Als het bericht klaar is, tikt u op Verzenden.
31E-mail instellen
E-mail instellen
Met de smartphone kunt u uw e-mail lezen. De meeste
internetaanbieders kunnen in twee stappen worden
ingesteld. Tik op E-mail om te beginnen met het instellen
van uw e-mailaccount.
Indien nodig voert u uw e-mailadres in en tikt u op
Handmatig instellen om deze parameters handmatig in
te stellen. Tik op Volgende om de instellingen te
voltooien.
Android market
Opmerking: De Android Market is wellicht niet beschikbaar in alle landen en regio’s.
Opmerking: Er moet een Google-account op de telefoon zijn ingesteld en geactiveerd
voordat u Android Market kunt gebruiken.
Tik op Market in het menu Toepassingen om Android Market te openen. Hier kunt u
diverse extra programma’s en toepassingen verkrijgen om de functionaliteit van de
smartphone te verbeteren. De eerste keer dat u Android Market opent, dient u de
Gebruiksvoorwaarden te lezen en accepteren.
U kunt door de market bladeren op categorie of op het zoekpictogram tikken om
een specifieke toepassing te zoeken.
Zodra een toepassing is geselecteerd, tikt u op Installeren om de toepassing te
downloaden en te installeren. U wordt verteld van welke diensten op de telefoon de
toepassing gebruik kan maken. Tik op OK om verder te gaan met de installatie.
U kunt de voortgang van de download bijhouden in het Meldingsgebied.
Belangrijk: Voor enkele toepassingen moet eventueel worden betaald voordat u ze kunt
downloaden. U hebt een Google Checkout-account nodig om voor deze toepassingen te
kunnen betalen.
Gedownloade toepassingen verwijderen
Als u een toepassing hebt gedownload en geïnstalleerd, kunt u de toepassing
verwijderen door op Instellingen in het menu Toepassingen te tikken. Kies
Toepassingen > Toepassingen beheren. Tik op de toepassing die u wilt
verwijderen, tik op Verwijderen en bevestig de verwijdering.
32
Acer SocialJogger
Acer SocialJogger combineert op één plek de updates in
uw sociaal netwerk, zodat u snel kunt volgen wat uw
vrienden op diverse platformen bezig houdt.
Tik in het toepassingsmenu op Acer SocialJogger om
het programma te starten.
Kies Aanmelden om de accountgegevens in te voeren.
Druk op Starten als u klaar bent.
Blader door de meldingsupdates met gebruik van de
schuif aan de rechterzijde.
Tik op een melding om meer details te zien en een
opmerking te maken.
U kunt tikken op de pictogrammen aan de bovenzijde
om Alles, Mijn pagina, Koppeling, Foto's en Meldingen
te bekijken of de pagina naar links of rechts verslepen
om de pagina om te slaan.
Tik op Menu om de pagina te vernieuwen,
accountinstellingen te openen, pagina's toe te voegen,
automatisch af te spelen, uw vriendenlijsten en
fotoalbums te bekijken.
Volg Ferrari op de sociale netwerken
Om Ferrari-updates via sociale netwerken te bekijken, dient u zich te registreren of
de feeds te volgen. U kunt dat doen via Acer SocialJogger of via de Facebook- en
Twitter-website op uw pc.
Om het u gemakkelijk te maken, heeft uw telefoon koppelingen naar de officiële
Ferrari-pagina's:
1. De Ferrari-facebookpagina
2. De Scuderia Ferrari-facebookpagina
3. Inside Ferrari op Twitter
Het officiële Ferrari-kanaal op YouTube heeft een selectie video's, die u kunt
bekijken op uw telefoon via de YouTube-toepassing. Typ ferrariworld in het zoekvak
om de video's te zien.
33Kaarten, navigatie, plaatsen en breedtegraad
Kaarten, navigatie, plaatsen en breedtegraad
Ontvang gemakkelijk te volgen aanwijzingen bij het gebruik van Google Maps,
bekijk de verkeerssituatie in real-time en navigeer met gedetailleerde instructies
met Navigatie, bekijk op Google Maps waar uw vrienden, poi’s en plaatselijke
bedrijven zich bevinden met gebruik van Plaatsen en Breedtegraad.
Belangrijk: De kaarten hebben geen informatie over elke locatie.
De kaart gebruiken
Tik op het Kaarten-pictogram in het toepassingenmenu. Sleep met uw vinger over
de map om hem te verplaatsen.
In- en uitzoomen:
1. Tik op de plus- en mintekens in de rechterbenedenhoek of
2. Tik tweemaal op een locatie op de kaart om op de locatie in te zoomen en tik één
maal om uit te zoomen of
3. Raak met twee vingers tegelijk een gebied aan en spreid ze om in te zoomen of
breng ze naar elkaar om uit te zoomen.
Belangrijk: Niet alle zoomniveaus zijn beschikbaar voor alle locaties.
34
De camera gebruiken
Aan de achterzijde van de smartphone is een 5 megapixel digitale camera
geplaatst. In dit hoofdstuk vindt u alle informatie over het maken van foto's en
video's met de smartphone.
Opmerking: In de microSD-sleuf moet een microSD-kaart worden geplaatst om de
camera te kunnen gebruiken.
Activeer de camera en houd de cameratoets ingedrukt totdat de telefoon trilt, of
open het tabblad toepassingen en tik op Camera.
Indicatoren en pictogrammen van de camera
Met de drie pictogrammen links in het cameravenster kunt u schakelen tussen
camera en camcorder en de galerie met foto's en video's openen. Gebruik de
schuifknop onderin beeld om in of uit te zoomen.
Het getal rechtsboven geeft aan hoeveel foto’s nog kunnen worden opgeslagen, of
de maximale duur voor een video.
Pas de instellingen aan door op Menu te tikken. De menu-opties zijn:
Pictogram Beschrijving
Opent de galerie.
Activeert de camera.
Activeert de videorecorder.
Pictogram Beschrijving
Stel de fotokwaliteit in.
Stel de witbalans in.
35Een foto maken
Een foto maken
1. Zorg dat de parameters zijn aangepast zoals hierboven is beschreven.
2. Zoek het beeld in de zoeker en houd de smartphone stil.
3. Indien nodig zoomt u in of uit.
4. Druk de cameratoets in om de foto te maken.
Een video opnemen
Activeer de camcordermodus door de modusschakel op cameramodus te tikken.
1. Zorg dat de parameters zijn aangepast zoals hierboven is beschreven.
2. Richt op het subject en houd de smartphone stil. Zoom naar wens in of uit.
3. Druk de cameratoets helemaal in om de opname te starten.
4. Druk de cameratoets helemaal in om de opname te stoppen.
Ondersteunde formaten
Stel helderheid, contrast, verzadiging en scherpte in.
Stel de timer in.
Opent de camera-instellingen.
Typ e Formaten
Foto JPEG
Video MPEG-4, H.263
Pictogram Beschrijving
36
Foto’s en video's weergeven
Als u een foto of video hebt gemaakt, wordt deze automatisch opgeslagen.
Zodra een foto of video is gemaakt, kunt u de foto bekijken in de Galerie door op
het miniatuurpictogram rechtsboven in de hoek te tikken. U kunt ook het tabblad
toepassingen openen en op Galerie tikken. In de Galerie kunt u het bestand direct
via diverse diensten delen.
Opmerking: Opties voor delen verschillen per bestandstype.
37De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen
Geavanceerde instellingen
De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen
U activeert de Vliegtuigmodus (ook vluchtmodus
genoemd) om de telefoon- en Bluetooth-functies uit te
schakelen en de smartphone tijdens een vlucht als een
handheldtoestel te gebruiken. Vraag de
vliegmaatschappij of dit aan boord is toegestaan.
Schakel de smartphone uit tijdens de start en landing
omdat de smartphone storing kan veroorzaken op
elektronische systemen van vliegtuigen.
De Vliegtuigmodus in- of uitschakelen
1. Houd de toets aan/uit ingedrukt totdat het
telefoonoptiemenu verschijnt.
2. Tik op Vliegtuigmodus om het IN of UIT te schakelen.
Opmerking: Als de Vliegtuigmodus is geactiveerd, is het pictogram
zichtbaar in het
Meldingsgebied.
Instellingen aanpassen
In dit onderdeel vindt u informatie over het aanpassen van instellingen voor
telefoon-, gegevens-, Wi-Fi en Bluetooth-verbindingen.
Verbindingen activeren of deactiveren
Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Draadloos en netwerken
om de verbindingsinstellingen te beheren.
Elke verbinding die is ingeschakeld, heeft een groen vinkje.
Item Beschrijving
Vliegtuigmodus Alle draadloze verbindingen uitschakelen zodat u het toestel veilig aan
boord van een vliegtuig kunt gebruiken.
Wi-Fi De Wi-Fi-functie in- of uitschakelen.
Wi-Fi-instellingen Draadloze toegangspunten opzetten en beheren.
Bluetooth De Bluetooth-functie in- of uitschakelen.
Bluetooth-instellingen Beheren van Bluetooth-verbindingen, instellen van een toestelnaam en
zichtbaarheid.
Tethering en draagbaar
hotspot
Deel de mobiele gegevensverbinding van de telefoon via usb of
gebruik de telefoon als draagbaar Wi-Fi hotspot.
Vpn-instellingen Virtuele privénetwerken instellen en beheren.
Mobiele netwerken Instellen van opties voor het maken van verbinding met mobiele
netwerken.
38
Belangrijk: Als de telefoon in de Vliegtuigmodus staat, wordt de optie om Bluetooth in te
schakelen uitgeschakeld. Zie "De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen" op
pagina 37 voor instructies over het in- of uitschakelen van Vliegtuigmodus.
Bluetooth-instellingen aanpassen
U kunt Bluetooth gebruiken om gegevens uit te wisselen tussen de smartphone en
andere mobiele toestellen.
Bluetooth-verbindingen
Voor alle Bluetooth-instellingen opent u het menu Toepassingen en tikt u op
Instellingen > Draadloos en netwerken > Bluetooth-instellingen. Hier schakelt u
Bluetooth in of uit, stelt u een toestelnaam en zichtbaarheid in. Tik op Scannen
naar apparaten om beschikbare apparaten te zoeken.
Maak verbinding met een apparaat door op het apparaat in de lijst met beschikbare
apparaten te tikken. Eventueel wordt u gevraagd een pincode in te voeren op beide
apparaten om de verbinding tot stand te brengen.
Gedeeld internet
Tetheren via usb
Als u de mobiele internetverbinding wilt delen met een computer, sluit u de telefoon
op de pc aan met de bijgesloten usb-kabel.
1. Steek de usb-synckabel in de micro-usb-aansluiting van de smartphone.
2. Steek de usb-clientstekker in een beschikbare usb-poort op de computer.
3. Tik op Instellingen > Draadloze en netwerk > Tethering en draagbaar
hotspot en tik vervolgens op Usb-tethering.
Wi-Fi hotspot
U kunt de smartphone als draagbaar Wi-Fi hotspot gebruiken, zodat u de mobiele
internetverbinding met maximaal 8 clients kunt delen.
1. Tik op Instellingen > Draadloze en netwerkinstellingen > Tethering en
draagbaar hotspot > Draagbare Wi-Fi hotspotinstellingen.
2. Tik op Wi-Fi hotspot configureren.
3. Stel de Netwerk SSID in en stel de beveiliging in op Open of WPA2 PSK. Tik op
Opslaan als u klaar bent.
Opmerking: Als de smartphone als een Wi-Fi hotspot dient, kunt u de toepassingen van
de telefoon niet gebruiken om internetverbinding te maken via de Wi-Fi-verbinding.
Netwerkinstellingen telefoon
Tik op Mobiele netwerken om de netwerkinstelling aan te passen. U kunt de
gegevensverbinding in- of uitschakelen tijdens roamen, de verbinding beperken tot
alleen 2G-netwerken, een netwerkaanbieder opgeven en toegangspunten
aangeven.
39Instellingen aanpassen
Een netwerk selecteren
De telefoon detecteert automatisch de carrier/netwerkinstelling als u een nieuwe
simkaart plaatst. Wellicht wilt u liever handmatig een netwerk kiezen. Dit kan een
goed idee zijn als u in het buitenland bent.
Tip: Als u reist kan handmatig het netwerk kiezen helpen om kosten voor roamen te
beperken. Vraag uw eigen netwerkaanbieder voor het netwerk met de goedkoopste
tarieven op uw bestemming.
1. Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Draadloos en
netwerken > Mobiele netwerken > Netwerkaanbieders.
2. De telefoon zoekt beschikbare netwerken.
3. Kies het gewenste netwerk uit de lijst. De telefoon probeert verbinding te maken
met het geselecteerde netwerk.
4. Tik op Automatisch selecteren om verbinding te maken met het beschikbare
netwerk met het sterkste signaal. Dit kan ertoe leiden dat de telefoon overspringt
tussen netwerken als u onderweg bent.
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkaanbieder als u problemen ondervindt bij
het ophalen van voicemail en de servicenummers voor sms-berichten.
Geluid
U kunt de telefooninstellingen aanpassen door te tikken op Instellingen > Geluid.
Item Beschrijving
Stille modus Alle geluiden uitschakelen behalve die voor media en
alarmsignalen.
Trillen Stelt trilopties in.
Volume Stelt het volume in voor Beltoon, Media, Alarm en Meldingen.
Beltoon telefoon Stelt de beltoon van de telefoon in.
Meldingstoon Stelt een beltoon in voor meldingen.
Aanraaktonen Geluid afspelen als de kiestoetsen worden ingedrukt.
Hoorbare selectie Geluid afspelen bij het maken van een keuze op het scherm.
Schermblokkeergeluiden Geluiden afspelen af als het scherm wordt geblokkeerd en
gedeblokkeerd.
Haptische feedback Trillen als softkeys worden ingedrukt en bij bepaalde interacties met
het scherm.
40
Beeldscherm
U kunt de instellingen van het beeldscherm van de telefoon aanpassen door te
tikken op Instellingen > Beeldscherm.
Telefooninstellingen
Veel telefooninstellingen worden automatisch ingesteld door de smartphone zodra
u een simkaart plaatst. Het toestel communiceert met de netwerkaanbieder en haal
automatisch alle benodigde instellingen op, zoals netwerknaam, telefoonnummers
van voicemail en sms-berichtcentrale.
U kunt deze instellingen ook weergeven en aanpassen via het scherm
Telefooninstellingen.
Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Oproepinstellingen.
Verbinden met een pc
Als u gegevens wilt uitwisselen tussen de microSD-kaart
in de telefoon en de computer, kunt u de telefoon met de
bijgesloten usb-kabel aansluiten op een pc. Steek de
usb-synckabel in de micro-usb-aansluiting van de
smartphone. Steek de usb-clientstekker in een
beschikbare usb-poort op de computer.
Klap de meldingsbalk uit en veeg naar rechts om de usb-
tab te openen. Tik op de knop Aan naast Als usb-station
gebruiken. De microSD-kaart in de telefoon is nu
zichtbaar als een station in de verkenner van de
computer.
Opmerking: Nadat u Usb-opslag ingeschakeld heeft, heeft u geen toegang meer tot de
bestanden op de microSD-kaart of toepassingen zoals Galerie of Muziek.
Item Beschrijving
Helderheid Helderheid van het scherm aanpassen.
Scherm automatisch
draaien
Het beeld wordt automatisch gedraaid als het toestel wordt
gekanteld.
Animatie Vensteranimaties inschakelen.
Schermtime-out Pas de tijd aan voordat het scherm automatisch uitschakelt.
Gevoeligheid van
touchscreen
Pas gevoeligheid van touchscreen aan.
41FM-radio
Synchronisatie
U kunt de agenda, e-mail an contacten op de telefoon
gebruiken en u hoeft zich nooit meer zorgen te maken
over verlies. Synchroniseer continu of pas het naar wens
aan. Tik op Menu > Instellingen > Accounts en
synchronisatie om de synchronisatie-instellingen te
openen.
Als u wilt dat de smartphone automatisch synchroniseert,
zorgt u dat de keuzevakken Achtergrondgegevens en
Automatisch synchroniseren zijn aangevinkt.
Beheer het synchroniseren van aparte accounts door op
een account te tikken om de betreffende instellingen te
openen.
Google Sync
In Google kunt u synchronisatie instellen voor contacten, e-mail en agenda. Tik om
een item aan te vinken dat automatisch moet worden gesynchroniseerd. Tik
nogmaals om uit te vinken zodat het item handmatig moet worden
gesynchroniseerd.
Tik op een item om het handmatig te synchroniseren.
Opmerking: U hebt een Google-account nodig om agenda en afspraken te
synchroniseren.
Acer Sync
Met Acer Sync kunt u eenvoudig contacten, agenda, foto’s en video’s
synchroniseren tussen smartphone, pc en gerelateerde Google-diensten.
Download en installeer Acer Sync en Acer PIM voor de pc van
http://mobile.acer.com
FM-radio
Met de FM radio kunt u onderweg naar uw favoriete
zenders luisteren. Een koptelefoon moet in de 3,5 mm-
aansluiting worden gestoken omdat de koptelefoon
wordt gebruikt als antenne.
U opent de radio door in het menu Toepassingen op
Radio te tikken.
Druk op aan/uit in de rechterbovenhoek om de radio uit
te zetten.
42
Opmerking: Om de FM-radio te gebruiken, moet u een bedrade koptelefoon aansluiten
op de 3.5 mm koptelefoonaansluiting.
Afspelen van multimedia
De smartphone wordt geleverd met diverse programma's waardoor u van diverse
multimedia kunt genieten.
nemoPlayer
Open nemoPlayer in het menu Toepassingen om media af te spelen die op de
telefoon zijn opgeslagen.
Met nemoPlayer kunt u naar muziek luisteren, videoclips afspelen en foto’s
bekijken, foto's en video’s uploaden naar sociale netwerken of mms-berichten
verzenden met foto-bijlagen.
De volgende bestandsformaten worden ondersteund:
Opmerking: Technologie voor muziekherkenning en gerelateerde gegevens worden
geleverd door Gracenote
®
. Gracenote
®
, het logo en logotype van Gracenote en het logo
"Powered by Gracenote" zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Gracenote, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Mediaserver
De telefoon kan functioneren als een digitale mediaserver
met uPnP-technologie. Dit betekent dat u met de
telefoon mediagegevens naar andere home
entertainment toestellen met ondersteuning voor uPnP in
een draadloos netwerk kunt sturen.
Stel de mediaserver in door het menu Toepassingen te
openen en tik op Mediaserver.
U dient Gegevens delen in te schakelen voordat u de
dienst kunt gebruiken.
Typ e Formaten
Afspelen van geluid AAC, AAC+, AMR, eAAC+, MIDI, MP3, OGG, PCM-WAV, WMA
Beltoon AAC, AAC+, AMR, eAAC+, MIDI, MP3, OGG, PCM-WAV, WMA
Opnemen van video MPEG-4 SP, H.263
Afspelen van video MPEG-4 SP4, H.263, H.264, WMV, XVid
43Afspelen van multimedia
Het volume regelen
Past het volume van de telefoon aan met de volumetoets aan de zijkant van de
telefoon. U kunt het Belvolume en Mediavolume ook aanpassen door het menu
Toepassingen te openen en naar Instellingen > Geluid te gaan.
De datum en tijd instellen
Stel de datum en tijd in door het menu Toepassingen te openen en tik op
Instellingen > Datum en tijd.
Tip: Als u regelmatig reist of op een plek woont met zomertijd, activeer dan Automatisch
in dit menu. Hierdoor kan de smartphone de datum en tijd instellen op grond van de
informatie die het ontvangt van het netwerk.
Alarmsignalen instellen
De telefoon bevat twee standaardalarmsignalen. Tik in het menu Toepassingen op
Klok en tik op het pictogram van het alarm om de instellingen van het alarm te
bewerken. U kunt:
Het alarm aan- of uitzetten.
De alarmtijd instellen.
Instellen op welke dagen het alarm wordt herhaald.
Een beltoon instellen.
Trilstand in- of uitschakelen.
Het alarm een label geven.
Taal- en tekstopties veranderen
Stel de locatie en voorkeuren voor taalinvoer in door het menu Toepassingen te
openen en naar Instellingen > Taal en toetsenbord te gaan.
Toepassingen beheren
App-2-SD
Als u een toepassing installeert, kunt u het programma installeren op het interne
geheugen of op een geheugenkaart.
Opmerking: Niet alle programma’s bieden ondersteuning voor App-2-SD. Zie de
specificaties van de toepassing voor informatie over compatibiliteit.
Waarschuwing! Zorg dat u de uitgevers vertrouwt van programma’s die u installeert.
Als u niet zeker weet wie de uitgever is, installeert u het programma niet. Het
installeren van programma’s van onbekende uitgevers, verhoogt het risico op
virussen en diefstal van persoonlijke gegevens.
44
Een toepassing sluiten
Sluit een geactiveerde toepassing via Instellingen > Toepassingen >
Toepassingen beheren. Tik op het tabblad Geactiveerd en vervolgens op het
programma dat u wilt sluiten. Kies Stoppen om het programma te sluiten.
Een toepassing verwijderen
U kunt programma's verwijderen die op de smartphone zijn geïnstalleerd om extra
geheugenruimte vrij te maken. Houd in het menu Toepassingen ingedrukt op een
programmapictogram en versleep het naar de prullenbak linksonder in beeld.
Of ga naar Instellingen in het menu Toepassingen en kies Toepassingen >
Toepassingen beheren. Tik op de toepassing die u wilt verwijderen, tik op
Verwijderen en bevestig de verwijdering.
Hier kunt u toestaan dat programma’s van Onbekende bronnen kunnen worden
geïnstalleerd en kunt u Toepassingen beheren.
Waarschuwing! Verwijder programma’s alleen als u bekend bent met het Android
besturingssysteem.
Fabrieksinstellingen terugzetten
U kunt opnieuw opstarten om de fabrieksinstellingen van de smartphone terug te
zetten.
Opmerking: Voordat u een herstelpoging uitvoert, controleert u of de smartphone niet is
geblokkeerd. Druk op een toets of tik op het scherm om te kijken of de telefoon reageert.
Waarschuwing! Dit wist alle persoonlijke gegevens, alle contacten die op de
telefoon zijn opgeslagen en alle geïnstalleerde programma's.
Als de telefoon reageert op tikken op het scherm
Open Instellingen in het menu Toepassingen. Tik vervolgens op Privacy >
Fabriekswaarden herstellen; klik op Telefoon opnieuw instellen en vervolgens
op Alles wissen om de telefoon te formatteren.
45De headset gebruiken
Accessoires en tips
Dit hoofdstuk legt uit hoe u de accessoires van de smartphone gebruikt. Daarnaast
vindt u hier handige tips over de smartphone.
De headset gebruiken
Om een headset met een ingebouwde microfoon te gebruiken voor handsfree-
gebruik wanneer u telefoneert, moet u die in de 3,5 mm koptelefoonaansluiting
steken aan de zijkant van de telefoon.
Als de headset is aangesloten, wordt al het geluid naar de headset geleid, en
worden de luidsprekers uitgeschakeld.
U beantwoordt een inkomend gesprek door op de knop op de microfoon te
drukken.
Pas het volume aan met de toets Volume omhoog/omlaag op de
smartphone.
Beëindig het gesprek door nogmaals op de toets te drukken.
Een Bluetooth-headset gebruiken
Dankzij de Bluetooth-functies is de smartphone volledig compatibel met alle
Bluetooth-headsets. Hierdoor kunt u handsfree bellen met het toestel, zonder het
ongemak van kabels.
Voordat u de headset voor het eerst gebruikt, dient u de headset minstens zes uur
op te laden. Laad de headset op door die aan te sluiten op de oplader via de
aansluiting boven op de headset.
De headset met de telefoon verbinden
1. Zorg dat de headset is ingeschakeld.
2. Houd de headset binnen 25 cm van de telefoon.
3. Houd de aan/uittoets van de headset ingedrukt, totdat de ledindicator blauw en
rood knippert.
4. Schakel de Bluetooth-functie op uw telefoon in door omlaag te vegen over het
meldingsgebied, veeg naar de pagina Instellingen en tik op Bluetooth. Schakel
Bluetooth in door te tikken op On.
5. Tik op het pictogram Bluetooth-instellingen en kies Acer BT headset in de lijst
met gevonden Bluetooth-toestellen.
6. Voer indien nodig deze code in: 0000 (vier nullen).
Een nieuw toegangspunt maken
Als u een andere GPRS/3G/EDGE-verbinding wilt toevoegen aan de telefoon, vraag
dan de naam van het toegangspunt en instellingen (indien nodig gebruikersnaam
en wachtwoord) aan uw netwerkaanbieder.
1. Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Draadloos en
netwerken > Mobiele netwerken > Namen toegangspunten.
2. Tik op Menu en vervolgens op Nieuwe APN.
46
3. Voer de APN-instellingen in. Tik op een item om het aan te passen.
4. Als u klaar bent tikt u op Menu en tikt u op Opslaan.
Belangrijk: Sommige netwerkaanbieders en landen staan niet toe dat een smartphone via
HSDPA als modem wordt gebruikt. Vraag uw netwerkaanbieder of dit mag voordat u dit
probeert.
Een microSD-kaart plaatsen
De smartphone bevat een uitbreidingssleuf voor een geheugenkaart. Hierin kan een
microSD-kaart worden geplaatst om het geheugen en de opslagcapaciteit te
vergroten.
Zie "Een simkaart of microSD-kaart plaatsen" op pagina 10 voor instructies
over het plaatsen van een microSD-kaart.
47FAQ en problemen oplossen
Appendix
FAQ en problemen oplossen
Dit hoofdstuk bevat een lijst met veelgestelde vragen die kunnen optreden als u de
smartphone gebruikt, en biedt eenvoudige antwoorden en oplossingen voor deze
vragen.
Onderdeel Vraag Antwoord
Geluid Waarom komt er geen
geluid uit het toestel?
Als de headset op het toestel is aangesloten,
wordt de luidspreker automatisch
uitgeschakeld. Maak de headset los.
Controleer of het volume van het toestel niet
gedempt is.
Controleer of het volumeniveau niet op de
laagste stand staat.
Multimediabestanden Waarom kan ik m'n
fotobestanden niet
zien?
U probeert wellicht een foto te openen van
een type dat niet ondersteund wordt. Zie
"Ondersteunde formaten" op pagina 35
voor meer informatie.
Waarom kan ik m'n
videobestanden niet
zien?
U probeert wellicht een video te openen van
een type dat niet ondersteund wordt. Zie
"Multimedia" op pagina 53 voor meer
informatie.
Waarom kan ik mijn
muziekbestanden niet
afspelen?
U probeert wellicht een bestand af te spelen
van een type dat niet ondersteund wordt. Zie
"Multimedia" op pagina 53 voor meer
informatie.
Systeeminformatie en
prestaties
Hoe controleer ik de
OS-versie van mijn
toestel?
Tik op Menu > Instellingen > Over telefoon
om de OS-versie (Build-nummer) en andere
informatie over hardware en software te zien.
Inschakelen Ik kan het toestel niet
inschakelen.
De batterij kan leeg zijn. Laad het toestel
opnieuw op. Zie "De batterij opladen" op
pagina 9 voor meer informatie.
RAM/ROM Hoe controleer ik de
geheugenstatus van
RAM en ROM?
Controleer de ROM-status via Instellingen >
opslag.
Controleer de RAM-status via Instellingen >
Toepassingen > Actieve services.
48
Andere hulpbronnen
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen
Gebruik dit product niet in de buurt van water.
Plaats dit product niet op een instabiel wagentje, standaard of tafel. Het product kan
ernstig beschadigen als het valt.
Sleuven en openingen dienen voor ventilatie om te verzekeren dat het product correct
functioneert en dat het niet oververhit raakt. Deze openingen mogen niet worden
geblokkeerd of bedekt. De openingen mogen nooit worden geblokkeerd door het
product op een bed, sofa, kleed of ander soortgelijk oppervlak te plaatsen. Dit
product mag nooit bij of op een radiator of verwarming worden geplaatst. Het
product mag niet worden ingebouwd, tenzij voorzieningen worden getroffen voor
afdoende ventilatie.
Duw nooit objecten in dit product door de sleuven in de behuizing. De objecten
kunnen in contact komen met punten met gevaarlijk hoge voltages of kortsluiting
veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Mors nooit water
of een andere vloeistof op if in het product.
Plaats dit product nooit op een trillend oppervlak, om beschadiging van de interne
componenten en batterijlekkage tegen te gaan.
Ontgrendelingspatroon Ik ben mijn
ontgrendelingspatroon
vergeten.
Na een bepaald aantal mislukte pogingen,
krijgt u de optie het patroon opnieuw in te
stellen. Tik op Patroon vergeten? en voer de
gebruikersnaam en het wachtwoord van uw
Google-account in.
Opmerking: U hebt een actief Google-
account nodig op de smartphone.
U kunt uw smartphone ook terugzetten naar
de fabriek instellingen. Zie
"Fabrieksinstellingen terugzetten" op
pagina 44.
Warmte De telefoon kan warm
worden tijdens het
opladen of tijdens
langdurige
telefoongesprekken.
Het is normaal dat de telefoon warm wordt
tijdens het opladen. Als het opladen voltooid
is, koelt de telefoon af naar de normale
temperatuur.
Het is normaal dat de telefoon warm wordt als
hij langdurig wordt gebruikt, bijvoorbeeld als
een video wordt bekeken of tijdens een lang
telefoongesprek.
Voor meer informatie over: Zie:
Actuele informatie over de smartphone www.acer.com
mobile.acer.com
Ondersteuning www.acer.com/support
Onderdeel Vraag Antwoord
49Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen
Gebruik dit product nooit tijdens het sporten, trainen, in een omgeving met veel
trillingen waardoor kortsluiting of beschadiging kan optreden, en zelfs het gevaar
bestaat dat de batterij explodeert.
OPGEPAST als u naar muziek luistert
Volg onderstaande instructies met betrekking tot gehoorbescherming.
Verhoog het volume gelijkmatig totdat het geluid duidelijk en aangenaam te horen is.
Verhoog het volumeniveau niet meer als u oren aan het geluid gewend zijn.
Luister niet gedurende langere tijd naar muziek op hoog volume.
Verhoog het volume niet om omgevingsgeluiden te overstemmen.
Verlaag het volume als u de mensen in uw omgeving niet meer hoort praten.
Informatie over de batterij
Dit product maakt gebruik van een lithium polymeerbatterij. Gebruik het niet in een vochtige of
natte omgeving, en niet op plekken waar bijtende stoffen worden gebruikt. U mag het product
niet plaatsen, opslaan achterlaten op of in de buurt van een warmtebron, op een plek met een
hoge temperatuur, in sterk direct zonlicht, in een magnetron of in een kist die onder druk staat.
Stel het product niet bloot aan temperaturen boven 60°C (140°F). Het niet opvolgen van deze
richtlijnen kan erin resulteren dat de batterij zuur lekt, heet wordt, explodeert of ontvlamt en
letsel en/of schade veroorzaakt. U mag de batterij niet doorboren, openen of uiteennemen.
Mocht de batterij lekken en u in contact komen met de gelekte vloeistof, spoel de vloeistof
dan grondig af met water en zoek onmiddellijk medische hulp. Uit veiligheidsoverweging en
om de levensduur van de batterij te verlengen, wordt de batterij niet opgeladen bij lage (onder
0°C/32°F) of hoge (meer dan 40°C/104°F) temperaturen.
Een nieuwe batterij kan alleen optimaal presteren als de batterij twee- of driemaal volledig
wordt opgeladen en ontladen. De batterij kan honderden keren worden opgeladen en
ontladen, maar zal uiteindelijk verbruikt zijn. Als de gesprekstijd en stand-bytijd merkbaar
korter worden, koop dan een nieuwe batterij. Gebruik alleen batterijen die door Acer zijn
goedgekeurd, en laad de batterij alleen op in opladers die door Acer zijn goedgekeurd en die
ontworpen zijn voor dit toestel.
Trek de oplader uit het stopcontact en los van het toestel als het toestel niet wordt opgeladen.
Laat een volledig opgeladen batterij niet aangesloten op de oplader, omdat te veel opladen de
levensduur van de batterij kan beperken. Indien een volledig opgeladen batterij niet wordt
gebruikt, verliest de batterij na verloop van tijd zijn energie. Als de batterij volledig is ontladen,
kan het enkele minuten duren voordat de oplaadindicator in beeld verschijnt of voordat u kunt
bellen.
Gebruik de batterij uitsluitend voor het bedoelde doeleinde. Gebruik nooit een oplader of
batterij die beschadigd is.
Sluit de batterij nooit kort. Per ongeluk kortsluiten kan optreden als een metalen object, zoals
een muntje, paperclip of pen, een directe verbinding maakt tussen de positieve (+) en
negatieve (-) contactpunten van de batterij. (Dit zijn de metalen stroken op de batterij.) Dit kan
gebeuren als u bijvoorbeeld een reservebatterij in een tas of koffer draagt. Het kortsluiten van
de contactpunten kan de batterij of het object dat de verbinding maakt beschadigen.
Het achterlaten van de batterij in koude of warme omgevingen, zoals in een afgesloten auto in
zomer of winter, vermindert de capaciteit en levensduur van de batterij. Probeer de batterij
altijd op een temperatuur tussen 15°C en 25°C (59°F en 77°F) te houden. Een toestel met een
hete of koude batterij kan eventueel tijdelijk niet functioneren, zelfs als de batterij volledig is
opgeladen. De batterijprestaties worden met name belemmerd bij temperaturen onder het
vriespunt.
50
Werp de batterijen nooit in een vuur, ze kunnen exploderen. Batterijen kunnen ook exploderen
als ze beschadigd raken. Werp batterijen altijd weg in overeenstemming met plaatselijke
regelgeving. Hergebruik indien mogelijk. Werp batterijen niet weg bij het huishoudelijk afval.
De batterij vervangen
De smartphone maakt gebruik van lithium batterijen. Vervang de batterij altijd met eentje van
hetzelfde type als de batterij die bij het product is geleverd. Het gebruik van een andere
batterij kan resulteren brand of explosie.
Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s exploderen. Maak accu’s
niet open en werp ze niet in vuur. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Volg de
plaatselijke reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's.
Extra veiligheidsinformatie
Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd deze buiten het
bereik van kleine kinderen.
Gebruiksomgeving
Waarschuwing! Uit veiligheidsoverweging dient u alle toestellen die draadloos of
met radiosignalen functioneren uit te schakelen, als u de smartphone onder de
volgende omstandigheden gebruikt. Deze toestellen kunnen onder andere gebruik
maken van: draadloos-LAN (WLAN), Bluetooth en/of 3G.
Volg altijd eventuele speciale regels die in uw omgeving van toepassing zijn, en schakel het
toestel altijd uit als het gebruik van het toestel verboden is of als het storing of gevaar kan
veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in normale omstandigheden en opstellingen. Voor het
met succes overdragen van gegevensbestanden of berichten, vereist dit toestel een goede
netwerkverbinding met het netwerk. In bepaalde gevallen kan overdracht van
gegevensbestanden of berichten worden uitgesteld tot een verbinding beschikbaar is. Zorg
dat de bovenstaande afstanden in acht worden gehouden totdat de overdracht voltooid is.
Onderdelen van dit toestel zijn magnetisch. Metalen objecten kunnen worden aangestrokken
tot dit toestel, en personen met toestellen mogen het toestel niet bij het oor met het
hoorhulpmiddel houden. Plaats creditcards of andere magnetische opslagmedia nooit bij het
toestel, omdat de gegevens op de kaart dan gewist kunnen worden.
Medische apparatuur
Het gebruik van apparatuur die radiosignalen uitzendt, zoals mobiele telefoons, kan storing
veroorzaken op onvoldoende afgeschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de
fabrikant van het medisch apparaat om te bepalen of het apparaat afdoende is afgeschermd
tegen externe rf-energie of als u andere vragen hebt. In zorginstellingen dient u het toestel uit
te schakelen als dat daar gevraagd wordt. Ziekenhuizen of zorginstellingen kunnen gebruik
maken van apparatuur die gevoelig is voor externe rf-signalen.
Pacemakers. Fabrikanten van pacemakers adviseren een minimale afstand van 15,3 cm (6")
tussen draadloze toestellen en een pacemaker, om te mogelijke storing op de pacemaker
tegen te gaan. Deze aanbevelingen komen overeen met het onafhankelijk onderzoek door en
aanbevelingen van het Wireless Technology Research. Personen met pacemakers moeten de
volgende instructies opvolgen:
Houd het toestel altijd ten minste 15,3 cm (6") verwijderd van de pacemaker.
51Alarmnummers
Draag het toestel nooit in de buurt van uw pacemaker als het toestel is ingeschakeld.
Mocht u storing vermoeden, schakel het toestel dan uit en verwijder het.
Hoortoestellen. Bepaalde digitale draadloze toestellen kunnen storing veroorzaken op
bepaalde hoortoestellen. Mocht storing optreden, neem dan contact op met uw
netwerkaanbieder.
Voertuigen
Rf-signalen kunnen onjuist gemonteerde of onafdoende afgeschermde elektronische
systemen in motorvoertuigen beïnvloeden. Denk aan elektronische
brandstofinjectiesystemen, elektronische antislipsystemen, elektronische snelheidsregelaars
en airbags. Voor meer informatie, vraag de fabrikant of de vertegenwoordiger van uw voertuig
of van gemonteerde apparatuur. Alleen gekwalificeerde reparateurs mogen het toestel
repareren, of het toestel in een voertuig monteren. Onjuiste montage of reparatie kan
gevaarlijk zijn en eventuele garantie op het toestel ongeldig maken. Controleer regelmatig of
alle draadloze apparatuur in uw voertuig correct gemonteerd is en goed functioneert. Bewaar
geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieve materialen in het zelfde compartiment.
Als uw auto beschikt over een airbag, vergeet dan niet dat airbags met grote kracht worden
opgeblazen. Plaats nooit objecten, zoals een carkit of draagbare draadloze apparatuur, op de
airbag of in de ruimte waar de airbag wordt opgeblazen. Als draadloze apparatuur in het
voertuig onjuist is gemonteerd en de airbag wordt opgeblazen, kan ernstig letsel het gevolg
zijn. Het is verboden het toestel aan boord van een vliegtuig te gebruiken. Schakel het toestel
uit voordat u aan boord gaa van een vliegtuig. Het gebruik van draadloze apparatuur in een
vliegtuig kan gevaarlijk zijn voor de besturing van het vliegtuig, het draadloos telefoonnetwerk
verstoren en kan zelfs in strijd met de wet zijn.
Mogelijk explosieve omgevingen
Schakel het toestel uit in een omgeving met mogelijk explosieve gassen en volg alle tekens en
instructies op. Omgevingen met gassen die kunnen exploderen zijn plekken waar u normaal
gesproken geadviseerd wordt de motor van uw voertuig uit te schakelen. Op zo'n plek kan
een vonk een explosie of brand veroorzaken, met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg.
Schakel het toestel uit in tankstations. Let op beperkingen met betrekking tot apparatuur die
gebruik maakt van radiosignalen, met name in brandstofdepots, opslag en
distributiegebieden, chemische fabrieken of plekken waar explosies worden gehouden.
Plekken met gassen die kunnen exploderen zijn vaak, maar niet altijd, duidelijk gemarkeerd.
Dit zijn onder andere onderdeks op schepen, installaties voor chemisch transport of opslag,
voertuigen die gebruik maken van lpg (ook propaan of butaan) en plekken waar de lucht
chemicaliën of deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder.
Volg alle instructies op. Gebruik het toestel niet op plekken waar explosies worden gehouden.
Alarmnummers
Belangrijk: Draadloze telefoons, zoals dit toestel, maken gebruik van radiosignalen, draadloze
netwerken, vaste lijnen en door gebruiker geprogrammeerde functies. Vanwege deze
redenen, wordt verbinding niet onder alle omstandigheden gegarandeerd. Voor essentiële
communicaties, zoals medische noodgevallen, kunt u nooit uitsluitend vertrouwen op een
draadloze toestel.
Als bepaalde functies in gebruik zijn, moet u deze functies eventueel eerst uitschakelen
voordat u een alarmnummer kunt bellen. Raadpleeg deze handleiding of uw
netwerkaanbieder voor meer informatie.
52
Vertel alle noodzakelijke informatie zo nauwkeurig mogelijk als u een alarmnummer belt. Uw
draadloos toestel is wellicht het enige communicatiemiddel op de plek van het ongeluk.
Beëindig nooit het gesprek voordat u daarvoor toestemming hebt gekregen.
Informatie over wegwerpen en hergebruik
Werp dit elektronisch apparaat niet weg bij het huishoudelijk afval.
Om het milieu zo veel mogelijk te beschermen en afval tot een minimum te
beperken, dient u dit apparaat aan te bieden voor hergebruik. Voor meer informatie
over de WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment, afval van
elektronische en elektrotechnische apparaten), bezoekt u
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Advies over kwik
Voor projectoren of elektronische producten met een lcd/crt-scherm of -weergave:
De lamp(en) in dit product bevatten kwik en moeten worden hergebruikt of verwerkt
volgens plaatselijke, provinciale of nationale wetten. Voor meer informatie neemt u
contact op met de Electronic Industries Alliance op www.eiae.org. Voor specifieke
informatie over het wegwerpen van lampen, zie www.lamprecycle.org
Onderhoud van de smartphone
1. LET OP dat u het scherm van de smartphone niet bekrast. Houd het scherm schoon. Als u
werkt met de smartphone, gebruik dan uw vinger of vingernagel. Gebruik nooit een pen of
potlood of ander scherp object op het schermoppervlak.
2. Stel de smartphone NOOIT bloot aan regen of vocht. Laat nooit water via de toetsen of
uitbreidingssleuven in het circuit komen. Behandel de smartphone in het algemeen als een
mobiele telefoon of ander klein elektronisch apparaat.
3. LET OP dat u de smartphone niet laat vallen of blootstelt aan hevige schokken. Plaats de
smartphone nooit in uw achterste broekzak.
4. Stel de smartphone NOOIT bloot aan extreme temperaturen. Laat de smartphone
bijvoorbeeld, op een hete dag of als het vriest, niet liggen op het dashboard van een auto.
Houd de smartphone uit de buurt van verwarmingen en andere warmtebronnen.
5. Bewaar of gebruik de smartphone NOOIT op een stoffige, vochtige of natte plek.
6. Gebruik ALTIJD een zachte vochtige doek om de smartphone te reinigen. Als het
oppervlak van het scherm vuil is, veeg het dan schoon met een zachte doek, bevochtigd
met verdunde glasreiniger.
7. Duw NOOIT met kracht op het scherm, omdat het dan kan breken.
53Specificaties
Specificaties
Prestaties
Qualcomm MSM7227-1, 600 MHz
Systeemgeheugen:
512 MB sdram
512 MB flash-rom
Google Android besturingssysteem
Beeldscherm
3,2" tft-lcd capacitief touchscreen
320 x 480 resolutie
Ondersteuning voor 262K kleuren
Multimedia
Stereogeluid van cd-kwaliteit
Monoluidspreker 0,5 W (max)
Omgevingsmicrofoon
Ondersteunde formaten
Usb-aansluiting
Micro-usb-aansluiting
Usb-client
Gelijkstroom ingang (5 V, 1 A)
Connectiviteit
Bluetooth 2.1+EDR
IEEE 802.11 b/g WLAN
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 900/2100 (EU-modellen)
UMTS 850/1900 (VS-modellen)
HSDPA/HSUPA*/EDGE/GPRS
Opmerking: * Bij sommige modellen.
Camera
5-megapixel
Typ e Formaten
Afspelen van geluid MP3, AMR, WMA
Beltoon MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Opnemen van video 3GP, MPEG-4, H.263
Afspelen van video 3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
54
Uitbreiding
microSD-geheugenkaart (maximaal 32 GB)
Batterij
Oplaadbare 1300 mAh lithium-ion batterij van hoge dichtheid (vervangbaar)
Opmerking: De duur van het batterijgebruik is afhankelijk van het stroomverbruik, wat
afhankelijk is van het gebruik van de systeembronnen. Als bijvoorbeeld altijd de
verlichting is ingeschakeld, of als toepassingen worden gebruikt die veel stroom eisen,
moet de batterij vaker worden opgeladen.
Afmetingen
Stijlvol, licht en robuust
Hoogte 110,4 mm
Breedte 57,5 mm
Dikte 13,0 mm
Gewicht <108 g (met batterij)
55Informatie m.b.t. regelgeving
Informatie m.b.t. regelgeving
Voldoet aan het Russische reguleringscertificaat
RoHS-naleving
De product voldoet aan Richtlijn 2002/95/EC van het Europees Parlement en de Raad van
27 januari 2003, betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in
elektrische en elektronische apparatuur (RoHS) en de aanpassingen daarop.
Verklaring over lcd-pixels
Het lcd-scherm is gefabriceerd middels zeer nauwkeurige fabrikagetechnieken. Toch kunnen
pixels soms de verkeerde kleur vertonen of verschijnen als zwarte of rode punten. Dit
beïnvloedt het opgenomen beeld niet en wordt niet gezien als een defect.
Reguleringsverklaring over radiosignalen
Opmerking: Onderstaande reguleringsinformatie is uitsluitend van toepassing op
modellen met draadloos LAN en/of Bluetooth.
Algemeen
Dit product voldoet aan de normen m.b.t. radiofrequenties en veiligheid van elk land of regio
waarin het product is goedgekeurd voor draadloos gebruik. Afhankelijk van de configuratie,
kan dit product al dan niet apparaten bevatten die draadloze radiosignalen produceren (zoals
draadloos LAN- en/of Bluetooth-modules). Onderstaande informatie is van toepassing op
producten met dergelijke apparaten.
Tegengaan van gehoorverlies
Pas op: Onherstelbare gehoorsbeschadiging kan optreden als een koptelefoon of
oordopjes gedurende langere periode worden gebruikt op hoog volume.
Dit toestel is getest en voldoet aan de vereisten voor Geluidsdrukniveau zoals deze zijn
vastgesteld in de relevante normeringen EN 50332-1en/of EN 50332-2.
Opmerking: Voor Frankrijk zijn mobiele koptelefoons of oordopjes voor dit
toestel getest om te voldoen aan de vereiste voor Geluidsdrukniveau zoals dit is
vastgelegd in de relavante normeringen NF EN 50332-1:2000 en/of NF
EN 50332-2:2003 zoals dit is voorgeschreven door het Franse Artikel L. 5232-1.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Kanalen voor draadloos gebruik in verschillende regio's
N.-Amerika 2,412-2,462 GHz K01 t/m K11
Japan 2,412-2,484 GHz K01 t/m K14
Europa ETSI 2,412-2,472 GHz K01 t/m K13
56
Frankrijk: Beperkte draadloze frequentiebandbreedte
In enkele gebieden in Frankrijk geldt een beperkte frequentiebandbreedte. Het maximaal
toegestaan vermogen binnenshuis is in het slechtste geval:
10 mW voor de volledige 2,4 GHz band (2400 MHz - 2483,5 MHz)
100 mW voor frequenties tussen 2446,5 MHz en 2483,5 MHz
Opmerking: Kanalen 10 tot en met 13 maken gebruik van de bandbreedte tussen
2446,6 MHz en 2483,5 MHz.
Enkele mogelijkheden voor gebruik buitenshuis: Op privé-eigendom of op privé-eigendom
van publieke personen, is het gebruik gebonden aan een voorlopige autorisatieprocedure
door het Ministerie van Defensie, met een maximaal toegestaan vermogen 100 mW op de
2446,5 - 2483,5 MHz band. Gebruik buitenshuis op publiek eigendom is niet toegestaan.
In de onderstaande departementen geldt voor de gehele 2,4 GHz band:
Maximaal toegestaan vermogen binnenshuis is 100 mW
Maximaal toegestaan vermogen buitenshuis is 10 mW
Departementen waarin het gebruik van de 2400 - 2483,5 MHz-band is toegestaan met een
EIRP van minder dan 100 mW binnenshuis en minder dan 10 mW buitenshuis:
Deze vereiste zal in de toekomst waarschijnlijk veranderen, zodat u de draadloze LAN-kaart
wellicht in meer gebieden in Frankrijk kunt gebruiken.
Kijk op de website van ART voor de nieuwste informatie (www.art-telecom.fr).
Opmerking: De WLAN-kaart zendt minder dan 100 mW uit, maar meer dan 10 mW.
01 Ain Orientales
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariege
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drome
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loret
50 Manche
55 Meuse
58 Nievre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy Du Dome
64 Pyrenees Atlantique
66 Pyrenees
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saone
71 Saone et Loire
75 Parijs
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
57Informatie m.b.t. regelgeving
List van landencodes
Deze apparatuur mag in de volgende landen worden gebruikt:
FCC reguleringen
Deze mobiele telefoon voldoet aan deel 15 van de FCC reguleringen. Gebruik is gebonden
aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie
veroorzaken, en (2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die een ongewenst effect kan veroorzaken.
Deze mobiele telefoon is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat
van klasse B conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze beperkingen zijn ontworpen om
redelijke bescherming tegen schadelijke storing te bieden in een opstelling binnenshuis. Dit
apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en, indien niet
geinstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan schadelijke storing veroorzaken op
radiocommunicatie. Het kan echter geen garantie worden gegeven dat de storing niet
optreedt in een bepaalde opstelling. Als de storing stopt, wordt deze waarschijnlijk
veroorzaakt door de apparatuur. Veroorzaakt de apparatuur storingen in radio- of
televisieontvangst, dan kan de gebruiker de storing proberen te verhelpen door één of meer
van de volgende maatregelen te nemen:
Draai de ontvangstantenne totdat de storing stopt of plaats hem op een andere plek.
Vergroot de afstand tussen apparaat en ontvanger.
Sluit het apparaat op een stopcontact in een andere groep dan waarop de ontvanger
is aangesloten.
Neem contact op met uw dealer of een ervaren radio/televisie reparateur voor hulp.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door degene die
verantwoordelijk is voor naleving, kunnen resulteren in het nietig verklaren van de
toestemming aan de gebruiker dit apparaat te mogen gebruiken.
Waarschuwing m.b.t. blootstelling aan rf-energie
De apparatuur voldoet aan de limieten voor blootstelling aan rf-energie van de FCC die zijn
vastgesteld voor een ongecontroleerde omgeving.
De antenne(s) van deze zender mag niet bij een of in combinatie met een andere antenne of
zender worden gebruikt.
Land
Oostenrijk
België
Cyprus
Tsjechië
Denemarken
Estland
Finland
Frankrijk
Duitsland
Griekenland
Hongarije
Ierland
Italië
Letland
Litouwen
Luxemburg
ISO 3166 (2 lettercode)
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
Land
Malta
Nederland
Polen
Portugal
Slovakije
Slovenië
Spanje
Zweden
Verenigd Koninkrijk
IJsland
Liechtenstein
Noorwegen
Zwitserland
Bulgarije
Roemenië
Turkije
ISO 3166 (2 lettercode)
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
58
Informatie over rf-blootstelling (SAR)
Deze mobiele telefoon voldoet aan de wettelijke eisen voor blootstelling aan radiogolven.
Deze telefoon is ontworpen en gefabriceerd om de emissiebeperkingen voor blootstelling aan
radiofrequente (RF) energie, die zijn vastgesteld door de Federal Communications Commision
van de Amerikaanse overheid, niet te overschrijden.
De blootstellingsnorm voor mobiele telefoons maakt gebruik van een maateenheid die bekend
staat als de Specific Absorption Rate of SAR. De SAR-limiet die door de FCC is gesteld is
1,6 W/kg.
Testen voor SAR worden uitgevoerd vanuit door de FCC geaccepteerde standaardposities,
waarbij de telefoon op alle geteste frequentiebanden op maximale stroomcapaciteit zendt.
Ook al wordt de SAR vastgesteld op de hoogste stroomniveau, kan het daadwerkelijke SAR
niveau van de telefoon tijdens functioneren zeker onder de maximumwaarde liggen. Dit komt
doordat de telefoon ontworpen is om te functioneren op meerdere stroomniveaus, zodat
alleen de stroom die nodig is om het netwerk te bereiken wordt gebruikt. Algemeen
gesproken geldt dat hoe dichter u zich bij een basis antennestation bevindt, hoe lager de
stroom die wordt gebruikt.
Voor telefoonmodellen voor de VS is de hoogste geteste SAR-waarde die aan de FCC is
gerapporteerd, bij gebruik aan het oor 0,355 W/kg en bij gedragen op het lichaam, zoals
beschreven in deze handleiding, 0,856 W/kg.
Belangrijk: Metingen bij dragen op het lichaam varieert bij diverse telefoonmodellen,
afhankelijk van beschikbare verbeteringen en de vereisten van de FCC.
Ook al kunnen er verschillen zijn tussen de SAR-niveaus van verschillende telefoons en op
verschillende posities, toch voldoen ze allemaal aan de wettelijke vereisten.
De FCC heeft een zgn Equipment Authorization verleend voor dit telefoonmodel, waarbij alle
gerapporteerde SAR-niveaus geavalueerd zijn als zijnde in overeenstemming met de
richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de FCC. SAR-informatie over dit telefoonmodel
is beschikbaar bij de FCC en kan worden gevonden bij het onderdeel Display Grant van
www.fcc.gov/oet/ea/fccid door te zoeken op FCC ID: HLZJMS120 (voor modellen in de
VS).
Deze telefoon is getest op de positie die de telefoon inneemt als hij op het lichaam wordt
gedragen. De telefoon voldoet de richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de FCC voor
het gebruik in combinatie met accessoires die geen metaal bevatten en het toestel op een
positie van tenminste 1 cm van het lichaam plaatsen. Het gebruik van andere accessoirs kan
resulteren in het overschrijden van de richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de FCC.
Als u geen accessoire gebruikt waarbij de telefoon op het lichaam wordt gedragen en de
telefoon niet bij uw oor houdt, plaatst u het toestel tenminste 1 cm van uw lichaam als de
telefoon is ingeschakeld.
De telefoon gebruiken in combinatie met een hoortoestel
(VS-modellen)
Het toestel voldoet aan de vereisten van de FCC Hearing Aid Compatibility (HAC). Als
bepaalde draadloze telefoons in de buurt van bepaalde hoortoestellen (hoortoestellen en
cochleaire implantaten), kunnen gebruikers een zoemend, brommend of piepend geluid
horen. Bepaalde hoortoestellen zijn meer afgeschermd dan andere tegen deze vorm van ruis,
en verschillende telefoons genereren ook in verschillende mate storing. De mobiele
telefoonindustrie heeft classificaties ontwikkeld voor enkele mobiele telefoons om gebruikers
van hoortoestellen te helpen bij het vinden van telefoons die compatibel zijn met hun
59Informatie m.b.t. regelgeving
hoortoestellen. Niet alle telefoons zijn geclassificeerd. Bij telefoons die zijn geclassificeerd zit
op de verpakking een label. De compatibiliteit van het toestel met hoortoestellen is getest en
het toestel is geclassificeerd op M4.
Deze classificaties zijn geen garanties. Resultaten kunnen verschillen, afhankelijk van de mate
waarin uw hoortoestel is afgeschermd en de mate van uw gehoorbeschadiging. Als uw
hoortoestel vatbaar is voor storing, kunt u wellicht geen geclassificeerde telefoon gebruiken.
Probeer zelf welke telefoon het beste bij uw hoortoestel past.
M-classificatie: Telefoons met de classificatie M3 of M4 voldoen aan de vereisten van de
FCC en zijn minder geneigd storing op hoortoestellen te veroorzaken dan telefoons zonder
classificatie. M4 is de betere/hogere van de twee classificaties.
T-classificatie: Telefoons met de classificatie T3 of T4 voldoen aan de vereisten van de FCC
en zijn eerder geneigd bruikbaar te zijn in combinatie met de telecoil (“T Switch” of “Telephone
Switch”) van het hoortoestel dan telefoons zonder classificatie. T4 is de betere/hogere van de
twee classificaties.
Belangrijk: Dit toestel biedt geen ondersteuning voor VoIP. Wlan en Bluetooth bieden
geen spraakmogelijkheden voor handheld telefoondiensten.
Opmerking: Niet alle hoortoestellen bevatten telecoils.
Hoe beter het hoortoestel is afgeschermd, hoe minder waarschijnlijk het is dat u storing of ruis
ontvangt van de mobiele telefoon. Hoortoestellen moeten soortgelijke classificaties hebben
als telefoons. Vraag de leverancier van uw hoortoestel naar de classificatie van uw
hoortoestel.
De mate waarin hoortoestellen vatbaar zijn voor dit type storing kan worden gekwantificeerd.
De fabrikant of leverancier van uw hoortoestel kan u helpen bij het zoeken naar een geschikt
hoortoestel. Hoe beter het hoortoestel is afgeschermd, hoe minder waarschijnlijk het is dat u
storing of ruis ontvangt van mobiele toestellen.
Extra informatie over de maatregelen van de FCC met betrekking tot met hoortoestellen
compatibele draadloze toestellen en andere maatregelen die door de FCC zijn genomen om
te verzekeren dat personen met beperkingen toegang hebben tot telecommunicatiediensten,
vindt u op de website www.fcc.gov/cgb/dro
De Compatibiliteitsmodus voor hoortoestellen (HAC)
inschakelen
Zet HAC aan door het menu Toepassingen te openen en tik op Instellingen >
Oproepinstellingen > Geavanceerde instellingen > Hoortoestellen.
Voor gebruikers in Canada
Gebruik is gebonden aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen
interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren,
inclusief interferentie die een ongewenst effect op het apparaat kan veroorzaken.
Dit digitaal apparaat van klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Dit radiocommunicatieapparaat van categorie II voldoet aan de Industry Canada Standard
RSS-310.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-310 d’Industrie
Canada.
60
Belangrijke mededeling
IC verklaring over blootstelling aan straling
Deze EUT voldoet aan de SAR-limiet van IC RSS-102 voor algemene/ongecontroleerde
blootstelling en is getest volgens de meetmethodes en procedures die beschreven zijn in
IEEE 1528. Deze apparatuur moet worden geplaatst en gebruikt met een minimale afstand
van 1 cm tussen de radiator en het lichaam.
Dit apparaat en de antenne(s) mogen niet naast of in combinatie met een andere antenne of
zender worden gebruikt.
Opmerking: De selectie van de landcode is uitgeschakeld voor producten die in de voor
modellen in de VS)./Canada worden verkocht.
Certificaatinformatie (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EC) met betrekking tot, uit
gezondheidsoverwegingen, beperkte blootstelling van het algemeen publiek aan
elektromagnetische velden.
De beperkingen zijn deel van veelomvattende aanbevelingen ter bescherming van het
algemeen publiek. Deze aanbevelingen zijn ontworpen en gecontroleer door onafhankelijke
wetenschappelijke organisaties, door regelmatige en grondige evaluaties van
wetenschappelijke studies. Om de veiligheid van iedereen te kunnen garanderen,
onafhankelijk van leeftijd en gezondheid, zijn de limieten opgesteld met een aanzienlijke
veiligheidsbuffer.
Voordat apparaten die radiosignalen uitzenden mogen worden verkocht, moeten ze voldoen
aan de Europese wetten en normen; pas dan mag het CE-symbool worden gebruikt.
De maateenheid voor de, door de Europese Raad aanbevolen, norm voor mobiele telefoons is
"Specific Absorption Rate" (SAR). De SAR-limiet is 2,0 W/kg, gemiddeld op 10 g
lichaamsweefsel. Het voldoet aan de vereisten van de International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) en is opgenomen in de Europese Norm EN 50360 voor
mobiele radioapparaten. De SAR-regulering voor mobiele telefoons is in overeenstemming
met de Europese Norm EN 62209-1. De maximale SAR-waarde wordt berekend op het
hoogste uitvoerniveau in alle frequentiebanden van de mobiele telefoon.
Deze telefoon (EU-modellen) is getest op de positie die de telefoon inneemt als hij op het
lichaam wordt gedragen. De telefoon voldoet de richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie
van de ICNIRP, en is opgenomen in de Europese Normen EN62311 en EN62209-2, voor het
gebruik in combinatie met accessoires die geen metaal bevatten en het toestel op een positie
van tenminste 1,5 cm van het lichaam plaatsen. Het gebruik van andere accessoirs kan
resulteren in het overschrijden van de richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de
ICNIRP. Als u geen accessoire gebruikt waarbij de telefoon op het lichaam wordt gedragen en
de telefoon niet bij uw oor houdt, plaatst u het toestel ten minste 1,5 cm van uw lichaam als
de telefoon is ingeschakeld.
Tijdens het gebruik is het daadwerkelijke SAR-niveau meestal lager dan de maximale waarde,
omdat mobiele telefoons op verschillende uitvoerniveaus functioneren. Het gebruikt slechts
zoveel vermogen als nodig is om het netwerk te kunnen bereiken. Algemeen gesproken geldt
het volgende: Hoe dichter u bij het basisstation bent, hoe minder overdrachtsvermogen van
de mobiele telefoon. De geteste SAR-waarden voor dit toestel zijn:
FCC CE NCC
Hoofd (W/kg) Lichaam (W/kg) Hoofd (W/kg) Lichaam (W/kg) Hoofd (W/kg)
0,355 0,856 0,181 0,467 0,181
61Informatie m.b.t. regelgeving
NCC-waarschuwing
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無
線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾,減少
電磁波影響,請妥善使用。
SAR 標準值 2.0 W/kg,送測產品實測值為 0.181 W/kg
Lithium-ion batterijwaarschuwing
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen
Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte
batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp
eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera
använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION ! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries
usagées conformément aux instructions du fabricant.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
62
Acer Incorporated
Datum: 21.12.10
Verklaring van conformiteit
Wij, Acer Incorporated,
met adres 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan.
verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het product:
Model: E310
Beschrijving: Smart Handheld
De apparatuur voor op deze verklaring betrekking heeft, is in conformiteit met de
volgende normen en/of andere normatieve documenten:
EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328 V1.7.1
EN 301 908-1 /-2 V3.2.1
EN 300 440-1 V1.5.1 / EN 300 440-2 V1.3.1:2009
EN 301 489-1 V1.8.1 /-3 V1.4.1 /-7 V1.3.1 /-17 V2.1.1 /-24 V1.4.1
EN 55022:2006/A1:2007 Klasse B; EN55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006; EN55020:2007
EN 60950-1:2006+A11:2009
EN 50332-1:2000/-2:2003
EN 50360:2001/ EN 62209-1:2006/ EN 62311:2008/ OET65C
Alle R&TTE gerelateerde opties van de Acer E310 die gebruik maken van de rf-
technologie zijn:
GSM 900: TX: 880 MHz – 915 MHz, RX: 925 MHz – 960 MHz
DCS 1800: TX: 1710 MHz – 1785 MHz, RX: 1805 MHz – 1880 MHz
IEEE 802.11b/g: 2412 – 2462 MHz
BT EDR: 2402 – 2480 MHz
WCDMA / HSDPA
Band I: TX: 1920 MHz – 1980 MHz, RX: 2110 MHz – 2170 MHz
Band VIII: TX: 882,4 MHz – 912,6 MHz, RX: 927,4 MHz – 957,6 MHz
Gps: 1575 MHz
Wij verklaren hierbij dat het bovenstaand genoemde product voldoet aan alle
essentiële eisen van de R&TTE Richtlijn (99/5/EC) uitgevaardigd door de Europese
commissie.
De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar verwezen wordt in Artikel 10 en
die nauwkeurig beschreven staat in Bijlage [IV] van richtlijn 1999/5/EC is gevolgd
met betrekking tot de volgende artukelen:
R&TTE Artikel 3.1 (a) Gezondheid en veiligheid
0682
63
R&TTE Artikel 3.1 (b) EMC
R&TTE Artikel 3.2 Spectrumgebruik
met de betrokkenheid van de volgende aangemelde instantie:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 - 10 66117 Saarbruecken
Identificatiekenmerk: 0682 (Aangemelde instantie) CE
De technische documentatie met betrekking tot het bovenvermelde apparaat, zal
worden opgeslagen op:
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan.
Gemachtigde persoon:
Jerry Lee / Projectmanager, Acer Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Acer Liquid mini Ferrari Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding