Acer S500 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruikershandleiding
Acer S500
Gebruikershandleiding
© 2012 Alle rechten voorbehouden
Acer Liquid Smartphone Gebruikershandleiding
Model: S500
Eerste uitgave: 08/2012
Acer Liquid Smartphone
Modelnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Aankoopdatum: _______________________________
Plaats van aankoop: ____________________________
1
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave...........................................................................................................1
Instellen.......................................................................................................................3
De smartphone uitpakken ......................................................................................3
De smartphone leren kennen .................................................................................3
De batterij plaatsen of verwijderen .........................................................................4
Een simkaart of microSD-kaart plaatsen................................................................5
De smartphone gebruiken.........................................................................................7
Voor het eerst inschakelen .....................................................................................7
Het touchscreen gebruiken ....................................................................................8
Het Beginscherm..................................................................................................10
De smartphone blokkeren ....................................................................................14
Contacten beheren...................................................................................................16
Contactpersonen beheren....................................................................................16
Bellen.........................................................................................................................18
Voordat u kunt bellen ...........................................................................................18
Bellen....................................................................................................................18
Het belscherm ......................................................................................................20
Bellen via Internet.....................................................................................................21
Een Internet-telefoonaccount toevoegen .............................................................21
Een Internet-telefoonaccount bewerken of verwijderen.......................................21
Bellen via Internet gebruiken ................................................................................21
Internetgesprekken ontvangen.............................................................................21
Naar het Internet-beladres van een contactpersoon bellen.................................21
Een telefoonnummer bellen met gebruik van Bellen via Internet .........................22
Berichten...................................................................................................................23
Een nieuw bericht maken .....................................................................................23
Een bericht beantwoorden ...................................................................................24
Mms-berichten .....................................................................................................24
Online gaan...............................................................................................................26
Internet verkennen................................................................................................26
Google-e-mail instellen.........................................................................................27
Een e-mail schrijven .............................................................................................27
E-mail instellen .....................................................................................................27
Kaarten, navigatie, plaatsen en breedtegraad......................................................28
AcerCloud instellen..................................................................................................29
AcerCloud instellen voor Windows 7....................................................................29
De camera gebruiken...............................................................................................33
Indicatoren en pictogrammen van de camera......................................................33
Een foto maken.....................................................................................................34
Een video opnemen..............................................................................................36
Foto’s en video's weergeven................................................................................36
Geotaggen............................................................................................................36
Geavanceerde instellingen ......................................................................................37
De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen .................................................37
Instellingen aanpassen .........................................................................................37
2
Verbinden met een pc ..........................................................................................42
FM-radio ...............................................................................................................43
Afspelen van multimedia ......................................................................................43
Fabrieksinstellingen terugzetten..........................................................................44
Accessoires en tips..................................................................................................45
De headset gebruiken...........................................................................................45
Een Bluetooth-headset gebruiken........................................................................45
Een microSD-kaart plaatsen.................................................................................45
Appendix ...................................................................................................................46
FAQ en problemen oplossen................................................................................46
Andere hulpbronnen .............................................................................................47
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen ........................................................47
Alarmnummers .....................................................................................................50
Informatie over wegwerpen en hergebruik...........................................................51
Onderhoud van de smartphone............................................................................51
Specificaties .........................................................................................................52
Veiligheid ..............................................................................................................55
Eindgebruiker Licentieovereenkomst ....................................................................60
3
Instellen
De smartphone uitpakken
Uw nieuwe smartphone is ingepakt in een veilige verpakking. Pak de doos
voorzichtig uit en haal alles eruit. Mocht een van de volgende items ontbreken of
beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper:
Acer Liquid Smartphone
Batterij
•Snelgids
•Usb-kabel
•Adapter
•Headset
De smartphone leren kennen
Aanzichten
Nr. Item Beschrijving
1 Micro-usb-aansluiting Aansluiting voor usb-kabel/oplader.
2 Toets Aan/uit Indrukken om het scherm in of uit te schakelen of om
de slaapstand te activeren; ingedrukt houden om de
smartphone in of uit te schakelen.
4
De batterij plaatsen of verwijderen
De smartphone gebruikt een vervangbare batterij als stroombron. De batterij is los
van de smartphone verpakt en moet in de smartphone worden geplaatst en
opgeladen, voordat u de smartphone kunt gebruiken.
De batterij installeren
Duw uw vingernagel in de opening tussen de
batterijklep en de smartphone. Maak de klep los
en til de batterijklep omhoog.
Plaats de batterij in de batterijnis, richt de
contactpunten van de batterij op de
contactpunten in de nis.
Richt de uitstulpingen van de klep op de
uitsparingen op de telefoon. Voer lichte druk uit
op de klep totdat die op zijn plaats klikt.
3 3,5 mm
koptelefoonaansluiting
Aansluiting voor stereo koptelefoon.
4 Luidspreker van de telefoon Hierdoor is geluid te horen; geschikt om bij het oor te
houden.
5 Touchscreen Capacitief touchscreen van 4,3-inch en 1280 x 720
pixels voor het weergeven van gegevens,
telefoonnummers en om informatie in te voeren.
6 Toetsen Volume omhoog/
omlaag
Zet het telefoonvolume hoger of lager.
7 Flitser Ledflitser voor camera.
8 Camera Een 8-megapixelcamera om foto’s op hoge resolutie
te maken.
9 Handsfree luidspreker Hierdoor is geluid te horen; geschikt voor handsfree
gebruik.
10 Microfoon Interne microfoon.
Nr. Item Beschrijving
5
PAS OP: EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EN
BATTERIJ VAN EEN ONJUIST TYPE.
WERP GEBRUIKTE BATTERIJEN WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES.
De batterij opladen
U dient de smartphone voor het eerste gebruik ten minste acht uur op te laden.
Daarna kunt u de batterij opladen zodra dit nodig is.
Sluit de adapterkabel aan op de micro-usb-aansluiting van de smartphone.
De batterij verwijderen
Open de batterijnis zoals beschreven wordt in “De batterij installeren” op
pagina 4. Til de batterij uit de nis door die er aan de bovenzijde uit te halen.
Plaats de batterijklep terug zoals hierboven is beschreven.
Een simkaart of microSD-kaart plaatsen
U kunt pas volledig gebruik maken van alle telefoonfuncties van de smartphone, als
u een simkaart plaatst. De micro-simkaarthouder zit bovenin de batterijnis.
Opmerking: Uw smartphone heeft een micro-simkaart nodig. Neem contact op met uw
netwerkaanbieder wanneer uw simkaart te groot is.
Daarnaast kunt u het interne geheugen van de smartphone uitbreiden door een
microSD-kaart in de betreffende sleuf te steken. Deze sleuf zit naast de micro-
simkaartsleuf.
1. Schakel de telefoon uit door de aan/uittoets
ingedrukt te houden.
2. Open de klep en verwijder de batterij zoals
bovenstaand beschreven is in De batterij
verwijderen.
3. Plaats de simkaart of microSD-kaart zoals is
aangegeven.
4. Plaats de batterij en batterijklep terug.
6
Opmerking: Zorg dat de microSD-kaart volledig in de kaartsleuf is geplaatst.
Simkaart blokkeren
De smartphone is wellicht uitgerust met een simkaartblokkering, d.w.z. alleen u
kunt een simkaart gebruiken die door uw netwerkaanbieder is geleverd.
U kunt de simblokkering opheffen door contact op te nemen met uw
netwerkaanbieder.
7
De smartphone gebruiken
Voor het eerst inschakelen
U schakelt de smartphone voor het eerst in, door de toets Aan/uit ingedrukt te
houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. Vervolgens wordt u gevraagd
enkele instellingen te configureren voordat u de smartphone kunt gebruiken.
Volg de instructies op het scherm om de instellingen te voltooien.
Meld u aan of maak een Google-account
Als er verbinding met internet is, kan de smartphone gegevens synchroniseren met
een Google-account.
Tijdens het opstarten kunt u zich aanmelden met uw account of een account
maken. Dit account wordt gebruikt om de contactlijst, e-mail, agenda en andere
gegevens te synchroniseren. Als u geen internetverbinding hebt, of deze functie
niet wilt gebruikt, tikt u op Overslaan.
Meld u aan of maak een AcerCloud-account
Wanneer u internettoegang hebt, kunt u met uw smartphone bestanden op uw
AcerCloud openen en opslaan.
Tijdens het opstarten kunt u zich aanmelden met uw account of een account
maken. Dit account wordt gebruikt om de contactlijst, e-mail, agenda en andere
gegevens te synchroniseren. Als u geen internetverbinding hebt, of deze functie
niet wilt gebruikt, tikt u op Home.
Diverse Google-accounts maken
U kunt eenvoudig diverse Google-accounts maken en openen. Open het menu
Toepassingen en tik op Instellingen > Accounts en synchronisatie > Account
toevoegen.
De pincode invoeren
Als u de simkaart voor het eerst installeert, moet u een pincode invoeren met het
nummerblok op het scherm.
Belangrijk: Afhankelijk van de instellingen, moet u telkens als u de telefoonfunctie
inschakelt de pincode invoeren.
Een nieuwe simkaart activeren
Als u de simkaart voor het eerst gebruikt, moet de simkaart eventueel worden
geactiveerd. Neem contact op met uw netwerkaanbieder voor details hierover.
8
Het touchscreen gebruiken
De smartphone bevat een touchscreen voor het selecteren van items en invoeren
van gegevens. Tik met uw vinger op het scherm.
Tikken: Raak het scherm eenmaal aan om items te openen en opties te selecteren.
Slepen: Houd uw vinger op het scherm en sleep over het scherm om tekst en
afbeeldingen te selecteren.
Tikken en vasthouden: Tik op een item op het scherm en houd vast om een lijst
met opties voor het betreffende item te openen. Tik in het geopende snelmenu op
de handeling die u wilt uitvoeren.
Verschuiven: U kunt omhoog of omlaag schuiven door het venster door uw vinger
omhoog of omlaag over het scherm te vegen.
Swype
Swype is een snelle manier om tekst in te voeren.
Met dit programma kunt u in een doorgaande
beweging over het toetsenbord tekst invoeren; u
creëert een woord door over letters heen te vegen.
Plaats uw vinger op de eerste letter van het woord en
ga verder naar de volgende letters; haal uw vinger er
pas bij de laatste letter af. Swype zal spaties invoegen
waar dat nodig is.
Swype zal gewoonlijk een dubbele letter invoeren in
een woord wanneer dat nodig is, maar u kunt Swype
helpen een dubbele letter te plaatsen door even op de
letter te krabbelen of er een kringetje op te draaien.
Om bijvoorbeeld "ll" in "hallo" te schrijven, krabbelt u
(of maakt u een kringetje) op de "l"-toets.
Wanneer er meerdere suggesties zijn voor het woord
dat u wilt invoeren, toont Swype een Woordkeuzelijst.
Om het standaard woord in de Woordkeuzelijst te
accepteren, gaat u gewoon verder met het gebruik
van Swype. Of u scrolt door de lijst door uw vinger te
verslepen en te tikken op het woord dat u wilt
invoeren.
Tik op de Swype-toets om deze vorm van woorden samenstellen in of
uitschakelen. Druk op de Swype-toets en houd die ingedrukt voor het
openen van instellingen, voor ondersteuning en voor het wijzigen van
invoermethodes.
Tik op de knop +!= voor getallen en speciale tekens; tik op de pagina-toets (shift)
voor meer opties.
Extra toetsen kunnen variëren, afhankelijk van de soort ingevoerde tekst. Er is
bijvoorbeeld een toets met een smiley beschikbaar als een tekstbericht wordt
ingevoerd. Net als bij de andere toetsen, houdt u ingedrukt voor extra opties.
9
Teksthulp
Het Swype-toetsenbord bevat diverse functies die u helpen bij het invoeren van de
correcte tekst. In het menu Toepassingen tikt u op Instellingen > Taal en invoer >
Swype. U kunt eveneens tikken op de Swype-toets en die vasthouden . Vanaf
hier kunt u het volgende in- of uitschakelen:
De tekstinvoermethode wijzigen
Om de invoermethode te wijzigen, tikt u in het menu Toepassingen op
Instellingen > Taal en invoer > Standaard en selecteert daarna de gewenste
invoermethode.
Android-toetsenbord
Dit is een normaal QWERTY-schermtoetsenbord
waarmee u tekst kunt invoeren. Houd een toets met
nummers aan de bovenzijde ingedrukt om andere tekens
te zien, zoals letters met accenten.
Tik op de knop ?123 voor getallen en speciale tekens, tik
vervolgens op ALT voor nog meer opties.
Door over de spatiebalk te vegen, kunt u schakelen
tussen diverse invoertalen. De toetsenbordlay-out
verandert mee. Om uw voorkeurstalen te selecteren, opent u het menu
Toepassingen en tikt daarna op Instellingen > Taal en invoer >
Android-toetsenbord > Invoertalen.
Teksthulp
Het toetsenbord van Android bevat diverse functies die u helpen bij het invoeren
van de correcte tekst. In het menu Toepassingen tikt u op het pictogram
Instellingen, Taal en invoer en tikt daarna op het instellingenpictogram aan de
rechterzijde van Android-toetsenbord. Hier kunt u de verschillende instellingen
voor het toetsenbord in- of uitschakelen, inclusief de volgende:
Functie Beschrijving
Zo gebruikt u Swype Leer het Swype-toetsenbord te gebruiken.
Voorkeuren Verander de tekstinvoervoorkeuren.
Taalopties Stel de taal in die het toetsenbord gebruikt.
Swype Connect
Contactnamen en woorden die gebruikt worden in
berichten toevoegen aan uw persoonlijke woordenboek.
Gegevensinstellingen wijzigen.
Persoonlijk
woordenboek
Controleer woorden die zijn toegevoegd aan uw persoonlijke
woordenboek.
Updates Controleer op updates voor toepassingen en woordenboek.
Functie Beschrijving
Automatische correctie Toetsenbalk en leestekens, automatische correctie van
verkeerd ingevoerde woorden.
Correctiesuggesties tonen Suggesties tonen terwijl u typt.
10
Tekstvoorspelling
Zowel het Swype- als het Android-toetsenbord bieden tekstvoorspelling. Terwijl u
op de letters van het woord tikt, verschijnt boven het toetsenbord een reeks
woorden die de ingedrukte letters aanvullen, of een nabije treffer zijn met ruimte
voor foute toetsaanslagen. De woordenlijst verandert met elke ingedrukte toets. Als
het gewenste woord verschijnt, tikt u erop om het in de tekst te voegen.
Het Beginscherm
Zodra de smartphone is opgestart, verschijnt het
beginscherm. Via dit scherm heeft u snel, via
pictogrammen, toegang tot veelgebruikte functies van de
smartphone.
Onderin op het scherm staat de toepassingklapper die
de standaardtoepassingen toont. Tik op een pictogram
om de toepassing te openen. Tik op het pictogram
Toepassingen in het midden van de toepassingklapper
om uw toepassingen te bekijken. Om toepassingen te
wijzigen, zie
“Pictogrammen in de toepassingklapper
wijzigen” op pagina 11.
Het uitgebreide Beginscherm
Het Beginscherm kan naar beide kanten van het scherm worden uitgeklapt, zodat u
meer ruimte heeft om pictogrammen, widgets of functies toe te voegen. Bekijk het
uitgebreide scherm door met een vinger naar links of rechts te slepen.
Pictogrammen toevoegen of verwijderen
U kunt op het Beginscherm pictogrammen instellen voor geïnstalleerde
toepassingen. Tik op een pictogram in het menu Toepassingen en houd dat vast
om het naar het Beginscherm te kopiëren. Verwijder een pictogram van het
Beginscherm door op het pictogram te tikken en het pictogram van het
Beginscherm naar de Verwijderen onderin het beeld te slepen.
11
Widgets toevoegen of verwijderen
Om widgets toe te voegen, drukt u op het pictogram
Toepassingen en tikt daarna op WIDGETS.
De grootte van widgets aanpassen
De grootte van sommige widgets kan worden aangepast.
Zodra u een widget plaatst op het Beginscherm kunt u het
formaat veranderen door de hoeken te verslepen.
Om de grootte van een widget aan te passen dat al op het
Beginscherm staat, tikt u op de widget en houdt u die vast.
Zodra het pictogram Verwijderen verschijnt, laat u de widget
los. Wanneer de grootte van de widget aangepast kan
worden, kunt u de zijden ervan verslepen om de grootte te
wijzigen.
Mappen toevoegen of verwijderen
U kunt ook mappen toevoegen aan het Beginscherm. Om
een nieuwe map aan te maken, versleept u het pictogram
van een toepassing en plaatst u het op het pictogram van
een andere applicatie in het Beginscherm. Daarmee zal
een Naamloze map worden aangemaakt. Tik op het
pictogram van de map en tikt dan op de naam van de map
om die te wijzigen.
Om een snelkoppeling van een toepassing uit een map te
verwijderen, tikt u op het pictogram van een map om de
daarin opgenomen toepassingen weer te geven en tikt dan
op het pictogram van de toepassing die u wilt verwijderen
en houdt die vast. Versleep het pictogram naar
Verwijderen dat boven in het scherm zal worden
weergegeven.
Om een map te verwijderen, tikt u op een map en houd die
vast en versleept de map dan naar Verwijderen dat boven
in het scherm zal worden weergegeven.
Pictogrammen in de toepassingklapper wijzigen
U kunt in de toepassingklapper pictogrammen instellen voor geïnstalleerde
toepassingen. Open het toepassingmenu en zoek de toepassing die u wilt
toevoegen. Houd ingedrukt op het pictogram en versleep het naar een plek in de
klapper. Vervolgens wordt het toegevoegd op de plek van de bestaande
toepassing.
Verwijder een pictogram uit de klapper door op een pictogram te tikken en vast te
houden om het te selecteren. Versleep dan het pictogram naar de Beginpagina of
naar Verwijderen boven in het scherm.
12
De achtergrond veranderen
Tik op het Beginscherm en houd het vast en tik dan op Vergrendelingsscherm of
op Beginscherm om de achtergrond te wijzigen. U kunt kiezen uit afbeeldingen die
opgeslagen staan in de Galerie of Live achtergronden met bewegende of
interactieve achtergronden of standaard achtergronden.
Multitasken
Diverse toepassingen kunnen tegelijk geactiveerd zijn.
Start een nieuwe toepassing door op te tikken om
terug te keren naar het Beginscherm. Start vervolgens de
nieuwe toepassing.
Om de actieve toepassingen te bekijken, tikt u op . Tik
vervolgens op een pictogram om naar de betreffende
toepassing te gaan.
Tip: U kunt de gebruiksduur van de batterij verlengen door toepassingen te sluiten die u
niet meer gebruikt. U kunt dit doen door te drukken op Terug of Menu en door daarna te
tikken op Afsluiten (indien beschikbaar).
Recente apps
Om toegang te krijgen tot recent geopende toepassingen, terwijl u met een andere
procedure bezig bent, tikt u op
.
Het menu Toepassingen
Om het menu Toepassingen te openen, tikt u in het Beginscherm op in het
midden van de klapper.
De toepassingen worden weergegeven in alfabetische
volgorde. Wanneer er meer toepassingen beschikbaar zijn, zal
er aan de zijkant van de scherm een contour van de tweede
pagina worden weergegeven. Veeg de contour naar het
midden van het scherm om te schakelen tussen pagina’s.
Veeg anders naar links om meer toepassingen weer te geven.
Wanneer u zich op de laatste toepassingenpagina bevindt,
veegt u naar links om de widgets weer te geven die
beschikbaar zijn op uw tablet.
Tik op het pictogram Winkel om Google Play te openen.
Om snel naar toepassingen of widgets te springen, tikt u op
de tabs APPS of WIDGETS boven in het menu Toepassingen.
Opmerking: Alle afbeeldingen dienen alleen ter verwijzing. De toepassingen die
geïnstalleerd staan op uw apparaat kunnen afwijken van de toepassingen die getoond
worden in de afbeeldingen.
13
Meldingsgebied
Het Meldingsgebied staat bovenin beeld.
Dit gebied bevat diverse pictogrammen die u informeren over
de telefoonstatus. In het linkerdeel van het Meldingsgebied
verschijnen pictogrammen die nieuwe gebeurtenissen
aangeven (zoals een nieuw bericht). De pictogrammen aan de
rechterzijde geven signaalsterkte, verbinding, batterijstatus en
de tijd aan.
Versleep het Meldingsgebied omlaag over het scherm om
meer informatie over nieuwe gebeurtenissen te zien.
Bekijk de instellingen en bedieningselementen door met een
vinger naar links of rechts te slepen. Er zijn vier pagina's
beschikbaar: Muziek, Meldingen, Instellingen en Alarm.
Verbindingspictogrammen
Opmerking: Sommige verbindingspictogrammen worden blauw weergegeven wanneer u
een actieve Google-account hebt.
Batterij-pictogrammen
Pictogram Beschrijving Pictogram Beschrijving
Verbonden met een mobiel
GPRS-netwerk
Signaalsterkte van mobiel
netwerk
Verbonden met een mobiel
EDGE-netwerk
Mobiele gegevensoverdracht
Verbonden met een mobiel
3G-netwerk
Geen signaal
Verbonden met HSDPA-netwerk Verbonden met een draadloos
netwerk
Roamen Bluetooth staat aan
Draadloze tethering is
geactiveerd
Verbonden via Bluetooth
USB-tethering is geactiveerd Vliegtuigmodus (Draadloze
verbindingen verbroken. Schakel
de vliegtuigmodus uit voordat u
probeert te bellen.)
USB- en draadloze tethering zijn
geactiveerd
Pictogram Beschrijving Pictogram Beschrijving
Batterij is bijna leeg Batterij is gedeeltelijk leeg
Batterij is bijna leeg Batterij is vol
Batterij wordt opgeladen
14
Meldingspictogrammen
De smartphone blokkeren
Als u de smartphone een tijdje niet gebruikt, drukt u op de aan/uit-knop om de
smartphone te blokkeren. Dit spaart energie en zorgt ervoor dat de smartphone niet
onbedoeld gebruik maakt van diensten. De smartphone wordt automatisch
geblokkeerd als hij één minuut niet wordt gebruikt.
Pictogram Beschrijving Pictogram Beschrijving
Alarmsignaal is ingesteld Simkaart is ongeldig of niet
geplaatst
Luidsprekerfunctie staat aan Trilstand
Nieuw Gmail-bericht Beltoon uitgeschakeld
Nieuwe/ongelezen sms/mms Telefoonmicrofoon staat uit
Probleem met versturen sms/
mms
Update toepassing beschikbaar
Nieuw Google Talk bericht Systeem-update beschikbaar
Nieuwe voicemail Gemiste oproep
Aanst. gebeurtenis Nummer wordt afgespeeld
Synchroniseert gegevens Meer meldingen
Waarschuwing, maak het
meldingsgebied naar beneden
toe groter voor meer informatie.
GPS staat aan
SD-kaart of USB-opslag vol Locatiegegevens van GPS
ontvangen
Er is een open draadloos
netwerk beschikbaar
Gegevens uploaden
Tele foon is verbon den me t PC
via USB
Gegevens downloaden (animatie)
Niveau gegevensverbruik
netwerkprovider overschreden
Download voltooid
Verbonden met of afgesloten
van virtueel privénetwerk (VPN)
15
De smartphone opwekken
Als het scherm is uitgeschakeld en de smartphone niet
reageert als u op het scherm of toetsen aan de voorkant tikt, is
de smartphone geblokkeerd en in de slaapstand geschakeld.
Druk op aan/uit-knop om uw smartphone te activeren.
Ontgrendel uw smartphone door die in het midden van het
scherm aan te raken en naar links of naar rechts te slepen.
Schermvergrendeling-apps
Om veelgebruikte toepassingen te activeren, tikt u op een van
de vier apps van het Vergrendelingsscherm onderin het
scherm en sleept die dan naar links of rechts. Daardoor zal de
toepassing onmiddellijk open gaan.
Opmerking: Om deze toepassingen te wijzigen, tikt u op een leeg gebied in het
Beginscherm en houd dat vast, daaruit selecteert u het pictogram . Tik op een
snelkoppeling en selecteer dan de toepassing die u wilt toevoegen aan het
vergrendelingsscherm.
Beveiligingsopties
Voor extra veiligheid kunt u een code of een nummer instellen, die/dat moet worden
ingevoerd om toegang te krijgen tot de tablet, zoals een ontgrendelingspatroon (er
moet dan op een reeks punten worden getikt in de juiste volgorde). Open het menu
Toepassingen en tik dan op Instellingen > Beveiliging > Schermblokkering.
Opmerking: Als u het deblokkeringspatroon bent vergeten, zie
“Ontgrendelingspatroon” op pagina 47.
Uw smartphone uitschakelen
Wanneer u uw smartphone gedurende langere tijd niet gaat gebruiken, schakel die
dan uit om de batterij te sparen. Om uw smartphone uit te schakelen (zelfs wanneer
die vergrendeld is), drukt u op de aan/uit-knop en houdt die een seconde ingedrukt.
U zult dan gevraagd worden om de uitschakeling te bevestigen. Om uitschakelen te
forceren, drukt u vier seconden op de aan/uit-knop.
16
Contacten beheren
Contactpersonen beheren
De smartphone bevat een telefoonboek waarmee u
contacten in het intern geheugen of op de simkaart kunt
opslaan.
Open de toepassing Contacten in het menu
Toepassingen of tik op de tab Contacten op het
toetsenblok om die te bekijken.
Als er geen contacten op de telefoon staan, kunt u de
contacten van uw Google-account importeren, een
nieuw contact toevoegen of contacten importeren van
uw simkaart of SD-kaart. Open de toepassing
Contacten in het menu Toepassingen en tik daarna op
om een contact toe te voegen, om een contact te
zoeken of tik op om het menu te openen.
Een contact toevoegen
Tik op om een nieuw contact toe te voegen. U kunt
ook de streepjescode van het profiel van een persoon
scannen om de persoon toe te voegen aan uw
contactlijst of groep.
Als u een contactpersoon maakt, wordt u gevraagd de
volgende informatie van de persoon in te voeren: naam,
telefoonnummer en e-mailadres.
Tik op Een veld toevoegen om gegevens toe te voegen
zoals IM-adres, persoonlijke opmerkingen over het
contact, de fonetische naam of een koppeling naar een
website.
Ken een afbeelding toe aan een contact door op de
omtrek te tikken en kies of u een afbeelding uit de
fotogalerie van de smartphone wilt kiezen of een foto wilt
maken.
Wanneer u klaar bent, klikt u op Gereed boven in het scherm.
Door te tikken op de naam van het contact zal haar/zijn profiel worden
weergegeven. Tik op terwijl u het profiel van een contactpersoon bekijkt, om:
De contactpersoon te bewerken.
De contactpersoon te delen.
De contactpersoon te verwijderen.
17
Een beltoon in te stellen voor de contactpersoon.
Gesprekken van het contact omleiden naar voicemail.
Tip: U kunt ook een contact maken van een gebeld of ontvangen nummer. Zie “Een
gebeld nummer opslaan in contacten” op pagina 19.
18
Bellen
In dit hoofdstuk vindt u informatie over het voeren van telefoongesprekken en over
de diverse beschikbare opties tijdens een gesprek.
Voordat u kunt bellen
Controleer voordat u belt of de telefoonfunctie is ingeschakeld. U kunt de
telefoonstatus controleren via het pictogram rechts van het Meldingsgebied.
Opmerking: Kleuren van status en meldingspictogrammen kunnen afwijken.
Bellen
Opmerking: De telefoonfunctie moet worden ingeschakeld voordat kan worden gebeld.
1. Tik in het Beginscherm op Telefoon om de schermtoetsen
te openen.
2. Voer het nummer in dat u wilt draaien.
3. Tik op om het nummer te bellen.
4. Tik op om het gesprek te beëindigen.
Als het gewenste contact wordt weergegeven, tikt u op de
contactnaam om te bellen.
Een nummer bellen vanuit Oproeplogboek
De oproepgeschiedenis kan worden geopend door te tikken
op het tabblad Oproeplogboek. Het toont recent ontvangen,
gebelde en gemiste oproepen.
Tik op het telefoonpictogram om nogmaals te bellen. Om de details van het
gesprek te bekijken, tikt u op het nummer of op de naam van de contactpersoon.
Terwijl u de details van een gesprek bekijkt, tikt u op voor andere opties:
Verwijderen uit oproeplogboek; Nummer bewerken voor bellen.
Gemiste oproepen weergeven
Gemiste oproepen worden aangegeven op de gesprekindicator in het
Meldingsgebied met het pictogram.
Pictogram Beschrijving
Verbonden met het netwerk: U kunt bellen.
Vliegtuigmodus: Draadloze verbindingen verbroken (Wi-Fi, Bluetooth, 2G en
3G). Schakel de vliegtuigmodus uit voordat u probeert te bellen.
19
1. Open de meldingslijst door in het Meldingsgebied te tikken. De details van de
gemiste oproepen worden dan weergegeven.
2. Selecteer de oproep uit de lijst en tik erop om het gesprek in uw Oproeplogboek
te bekijken.
Vanuit het Oproeplogboek kunt u telefoonnummers opslaan in de contactlijst. Zie
“Een contact toevoegen” op pagina 16 voor meer details.
Een gebeld nummer opslaan in contacten
U kunt een nummer dat u gebeld hebt opslaan in contacten zodat u het nummer
later kunt gebruiken.
1. Tik op de tab Oproeplogboek in de telefoontoepassing om recent gebelde
nummers te bekijken.
2. Tik op het nummer en tik daarna op om aan uw contacten toe te voegen.
Een van uw contacten bellen
Een contactpersoon uit het tabblad Contacten bellen
1. Tik op de tab Contacten op het schermnummerblok om uw contacten weer te
geven.
2. Tik op de contactpersoon om die te bellen.
Een contactpersoon uit de toepassing Contacten bellen
1. Tik op het pictogram Contacten in het Beginscherm of het menu Toepassingen
om uw contacten te bekijken.
2. Tik op een contact om het profiel te openen.
3. Tik op het telefoonnummer van de contactpersoon om die te bellen.
Een internationaal nummer bellen
Als u een internationaal nummer belt, hoeft u het internationale voorvoegsel
('00', enz.) niet voor de landcode te plaatsen. Houd gewoon 0+ ingedrukt op het
schermnummerblok totdat + op het scherm verschijnt.
Waarschuwing: De kosten voor internationaal telefoneren verschillen, afhankelijk
van het land dat u belt en uw netwerkaanbieder. Controleer altijd eerst de
gesprekskosten van uw netwerkaanbieder, om een zeer hoge telefoonrekening
tegen te gaan. Als u de smartphone in het buitenland gebruikt, worden roaming-
kosten in rekening gebracht. Raadpleeg voordat u vertrekt uw netwerkaanbieder
voor de kosten voor roaming in het land dat u bezoekt.
Widget direct bellen
U kunt een widget voor het direct bellen van een contactpersoon toevoegen aan uw
Beginscherm. Open het menu Toepassingen en tik dan op de tab WIDGETS. Tik
en houd Direct bellen vast en u zult de widget op uw Beginscherm kunnen
plaatsen. Nadat u die geplaatst hebt, kunt u een contact selecteren dat u aan die
widget op uw Beginscherm wilt koppelen.
20
Het belscherm
Zodra u het nummer hebt gebeld, verschijnt het belscherm
met daarop het nummer/de contactpersoon waarmee u het
gesprek voert, de gesprekstijd en de belopties.
Belopties
Een gesprek beantwoorden of weigeren
Als u een gesprek ontvangt, wordt het
nummer op het scherm weergegeven. Om
een gesprek te beantwoorden of te
weigeren, versleept u het groene
telefoonpictogram naar links of naar rechts.
Om het gesprek met een tekstbericht te
weigeren, versleept u het telefoonpictogram
naar het pictogram
en selecteert dan
een bericht.
Een gesprek beëindigen
Beëindig een gesprek door in het belscherm op te drukken.
Een gebeld nummer opslaan in contacten
U kunt een nummer dat u gebeld hebt opslaan in contacten zodat u het nummer
later kunt gebruiken.
1. Kies het nummer in het tabblad Oproeplogboek en tik op Toevoegen aan
contacten .
2. Tik op Nieuwe contact maken en kies hoe de handeling wordt voltooid. Zie
“Een contact toevoegen” op pagina 16.
Telefonische vergaderingen
Als er een gesprek in de wachtrij staat en een ander actief is, kunt u beide
telefoongesprekken combineren in een telefonische vergadering.
Zodra het eerste gesprek is geactiveerd, tikt u op om een tweede gesprek toe
te voegen. Tik op om de telefonische vergadering te starten.
Het
toetsenblok
openen
Luidspreker Het geluid
uitschakelen
tijdens een
gesprek
Een tweede
gesprek
toevoegen
Een
gesprek in
de wacht
zetten
21
Bellen via Internet
U kunt Internetgesprekken via een draadloos netwerk plaatsen en ontvangen.
Een Internet-telefoonaccount toevoegen
In het menu Toepassingen tikt u op Instellingen > Meer... > Oproepinstellingen >
Accounts. Tik op Account toevoegen en voer Gebruikersnaam, Wachtwoord en
Server informatie in. U kunt ook optionele instellingen configureren zoals
Schermnaam, Uitgaand proxy-adres, Poortnummer, Transporttype en Keepalive
verzenden.
Een Internet-telefoonaccount bewerken of
verwijderen
Open een bestaand Internet-telefoonaccount en maak de gewenste aanpassingen
in de gegevens van het SIP-account. Tik op Opslaan om uw wijzigingen opslaan,
tik op
en daarna op Negeren om de wijzigingen te negeren, of tik op en
selecteer daarna Account verwijderen om de bestaande account te verwijderen.
Bellen via Internet gebruiken
U kunt uw telefoon configureren om te bellen via Internet (wanneer u verbonden
bent met Wi-Fi) voor alle gesprekken, alleen voor Internetgesprekken of om daar
elke keer dat u een gesprek plaatst, naar te vragen.
Internetgesprekken ontvangen
U kunt uw telefoon configureren om Internetgesprekken te ontvangen die gemaakt
zijn naar een Internettelefoonaccount die u hebt toegevoegd aan uw telefoon. Voor
het ontvangen van Internetgesprekken tikt u in het menu Toepassingen op
Instellingen > Meer... > Oproepinstellingen > Accounts. Zorg ervoor dat het
vakje Inkomende gesprekken ontvangen aangevinkt is.
Naar het Internet-beladres van een
contactpersoon bellen
U moet een Internet-beladres toevoegen aan een contact om een Internetgesprek
naar dat contact te kunnen plaatsen.
Om een Internetgesprek te plaatsen, opent u Contacten in het Beginscherm of in
het menu Toepassingen. Tik op het contact om zijn/haar profiel te openen en tik
daarna op het Internet-beladres om het gesprek te plaatsen.
22
Een telefoonnummer bellen met gebruik van Bellen
via Internet
Wanneer uw telefoon geconfirmeerd hebt om voor alle gesprekken Bellen via
Internet te gebruiken of om daar voor ieder gesprek naar te vragen, kunt u ook een
telefoonnummer bellen via het Internet, wanneer u verbonden bent met een
draadloos netwerk.
Kies het nummer en tik op of kies het contact dat u wilt bellen en tik dan op het
Internet-telefoonaccount dat u wilt gebruiken om naar te bellen.
Belangrijk: Om een telefoonnummer te bellen met gebruik van Bellen via Internet is het
vereist dat uw serviceprovider die service ondersteunt; het kan extra kosten met zich
meebrengen. Neem contact op met uw serviceprovider als u vragen hebt.
23
Berichten
In dit hoofdstuk zal u worden getoond hoe u op uw smartphone de instellingen
maakt voor Telefoonberichten, Sociale netwerkberichten en Sociale
gebeurtenissen en hoe u die gebruikt.
Alle sms- en mms-berichten zijn toegankelijk via Berichten. Berichten ordent
ontvangen en verzonden berichten automatisch in reeksen.
Open Berichten door op Berichten in het Beginscherm te tikken.
Een nieuw bericht maken
U kunt uw telefoon gebruiken om telefoon (sms- en mms)-
berichten te schrijven.
Tik op om een nieuw bericht te schrijven.
Tik op of voer telefoonnummer of naam in van de
ontvanger in het veld Aan. Suggesties voor contactpersonen
verschijnen in een keuzelijst onder het tekstveld. Tik op de
naam van de contactpersoon om een gesuggereerde naam
te kiezen.
Zodra de ontvanger is ingevoerd, voert u uw bericht in het
tekstvak in met het label Typ een bericht.
Opmerking: SMS-berichten mogen maximaal 160 tekens lang zijn. Als het bericht langer
is dan 160 tekens, wordt het verzonden als verscheidene gekoppelde berichten. De
meeste telefoons voegen gekoppelde berichten automatisch samen, zodat de ontvanger
één lang bericht ziet. Bepaalde oudere telefoons bevatten deze functie echter niet.
Tik op om de beschikbare opties voor het maken van een nieuw bericht te zien.
De opties zijn afhankelijk van de status van het bericht.
Optie Beschrijving
Onderwerp toevoegen Voeg een onderwerp toe aan het bericht.
Verzenden Het bericht verzenden.
Smiley toevoegen Voeg een smiley/emoticon in de berichttekst.
Reeks verwijderen De berichtreeks verwijderen.
Negeren Verwijder het bericht.
24
Een bericht beantwoorden
Als en nieuw tekstbericht binnenkomt, verschijnt een berichtpictogram in het
Meldingsgebied en het berichtpictogram bovenaan op de telefoon gaat branden.
Tik op Berichten in het Beginscherm om de berichtlijst weer te geven of het
Meldingsgebied te openen om een samenvatting van het bericht te zien. Tik op de
samenvatting om de berichtlijst te openen.
Beantwoord een sms- of mms-bericht om het bericht uit de berichtlijst te openen.
Voer uw tekst in het tekstvak met het label Typ bericht in. Tik op
om de
beschikbare opties te bekijken.
Mms-berichten
Mms-berichten lijken op tekstberichten, maar bieden extra mogelijkheden door het
toevoegen van multimediabestanden zoals foto's, audio- of videoclips. Elk mms-
bericht kan maximaal 300 kB groot zijn.
Opmerking: U moet een mms-profiel instellen voordat u mms-berichten kunt verzenden.
Normaal gesproken stelt de smartphone het profiel in op grond van de gegevens die van
de netwerkbieder worden opgehaald.
Tip: Vraag de benodigde gegevens aan uw netwerkaanbieder als u het mms-profiel
handmatig wilt instellen.
Mms-berichten ontvangen
Als u een nieuw mms-bericht ontvangt, verschijnt bovenaan op het scherm een
pictogram en een melding.
1. Open Berichten om een samenvatting van het bericht te zien.
2. Tik op Downloaden om de berichtgegevens te downloaden.
Opmerking: Downloaden kan even duren, afhankelijk van de verbindingskwaliteit. Als u
antwoordt of een andere toepassing opent, wordt de download gestopt.
Belangrijk: Voor het downloaden van berichtgegevens kunnen kosten in rekening worden
gebracht, met name in het buitenland. Neem contact op met de netwerkaanbieder als u
vragen hebt.
Optie Beschrijving
Onderwerp toevoegen Voeg een onderwerp toe aan het bericht.
Verzenden Het bericht verzenden.
Smiley toevoegen Voeg een smiley/emoticon in de berichttekst.
Reeks verwijderen De berichtreeks verwijderen.
Negeren Verwijder het bericht.
25
3. Tik op het bericht om de gegevens te zien.
4. Beantwoord het bericht door tekst in te voeren in het veld
Typ een bericht en tik op het pictogram Verzenden.
Antwoorden met uitsluitend tekst worden als sms-
berichten verzonden. Wanneer u een bestand wilt
toevoegen, tikt u op . Een menu met opties
verschijnt.
5. Tik als u klaar bent met het samenstellen van het bericht
op
en daarna op Verzenden.
26
Online gaan
Internet verkennen
Om te kunnen internetten met de smartphone moet u verbonden zijn met een
draadloos netwerk of een gegevensnetwerk.
De browser gebruiken
Tik op Browser in het Beginscherm om te internetten.
Open een nieuwe website door op het adresvak
bovenin op de pagina te tikken. Voer het adres in met
het toetsenbord en tik op Gaan.
Om uw browsergeschiedenis, bladwijzers en
opgeslagen pagina's te bekijken, opent u de browser en
tikt daarna op en houdt die ingedrukt of tikt u op
en selecteert Bladwijzers.
U kunt diverse pagina’s openen. Wanneer een pagina
geopend is, scrolt u naar de bovenzijde ervan en tikt u
op
in de adresbalk. Tik op + om een nieuwe tab toe
te voegen.
U kunt pagina’s in- en uitzoomen door uw vingers naar elkaar of uit elkaar te
bewegen.
Zoeken met spraak
Opmerking: Zoeken met spraak is uitsluitend in bepaalde regio’s beschikbaar.
Met spraakacties kunt u tekstberichten verzenden, bellen, e-mails verzenden,
routebeschrijvingen naar vestigingen zoeken, vestigingen automatisch bellen,
zoeken op internet en zelfs uzelf notities sturen. Open Zoeken in het menu
Toepassingen en tik op de microfoon.
27
Google-e-mail instellen
1. Zorg dat de smartphone is verbonden met een gegevens- of Wi-Fi-verbinding.
2. Tik in het Toepassingenmenu op Gmail.
Als nog geen adres en wachtwoord van het Google-account is ingevoerd toen de
telefoon voor het eerst werd gestart, volgt u de instructies op het scherm.
Een e-mail schrijven
1. Zorg dat de smartphone is verbonden met een gegevens- of Wi-Fi-verbinding.
2. Tik in het Toepassingenmenu op Gmail.
3. Tik op .
4. Voer het e-mailadres van de ontvanger in, het onderwerp en het bericht zelf.
5. Als het bericht klaar is, tikt u op .
E-mail instellen
Met de smartphone kunt u uw e-mail lezen. De meeste
internetaanbieders kunnen in twee stappen worden
ingesteld. In het menu Toepassingen tikt u op E-mail om te
beginnen met het instellen van uw e-mailaccount.
Indien nodig voert u uw e-mailadres in en tikt u op
Handmatig instellen om deze parameters handmatig in te
stellen. Tik op Volgende om de instellingen te voltooien.
Google Play
Opmerking: Google Play is wellicht niet beschikbaar in alle landen en regio’s.
Opmerking: Er moet een Google-account op de telefoon zijn ingesteld en geactiveerd,
voordat u Google Play kunt gebruiken.
Tik op Play Store in het menu Toepassingen om Google Play te openen. Hier kunt u
diverse extra programma’s en toepassingen verkrijgen om de functionaliteit van de
smartphone te verbeteren. De eerste keer dat u Google Play opent, dient u de
Gebruiksvoorwaarden te lezen en accepteren.
U kunt door de winkel bladeren op categorie of op het zoekpictogram tikken om
een specifieke toepassing te zoeken.
Zodra een toepassing is geselecteerd, tikt u op Download om de toepassing te
downloaden en te installeren. U wordt verteld van welke diensten op de telefoon de
toepassing gebruik kan maken. Tik op OK om verder te gaan met de installatie.
U kunt de voortgang van de download bijhouden in het Meldingsgebied.
28
Belangrijk: Voor enkele toepassingen moet eventueel worden betaald voordat u ze kunt
downloaden. U hebt een Google Checkout-account nodig om voor deze toepassingen te
kunnen betalen.
Gedownloade toepassingen verwijderen
Als u een toepassing hebt gedownload en geïnstalleerd, kunt u de toepassing
verwijderen door op Instellingen in het menu Toepassingen te tikken. In het menu
Instellingen selecteert u Apps > Toepassingen beheren. Tik op de toepassing die
u wilt verwijderen, tik op Verwijderen en bevestig de verwijdering.
Kaarten, navigatie, plaatsen en breedtegraad
Ontvang gemakkelijk te volgen aanwijzingen bij het gebruik van Google Maps,
bekijk de verkeerssituatie in real-time en navigeer met gedetailleerde instructies
met Navigatie, bekijk op Google Maps waar uw vrienden, poi’s en plaatselijke
bedrijven zich bevinden met gebruik van Plaatsen en Breedtegraad.
Belangrijk: De kaarten hebben geen informatie over elke locatie.
De kaart gebruiken
Tik op het Kaarten-pictogram in het toepassingenmenu. Sleep met uw vinger over
de map om hem te verplaatsen.
In- en uitzoomen:
1. Tik tweemaal op een locatie op de kaart om op de locatie in te zoomen en tik één
maal om uit te zoomen of
2. Raak met twee vingers tegelijk een gebied aan en spreid ze om in te zoomen of
breng ze naar elkaar om uit te zoomen.
Belangrijk: Niet alle zoomniveaus zijn beschikbaar voor alle locaties.
29
AcerCloud instellen
Met AcerCloud kunt u media streamen van of naar andere apparaten waarop
AcerCloud geïnstalleerd staat. Geniet van video's, foto's en muziek en houd
documenten up-to-date met de hulpmiddelen en toepassingen van AcerCloud.
Op nieuwe Acer-computers zijn de AcerCloud-toepassingen reeds geïnstalleerd,
maar wanneer u een andere computer hebt, kunt u AcerCloud-toepassingen
installeren en die binnen enkele minuten gaan gebruiken.
AcerCloud instellen voor Windows 7
Om AcerCloud op een pc zonder AcerCloud te installeren, kunt u gebruik maken
van het AcerCloud-installatieprogramma dat opgeslagen staat op uw smartphone.
Opmerking: U kunt het installatieprogramma ook downloaden. Ga naar de AcerCloud-
website (http://www.cloud.acer.com) en selecteer Downloads.
Sluit uw smartphone aan op de pc. Klik op uw computer op Menu Start en
selecteer Computer. Na een ogenblik zal er een cd-station van AcerCloud worden
weergegeven.
AcerCloud installeren
Dubbelklik op het pictogram AcerCloud en dubbelklik daarna op
AcerCloudSetup.
Volg de instructies om AcerCloud te installeren.
Meld u aan met uw Acer-ID
Start het AcerCloud-programma via het bureaublad of het Menu Start.
Wanneer u al beschikt over een Acer-ID, gebruikt u uw e-mailadres en een
wachtwoord om u aan te melden bij uw AcerCloud-account.
Afhankelijk van uw pc zult u een van de volgende schermen zien:
30
Wanneer u niet over een Acer-ID beschikt
Wanneer u niet over een Acer-ID beschikt kunt u uw smartphone gebruiken of,
wanneer u beschikt over een pc van de Acer Group, uw pc om uw Acer-ID aan te
maken.
De smartphone gebruiken
Op uw smartphone opent u het menu Toepassingen en tikt u op AcerCloud. Tik op
Een Acer-ID registreren en voer de gevraagde gegevens in.
Een pc van de Acer Group gebruiken
Wanneer u een pc gebruikt van de Acer Group, vult u het gedeelte onder Nieuw bij
AcerCloud? in. Uw e-mail zal uw Acer-ID worden en is nodig om uw account te
activeren.
Nadat u de informatie ingevoerd hebt, selecteert u Registreren om een Acer-ID aan
te vragen.
31
Uw ID verifiëren
Nadat u uw informatie ingezonden hebt, moet u uw e-mailaccount controleren op
een bericht voor de activering van uw Acer-ID. Klik op de koppeling in de e-mail om
uw Acer-ID te activeren.
AcerCloud opties
Wanneer u AcerCloud installeert, beschikt u over verschillende opties. Selecteer de
opties die nuttig zijn voor uw pc:
PicStream
- Maak vakantiefoto's met uw smartphone en deel die met andere
smart-apparaten. Van uw foto's zal constant een back-up gemaakt worden naar uw
Cloud PC (zie onderstaand) en zullen gedurende 30 dagen toegankelijk zijn op uw
persoonlijke cloud en op andere apparaten.
Maak deze pc tot uw cloud-pc - U moet één pc (en niet meer dan één) instellen
als uw cloud-pc. Kopieën van alle gegevens die worden toegevoegd aan uw
persoonlijke cloud (bijv. met PicStream) zullen worden overgezet naar uw cloud pc
en de inhoud van deze pc zal beschikbaar zijn voor uw overige AcerCloud-
apparaten.
Belangrijk: Wanneer u al een cloud-pc hebt, dient u deze optie NIET te selecteren.
Uw cloud-pc dient te zijn verbonden met het internet en te beschikken over voldoende
opslag voor al uw mediagegevens.
AcerCloud Docs Upload - Wanneer u een document bijwerkt en opslaat op uw pc,
zal het document in uw persoonlijke cloud geplaatst worden en worden gestreamd
naar andere apparaten. Documenten zullen gedurende 30 dagen toegankelijk zijn
op uw persoonlijke cloud. U kunt documenten downloaden naar andere apparaten
voor langdurige opslag.
32
Opmerking: Wanneer AcerCloud Docs Upload niet beschikbaar is, klikt u op het
AcerCloud-pictogram in het meldingsgebied (rechterbenedenhoek van het Windows-
bureaublad) en selecteert u Controleren op updates om AcerCloud Docs te installeren.
Opmerking: U kunt deze AcerCloud-instellingen openen en wijzigen via het AcerCloud-
pictogram in het Meldingsgebied (de rechterbenedenhoek van het Windows-bureaublad).
Klik op het AcerCloud-pictogram en selecteer dan AcerCloud openen om het venster
met de instellingen te zien.
33
De camera gebruiken
Uw smartphone heeft aan de achterzijde een 8-megapixel digitale met een
2-megapixel naar de voorzijde gerichte camerafunctie. In dit hoofdstuk vindt u alle
informatie over het maken van foto's en video's met de smartphone.
Om de camera te activeren, tikt u op Camera in het Beginscherm of opent u het
menu Toepassingen en tikt u op Camera.
Indicatoren en pictogrammen van de camera
Met de pictogrammen links in het cameravenster kunt u scherpstellen, schakelen
tussen camera en camcorder, schakelen tussen de hoofdcamera en de naar voren
gerichte camera en de galerie met foto's en video's open.
Tik op de afbeelding om het brandpunt in te stellen en tik op de schuifknop om in
en uit te zoomen.
Tik op om een foto te maken.
Tik op de miniatuur in de rechterbenedenhoek om de galerie te openen.
Pictogram Beschrijving
Schakelt tussen camera en camcorder.
Schakelt tussen de camera aan de voorzijde en die aan de achterzijde.
Schakelt de flitser aan, uit of op automatisch.
* Alleen voor de camera aan de achterzijde.
Voegt foto-effecten toe, zoals Lomo, Vignet of Sepia.
Open de camera-instellingen.
34
Menu Camera-instellingen
U kunt de instellingen aanpassen door op de instellingen knop te tikken. De
menu-opties zijn:
Een foto maken
1. Zorg dat de instellingen zijn aangepast zoals hierboven is beschreven.
2. Zoek het beeld in de zoeker en houd de smartphone stil.
3. Indien nodig zoomt u in of uit.
4. Tik op of druk op de cameraknop om een foto te maken.
Een panoramafoto maken
In de panoramamodus kunt u een serie van vijf foto's maken die de
cameratoepassing aan elkaar zal "hechten" om er een grote afbeelding van te
maken.
1. Een panoramafoto maken, de panoramische opnamemodus selecteren .
2. Voor het maken van een foto plaatst u de camera aan een eindpunt van de
panoramische scène (het uiterste punt links, rechts, boven of onder).
Pictogram Beschrijving
Vastlegmodus:
Normaal, Panorama, HDR of Weinig licht.
* Alleen voor de camera aan de achterzijde.
Resolutie:
Stel de fotokwaliteit in.
* Alleen voor de camera aan de achterzijde.
Breedbeeld:
Uitschakelen om standaard 4:3-foto's te maken.
Beeldaanpassing:
Stel helderheid, contrast, verzadiging en scherpte in.
Stel de witbalans in:
Auto, Daglicht, Bewolkt, Tl-licht, Gloeilamp.
* Alleen voor de camera aan de achterzijde.
Stel de timer in:
Uit, 5 seconden, 10 seconden, 15 seconden.
* Alleen voor de camera aan de achterzijde.
Foto-opslaglocatie selecteren:
Sd-kaart of intern geheugen.
“Locatie opslaan” in- (geotagging ingeschakeld) of uitschakelen. Zie
“Geotaggen” op pagina 36.
Tijdstempel:
Een zichtbaar stempel toevoegen aan uw foto's.
Alle instellingen naar fabriekswaarden terugzetten.
35
3. Druk de cameraknop in om de eerste foto maken; verplaats en draai de camera
dan voorzichtig naar links of naar rechts om het volgende beeld van de scène te
maken.
Een blauwe stip toont u het centrum van het volgende beeld; plaats de camera zo dat
de stip zich in het centrum van het scherm bevindt; de smartphone zal dan automatisch
een beeld vastleggen en het centrum van het volgende gedeelte van de afbeelding
selecteren. Herhaal deze handeling om alle beelden vastleggen.
Opmerking: Wanneer voor het maken van de panoramafoto minder dan vijf beelden
voldoende zijn, tikt u op het pictogram van het vinkje om het selectieproces te stoppen en
de vastgelegde beelden te verwerken.
De cameratoepassing zal de beelden verwerken en één enkele uitgebreide
afbeelding opslaan in de galerij van uw smartphone.
Opmerking: Panoramische beelden werken het beste met statische buitenopnames.
Voorwerpen die te dicht bij de camera staan of brede rechte hoeken hebben, kunnen voor
verwarring zorgen tijdens het detectieproces.
Instellingenmenu van camcorder
Tik op om de camcorder in te schakelen. Tik om demping in te schakelen
en tik nogmaals om die uit te schakelen.
U kunt de instellingen aanpassen door op de instellingen knop te tikken. De
menu-opties zijn:
Pictogram Beschrijving
Resolutie:
De videokwaliteit instellen.
Stel de timer in:
Uit, 5 seconden, 10 seconden, 15 seconden.
* Alleen voor de camera aan de achterzijde.
Foto-opslaglocatie selecteren:
Sd-kaart of intern geheugen.
“Locatie opslaan” in- (geotagging ingeschakeld) of uitschakelen. Zie
“Geotaggen” op pagina 36.
Gebruik de correcte video-instellingen voor YouTube.
Live effect.
Vervorming of achtergrondeffecten toevoegen aan uw video.
Alle instellingen naar fabriekswaarden terugzetten.
36
Een video opnemen
1. Richt op het subject en houd de smartphone stil. Zoom naar wens in of uit.
2. Tik op om de opname te starten. Tik nogmaals om de opname te stoppen.
Ondersteunde formaten
Foto’s en video's weergeven
Als u een foto of video hebt gemaakt, wordt deze automatisch opgeslagen.
Zodra u een foto of video hebt gemaakt, kunt u deze bekijken in de Galerie door op
de miniatuur in de rechterbenedenhoek te tikken. U kunt ook het menu
Toepassingen openen en op Galerie tikken. In de Galerie kunt u het bestand direct
via diverse diensten delen.
U kunt ook uw foto's en video's bekijken met nemoPlayer.
Opmerking: Opties voor delen verschillen per bestandstype.
Geotaggen
Met geotaggen kunt u de locatie waar een foto genomen is in de foto zelf opslaan.
Om geotags te kunnen weergeven, moeten foto’s worden gemaakt met de optie
Locatie opslaan geactiveerd in de camera-instellingen.
Om de geotag te bekijken, opent u de foto in de Galerie. Tik op en tik op Meer,
tik daarna op Weergeven op kaart.
Type Formaten
Foto JPEG, GIF, PNG, BMP
Video MPEG-4, H.263, H.264
37
Geavanceerde instellingen
De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen
U activeert de Vliegtuigmodus (ook vluchtmodus genoemd)
om de telefoon- en Bluetooth-functies uit te schakelen en de
smartphone tijdens een vlucht als een handheldtoestel te
gebruiken. Vraag de vliegmaatschappij of dit aan boord is
toegestaan.
Schakel de smartphone uit tijdens de start en landing omdat
de smartphone storing kan veroorzaken op elektronische
systemen van vliegtuigen.
De Vliegtuigmodus in- of uitschakelen
1. Houd de toets aan/uit ingedrukt totdat het
telefoonoptiemenu verschijnt.
2. Tik op Vliegtuigmodus om het IN of UIT te schakelen.
Opmerking: Als de Vliegtuigmodus is geactiveerd, is het pictogram
zichtbaar in het
Meldingsgebied.
Instellingen aanpassen
In dit onderdeel vindt u informatie over het aanpassen van instellingen voor
telefoon-, gegevens-, Wi-Fi en Bluetooth-verbindingen.
Verbindingen activeren of deactiveren
Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen om de verbindingsinstellingen
te beheren.
Tik op Meer... voor het openen van extra verbindingsinstellingen.
Item Beschrijving
Wi-Fi De Wi-Fi-functie in- of uitschakelen.
Bluetooth De Bluetooth-functie in- of uitschakelen.
Dataverbruik Hiermee kunt u het totale verbruik per netwerktype en toepassing
bekijken en zo nodig limieten daarvoor instellen.
Meer... Extra verbindingsinstellingen openen.
Item Beschrijving
Vliegtuigmodus Alle draadloze verbindingen uitschakelen zodat u het toestel veilig aan
boord van een vliegtuig kunt gebruiken.
Vpn-instellingen Virtuele privénetwerken instellen en beheren.
Tethering en
draagbaar hotspot
Deel de mobiele gegevensverbinding van de telefoon via usb of
gebruik de telefoon als draagbaar Wi-Fi hotspot.
38
Belangrijk: Als de telefoon in de Vliegtuigmodus staat, wordt de optie om Bluetooth in te
schakelen uitgeschakeld. Zie “De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen” op
pagina 37 voor instructies over het in- of uitschakelen van Vliegtuigmodus.
Bluetooth-instellingen aanpassen
U kunt Bluetooth gebruiken om gegevens uit te wisselen tussen de smartphone en
andere mobiele toestellen.
Bluetooth-verbindingen
Voor alle Bluetooth-instellingen opent u het menu Toepassingen en tikt u op
Instellingen > Bluetooth. Hier schakelt u Bluetooth in of uit, stelt u een
toestelnaam en zichtbaarheid in. Tik op SCANNEN NAAR APPARATEN om
beschikbare apparaten te zoeken.
Maak verbinding met een apparaat door op het apparaat in de lijst met beschikbare
apparaten te tikken. Eventueel wordt u gevraagd een pincode in te voeren op beide
apparaten om de verbinding tot stand te brengen.
Near-Fieldcommunicatie
Uw apparaat heeft een Near-Fieldcommunicatiechip (NFC-chip) waardoor het
mogelijk is met andere NFC-apparaten te communiceren en tags te ontvangen
zoals contactinformatie, tekstberichten en URL's.
Om NFC in te schakelen, opent u het menu Toepassingen en tikt u op
Instellingen > Meer... > NFC. Het vakje naast NFC zal een blauw vinkje hebben
wanneer het ingeschakeld is.
Opmerking: Om tags te verzenden en te ontvangen moet uw telefoon ingeschakeld zijn
en niet in slaapstand staan.
Opmerking: Voor uw telefoon is misschien een niet-Acer toepassing nodig om te
communiceren met andere NFC-apparaten. Zoek op Google Play naar beschikbare
toepassingen of neem contact op met de verkoper van het NFC-apparaat voor meer
informatie.
NFC De NFC-functie in- of uitschakelen.
Android Beam De Android Beam-functie in- of uitschakelen.
Wi-Fi direct De functie Wi-Fi-direct in- of uitschakelen.
Mobiele netwerken Instellen van opties voor het maken van verbinding met mobiele
netwerken.
Oproepinstellingen Instellen van voicemail, gesprek doorschakelen, gesprek in de wacht
zetten en nummerweergave.
Item Beschrijving
39
Android Beam
Wanneer deze functie ingeschakeld is, kunt u app-gegevens overzenden naar een
ander NFC-compatibel apparaat door de apparaten dicht bij elkaar te houden.
U kunt bijvoorbeeld browserpagina's, Youtube-video's, contactpersonen en nog
meer overzenden.
Breng de apparaten naar elkaar toe (normaalgesproken achterzijde tegen
achterzijde) en raak dan uw scherm aan. De app bepaalt wat er overgezonden
wordt.
Om Android Beam in te schakelen, tikt u in het menu Toepassingen op
Instellingen > Meer... > Android Beam. Tik op AAN of UIT om Android Beam in of
uit te schakelen.
Gedeeld internet
Tetheren via usb
Als u de mobiele internetverbinding wilt delen met een computer, sluit u de telefoon
op de pc aan met de bijgesloten usb-kabel.
1. Steek de usb-synckabel in de micro-usb-aansluiting van de smartphone.
2. Steek de usb-clientstekker in een beschikbare usb-poort op de computer.
3. Tik op en tik daarna op Instellingen > Meer.. > Tethering en draagbare
hotspot en klik dan op Usb-tethering.
Wi-Fi hotspot
U kunt de smartphone als draagbaar Wi-Fi hotspot gebruiken, zodat u de mobiele
internetverbinding met maximaal 8 clients kunt delen.
1. Tik op en tik daarna op Instellingen > Meer... > Tethering en draagbare
hotspot > Wi-Fi hotspot configureren.
2. Stel de Netwerk SSID in en stel de beveiliging in op Open of WPA2 PSK. Tik op
Opslaan als u klaar bent.
Opmerking: Als de smartphone als een Wi-Fi hotspot dient, kunt u de toepassingen van
de telefoon niet gebruiken om internetverbinding te maken via de Wi-Fi-verbinding.
Netwerkinstellingen telefoon
Tik in het menu Toepassingen op
Instellingen
>
Meer...
>
Mobiele netwerken
om
de netwerkinstellingen aan te passen. U kunt de gegevensverbinding in- of
uitschakelen tijdens roamen, een voorkeursnetwerkmodus kiezen, een
netwerkaanbieder opgeven en toegangspunten een naam geven.
Een netwerk selecteren
De telefoon detecteert automatisch de carrier/netwerkinstelling als u een nieuwe
simkaart plaatst. Wellicht wilt u liever handmatig een netwerk kiezen. Dit kan een
goed idee zijn als u in het buitenland bent.
40
Tip: Als u reist kan handmatig het netwerk kiezen helpen om kosten voor roamen te
beperken. Vraag uw eigen netwerkaanbieder voor het netwerk met de goedkoopste
tarieven op uw bestemming.
1. Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Meer... > Mobiele
netwerken > Netwerkaanbieders.
2. De telefoon zoekt beschikbare netwerken.
3. Kies het gewenste netwerk uit de lijst. De telefoon probeert verbinding te maken
met het geselecteerde netwerk.
4. Tik op Automatisch selecteren om verbinding te maken met het beschikbare
netwerk met het sterkste signaal. Dit kan ertoe leiden dat de telefoon overspringt
tussen netwerken als u onderweg bent.
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkaanbieder als u problemen ondervindt bij
het ophalen van voicemail en de servicenummers voor sms-berichten.
Geluid
Om de geluidsinstellingen van de telefoon aan te passen, tikt u in het menu
Toepassingen op Instellingen > Geluid.
Item Beschrijving
Volumes Media, beltoon en melding, en alarmvolumes aanpassen.
Stille modus Alle geluiden uitschakelen behalve die voor media en
alarmsignalen.
Beltoon telefoon Stelt de beltoon van de telefoon in.
Standaardmelding Standaardmeldingsgeluid van de telefoon instellen.
Trillen en beltoon Stel uw telefoon in op trillen en beltoon wanneer deze niet in de
stille modus staat.
Aanraaktonen
kiestoetsen
Geluid afspelen als de kiestoetsen worden ingedrukt.
Aanraakgeluiden Geluiden afspelen wanneer bepaalde elementen van de
gebruikersinterface aangeraakt worden.
Schermblokkeergeluid Geluiden afspelen als het scherm wordt geblokkeerd en
gedeblokkeerd.
Trillen bij aanraken Trillen als softkeys worden ingedrukt en bij bepaalde interacties
met het scherm.
41
Dolby Mobile
Om het Dolby Mobile geluidssysteem aan te passen, tikt u in het menu
Toepassingen op Instellingen > Dolby Mobile.
Beeldscherm
Om de beeldscherm van de telefoon aan te passen, tikt u in het menu
Toepassingen op Instellingen > Beeldscherm.
Telefooninstellingen
Veel telefooninstellingen worden automatisch ingesteld door de smartphone zodra
u een simkaart plaatst. Het toestel communiceert met de netwerkaanbieder en haal
automatisch alle benodigde instellingen op, zoals netwerknaam, telefoonnummers
van voicemail en sms-berichtcentrale.
U kunt deze instellingen ook weergeven en aanpassen via het scherm
Oproepinstellingen.
Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Meer... >
Oproepinstellingen.
Item Beschrijving
Dolby Mobile Het Dolby Mobile geluidssysteem in- of uitschakelen.
Hoge tonen Hoge tonen aanpassen.
Natuurlijke bas Lage tonen aanpassen.
Muziek-eq Vooringestelde equalizer (EQ) voor afspelen van audio. Kies
tussen Auto, Uit of 16 vooraf ingestelde audiostijlen.
Video-eq Vooringestelde equalizer (EQ) voor afspelen van video. Kies
tussen Uit en 10 vooringestelde weergavetypes.
Item Beschrijving
Helderheid Helderheid van het scherm aanpassen.
Achtergrond De achtergrond van het Beginscherm wijzigen
Hdmi De grootte van het beeld via HDMI aanpassen.
Scherm automatisch
draaien
Het beeld wordt automatisch gedraaid als het toestel wordt
gekanteld.
Slaapstand Pas de tijd aan voordat het scherm automatisch uitschakelt.
Gevoeligheid van
touchscreen
De gevoeligheid van de schermaanrakingen aanpassen.
Tekengrootte De standaard tekengrootte van de gebruikersinterface wijzigen.
42
Verbinden met een pc
Als u gegevens wilt uitwisselen tussen de microSD-kaart in de
telefoon en de computer, kunt u de telefoon met de bijgesloten
usb-kabel aansluiten op een pc. Steek de usb-synckabel in de
micro-usb-aansluiting van de smartphone. Steek de usb-
clientstekker in een beschikbare usb-poort op de computer.
Klap de meldingsbalk uit en tik op Verbonden als media-
apparaat, of Verbonden als camera om de usb-opties te
configureren.
De microSD-kaart in de telefoon is nu zichtbaar als een station
in de verkenner van de computer.
Opmerking: Nadat u Usb-opslag ingeschakeld heeft, heeft u geen toegang meer tot de
bestanden op de microSD-kaart of toepassingen zoals Galerie of Muziek.
Synchronisatie
U kunt de agenda, e-mail en contacten op de telefoon
gebruiken en u hoeft zich nooit meer zorgen te maken over
verlies. Synchroniseer continu of pas het naar wens aan. In het
menu Toepassingen tikt u op Instellingen > Accounts en
synchronisatie om de synchronisatie-instellingen te openen.
Voor het instellen van automatisch synchroniseren van uw
smartphone, dient u te controleren of Accounts en
synchroniseren ingesteld is op AAN.
Beheer het synchroniseren van aparte accounts door op een
account te tikken om de betreffende instellingen te openen.
Om een nieuwe account toe te voegen, tikt u op ACCOUNT
TOEVOEGEN. Selecteer het soort account (Zakelijk, E-mail, Facebook of Google)
en volg dan de instructies op het scherm.
Google Sync
In Google kunt u synchronisatie instellen voor contacten, e-mail, foto's en agenda.
In het menu Accounts en synchroniseren, tikt u op een Google-account en tikt
daarna op het vinkje naast het item waarvan u wilt dat het automatisch
gesynchroniseerd wordt. Tik nogmaals om uit te vinken zodat het item handmatig
moet worden gesynchroniseerd.
Om een item handmatig te synchroniseren, dient u te controleren of het item
aangevinkt is, tikt u op
en tikt u daarna op Nu synchroniseren.
Opmerking: U hebt een Google-account nodig om agenda en afspraken te
synchroniseren.
43
FM-radio
Met de FM radio kunt u onderweg naar uw favoriete zenders
luisteren. Een koptelefoon moet in de 3,5 mm-aansluiting
worden gestoken omdat de koptelefoon wordt gebruikt als
antenne.
U opent de radio door in het menu Toepassingen op FM-radio
te tikken.
Druk op aan/uit in de rechterbovenhoek om de radio uit te
zetten.
Afspelen van multimedia
De smartphone wordt geleverd met diverse programma's
waardoor u van diverse multimedia kunt genieten.
Mediaserver
De telefoon kan functioneren als een digitale mediaserver met UPnP-technologie.
Dit betekent dat u met de telefoon mediagegevens naar andere home
entertainment toestellen met ondersteuning voor UPnP in een draadloos netwerk
kunt sturen.
Stel de mediaserver in door het menu Toepassingen te openen en tik op
Mediaserver.
U dient Gegevens delen in te schakelen voordat u de dienst kunt gebruiken.
Het volume aanpassen
Pas het volume van de telefoon aan met de volumetoets aan de zijkant van de
telefoon. U kunt het Belvolume en Mediavolume ook aanpassen door het menu
Toepassingen te openen en te tikken op Instellingen > Geluid > Volumes.
De datum en tijd instellen
Stel de datum en tijd in door het menu Toepassingen te openen en tik op
Instellingen > Datum en tijd.
Tip: Als u regelmatig reist of op een plek woont met zomertijd, activeer dan
Automatische datum en tijd in dit menu. Hierdoor kan de smartphone de datum en tijd
instellen op grond van de informatie die het ontvangt van het netwerk.
Alarmsignalen instellen
De telefoon bevat twee standaardalarmsignalen. Tik in het menu Toepassingen op
Klok en tik daarna op het pictogram van het alarm om de instellingen van het alarm
te bewerken. U kunt:
Het alarm aan- of uitzetten.
De alarmtijd instellen.
Instellen op welke dagen het alarm wordt herhaald.
Een beltoon instellen.
44
Trilstand in- of uitschakelen.
Het alarm een label geven.
Taal- en tekstopties veranderen
Stel de locatie en voorkeuren voor taalinvoer in door het menu Toepassingen te
openen en naar Instellingen > Taal en invoer te gaan.
Toepassingen beheren
Een toepassing sluiten
Om een actieve toepassing te sluiten, tikt u in het menu Toepassingen op
Instellingen > Apps. Tik op het tabblad Geactiveerd en vervolgens op het
programma dat u wilt sluiten. Kies Stoppen om het programma te sluiten.
Een toepassing verwijderen
U kunt programma's verwijderen die op de smartphone zijn geïnstalleerd om extra
geheugenruimte vrij te maken.
1. Tik in het menu Toepassingen op Instellingen > Apps.
2. Klik op de tab Gedownload.
3. Zoek de toepassing in de lijst en tik erop.
4. Tik op de knop Verwijderen en tik daarna op OK, houd in het menu
Toepassingen ingedrukt op een programmapictogram en versleep het naar de
prullenbak linksonder in beeld.
Waarschuwing! Verwijder programma’s alleen als u bekend bent met het Android
besturingssysteem.
Fabrieksinstellingen terugzetten
U kunt opnieuw opstarten om de fabrieksinstellingen van de smartphone terug te
zetten.
Opmerking: Voordat u opnieuw opstart, dient u te controleren of de smartphone niet
geblokkeerd is. Druk op een toets of tik op het scherm om te kijken of de telefoon
reageert.
Waarschuwing! Start de smartphone uitsluitend opnieuw op als alle andere opties
zijn mislukt en u de smartphone aan de praat krijgt.
Waarschuwing! Dit wist alle persoonlijke gegevens, alle contacten die op de
telefoon zijn opgeslagen en alle geïnstalleerde programma's.
Wanneer uw telefoon reageert op tikken op het scherm, opent u Instellingen in het
menu Toepassingen. Tik op Back-up en herstel > Fabriekswaarden herstellen;
klik op Telefoon opnieuw instellen en daarna op Alles wissen om de telefoon te
formatteren.
45
Accessoires en tips
Dit hoofdstuk legt uit hoe u de accessoires van de smartphone gebruikt. Daarnaast
vindt u hier handige tips over de smartphone.
De headset gebruiken
De smartphone wordt geleverd met een headset met geïntegreerde microfoon,
zodat u handsfree kunt telefoneren.
U gebruikt de headset door de headset aan te sluiten op de 3,5 mm
koptelefoonaansluiting bovenop de telefoon.
Als de headset is aangesloten, wordt al het geluid naar de headset geleid, en
worden de luidsprekers uitgeschakeld.
U beantwoordt een inkomend gesprek door op de knop op de microfoon te
drukken.
Pas het volume aan met de toets Volume omhoog/omlaag op de
smartphone.
Beëindig het gesprek door nogmaals op de toets te drukken.
Een Bluetooth-headset gebruiken
Dankzij de Bluetooth-functies is de smartphone volledig compatibel met alle
Bluetooth-headsets. Hierdoor kunt u handsfree bellen met het toestel, zonder het
ongemak van kabels.
Een nieuw toegangspunt maken
Als u een andere GPRS/3G/EDGE-verbinding wilt toevoegen aan de telefoon, vraag
dan de naam van het toegangspunt en instellingen (indien nodig gebruikersnaam
en wachtwoord) aan uw netwerkaanbieder.
1. Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Meer... > Mobiele
netwerken > Namen toegangspunten.
2. Tik op en tik daarna op Nieuwe APN.
3. Voer de APN-instellingen in. Tik op een item om het aan te passen.
4. Als u klaar bent, tikt u op en daarna op Opslaan.
Belangrijk: Sommige netwerkaanbieders en landen staan niet toe dat een smartphone via
HSDPA als modem wordt gebruikt. Vraag uw netwerkaanbieder of dit mag voordat u dit
probeert.
Een microSD-kaart plaatsen
De smartphone bevat een uitbreidingssleuf voor een geheugenkaart. Hierin kan een
microSD-kaart worden geplaatst om het geheugen en de opslagcapaciteit te
vergroten.
Zie “Een simkaart of microSD-kaart plaatsen” op pagina 5 voor instructies over
het plaatsen van een microSD-kaart.
46
Appendix
FAQ en problemen oplossen
Dit hoofdstuk bevat een lijst met veelgestelde vragen die kunnen optreden als u de
smartphone gebruikt, en biedt eenvoudige antwoorden en oplossingen voor deze
vragen.
Onderdeel Vraag Antwoord
Geluid Waarom komt er geen
geluid uit het toestel?
Als de headset op het toestel is
aangesloten, wordt de luidspreker
automatisch uitgeschakeld. Maak de
headset los.
Controleer of het volume van het toestel
niet gedempt is.
Controleer of het volumeniveau niet op
de laagste stand staat.
Multimediabestanden Waarom kan ik m'n
videobestanden niet zien?
U probeert wellicht een video te openen
van een type dat niet ondersteund wordt.
Zie “Multimedia” op pagina 52.
Waarom kan ik mijn
muziekbestanden niet
afspelen?
U probeert wellicht een bestand af te
spelen van een type dat niet ondersteund
wordt. Zie “Multimedia” op pagina 52.
Systeeminformatie en
prestaties
Hoe controleer ik de OS-
versie van mijn toestel?
Tik op Apps > Instellingen > Over uw
telefoon om de OS-versie (Build-
nummer) en andere informatie over
hardware en software te zien.
Energie Ik kan het toestel niet
inschakelen.
De batterij kan leeg zijn. Laad het toestel
opnieuw op. Zie “De batterij opladen”
op pagina 5 voor meer informatie.
RAM / ROM Hoe kan ik de status van
het geheugen controleren?
Controleer de ROM-status, tik op Apps >
Instellingen > Opslag.
Controleer de RAM-status, tik op Apps >
Instellingen > GEACTIVEERD.
Interne opslag De beschikbare interne
opslagruimte van mijn
apparaat is vol of bijna vol.
Verwijder toepassingen of verplaats
toepassingen naar de sd-kaart om de
beschikbare opslagruimte te vergroten.
Zie Toepassingen beheren” op pagina
44.
47
Andere hulpbronnen
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen
Gebruik dit product niet in de buurt van water.
Plaats dit product niet op een instabiel wagentje, standaard of tafel. Het product kan
ernstig beschadigen als het valt.
Sleuven en openingen dienen voor ventilatie om te verzekeren dat het product correct
functioneert en dat het niet oververhit raakt. Deze openingen mogen niet worden
geblokkeerd of bedekt. De openingen mogen nooit worden geblokkeerd door het
product op een bed, sofa, kleed of ander soortgelijk oppervlak te plaatsen. Dit
product mag nooit bij of op een radiator of verwarming worden geplaatst. Het
product mag niet worden ingebouwd, tenzij voorzieningen worden getroffen voor
afdoende ventilatie.
Duw nooit objecten in dit product door de sleuven in de behuizing. De objecten
kunnen in contact komen met punten met gevaarlijk hoge voltages of kortsluiting
veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Mors nooit water
of een andere vloeistof op if in het product.
Plaats dit product nooit op een trillend oppervlak, om beschadiging van de interne
componenten en batterijlekkage tegen te gaan.
Ontgrendelingspatroon Ik ben mijn
ontgrendelingspatroon
vergeten.
Na een bepaald aantal mislukte
pogingen, krijgt u de optie het patroon
opnieuw in te stellen. Tik op Patroon
vergeten? en voer de gebruikersnaam
en het wachtwoord van uw Google-
account in.
Opmerking: U hebt een actief Google-
account nodig op de smartphone.
U kunt uw smartphone ook terugzetten
naar de fabriek instellingen. Zie
“Fabrieksinstellingen terugzetten” op
pagina 44.
Warmte De telefoon kan warm
worden tijdens het
opladen of tijdens
langdurige
telefoongesprekken.
Het is normaal dat de telefoon warm
wordt tijdens het opladen. Als het
opladen voltooid is, koelt de telefoon af
naar de normale temperatuur.
Het is normaal dat de telefoon warm
wordt als hij langdurig wordt gebruikt,
bijvoorbeeld als een video wordt
bekeken of tijdens een lang
telefoongesprek.
Voor meer informatie over: Zie:
Actuele informatie over de smartphone www.acer.com
mobile.acer.com
Ondersteuning www.acer.com/support
Onderdeel Vraag Antwoord
48
Gebruik dit product nooit tijdens het sporten, trainen, in een omgeving met veel
trillingen waardoor kortsluiting of beschadiging kan optreden, en zelfs het gevaar
bestaat dat de batterij explodeert.
OPGEPAST als u naar muziek luistert
Volg onderstaande instructies met betrekking tot gehoorbescherming.
Verhoog het volume gelijkmatig totdat het geluid duidelijk en aangenaam te horen is.
Verhoog het volumeniveau niet meer als u oren aan het geluid gewend zijn.
Luister niet gedurende langere tijd naar muziek op hoog volume.
Verhoog het volume niet om omgevingsgeluiden te overstemmen.
Verlaag het volume als u de mensen in uw omgeving niet meer hoort praten.
Informatie over de batterij
Dit product maakt gebruik van een lithium-ion accu. Gebruik het niet in een vochtige of natte
omgeving, en niet op plekken waar bijtende stoffen worden gebruikt. U mag het product niet
plaatsen, opslaan achterlaten op of in de buurt van een warmtebron, op een plek met een
hoge temperatuur, in sterk direct zonlicht, in een magnetron of in een kist die onder druk staat.
Stel het product niet bloot aan temperaturen boven 60°C (140°F). Het niet opvolgen van deze
richtlijnen kan erin resulteren dat de batterij zuur lekt, heet wordt, explodeert of ontvlamt en
letsel en/of schade veroorzaakt. U mag de batterij niet doorboren, openen of uiteennemen.
Mocht de batterij lekken en u in contact komen met de gelekte vloeistof, spoel de vloeistof
dan grondig af met water en zoek onmiddellijk medische hulp. Uit veiligheidsoverweging, en
om de levensduur van de batterij te optimaliseren, mag het opladen niet plaatsvinden op lage
(onder 0°C/32°F) of hoge (boven 40°C/104°F) temperaturen.
Een nieuwe batterij kan alleen optimaal presteren als de batterij twee- of driemaal volledig
wordt opgeladen en ontladen. De batterij kan honderden keren worden opgeladen en
ontladen, maar zal uiteindelijk verbruikt zijn. Als de gesprekstijd en stand-bytijd merkbaar
korter worden, koop dan een nieuwe batterij. Gebruik alleen batterijen die door Acer zijn
goedgekeurd, en laad de batterij alleen op in opladers die door Acer zijn goedgekeurd en die
ontworpen zijn voor dit toestel.
Trek de oplader uit het stopcontact en los van het toestel als het toestel niet wordt opgeladen.
Laat een volledig opgeladen batterij niet aangesloten op de oplader, omdat te veel opladen de
levensduur van de batterij kan beperken. Indien een volledig opgeladen batterij niet wordt
gebruikt, verliest de batterij na verloop van tijd zijn energie. Als de batterij volledig is ontladen,
kan het enkele minuten duren voordat de oplaadindicator in beeld verschijnt of voordat u kunt
bellen.
Gebruik de batterij uitsluitend voor het bedoelde doeleinde. Gebruik nooit een oplader of
batterij die beschadigd is.
Sluit de batterij nooit kort. Per ongeluk kortsluiten kan optreden als een metalen object, zoals
een muntje, paperclip of pen, een directe verbinding maakt tussen de positieve (+) en
negatieve (-) contactpunten van de batterij. (Dit zijn de metalen stroken op de batterij.) Dit kan
gebeuren als u bijvoorbeeld een reservebatterij in een tas of koffer draagt. Het kortsluiten van
de contactpunten kan de batterij of het object dat de verbinding maakt beschadigen.
Het achterlaten van de batterij in koude of warme omgevingen, zoals in een afgesloten auto in
zomer of winter, vermindert de capaciteit en levensduur van de batterij. Probeer de batterij
altijd tussen 15°C en 25°C (59°F en 77°F) te houden. Een toestel met een hete of koude
batterij kan eventueel tijdelijk niet functioneren, zelfs als de batterij volledig is opgeladen. De
batterijprestaties worden met name belemmerd bij temperaturen onder het vriespunt.
49
Werp de batterijen nooit in een vuur, ze kunnen exploderen. Batterijen kunnen ook exploderen
als ze beschadigd raken. Werp batterijen altijd weg in overeenstemming met plaatselijke
regelgeving. Hergebruik indien mogelijk. Werp batterijen niet weg bij het huishoudelijk afval.
De batterij vervangen
De smartphone maakt gebruik van lithium batterijen. Vervang de batterij altijd met eentje van
hetzelfde type als de batterij die bij het product is geleverd. Het gebruik van een andere
batterij kan resulteren brand of explosie.
Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s exploderen. Maak accu’s
niet open en werp ze niet in vuur. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Volg de
plaatselijke reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's.
Extra veiligheidsinformatie
Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd deze buiten het
bereik van kleine kinderen.
Gebruiksomgeving
Waarschuwing! Uit veiligheidsoverweging dient u alle toestellen die draadloos of
met radiosignalen functioneren uit te schakelen, als u de smartphone onder de
volgende omstandigheden gebruikt. Deze toestellen kunnen onder andere gebruik
maken van: draadloos-LAN (WLAN), Bluetooth en/of 3G.
Volg altijd eventuele speciale regels die in uw omgeving van toepassing zijn, en schakel het
toestel altijd uit als het gebruik van het toestel verboden is of als het storing of gevaar kan
veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in normale omstandigheden en opstellingen. Voor het
met succes overdragen van gegevensbestanden of berichten, vereist dit toestel een goede
netwerkverbinding met het netwerk. In bepaalde gevallen kan overdracht van
gegevensbestanden of berichten worden uitgesteld tot een verbinding beschikbaar is. Zorg
dat de bovenstaande afstanden in acht worden gehouden totdat de overdracht voltooid is.
Onderdelen van dit toestel zijn magnetisch. Metalen objecten kunnen worden aangestrokken
tot dit toestel, en personen met toestellen mogen het toestel niet bij het oor met het
hoorhulpmiddel houden. Plaats creditcards of andere magnetische opslagmedia nooit bij het
toestel, omdat de gegevens op de kaart dan gewist kunnen worden.
Medische apparatuur
Het gebruik van apparatuur dat radiosignalen uitzendt, zoals mobiele telefoons, kan storing
veroorzaken op onvoldoende afgeschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de
fabrikant van het medisch apparaat om te bepalen of het apparaat afdoende is afgeschermd
tegen externe rf-energie of als u andere vragen hebt. In zorginstellingen dient u het toestel uit
te schakelen als dat daar gevraagd wordt. Ziekenhuizen of zorginstellingen kunnen gebruik
maken van apparatuur die gevoelig is voor externe rf-signalen.
Pacemakers. Fabrikanten van pacemakers adviseren een minimale afstand van 15,3 cm (6")
tussen draadloze toestellen en een pacemaker, om te mogelijke storing op de pacemaker
tegen te gaan. Deze aanbevelingen komen overeen met het onafhankelijk onderzoek door en
aanbevelingen van het Wireless Technology Research. Personen met pacemakers moeten de
volgende instructies opvolgen:
Houd het toestel altijd ten minste 15,3 cm (6") verwijderd van de pacemaker.
50
Draag het toestel nooit in de buurt van uw pacemaker als het toestel is ingeschakeld.
Mocht u storing vermoeden, schakel het toestel dan uit en verwijder het.
Hoortoestellen. Bepaalde digitale draadloze toestellen kunnen storing veroorzaken op
bepaalde hoortoestellen. Mocht storing optreden, neem dan contact op met uw
netwerkaanbieder.
Voertuigen
Rf-signalen kunnen onjuist gemonteerde of onafdoende afgeschermde elektronische
systemen in motorvoertuigen beïnvloeden. Denk aan elektronische
brandstofinjectiesystemen, elektronische antislipsystemen, elektronische snelheidsregelaars
en airbags. Voor meer informatie, vraag de fabrikant of de vertegenwoordiger van uw voertuig
of van gemonteerde apparatuur. Alleen gekwalificeerde reparateurs mogen het toestel
repareren, of het toestel in een voertuig monteren. Onjuiste montage of reparatie kan
gevaarlijk zijn en eventuele garantie op het toestel ongeldig maken. Controleer regelmatig of
alle draadloze apparatuur in uw voertuig correct gemonteerd is en goed functioneert. Bewaar
geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieve materialen in het zelfde compartiment.
Als uw auto beschikt over een airbag, vergeet dan niet dat airbags met grote kracht worden
opgeblazen. Plaats nooit objecten, zoals een carkit of draagbare draadloze apparatuur, op de
airbag of in de ruimte waar de airbag wordt opgeblazen. Als draadloze apparatuur in het
voertuig onjuist is gemonteerd en de airbag wordt opgeblazen, kan ernstig letsel het gevolg
zijn. Het is verboden het toestel aan boord van een vliegtuig te gebruiken. Schakel het toestel
uit voordat u aan boord gaa van een vliegtuig. Het gebruik van draadloze apparatuur in een
vliegtuig kan gevaarlijk zijn voor de besturing van het vliegtuig, het draadloos telefoonnetwerk
verstoren en kan zelfs in strijd met de wet zijn.
Mogelijk explosieve omgevingen
Schakel het toestel uit in een omgeving met mogelijk explosieve gassen en volg alle tekens en
instructies op. Omgevingen met gassen die kunnen exploderen zijn plekken waar u normaal
gesproken geadviseerd wordt de motor van uw voertuig uit te schakelen. Op zo'n plek kan
een vonk een explosie of brand veroorzaken, met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg.
Schakel het toestel uit in tankstations. Let op beperkingen met betrekking tot apparatuur die
gebruik maakt van radiosignalen, met name in brandstofdepots, opslag en
distributiegebieden, chemische fabrieken of plekken waar explosies worden gehouden.
Plekken met gassen die kunnen exploderen zijn vaak, maar niet altijd, duidelijk gemarkeerd.
Dit zijn onder andere onderdeks op schepen, installaties voor chemisch transport of opslag,
voertuigen die gebruik maken van lpg (ook propaan of butaan) en plekken waar de lucht
chemicaliën of deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder.
Volg alle instructies op. Gebruik het toestel niet op plekken waar explosies worden gehouden.
Alarmnummers
Belangrijk: Draadloze telefoons, zoals dit toestel, maken gebruik van radiosignalen, draadloze
netwerken, vaste lijnen en door gebruiker geprogrammeerde functies. Vanwege deze
redenen, wordt verbinding niet onder alle omstandigheden gegarandeerd. Voor essentiële
communicaties, zoals medische noodgevallen, kunt u nooit uitsluitend vertrouwen op een
draadloze toestel.
Als bepaalde functies in gebruik zijn, moet u deze functies eventueel eerst uitschakelen
voordat u een alarmnummer kunt bellen. Raadpleeg deze handleiding of uw
netwerkaanbieder voor meer informatie.
51
Vertel alle noodzakelijke informatie zo nauwkeurig mogelijk als u een alarmnummer belt. Uw
draadloos toestel is wellicht het enige communicatiemiddel op de plek van het ongeluk.
Beëindig nooit het gesprek voordat u daarvoor toestemming hebt gekregen.
Informatie over wegwerpen en hergebruik
Werp dit elektronisch apparaat niet weg bij het huishoudelijk afval.
Om het milieu zo veel mogelijk te beschermen en afval tot een minimum te
beperken, dient u dit apparaat aan te bieden voor hergebruik. Voor meer informatie
over de WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment, afval van
elektronische en elektrotechnische apparaten), bezoekt u
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Advies over kwik
Voor projectoren of elektronische producten met een lcd/crt-scherm of -weergave:
De lamp(en) in dit product bevatten kwik en moeten worden hergebruikt of verwerkt
volgens plaatselijke, provinciale of nationale wetten. Voor meer informatie neemt u
contact op met de Electronic Industries Alliance op www.eiae.org. Voor specifieke
informatie over het wegwerpen van lampen, zie www.lamprecycle.org.
Onderhoud van de smartphone
1. LET OP dat u het scherm van de smartphone niet bekrast. Houd het scherm schoon. Als u
werkt met de smartphone, gebruik dan uw vinger of vingernagel. Gebruik nooit een pen of
potlood of ander scherp object op het schermoppervlak.
2. Stel de smartphone NOOIT bloot aan regen of vocht. Laat nooit water via de toetsen of
uitbreidingssleuven in het circuit komen. Behandel de smartphone in het algemeen als een
mobiele telefoon of ander klein elektronisch apparaat.
3. LET OP dat u de smartphone niet laat vallen of blootstelt aan hevige schokken. Plaats de
smartphone nooit in uw achterste broekzak.
4. Stel de smartphone NOOIT bloot aan extreme temperaturen. Laat de smartphone
bijvoorbeeld, op een hete dag of als het vriest, niet liggen op het dashboard van een auto.
Houd de smartphone uit de buurt van verwarmingen en andere warmtebronnen.
5. Bewaar of gebruik de smartphone NOOIT op een stoffige, vochtige of natte plek.
6. Gebruik ALTIJD een zachte vochtige doek om de smartphone te reinigen. Als het
oppervlak van het scherm vuil is, veeg het dan schoon met een zachte doek, bevochtigd
met verdunde glasreiniger.
7. Duw NOOIT met kracht op het scherm, omdat het dan kan breken.
52
Specificaties
Prestaties
•Qualcomm
®
8260A dualcore, 1,5 GHz
Systeemgeheugen:
•1 GB RAM
•8 GB ROM
•Android
besturingssysteem
Beeldscherm
4,3” HD720 IPS, capacitief multi-touchscherm
1280 x 720 resolutie
Multimedia
Ondersteunde formaten:
Usb-aansluiting
Micro-usb-aansluiting
Usb-client
Gelijkstroom ingang (5 V, 1 A)
Connectiviteit
Bluetooth
®
4.0
IEEE Wi-Fi
®
802.11 b/g/n WLAN
GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz
UMTS 900 / 1900 / 2100 MHz
HSPA+ / GPRS / EDGE
•GPS
•AGPS
•NFC
Camera
8-megapixel camera met autofocus en LED-flitser
Naar voren gerichte camera in HD (hoge definitie)
Uitbreiding
microSD-geheugenkaartsleuf (maximaal 32 GB)
Batterij
Oplaadbare 1460 mAh lithium-ion batterij van hoge dichtheid (vervangbaar)
Opmerking: De duur van het batterijgebruik is afhankelijk van het
stroomverbruik, wat afhankelijk is van het gebruik van de systeembronnen. Als
bijvoorbeeld altijd de verlichting is ingeschakeld, of als toepassingen worden
gebruikt die veel stroom eisen, moet de batterij vaker worden opgeladen.
Type Formaten
Afspelen van geluid MP3, AMR, WMA
Opnemen van video 3GP, MPEG-4, H.263, H.264
Afspelen van video 3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
53
Afmetingen
Hoogte 127 mm
Breedte 65,8 mm
Dikte 9,9 mm
54
Handelsmerk en juridische kennisgeving
Dolby Mobile
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en de dubbele D-
symbolen zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
55
Veiligheid
Informatie over de batterij
Dit product maakt gebruik van een lithium-ion accu. Gebruik het niet in een
vochtige of natte omgeving, en niet op plekken waar bijtende stoffen worden
gebruikt. U mag het product niet plaatsen, opslaan achterlaten op of in de buurt
van een warmtebron, op een plek met een hoge temperatuur, in sterk direct
zonlicht, in een magnetron of in een kist die onder druk staat. Stel het product niet
bloot aan temperaturen boven 60°C (140°F). Het niet opvolgen van deze richtlijnen
kan erin resulteren dat de batterij zuur lekt, heet wordt, explodeert of ontvlamt en
letsel en/of schade veroorzaakt. U mag de batterij niet doorboren, openen of
uiteennemen. Mocht de batterij lekken en u in contact komen met de gelekte
vloeistof, spoel de vloeistof dan grondig af met water en zoek onmiddellijk
medische hulp. Uit veiligheidsoverweging, en om de levensduur van de batterij te
optimaliseren, mag het opladen niet plaatsvinden op lage (onder 0°C/32°F) of hoge
(boven 45°C/113°F) temperaturen.
Een nieuwe batterij kan alleen optimaal presteren als de batterij twee- of driemaal
volledig wordt opgeladen en ontladen. De batterij kan honderden keren worden
opgeladen en ontladen, maar zal uiteindelijk verbruikt zijn. Als de gesprekstijd en
stand-bytijd merkbaar korter worden, koop dan een nieuwe batterij. Gebruik
uitsluitend door de fabrikant goedgekeurde batterijen, laad de batterij uitsluitend op
met behulp van voor dit apparaat bestemde en door de fabrikant goedgekeurde
opladers.
Trek de oplader uit het stopcontact en los van het toestel als het toestel niet wordt
opgeladen. Laat een volledig opgeladen batterij niet aangesloten op de oplader,
omdat te veel opladen de levensduur van de batterij kan beperken. Indien een
volledig opgeladen batterij niet wordt gebruikt, verliest de batterij na verloop van
tijd zijn energie. Als de batterij volledig is ontladen, kan het enkele minuten duren
voordat de oplaadindicator in beeld verschijnt of voordat u kunt bellen.
Gebruik de batterij uitsluitend voor het bedoelde doeleinde. Gebruik nooit een
oplader of batterij die beschadigd is.
Sluit de batterij nooit kort. Per ongeluk kortsluiten kan optreden als een metalen
object, zoals een muntje, paperclip of pen, een directe verbinding maakt tussen de
positieve (+) en negatieve (-) contactpunten van de batterij. Dit zijn de metalen
stroken op de batterij. Dit kan gebeuren als u bijvoorbeeld een reservebatterij in een
tas of koffer draagt. Het kortsluiten van de contactpunten kan de batterij of het
object dat de verbinding maakt beschadigen.
Het achterlaten van de batterij in koude of warme omgevingen, zoals in een
afgesloten auto in zomer of winter, vermindert de capaciteit en levensduur van de
batterij. Probeer de batterij altijd tussen 15°C en 25°C (59°F en 77°F) te houden.
Een toestel met een hete of koude batterij kan eventueel tijdelijk niet functioneren,
zelfs als de batterij volledig is opgeladen. De batterijprestaties worden met name
belemmerd bij temperaturen onder het vriespunt.
56
Werp de batterijen nooit in een vuur, ze kunnen exploderen. Batterijen kunnen ook
exploderen als ze beschadigd raken. Werp batterijen altijd weg in overeenstemming
met plaatselijke regelgeving. Hergebruik indien mogelijk. Werp batterijen niet weg
bij het huishoudelijk afval.
De accu plaatsen
De smartphone maakt gebruik van een lithium-ion batterij. Vervang de batterij altijd
met eentje van hetzelfde type als de batterij die bij het product is geleverd. Het
gebruik van een andere batterij kan resulteren brand of explosie.
Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s exploderen. Maak accu’s
niet open en werp ze niet in vuur. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Volg de
plaatselijke reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's.
Informatie over wegwerpen en hergebruik
Werp dit elektronisch apparaat niet weg bij het huishoudelijk afval.
Om het milieu zo veel mogelijk te beschermen en afval tot een minimum te
beperken, dient u dit apparaat aan te bieden voor hergebruik. Voor meer
informatie over reguleringen m.b.t. afvalverwerking voor Electrical and
Electronics Equipment (WEEE), zie www.acer-group.com/public/Sustainability/
sustainability01.htm
EEE yönetmeligine uygundur.
Het voldoet aan de EEE-verordening.
Informatie m.b.t. regelgeving
Voldoet aan het Russische reguleringscertificaat
RoHS-naleving
De product voldoet aan Richtlijn 2002/95/EC van het Europees Parlement en de
Raad van 27 januari 2003, betreffende beperking van het gebruik van bepaalde
gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (RoHS) en de
aanpassingen daarop.
Tegengaan van gehoorverlies
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Opmerking: Voor Frankrijk zijn mobiele koptelefoons of oordopjes voor dit toestel
getest om te voldoen aan de vereiste voor Geluidsdrukniveau zoals dit is
vastgelegd in de relavante normeringen NF EN 50332-1:2000 en/of NF EN 50332-
2:2003 zoals dit is voorgeschreven door het Franse Artikel L. 5232-1.
57
Pas op: Onherstelbare gehoorsbeschadiging kan optreden
als een koptelefoon of oordopjes gedurende langere
periode worden gebruikt op hoog volume.
Kanalen voor draadloos gebruik in verschillende regio's
List van landencodes
Deze apparatuur mag in de volgende landen worden gebruikt:
Certificaatinformatie (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EC) met betrekking tot, uit
gezondheidsoverwegingen, beperkte blootstelling van het algemeen publiek aan
elektromagnetische velden.
De beperkingen zijn deel van veelomvattende aanbevelingen ter bescherming van
het algemeen publiek. Deze aanbevelingen zijn ontworpen en gecontroleer door
onafhankelijke wetenschappelijke organisaties, door regelmatige en grondige
evaluaties van wetenschappelijke studies. Om de veiligheid van iedereen te kunnen
garanderen, onafhankelijk van leeftijd en gezondheid, zijn de limieten opgesteld
met een aanzienlijke veiligheidsbuffer.
N.-Amerika 2,412-2,462 GHz K01 t/m K11
Japan 2,412-2,484 GHz K01 t/m K14
Europa ETSI 2,412-2,472 GHz K01 t/m K13
Land
Oostenrijk
België
Cyprus
Tsjechië
Denemarken
Estland
Finland
Frankrijk
Duitsland
Griekenland
Hongarije
Ierland
Italië
Letland
Litouwen
Luxemburg
ISO 3166
2-lettercode
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
Land
Malta
Nederland
Polen
Portugal
Slovakije
Slovenië
Spanje
Zweden
Verenigd Koninkrijk
IJsland
Liechtenstein
Noorwegen
Zwitserland
Bulgarije
Roemenië
Turkije
ISO 3166
2-lettercode
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
58
Voordat apparaten die radiosignalen uitzenden mogen worden verkocht, moeten ze
voldoen aan de Europese wetten en normen; pas dan mag het CE-symbool worden
gebruikt.
De maateenheid voor de, door de Europese Raad aanbevolen, norm voor mobiele
telefoons is "Specific Absorption Rate" (SAR). De SAR-limiet is 2,0 W/kg,
gemiddeld op 10 g lichaamsweefsel. Het voldoet aan de vereisten van de
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) en is
opgenomen in de Europese Norm EN 50360 voor mobiele radioapparaten. De SAR-
regulering voor mobiele telefoons is in overeenstemming met de Europese Norm
EN 62209-1. De maximale SAR-waarde wordt berekend op het hoogste
uitvoerniveau in alle frequentiebanden van de mobiele telefoon.
Deze telefoon (EU-modellen) is getest op de positie die de telefoon inneemt als hij
op het lichaam wordt gedragen. De telefoon voldoet de richtlijnen voor blootstelling
aan rf-energie van de ICNIRP, en is opgenomen in de Europese Normen EN62311
en EN62209-2, voor het gebruik in combinatie met accessoires die geen metaal
bevatten en het toestel op een positie van tenminste 1,5 cm van het lichaam
plaatsen. Het gebruik van andere accessoirs kan resulteren in het overschrijden van
de richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de ICNIRP. Als u geen accessoire
gebruikt waarbij de telefoon op het lichaam wordt gedragen en de telefoon niet bij
uw oor houdt, plaatst u het toestel tenminste 1,5 cm van uw lichaam als de telefoon
is ingeschakeld.
Tijdens het gebruik is het daadwerkelijke SAR-niveau meestal lager dan de
maximale waarde, omdat mobiele telefoons op verschillende uitvoerniveaus
functioneren. Het gebruikt slechts zoveel vermogen als nodig is om het netwerk te
kunnen bereiken. Algemeen gesproken geldt het volgende: Hoe dichter u bij het
basisstation bent, hoe minder overdrachtsvermogen van de mobiele telefoon. De
geteste SAR-waarden voor dit toestel zijn:
NCC-waarschuwing
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更
頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應
立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾,
減少電磁波影響,請妥善使用。
注意:SAR 標準值 2.0 W/kg,送測產品實測值為:NCC_HSAR W/kg
CE NCC
Hoofd (W/kg) Lichaam (W/kg) Hoofd (W/kg)
CE_HSAR CE_BSAR NCC_HSAR
59
Lithium-ion batterijwaarschuwing
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo
errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente
consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem
ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det
brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty
paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’ un
type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
60
Eindgebruiker
Licentieovereenkomst
BELANGRIJK-LEES ZORGVULDIG: DEZE EINDGEBRUIKER LICENTIEOVEREENKOMST (“OVEREENKOMST”) IS EEN
JURIDISCHE OVEREENKOMST TUSSEN U (ALS PARTICULIER OF RECHTSPERSOON), EN ACER INC. INCLUSIEF HAAR
DOCHTERONDERNEMINGEN (“ACER”) VOOR DE SOFTWARE (GELEVERD DOOR ACER OF DOOR LICENTIEGEVERS OF
LEVERANCIERS VAN ACER) DIE BIJ DEZE OVEREENKOMST IS GEVOEGD, MET INBEGRIP VAN ENIGERLEI BIJBEHORENDE
MEDIA, GEDRUKTE MATERIALEN EN GERELATEERDE ELEKTRONISCHE GEBRUIKERSDOCUMENTATIE, DIE DE
MERKNAAM “ACER” KUNNEN DRAGEN (“SOFTWARE”). DEZE OVEREENKOMST HEEFT GEEN BETREKKING OP ENIGERLEI
ANDERE PRODUCTEN OF ONDERWERPEN, NOCH ZOU DIT MOETEN WORDEN GEÏMPLICEERD. DOOR DE
BIJBEHORENDE SOFTWARE OF EEN GEDEELTE DAARVAN TE INSTALLEREN, STEMT U ERMEE IN AAN DE BEPALINGEN EN
VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST GEBONDEN TE ZIJN. INDIEN U NIET INSTEMT MET ALLE BEPALINGEN VAN
DEZE OVEREENKOMST, ZET DAN NIET HET INSTALLATIEPROCES VOORT EN VERWIJDER ONMIDDELLIJK ALLE
EVENTUEEL GEÏNSTALLEERDE BESTANDEN VAN DE BETREFFENDE SOFTWARE VAN DE TELEFOON.
INDIEN U NIET BESCHIKT OVER EEN GELDIG IN LICENTIE GEGEVEN EXEMPLAAR VAN DE TOEPASSELIJKE SOFTWARE,
BENT U NIET BEVOEGD DE SOFTWARE TE INSTALLEREN, KOPIËREN OF ANDERSZINS TE GEBRUIKEN, EN KUNT U GEEN
RECHTEN ONTLENEN AAN DEZE OVEREENKOMST.
De Software wordt beschermd door Amerikaanse en internationale auteursrechtelijke wetten en verdragen, alsmede door
andere intellectuele eigendomswetten en -verdragen. De Software wordt niet verkocht, maar in licentie gegeven.
VERLENING VAN LICENTIE
Acer verleent u de volgende niet-exclusieve en niet-overdraagbare rechten met betrekking tot de Software. In het kader van
deze Overeenkomst mag u:
1. De Software installeren en gebruiken op één enkele aangewezen telefoon.
Een afzonderlijke licentie is vereist per telefoon waarop de Software zal worden gebruikt;
2. Een kopie van de Software maken uitsluitend voor reserve- of archiefdoeleinden;
3. Een kopie maken van enigerlei elektronische documenten in de Software, mits u de documenten elektronisch ontvangt.
BEPERKINGEN
Het is NIET toegestaan:
1. De Software te gebruiken of te kopiëren behalve zoals bepaald in deze Overeenkomst.
2. De Software te verhuren of in lease te geven aan een derde;
3. De Software te wijzigen, aan te passen of geheel of gedeeltelijk te vertalen;
4. Reverse-engineering toe te passen, de Software te decompileren, demonteren of afgeleide werken te creëren op basis
van de Software;
5. De Software samen te voegen met enig ander programma of de software te wijzigen, behalve voor persoonlijk gebruik;
en
6. De Software te sublicentiëren of beschikbaar te stellen aan derden, behalve dat u, na voorafgaande schriftelijke
kennisgeving aan Acer, de Software integraal aan een derde mag overdragen mits u geen kopieën van de Software
bewaart en deze derde partij de bepalingen van deze Overeenkomst accepteert.
7. Uw rechten op grond van deze Overeenkomst aan een derde over te dragen.
8. De Software in strijd met toepasselijke exportwetten en –verordeningen te exporteren, of (i) enigerlei Software te
verkopen, exporteren, herexporteren, over te dragen, weg te sluizen, technische gegevens hieruit openbaar te maken of
te vervreemden, aan een verboden persoon, entiteit of bestemming met inbegrip van, maar niet beperkt tot, Cuba, Iran,
Noord Korea, Sudan en Syrië; of (ii) enigerlei Software aan te wenden voor gebruik dat verboden is door de wetten en
verordeningen van de Verenigde Staten.
SERVICE & ONDERSTEUNING
Acer heeft niet de verplichting om technische of andere ondersteuning te leveren voor de Software.
ACER LIVE UPDATE
Bepaalde Software bevat onderdelen die het gebruik van Acer Live Update mogelijk maken, waardoor updates voor deze
Software automatisch worden gedownload en geïnstalleerd op uw telefoon. Door de Software te installeren geeft u Acer (of haar
licentiegevers) toestemming om automatisch te controleren welke versie van deze Software u gebruikt op uw telefoon en om
upgrades van deze Software te leveren die automatisch op uw telefoon kunnen worden gedownload.
EIGENDOM & AUTEURSRECHT
De titel, eigendomsrechten en intellectuele eigendomsrechten op de Software en alle kopieën daarvan blijven berusten bij Acer
of de licentiegevers of leveranciers van Acer (indien van toepassing). U hebt geen en zult geen eigendomsbelang in de Software
verkrijgen (met inbegrip van enigerlei wijzigingen of kopieën door of voor u gemaakt) of in enigerlei gerelateerde intellectuele
eigendomsrechten. Eigendom van de titel en gerelateerde rechten met betrekking tot de inhoud (“content”) van de Software,
berusten bij de eigenaar van die inhoud en kunnen beschermd zijn door het toepasselijk recht. Deze licentie verschaft u geen
recht op dergelijke inhoud.
U gaat hierbij akkoord:
1. Geen enkele aanduiding van auteursrecht of andere eigendom met betrekking tot de Software te verwijderen;
2. Al deze aanduidingen op enigerlei geautoriseerde kopieën van de Software te reproduceren; en
3. Ongeautoriseerd kopiëren van de Software te voorkomen.
61
HANDELSMERK
Deze Overeenkomst verschaft u geen rechten met betrekking tot enig handelsmerk of service merk van Acer of van de
licentiegevers of leveranciers van Acer.
BEPERKING VAN GARANTIE
VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN ONDER HET TOEPASSELIJKE RECHT LEVEREN ACER, ACER’S LEVERANCIERS
EN HAAR LICENTIEGEVERS, DE SOFTWARE ´IN DE HUIDIGE STAAT´ (“AS IS”) EN MET ALLE GEBREKEN, EN WIJZEN
HIERBIJ ALLE OVERIGE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN DE HAND, ZOWEL UITDRUKKELIJK, IMPLICIET ALS
WETTELIJK BEPAALD, DAARONDER INBEGREPEN, MAAR NIET BEPERKT TOT, ENIGE GEIMPLICEERDE GARANTIES,
BELASTINGEN OF VOORWAARDEN VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL,
NAUWKEURIGHEID OF VOLLEDIGHEID VAN REACTIES, RESULTATEN, PROFESSIONELE INSPANNING, AFWEZIGHEID VAN
VIRUSSEN EN AFWEZIGHEID VAN NALATIGHEID, MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE EN HET LEVEREN OF NIET
LEVEREN VAN ONDERSTEUNENDE DIENSTEN. EVENMIN IS ER EEN GARANTIE OF BEPALING VAN TITEL, ONGESTOORDE
WERKING, ONGESTOORD BEZIT, OVEREENKOMSTIGHEID MET DE BESCHRIJVING OF HET NIET MAKEN VAN INBREUK
MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE.
BEPERKING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF BEPAALDE ANDERE SCHADE
VOORZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJKE RECHT KUNNEN ACER, ACER’S
LEVERANCIERS OF ACER’S LICENTIEGEVERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN VOOR ENIGERLEI
SPECIALE, INCIDENTELE, INDIRECTE, PUNITIEVE OF GEVOLGSCHADE (WAARONDER MEDE BEGREPEN,
MAAR NIET BEPERKT TOT, BEDRIJFSSCHADE OF HET VERLOREN GAAN VAN VERTROUWELIJKE OF ANDERE
INFORMATIE, LETSELSCHADE, INBREUK OP PRIVACY, HET TEKORTSCHIETEN BIJ HET NAKOMEN VAN VERPLICHTINGEN
WAARONDER MEDE BEGREPEN VERPLICHTINGEN VOORTVLOEIEND UIT GOEDE TROUW OF REDELIJKERWIJS IN ACHT
TE NEMEN ZORG, OF ENIG ANDER GELDELIJK OF ANDER VERLIES) DIE VOORTVLOEIT UIT OF DIE OP ENIGERLEI WIJZE
VERBAND HOUDT MET HET GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE SOFTWARE, OF DOOR HET VERLENEN
OF NIET VERLENEN VAN ONDERSTEUNENDE DIENSTEN OF ANDERSZINS VOLGENS OF IN VERBAND MET ENIGE
BEPALING VAN DEZE OVEREENKOMST, OOK IN HET GEVAL DAT DE TOEREKENBARE TEKORTKOMING, ONRECHTMATIGE
DAAD (WAARONDER BEGREPEN NALATIGHEID), RISICOAANSPRAKELIJKHEID, NIET-NAKOMEN VAN DE OVEREENKOMST
OF NIET-NAKOMEN VAN DE GARANTIE DOOR ACER OF HAAR LEVERANCIERS OF HAAR LICENTIEGEVERS, OOK INDIEN
ACER, HAAR LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS OP DE HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN
DERGELIJKE SCHADE.
BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN
NIETTEGENSTAANDE ENIGE SCHADE DIE U MOGELIJK LIJDT OM WELKE REDEN DAN OOK (MET INBEGRIP VAN, MAAR
NIET BEPERKT TOT, ALLE HIERVOOR GENOEMDE SCHADE EN ALLE DIRECTE OF ALGEMENE SCHADE) BEDRAAGT DE
TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN ACER, HAAR LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS, KRACHTENS ENIGE
BEPALING ONDER DEZE OVEREENKOMST EN UW ENIGE VERHAALSMOGELIJKHEID VOOR ALLE VOORNOEMDE SCHADE
MAXIMAAL HET DAADWERKELIJK DOOR U BETAALDE BEDRAG VOOR DE SOFTWARE. DE VOORNOEMDE BEPERKINGEN,
UITSLUITINGEN EN AFWIJZINGEN (INCLUSIEF VOORNOEMDE BEPERKING VAN GARANTIES EN VOORNOEMDE
BEPERKING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF BEPAALDE ANDERE SCHADE) ZIJN VAN TOEPASSING
VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN TOEPASSELIJK RECHT, OOK ALS ENIGE
VERHAALSMOGELIJKHEID NIET TOEREIKEND IS; MET DIEN VERSTANDE ECHTER DAT OMDAT BEPAALDE
RECHTSSTELSELS DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR GEVOLG- OF INCIDENTELE
SCHADE NIET TOESTAAN, BOVENGENOEMDE BEPERKING NIET OP U VAN TOEPASSING ZAL ZIJN.
BEËINDIGING
Onverminderd alle overige rechten mag Acer deze overeenkomst onmiddellijk en zonder kennisgeving ontbinden indien u
enigerlei voorwaarden en bepalingen van deze overeenkomst niet naleeft.
In dergelijk geval moet u:
1. Alle gebruik van de Software staken;
2. Alle originelen of kopieën van de Software vernietigen of terugsturen naar Acer; en
3. De Software verwijderen van alle telefoons waar deze op aanwezig was.
Alle beperkingen van garanties en beperkingen van aansprakelijkheid zoals vermeld in deze Overeenkomst blijven na
beëindiging van deze Overeenkomst voortbestaan.
ALGEMEEN
Deze Overeenkomst vormt de volledige overeenkomst tussen u en Acer met betrekking tot deze licentie voor de Software en
vervangt alle voorgaande overeenkomsten, mededelingen, voorstellen en verklaringen tussen de partijen en prevaleert boven
enige conflicterende of aanvullende voorwaarden van enige prijsopgave, opdracht, ontvangstbericht of gelijksoortige
mededeling.
Deze Overeenkomst mag alleen worden gewijzigd via een door beide partijen ondertekend schriftelijk document. Indien een
bevoegde rechter oordeelt dat enigerlei bepaling in deze Overeenkomst in strijd is met het recht zal deze bepaling tot de
maximaal toegestane omvang worden gehandhaafd, en tast dit de geldigheid van de overige bepalingen van deze
Overeenkomst niet aan.
AANVULLENDE BEPALINGEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP SOFTWARE EN DIENSTEN VAN DERDEN
De Software die onder deze Overeenkomst door licentiegevers en leveranciers van Acer wordt geleverd (“Software van Derden”)
wordt enkel aan u ter beschikking gesteld voor persoonlijk, niet-commercieel gebruik. U mag de Software van Derden niet op
enigerlei wijze gebruiken die de diensten geleverd door licentiegevers of leveranciers hieronder (“Diensten van Derden”) zou
kunnen beschadigen, onklaar zou kunnen maken, zou kunnen overbelasten of anderszins zou kunnen schaden.
Verder mag u de Software van Derden niet op enige wijze gebruiken die het gebruik en genot van de Diensten van Derden, of de
diensten en producten van derdenlicentiegevers van de licentiegevers of leveranciers van Acer door een andere partij zou
kunnen verstoren. De aanvullende bepalingen, voorwaarden en beleidslijnen die toegankelijk zijn via onze website zijn eveneens
van toepassing op uw gebruik van de Software van Derden en Diensten van Derden.
62
Let op: de oorspronkelijke versie van deze EULA (Eindgebruikerovereenkomst) is in het Engels. Mocht de vertaling
afwijken van het origineel, gelden de Engelstalige voorwaarden.
Copyright 2002-2011
Privacybeleid
Tijdens de registratie wordt u gevraagd enkele gegevens ter beschikking te stellen aan Acer. Zie Acer's privacybeleid op
http://www.acer.com of de plaatselijke website van Acer.

Documenttranscriptie

Gebruikershandleiding Acer S500 Gebruikershandleiding © 2012 Alle rechten voorbehouden Acer Liquid Smartphone Gebruikershandleiding Model: S500 Eerste uitgave: 08/2012 Acer Liquid Smartphone Modelnummer: ________________________________ Serienummer: _________________________________ Aankoopdatum: _______________________________ Plaats van aankoop: ____________________________ Inhoudsopgave Inhoudsopgave ...........................................................................................................1 Instellen .......................................................................................................................3 De smartphone uitpakken ......................................................................................3 De smartphone leren kennen .................................................................................3 De batterij plaatsen of verwijderen .........................................................................4 Een simkaart of microSD-kaart plaatsen................................................................5 De smartphone gebruiken .........................................................................................7 Voor het eerst inschakelen .....................................................................................7 Het touchscreen gebruiken ....................................................................................8 Het Beginscherm ..................................................................................................10 De smartphone blokkeren ....................................................................................14 Contacten beheren...................................................................................................16 Contactpersonen beheren....................................................................................16 Bellen.........................................................................................................................18 Voordat u kunt bellen ...........................................................................................18 Bellen ....................................................................................................................18 Het belscherm ......................................................................................................20 Bellen via Internet.....................................................................................................21 Een Internet-telefoonaccount toevoegen .............................................................21 Een Internet-telefoonaccount bewerken of verwijderen.......................................21 Bellen via Internet gebruiken ................................................................................21 Internetgesprekken ontvangen .............................................................................21 Naar het Internet-beladres van een contactpersoon bellen .................................21 Een telefoonnummer bellen met gebruik van Bellen via Internet .........................22 Berichten ...................................................................................................................23 Een nieuw bericht maken .....................................................................................23 Een bericht beantwoorden ...................................................................................24 Mms-berichten .....................................................................................................24 Online gaan ...............................................................................................................26 Internet verkennen ................................................................................................26 Google-e-mail instellen.........................................................................................27 Een e-mail schrijven .............................................................................................27 E-mail instellen .....................................................................................................27 Kaarten, navigatie, plaatsen en breedtegraad......................................................28 AcerCloud instellen ..................................................................................................29 AcerCloud instellen voor Windows 7....................................................................29 De camera gebruiken...............................................................................................33 Indicatoren en pictogrammen van de camera......................................................33 Een foto maken.....................................................................................................34 Een video opnemen..............................................................................................36 Foto’s en video's weergeven................................................................................36 Geotaggen ............................................................................................................36 Geavanceerde instellingen ......................................................................................37 De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen .................................................37 Instellingen aanpassen .........................................................................................37 1 Verbinden met een pc ..........................................................................................42 FM-radio ...............................................................................................................43 Afspelen van multimedia ......................................................................................43 Fabrieksinstellingen terugzetten..........................................................................44 Accessoires en tips ..................................................................................................45 De headset gebruiken...........................................................................................45 Een Bluetooth-headset gebruiken ........................................................................45 Een microSD-kaart plaatsen.................................................................................45 Appendix ...................................................................................................................46 FAQ en problemen oplossen ................................................................................46 Andere hulpbronnen .............................................................................................47 Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen ........................................................47 Alarmnummers .....................................................................................................50 Informatie over wegwerpen en hergebruik ...........................................................51 Onderhoud van de smartphone............................................................................51 Specificaties .........................................................................................................52 Veiligheid ..............................................................................................................55 Eindgebruiker Licentieovereenkomst ....................................................................60 2 Instellen De smartphone uitpakken Uw nieuwe smartphone is ingepakt in een veilige verpakking. Pak de doos voorzichtig uit en haal alles eruit. Mocht een van de volgende items ontbreken of beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper: • • • • • • Acer Liquid Smartphone Batterij Snelgids Usb-kabel Adapter Headset De smartphone leren kennen Aanzichten Nr. Item Beschrijving 1 Micro-usb-aansluiting Aansluiting voor usb-kabel/oplader. 2 Toets Aan/uit Indrukken om het scherm in of uit te schakelen of om de slaapstand te activeren; ingedrukt houden om de smartphone in of uit te schakelen. 3 Nr. Item Beschrijving 3 3,5 mm koptelefoonaansluiting Aansluiting voor stereo koptelefoon. 4 Luidspreker van de telefoon Hierdoor is geluid te horen; geschikt om bij het oor te houden. 5 Touchscreen Capacitief touchscreen van 4,3-inch en 1280 x 720 pixels voor het weergeven van gegevens, telefoonnummers en om informatie in te voeren. 6 Toetsen Volume omhoog/ omlaag Zet het telefoonvolume hoger of lager. 7 Flitser Ledflitser voor camera. 8 Camera Een 8-megapixelcamera om foto’s op hoge resolutie te maken. 9 Handsfree luidspreker Hierdoor is geluid te horen; geschikt voor handsfree gebruik. 10 Microfoon Interne microfoon. De batterij plaatsen of verwijderen De smartphone gebruikt een vervangbare batterij als stroombron. De batterij is los van de smartphone verpakt en moet in de smartphone worden geplaatst en opgeladen, voordat u de smartphone kunt gebruiken. De batterij installeren Duw uw vingernagel in de opening tussen de batterijklep en de smartphone. Maak de klep los en til de batterijklep omhoog. Plaats de batterij in de batterijnis, richt de contactpunten van de batterij op de contactpunten in de nis. Richt de uitstulpingen van de klep op de uitsparingen op de telefoon. Voer lichte druk uit op de klep totdat die op zijn plaats klikt. 4 PAS OP: EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EN BATTERIJ VAN EEN ONJUIST TYPE. WERP GEBRUIKTE BATTERIJEN WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES. De batterij opladen U dient de smartphone voor het eerste gebruik ten minste acht uur op te laden. Daarna kunt u de batterij opladen zodra dit nodig is. Sluit de adapterkabel aan op de micro-usb-aansluiting van de smartphone. De batterij verwijderen Open de batterijnis zoals beschreven wordt in “De batterij installeren” op pagina 4. Til de batterij uit de nis door die er aan de bovenzijde uit te halen. Plaats de batterijklep terug zoals hierboven is beschreven. Een simkaart of microSD-kaart plaatsen U kunt pas volledig gebruik maken van alle telefoonfuncties van de smartphone, als u een simkaart plaatst. De micro-simkaarthouder zit bovenin de batterijnis. Opmerking: Uw smartphone heeft een micro-simkaart nodig. Neem contact op met uw netwerkaanbieder wanneer uw simkaart te groot is. Daarnaast kunt u het interne geheugen van de smartphone uitbreiden door een microSD-kaart in de betreffende sleuf te steken. Deze sleuf zit naast de microsimkaartsleuf. 1. Schakel de telefoon uit door de aan/uittoets ingedrukt te houden. 2. Open de klep en verwijder de batterij zoals bovenstaand beschreven is in De batterij verwijderen. 3. Plaats de simkaart of microSD-kaart zoals is aangegeven. 4. Plaats de batterij en batterijklep terug. 5 Opmerking: Zorg dat de microSD-kaart volledig in de kaartsleuf is geplaatst. Simkaart blokkeren De smartphone is wellicht uitgerust met een simkaartblokkering, d.w.z. alleen u kunt een simkaart gebruiken die door uw netwerkaanbieder is geleverd. U kunt de simblokkering opheffen door contact op te nemen met uw netwerkaanbieder. 6 De smartphone gebruiken Voor het eerst inschakelen U schakelt de smartphone voor het eerst in, door de toets Aan/uit ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. Vervolgens wordt u gevraagd enkele instellingen te configureren voordat u de smartphone kunt gebruiken. Volg de instructies op het scherm om de instellingen te voltooien. Meld u aan of maak een Google-account Als er verbinding met internet is, kan de smartphone gegevens synchroniseren met een Google-account. Tijdens het opstarten kunt u zich aanmelden met uw account of een account maken. Dit account wordt gebruikt om de contactlijst, e-mail, agenda en andere gegevens te synchroniseren. Als u geen internetverbinding hebt, of deze functie niet wilt gebruikt, tikt u op Overslaan. Meld u aan of maak een AcerCloud-account Wanneer u internettoegang hebt, kunt u met uw smartphone bestanden op uw AcerCloud openen en opslaan. Tijdens het opstarten kunt u zich aanmelden met uw account of een account maken. Dit account wordt gebruikt om de contactlijst, e-mail, agenda en andere gegevens te synchroniseren. Als u geen internetverbinding hebt, of deze functie niet wilt gebruikt, tikt u op Home. Diverse Google-accounts maken U kunt eenvoudig diverse Google-accounts maken en openen. Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Accounts en synchronisatie > Account toevoegen. De pincode invoeren Als u de simkaart voor het eerst installeert, moet u een pincode invoeren met het nummerblok op het scherm. Belangrijk: Afhankelijk van de instellingen, moet u telkens als u de telefoonfunctie inschakelt de pincode invoeren. Een nieuwe simkaart activeren Als u de simkaart voor het eerst gebruikt, moet de simkaart eventueel worden geactiveerd. Neem contact op met uw netwerkaanbieder voor details hierover. 7 Het touchscreen gebruiken De smartphone bevat een touchscreen voor het selecteren van items en invoeren van gegevens. Tik met uw vinger op het scherm. Tikken: Raak het scherm eenmaal aan om items te openen en opties te selecteren. Slepen: Houd uw vinger op het scherm en sleep over het scherm om tekst en afbeeldingen te selecteren. Tikken en vasthouden: Tik op een item op het scherm en houd vast om een lijst met opties voor het betreffende item te openen. Tik in het geopende snelmenu op de handeling die u wilt uitvoeren. Verschuiven: U kunt omhoog of omlaag schuiven door het venster door uw vinger omhoog of omlaag over het scherm te vegen. Swype Swype is een snelle manier om tekst in te voeren. Met dit programma kunt u in een doorgaande beweging over het toetsenbord tekst invoeren; u creëert een woord door over letters heen te vegen. Plaats uw vinger op de eerste letter van het woord en ga verder naar de volgende letters; haal uw vinger er pas bij de laatste letter af. Swype zal spaties invoegen waar dat nodig is. Swype zal gewoonlijk een dubbele letter invoeren in een woord wanneer dat nodig is, maar u kunt Swype helpen een dubbele letter te plaatsen door even op de letter te krabbelen of er een kringetje op te draaien. Om bijvoorbeeld "ll" in "hallo" te schrijven, krabbelt u (of maakt u een kringetje) op de "l"-toets. Wanneer er meerdere suggesties zijn voor het woord dat u wilt invoeren, toont Swype een Woordkeuzelijst. Om het standaard woord in de Woordkeuzelijst te accepteren, gaat u gewoon verder met het gebruik van Swype. Of u scrolt door de lijst door uw vinger te verslepen en te tikken op het woord dat u wilt invoeren. Tik op de Swype-toets om deze vorm van woorden samenstellen in of uitschakelen. Druk op de Swype-toets en houd die ingedrukt voor het openen van instellingen, voor ondersteuning en voor het wijzigen van invoermethodes. Tik op de knop +!= voor getallen en speciale tekens; tik op de pagina-toets (shift) voor meer opties. Extra toetsen kunnen variëren, afhankelijk van de soort ingevoerde tekst. Er is bijvoorbeeld een toets met een smiley beschikbaar als een tekstbericht wordt ingevoerd. Net als bij de andere toetsen, houdt u ingedrukt voor extra opties. 8 Teksthulp Het Swype-toetsenbord bevat diverse functies die u helpen bij het invoeren van de correcte tekst. In het menu Toepassingen tikt u op Instellingen > Taal en invoer > Swype. U kunt eveneens tikken op de Swype-toets en die vasthouden hier kunt u het volgende in- of uitschakelen: . Vanaf Functie Beschrijving Zo gebruikt u Swype Leer het Swype-toetsenbord te gebruiken. Voorkeuren Verander de tekstinvoervoorkeuren. Taalopties Stel de taal in die het toetsenbord gebruikt. • Contactnamen en woorden die gebruikt worden in berichten toevoegen aan uw persoonlijke woordenboek. Swype Connect • Gegevensinstellingen wijzigen. Persoonlijk woordenboek Controleer woorden die zijn toegevoegd aan uw persoonlijke woordenboek. Updates Controleer op updates voor toepassingen en woordenboek. De tekstinvoermethode wijzigen Om de invoermethode te wijzigen, tikt u in het menu Toepassingen op Instellingen > Taal en invoer > Standaard en selecteert daarna de gewenste invoermethode. Android-toetsenbord Dit is een normaal QWERTY-schermtoetsenbord waarmee u tekst kunt invoeren. Houd een toets met nummers aan de bovenzijde ingedrukt om andere tekens te zien, zoals letters met accenten. Tik op de knop ?123 voor getallen en speciale tekens, tik vervolgens op ALT voor nog meer opties. Door over de spatiebalk te vegen, kunt u schakelen tussen diverse invoertalen. De toetsenbordlay-out verandert mee. Om uw voorkeurstalen te selecteren, opent u het menu Toepassingen en tikt daarna op Instellingen > Taal en invoer > Android-toetsenbord > Invoertalen. Teksthulp Het toetsenbord van Android bevat diverse functies die u helpen bij het invoeren van de correcte tekst. In het menu Toepassingen tikt u op het pictogram Instellingen, Taal en invoer en tikt daarna op het instellingenpictogram aan de rechterzijde van Android-toetsenbord. Hier kunt u de verschillende instellingen voor het toetsenbord in- of uitschakelen, inclusief de volgende: Functie Beschrijving Automatische correctie Toetsenbalk en leestekens, automatische correctie van verkeerd ingevoerde woorden. Correctiesuggesties tonen Suggesties tonen terwijl u typt. 9 Tekstvoorspelling Zowel het Swype- als het Android-toetsenbord bieden tekstvoorspelling. Terwijl u op de letters van het woord tikt, verschijnt boven het toetsenbord een reeks woorden die de ingedrukte letters aanvullen, of een nabije treffer zijn met ruimte voor foute toetsaanslagen. De woordenlijst verandert met elke ingedrukte toets. Als het gewenste woord verschijnt, tikt u erop om het in de tekst te voegen. Het Beginscherm Zodra de smartphone is opgestart, verschijnt het beginscherm. Via dit scherm heeft u snel, via pictogrammen, toegang tot veelgebruikte functies van de smartphone. Onderin op het scherm staat de toepassingklapper die de standaardtoepassingen toont. Tik op een pictogram om de toepassing te openen. Tik op het pictogram Toepassingen in het midden van de toepassingklapper om uw toepassingen te bekijken. Om toepassingen te wijzigen, zie “Pictogrammen in de toepassingklapper wijzigen” op pagina 11. Het uitgebreide Beginscherm Het Beginscherm kan naar beide kanten van het scherm worden uitgeklapt, zodat u meer ruimte heeft om pictogrammen, widgets of functies toe te voegen. Bekijk het uitgebreide scherm door met een vinger naar links of rechts te slepen. Pictogrammen toevoegen of verwijderen U kunt op het Beginscherm pictogrammen instellen voor geïnstalleerde toepassingen. Tik op een pictogram in het menu Toepassingen en houd dat vast om het naar het Beginscherm te kopiëren. Verwijder een pictogram van het Beginscherm door op het pictogram te tikken en het pictogram van het Beginscherm naar de Verwijderen onderin het beeld te slepen. 10 Widgets toevoegen of verwijderen Om widgets toe te voegen, drukt u op het pictogram Toepassingen en tikt daarna op WIDGETS. De grootte van widgets aanpassen De grootte van sommige widgets kan worden aangepast. Zodra u een widget plaatst op het Beginscherm kunt u het formaat veranderen door de hoeken te verslepen. Om de grootte van een widget aan te passen dat al op het Beginscherm staat, tikt u op de widget en houdt u die vast. Zodra het pictogram Verwijderen verschijnt, laat u de widget los. Wanneer de grootte van de widget aangepast kan worden, kunt u de zijden ervan verslepen om de grootte te wijzigen. Mappen toevoegen of verwijderen U kunt ook mappen toevoegen aan het Beginscherm. Om een nieuwe map aan te maken, versleept u het pictogram van een toepassing en plaatst u het op het pictogram van een andere applicatie in het Beginscherm. Daarmee zal een Naamloze map worden aangemaakt. Tik op het pictogram van de map en tikt dan op de naam van de map om die te wijzigen. Om een snelkoppeling van een toepassing uit een map te verwijderen, tikt u op het pictogram van een map om de daarin opgenomen toepassingen weer te geven en tikt dan op het pictogram van de toepassing die u wilt verwijderen en houdt die vast. Versleep het pictogram naar Verwijderen dat boven in het scherm zal worden weergegeven. Om een map te verwijderen, tikt u op een map en houd die vast en versleept de map dan naar Verwijderen dat boven in het scherm zal worden weergegeven. Pictogrammen in de toepassingklapper wijzigen U kunt in de toepassingklapper pictogrammen instellen voor geïnstalleerde toepassingen. Open het toepassingmenu en zoek de toepassing die u wilt toevoegen. Houd ingedrukt op het pictogram en versleep het naar een plek in de klapper. Vervolgens wordt het toegevoegd op de plek van de bestaande toepassing. Verwijder een pictogram uit de klapper door op een pictogram te tikken en vast te houden om het te selecteren. Versleep dan het pictogram naar de Beginpagina of naar Verwijderen boven in het scherm. 11 De achtergrond veranderen Tik op het Beginscherm en houd het vast en tik dan op Vergrendelingsscherm of op Beginscherm om de achtergrond te wijzigen. U kunt kiezen uit afbeeldingen die opgeslagen staan in de Galerie of Live achtergronden met bewegende of interactieve achtergronden of standaard achtergronden. Multitasken Diverse toepassingen kunnen tegelijk geactiveerd zijn. Start een nieuwe toepassing door op te tikken om terug te keren naar het Beginscherm. Start vervolgens de nieuwe toepassing. Om de actieve toepassingen te bekijken, tikt u op . Tik vervolgens op een pictogram om naar de betreffende toepassing te gaan. Tip: U kunt de gebruiksduur van de batterij verlengen door toepassingen te sluiten die u niet meer gebruikt. U kunt dit doen door te drukken op Terug of Menu en door daarna te tikken op Afsluiten (indien beschikbaar). Recente apps Om toegang te krijgen tot recent geopende toepassingen, terwijl u met een andere . procedure bezig bent, tikt u op Het menu Toepassingen Om het menu Toepassingen te openen, tikt u in het Beginscherm op midden van de klapper. in het De toepassingen worden weergegeven in alfabetische volgorde. Wanneer er meer toepassingen beschikbaar zijn, zal er aan de zijkant van de scherm een contour van de tweede pagina worden weergegeven. Veeg de contour naar het midden van het scherm om te schakelen tussen pagina’s. Veeg anders naar links om meer toepassingen weer te geven. Wanneer u zich op de laatste toepassingenpagina bevindt, veegt u naar links om de widgets weer te geven die beschikbaar zijn op uw tablet. Tik op het pictogram Winkel om Google Play te openen. Om snel naar toepassingen of widgets te springen, tikt u op de tabs APPS of WIDGETS boven in het menu Toepassingen. Opmerking: Alle afbeeldingen dienen alleen ter verwijzing. De toepassingen die geïnstalleerd staan op uw apparaat kunnen afwijken van de toepassingen die getoond worden in de afbeeldingen. 12 Meldingsgebied Het Meldingsgebied staat bovenin beeld. Dit gebied bevat diverse pictogrammen die u informeren over de telefoonstatus. In het linkerdeel van het Meldingsgebied verschijnen pictogrammen die nieuwe gebeurtenissen aangeven (zoals een nieuw bericht). De pictogrammen aan de rechterzijde geven signaalsterkte, verbinding, batterijstatus en de tijd aan. Versleep het Meldingsgebied omlaag over het scherm om meer informatie over nieuwe gebeurtenissen te zien. Bekijk de instellingen en bedieningselementen door met een vinger naar links of rechts te slepen. Er zijn vier pagina's beschikbaar: Muziek, Meldingen, Instellingen en Alarm. Verbindingspictogrammen Opmerking: Sommige verbindingspictogrammen worden blauw weergegeven wanneer u een actieve Google-account hebt. Pictogram Beschrijving Pictogram Beschrijving Verbonden met een mobiel GPRS-netwerk Signaalsterkte van mobiel netwerk Verbonden met een mobiel EDGE-netwerk Mobiele gegevensoverdracht Verbonden met een mobiel 3G-netwerk Geen signaal Verbonden met HSDPA-netwerk Verbonden met een draadloos netwerk Roamen Bluetooth staat aan Draadloze tethering is geactiveerd Verbonden via Bluetooth USB-tethering is geactiveerd Vliegtuigmodus (Draadloze verbindingen verbroken. Schakel de vliegtuigmodus uit voordat u probeert te bellen.) USB- en draadloze tethering zijn geactiveerd Batterij-pictogrammen Pictogram Beschrijving Pictogram Beschrijving Batterij is bijna leeg Batterij is gedeeltelijk leeg Batterij is bijna leeg Batterij is vol Batterij wordt opgeladen 13 Meldingspictogrammen Pictogram Beschrijving Pictogram Beschrijving Alarmsignaal is ingesteld Simkaart is ongeldig of niet geplaatst Luidsprekerfunctie staat aan Trilstand Nieuw Gmail-bericht Beltoon uitgeschakeld Nieuwe/ongelezen sms/mms Telefoonmicrofoon staat uit Probleem met versturen sms/ mms Update toepassing beschikbaar Nieuw Google Talk bericht Systeem-update beschikbaar Nieuwe voicemail Gemiste oproep Aanst. gebeurtenis Nummer wordt afgespeeld Synchroniseert gegevens Meer meldingen Waarschuwing, maak het meldingsgebied naar beneden toe groter voor meer informatie. GPS staat aan SD-kaart of USB-opslag vol Locatiegegevens van GPS ontvangen Er is een open draadloos netwerk beschikbaar Gegevens uploaden Telefoon is verbonden met PC via USB Gegevens downloaden (animatie) Niveau gegevensverbruik netwerkprovider overschreden Download voltooid Verbonden met of afgesloten van virtueel privénetwerk (VPN) De smartphone blokkeren Als u de smartphone een tijdje niet gebruikt, drukt u op de aan/uit-knop om de smartphone te blokkeren. Dit spaart energie en zorgt ervoor dat de smartphone niet onbedoeld gebruik maakt van diensten. De smartphone wordt automatisch geblokkeerd als hij één minuut niet wordt gebruikt. 14 De smartphone opwekken Als het scherm is uitgeschakeld en de smartphone niet reageert als u op het scherm of toetsen aan de voorkant tikt, is de smartphone geblokkeerd en in de slaapstand geschakeld. Druk op aan/uit-knop om uw smartphone te activeren. Ontgrendel uw smartphone door die in het midden van het scherm aan te raken en naar links of naar rechts te slepen. Schermvergrendeling-apps Om veelgebruikte toepassingen te activeren, tikt u op een van de vier apps van het Vergrendelingsscherm onderin het scherm en sleept die dan naar links of rechts. Daardoor zal de toepassing onmiddellijk open gaan. Opmerking: Om deze toepassingen te wijzigen, tikt u op een leeg gebied in het Beginscherm en houd dat vast, daaruit selecteert u het pictogram . Tik op een snelkoppeling en selecteer dan de toepassing die u wilt toevoegen aan het vergrendelingsscherm. Beveiligingsopties Voor extra veiligheid kunt u een code of een nummer instellen, die/dat moet worden ingevoerd om toegang te krijgen tot de tablet, zoals een ontgrendelingspatroon (er moet dan op een reeks punten worden getikt in de juiste volgorde). Open het menu Toepassingen en tik dan op Instellingen > Beveiliging > Schermblokkering. Opmerking: Als u het deblokkeringspatroon bent vergeten, zie “Ontgrendelingspatroon” op pagina 47. Uw smartphone uitschakelen Wanneer u uw smartphone gedurende langere tijd niet gaat gebruiken, schakel die dan uit om de batterij te sparen. Om uw smartphone uit te schakelen (zelfs wanneer die vergrendeld is), drukt u op de aan/uit-knop en houdt die een seconde ingedrukt. U zult dan gevraagd worden om de uitschakeling te bevestigen. Om uitschakelen te forceren, drukt u vier seconden op de aan/uit-knop. 15 Contacten beheren Contactpersonen beheren De smartphone bevat een telefoonboek waarmee u contacten in het intern geheugen of op de simkaart kunt opslaan. Open de toepassing Contacten in het menu Toepassingen of tik op de tab Contacten op het toetsenblok om die te bekijken. Als er geen contacten op de telefoon staan, kunt u de contacten van uw Google-account importeren, een nieuw contact toevoegen of contacten importeren van uw simkaart of SD-kaart. Open de toepassing Contacten in het menu Toepassingen en tik daarna op om een contact toe te voegen, zoeken of tik op om een contact te om het menu te openen. Een contact toevoegen Tik op om een nieuw contact toe te voegen. U kunt ook de streepjescode van het profiel van een persoon scannen om de persoon toe te voegen aan uw contactlijst of groep. Als u een contactpersoon maakt, wordt u gevraagd de volgende informatie van de persoon in te voeren: naam, telefoonnummer en e-mailadres. Tik op Een veld toevoegen om gegevens toe te voegen zoals IM-adres, persoonlijke opmerkingen over het contact, de fonetische naam of een koppeling naar een website. Ken een afbeelding toe aan een contact door op de omtrek te tikken en kies of u een afbeelding uit de fotogalerie van de smartphone wilt kiezen of een foto wilt maken. Wanneer u klaar bent, klikt u op Gereed boven in het scherm. Door te tikken op de naam van het contact zal haar/zijn profiel worden weergegeven. Tik op terwijl u het profiel van een contactpersoon bekijkt, om: • De contactpersoon te bewerken. • De contactpersoon te delen. • De contactpersoon te verwijderen. 16 • Een beltoon in te stellen voor de contactpersoon. • Gesprekken van het contact omleiden naar voicemail. Tip: U kunt ook een contact maken van een gebeld of ontvangen nummer. Zie “Een gebeld nummer opslaan in contacten” op pagina 19. 17 Bellen In dit hoofdstuk vindt u informatie over het voeren van telefoongesprekken en over de diverse beschikbare opties tijdens een gesprek. Voordat u kunt bellen Controleer voordat u belt of de telefoonfunctie is ingeschakeld. U kunt de telefoonstatus controleren via het pictogram rechts van het Meldingsgebied. Opmerking: Kleuren van status en meldingspictogrammen kunnen afwijken. Pictogram Beschrijving Verbonden met het netwerk: U kunt bellen. Vliegtuigmodus: Draadloze verbindingen verbroken (Wi-Fi, Bluetooth, 2G en 3G). Schakel de vliegtuigmodus uit voordat u probeert te bellen. Bellen Opmerking: De telefoonfunctie moet worden ingeschakeld voordat kan worden gebeld. 1. Tik in het Beginscherm op Telefoon om de schermtoetsen te openen. 2. Voer het nummer in dat u wilt draaien. 3. Tik op om het nummer te bellen. 4. Tik op om het gesprek te beëindigen. Als het gewenste contact wordt weergegeven, tikt u op de contactnaam om te bellen. Een nummer bellen vanuit Oproeplogboek De oproepgeschiedenis kan worden geopend door te tikken op het tabblad Oproeplogboek. Het toont recent ontvangen, gebelde en gemiste oproepen. Tik op het telefoonpictogram om nogmaals te bellen. Om de details van het gesprek te bekijken, tikt u op het nummer of op de naam van de contactpersoon. Terwijl u de details van een gesprek bekijkt, tikt u op voor andere opties: Verwijderen uit oproeplogboek; Nummer bewerken voor bellen. Gemiste oproepen weergeven Gemiste oproepen worden aangegeven op de gesprekindicator in het Meldingsgebied met het 18 pictogram. 1. Open de meldingslijst door in het Meldingsgebied te tikken. De details van de gemiste oproepen worden dan weergegeven. 2. Selecteer de oproep uit de lijst en tik erop om het gesprek in uw Oproeplogboek te bekijken. Vanuit het Oproeplogboek kunt u telefoonnummers opslaan in de contactlijst. Zie “Een contact toevoegen” op pagina 16 voor meer details. Een gebeld nummer opslaan in contacten U kunt een nummer dat u gebeld hebt opslaan in contacten zodat u het nummer later kunt gebruiken. 1. Tik op de tab Oproeplogboek in de telefoontoepassing om recent gebelde nummers te bekijken. 2. Tik op het nummer en tik daarna op om aan uw contacten toe te voegen. Een van uw contacten bellen Een contactpersoon uit het tabblad Contacten bellen 1. Tik op de tab Contacten op het schermnummerblok om uw contacten weer te geven. 2. Tik op de contactpersoon om die te bellen. Een contactpersoon uit de toepassing Contacten bellen 1. Tik op het pictogram Contacten in het Beginscherm of het menu Toepassingen om uw contacten te bekijken. 2. Tik op een contact om het profiel te openen. 3. Tik op het telefoonnummer van de contactpersoon om die te bellen. Een internationaal nummer bellen Als u een internationaal nummer belt, hoeft u het internationale voorvoegsel ('00', enz.) niet voor de landcode te plaatsen. Houd gewoon 0+ ingedrukt op het schermnummerblok totdat + op het scherm verschijnt. Waarschuwing: De kosten voor internationaal telefoneren verschillen, afhankelijk van het land dat u belt en uw netwerkaanbieder. Controleer altijd eerst de gesprekskosten van uw netwerkaanbieder, om een zeer hoge telefoonrekening tegen te gaan. Als u de smartphone in het buitenland gebruikt, worden roamingkosten in rekening gebracht. Raadpleeg voordat u vertrekt uw netwerkaanbieder voor de kosten voor roaming in het land dat u bezoekt. Widget direct bellen U kunt een widget voor het direct bellen van een contactpersoon toevoegen aan uw Beginscherm. Open het menu Toepassingen en tik dan op de tab WIDGETS. Tik en houd Direct bellen vast en u zult de widget op uw Beginscherm kunnen plaatsen. Nadat u die geplaatst hebt, kunt u een contact selecteren dat u aan die widget op uw Beginscherm wilt koppelen. 19 Het belscherm Zodra u het nummer hebt gebeld, verschijnt het belscherm met daarop het nummer/de contactpersoon waarmee u het gesprek voert, de gesprekstijd en de belopties. Belopties Een Luidspreker Het geluid Een tweede Het uitschakelen gesprek gesprek in toetsenblok tijdens een toevoegen de wacht openen zetten gesprek Een gesprek beantwoorden of weigeren Als u een gesprek ontvangt, wordt het nummer op het scherm weergegeven. Om een gesprek te beantwoorden of te weigeren, versleept u het groene telefoonpictogram naar links of naar rechts. Om het gesprek met een tekstbericht te weigeren, versleept u het telefoonpictogram en selecteert dan naar het pictogram een bericht. Een gesprek beëindigen Beëindig een gesprek door in het belscherm op te drukken. Een gebeld nummer opslaan in contacten U kunt een nummer dat u gebeld hebt opslaan in contacten zodat u het nummer later kunt gebruiken. 1. Kies het nummer in het tabblad Oproeplogboek en tik op Toevoegen aan contacten . 2. Tik op Nieuwe contact maken en kies hoe de handeling wordt voltooid. Zie “Een contact toevoegen” op pagina 16. Telefonische vergaderingen Als er een gesprek in de wachtrij staat en een ander actief is, kunt u beide telefoongesprekken combineren in een telefonische vergadering. Zodra het eerste gesprek is geactiveerd, tikt u op te voegen. Tik op 20 om een tweede gesprek toe om de telefonische vergadering te starten. Bellen via Internet U kunt Internetgesprekken via een draadloos netwerk plaatsen en ontvangen. Een Internet-telefoonaccount toevoegen In het menu Toepassingen tikt u op Instellingen > Meer... > Oproepinstellingen > Accounts. Tik op Account toevoegen en voer Gebruikersnaam, Wachtwoord en Server informatie in. U kunt ook optionele instellingen configureren zoals Schermnaam, Uitgaand proxy-adres, Poortnummer, Transporttype en Keepalive verzenden. Een Internet-telefoonaccount bewerken of verwijderen Open een bestaand Internet-telefoonaccount en maak de gewenste aanpassingen in de gegevens van het SIP-account. Tik op Opslaan om uw wijzigingen opslaan, tik op en daarna op Negeren om de wijzigingen te negeren, of tik op en selecteer daarna Account verwijderen om de bestaande account te verwijderen. Bellen via Internet gebruiken U kunt uw telefoon configureren om te bellen via Internet (wanneer u verbonden bent met Wi-Fi) voor alle gesprekken, alleen voor Internetgesprekken of om daar elke keer dat u een gesprek plaatst, naar te vragen. Internetgesprekken ontvangen U kunt uw telefoon configureren om Internetgesprekken te ontvangen die gemaakt zijn naar een Internettelefoonaccount die u hebt toegevoegd aan uw telefoon. Voor het ontvangen van Internetgesprekken tikt u in het menu Toepassingen op Instellingen > Meer... > Oproepinstellingen > Accounts. Zorg ervoor dat het vakje Inkomende gesprekken ontvangen aangevinkt is. Naar het Internet-beladres van een contactpersoon bellen U moet een Internet-beladres toevoegen aan een contact om een Internetgesprek naar dat contact te kunnen plaatsen. Om een Internetgesprek te plaatsen, opent u Contacten in het Beginscherm of in het menu Toepassingen. Tik op het contact om zijn/haar profiel te openen en tik daarna op het Internet-beladres om het gesprek te plaatsen. 21 Een telefoonnummer bellen met gebruik van Bellen via Internet Wanneer uw telefoon geconfirmeerd hebt om voor alle gesprekken Bellen via Internet te gebruiken of om daar voor ieder gesprek naar te vragen, kunt u ook een telefoonnummer bellen via het Internet, wanneer u verbonden bent met een draadloos netwerk. Kies het nummer en tik op of kies het contact dat u wilt bellen en tik dan op het Internet-telefoonaccount dat u wilt gebruiken om naar te bellen. Belangrijk: Om een telefoonnummer te bellen met gebruik van Bellen via Internet is het vereist dat uw serviceprovider die service ondersteunt; het kan extra kosten met zich meebrengen. Neem contact op met uw serviceprovider als u vragen hebt. 22 Berichten In dit hoofdstuk zal u worden getoond hoe u op uw smartphone de instellingen maakt voor Telefoonberichten, Sociale netwerkberichten en Sociale gebeurtenissen en hoe u die gebruikt. Alle sms- en mms-berichten zijn toegankelijk via Berichten. Berichten ordent ontvangen en verzonden berichten automatisch in reeksen. Open Berichten door op Berichten in het Beginscherm te tikken. Een nieuw bericht maken U kunt uw telefoon gebruiken om telefoon (sms- en mms)berichten te schrijven. Tik op om een nieuw bericht te schrijven. Tik op of voer telefoonnummer of naam in van de ontvanger in het veld Aan. Suggesties voor contactpersonen verschijnen in een keuzelijst onder het tekstveld. Tik op de naam van de contactpersoon om een gesuggereerde naam te kiezen. Zodra de ontvanger is ingevoerd, voert u uw bericht in het tekstvak in met het label Typ een bericht. Opmerking: SMS-berichten mogen maximaal 160 tekens lang zijn. Als het bericht langer is dan 160 tekens, wordt het verzonden als verscheidene gekoppelde berichten. De meeste telefoons voegen gekoppelde berichten automatisch samen, zodat de ontvanger één lang bericht ziet. Bepaalde oudere telefoons bevatten deze functie echter niet. Tik op om de beschikbare opties voor het maken van een nieuw bericht te zien. De opties zijn afhankelijk van de status van het bericht. Optie Beschrijving Onderwerp toevoegen Voeg een onderwerp toe aan het bericht. Verzenden Het bericht verzenden. Smiley toevoegen Voeg een smiley/emoticon in de berichttekst. Reeks verwijderen De berichtreeks verwijderen. Negeren Verwijder het bericht. 23 Een bericht beantwoorden Als en nieuw tekstbericht binnenkomt, verschijnt een berichtpictogram in het Meldingsgebied en het berichtpictogram bovenaan op de telefoon gaat branden. Tik op Berichten in het Beginscherm om de berichtlijst weer te geven of het Meldingsgebied te openen om een samenvatting van het bericht te zien. Tik op de samenvatting om de berichtlijst te openen. Beantwoord een sms- of mms-bericht om het bericht uit de berichtlijst te openen. Voer uw tekst in het tekstvak met het label Typ bericht in. Tik op beschikbare opties te bekijken. Optie Beschrijving Onderwerp toevoegen Voeg een onderwerp toe aan het bericht. Verzenden Het bericht verzenden. Smiley toevoegen Voeg een smiley/emoticon in de berichttekst. Reeks verwijderen De berichtreeks verwijderen. Negeren Verwijder het bericht. om de Mms-berichten Mms-berichten lijken op tekstberichten, maar bieden extra mogelijkheden door het toevoegen van multimediabestanden zoals foto's, audio- of videoclips. Elk mmsbericht kan maximaal 300 kB groot zijn. Opmerking: U moet een mms-profiel instellen voordat u mms-berichten kunt verzenden. Normaal gesproken stelt de smartphone het profiel in op grond van de gegevens die van de netwerkbieder worden opgehaald. Tip: Vraag de benodigde gegevens aan uw netwerkaanbieder als u het mms-profiel handmatig wilt instellen. Mms-berichten ontvangen Als u een nieuw mms-bericht ontvangt, verschijnt bovenaan op het scherm een pictogram en een melding. 1. Open Berichten om een samenvatting van het bericht te zien. 2. Tik op Downloaden om de berichtgegevens te downloaden. Opmerking: Downloaden kan even duren, afhankelijk van de verbindingskwaliteit. Als u antwoordt of een andere toepassing opent, wordt de download gestopt. Belangrijk: Voor het downloaden van berichtgegevens kunnen kosten in rekening worden gebracht, met name in het buitenland. Neem contact op met de netwerkaanbieder als u vragen hebt. 24 3. Tik op het bericht om de gegevens te zien. 4. Beantwoord het bericht door tekst in te voeren in het veld Typ een bericht en tik op het pictogram Verzenden. Antwoorden met uitsluitend tekst worden als smsberichten verzonden. Wanneer u een bestand wilt . Een menu met opties toevoegen, tikt u op verschijnt. 5. Tik als u klaar bent met het samenstellen van het bericht op en daarna op Verzenden. 25 Online gaan Internet verkennen Om te kunnen internetten met de smartphone moet u verbonden zijn met een draadloos netwerk of een gegevensnetwerk. De browser gebruiken Tik op Browser in het Beginscherm om te internetten. Open een nieuwe website door op het adresvak bovenin op de pagina te tikken. Voer het adres in met het toetsenbord en tik op Gaan. Om uw browsergeschiedenis, bladwijzers en opgeslagen pagina's te bekijken, opent u de browser en tikt daarna op en houdt die ingedrukt of tikt u op en selecteert Bladwijzers. U kunt diverse pagina’s openen. Wanneer een pagina geopend is, scrolt u naar de bovenzijde ervan en tikt u in de adresbalk. Tik op + om een nieuwe tab toe op te voegen. U kunt pagina’s in- en uitzoomen door uw vingers naar elkaar of uit elkaar te bewegen. Zoeken met spraak Opmerking: Zoeken met spraak is uitsluitend in bepaalde regio’s beschikbaar. Met spraakacties kunt u tekstberichten verzenden, bellen, e-mails verzenden, routebeschrijvingen naar vestigingen zoeken, vestigingen automatisch bellen, zoeken op internet en zelfs uzelf notities sturen. Open Zoeken in het menu Toepassingen en tik op de microfoon. 26 Google-e-mail instellen 1. Zorg dat de smartphone is verbonden met een gegevens- of Wi-Fi-verbinding. 2. Tik in het Toepassingenmenu op Gmail. Als nog geen adres en wachtwoord van het Google-account is ingevoerd toen de telefoon voor het eerst werd gestart, volgt u de instructies op het scherm. Een e-mail schrijven 1. Zorg dat de smartphone is verbonden met een gegevens- of Wi-Fi-verbinding. 2. Tik in het Toepassingenmenu op Gmail. 3. Tik op . 4. Voer het e-mailadres van de ontvanger in, het onderwerp en het bericht zelf. 5. Als het bericht klaar is, tikt u op . E-mail instellen Met de smartphone kunt u uw e-mail lezen. De meeste internetaanbieders kunnen in twee stappen worden ingesteld. In het menu Toepassingen tikt u op E-mail om te beginnen met het instellen van uw e-mailaccount. Indien nodig voert u uw e-mailadres in en tikt u op Handmatig instellen om deze parameters handmatig in te stellen. Tik op Volgende om de instellingen te voltooien. Google Play Opmerking: Google Play is wellicht niet beschikbaar in alle landen en regio’s. Opmerking: Er moet een Google-account op de telefoon zijn ingesteld en geactiveerd, voordat u Google Play kunt gebruiken. Tik op Play Store in het menu Toepassingen om Google Play te openen. Hier kunt u diverse extra programma’s en toepassingen verkrijgen om de functionaliteit van de smartphone te verbeteren. De eerste keer dat u Google Play opent, dient u de Gebruiksvoorwaarden te lezen en accepteren. U kunt door de winkel bladeren op categorie of op het zoekpictogram tikken om een specifieke toepassing te zoeken. Zodra een toepassing is geselecteerd, tikt u op Download om de toepassing te downloaden en te installeren. U wordt verteld van welke diensten op de telefoon de toepassing gebruik kan maken. Tik op OK om verder te gaan met de installatie. U kunt de voortgang van de download bijhouden in het Meldingsgebied. 27 Belangrijk: Voor enkele toepassingen moet eventueel worden betaald voordat u ze kunt downloaden. U hebt een Google Checkout-account nodig om voor deze toepassingen te kunnen betalen. Gedownloade toepassingen verwijderen Als u een toepassing hebt gedownload en geïnstalleerd, kunt u de toepassing verwijderen door op Instellingen in het menu Toepassingen te tikken. In het menu Instellingen selecteert u Apps > Toepassingen beheren. Tik op de toepassing die u wilt verwijderen, tik op Verwijderen en bevestig de verwijdering. Kaarten, navigatie, plaatsen en breedtegraad Ontvang gemakkelijk te volgen aanwijzingen bij het gebruik van Google Maps, bekijk de verkeerssituatie in real-time en navigeer met gedetailleerde instructies met Navigatie, bekijk op Google Maps waar uw vrienden, poi’s en plaatselijke bedrijven zich bevinden met gebruik van Plaatsen en Breedtegraad. Belangrijk: De kaarten hebben geen informatie over elke locatie. De kaart gebruiken Tik op het Kaarten-pictogram in het toepassingenmenu. Sleep met uw vinger over de map om hem te verplaatsen. In- en uitzoomen: 1. Tik tweemaal op een locatie op de kaart om op de locatie in te zoomen en tik één maal om uit te zoomen of 2. Raak met twee vingers tegelijk een gebied aan en spreid ze om in te zoomen of breng ze naar elkaar om uit te zoomen. Belangrijk: Niet alle zoomniveaus zijn beschikbaar voor alle locaties. 28 AcerCloud instellen Met AcerCloud kunt u media streamen van of naar andere apparaten waarop AcerCloud geïnstalleerd staat. Geniet van video's, foto's en muziek en houd documenten up-to-date met de hulpmiddelen en toepassingen van AcerCloud. Op nieuwe Acer-computers zijn de AcerCloud-toepassingen reeds geïnstalleerd, maar wanneer u een andere computer hebt, kunt u AcerCloud-toepassingen installeren en die binnen enkele minuten gaan gebruiken. AcerCloud instellen voor Windows 7 Om AcerCloud op een pc zonder AcerCloud te installeren, kunt u gebruik maken van het AcerCloud-installatieprogramma dat opgeslagen staat op uw smartphone. Opmerking: U kunt het installatieprogramma ook downloaden. Ga naar de AcerCloudwebsite (http://www.cloud.acer.com) en selecteer Downloads. Sluit uw smartphone aan op de pc. Klik op uw computer op Menu Start en selecteer Computer. Na een ogenblik zal er een cd-station van AcerCloud worden weergegeven. AcerCloud installeren Dubbelklik op het pictogram AcerCloud en dubbelklik daarna op AcerCloudSetup. Volg de instructies om AcerCloud te installeren. Meld u aan met uw Acer-ID Start het AcerCloud-programma via het bureaublad of het Menu Start. Wanneer u al beschikt over een Acer-ID, gebruikt u uw e-mailadres en een wachtwoord om u aan te melden bij uw AcerCloud-account. Afhankelijk van uw pc zult u een van de volgende schermen zien: 29 Wanneer u niet over een Acer-ID beschikt Wanneer u niet over een Acer-ID beschikt kunt u uw smartphone gebruiken of, wanneer u beschikt over een pc van de Acer Group, uw pc om uw Acer-ID aan te maken. De smartphone gebruiken Op uw smartphone opent u het menu Toepassingen en tikt u op AcerCloud. Tik op Een Acer-ID registreren en voer de gevraagde gegevens in. Een pc van de Acer Group gebruiken Wanneer u een pc gebruikt van de Acer Group, vult u het gedeelte onder Nieuw bij AcerCloud? in. Uw e-mail zal uw Acer-ID worden en is nodig om uw account te activeren. Nadat u de informatie ingevoerd hebt, selecteert u Registreren om een Acer-ID aan te vragen. 30 Uw ID verifiëren Nadat u uw informatie ingezonden hebt, moet u uw e-mailaccount controleren op een bericht voor de activering van uw Acer-ID. Klik op de koppeling in de e-mail om uw Acer-ID te activeren. AcerCloud opties Wanneer u AcerCloud installeert, beschikt u over verschillende opties. Selecteer de opties die nuttig zijn voor uw pc: PicStream - Maak vakantiefoto's met uw smartphone en deel die met andere smart-apparaten. Van uw foto's zal constant een back-up gemaakt worden naar uw Cloud PC (zie onderstaand) en zullen gedurende 30 dagen toegankelijk zijn op uw persoonlijke cloud en op andere apparaten. Maak deze pc tot uw cloud-pc - U moet één pc (en niet meer dan één) instellen als uw cloud-pc. Kopieën van alle gegevens die worden toegevoegd aan uw persoonlijke cloud (bijv. met PicStream) zullen worden overgezet naar uw cloud pc en de inhoud van deze pc zal beschikbaar zijn voor uw overige AcerCloudapparaten. Belangrijk: Wanneer u al een cloud-pc hebt, dient u deze optie NIET te selecteren. Uw cloud-pc dient te zijn verbonden met het internet en te beschikken over voldoende opslag voor al uw mediagegevens. AcerCloud Docs Upload - Wanneer u een document bijwerkt en opslaat op uw pc, zal het document in uw persoonlijke cloud geplaatst worden en worden gestreamd naar andere apparaten. Documenten zullen gedurende 30 dagen toegankelijk zijn op uw persoonlijke cloud. U kunt documenten downloaden naar andere apparaten voor langdurige opslag. 31 Opmerking: Wanneer AcerCloud Docs Upload niet beschikbaar is, klikt u op het AcerCloud-pictogram in het meldingsgebied (rechterbenedenhoek van het Windowsbureaublad) en selecteert u Controleren op updates om AcerCloud Docs te installeren. Opmerking: U kunt deze AcerCloud-instellingen openen en wijzigen via het AcerCloudpictogram in het Meldingsgebied (de rechterbenedenhoek van het Windows-bureaublad). Klik op het AcerCloud-pictogram en selecteer dan AcerCloud openen om het venster met de instellingen te zien. 32 De camera gebruiken Uw smartphone heeft aan de achterzijde een 8-megapixel digitale met een 2-megapixel naar de voorzijde gerichte camerafunctie. In dit hoofdstuk vindt u alle informatie over het maken van foto's en video's met de smartphone. Om de camera te activeren, tikt u op Camera in het Beginscherm of opent u het menu Toepassingen en tikt u op Camera. Indicatoren en pictogrammen van de camera Met de pictogrammen links in het cameravenster kunt u scherpstellen, schakelen tussen camera en camcorder, schakelen tussen de hoofdcamera en de naar voren gerichte camera en de galerie met foto's en video's open. Tik op de afbeelding om het brandpunt in te stellen en tik op de schuifknop om in en uit te zoomen. Tik op om een foto te maken. Pictogram Beschrijving Schakelt tussen camera en camcorder. Schakelt tussen de camera aan de voorzijde en die aan de achterzijde. Schakelt de flitser aan, uit of op automatisch. * Alleen voor de camera aan de achterzijde. Voegt foto-effecten toe, zoals Lomo, Vignet of Sepia. Open de camera-instellingen. Tik op de miniatuur in de rechterbenedenhoek om de galerie te openen. 33 Menu Camera-instellingen U kunt de instellingen aanpassen door op de instellingen menu-opties zijn: knop te tikken. De Pictogram Beschrijving Vastlegmodus: Normaal, Panorama, HDR of Weinig licht. * Alleen voor de camera aan de achterzijde. Resolutie: Stel de fotokwaliteit in. * Alleen voor de camera aan de achterzijde. Breedbeeld: Uitschakelen om standaard 4:3-foto's te maken. Beeldaanpassing: Stel helderheid, contrast, verzadiging en scherpte in. Stel de witbalans in: Auto, Daglicht, Bewolkt, Tl-licht, Gloeilamp. * Alleen voor de camera aan de achterzijde. Stel de timer in: Uit, 5 seconden, 10 seconden, 15 seconden. * Alleen voor de camera aan de achterzijde. Foto-opslaglocatie selecteren: Sd-kaart of intern geheugen. “Locatie opslaan” in- (geotagging ingeschakeld) of uitschakelen. Zie “Geotaggen” op pagina 36. Tijdstempel: Een zichtbaar stempel toevoegen aan uw foto's. Alle instellingen naar fabriekswaarden terugzetten. Een foto maken 1. Zorg dat de instellingen zijn aangepast zoals hierboven is beschreven. 2. Zoek het beeld in de zoeker en houd de smartphone stil. 3. Indien nodig zoomt u in of uit. 4. Tik op of druk op de cameraknop om een foto te maken. Een panoramafoto maken In de panoramamodus kunt u een serie van vijf foto's maken die de cameratoepassing aan elkaar zal "hechten" om er een grote afbeelding van te maken. 1. Een panoramafoto maken, de panoramische opnamemodus selecteren 2. Voor het maken van een foto plaatst u de camera aan een eindpunt van de panoramische scène (het uiterste punt links, rechts, boven of onder). 34 . 3. Druk de cameraknop in om de eerste foto maken; verplaats en draai de camera dan voorzichtig naar links of naar rechts om het volgende beeld van de scène te maken. • Een blauwe stip toont u het centrum van het volgende beeld; plaats de camera zo dat de stip zich in het centrum van het scherm bevindt; de smartphone zal dan automatisch een beeld vastleggen en het centrum van het volgende gedeelte van de afbeelding selecteren. Herhaal deze handeling om alle beelden vastleggen. Opmerking: Wanneer voor het maken van de panoramafoto minder dan vijf beelden voldoende zijn, tikt u op het pictogram van het vinkje om het selectieproces te stoppen en de vastgelegde beelden te verwerken. De cameratoepassing zal de beelden verwerken en één enkele uitgebreide afbeelding opslaan in de galerij van uw smartphone. Opmerking: Panoramische beelden werken het beste met statische buitenopnames. Voorwerpen die te dicht bij de camera staan of brede rechte hoeken hebben, kunnen voor verwarring zorgen tijdens het detectieproces. Instellingenmenu van camcorder Tik op om de camcorder in te schakelen. Tik en tik nogmaals om die uit te schakelen. om demping in te schakelen U kunt de instellingen aanpassen door op de instellingen menu-opties zijn: knop te tikken. De Pictogram Beschrijving Resolutie: De videokwaliteit instellen. Stel de timer in: Uit, 5 seconden, 10 seconden, 15 seconden. * Alleen voor de camera aan de achterzijde. Foto-opslaglocatie selecteren: Sd-kaart of intern geheugen. “Locatie opslaan” in- (geotagging ingeschakeld) of uitschakelen. Zie “Geotaggen” op pagina 36. Gebruik de correcte video-instellingen voor YouTube. Live effect. Vervorming of achtergrondeffecten toevoegen aan uw video. Alle instellingen naar fabriekswaarden terugzetten. 35 Een video opnemen 1. Richt op het subject en houd de smartphone stil. Zoom naar wens in of uit. 2. Tik op om de opname te starten. Tik nogmaals om de opname te stoppen. Ondersteunde formaten Type Formaten Foto JPEG, GIF, PNG, BMP Video MPEG-4, H.263, H.264 Foto’s en video's weergeven Als u een foto of video hebt gemaakt, wordt deze automatisch opgeslagen. Zodra u een foto of video hebt gemaakt, kunt u deze bekijken in de Galerie door op de miniatuur in de rechterbenedenhoek te tikken. U kunt ook het menu Toepassingen openen en op Galerie tikken. In de Galerie kunt u het bestand direct via diverse diensten delen. U kunt ook uw foto's en video's bekijken met nemoPlayer. Opmerking: Opties voor delen verschillen per bestandstype. Geotaggen Met geotaggen kunt u de locatie waar een foto genomen is in de foto zelf opslaan. Om geotags te kunnen weergeven, moeten foto’s worden gemaakt met de optie Locatie opslaan geactiveerd in de camera-instellingen. Om de geotag te bekijken, opent u de foto in de Galerie. Tik op tik daarna op Weergeven op kaart. 36 en tik op Meer, Geavanceerde instellingen De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen U activeert de Vliegtuigmodus (ook vluchtmodus genoemd) om de telefoon- en Bluetooth-functies uit te schakelen en de smartphone tijdens een vlucht als een handheldtoestel te gebruiken. Vraag de vliegmaatschappij of dit aan boord is toegestaan. Schakel de smartphone uit tijdens de start en landing omdat de smartphone storing kan veroorzaken op elektronische systemen van vliegtuigen. De Vliegtuigmodus in- of uitschakelen 1. Houd de toets aan/uit ingedrukt totdat het telefoonoptiemenu verschijnt. 2. Tik op Vliegtuigmodus om het IN of UIT te schakelen. Opmerking: Als de Vliegtuigmodus is geactiveerd, is het pictogram Meldingsgebied. zichtbaar in het Instellingen aanpassen In dit onderdeel vindt u informatie over het aanpassen van instellingen voor telefoon-, gegevens-, Wi-Fi en Bluetooth-verbindingen. Verbindingen activeren of deactiveren Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen om de verbindingsinstellingen te beheren. Item Beschrijving Wi-Fi De Wi-Fi-functie in- of uitschakelen. Bluetooth De Bluetooth-functie in- of uitschakelen. Dataverbruik Hiermee kunt u het totale verbruik per netwerktype en toepassing bekijken en zo nodig limieten daarvoor instellen. Meer... Extra verbindingsinstellingen openen. Tik op Meer... voor het openen van extra verbindingsinstellingen. Item Beschrijving Vliegtuigmodus Alle draadloze verbindingen uitschakelen zodat u het toestel veilig aan boord van een vliegtuig kunt gebruiken. Vpn-instellingen Virtuele privénetwerken instellen en beheren. Tethering en draagbaar hotspot Deel de mobiele gegevensverbinding van de telefoon via usb of gebruik de telefoon als draagbaar Wi-Fi hotspot. 37 Item Beschrijving NFC De NFC-functie in- of uitschakelen. Android Beam De Android Beam-functie in- of uitschakelen. Wi-Fi direct De functie Wi-Fi-direct in- of uitschakelen. Mobiele netwerken Instellen van opties voor het maken van verbinding met mobiele netwerken. Oproepinstellingen Instellen van voicemail, gesprek doorschakelen, gesprek in de wacht zetten en nummerweergave. Belangrijk: Als de telefoon in de Vliegtuigmodus staat, wordt de optie om Bluetooth in te schakelen uitgeschakeld. Zie “De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen” op pagina 37 voor instructies over het in- of uitschakelen van Vliegtuigmodus. Bluetooth-instellingen aanpassen U kunt Bluetooth gebruiken om gegevens uit te wisselen tussen de smartphone en andere mobiele toestellen. Bluetooth-verbindingen Voor alle Bluetooth-instellingen opent u het menu Toepassingen en tikt u op Instellingen > Bluetooth. Hier schakelt u Bluetooth in of uit, stelt u een toestelnaam en zichtbaarheid in. Tik op SCANNEN NAAR APPARATEN om beschikbare apparaten te zoeken. Maak verbinding met een apparaat door op het apparaat in de lijst met beschikbare apparaten te tikken. Eventueel wordt u gevraagd een pincode in te voeren op beide apparaten om de verbinding tot stand te brengen. Near-Fieldcommunicatie Uw apparaat heeft een Near-Fieldcommunicatiechip (NFC-chip) waardoor het mogelijk is met andere NFC-apparaten te communiceren en tags te ontvangen zoals contactinformatie, tekstberichten en URL's. Om NFC in te schakelen, opent u het menu Toepassingen en tikt u op Instellingen > Meer... > NFC. Het vakje naast NFC zal een blauw vinkje hebben wanneer het ingeschakeld is. Opmerking: Om tags te verzenden en te ontvangen moet uw telefoon ingeschakeld zijn en niet in slaapstand staan. Opmerking: Voor uw telefoon is misschien een niet-Acer toepassing nodig om te communiceren met andere NFC-apparaten. Zoek op Google Play naar beschikbare toepassingen of neem contact op met de verkoper van het NFC-apparaat voor meer informatie. 38 Android Beam Wanneer deze functie ingeschakeld is, kunt u app-gegevens overzenden naar een ander NFC-compatibel apparaat door de apparaten dicht bij elkaar te houden. U kunt bijvoorbeeld browserpagina's, Youtube-video's, contactpersonen en nog meer overzenden. Breng de apparaten naar elkaar toe (normaalgesproken achterzijde tegen achterzijde) en raak dan uw scherm aan. De app bepaalt wat er overgezonden wordt. Om Android Beam in te schakelen, tikt u in het menu Toepassingen op Instellingen > Meer... > Android Beam. Tik op AAN of UIT om Android Beam in of uit te schakelen. Gedeeld internet Tetheren via usb Als u de mobiele internetverbinding wilt delen met een computer, sluit u de telefoon op de pc aan met de bijgesloten usb-kabel. 1. Steek de usb-synckabel in de micro-usb-aansluiting van de smartphone. 2. Steek de usb-clientstekker in een beschikbare usb-poort op de computer. 3. Tik op en tik daarna op Instellingen > Meer.. > Tethering en draagbare hotspot en klik dan op Usb-tethering. Wi-Fi hotspot U kunt de smartphone als draagbaar Wi-Fi hotspot gebruiken, zodat u de mobiele internetverbinding met maximaal 8 clients kunt delen. 1. Tik op en tik daarna op Instellingen > Meer... > Tethering en draagbare hotspot > Wi-Fi hotspot configureren. 2. Stel de Netwerk SSID in en stel de beveiliging in op Open of WPA2 PSK. Tik op Opslaan als u klaar bent. Opmerking: Als de smartphone als een Wi-Fi hotspot dient, kunt u de toepassingen van de telefoon niet gebruiken om internetverbinding te maken via de Wi-Fi-verbinding. Netwerkinstellingen telefoon Tik in het menu Toepassingen op Instellingen > Meer... > Mobiele netwerken om de netwerkinstellingen aan te passen. U kunt de gegevensverbinding in- of uitschakelen tijdens roamen, een voorkeursnetwerkmodus kiezen, een netwerkaanbieder opgeven en toegangspunten een naam geven. Een netwerk selecteren De telefoon detecteert automatisch de carrier/netwerkinstelling als u een nieuwe simkaart plaatst. Wellicht wilt u liever handmatig een netwerk kiezen. Dit kan een goed idee zijn als u in het buitenland bent. 39 Tip: Als u reist kan handmatig het netwerk kiezen helpen om kosten voor roamen te beperken. Vraag uw eigen netwerkaanbieder voor het netwerk met de goedkoopste tarieven op uw bestemming. 1. Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Meer... > Mobiele netwerken > Netwerkaanbieders. 2. De telefoon zoekt beschikbare netwerken. 3. Kies het gewenste netwerk uit de lijst. De telefoon probeert verbinding te maken met het geselecteerde netwerk. 4. Tik op Automatisch selecteren om verbinding te maken met het beschikbare netwerk met het sterkste signaal. Dit kan ertoe leiden dat de telefoon overspringt tussen netwerken als u onderweg bent. Opmerking: Neem contact op met uw netwerkaanbieder als u problemen ondervindt bij het ophalen van voicemail en de servicenummers voor sms-berichten. Geluid Om de geluidsinstellingen van de telefoon aan te passen, tikt u in het menu Toepassingen op Instellingen > Geluid. Item Beschrijving Volumes Media, beltoon en melding, en alarmvolumes aanpassen. Stille modus Alle geluiden uitschakelen behalve die voor media en alarmsignalen. Beltoon telefoon Stelt de beltoon van de telefoon in. Standaardmelding Standaardmeldingsgeluid van de telefoon instellen. Trillen en beltoon Stel uw telefoon in op trillen en beltoon wanneer deze niet in de stille modus staat. Aanraaktonen kiestoetsen Geluid afspelen als de kiestoetsen worden ingedrukt. Aanraakgeluiden Geluiden afspelen wanneer bepaalde elementen van de gebruikersinterface aangeraakt worden. Schermblokkeergeluid Geluiden afspelen als het scherm wordt geblokkeerd en gedeblokkeerd. Trillen bij aanraken Trillen als softkeys worden ingedrukt en bij bepaalde interacties met het scherm. 40 Dolby Mobile Om het Dolby Mobile geluidssysteem aan te passen, tikt u in het menu Toepassingen op Instellingen > Dolby Mobile. Item Beschrijving Dolby Mobile Het Dolby Mobile geluidssysteem in- of uitschakelen. Hoge tonen Hoge tonen aanpassen. Natuurlijke bas Lage tonen aanpassen. Muziek-eq Vooringestelde equalizer (EQ) voor afspelen van audio. Kies tussen Auto, Uit of 16 vooraf ingestelde audiostijlen. Video-eq Vooringestelde equalizer (EQ) voor afspelen van video. Kies tussen Uit en 10 vooringestelde weergavetypes. Beeldscherm Om de beeldscherm van de telefoon aan te passen, tikt u in het menu Toepassingen op Instellingen > Beeldscherm. Item Beschrijving Helderheid Helderheid van het scherm aanpassen. Achtergrond De achtergrond van het Beginscherm wijzigen Hdmi De grootte van het beeld via HDMI aanpassen. Scherm automatisch draaien Het beeld wordt automatisch gedraaid als het toestel wordt gekanteld. Slaapstand Pas de tijd aan voordat het scherm automatisch uitschakelt. Gevoeligheid van touchscreen De gevoeligheid van de schermaanrakingen aanpassen. Tekengrootte De standaard tekengrootte van de gebruikersinterface wijzigen. Telefooninstellingen Veel telefooninstellingen worden automatisch ingesteld door de smartphone zodra u een simkaart plaatst. Het toestel communiceert met de netwerkaanbieder en haal automatisch alle benodigde instellingen op, zoals netwerknaam, telefoonnummers van voicemail en sms-berichtcentrale. U kunt deze instellingen ook weergeven en aanpassen via het scherm Oproepinstellingen. Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Meer... > Oproepinstellingen. 41 Verbinden met een pc Als u gegevens wilt uitwisselen tussen de microSD-kaart in de telefoon en de computer, kunt u de telefoon met de bijgesloten usb-kabel aansluiten op een pc. Steek de usb-synckabel in de micro-usb-aansluiting van de smartphone. Steek de usbclientstekker in een beschikbare usb-poort op de computer. Klap de meldingsbalk uit en tik op Verbonden als mediaapparaat, of Verbonden als camera om de usb-opties te configureren. De microSD-kaart in de telefoon is nu zichtbaar als een station in de verkenner van de computer. Opmerking: Nadat u Usb-opslag ingeschakeld heeft, heeft u geen toegang meer tot de bestanden op de microSD-kaart of toepassingen zoals Galerie of Muziek. Synchronisatie U kunt de agenda, e-mail en contacten op de telefoon gebruiken en u hoeft zich nooit meer zorgen te maken over verlies. Synchroniseer continu of pas het naar wens aan. In het menu Toepassingen tikt u op Instellingen > Accounts en synchronisatie om de synchronisatie-instellingen te openen. Voor het instellen van automatisch synchroniseren van uw smartphone, dient u te controleren of Accounts en synchroniseren ingesteld is op AAN. Beheer het synchroniseren van aparte accounts door op een account te tikken om de betreffende instellingen te openen. Om een nieuwe account toe te voegen, tikt u op ACCOUNT TOEVOEGEN. Selecteer het soort account (Zakelijk, E-mail, Facebook of Google) en volg dan de instructies op het scherm. Google Sync In Google kunt u synchronisatie instellen voor contacten, e-mail, foto's en agenda. In het menu Accounts en synchroniseren, tikt u op een Google-account en tikt daarna op het vinkje naast het item waarvan u wilt dat het automatisch gesynchroniseerd wordt. Tik nogmaals om uit te vinken zodat het item handmatig moet worden gesynchroniseerd. Om een item handmatig te synchroniseren, dient u te controleren of het item aangevinkt is, tikt u op en tikt u daarna op Nu synchroniseren. Opmerking: U hebt een Google-account nodig om agenda en afspraken te synchroniseren. 42 FM-radio Met de FM radio kunt u onderweg naar uw favoriete zenders luisteren. Een koptelefoon moet in de 3,5 mm-aansluiting worden gestoken omdat de koptelefoon wordt gebruikt als antenne. U opent de radio door in het menu Toepassingen op FM-radio te tikken. Druk op aan/uit in de rechterbovenhoek om de radio uit te zetten. Afspelen van multimedia De smartphone wordt geleverd met diverse programma's waardoor u van diverse multimedia kunt genieten. Mediaserver De telefoon kan functioneren als een digitale mediaserver met UPnP-technologie. Dit betekent dat u met de telefoon mediagegevens naar andere home entertainment toestellen met ondersteuning voor UPnP in een draadloos netwerk kunt sturen. Stel de mediaserver in door het menu Toepassingen te openen en tik op Mediaserver. U dient Gegevens delen in te schakelen voordat u de dienst kunt gebruiken. Het volume aanpassen Pas het volume van de telefoon aan met de volumetoets aan de zijkant van de telefoon. U kunt het Belvolume en Mediavolume ook aanpassen door het menu Toepassingen te openen en te tikken op Instellingen > Geluid > Volumes. De datum en tijd instellen Stel de datum en tijd in door het menu Toepassingen te openen en tik op Instellingen > Datum en tijd. Tip: Als u regelmatig reist of op een plek woont met zomertijd, activeer dan Automatische datum en tijd in dit menu. Hierdoor kan de smartphone de datum en tijd instellen op grond van de informatie die het ontvangt van het netwerk. Alarmsignalen instellen De telefoon bevat twee standaardalarmsignalen. Tik in het menu Toepassingen op Klok en tik daarna op het pictogram van het alarm om de instellingen van het alarm te bewerken. U kunt: • • • • Het alarm aan- of uitzetten. De alarmtijd instellen. Instellen op welke dagen het alarm wordt herhaald. Een beltoon instellen. 43 • Trilstand in- of uitschakelen. • Het alarm een label geven. Taal- en tekstopties veranderen Stel de locatie en voorkeuren voor taalinvoer in door het menu Toepassingen te openen en naar Instellingen > Taal en invoer te gaan. Toepassingen beheren Een toepassing sluiten Om een actieve toepassing te sluiten, tikt u in het menu Toepassingen op Instellingen > Apps. Tik op het tabblad Geactiveerd en vervolgens op het programma dat u wilt sluiten. Kies Stoppen om het programma te sluiten. Een toepassing verwijderen U kunt programma's verwijderen die op de smartphone zijn geïnstalleerd om extra geheugenruimte vrij te maken. 1. 2. 3. 4. Tik in het menu Toepassingen op Instellingen > Apps. Klik op de tab Gedownload. Zoek de toepassing in de lijst en tik erop. Tik op de knop Verwijderen en tik daarna op OK, houd in het menu Toepassingen ingedrukt op een programmapictogram en versleep het naar de prullenbak linksonder in beeld. Waarschuwing! Verwijder programma’s alleen als u bekend bent met het Android besturingssysteem. Fabrieksinstellingen terugzetten U kunt opnieuw opstarten om de fabrieksinstellingen van de smartphone terug te zetten. Opmerking: Voordat u opnieuw opstart, dient u te controleren of de smartphone niet geblokkeerd is. Druk op een toets of tik op het scherm om te kijken of de telefoon reageert. Waarschuwing! Start de smartphone uitsluitend opnieuw op als alle andere opties zijn mislukt en u de smartphone aan de praat krijgt. Waarschuwing! Dit wist alle persoonlijke gegevens, alle contacten die op de telefoon zijn opgeslagen en alle geïnstalleerde programma's. Wanneer uw telefoon reageert op tikken op het scherm, opent u Instellingen in het menu Toepassingen. Tik op Back-up en herstel > Fabriekswaarden herstellen; klik op Telefoon opnieuw instellen en daarna op Alles wissen om de telefoon te formatteren. 44 Accessoires en tips Dit hoofdstuk legt uit hoe u de accessoires van de smartphone gebruikt. Daarnaast vindt u hier handige tips over de smartphone. De headset gebruiken De smartphone wordt geleverd met een headset met geïntegreerde microfoon, zodat u handsfree kunt telefoneren. U gebruikt de headset door de headset aan te sluiten op de 3,5 mm koptelefoonaansluiting bovenop de telefoon. Als de headset is aangesloten, wordt al het geluid naar de headset geleid, en worden de luidsprekers uitgeschakeld. • U beantwoordt een inkomend gesprek door op de knop op de microfoon te drukken. • Pas het volume aan met de toets Volume omhoog/omlaag op de smartphone. • Beëindig het gesprek door nogmaals op de toets te drukken. Een Bluetooth-headset gebruiken Dankzij de Bluetooth-functies is de smartphone volledig compatibel met alle Bluetooth-headsets. Hierdoor kunt u handsfree bellen met het toestel, zonder het ongemak van kabels. Een nieuw toegangspunt maken Als u een andere GPRS/3G/EDGE-verbinding wilt toevoegen aan de telefoon, vraag dan de naam van het toegangspunt en instellingen (indien nodig gebruikersnaam en wachtwoord) aan uw netwerkaanbieder. 1. Open het menu Toepassingen en tik op Instellingen > Meer... > Mobiele netwerken > Namen toegangspunten. 2. Tik op en tik daarna op Nieuwe APN. 3. Voer de APN-instellingen in. Tik op een item om het aan te passen. 4. Als u klaar bent, tikt u op en daarna op Opslaan. Belangrijk: Sommige netwerkaanbieders en landen staan niet toe dat een smartphone via HSDPA als modem wordt gebruikt. Vraag uw netwerkaanbieder of dit mag voordat u dit probeert. Een microSD-kaart plaatsen De smartphone bevat een uitbreidingssleuf voor een geheugenkaart. Hierin kan een microSD-kaart worden geplaatst om het geheugen en de opslagcapaciteit te vergroten. Zie “Een simkaart of microSD-kaart plaatsen” op pagina 5 voor instructies over het plaatsen van een microSD-kaart. 45 Appendix FAQ en problemen oplossen Dit hoofdstuk bevat een lijst met veelgestelde vragen die kunnen optreden als u de smartphone gebruikt, en biedt eenvoudige antwoorden en oplossingen voor deze vragen. Onderdeel Vraag Antwoord Geluid Waarom komt er geen geluid uit het toestel? Als de headset op het toestel is aangesloten, wordt de luidspreker automatisch uitgeschakeld. Maak de headset los. Controleer of het volume van het toestel niet gedempt is. Controleer of het volumeniveau niet op de laagste stand staat. Multimediabestanden Waarom kan ik m'n U probeert wellicht een video te openen videobestanden niet zien? van een type dat niet ondersteund wordt. Zie “Multimedia” op pagina 52. Waarom kan ik mijn muziekbestanden niet afspelen? U probeert wellicht een bestand af te spelen van een type dat niet ondersteund wordt. Zie “Multimedia” op pagina 52. Systeeminformatie en prestaties Hoe controleer ik de OSversie van mijn toestel? Tik op Apps > Instellingen > Over uw telefoon om de OS-versie (Buildnummer) en andere informatie over hardware en software te zien. Energie Ik kan het toestel niet inschakelen. De batterij kan leeg zijn. Laad het toestel opnieuw op. Zie “De batterij opladen” op pagina 5 voor meer informatie. RAM / ROM Hoe kan ik de status van Controleer de ROM-status, tik op Apps > het geheugen controleren? Instellingen > Opslag. Controleer de RAM-status, tik op Apps > Instellingen > GEACTIVEERD. Interne opslag 46 Verwijder toepassingen of verplaats De beschikbare interne toepassingen naar de sd-kaart om de opslagruimte van mijn apparaat is vol of bijna vol. beschikbare opslagruimte te vergroten. Zie “Toepassingen beheren” op pagina 44. Onderdeel Vraag Antwoord Ontgrendelingspatroon Ik ben mijn ontgrendelingspatroon vergeten. Na een bepaald aantal mislukte pogingen, krijgt u de optie het patroon opnieuw in te stellen. Tik op Patroon vergeten? en voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van uw Googleaccount in. Opmerking: U hebt een actief Googleaccount nodig op de smartphone. U kunt uw smartphone ook terugzetten naar de fabriek instellingen. Zie “Fabrieksinstellingen terugzetten” op pagina 44. Warmte De telefoon kan warm worden tijdens het opladen of tijdens langdurige telefoongesprekken. Het is normaal dat de telefoon warm wordt tijdens het opladen. Als het opladen voltooid is, koelt de telefoon af naar de normale temperatuur. Het is normaal dat de telefoon warm wordt als hij langdurig wordt gebruikt, bijvoorbeeld als een video wordt bekeken of tijdens een lang telefoongesprek. Andere hulpbronnen Voor meer informatie over: Zie: Actuele informatie over de smartphone www.acer.com mobile.acer.com Ondersteuning www.acer.com/support Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen • Gebruik dit product niet in de buurt van water. • Plaats dit product niet op een instabiel wagentje, standaard of tafel. Het product kan ernstig beschadigen als het valt. • Sleuven en openingen dienen voor ventilatie om te verzekeren dat het product correct functioneert en dat het niet oververhit raakt. Deze openingen mogen niet worden geblokkeerd of bedekt. De openingen mogen nooit worden geblokkeerd door het product op een bed, sofa, kleed of ander soortgelijk oppervlak te plaatsen. Dit product mag nooit bij of op een radiator of verwarming worden geplaatst. Het product mag niet worden ingebouwd, tenzij voorzieningen worden getroffen voor afdoende ventilatie. • Duw nooit objecten in dit product door de sleuven in de behuizing. De objecten kunnen in contact komen met punten met gevaarlijk hoge voltages of kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Mors nooit water of een andere vloeistof op if in het product. • Plaats dit product nooit op een trillend oppervlak, om beschadiging van de interne componenten en batterijlekkage tegen te gaan. 47 • Gebruik dit product nooit tijdens het sporten, trainen, in een omgeving met veel trillingen waardoor kortsluiting of beschadiging kan optreden, en zelfs het gevaar bestaat dat de batterij explodeert. OPGEPAST als u naar muziek luistert Volg onderstaande instructies met betrekking tot gehoorbescherming. • Verhoog het volume gelijkmatig totdat het geluid duidelijk en aangenaam te horen is. • Verhoog het volumeniveau niet meer als u oren aan het geluid gewend zijn. • Luister niet gedurende langere tijd naar muziek op hoog volume. • Verhoog het volume niet om omgevingsgeluiden te overstemmen. • Verlaag het volume als u de mensen in uw omgeving niet meer hoort praten. Informatie over de batterij Dit product maakt gebruik van een lithium-ion accu. Gebruik het niet in een vochtige of natte omgeving, en niet op plekken waar bijtende stoffen worden gebruikt. U mag het product niet plaatsen, opslaan achterlaten op of in de buurt van een warmtebron, op een plek met een hoge temperatuur, in sterk direct zonlicht, in een magnetron of in een kist die onder druk staat. Stel het product niet bloot aan temperaturen boven 60°C (140°F). Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan erin resulteren dat de batterij zuur lekt, heet wordt, explodeert of ontvlamt en letsel en/of schade veroorzaakt. U mag de batterij niet doorboren, openen of uiteennemen. Mocht de batterij lekken en u in contact komen met de gelekte vloeistof, spoel de vloeistof dan grondig af met water en zoek onmiddellijk medische hulp. Uit veiligheidsoverweging, en om de levensduur van de batterij te optimaliseren, mag het opladen niet plaatsvinden op lage (onder 0°C/32°F) of hoge (boven 40°C/104°F) temperaturen. Een nieuwe batterij kan alleen optimaal presteren als de batterij twee- of driemaal volledig wordt opgeladen en ontladen. De batterij kan honderden keren worden opgeladen en ontladen, maar zal uiteindelijk verbruikt zijn. Als de gesprekstijd en stand-bytijd merkbaar korter worden, koop dan een nieuwe batterij. Gebruik alleen batterijen die door Acer zijn goedgekeurd, en laad de batterij alleen op in opladers die door Acer zijn goedgekeurd en die ontworpen zijn voor dit toestel. Trek de oplader uit het stopcontact en los van het toestel als het toestel niet wordt opgeladen. Laat een volledig opgeladen batterij niet aangesloten op de oplader, omdat te veel opladen de levensduur van de batterij kan beperken. Indien een volledig opgeladen batterij niet wordt gebruikt, verliest de batterij na verloop van tijd zijn energie. Als de batterij volledig is ontladen, kan het enkele minuten duren voordat de oplaadindicator in beeld verschijnt of voordat u kunt bellen. Gebruik de batterij uitsluitend voor het bedoelde doeleinde. Gebruik nooit een oplader of batterij die beschadigd is. Sluit de batterij nooit kort. Per ongeluk kortsluiten kan optreden als een metalen object, zoals een muntje, paperclip of pen, een directe verbinding maakt tussen de positieve (+) en negatieve (-) contactpunten van de batterij. (Dit zijn de metalen stroken op de batterij.) Dit kan gebeuren als u bijvoorbeeld een reservebatterij in een tas of koffer draagt. Het kortsluiten van de contactpunten kan de batterij of het object dat de verbinding maakt beschadigen. Het achterlaten van de batterij in koude of warme omgevingen, zoals in een afgesloten auto in zomer of winter, vermindert de capaciteit en levensduur van de batterij. Probeer de batterij altijd tussen 15°C en 25°C (59°F en 77°F) te houden. Een toestel met een hete of koude batterij kan eventueel tijdelijk niet functioneren, zelfs als de batterij volledig is opgeladen. De batterijprestaties worden met name belemmerd bij temperaturen onder het vriespunt. 48 Werp de batterijen nooit in een vuur, ze kunnen exploderen. Batterijen kunnen ook exploderen als ze beschadigd raken. Werp batterijen altijd weg in overeenstemming met plaatselijke regelgeving. Hergebruik indien mogelijk. Werp batterijen niet weg bij het huishoudelijk afval. De batterij vervangen De smartphone maakt gebruik van lithium batterijen. Vervang de batterij altijd met eentje van hetzelfde type als de batterij die bij het product is geleverd. Het gebruik van een andere batterij kan resulteren brand of explosie. Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s exploderen. Maak accu’s niet open en werp ze niet in vuur. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Volg de plaatselijke reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's. Extra veiligheidsinformatie Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd deze buiten het bereik van kleine kinderen. Gebruiksomgeving Waarschuwing! Uit veiligheidsoverweging dient u alle toestellen die draadloos of met radiosignalen functioneren uit te schakelen, als u de smartphone onder de volgende omstandigheden gebruikt. Deze toestellen kunnen onder andere gebruik maken van: draadloos-LAN (WLAN), Bluetooth en/of 3G. Volg altijd eventuele speciale regels die in uw omgeving van toepassing zijn, en schakel het toestel altijd uit als het gebruik van het toestel verboden is of als het storing of gevaar kan veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in normale omstandigheden en opstellingen. Voor het met succes overdragen van gegevensbestanden of berichten, vereist dit toestel een goede netwerkverbinding met het netwerk. In bepaalde gevallen kan overdracht van gegevensbestanden of berichten worden uitgesteld tot een verbinding beschikbaar is. Zorg dat de bovenstaande afstanden in acht worden gehouden totdat de overdracht voltooid is. Onderdelen van dit toestel zijn magnetisch. Metalen objecten kunnen worden aangestrokken tot dit toestel, en personen met toestellen mogen het toestel niet bij het oor met het hoorhulpmiddel houden. Plaats creditcards of andere magnetische opslagmedia nooit bij het toestel, omdat de gegevens op de kaart dan gewist kunnen worden. Medische apparatuur Het gebruik van apparatuur dat radiosignalen uitzendt, zoals mobiele telefoons, kan storing veroorzaken op onvoldoende afgeschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de fabrikant van het medisch apparaat om te bepalen of het apparaat afdoende is afgeschermd tegen externe rf-energie of als u andere vragen hebt. In zorginstellingen dient u het toestel uit te schakelen als dat daar gevraagd wordt. Ziekenhuizen of zorginstellingen kunnen gebruik maken van apparatuur die gevoelig is voor externe rf-signalen. Pacemakers. Fabrikanten van pacemakers adviseren een minimale afstand van 15,3 cm (6") tussen draadloze toestellen en een pacemaker, om te mogelijke storing op de pacemaker tegen te gaan. Deze aanbevelingen komen overeen met het onafhankelijk onderzoek door en aanbevelingen van het Wireless Technology Research. Personen met pacemakers moeten de volgende instructies opvolgen: • Houd het toestel altijd ten minste 15,3 cm (6") verwijderd van de pacemaker. 49 • Draag het toestel nooit in de buurt van uw pacemaker als het toestel is ingeschakeld. Mocht u storing vermoeden, schakel het toestel dan uit en verwijder het. Hoortoestellen. Bepaalde digitale draadloze toestellen kunnen storing veroorzaken op bepaalde hoortoestellen. Mocht storing optreden, neem dan contact op met uw netwerkaanbieder. Voertuigen Rf-signalen kunnen onjuist gemonteerde of onafdoende afgeschermde elektronische systemen in motorvoertuigen beïnvloeden. Denk aan elektronische brandstofinjectiesystemen, elektronische antislipsystemen, elektronische snelheidsregelaars en airbags. Voor meer informatie, vraag de fabrikant of de vertegenwoordiger van uw voertuig of van gemonteerde apparatuur. Alleen gekwalificeerde reparateurs mogen het toestel repareren, of het toestel in een voertuig monteren. Onjuiste montage of reparatie kan gevaarlijk zijn en eventuele garantie op het toestel ongeldig maken. Controleer regelmatig of alle draadloze apparatuur in uw voertuig correct gemonteerd is en goed functioneert. Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieve materialen in het zelfde compartiment. Als uw auto beschikt over een airbag, vergeet dan niet dat airbags met grote kracht worden opgeblazen. Plaats nooit objecten, zoals een carkit of draagbare draadloze apparatuur, op de airbag of in de ruimte waar de airbag wordt opgeblazen. Als draadloze apparatuur in het voertuig onjuist is gemonteerd en de airbag wordt opgeblazen, kan ernstig letsel het gevolg zijn. Het is verboden het toestel aan boord van een vliegtuig te gebruiken. Schakel het toestel uit voordat u aan boord gaa van een vliegtuig. Het gebruik van draadloze apparatuur in een vliegtuig kan gevaarlijk zijn voor de besturing van het vliegtuig, het draadloos telefoonnetwerk verstoren en kan zelfs in strijd met de wet zijn. Mogelijk explosieve omgevingen Schakel het toestel uit in een omgeving met mogelijk explosieve gassen en volg alle tekens en instructies op. Omgevingen met gassen die kunnen exploderen zijn plekken waar u normaal gesproken geadviseerd wordt de motor van uw voertuig uit te schakelen. Op zo'n plek kan een vonk een explosie of brand veroorzaken, met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg. Schakel het toestel uit in tankstations. Let op beperkingen met betrekking tot apparatuur die gebruik maakt van radiosignalen, met name in brandstofdepots, opslag en distributiegebieden, chemische fabrieken of plekken waar explosies worden gehouden. Plekken met gassen die kunnen exploderen zijn vaak, maar niet altijd, duidelijk gemarkeerd. Dit zijn onder andere onderdeks op schepen, installaties voor chemisch transport of opslag, voertuigen die gebruik maken van lpg (ook propaan of butaan) en plekken waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder. Volg alle instructies op. Gebruik het toestel niet op plekken waar explosies worden gehouden. Alarmnummers Belangrijk: Draadloze telefoons, zoals dit toestel, maken gebruik van radiosignalen, draadloze netwerken, vaste lijnen en door gebruiker geprogrammeerde functies. Vanwege deze redenen, wordt verbinding niet onder alle omstandigheden gegarandeerd. Voor essentiële communicaties, zoals medische noodgevallen, kunt u nooit uitsluitend vertrouwen op een draadloze toestel. Als bepaalde functies in gebruik zijn, moet u deze functies eventueel eerst uitschakelen voordat u een alarmnummer kunt bellen. Raadpleeg deze handleiding of uw netwerkaanbieder voor meer informatie. 50 Vertel alle noodzakelijke informatie zo nauwkeurig mogelijk als u een alarmnummer belt. Uw draadloos toestel is wellicht het enige communicatiemiddel op de plek van het ongeluk. Beëindig nooit het gesprek voordat u daarvoor toestemming hebt gekregen. Informatie over wegwerpen en hergebruik Werp dit elektronisch apparaat niet weg bij het huishoudelijk afval. Om het milieu zo veel mogelijk te beschermen en afval tot een minimum te beperken, dient u dit apparaat aan te bieden voor hergebruik. Voor meer informatie over de WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment, afval van elektronische en elektrotechnische apparaten), bezoekt u www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Advies over kwik Voor projectoren of elektronische producten met een lcd/crt-scherm of -weergave: De lamp(en) in dit product bevatten kwik en moeten worden hergebruikt of verwerkt volgens plaatselijke, provinciale of nationale wetten. Voor meer informatie neemt u contact op met de Electronic Industries Alliance op www.eiae.org. Voor specifieke informatie over het wegwerpen van lampen, zie www.lamprecycle.org. Onderhoud van de smartphone 1. LET OP dat u het scherm van de smartphone niet bekrast. Houd het scherm schoon. Als u werkt met de smartphone, gebruik dan uw vinger of vingernagel. Gebruik nooit een pen of potlood of ander scherp object op het schermoppervlak. 2. Stel de smartphone NOOIT bloot aan regen of vocht. Laat nooit water via de toetsen of uitbreidingssleuven in het circuit komen. Behandel de smartphone in het algemeen als een mobiele telefoon of ander klein elektronisch apparaat. 3. LET OP dat u de smartphone niet laat vallen of blootstelt aan hevige schokken. Plaats de smartphone nooit in uw achterste broekzak. 4. Stel de smartphone NOOIT bloot aan extreme temperaturen. Laat de smartphone bijvoorbeeld, op een hete dag of als het vriest, niet liggen op het dashboard van een auto. Houd de smartphone uit de buurt van verwarmingen en andere warmtebronnen. 5. Bewaar of gebruik de smartphone NOOIT op een stoffige, vochtige of natte plek. 6. Gebruik ALTIJD een zachte vochtige doek om de smartphone te reinigen. Als het oppervlak van het scherm vuil is, veeg het dan schoon met een zachte doek, bevochtigd met verdunde glasreiniger. 7. Duw NOOIT met kracht op het scherm, omdat het dan kan breken. 51 Specificaties Prestaties • Qualcomm® 8260A dualcore, 1,5 GHz • Systeemgeheugen: • 1 GB RAM • 8 GB ROM • Android™ besturingssysteem Beeldscherm • 4,3” HD720 IPS, capacitief multi-touchscherm • 1280 x 720 resolutie Multimedia Ondersteunde formaten: Type Formaten Afspelen van geluid MP3, AMR, WMA Opnemen van video 3GP, MPEG-4, H.263, H.264 Afspelen van video 3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV Usb-aansluiting • Micro-usb-aansluiting • Usb-client • Gelijkstroom ingang (5 V, 1 A) Connectiviteit • • • • • • • • Bluetooth® 4.0 IEEE Wi-Fi® 802.11 b/g/n WLAN GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz UMTS 900 / 1900 / 2100 MHz HSPA+ / GPRS / EDGE GPS AGPS NFC Camera • 8-megapixel camera met autofocus en LED-flitser • Naar voren gerichte camera in HD (hoge definitie) Uitbreiding • microSD-geheugenkaartsleuf (maximaal 32 GB) Batterij • Oplaadbare 1460 mAh lithium-ion batterij van hoge dichtheid (vervangbaar) Opmerking: De duur van het batterijgebruik is afhankelijk van het stroomverbruik, wat afhankelijk is van het gebruik van de systeembronnen. Als bijvoorbeeld altijd de verlichting is ingeschakeld, of als toepassingen worden gebruikt die veel stroom eisen, moet de batterij vaker worden opgeladen. 52 Afmetingen Hoogte 127 mm Breedte 65,8 mm Dikte 9,9 mm 53 Handelsmerk en juridische kennisgeving Dolby Mobile Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en de dubbele Dsymbolen zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. 54 Veiligheid Informatie over de batterij Dit product maakt gebruik van een lithium-ion accu. Gebruik het niet in een vochtige of natte omgeving, en niet op plekken waar bijtende stoffen worden gebruikt. U mag het product niet plaatsen, opslaan achterlaten op of in de buurt van een warmtebron, op een plek met een hoge temperatuur, in sterk direct zonlicht, in een magnetron of in een kist die onder druk staat. Stel het product niet bloot aan temperaturen boven 60°C (140°F). Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan erin resulteren dat de batterij zuur lekt, heet wordt, explodeert of ontvlamt en letsel en/of schade veroorzaakt. U mag de batterij niet doorboren, openen of uiteennemen. Mocht de batterij lekken en u in contact komen met de gelekte vloeistof, spoel de vloeistof dan grondig af met water en zoek onmiddellijk medische hulp. Uit veiligheidsoverweging, en om de levensduur van de batterij te optimaliseren, mag het opladen niet plaatsvinden op lage (onder 0°C/32°F) of hoge (boven 45°C/113°F) temperaturen. Een nieuwe batterij kan alleen optimaal presteren als de batterij twee- of driemaal volledig wordt opgeladen en ontladen. De batterij kan honderden keren worden opgeladen en ontladen, maar zal uiteindelijk verbruikt zijn. Als de gesprekstijd en stand-bytijd merkbaar korter worden, koop dan een nieuwe batterij. Gebruik uitsluitend door de fabrikant goedgekeurde batterijen, laad de batterij uitsluitend op met behulp van voor dit apparaat bestemde en door de fabrikant goedgekeurde opladers. Trek de oplader uit het stopcontact en los van het toestel als het toestel niet wordt opgeladen. Laat een volledig opgeladen batterij niet aangesloten op de oplader, omdat te veel opladen de levensduur van de batterij kan beperken. Indien een volledig opgeladen batterij niet wordt gebruikt, verliest de batterij na verloop van tijd zijn energie. Als de batterij volledig is ontladen, kan het enkele minuten duren voordat de oplaadindicator in beeld verschijnt of voordat u kunt bellen. Gebruik de batterij uitsluitend voor het bedoelde doeleinde. Gebruik nooit een oplader of batterij die beschadigd is. Sluit de batterij nooit kort. Per ongeluk kortsluiten kan optreden als een metalen object, zoals een muntje, paperclip of pen, een directe verbinding maakt tussen de positieve (+) en negatieve (-) contactpunten van de batterij. Dit zijn de metalen stroken op de batterij. Dit kan gebeuren als u bijvoorbeeld een reservebatterij in een tas of koffer draagt. Het kortsluiten van de contactpunten kan de batterij of het object dat de verbinding maakt beschadigen. Het achterlaten van de batterij in koude of warme omgevingen, zoals in een afgesloten auto in zomer of winter, vermindert de capaciteit en levensduur van de batterij. Probeer de batterij altijd tussen 15°C en 25°C (59°F en 77°F) te houden. Een toestel met een hete of koude batterij kan eventueel tijdelijk niet functioneren, zelfs als de batterij volledig is opgeladen. De batterijprestaties worden met name belemmerd bij temperaturen onder het vriespunt. 55 Werp de batterijen nooit in een vuur, ze kunnen exploderen. Batterijen kunnen ook exploderen als ze beschadigd raken. Werp batterijen altijd weg in overeenstemming met plaatselijke regelgeving. Hergebruik indien mogelijk. Werp batterijen niet weg bij het huishoudelijk afval. De accu plaatsen De smartphone maakt gebruik van een lithium-ion batterij. Vervang de batterij altijd met eentje van hetzelfde type als de batterij die bij het product is geleverd. Het gebruik van een andere batterij kan resulteren brand of explosie. Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s exploderen. Maak accu’s niet open en werp ze niet in vuur. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Volg de plaatselijke reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's. Informatie over wegwerpen en hergebruik Werp dit elektronisch apparaat niet weg bij het huishoudelijk afval. Om het milieu zo veel mogelijk te beschermen en afval tot een minimum te beperken, dient u dit apparaat aan te bieden voor hergebruik. Voor meer informatie over reguleringen m.b.t. afvalverwerking voor Electrical and Electronics Equipment (WEEE), zie www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm EEE yönetmeligine uygundur. Het voldoet aan de EEE-verordening. Informatie m.b.t. regelgeving Voldoet aan het Russische reguleringscertificaat RoHS-naleving De product voldoet aan Richtlijn 2002/95/EC van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003, betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (RoHS) en de aanpassingen daarop. Tegengaan van gehoorverlies A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Opmerking: Voor Frankrijk zijn mobiele koptelefoons of oordopjes voor dit toestel getest om te voldoen aan de vereiste voor Geluidsdrukniveau zoals dit is vastgelegd in de relavante normeringen NF EN 50332-1:2000 en/of NF EN 503322:2003 zoals dit is voorgeschreven door het Franse Artikel L. 5232-1. 56 Pas op: Onherstelbare gehoorsbeschadiging kan optreden als een koptelefoon of oordopjes gedurende langere periode worden gebruikt op hoog volume. Kanalen voor draadloos gebruik in verschillende regio's N.-Amerika 2,412-2,462 GHz K01 t/m K11 Japan 2,412-2,484 GHz K01 t/m K14 Europa ETSI 2,412-2,472 GHz K01 t/m K13 List van landencodes Deze apparatuur mag in de volgende landen worden gebruikt: Land Oostenrijk België Cyprus Tsjechië Denemarken Estland Finland Frankrijk Duitsland Griekenland Hongarije Ierland Italië Letland Litouwen Luxemburg ISO 3166 2-lettercode AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU Land ISO 3166 2-lettercode Malta MT Nederland NT Polen PL Portugal PT Slovakije SK Slovenië SL Spanje ES Zweden SE Verenigd Koninkrijk GB IJsland IS Liechtenstein LI Noorwegen NO Zwitserland CH Bulgarije BG Roemenië RO Turkije TR Certificaatinformatie (SAR) Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EC) met betrekking tot, uit gezondheidsoverwegingen, beperkte blootstelling van het algemeen publiek aan elektromagnetische velden. De beperkingen zijn deel van veelomvattende aanbevelingen ter bescherming van het algemeen publiek. Deze aanbevelingen zijn ontworpen en gecontroleer door onafhankelijke wetenschappelijke organisaties, door regelmatige en grondige evaluaties van wetenschappelijke studies. Om de veiligheid van iedereen te kunnen garanderen, onafhankelijk van leeftijd en gezondheid, zijn de limieten opgesteld met een aanzienlijke veiligheidsbuffer. 57 Voordat apparaten die radiosignalen uitzenden mogen worden verkocht, moeten ze voldoen aan de Europese wetten en normen; pas dan mag het CE-symbool worden gebruikt. De maateenheid voor de, door de Europese Raad aanbevolen, norm voor mobiele telefoons is "Specific Absorption Rate" (SAR). De SAR-limiet is 2,0 W/kg, gemiddeld op 10 g lichaamsweefsel. Het voldoet aan de vereisten van de International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) en is opgenomen in de Europese Norm EN 50360 voor mobiele radioapparaten. De SARregulering voor mobiele telefoons is in overeenstemming met de Europese Norm EN 62209-1. De maximale SAR-waarde wordt berekend op het hoogste uitvoerniveau in alle frequentiebanden van de mobiele telefoon. Deze telefoon (EU-modellen) is getest op de positie die de telefoon inneemt als hij op het lichaam wordt gedragen. De telefoon voldoet de richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de ICNIRP, en is opgenomen in de Europese Normen EN62311 en EN62209-2, voor het gebruik in combinatie met accessoires die geen metaal bevatten en het toestel op een positie van tenminste 1,5 cm van het lichaam plaatsen. Het gebruik van andere accessoirs kan resulteren in het overschrijden van de richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de ICNIRP. Als u geen accessoire gebruikt waarbij de telefoon op het lichaam wordt gedragen en de telefoon niet bij uw oor houdt, plaatst u het toestel tenminste 1,5 cm van uw lichaam als de telefoon is ingeschakeld. Tijdens het gebruik is het daadwerkelijke SAR-niveau meestal lager dan de maximale waarde, omdat mobiele telefoons op verschillende uitvoerniveaus functioneren. Het gebruikt slechts zoveel vermogen als nodig is om het netwerk te kunnen bereiken. Algemeen gesproken geldt het volgende: Hoe dichter u bij het basisstation bent, hoe minder overdrachtsvermogen van de mobiele telefoon. De geteste SAR-waarden voor dit toestel zijn: CE NCC Hoofd (W/kg) Lichaam (W/kg) Hoofd (W/kg) CE_HSAR CE_BSAR NCC_HSAR NCC-waarschuwing 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更 頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應 立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾, 減少電磁波影響,請妥善使用。 注意:SAR 標準值 2.0 W/kg,送測產品實測值為:NCC_HSAR W/kg 58 Lithium-ion batterijwaarschuwing ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’ un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. 59 Eindgebruiker Licentieovereenkomst BELANGRIJK-LEES ZORGVULDIG: DEZE EINDGEBRUIKER LICENTIEOVEREENKOMST (“OVEREENKOMST”) IS EEN JURIDISCHE OVEREENKOMST TUSSEN U (ALS PARTICULIER OF RECHTSPERSOON), EN ACER INC. INCLUSIEF HAAR DOCHTERONDERNEMINGEN (“ACER”) VOOR DE SOFTWARE (GELEVERD DOOR ACER OF DOOR LICENTIEGEVERS OF LEVERANCIERS VAN ACER) DIE BIJ DEZE OVEREENKOMST IS GEVOEGD, MET INBEGRIP VAN ENIGERLEI BIJBEHORENDE MEDIA, GEDRUKTE MATERIALEN EN GERELATEERDE ELEKTRONISCHE GEBRUIKERSDOCUMENTATIE, DIE DE MERKNAAM “ACER” KUNNEN DRAGEN (“SOFTWARE”). DEZE OVEREENKOMST HEEFT GEEN BETREKKING OP ENIGERLEI ANDERE PRODUCTEN OF ONDERWERPEN, NOCH ZOU DIT MOETEN WORDEN GEÏMPLICEERD. DOOR DE BIJBEHORENDE SOFTWARE OF EEN GEDEELTE DAARVAN TE INSTALLEREN, STEMT U ERMEE IN AAN DE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST GEBONDEN TE ZIJN. INDIEN U NIET INSTEMT MET ALLE BEPALINGEN VAN DEZE OVEREENKOMST, ZET DAN NIET HET INSTALLATIEPROCES VOORT EN VERWIJDER ONMIDDELLIJK ALLE EVENTUEEL GEÏNSTALLEERDE BESTANDEN VAN DE BETREFFENDE SOFTWARE VAN DE TELEFOON. INDIEN U NIET BESCHIKT OVER EEN GELDIG IN LICENTIE GEGEVEN EXEMPLAAR VAN DE TOEPASSELIJKE SOFTWARE, BENT U NIET BEVOEGD DE SOFTWARE TE INSTALLEREN, KOPIËREN OF ANDERSZINS TE GEBRUIKEN, EN KUNT U GEEN RECHTEN ONTLENEN AAN DEZE OVEREENKOMST. De Software wordt beschermd door Amerikaanse en internationale auteursrechtelijke wetten en verdragen, alsmede door andere intellectuele eigendomswetten en -verdragen. De Software wordt niet verkocht, maar in licentie gegeven. VERLENING VAN LICENTIE Acer verleent u de volgende niet-exclusieve en niet-overdraagbare rechten met betrekking tot de Software. In het kader van deze Overeenkomst mag u: 1. De Software installeren en gebruiken op één enkele aangewezen telefoon. Een afzonderlijke licentie is vereist per telefoon waarop de Software zal worden gebruikt; 2. Een kopie van de Software maken uitsluitend voor reserve- of archiefdoeleinden; 3. Een kopie maken van enigerlei elektronische documenten in de Software, mits u de documenten elektronisch ontvangt. BEPERKINGEN Het is NIET toegestaan: 1. De Software te gebruiken of te kopiëren behalve zoals bepaald in deze Overeenkomst. 2. De Software te verhuren of in lease te geven aan een derde; 3. De Software te wijzigen, aan te passen of geheel of gedeeltelijk te vertalen; 4. Reverse-engineering toe te passen, de Software te decompileren, demonteren of afgeleide werken te creëren op basis van de Software; 5. De Software samen te voegen met enig ander programma of de software te wijzigen, behalve voor persoonlijk gebruik; en 6. De Software te sublicentiëren of beschikbaar te stellen aan derden, behalve dat u, na voorafgaande schriftelijke kennisgeving aan Acer, de Software integraal aan een derde mag overdragen mits u geen kopieën van de Software bewaart en deze derde partij de bepalingen van deze Overeenkomst accepteert. 7. Uw rechten op grond van deze Overeenkomst aan een derde over te dragen. 8. De Software in strijd met toepasselijke exportwetten en –verordeningen te exporteren, of (i) enigerlei Software te verkopen, exporteren, herexporteren, over te dragen, weg te sluizen, technische gegevens hieruit openbaar te maken of te vervreemden, aan een verboden persoon, entiteit of bestemming met inbegrip van, maar niet beperkt tot, Cuba, Iran, Noord Korea, Sudan en Syrië; of (ii) enigerlei Software aan te wenden voor gebruik dat verboden is door de wetten en verordeningen van de Verenigde Staten. SERVICE & ONDERSTEUNING Acer heeft niet de verplichting om technische of andere ondersteuning te leveren voor de Software. ACER LIVE UPDATE Bepaalde Software bevat onderdelen die het gebruik van Acer Live Update mogelijk maken, waardoor updates voor deze Software automatisch worden gedownload en geïnstalleerd op uw telefoon. Door de Software te installeren geeft u Acer (of haar licentiegevers) toestemming om automatisch te controleren welke versie van deze Software u gebruikt op uw telefoon en om upgrades van deze Software te leveren die automatisch op uw telefoon kunnen worden gedownload. EIGENDOM & AUTEURSRECHT De titel, eigendomsrechten en intellectuele eigendomsrechten op de Software en alle kopieën daarvan blijven berusten bij Acer of de licentiegevers of leveranciers van Acer (indien van toepassing). U hebt geen en zult geen eigendomsbelang in de Software verkrijgen (met inbegrip van enigerlei wijzigingen of kopieën door of voor u gemaakt) of in enigerlei gerelateerde intellectuele eigendomsrechten. Eigendom van de titel en gerelateerde rechten met betrekking tot de inhoud (“content”) van de Software, berusten bij de eigenaar van die inhoud en kunnen beschermd zijn door het toepasselijk recht. Deze licentie verschaft u geen recht op dergelijke inhoud. U gaat hierbij akkoord: 1. Geen enkele aanduiding van auteursrecht of andere eigendom met betrekking tot de Software te verwijderen; 2. Al deze aanduidingen op enigerlei geautoriseerde kopieën van de Software te reproduceren; en 3. Ongeautoriseerd kopiëren van de Software te voorkomen. 60 HANDELSMERK Deze Overeenkomst verschaft u geen rechten met betrekking tot enig handelsmerk of service merk van Acer of van de licentiegevers of leveranciers van Acer. BEPERKING VAN GARANTIE VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN ONDER HET TOEPASSELIJKE RECHT LEVEREN ACER, ACER’S LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS, DE SOFTWARE ´IN DE HUIDIGE STAAT´ (“AS IS”) EN MET ALLE GEBREKEN, EN WIJZEN HIERBIJ ALLE OVERIGE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN DE HAND, ZOWEL UITDRUKKELIJK, IMPLICIET ALS WETTELIJK BEPAALD, DAARONDER INBEGREPEN, MAAR NIET BEPERKT TOT, ENIGE GEIMPLICEERDE GARANTIES, BELASTINGEN OF VOORWAARDEN VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL, NAUWKEURIGHEID OF VOLLEDIGHEID VAN REACTIES, RESULTATEN, PROFESSIONELE INSPANNING, AFWEZIGHEID VAN VIRUSSEN EN AFWEZIGHEID VAN NALATIGHEID, MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE EN HET LEVEREN OF NIET LEVEREN VAN ONDERSTEUNENDE DIENSTEN. EVENMIN IS ER EEN GARANTIE OF BEPALING VAN TITEL, ONGESTOORDE WERKING, ONGESTOORD BEZIT, OVEREENKOMSTIGHEID MET DE BESCHRIJVING OF HET NIET MAKEN VAN INBREUK MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE. BEPERKING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF BEPAALDE ANDERE SCHADE VOORZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJKE RECHT KUNNEN ACER, ACER’S LEVERANCIERS OF ACER’S LICENTIEGEVERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN VOOR ENIGERLEI SPECIALE, INCIDENTELE, INDIRECTE, PUNITIEVE OF GEVOLGSCHADE (WAARONDER MEDE BEGREPEN, MAAR NIET BEPERKT TOT, BEDRIJFSSCHADE OF HET VERLOREN GAAN VAN VERTROUWELIJKE OF ANDERE INFORMATIE, LETSELSCHADE, INBREUK OP PRIVACY, HET TEKORTSCHIETEN BIJ HET NAKOMEN VAN VERPLICHTINGEN WAARONDER MEDE BEGREPEN VERPLICHTINGEN VOORTVLOEIEND UIT GOEDE TROUW OF REDELIJKERWIJS IN ACHT TE NEMEN ZORG, OF ENIG ANDER GELDELIJK OF ANDER VERLIES) DIE VOORTVLOEIT UIT OF DIE OP ENIGERLEI WIJZE VERBAND HOUDT MET HET GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE SOFTWARE, OF DOOR HET VERLENEN OF NIET VERLENEN VAN ONDERSTEUNENDE DIENSTEN OF ANDERSZINS VOLGENS OF IN VERBAND MET ENIGE BEPALING VAN DEZE OVEREENKOMST, OOK IN HET GEVAL DAT DE TOEREKENBARE TEKORTKOMING, ONRECHTMATIGE DAAD (WAARONDER BEGREPEN NALATIGHEID), RISICOAANSPRAKELIJKHEID, NIET-NAKOMEN VAN DE OVEREENKOMST OF NIET-NAKOMEN VAN DE GARANTIE DOOR ACER OF HAAR LEVERANCIERS OF HAAR LICENTIEGEVERS, OOK INDIEN ACER, HAAR LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS OP DE HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN NIETTEGENSTAANDE ENIGE SCHADE DIE U MOGELIJK LIJDT OM WELKE REDEN DAN OOK (MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, ALLE HIERVOOR GENOEMDE SCHADE EN ALLE DIRECTE OF ALGEMENE SCHADE) BEDRAAGT DE TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN ACER, HAAR LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS, KRACHTENS ENIGE BEPALING ONDER DEZE OVEREENKOMST EN UW ENIGE VERHAALSMOGELIJKHEID VOOR ALLE VOORNOEMDE SCHADE MAXIMAAL HET DAADWERKELIJK DOOR U BETAALDE BEDRAG VOOR DE SOFTWARE. DE VOORNOEMDE BEPERKINGEN, UITSLUITINGEN EN AFWIJZINGEN (INCLUSIEF VOORNOEMDE BEPERKING VAN GARANTIES EN VOORNOEMDE BEPERKING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF BEPAALDE ANDERE SCHADE) ZIJN VAN TOEPASSING VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN TOEPASSELIJK RECHT, OOK ALS ENIGE VERHAALSMOGELIJKHEID NIET TOEREIKEND IS; MET DIEN VERSTANDE ECHTER DAT OMDAT BEPAALDE RECHTSSTELSELS DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR GEVOLG- OF INCIDENTELE SCHADE NIET TOESTAAN, BOVENGENOEMDE BEPERKING NIET OP U VAN TOEPASSING ZAL ZIJN. BEËINDIGING Onverminderd alle overige rechten mag Acer deze overeenkomst onmiddellijk en zonder kennisgeving ontbinden indien u enigerlei voorwaarden en bepalingen van deze overeenkomst niet naleeft. In dergelijk geval moet u: 1. Alle gebruik van de Software staken; 2. Alle originelen of kopieën van de Software vernietigen of terugsturen naar Acer; en 3. De Software verwijderen van alle telefoons waar deze op aanwezig was. Alle beperkingen van garanties en beperkingen van aansprakelijkheid zoals vermeld in deze Overeenkomst blijven na beëindiging van deze Overeenkomst voortbestaan. ALGEMEEN Deze Overeenkomst vormt de volledige overeenkomst tussen u en Acer met betrekking tot deze licentie voor de Software en vervangt alle voorgaande overeenkomsten, mededelingen, voorstellen en verklaringen tussen de partijen en prevaleert boven enige conflicterende of aanvullende voorwaarden van enige prijsopgave, opdracht, ontvangstbericht of gelijksoortige mededeling. Deze Overeenkomst mag alleen worden gewijzigd via een door beide partijen ondertekend schriftelijk document. Indien een bevoegde rechter oordeelt dat enigerlei bepaling in deze Overeenkomst in strijd is met het recht zal deze bepaling tot de maximaal toegestane omvang worden gehandhaafd, en tast dit de geldigheid van de overige bepalingen van deze Overeenkomst niet aan. AANVULLENDE BEPALINGEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP SOFTWARE EN DIENSTEN VAN DERDEN De Software die onder deze Overeenkomst door licentiegevers en leveranciers van Acer wordt geleverd (“Software van Derden”) wordt enkel aan u ter beschikking gesteld voor persoonlijk, niet-commercieel gebruik. U mag de Software van Derden niet op enigerlei wijze gebruiken die de diensten geleverd door licentiegevers of leveranciers hieronder (“Diensten van Derden”) zou kunnen beschadigen, onklaar zou kunnen maken, zou kunnen overbelasten of anderszins zou kunnen schaden. Verder mag u de Software van Derden niet op enige wijze gebruiken die het gebruik en genot van de Diensten van Derden, of de diensten en producten van derdenlicentiegevers van de licentiegevers of leveranciers van Acer door een andere partij zou kunnen verstoren. De aanvullende bepalingen, voorwaarden en beleidslijnen die toegankelijk zijn via onze website zijn eveneens van toepassing op uw gebruik van de Software van Derden en Diensten van Derden. 61 Let op: de oorspronkelijke versie van deze EULA (Eindgebruikerovereenkomst) is in het Engels. Mocht de vertaling afwijken van het origineel, gelden de Engelstalige voorwaarden. Copyright 2002-2011 Privacybeleid Tijdens de registratie wordt u gevraagd enkele gegevens ter beschikking te stellen aan Acer. Zie Acer's privacybeleid op http://www.acer.com of de plaatselijke website van Acer. 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Acer S500 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor