CTC Union Clatronic RG 3592 Operating Instructions Manual

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de CTC Union Clatronic RG 3592 Operating Instructions Manual. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Gebruiksaanwijzing โ€ข Mode dโ€™emploi โ€ข Istruzioni per lโ€™uso
Instrucciones de uso โ€ข Operating Instructions
Instrukcja obsล‚ugi / Gwarancja โ€ข Hasznรกlati utasรญtรกs
ะ†ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั ะท ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ั— โ€ข ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€ž๎€š๎€˜
Bedienungsanleitung/Garantie
RG 3592
RACLETTE-GRILL
Raclette-Grill โ€ข Raclette Grill โ€ข Raclette grill โ€ข Parrilla de raclette โ€ข Raclette grill
Grill raclette โ€ข Raclette grill โ€ข ะ ะฐะบะปะตั‚ะฝะธั†ะฐ-ะณั€ะธะปัŒ โ€ข ะ ะฐะบะปะตั‚-ะณั€ะธะปัŒ โ€ข
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎€˜๎€›๎€—๎€–
2
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich fรผr unser Produkt entschieden
haben. Wir wรผnschen Ihnen viel Freude mit dem Gerรคt.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise fรผr Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfรคlle
und Schรคden am Gerรคt zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren fรผr Ihre Gesundheit und zeigt mรถgliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mรถgliche Gefรคhrdungen fรผr das Gerรคt oder andere
Gegenstรคnde hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen fรผr Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerรคtes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfรคltig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Mรถglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerรคt an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
โ€ข Benutzen Sie das Gerรคt ausschlieรŸlich fรผr den privaten
und den dafรผr vorgesehenen Zweck. Dieses Gerรคt ist nicht
fรผr den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
โ€ข Benutzen Sie das Gerรคt nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf
keinen Fall in Flรผssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten
fern. Benutzen Sie das Gerรคt nicht mit feuchten Hรคnden.
Bei feucht oder nass gewordenem Gerรคt sofort den
Netzstecker ziehen.
โ€ข Schalten Sie das Gerรคt aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel), wenn Sie das Gerรคt nicht benutzen, Zubehรถr-
teile anbringen, zur Reinigung oder bei Stรถrung.
โ€ข Betreiben Sie das Gerรคt nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerรคt immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
โ€ข Das Gerรคt und das Netzkabel mรผssen regelmรครŸig auf
Zeichen von Beschรคdigungen untersucht werden. Wird
eine Beschรคdigung festgestellt, darf das Gerรคt nicht mehr
benutzt werden.
โ€ข Verwenden Sie nur Original-Zubehรถr.
โ€ข Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht
Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise fรผr dieses Gerรคt
WARNUNG: HeiรŸe Ober๎ƒรคche!
Verbrennungsgefahr!
Wรคhrend des Betriebes kann die Temperatur der berรผhrbaren Ober-
๎ƒ€รคche sehr hoch sein.
Fassen Sie deshalb das Gerรคt nur an den Griffmulden und am Netz-
schalter an.
ACHTUNG: Brandgefahr!
ร–l- und Fettzubereitungen kรถnnen bei รœberhitzung brennen. Halten
Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand (30 cm) zu leicht ent-
zรผndlichen Gegenstรคnden wie Mรถbel, Vorhรคnge etc.
3
DEUTSCH
ACHTUNG:
Dieses Gerรคt ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser
eingetaucht zu werden.
Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel โ€žReinigungโ€œ
dazu geben.
โ€ข Stellen Sie das Gerรคt auf eine ebene, feuchtigkeits- und wรคrmebe-
stรคndige Flรคche. Die Flรคche sollte leicht zu reinigen sein, da Spritzer
unvermeidlich sind. Bei emp๎‚ฟndlichen Ober๎ƒ€รคchen legen Sie eine
hitzebestรคndige Platte unter.
โ€ข Betreiben Sie das Gerรคt, wegen der aufsteigenden Hitze und der
Dรคmpfe, nicht unter Hรคngeschrรคnken.
โ€ข Bewegen Sie das Gerรคt nicht, wenn es in Betrieb ist.
โ€ข Achten Sie wรคhrend der Benutzung darauf, dass das Netzkabel
nicht in Kontakt mit heiรŸen Teilen des Gerรคtes kommt.
โ€ข Berรผhren Sie nicht die heiรŸen Teile des Gerรคtes.
โ€ข Betreiben Sie das Gerรคt nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder
einem separaten Fernwirksystem.
โ€ข Reparieren Sie das Gerรคt nicht selbst, sondern suchen Sie einen
autorisierten Fachmann auf. Um Gefรคhrdungen zu vermeiden, ein
defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder
einer รคhnlich quali๎‚ฟzierten Person durch ein gleichwertiges Kabel
ersetzen lassen.
โ€ข Dieses Gerรคt kann von Kindern ab 8 Jahren und darรผber und von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fรคhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezรผglich des sicheren Ge-
brauchs des Gerรคtes unterwiesen wurden und die daraus resultie-
renden Gefahren verstanden haben.
โ€ข Kinder dรผrfen nicht mit dem Gerรคt spielen.
4
DEUTSCH
BestimmungsgemรครŸer Gebrauch
Dieses Gerรคt dient zum Erhitzen, Grillen und รœberbacken von
Lebensmitteln.
Es ist fรผr den Gebrauch im Haushalt und รคhnlichen An-
wendungsbereichen vorgesehen. Es darf nur in der Art und
Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben ist. Sie dรผrfen das Gerรคt nicht fรผr gewerbliche
Zwecke einsetzen.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemรครŸ
und kann zu Sachschรคden oder sogar zu Personenschรคden
fรผhren.
Der Hersteller รผbernimmt keine Haftung fรผr Schรคden, die durch
nicht bestimmungsgemรครŸen Gebrauch entstehen.
Lieferumfang
1 Grill-Gerรคt
1 Grillplatte
2 Pfรคnnchen
Auspacken des Gerรคtes
โ€ข Nehmen Sie das Gerรคt aus seiner Verpackung.
โ€ข Entfernen Sie sรคmtliches Verpackungsmaterial, wie Folien,
Fรผllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.
โ€ข Prรผfen Sie den Lieferumfang auf Vollstรคndigkeit.
โ€ข รœberprรผfen Sie das Gerรคt auf eventuelle Transportschรค-
den, um Gefรคhrdungen zu vermeiden.
โ€ข Sollte der Verpackungsinhalt unvollstรคndig oder Beschรค-
digungen feststellbar sein, nehmen Sie das Gerรคt nicht in
Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Hรคndler zurรผck.
HINWEIS:
Am Gerรคt kรถnnen sich noch Staub oder Produktionsreste
be๎‚ฟnden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerรคt wie unter
โ€žReinigungโ€œ beschrieben zu sรคubern.
Anwendungshinweise
ACHTUNG: Vermeiden Sie Beschรคdigungen der anti-
haftbeschichteten Grill๎ƒรคche!
โ€ข Benutzen Sie nur Spatel oder Wender aus Holz oder
Te๎ƒ€on.
โ€ข Arbeiten Sie nicht mit spitzen Gegenstรคnden (z.B. Mes-
ser, Gabel) auf der Grill๎ƒ€รคche.
โ€ข Verwenden Sie keine Utensilien aus Kunststoff. Sie
kรถnnen schmelzen.
โ€ข Die anti-haftbeschichtete Grill๎ƒ€รคche ermรถglicht ein fettfreies
Zubereiten der Speisen.
โ€ข Mรถchten Sie ร–l verwenden, eignet sich ein hoch erhitz-
bares ร–l, wie z.B. Sonnenblumenรถl. Verwenden Sie
kein Olivenรถl oder Butter, da diese Fettsorten bereits bei
niedrigen Temperaturen Rauch entwickeln.
Montage
โ€ข Setzen Sie die Grillplatte so auf das Gerรคt, dass sie festen
Halt hat.
โ€ข Stellen Sie die Pfรคnnchen unter.
โ€ข Stellen Sie das Gerรคt auf eine ebene Flรคche, auรŸerhalb
der Reichweite von Kindern.
Elektrischer Anschluss
โ€ข Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf Position
โ€žOโ€œ steht.
โ€ข Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken,
prรผfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen,
mit der des Gerรคtes รผbereinstimmt. Die Angaben dazu
๎‚ฟnden Sie auf dem Typenschild.
โ€ข SchlieรŸen Sie das Gerรคt nur an eine vorschriftsmรครŸig
installierte Schutzkontakt-Steckdose an.
Ein- / Ausschalten
Mit dem Netzschalter schalten Sie das Gerรคt ein und aus
(Positionen โ€žIโ€œ und โ€žOโ€œ).
Vor der ersten Benutzung
1. Fetten Sie die Pfรคnnchen und die Grillplatte leicht ein.
2. Setzen Sie alle Teile in das Gerรคt.
3. Betreiben Sie das Gerรคt ca. 10 Minuten ohne Grillgut,
damit sich die Schutzschichten entfernen kรถnnen.
โ€ข Reinigung und Benutzer-Wartung dรผrfen nicht durch Kinder
durchgefรผhrt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und รคlter und
werden beaufsichtigt.
โ€ข Kinder, die jรผnger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerรคt und der
Anschlussleitung fernzuhalten.
5
DEUTSCH
HINWEIS:
Leichte Rauchentwicklung ist dabei normal. Sorgen Sie fรผr
ausreichende Belรผftung.
ACHTUNG:
Die Grillplatte muss stets auf das Gerรคt aufgesetzt werden.
Erhitzen Sie nichts in den Pfรคnnchen, wenn die Grillplatte
nicht aufgelegt ist. Ansonsten entweicht zu viel Hitze รผber die
Oberseite des Gerรคtes, die gefรคhrlich sein kann.
4. Stellen Sie den Netzschalter auf Position โ€žOโ€œ. Ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
5. Lassen Sie das Gerรคt vollstรคndig abkรผhlen.
6. Reinigen Sie nochmals alle Teile, die mit Lebensmitteln in
Berรผhrung kommen werden.
Nun ist Ihr Gerรคt betriebsbereit.
WARNUNG:
โ€ข Erhitzen Sie KEINE leeren Pfรคnnchen.
โ€ข Verkratzen Sie die Pfรคnnchen NICHT mit Metallgegen-
stรคnden.
Tipps fรผr den Raclette-Abend
โ€ข Schneiden Sie alle Zutaten in kleine Stรผcke oder Scheiben.
โ€ข Lassen Sie das Gerรคt etwa 10 Minuten lang vorheizen.
โ€ข Legen Sie nach Wahl Gargut auf die Grillplatte.
โ€ข In den Pfรคnnchen kรถnnen Sie z.B. Champignons oder
kleine belegte Brote mit Kรคse รผberbacken.
โ€ข รœberfรผllen Sie die Pfรคnnchen nicht.
โ€ข Achten Sie darauf, dass die Zutaten nicht in Kontakt mit
dem Heizelement kommen.
โ€ข Entfernen Sie zwischendurch grรถbere Speisereste von der
Grilllplatte und den Pfรคnnchen, damit diese nicht anbren-
nen.
Betrieb beenden
1. Stellen Sie den Netzschalter auf Position โ€žOโ€œ.
2. Lassen Sie das Gerรคt abkรผhlen, bevor Sie es reinigen.
Reinigung
WARNUNG:
โ€ข Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker.
โ€ข Tauchen Sie das Gerรคt nicht in Wasser! Es kรถnnte zu
einem elektrischen Schlag oder Brand fรผhren.
โ€ข Achten Sie darauf, dass keine Flรผssigkeit in das Innere
des Gerรคtes gelangt!
ACHTUNG:
โ€ข
Benutzen Sie keine Drahtbรผrste oder andere scheuernde
Gegenstรคnde.
โ€ข Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
Grillplatte und Pfรคnnchen
1. Beseitigen Sie Speiserรผckstรคnde noch im warmen Zustand
mit einem feuchten Tuch oder einem Papiertuch.
2. Reinigen Sie diese Teile von Hand in einem Spรผlbad. Stรคr-
kere Verunreinigungen kรถnnen Sie mit einer Nylonbรผrste
lรถsen.
Gehรคuse
Reinigen Sie das Gehรคuse nach der Benutzung mit einem
leicht feuchten Tuch.
Aufbewahrung
โ€ข Stellen Sie das Gerรคt nur im abgekรผhlten und sauberen
Zustand weg.
โ€ข Wir empfehlen, das Gerรคt in der Original-Verpackung auf-
zubewahren, wenn Sie es รผber einen lรคngeren Zeitraum
nicht benutzen mรถchten.
โ€ข Lagern Sie das Gerรคt immer auรŸerhalb der Reichweite von
Kindern an einem gut belรผfteten und trockenen Ort.
Stรถrungsbehebung
Das Gerรคt ist ohne Funktion
Mรถgliche Ursache:
Das Gerรคt hat keine Stromversorgung.
Abhilfe:
โ€ข รœberprรผfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerรคt.
โ€ข Setzen Sie den Netzstecker richtig ein.
โ€ข Kontrollieren Sie die Haussicherung.
Mรถgliche Ursache:
Das Gerรคt ist defekt.
Abhilfe:
โ€ข Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen
Fachmann.
Technische Daten
Modell: ............................................................................RG 3592
Spannungsversorgung: ........................................ 230 V~, 50 Hz
Leistungsaufnahme: .......................................................... 350 W
Schutzklasse: .............................................................................. I
Nettogewicht: ..............................................................ca. 0,95 kg
Technische und gestalterische ร„nderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformitรคt
Hiermit erklรคrt der Hersteller, dass sich das Gerรคt RG 3592 in
รœbereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der
europรคischen Richtlinie fรผr elektromagnetische Vertrรคglichkeit
(2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/
EG) be๎‚ฟndet.
6
DEUTSCH
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenรผber Verbrauchern gewรคhren wir bei privater
Nutzung des Gerรคts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerรคt zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewรคh-
ren wir beim Kauf durch Unternehmer fรผr das Gerรคt eine
Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit fรผr Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerรคt โ€“ auch teilweise โ€“ gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung fรผr unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Gerรคts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshรคndler sowie die รœbersendung einer Kopie des
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Be๎‚ฟndet sich das Gerรคt zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Kรคufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfรผgung gestellt
werden.
3. Mรคngel mรผssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar-
keit uns gegenรผber schriftlich angezeigt werden. Besteht
der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf
welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob
durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerti-
gen Gerรคts.
4. Garantieleistungen werden nicht fรผr Mรคngel erbracht,
die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
unsachgemรครŸer Behandlung oder normaler Abnutzung
des Gerรคts beruhen. Garantieansprรผche sind ferner aus-
geschlossen fรผr leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. SchlieรŸlich sind Garantieansprรผche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerรคt vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlรคngert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklรคrung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerรคts.
Die gesetzlichen Gewรคhrleistungsrechte (Nacherfรผllung,
Rรผcktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berรผhrt.
Stand 06 2014
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerรคt innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Mรถg-
lichkeit der Reklamationsanmeldung รผber unser SLI - Internet-
Serviceportal zur Verfรผgung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Versandticket per E-Mail รผbermittelt. Zusรคtzlich erhalten Sie
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persรถnlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail an Sie รผbermittelt werden, kรถnnen Sie
den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Verpackung Ihres gut verpackten Gerรคtes zu kleben und das
Paket bei der nรคchsten Annahmestelle der Deutschen Post /
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt fรผr Sie kostenlos an
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerรคt eine Kopie Ihres Kaufbe-
leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach-
weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis-
tungen erbringen kรถnnen.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
Leistungen an:
โ€ข Downloadbereich fรผr Bedienungsanleitungen
โ€ข Downloadbereich fรผr Firmwareupdates
โ€ข FAQโ€˜s, die Ihnen Problemlรถsungen anbieten
โ€ข Kontaktformular
โ€ข Zugang zu unseren Zubehรถr- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir fรผr Sie da! โ€“ Kostengรผns-
tige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres
Gerรคtes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht ange-
nommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2014
7
DEUTSCH
Entsorgung
Bedeutung des Symbols โ€žMรผlltonneโ€œ
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogerรคte gehรถren nicht in
den Hausmรผll.
Nutzen Sie die fรผr die Entsorgung von Elektrogerรคten vorgese-
henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogerรคte ab die
Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche
Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro-
und Elektronik-Altgerรคten.
Informationen, wo die Gerรคte zu entsorgen sind, erhalten Sie
รผber Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
8
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er
veel plezier van heeft.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
aangeduid. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijke letselrisicoโ€™s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
AANWIJZING: Duidt tips en informatie aan.
Algemene Opmerkingen
Lees vรณรณr de ingebruikname van dit apparaat de gebruiks-
aanwijzing uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed,
samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk
de doos met de binnenverpakking. Geef de gebruiksaanwij-
zing ook mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
โ€ข๎€ƒ Gebruik๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒuitsluitend๎€ƒprivรฉ๎€ƒen๎€ƒuitsluitend๎€ƒ
voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet
geschikt voor commercieel gebruik.
โ€ข๎€ƒ Gebruik๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒniet๎€ƒbuiten.๎€ƒBescherm๎€ƒhet๎€ƒtegen๎€ƒ
hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in
vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het
apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat
geworden apparaat onmiddellijk de stekker eruit trek-
ken.
โ€ข๎€ƒ Schakel๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒuit๎€ƒen๎€ƒtrek๎€ƒaltijd๎€ƒde๎€ƒstekker๎€ƒuit๎€ƒhet๎€ƒ
stopcontact (trek aan de stekker, niet aan de kabel)
wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken
aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
โ€ข๎€ƒ Laat๎€ƒhet๎€ƒingeschakelde๎€ƒapparaat๎€ƒniet๎€ƒzonder๎€ƒtoezicht๎€ƒ
werken.๎€ƒSchakel๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒaltijd๎€ƒuit๎€ƒvoordat๎€ƒu๎€ƒde๎€ƒ
ruimte verlaat. Trek de stekker uit het stopcontact.
โ€ข๎€ƒ Het๎€ƒapparaat๎€ƒen๎€ƒde๎€ƒnetkabel๎€ƒmoeten๎€ƒregelmatig๎€ƒop๎€ƒ
zichtbare schade worden gecontroleerd. Wanneer u
schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden
gebruikt.
โ€ข๎€ƒ Gebruik๎€ƒalleen๎€ƒoriginele๎€ƒreserveonderdelen.
โ€ข๎€ƒ Laat๎€ƒom๎€ƒveiligheidsredenen๎€ƒgeen๎€ƒverpakkingsdelen๎€ƒ
(plastic zak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik
van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat
WAARSCHUWING: Heet oppervlak!
Verbrandingsgevaar!
Tijdens het bedrijf kan de temperatuur van het toegankelijke op-
pervlak erg hoog zijn.
Raak het apparaat om deze reden uitsluitend aan bij de verzon-
ken handgrepen en de netschakelaar.
LET OP: Brandgevaar!
Olie๎€ƒen๎€ƒvet๎€ƒkunnen๎€ƒbranden๎€ƒwanneer๎€ƒoververhit.๎€ƒHoud๎€ƒeen๎€ƒvei-
lige afstand (30 cm) aan tot ontvlambare voorwerpen zoals meu-
bilair, gordijnen, enz.
9
NEDERLANDS
LET OP:
Dit apparaat is niet bedoeld om bij reiniging in water gedompeld
te worden.
Neem de aanwijzingen uit hoofdstuk โ€œReinigingโ€ in acht.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒPlaats๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒop๎€ƒeen๎€ƒvlak,๎€ƒwater-๎€ƒen๎€ƒhittebestendig๎€ƒop-
pervlak. De onvermijdelijke spatten kunnen gemakkelijk van het
oppervlak worden verwijderd. Gebruik een hittebestendige plaat
als het apparaat op een kwetsbare ondergrond wordt gebruikt.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒPlaats๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒnooit๎€ƒonder๎€ƒkeukenkastjes๎€ƒvanwege๎€ƒopstij-
gende hitte en dampen.
โ€ข๎€ƒ Beweeg๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒniet๎€ƒals๎€ƒdeze๎€ƒin๎€ƒbedrijf๎€ƒis.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒZorg๎€ƒervoor๎€ƒdat๎€ƒde๎€ƒnetkabel๎€ƒtijdens๎€ƒhet๎€ƒgebruik๎€ƒgeen๎€ƒhete๎€ƒonder-
delen van het apparaat aanraakt.
โ€ข๎€ƒ Raak๎€ƒde๎€ƒhete๎€ƒonderdelen๎€ƒvan๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒniet๎€ƒaan.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒGebruik๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒniet๎€ƒmet๎€ƒeen๎€ƒexterne๎€ƒtimer๎€ƒof๎€ƒafzonderlijk๎€ƒ
afstandsbedieningsysteem.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒRepareer๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒnooit๎€ƒzelf,๎€ƒmaar๎€ƒbreng๎€ƒhet๎€ƒnaar๎€ƒeen๎€ƒge-
autoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een defecte
netkabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst
of๎€ƒeen๎€ƒsoortgelijk๎€ƒgekwali๎‚ฟceerde๎€ƒpersoon๎€ƒvervangen๎€ƒdoor๎€ƒeen๎€ƒ
gelijkwaardige kabel.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒDit๎€ƒapparaat๎€ƒkan๎€ƒworden๎€ƒgebruikt๎€ƒdoor๎€ƒkinderen in de leeftijd
vanaf 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichame-
lijke, zintuiglijke of geestelijke vaardigheden of gebrek aan erva-
ring en kennis, als zij onder toezicht staan of geรฏnstrueerd zijn
over het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit voortko-
mende gevaren begrepen hebben.
โ€ข๎€ƒ Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
10
NEDERLANDS
Reglementair gebruik
Het๎€ƒapparaat๎€ƒis๎€ƒbedoeld๎€ƒvoor๎€ƒhet๎€ƒverwarmen,๎€ƒgrillen๎€ƒen๎€ƒ
bruinen van voedsel.
Het๎€ƒis๎€ƒbestemd๎€ƒvoor๎€ƒprivรฉ,๎€ƒhuishoudelijk๎€ƒgebruik๎€ƒen๎€ƒderge-
lijke๎€ƒtoepassingen.๎€ƒHet๎€ƒapparaat๎€ƒmag๎€ƒuitsluitend๎€ƒworden๎€ƒ
gebruikt zoals is beschreven in de gebruiksaanwijzing.
Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden.
Elk ander gebruik geldt als niet-reglementair en kan tot
beschadigingen of lichamelijk letsel leiden.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadigingen
veroorzaakt door niet-reglementair gebruik.
Leveringsomvang
1 Grillapparaat
1 Grillplaat
๎€ƒ 2๎€ƒ Pannetjes
Het apparaat uitpakken
โ€ข๎€ƒ Haal๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒuit๎€ƒde๎€ƒverpakking.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒVerwijder๎€ƒalle๎€ƒverpakkingsmaterialen๎€ƒzoals๎€ƒfolie,๎€ƒvulma-
teriaal, kabelbinders en karton.
โ€ข๎€ƒ Controleer๎€ƒof๎€ƒde๎€ƒleveringsomvang๎€ƒcompleet๎€ƒis.
โ€ข๎€ƒ Controleer๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒop๎€ƒmogelijke๎€ƒtransportschade๎€ƒ
om gevaar te voorkomen.
In geval van onvolledige levering of schade, dient het
apparaat๎€ƒniet๎€ƒte๎€ƒworden๎€ƒgebruikt.๎€ƒHet๎€ƒapparaat๎€ƒdient๎€ƒ
onmiddellijk te worden teruggebracht naar de dealer.
AANWIJZING:
Er is eventueel wat productieresidu of stof op het
apparaat te vinden. Wij raden aan het apparaat schoon te
maken zoals is beschreven in hoofdstuk โ€œReinigingโ€.
Aanwijzingen voor gebruik
LET OP: Voorkom beschadiging van de anti-
aanbaklaag van de grill!
โ€ข๎€ƒ Gebruik๎€ƒuitsluitend๎€ƒhouten๎€ƒof๎€ƒTe๎ƒ€on๎€ƒspatels.
โ€ข๎€ƒ Gebruik๎€ƒgeen๎€ƒpuntige๎€ƒvoorwerpen๎€ƒ(bijv.๎€ƒmes,๎€ƒvork)๎€ƒop๎€ƒ
het grilloppervlak.
โ€ข๎€ƒ Gebruik๎€ƒgeen๎€ƒplastic๎€ƒkeukengerei.๎€ƒDeze๎€ƒkunnen๎€ƒ
smelten.
โ€ข๎€ƒ De๎€ƒanti-aanbaklaag๎€ƒvan๎€ƒde๎€ƒgrill๎€ƒmaakt๎€ƒvetvrij๎€ƒbereiden๎€ƒ
van de gerechten mogelijk.
โ€ข๎€ƒ Indien๎€ƒu๎€ƒolie๎€ƒwilt๎€ƒgebruiken,๎€ƒzorg๎€ƒer๎€ƒdan๎€ƒvoor๎€ƒdat๎€ƒhet๎€ƒ
uiterst verhitbaar is zoals zonnebloemolie. Gebruik
geen olijfolie of boter, omdat deze vetsoorten al bij lage
temperaturen rook ontwikkelen.
Montage
โ€ข๎€ƒ Plaats๎€ƒde๎€ƒgrillplaat๎€ƒzo๎€ƒop๎€ƒhet๎€ƒapparaat,๎€ƒdat๎€ƒdeze๎€ƒeen๎€ƒ
goede houvast heeft.
โ€ข๎€ƒ Plaats๎€ƒde๎€ƒpannetjes๎€ƒeronder.
โ€ข๎€ƒ Zet๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒop๎€ƒeen๎€ƒeffen๎€ƒoppervlak,๎€ƒbuiten๎€ƒbereik๎€ƒ
van kinderen.
Elektrische aansluiting
โ€ข๎€ƒ Zorg๎€ƒervoor,๎€ƒdat๎€ƒde๎€ƒnetschakelaar๎€ƒop๎€ƒpositie๎€ƒโ€œOโ€ staat.
โ€ข๎€ƒ Voordat๎€ƒu๎€ƒde๎€ƒstekker๎€ƒin๎€ƒhet๎€ƒstopcontact๎€ƒsteekt,๎€ƒeerst๎€ƒ
controleren of de netspanning, die u wilt gebruiken,
overeenkomt met die van het apparaat. Dit staat aange-
geven op het typeplaatje.
โ€ข๎€ƒ Sluit๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒalleen๎€ƒaan๎€ƒop๎€ƒeen๎€ƒcorrect๎€ƒgeรฏnstal-
leerd geaard stopcontact.
In-/uitschakelen
U schakelt het apparaat aan en uit met de netschakelaar
(standen โ€œIโ€ en โ€œOโ€).
Alvorens ingebruikname
1. Vet de pannetjes en de grillplaat licht in.
2.๎€ƒ Plaats๎€ƒalle๎€ƒonderdelen๎€ƒin๎€ƒhet๎€ƒapparaat.
3. Laat het apparaat ca. 10 minuten werken zonder voed-
sel, zodat de beschermende laagjes kunnen worden
opgelost.
AANWIJZING:
Dit produceert meestal een kleine hoeveelheid rook.
Zorg๎€ƒvoor๎€ƒvoldoende๎€ƒventilatie.
LET OP:
De grillplaat moet altijd op het apparaat geplaatst worden.
Verhit niets in de pannetjes, als de grillplaat niet op het
apparaat geplaatst is. Anders ontsnapt teveel hitte via de
bovenkant van het apparaat, die gevaarlijk kan zijn.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒReiniging๎€ƒen๎€ƒonderhoud door de gebruiker mag niet door
kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en
begeleid worden.
โ€ข๎€ƒ ๎€ƒHoud๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒen๎€ƒhet๎€ƒsnoer๎€ƒbuiten๎€ƒbereik๎€ƒvan๎€ƒkinderen๎€ƒjon-
ger dan 8 jaar.
11
NEDERLANDS
4.๎€ƒ Zet๎€ƒde๎€ƒnetschakelaar๎€ƒin๎€ƒstand๎€ƒโ€œOโ€. Trek de stekker uit
het stopcontact.
5. Laat het apparaat geheel afkoelen.
6. Reinig alle onderdelen die in contact komen met voed-
sel opnieuw.
Het๎€ƒapparaat๎€ƒis๎€ƒnu๎€ƒklaar๎€ƒom๎€ƒgebruikt๎€ƒte๎€ƒworden.
WAARSCHUWING:
โ€ข๎€ƒ Verhit๎€ƒGEEN๎€ƒlege๎€ƒpannetjes.
โ€ข๎€ƒ Bekras๎€ƒde๎€ƒpannetjes๎€ƒNIET๎€ƒmet๎€ƒmetalen๎€ƒvoorwerpen.
Tips voor een avondje gourmetten
โ€ข๎€ƒ Snijd๎€ƒalle๎€ƒingrediรซnten๎€ƒin๎€ƒkleine๎€ƒstukje๎€ƒof๎€ƒplakjes.
โ€ข๎€ƒ Laat๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒca.๎€ƒ10๎€ƒminuten๎€ƒvoorverwarmen.
โ€ข๎€ƒ Plaats๎€ƒvoedsel๎€ƒnaar๎€ƒkeuze๎€ƒop๎€ƒde๎€ƒgrillplaat.
โ€ข๎€ƒ De๎€ƒpannetjes๎€ƒkunnen๎€ƒworden๎€ƒgebruikt๎€ƒvoor๎€ƒhet๎€ƒbakken๎€ƒ
van paddestoelen of kleine open sandwiches met kaas.
โ€ข๎€ƒ Maak๎€ƒde๎€ƒpannetjes๎€ƒniet๎€ƒte๎€ƒvol.
โ€ข๎€ƒ Zorg๎€ƒervoor๎€ƒdat๎€ƒde๎€ƒingrediรซnten๎€ƒniet๎€ƒin๎€ƒcontact๎€ƒkomen๎€ƒ
met het verwarmingselement.
โ€ข๎€ƒ Verwijder๎€ƒvan๎€ƒtijd๎€ƒtot๎€ƒtijd๎€ƒde๎€ƒwat๎€ƒgrotere๎€ƒvoedselresten๎€ƒ
van de grillplaat en de pannetjes, om aanbranden te
voorkomen.
Einde van gebruik
1.๎€ƒ Zet๎€ƒde๎€ƒnetschakelaar๎€ƒin๎€ƒstand๎€ƒโ€œOโ€.
2. Laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt.
Reiniging
WAARSCHUWING:
โ€ข๎€ƒ Haal๎€ƒde๎€ƒstekker๎€ƒvoor๎€ƒhet๎€ƒreinigen๎€ƒuit๎€ƒhet๎€ƒstopcontact.
โ€ข๎€ƒ Dompel๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒnooit๎€ƒin๎€ƒwater!๎€ƒDit๎€ƒkan๎€ƒleiden๎€ƒtot๎€ƒ
elektrische schokken of brand.
โ€ข๎€ƒ Voorkom๎€ƒdat๎€ƒvloeistoffen๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒbinnendringen!
LET OP:
โ€ข๎€ƒ
Gebruik geen staalborstel of andere scherpe
voorwer-
pen.
โ€ข๎€ƒ Gebruik๎€ƒgeen๎€ƒagressieve๎€ƒof๎€ƒschurende๎€ƒschoonmaak-
middelen.
Grillplaat en pannetjes
1. Verwijder voedselresten van de warme onderdelen
meteen vochtige doek of een papieren handdoek.
2. Reinig bovengenoemde onderdelen in een sopje.
Hardnekkige๎€ƒvoedselresten๎€ƒkunnen๎€ƒworden๎€ƒverwijderd๎€ƒ
met een
nylon borstel.
Behuizing
Reinig de behuizing na gebruik met een ietwat vochtig
doekje.
Opslaan
โ€ข๎€ƒ Berg๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒalleen๎€ƒop๎€ƒnadat๎€ƒhet๎€ƒgereinigd๎€ƒen๎€ƒ
afgekoeld is.
โ€ข๎€ƒ Wij๎€ƒraden๎€ƒaan๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒin๎€ƒde๎€ƒoriginele๎€ƒverpakking๎€ƒte๎€ƒ
bewaren als u het voor langere tijd niet gebruikt.
โ€ข๎€ƒ Berg๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒaltijd๎€ƒop๎€ƒeen๎€ƒgoed๎€ƒgeventileerde๎€ƒen๎€ƒ
droge plek op, buiten bereik van kinderen.
Verhelpen van storingen
Het apparaat werkt niet
Mogelijke oorzaak:
Het๎€ƒapparaat๎€ƒis๎€ƒniet๎€ƒaangesloten๎€ƒop๎€ƒde๎€ƒnetvoeding.
Oplossing:
โ€ข๎€ƒ Controleer๎€ƒhet๎€ƒstopcontact๎€ƒmet๎€ƒeen๎€ƒander๎€ƒapparaat.
โ€ข๎€ƒ Steek๎€ƒde๎€ƒstekker๎€ƒgoed๎€ƒin๎€ƒhet๎€ƒstopcontact.
โ€ข๎€ƒ Controleer๎€ƒde๎€ƒzekering.
Mogelijke oorzaak:
Het๎€ƒapparaat๎€ƒis๎€ƒdefect.
Oplossing:
โ€ข๎€ƒ Neem๎€ƒcontact๎€ƒop๎€ƒmet๎€ƒonze๎€ƒklantenservice๎€ƒof๎€ƒeen๎€ƒ
vakman.
Technische Speci๎ƒ€caties
Model:๎€ƒ ..................................................................... RG 3592
Spanningstoevoer:๎€ƒ ......................................... 230๎€ƒV~,๎€ƒ50๎€ƒHz
Opgenomen vermogen: .............................................. 350 W
Beschermingsklasse: ...........................................................I
Nettogewicht: .......................................................ca. 0,95 kg
Het๎€ƒrecht๎€ƒom๎€ƒtechnische๎€ƒen๎€ƒontwerpaanpassingen๎€ƒte๎€ƒ
maken in de loop van voortdurende productontwikkeling
blijft voorbehouden.
Aanwijzing m.b.t. richtlijnconformiteit
Hiermee๎€ƒverklaart๎€ƒde๎€ƒfabrikant,๎€ƒdat๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒRG๎€ƒ3592๎€ƒ
voldoet aan de fundamentele eisen van de Europese
richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit (2004/108/
EG) en de laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG).
Verwijdering
Betekenis van het โ€œvuilnisbakโ€-symbool
Houd๎€ƒrekening๎€ƒmet๎€ƒhet๎€ƒmilieu,๎€ƒgooi๎€ƒelektrische๎€ƒapparaten๎€ƒ
niet weg bij het huishoudafval.
Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar
gemeentelijke inzamelpunten.
12
NEDERLANDS
Help๎€ƒpotentiรซle๎€ƒmilieu-๎€ƒen๎€ƒgezondheidsgevaren๎€ƒdoor๎€ƒonver-
antwoordelijk wegwerpen te voorkomen.
Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van
oude elektrische en elektronische apparaten.
Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelings-
punten.
13
Mode dโ€™emploi
Merci dโ€™avoir choisi notre produit. Nous espรฉrons que vous
apprรฉcierez cet appareil.
Symboles de ce mode dโ€™emploi
Les consignes importantes pour votre sรฉcuritรฉ sont
spรฉcialement signalรฉes. Veuillez respecter ces consignes
prรฉcisรฉment a๎‚ฟn dโ€™รฉviter tout accident ou dommage de
lโ€™appareil :
AVERTISSEMENT :
Prรฉvient des risques pour votre santรฉ et des risques
รฉventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour lโ€™appareil ou tout autre appareil.
NOTE : Attire votre attention sur des conseils et
informations.
Notes gรฉnรฉrales
Lisez attentivement ce mode dโ€™emploi avant de mettre
lโ€™appareil en marche pour la premiรจre fois. Conservez le
mode dโ€™emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec lโ€™emballage se trouvant
ร  lโ€™intรฉrieur. Si vous remettez lโ€™appareil ร  un tiers, veuillez le
remettre avec son mode dโ€™emploi.
โ€ข Utilisez lโ€™appareil exclusivement pour un usage privรฉ
et conforme ร  sa destination. Cet appareil nโ€™est pas
destinรฉ ร  un usage commercial.
โ€ข Ne pas utiliser lโ€™appareil ร  lโ€™extรฉrieur. Veuillez le tenir ร 
lโ€™รฉcart de la chaleur, du soleil, de lโ€™humiditรฉ (ne jamais
le plonger dans un liquide) et des arรชtes vives. Ne pas
utiliser lโ€™appareil avec les mains mouillรฉes. Si lโ€™appareil
est humide ou mouillรฉ, retirez le cordon dโ€™alimentation
immรฉdiatement.
โ€ข Arrรชtez lโ€™appareil et dรฉbranchez toujours le cรขble dโ€™ali-
mentation de la prise de courant (en tirant sur la ๎‚ฟche et
non pas sur le cรขble) si vous nโ€™utilisez pas lโ€™appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en
cas de panne.
โ€ข Ne pas utiliser lโ€™appareil sans surveillance. Si vous quit-
tez la piรจce, รฉteignez toujours lโ€™appareil. Dรฉbranchez le
cรขble dโ€™alimentation de la prise de courant.
โ€ข Lโ€™appareil et le cรขble dโ€™alimentation doivent รชtre contrรด-
lรฉs rรฉguliรจrement pour rechercher des รฉventuels signes
de dommages. Si des dommages sont constatรฉs,
lโ€™appareil ne doit plus รชtre utilisรฉ.
โ€ข Nโ€™utilisez que les accessoires dโ€™origine.
โ€ข Par mesure de sรฉcuritรฉ vis-ร -vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polysty-
rรจne) ร  leur portรฉe.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le ๎‚ฟlm. Il y a
un risque dโ€™รฉtouffement.
Conseils de sรฉcuritรฉ spรฉci๎ƒ€ques ร  cet appareil
AVERTISSEMENT : Surface chaude.
Risque de brรปlure !
Pendant le fonctionnement, la tempรฉrature des surfaces acces-
sibles peut รชtre trรจs รฉlevรฉe.
De ce fait, touchez uniquement les poignรฉes renfoncรฉes et lโ€™inter-
rupteur de lโ€™appareil.
ATTENTION : Risque dโ€™incendie.
Lorsquโ€™elles sont trop chauffรฉes, lโ€™huile et la matiรจre grasse
peuvent brรปler. Conservez une distance de sรฉcuritรฉ suf๎‚ฟsante
(30 cm) par rapport aux objets in๎ƒ€ammables comme le mobilier,
les rideaux, etc.
FRANร‡AIS
14
ATTENTION :
Cet appareil ne doit pas รชtre plongรฉ dans lโ€™eau pour รชtre nettoyรฉ.
Veuillez consulter les instructions du chapitre ยซ Nettoyage ยป.
โ€ข Installez lโ€™appareil sur une surface plane rรฉsistant ร  lโ€™humiditรฉ
et ร  la chaleur. Cette surface doit รชtre facile ร  nettoyer, car les
รฉclaboussures sont inรฉvitables. Si la surface est dรฉlicate, placez
une plaque rรฉsistante ร  la chaleur sous lโ€™appareil.
โ€ข En raison de la montรฉe de la chaleur et des vapeurs, ne placez
pas lโ€™appareil sous les placards muraux.
โ€ข Ne dรฉplacez pas lโ€™appareil pendant son utilisation.
โ€ข Assurez-vous que le cordon dโ€™alimentation ne touche pas les
parties chaudes de lโ€™appareil pendant son utilisation.
โ€ข Ne touchez pas les parties chaudes de lโ€™appareil.
โ€ข Nโ€™utilisez pas lโ€™appareil avec un minuteur externe ou un systรจme
de commande ร  distance sรฉparรฉ.
โ€ข Ne rรฉparez pas lโ€™appareil vous-mรชme. Contactez plutรดt un tech-
nicien quali๎‚ฟรฉ. Pour รฉviter toute mise en danger, ne faites rem-
placer le cรขble dรฉfectueux que par un cรขble รฉquivalent et que
par le fabricant, notre service aprรจs-vente ou toute personne de
quali๎‚ฟcation similaire.
โ€ข Cet appareil peut รชtre utilisรฉ par les enfants de 8 ans et plus et
les personnes atteintes de handicap mental, physique ou senso-
riel ou les personnes qui manquent dโ€™expรฉrience ou de connais-
sances sโ€™ils sont supervisรฉs ou sโ€™ils ont reรงu des instructions ร 
propos de lโ€™utilisation en toute sรฉcuritรฉ de lโ€™appareil et sโ€™ils en
comprennent les dangers.
โ€ข Les enfants ne doivent pas jouer avec lโ€™appareil.
FRANร‡AIS
15
Utilisation prรฉvue
Cet appareil sert ร  chauffer, griller et cuire les aliments.
Il est destinรฉ ร  un usage domestique et ร  des applications
similaires. Il doit รชtre utilisรฉ de la maniรจre dรฉcrite dans ce
manuel. Lโ€™appareil ne peut รชtre utilisรฉ ร  des ๎‚ฟns commer-
ciales.
Toute autre utilisation nโ€™est pas prรฉvue et peut causer des
dรฉgรขts ou des blessures personnelles.
Le fabricant nโ€™est aucunement responsable des dรฉgรขts liรฉs
ร  une mauvaise utilisation.
Inclus dans lโ€™emballage
1 Appareil de gril
1 Plaque de gril
2 Petites poรชles
Dรฉballer lโ€™appareil
โ€ข Sortez lโ€™appareil de son emballage.
โ€ข Enlevez tout le matรฉriel dโ€™emballage tel que les ๎‚ฟlms,
le matรฉriau de remplissage, les colliers de ๎‚ฟxation et le
carton.
โ€ข Vรฉri๎‚ฟez la prรฉsence de tous les รฉlรฉments du contenu.
โ€ข Vรฉri๎‚ฟez lโ€™appareil pour repรฉrer dโ€™รฉventuels dรฉgรขts liรฉs
au transport et รฉviter tout risque.
โ€ข Ne pas utiliser lโ€™appareil sโ€™il est endommagรฉ ou si le
contenu de lโ€™emballage est incomplet. Dans ce cas,
retournez-le immรฉdiatement au commerรงant.
NOTE :
De la poussiรจre ou des rรฉsidus de production
peuvent encore se trouver sur lโ€™appareil. Nous vous
recommandons de nettoyer lโ€™appareil, comme indiquรฉ au
chapitre ยซ Nettoyage ยป.
Conseils dโ€™utilisation
ATTENTION : ร‰vitez dโ€™endommager les surfaces
anti-adhรฉsives du gril.
โ€ข Nโ€™utilisez quโ€™une spatule en bois ou en Tรฉ๎ƒ€on.
โ€ข Nโ€™utilisez pas dโ€™objets pointus (p. ex. un couteau, une
fourchette) sur la surface du gril.
โ€ข Nโ€™utilisez pas dโ€™ustensiles en plastique. Ils peuvent
fondre.
โ€ข Les surfaces anti-adhรฉsives du gril permettent de
prรฉparer des plats sans utiliser de graisse.
โ€ข Si vous souhaitez nรฉanmoins utiliser de lโ€™huile, seule
une huile supportant les tempรฉratures รฉlevรฉes comme
lโ€™huile de tournesol est adaptรฉe. Nโ€™utilisez pas de beurre
ou dโ€™huile dโ€™olive, car ces matiรจres grasses dรฉveloppent
des fumรฉes mรชme lorsquโ€™elles sont faiblement chauf-
fรฉes.
Assemblage
โ€ข Placez la plaque de gril de maniรจre ร  ce quโ€™elle soit
fermement maintenue en place.
โ€ข Placez les petites poรชles en dessous.
โ€ข Placez lโ€™appareil sur une surface plane, hors de portรฉe
des enfants.
Connexion รฉlectrique
โ€ข Veuillez vous assurer que lโ€™interrupteur dโ€™alimentation
est rรฉglรฉ sur la position ยซ O ยป.
โ€ข Avant de brancher la ๎‚ฟche รฉlectrique ร  une prise,
assurez-vous que la tension corresponde ร  celle de
lโ€™appareil. Ces informations se trouvent sur sa plaque
signalรฉtique.
โ€ข Ne branchez lโ€™appareil quโ€™ร  une prise correctement
reliรฉe ร  la terre.
Marche/Arrรชt
Mettez lโ€™appareil sous et hors tension avec lโ€™interrupteur
dโ€™alimentation (positions ยซ I ยป et ยซ O ยป).
Avant utilisation initiale
1. Graissez lรฉgรจrement les petites poรชles et la plaque de
gril.
2. Installez toutes les piรจces sur lโ€™appareil.
3. Faites fonctionner lโ€™appareil pendant environ 10 minutes
sans aliments sur le gril, pour supprimer les couches
protectrices.
NOTE :
Une lรฉgรจre fumรฉe peut alors se dรฉvelopper. Veillez ร 
suf๎‚ฟsamment aรฉrer dans ce cas.
โ€ข Le nettoyage et lโ€™entretien par lโ€™utilisateur ne peuvent pas รชtre
effectuรฉs par les enfants ร  moins quโ€™ils soient รขgรฉs de plus de
8 ans et surveillรฉs.
โ€ข Conservez lโ€™appareil et son cordon hors de portรฉe des enfants
de moins de 8 ans.
FRANร‡AIS
16
ATTENTION :
La plaque de gril doit toujours รชtre placรฉe sur lโ€™appareil.
Ne chauffez aucun aliment dans les petites poรชles
lorsque la plaque de gril nโ€™est pas placรฉe sur lโ€™appareil.
Dans le cas contraire, une chaleur trop importante
sโ€™รฉchappe par le haut de lโ€™appareil, ce qui peut รชtre
dangereux.
4. Rรฉglez lโ€™interrupteur dโ€™alimentation sur la position ยซ O ยป.
Dรฉbranchez la ๎‚ฟche รฉlectrique de la prise de courant.
5. Laissez lโ€™appareil complรจtement refroidir.
6. Nettoyez toutes les piรจces qui vont entrer en contact
avec les aliments.
Votre appareil est maintenant prรชt ร  lโ€™emploi.
AVERTISSEMENT :
โ€ข Ne chauffez PAS les petites poรชles vides.
โ€ข Ne rayez PAS les petites poรชles avec un ustensile
mรฉtallique.
Conseils pour les soirรฉes raclette
โ€ข Coupez tous les ingrรฉdients en petits morceaux ou en
tranches ๎‚ฟnes.
โ€ข Laissez prรฉchauffer lโ€™appareil pendant environ 10 mi-
nutes.
โ€ข Placez les aliments de votre choix sur la plaque de gril.
โ€ข Vous pouvez utiliser les petites poรชles pour faire cuire
des champignons ou une petite tranche de pain avec du
fromage.
โ€ข Ne remplissez pas trop les petites poรชles.
โ€ข Assurez-vous que les ingrรฉdients nโ€™entrent pas en
contact avec lโ€™รฉlรฉment chauffant.
โ€ข De temps en temps, retirez les rรฉsidus dโ€™aliments les
plus grands de la plaque de gril et des petites poรชles,
a๎‚ฟn quโ€™ils ne brรปlent pas.
Fin de lโ€™utilisation
1. Rรฉglez lโ€™interrupteur dโ€™alimentation sur la position ยซ O ยป.
2. Laissez lโ€™appareil refroidir avant de le nettoyer.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
โ€ข Dรฉbranchez toujours lโ€™appareil de la prise de courant
avant de procรฉder au nettoyage.
โ€ข Ne plongez pas lโ€™appareil dans lโ€™eau. Cela pourrait
entraรฎner une dรฉcharge รฉlectrique ou un incendie.
Assurez-vous quโ€™aucun liquide ne pรฉnรจtre dans lโ€™appareil.
ATTENTION :
โ€ข
Nโ€™utilisez pas de brosses mรฉtalliques ou dโ€™autres
types dโ€™ustensiles abrasifs pour le
nettoyage.
โ€ข Nโ€™utilisez pas de produits de nettoyages agressifs ou
abrasifs.
Plaque de gril et petites poรชles
1. Lorsque la surface est encore chaude, retirez les rรฉsi-
dus dโ€™aliments avec un torchon humide ou une serviette
en papier.
2. Nettoyez ces piรจces ร  la main dans de lโ€™eau savon-
neuse. Vous pouvez nettoyer les salissures importantes
ร  lโ€™aide dโ€™une brosse en nylon.
Boรฎtier
Nettoyez le boรฎtier aprรจs utilisation avec un tissu lรฉgรจre-
ment humide.
Stockage
โ€ข Ne rangez lโ€™appareil quโ€™une fois nettoyรฉ et refroidi.
โ€ข Pendant de longues pรฉriodes dโ€™inactivitรฉ, nous
conseillons de ranger lโ€™appareil dans son emballage
dโ€™origine.
โ€ข Rangez toujours lโ€™appareil dans un lieu sec et bien
ventilรฉ hors de portรฉe des enfants.
Dรฉpannage
Lโ€™appareil ne fonctionne pas
Cause possible :
Lโ€™appareil nโ€™est pas branchรฉ ร  lโ€™alimentation.
Solutions :
โ€ข Vรฉri๎‚ฟez la prise murale en utilisant un autre appareil.
โ€ข Insรฉrez correctement la prise dans la prise murale.
โ€ข Vรฉri๎‚ฟez le fusible.
Cause possible :
Lโ€™appareil est dรฉfectueux.
Solution :
โ€ข Contactez notre service aprรจs-vente ou un technicien.
Donnรฉes techniques
Modรจle : .................................................................. RG 3592
Alimentation : ................................................. 230 V~, 50 Hz
Consommation : .........................................................350 W
Classe de protection : ..........................................................I
Poids net : .....................................................environ 0,95 kg
Nous nous rรฉservons le droit dโ€™apporter des modi๎‚ฟcations
techniques ainsi que des modi๎‚ฟcations de conception dans
le cadre du dรฉveloppement continu de nos produits.
Conformitรฉ aux directives
Le fabricant dรฉclare que lโ€™appareil RG 3592 est conforme
ร  toutes les directives europรฉennes actuelles applicables
concernant la compatibilitรฉ รฉlectromagnรฉtique (2004/108/
CE) et la basse tension (2006/95/CE).
FRANร‡AIS
17
ร‰limination
Signi๎ƒ€cation du symbole ยซ ร‰limination ยป
Prendre soin de lโ€™environnement, ne pas jeter des appareils
รฉlectriques avec les ordures mรฉnagรจres.
Porter les appareils รฉlectriques obsolรจtes ou dรฉfectueux
dans les centres de rรฉcupรฉration municipaux.
Aider ร  รฉviter les impacts potentiels sur lโ€™environnement et
la santรฉ en luttant contre les dรฉchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes
de rรฉutilisation des appareils รฉlectriques et รฉlectroniques
usagรฉs.
Votre municipalitรฉ vous fournira les informations nรฉces-
saires sur les centres de collecte.
FRANร‡AIS
18
ITALIANO
Istruzioni per lโ€™uso
Grazie mille per aver scelto il nostro prodotto. Ci auguriamo
che soddis๎‚ฟ le vostre aspettative.
Simboli presenti in questo manuale di istruzioni per
lโ€™uso
Le note importanti per la sicurezza sono contrassegnate in
modo speci๎‚ฟco. Prestare assoluta attenzione a tali note per
evitare incidenti e danni allโ€™apparecchio:
AVVISO:
mette in guardia relativamente a eventuali rischi per la
salute e indica possibili rischi di lesioni.
ATTENZIONE:
indica possibili pericoli per lโ€™apparecchio o altri oggetti.
NOTA: mette in risalto consigli e informazioni.
Note generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per lโ€™uso e conservarle con
cura unitamente al certi๎‚ฟcato di garanzia, allo scontrino
e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione
interna. In caso di consegna dellโ€™apparecchio a terzi, conse-
gnare anche le istruzioni per lโ€™uso.
โ€ข Utilizzare lโ€™apparecchio esclusivamente per uso privato.
Questo apparecchio non รจ adatto a un uso commercia-
le.
โ€ข Non utilizzare lโ€™apparecchio allโ€™aperto. Tenere lโ€™appa-
recchio distante da fonti di calore, luce del sole diretta,
umiditร  (per nessuna ragione immergerlo in liquidi) e
angoli appuntiti. Non utilizzare lโ€™apparecchio con mani
umide. Se lโ€™apparecchio รจ umido o bagnato staccare
immediatamente la spina di alimentazione.
โ€ข Disattivare lโ€™apparecchio e staccare sempre la spina
dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non
tirando il cavo) allorchรฉ lโ€™apparecchio non viene utilizza-
to, quando si applicano degli accessori oppure nel caso
in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
โ€ข Non far funzionare lโ€™apparecchio senza controllo. Se รจ
necessario abbandonare la stanza, spegnere sempre
lโ€™apparecchio. Staccare la spina di alimentazione dalla
presa.
โ€ข Controllare regolarmente lโ€™integritร  dellโ€™apparecchio e
del cavo di alimentazione. Nel caso in cui si individuas-
sero danni, non utilizzare piรน lโ€™apparecchio.
โ€ข Utilizzare esclusivamente accessori originali.
โ€ข Per sicurezza tenere i componenti dellโ€™imballaggio
(sacchetto di plastica, scatola, polistirolo ecc) fuori dalla
portata dei bambini.
AVVISO:
non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
Avvertenze speciali di sicurezza per questo
apparecchio
AVVISO: super๎ƒ€ci bollenti.
Pericolo di ustioni!
Quando lโ€™apparecchio รจ in funzione, la temperatura delle super๎‚ฟ-
ci accessibili puรฒ essere molto elevata.
Toccare soltanto i manici e lโ€™interruttore.
ATTENZIONE: pericolo di incendio!
Olio e grasso possono incendiarsi se surriscaldati. Collocare
lโ€™apparecchio a una distanza di sicurezza (30 cm) da oggetti in-
๎‚ฟammabili come mobili, tende ecc.
19
ITALIANO
ATTENZIONE:
questโ€™apparecchio non deve essere immerso in acqua per essere
lavato.
Leggere attentamente le indicazioni fornite al capitolo โ€œPuliziaโ€.
โ€ข Posizionare lโ€™apparecchio su una super๎‚ฟcie piana, impermeabile
allโ€™umiditร  e al caldo. La super๎‚ฟcie deve essere facile da pulire
poichรฉ gli schizzi saranno inevitabili. In caso di super๎‚ฟci delicate
posizionare sotto lโ€™apparecchio una piastra resistente al calore.
โ€ข A causa della formazione di calore e vapori, non collocare lโ€™ap-
parecchio sotto scaffali a parete.
โ€ข Non spostare lโ€™apparecchio quando รจ in funzione.
โ€ข Controllare che il cavo di alimentazione non entri in contatto con
super๎‚ฟci calde dellโ€™apparecchio quando lโ€™apparecchio รจ in funzione.
โ€ข Non toccare le parti calde dellโ€™apparecchio.
โ€ข Non far funzionare lโ€™apparecchio con un timer esterno o un tele-
comando separato.
โ€ข Non tentare di riparare lโ€™apparecchio da sรฉ, rivolgersi a un tec-
nico autorizzato. Al ๎‚ฟne di evitare lโ€™insorgere di situazioni di peri-
colo, si raccomanda di contattare il produttore, il nostro servizio
di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente quali๎‚ฟcato per
la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo
equivalente.
โ€ข Questo apparecchio puรฒ essere usato da bambini dagli 8 anni
in su e da persone con ridotte capacitร  ๎‚ฟsiche, sensoriali o men-
tali o con mancanza di esperienza e conoscenze se in presenza
di una supervisione o se sono stati adeguatamente istruiti rela-
tivamente al suo utilizzo sicuro e se hanno compreso la natura
dei pericoli coinvolti.
โ€ข I bambini non possono giocare con lโ€™apparecchio.
20
ITALIANO
Uso previsto
Lโ€™apparecchio รจ destinato a riscaldare, grigliare e gratinare
alimenti.
Lโ€™apparecchio รจ pensato per un uso domestico o per usi si-
mili. Lโ€™unica modalitร  di impiego consentita dellโ€™apparecchio
รจ quella descritta in queste istruzioni per lโ€™uso. Lโ€™apparec-
chio non puรฒ essere utilizzato per scopi commerciali.
รˆ proibito utilizzare lโ€™apparecchio per scopi diversi da quelli
previsti; in questo caso possono insorgere danni allโ€™appa-
recchio o lesioni alle persone.
Il produttore non si assume alcuna responsabilitร  per danni
dovuti a un uso improprio.
Contenuto
1 Griglia
1 Piastra griglia
2 Padelline
Disimballaggio dellโ€™apparecchio
โ€ข Estrarre lโ€™apparecchio dallโ€™imballaggio.
โ€ข Rimuovere tutti i materiali dellโ€™imballaggio come pellico-
le, materiali di riempimento, clip cavi e cartone.
โ€ข Controllare che non manchi alcun componente.
โ€ข Controllare che lโ€™apparecchio non abbia subito danni
durante il trasporto per evitare pericoli.
โ€ข Se il contenuto della confezione non รจ completo o se
sono visibili danni, non mettere in funzione lโ€™appa-
recchio. Portarlo invece immediatamente indietro dal
rivenditore.
NOTA:
sullโ€™apparecchio possono depositarsi polvere o resti.
Si consiglia di effettuare le operazioni di pulizia come
indicato nel relativo capitolo.
Avvertenze per lโ€™uso
ATTENZIONE: non danneggiare le super๎ƒ€ci antia-
derenti della griglia.
โ€ข Utilizzare esclusivamente spatole in legno o Te๎ƒ€on.
โ€ข Non utilizzare oggetti af๎‚ฟlati (come coltelli o forchette)
sulla super๎‚ฟcie della griglia.
โ€ข Non utilizzare utensili in plastica. Possono fondersi.
โ€ข Le super๎‚ฟci antiaderenti della griglia permettono di
cucinare senza lโ€™aggiunta di grassi.
โ€ข Se si desidera utilizzare dellโ€™olio, si consiglia lโ€™impiego
di un olio resistente alle alte temperature, come ad
esempio lโ€™olio di semi di girasole. Non utilizzare olio
dโ€™oliva o burro poichรฉ questi due tipi di grassi sviluppa-
no fumo giร  a basse temperature.
Montaggio
โ€ข Collocare la piastra griglia sullโ€™apparecchio in modo che
sia ben ๎‚ฟssata in posizione.
โ€ข Collocare le padelline al di sotto.
โ€ข Posizionare lโ€™apparecchio su una super๎‚ฟcie piana, al di
fuori della portata dei bambini.
Collegamento elettrico
โ€ข Accertarsi che lโ€™interruttore sia in posizione โ€œOโ€.
โ€ข Prima di inserire la spina nella presa, controllare che la
tensione che si sta per utilizzare corrisponda a quella
dellโ€™apparecchio. Leggere le informazioni riportate sulla
targhetta indicante i dati tecnici.
โ€ข Collegare lโ€™apparecchio soltanto a una presa con
messa a terra.
Accensione/Spegnimento
Con lโ€™interruttore รจ possibile attivare o disattivare lโ€™apparec-
chio (posizioni โ€œIโ€ e โ€œOโ€).
Prima del primo utilizzo
1. Ingrassare leggermente le padelline e la piastra griglia.
2. Montare tutte le parti dellโ€™apparecchio.
3. Far andare lโ€™apparecchio per ca. 10 minuti senza cibo,
in modo tale che le pellicole protettive possano essere
rimosse.
NOTA:
questo procedimento produce abitualmente una piccola
quantitร  di fumo. Assicurare unโ€™adeguata ventilazione.
ATTENZIONE:
la piastra griglia deve sempre stare posizionata sullโ€™appa-
recchio. Non riscaldare niente nelle padelline se la piastra
griglia non si trova in posizione. Diversamente il caldo che
si sprigiona colpendo la parte superiore dellโ€™apparecchio
potrebbe essere troppo e risultare pericoloso.
โ€ข La pulizia e la manutenzione utente non devono essere ese-
guiti da bambini, a meno che di etร  superiore agli 8 anni e sotto
la supervisione di un adulto.
โ€ข Tenere lโ€™apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di
etร  inferiore agli 8 anni.
21
ITALIANO
4. Posizionare lโ€™interruttore su โ€œOโ€. Staccare la spina di
alimentazione dalla presa.
5. Lasciare raffreddare completamente lโ€™apparecchio.
6. Pulire nuovamente tutte le parti che entreranno in
contatto con il cibo.
Lโ€™apparecchio รจ ora pronto per lโ€™uso.
AVVISO:
โ€ข NON scaldare le padelline vuote.
โ€ข NON graf๎‚ฟare le padelline con oggetti in metallo.
Consigli per lโ€™utilizzo della raclette
โ€ข Tagliare tutti gli ingredienti a piccolo pezzi o fette.
โ€ข Preriscaldare lโ€™apparecchio per circa 10 minuti.
โ€ข Collocare gli alimenti desiderati sulla piastra griglia.
โ€ข รˆ possibile utilizzare le padelline per preparare funghi o
piccoli sandwich al formaggio.
โ€ข Non riempire eccessivamente le padelline.
โ€ข Controllare che gli ingredienti non entrino in contatto
con lโ€™elemento riscaldante.
โ€ข Rimuovere di tanto in tanto i residui di alimenti da
piastra griglia e padelline in modo che non si brucino.
Spegnimento dellโ€™apparecchio
1. Posizionare lโ€™interruttore su โ€œOโ€.
2. Far raffreddare lโ€™apparecchio prima di pulirlo.
Pulizia
AVVISO:
โ€ข Scollegare sempre dallโ€™alimentazione prima di effet-
tuare la pulizia.
โ€ข Non immergere lโ€™apparecchio nellโ€™acqua. Questa ope-
razione potrebbe provocare scosse elettriche o incendi.
โ€ข Controllare che non siano penetrati liquidi allโ€™interno
dellโ€™apparecchio.
ATTENZIONE:
โ€ข
Non utilizzare spazzole dโ€™acciaio o altri utensili abrasivi
.
โ€ข Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi.
Piastra griglia e padelline
1. Quando lโ€™apparecchio รจ ancora caldo, rimuovere i
residui di alimenti con un panno umido o con della carta
da cucina.
2. Lavare questi componenti a mano in un lavello. Per lo
sporco piรน resistente รจ possibile utilizzare una spazzola
in nylon.
Alloggiamento
Dopo lโ€™utilizzo, pulire lโ€™alloggiamento con un panno umido.
Conservazione
โ€ข Conservare lโ€™apparecchio dopo averlo lasciato raffred-
dare e averlo pulito.
โ€ข Se non si utilizza lโ€™apparecchio per periodi prolungati,
conservarlo nellโ€™imballaggio originale.
โ€ข Conservare sempre lโ€™apparecchio in un luogo asciutto e
ben ventilato lontano dalla portata dei bambini.
Risoluzione dei problemi
Lโ€™apparecchio non funziona
Possibile causa:
lโ€™apparecchio non รจ collegato allโ€™alimentazione di rete.
Rimedio:
โ€ข Veri๎‚ฟcare il funzionamento della presa collegandovi un
altro apparecchio.
โ€ข Inserire la spina correttamente nella presa.
โ€ข Controllare il fusibile.
Possibile causa:
lโ€™apparecchio รจ difettoso.
Rimedio:
โ€ข Contattare lโ€™assistenza o un tecnico specializzato.
Dati tecnici
Modello: ..................................................................RG 3592
Alimentazione di tensione: ............................. 230 V~, 50 Hz
Consumo di energia: ..................................................350 W
Classe di protezione: ...........................................................I
Peso netto: ..........................................................ca. 0,95 kg
Ci si riserva il diritto di apportare modi๎‚ฟche tecniche e di
design nel corso del continuo sviluppo del prodotto.
Note relative alla conformitร  normativa
Questo dispositivo (RG 3592) soddisfa i requisiti fondamen-
tali della normativa europea relativi a compatibilitร  elettro-
magnetica (2004/108/CE) e basso voltaggio (2006/95/CE).
Smaltimento
Signi๎ƒ€cato del simbolo โ€œBidone della spazzaturaโ€
Rispettare lโ€™ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei
ri๎‚ฟuti domestici.
Utilizzare i punti di raccolta speci๎‚ฟci per lo smaltimento dei
dispositivi elettrici e consegnare qui i dispositivi elettrici non
piรน utilizzati.
In questo modo si evitano pericoli potenziali per lโ€™ambiente
e la nostra salute causati da uno smaltimento non corretto.
Si contribuisce altresรฌ al riciclaggio e ad altre forme di
riutilizzo di dispositivi elettrici ed elettronici.
Il vostro comune รจ in grado di fornirvi informazioni sui punti
di raccolta.
22
Instrucciones de uso
Muchas gracias por elegir nuestro producto. Esperamos
que disfrute de su nuevo aparato.
Sรญmbolos en este manual de instrucciones
Las indicaciones importantes para la seguridad estรกn mar-
cadas de forma especial. Tenga en cuenta siempre estas
indicaciones para evitar accidentes y daรฑos en el aparato.
ADVERTENCIA:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIร“N:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros
objetos.
OBSERVACIร“N: Destaca consejos e informaciones
para el usuario.
Notas generales
Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea con de-
tenimiento las instrucciones de uso y consรฉrvelas junto con
el certi๎‚ฟcado de garantรญa, el tique de caja y, si es posible,
la caja con el embalaje interior. En caso de transferir el
aparato a terceros, adjunte estas instrucciones de uso.
โ€ข Utilice el aparato รบnicamente en el รกmbito domรฉstico y
para el ๎‚ฟn previsto. Este aparato no es adecuado para
el uso comercial.
โ€ข No utilice el aparato al aire libre. Mantรฉngalo alejado
del calor, los rayos solares directos, la humedad (no lo
sumerja nunca en lรญquidos) y los cantos a๎‚ฟlados. No
utilice el aparato con las manos hรบmedas. Si el aparato
estรก hรบmedo o se ha mojado, desconรฉctelo inmediata-
mente de la toma de corriente.
โ€ข Desconecte el aparato y desconecte siempre el
enchufe de la toma de corriente (tirando del enchufe, no
del cable) cuando no vaya a utilizar el aparato, cuando
incorpore accesorios, cuando vaya a limpiarlo o cuando
detecte una averรญa.
โ€ข No deje el aparato funcionando sin vigilancia. Si ha de
ausentarse, desconecte siempre el aparato. Extraiga el
enchufe de la toma de corriente.
โ€ข El aparato y el cable de alimentaciรณn se deben contro-
lar regularmente para garantizar que no estรฉn daรฑados.
En caso de que se detectara un daรฑo, no se podrรก
seguir utilizando el aparato.
โ€ข Utilice solo accesorios originales.
โ€ข Para la seguridad de sus hijos, no deje los envoltorios a
su alcance (bolsa de plรกstico, caja de cartรณn, porexpรกn,
etc.).
ADVERTENCIA:
No permita que los niรฑos pequeรฑos jueguen con los
plรกsticos. Peligro de as๎ƒ€xia.
Consejos de seguridad especiales para este aparato
ADVERTENCIA: Super๎ƒ€cie caliente.
Peligro de quemaduras.
Durante el funcionamiento, la temperatura de las super๎‚ฟcies ac-
cesibles puede ser muy elevada.
Toque el aparato solamente por las asas y el interruptor de ali-
mentaciรณn.
ATENCIร“N: Peligro de incendio.
Los aderezos con grasas y aceites pueden arder en caso de
sobrecalentamiento. Mantenga una distancia de seguridad su-
๎‚ฟciente (30 cm) con respecto a objetos in๎ƒ€amables, tales como
cortinas, mobiliario, etc.
ESPAร‘OL
23
ATENCIร“N:
Este aparato no debe sumergirse en agua para su limpieza.
Tenga en cuenta las instrucciones proporcionadas en el capรญtulo
ยซLimpiezaยป.
โ€ข Coloque el aparato en una super๎‚ฟcie plana resistente al calor y
a la humedad. La super๎‚ฟcie debe ser fรกcil de limpiar, ya que las
salpicaduras son inevitables. En las super๎‚ฟcies delicadas, colo-
que una placa resistente al calor debajo.
โ€ข Debido al aumento de calor y a los vapores, no utilice el aparato
debajo de armarios de cocina.
โ€ข No mueva el aparato durante su uso.
โ€ข Asegรบrese de que el cable de alimentaciรณn no toque las partes
calientes del aparato durante su uso.
โ€ข No toque las partes calientes del aparato.
โ€ข No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema
de telecontrol separado.
โ€ข No intente reparar el aparato; solicite los servicios de un tรฉcnico
autorizado. Para evitar riesgos, un cable de alimentaciรณn de-
fectuoso deberรก ser sustituido por otro cable equivalente por el
fabricante del aparato, nuestro servicio de atenciรณn al cliente u
otra persona cuali๎‚ฟcada.
โ€ข Este aparato puede ser utilizado por niรฑos a partir de 8 aรฑos y
por personas con capacidades fรญsicas, sensoriales o mentales
reducidas, con falta de experiencia y/o conocimientos, siempre
que sean supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso
seguro del aparato y comprendan los peligros que se originarรญan
de un uso incorrecto.
โ€ข No deje que los niรฑos jueguen con el aparato.
ESPAร‘OL
24
Uso para el que estรก destinado
Este aparato estรก diseรฑado para realizar barbacoas en el
interior.
Estรก destinado al uso domรฉstico y a รกreas de aplicaciรณn
similares. Solo se puede utilizar en la forma descrita en
este manual de instrucciones. El aparato no se debe utilizar
con ๎‚ฟnes comerciales.
Cualquier otro uso no estรก aceptado y podrรญa provocar
daรฑos materiales o lesiones fรญsicas.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los
daรฑos que se puedan producir por un uso incorrecto.
Contenido
1 Grill
1 Parrilla
2 Recipientes pequeรฑos
Desembalaje del aparato
โ€ข Retire el embalaje del aparato.
โ€ข Retire todos los materiales de embalaje, como pelรญculas
de plรกstico, material de relleno, bridas y caja de cartรณn.
โ€ข Compruebe que estรฉn todas las piezas.
โ€ข Compruebe si existen daรฑos de transporte en el apara-
to para evitar riesgos.
โ€ข Si el contenido del paquete estรก incompleto o se
constatan daรฑos, no utilice el aparato. Devuรฉlvalo inme-
diatamente a la tienda.
OBSERVACIร“N:
Es posible que queden residuos derivados de la
producciรณn o polvo en el aparato. Le recomendamos que
limpie el aparato tal como se describe en ยซLimpiezaยป.
Notas de aplicaciรณn
ATENCIร“N: Evite daรฑar las super๎ƒ€cies antiadhe-
rentes de la parrilla.
โ€ข Utilice รบnicamente una espรกtula de madera o te๎ƒ€รณn.
โ€ข No utilice objetos a๎‚ฟlados (por ejemplo, cuchillos,
tenedores) en la super๎‚ฟcie de la parrilla.
โ€ข No utilice utensilios de plรกstico. Podrรญan fundirse.
โ€ข Las super๎‚ฟcies antiadherentes de la parrilla permiten
preparar platos sin usar grasa.
โ€ข Si desea utilizar aceite, elija uno que pueda calentarse
a temperaturas elevadas, tal como el aceite de girasol.
No utilice aceite de oliva o mantequilla, ya que estos
tipos de grasa generan humo a bajas temperaturas.
Montaje
โ€ข Coloque la parrilla sobre el aparato de forma que quede
๎‚ฟrme.
โ€ข Coloque los recipientes debajo.
โ€ข Coloque el aparato en una super๎‚ฟcie plana fuera del
alcance de los niรฑos.
Conexiรณn elรฉctrica
โ€ข Compruebe que el interruptor de alimentaciรณn estรก en
la posiciรณn ยซOยป.
โ€ข Antes de enchufar en la toma, compruebe que la
tensiรณn del sistema elรฉctrico coincida con la del
aparato. Encontrarรก informaciรณn al respecto en la placa
identi๎‚ฟcadora.
โ€ข Conecte el aparato exclusivamente a una toma de
corriente con toma de tierra correctamente instalada.
Encendido / apagado
El aparato se enciende y apaga mediante el interruptor de
alimentaciรณn (ยซIยป y ยซOยป).
Antes del primer uso
1. Engrase ligeramente los recipientes y la parrilla.
2. Coloque las piezas en el aparato.
3. Ponga en marcha el aparato durante unos 10 minutos
sin alimentos, para que se eliminen las capas de
protecciรณn.
OBSERVACIร“N:
Una leve generaciรณn de humo es normal. Asegรบrese de
disponer de una ventilaciรณn adecuada.
ATENCIร“N:
La parrilla debe estar siempre colocada en el aparato.
No caliente nada en los recipientes si la parrilla no estรก
colocada. De lo contrario se desprende demasiado calor
por la parte superior y puede ser peligroso.
4. Ponga el interruptor de alimentaciรณn en la posiciรณn
ยซOยป. Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
5. Deje enfriar el aparato por completo.
6. Limpie de nuevo todas las piezas que estรฉn en contac-
to con los alimentos.
El aparato estรก listo para usarse.
โ€ข La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser reali-
zados por niรฑos menores de 8 aรฑos o sin supervisiรณn.
โ€ข Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niรฑos me-
nores de 8 aรฑos.
ESPAร‘OL
25
ADVERTENCIA:
โ€ข NO caliente los recipientes si estรกn vacรญos.
โ€ข NO raye los recipientes con objetos metรกlicos.
Consejos para una buena raclette
โ€ข Corte todos los ingredientes en pequeรฑos trozos o tiras.
โ€ข Deje precalentar el aparato durante unos 10 minutos.
โ€ข Coloque la comida que desee en la parrilla.
โ€ข Puede utilizar los recipientes para cocinar champiรฑones
o sรกndwiches pequeรฑos abiertos y cubiertos con queso.
โ€ข No llene en exceso los recipientes.
โ€ข Procure que los ingredientes no entren en contacto con
la resistencia.
โ€ข De vez en cuando, elimine los restos de comida mรกs
grandes de la parrilla y los recipientes para que no se
quemen.
Fin de funcionamiento
1. Ponga el interruptor de alimentaciรณn en la posiciรณn
ยซOยป.
2. Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo.
Limpieza
ADVERTENCIA:
โ€ข Antes de limpiar, retire siempre el enchufe de la toma.
โ€ข No sumerja el aparato en el agua. Podrรญa producirse
una descarga elรฉctrica o quemaduras.
โ€ข Asegรบrese de que no entre lรญquido en el aparato.
ATENCIร“N:
โ€ข
No utilice cepillos de pรบas de metal ni objetos
abrasi-
vos.
โ€ข No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
Parrilla y recipiente pequeรฑo
1. Todavรญa caliente, elimine los restos de comida con un
paรฑo hรบmedo o un papel absorbente.
2. Lave estas piezas a mano con agua y detergente. Pue-
de eliminar la suciedad mรกs resistente con un cepillo de
nailon.
Carcasa
Limpie la carcasa despuรฉs de utilizar el aparato con un
paรฑo ligeramente hรบmedo.
Almacenamiento
โ€ข Almacene el aparato รบnicamente cuando estรฉ limpio y
se haya enfriado.
โ€ข Cuando no vaya a utilizar el aparato durante largos
perรญodos de tiempo, se recomienda almacenarlo en su
embalaje original.
โ€ข Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los
niรฑos en un lugar seco y bien ventilado.
Resoluciรณn de problemas
El aparato no funciona
Posible causa:
El aparato no estรก conectado al suministro elรฉctrico.
Soluciรณn:
โ€ข Compruebe la toma elรฉctrica con otro aparato.
โ€ข Inserte el enchufe correctamente en la toma de corriente.
โ€ข Compruebe el fusible principal de la casa.
Posible causa:
El aparato es defectuoso.
Soluciรณn:
โ€ข Pรณngase en contacto con nuestro servicio tรฉcnico o con
un especialista.
Especi๎ƒ€caciones tรฉcnicas
Modelo: ................................................................... RG 3592
Alimentaciรณn: ................................................. 230 V~, 50 Hz
Consumo de potencia: ................................................350 W
Protecciรณn Clase: ................................................................I
Peso neto: ..................................................... aprox. 0,95 kg
Reservado el derecho a realizar modi๎‚ฟcaciones tรฉcnicas
y de diseรฑo en el marco de una mejora continuada del
producto.
Indicaciรณn acerca de la conformidad con
directivas
El fabricante declara por la presente que el aparato
RG 3592 cumple los requisitos fundamentales de las
directivas europeas de compatibilidad electromagnรฉtica
(2004/108/CE) y de baja tensiรณn (2006/95/CE).
Eliminaciรณn
Signi๎ƒ€cado del sรญmbolo de ยซcontenedorยป
Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos elรฉctricos
con los residuos domรฉsticos.
Deseche los aparatos elรฉctricos obsoletos o defectuosos
en los puntos de recolecciรณn municipales.
Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en
la salud por una eliminaciรณn de residuos inadecuada.
Contribuirรก a la reutilizaciรณn, el reciclaje y otras formas de
aprovechamiento de los aparatos elรฉctricos y electrรณnicos
que ya no sirven.
Su municipalidad le proporcionarรก informaciรณn sobre los
puntos de recolecciรณn.
ESPAร‘OL
26
ENGLISH
Operating Instructions
Thank you for choosing our product. We hope you enjoy
using this appliance.
Symbols used in these Operating Instructions
Important safety notes are specially marked. Always follow
these safety notes to avoid accidents and damage to the
appliance:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates
possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other
objects.
NOTE: This highlights tips and information.
General Notes
Before using this appliance for the ๎‚ฟrst time, please read
the operating instructions very carefully and keep these
safe along with the warranty certi๎‚ฟcate, receipt and if pos-
sible the box and inner packaging. If you give the appliance
to a third party, you should also provide them with the
operating instructions.
โ€ข The appliance is for personal use only and must not be
used for other purposes. This device is not intended for
commercial use.
โ€ข Do not use the appliance outdoors. Keep it away from
heat, direct sunlight, humidity (never immerse it in
liquids) and sharp edges. Do not operate the appliance
with wet hands. If the appliance has become moist or
wet, pull the power plug immediately.
โ€ข Switch off the appliance and always pull on the plug
out of the socket (pull the plug itself, not the lead),
whenever you are not using the appliance, attaching
accessories, cleaning it or if there is a fault.
โ€ข Do not leave the appliance unattended when in use. If
you leave the room, turn the appliance off. Disconnect
the plug from the socket.
โ€ข The appliance and the power cable must be checked
regularly for signs of damage. If damage is detected,
the appliance must not be used.
โ€ข Use only original accessories.
โ€ข In order to ensure your children's safety, please keep all
packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of
their reach.
WARNING:
Do not allow small children to play with foil. There is a
danger of suffocation!
Special Safety Precautions for this Appliance
WARNING: Hot surfaces!
Risk of burns!
Accessible surfaces can be very hot during operation.
Therefore, only touch the appliance on the recessed grips and
the power plug.
CAUTION: Fire Hazard!
Oil and fat can burn when overheated. Maintain a suf๎‚ฟcient safe
distance (30 cm) to in๎ƒ€ammable objects, such as furniture, cur-
tains, etc.
27
ENGLISH
CAUTION:
This appliance must not be immersed in water for cleaning.
Please refer to the instructions provided in the โ€œCleaningโ€ section.
โ€ข Place the appliance on a ๎ƒ€at surface, which is resistant to
moisture and heat. The surface should be easy to clean, since
splatters are inevitable. For sensitive surfaces cover them with a
heat-resistant plate.
โ€ข Due to rising heat and vapors do not place the appliance under
wall cupboards.
โ€ข Do not move the appliance during operation.
โ€ข Ensure that the mains cord does not touch hot parts of the appli-
ance during operation.
โ€ข Do not touch hot parts of the appliance.
โ€ข Do not operate the appliance with an external timer or separate
remote control system.
โ€ข Do not try to repair the appliance on your own. Always contact
an authorized technician. To avoid any exposure to danger,
always have faulty cables replaced by the manufacturer, our
customer service or quali๎‚ฟed person only and with a cable of the
same type.
โ€ข This appliance can be used by children aged 8 years or over
and persons with reduced physical, sensory or mental capa-
bilities or lack of experience and knowledge, if they are under
supervision or have been given instructions concerning the safe
use of the appliance and understand the resulting hazards.
โ€ข Children must not play with the appliance.
28
ENGLISH
Intended Use
This appliance serves for heating, grilling and browning of
food.
It is intended for household use and similar areas of ap-
plications. It may only be used in the manner described in
these operating instructions. You must not use the appli-
ance for commercial purposes.
Any other use is not intended and can result in damages or
personal injuries.
The manufacturer assumes no liability for damages caused
by improper use.
Scope of Delivery
1 grilling appliance
1 grill plate
2 small pans
Unpacking the Appliance
โ€ข Remove the appliance from its packaging.
โ€ข Remove all packaging materials, such as ๎‚ฟlms, ๎‚ฟller
material, cable clips and cardboard.
โ€ข Check the contents for completeness.
โ€ข Check the appliance for possible transport damage to
prevent hazards.
โ€ข If the package contents are incomplete or damage is
visible, do not operate the appliance. Take it back to the
dealer straightaway.
NOTE:
Dust or production residues may be present on the
appliance. We recommend that you clean the machine as
described in the โ€œCleaningโ€ section.
Instructions
CAUTION: Avoid damaging the non-stick coated
grill surfaces!
โ€ข Only use wooden or Te๎ƒ€on spatulas.
โ€ข Do not use pointed objects (e.g. knives, forks) on the
grill surface.
โ€ข Do not use plastic utensils. They can melt.
โ€ข The non-stick coated grill surfaces make it possible to
prepare dishes without the addition of fat.
โ€ข If you do want to use oil, those that can be heated to
high temperatures, such as sun๎ƒ€ower oil, are suitable.
Do not use olive oil or butter, as these types of fat start
to smoke at low temperatures.
Assembly
โ€ข Place the grill plate onto the appliance, so that it is held
๎‚ฟrmly in place.
โ€ข Place the small pans underneath.
โ€ข Place the appliance on a level surface, out of reach of
children.
Electrical Connection
โ€ข Please ensure that the temperature control is set to the
โ€œOโ€ position.
โ€ข Before plugging the power plug into the power outlet,
ensure that the mains voltage corresponds with that of
the appliance. You can ๎‚ฟnd information about this on the
rating plate.
โ€ข Only connect the appliance to a properly installed
earthed socket.
Switching On/Off
Use the power switch to turn the unit on and off (positions
โ€œIโ€ and โ€œOโ€).
Before Initial Use
1. Slightly grease the small pans and the grill plate.
2. Put all the parts into the appliance.
3. Operate the appliance for approximately 10 minutes
without any food, so that the protective layers may
dissolve.
NOTE:
Light smoke is normal at this point. Ensure adequate
ventilation.
CAUTION:
The grill plate must always be placed on the device. Do
not use the small pans, if the grill plate is not in place.
Otherwise, too much heat may escape through the top of
the appliance, which can be dangerous.
4. Set the power switch to the โ€œOโ€ position. Disconnect the
power plug from the socket.
5. Let the appliance cool down completely.
โ€ข Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children unless they are 8 years or over and under supervision.
โ€ข Keep the appliance and its cord out of reach of children younger
than 8 years.
29
ENGLISH
6. Clean all the parts that will come into contact with food
again.
Your appliance is now ready to use.
WARNING:
โ€ข Do NOT heat the small pans when empty.
โ€ข Do NOT scratch the small pans with metal objects.
Tips for a Raclette Evening
โ€ข Cut all ingredients into small pieces or slices.
โ€ข Let the appliance preheat for about 10 minutes.
โ€ข Place the food of your choice onto the grill plate.
โ€ข You may use the small pans to bake mushrooms or
small open sandwiches topped with cheese.
โ€ข Do not over๎‚ฟll the small pans.
โ€ข Ensure that the ingredients don't get into contact with
the heating element.
โ€ข From time to time, remove larger food residues from the
grill plate and the small pans, so that these won't burn.
End Of Operation
1. Set the power switch to the โ€œOโ€ position.
2. Allow the appliance to cool before cleaning it.
Cleaning
WARNING:
โ€ข Always disconnect the appliance from the mains
power supply before cleaning it.
โ€ข Do not immerse the appliance in water. This could
lead to electric shock or ๎‚ฟre.
โ€ข Ensure that no liquid gets inside the appliance!
CAUTION:
โ€ข
Do not use a wire brush or other abrasive
utensils for
cleaning.
โ€ข Do not use aggressive or abrasive detergents.
Grill plate and small pans
1. While still warm, remove food residues with a moist
towel or a paper towel.
2. Clean these parts by hand in soapy water. Stronger
stains can be removed with a nylon brush.
Casing
Clean the casing after use with a slightly damp cloth.
Storage
โ€ข Only store the appliance away clean and after it has
cooled down.
โ€ข During longer periods of non-use we recommend stor-
ing the appliance in its original packaging.
โ€ข Always store the appliance in a well-ventilated and dry
place, out of reach of children.
Troubleshooting
The appliance does not work
Possible Cause:
The appliance is not connected to mains power.
Remedy:
โ€ข Check the wall outlet with a different appliance.
โ€ข Insert the plug properly in the wall outlet.
โ€ข Check the mains fuse.
Possible Cause:
The appliance is defective.
Remedy:
โ€ข Contact our service or repair center.
Technical Speci๎ƒ€cations
Model: ..................................................................... RG 3592
Power supply: ................................................ 230 V~, 50 Hz
Power consumption: ...................................................350 W
Protection class: .................................................................. I
Net weight: ................................................... approx. 0.95 kg
The right to make technical and design modi๎‚ฟcations in
the course of continuous product development remains
reserved.
Information on compliance with guidelines
The manufacturer hereby declares that the appliance
RG 3592 complies with the essential requirements of
the European Directive on Electromagnetic Compatibility
(2004/108/EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC).
Disposal
Meaning of the โ€œWheelie Binโ€ symbol
Take care of our environment; do not dispose of electrical
appliances via the household waste.
Dispose of obsolete or defective electrical appliances at
your council's collection points.
Please help to avoid potential environmental and health
impacts resulting from improper waste disposal.
You thereby contribute to recycling and other forms of
utilization of old electric and electronic appliances.
Your local council can provide you with information about
collection points.
30
Jฤ˜ZYK POLSKI
Instrukcja obsล‚ugi
Dziฤ™kujemy za wybรณr naszego produktu. ลปyczymy wiele
satysfakcji w trakcie jego uลผytkowania.
Symbole uลผyte w tej instrukcji obsล‚ugi
Waลผne informacje dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa sฤ… specjalnie
wyrรณลผnione. Naleลผy bezwzglฤ™dnie ich przestrzegaฤ‡, by
uniknฤ…ฤ‡ wypadkรณw i uszkodzenia urzฤ…dzenia:
OSTRZEลปENIE:
Ostrzega przed zagroลผeniami dla zdrowia i wskazuje na
moลผliwe ryzyko obraลผeล„.
UWAGA:
Wskazuje na moลผliwe zagroลผenia dla urzฤ…dzenia lub
innych przedmiotรณw.
WSKAZร“WKA: Wyrรณลผnia porady i informacje waลผne
dla uลผytkownika.
Uwagi ogรณlne
Przed uruchomieniem urzฤ…dzenia naleลผy dokล‚adnie
przeczytaฤ‡ instrukcjฤ™ obsล‚ugi i zachowaฤ‡ jฤ… starannie wraz
z gwarancjฤ… i dowodem zakupu oraz w miarฤ™ moลผliwoล›ci
pudeล‚kiem i opakowaniem wewnฤ™trznym. W przypadku
przekazywania urzฤ…dzenia osobom trzecim, przekazaฤ‡
takลผe instrukcjฤ™ obsล‚ugi.
โ€ข Wykorzystywaฤ‡ urzฤ…dzenie jedynie do celรณw prywat-
nych i zgodnie z jego przeznaczeniem. Urzฤ…dzenie nie
jest przeznaczone do uลผytku komercyjnego.
โ€ข Nie uลผywaฤ‡ urzฤ…dzenia na wolnym powietrzu. Nie
wystawiaฤ‡ urzฤ…dzenia na dziaล‚anie wysokiej temperatu-
ry, promieni sล‚onecznych, wilgoci (w ลผadnym wypadku
nie zanurzaฤ‡ w cieczach) oraz nie stykaฤ‡ go z ostrymi
krawฤ™dziami. Nie obsล‚ugiwaฤ‡ urzฤ…dzenia wilgotnymi
rฤ™kami. W przypadku zawilgocenia lub zamoczenia
urzฤ…dzenia natychmiast wyciฤ…gnฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ z gniazdka.
โ€ข Naleลผy wyล‚ฤ…czaฤ‡ urzฤ…dzenie i zawsze wyciฤ…gaฤ‡ wtycz-
kฤ™ z gniazdka (chwytaฤ‡ za wtyczkฤ™, nie przewรณd), jeล›li
urzฤ…dzenie nie jest uลผywane, zakล‚adane sฤ… akcesoria,
ma byฤ‡ ono czyszczone lub w przypadku usterek.
โ€ข Nie pozostawiaฤ‡ wล‚ฤ…czonego urzฤ…dzenia bez nadzoru.
Przed opuszczeniem pomieszczenia naleลผy zawsze
wyล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie. Wyciฤ…gnฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ z gniazdka.
โ€ข Naleลผy regularnie sprawdzaฤ‡ urzฤ…dzenie i kabel
sieciowy pod kฤ…tem oznak uszkodzenia. W przypadku
stwierdzenia uszkodzenia naleลผy zaprzestaฤ‡ uลผywania
urzฤ…dzenia.
โ€ข Stosowaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie oryginalne akcesoria.
โ€ข Z uwagi na bezpieczeล„stwo dzieci nie pozostawiaฤ‡
w ich zasiฤ™gu ลผadnych elementรณw opakowania (plasti-
kowe torby, karton, styropian itp.).
OSTRZEลปENIE:
Uniemoลผliwiฤ‡ maล‚ym dzieciom zabawฤ™ foliฤ…. Niebezpie-
czeล„stwo uduszenia!
Szczegรณlne wskazรณwki bezpieczeล„stwa dotyczฤ…ce
tego urzฤ…dzenia
OSTRZEลปENIE: Gorฤ…ca powierzchnia!
Niebezpieczeล„stwo oparzenia!
Podczas pracy temperatura powierzchnia zewnฤ™trzna urzฤ…dzenia
moลผe byฤ‡ bardzo wysoka.
Dotykaฤ‡ jedynie uchwytรณw i wล‚ฤ…cznika.
UWAGA: Niebezpieczeล„stwo poลผaru!
Nadmiernie podgrzany olej lub tล‚uszcz moลผe siฤ™ zapaliฤ‡. Trzymaฤ‡
w bezpiecznej odlegล‚oล›ci (30 cm) od ล‚atwopalnych przedmiotรณw,
np. mebli, zasล‚on itp.
31
Jฤ˜ZYK POLSKI
UWAGA:
Urzฤ…dzenie nie jest przystosowane, by podczas czyszczenia
zanurzaฤ‡ je w wodzie.
Naleลผy przestrzegaฤ‡ zaleceล„ opisanych w rozdziale โ€žCzyszczenieโ€.
โ€ข Urzฤ…dzenie naleลผy postawiฤ‡ na rรณwnej powierzchni odpornej na
wodฤ™ i ciepล‚o. Poniewaลผ nie da siฤ™ uniknฤ…ฤ‡ pryskania tล‚uszczu,
powierzchnia powinna byฤ‡ ล‚atwa do czyszczenia. W przypadku
ustawiania na delikatnych powierzchniach, naleลผy podล‚oลผyฤ‡ pod
urzฤ…dzenie pล‚ytkฤ™ odpornฤ… na wysokie temperatury.
โ€ข Ze wzglฤ™du na emisjฤ™ ciepล‚a i pary nie naleลผy ustawiaฤ‡ urzฤ…dze-
nia pod szafkami ล›ciennymi.
โ€ข Nie przenosiฤ‡ urzฤ…dzenia, gdy jest wล‚ฤ…czone.
โ€ข Uwaลผaฤ‡, aby przewรณd zasilajฤ…cy nie stykaล‚ siฤ™ z gorฤ…cymi po-
wierzchniami wล‚ฤ…czonego urzฤ…dzenia.
โ€ข Nie dotykaฤ‡ gorฤ…cych elementรณw urzฤ…dzenia.
โ€ข Nie uลผywaฤ‡ urzฤ…dzenia z wykorzystaniem zewnฤ™trznego zegara
sterujฤ…cego lub zdalnego sterowania.
โ€ข Nie naprawiaฤ‡ urzฤ…dzenia samodzielnie, lecz oddaฤ‡ je do
uprawnionego specjalisty. W celu unikniฤ™cia zagroลผeล„ uszko-
dzony przewรณd sieciowy moลผe byฤ‡ wymieniany na rรณwnorzฤ™dny
jedynie przez producenta, serwis naszej ๎‚ฟrmy lub osobฤ™ o po-
dobnych kwali๎‚ฟkacjach.
โ€ข Z urzฤ…dzenia mogฤ… korzystaฤ‡ dzieci powyลผej 8. roku ลผycia oraz
osoby z ograniczonymi zdolnoล›ciami ๎‚ฟzycznymi, czuciowymi lub
umysล‚owymi lub cechujฤ…ce siฤ™ brakiem doล›wiadczenia i wiedzy,
jeล›li pozostajฤ… one pod nadzorem lub poinstruowano je o bez-
piecznym uลผytkowaniu urzฤ…dzenia i rozumiejฤ… one wiฤ…ลผฤ…ce siฤ™
z tym zagroลผenia.
โ€ข Zabrania siฤ™ uลผywania urzฤ…dzenia przez dzieci do zabaw.
32
Jฤ˜ZYK POLSKI
Uลผytkowanie zgodne z przeznaczeniem
To urzฤ…dzenie przeznaczone jest do podgrzewania, grillo-
wania i zapiekania potraw.
Jest ono przeznaczone do uลผytku w prywatnych gospodar-
stwach domowych i podobnych miejscach. Z urzฤ…dzenia
moลผna korzystaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie w sposรณb opisany w instrukcji
obsล‚ugi. Urzฤ…dzenia nie wolno uลผywaฤ‡ do celรณw komercyj-
nych.
Kaลผde inne wykorzystanie traktowane jest jako niezgodne
z przeznaczeniem, a jego skutkiem mogฤ… byฤ‡ uszkodzenia
mienia, a nawet obraลผenia ciaล‚a.
Producent nie ponosi odpowiedzialnoล›ci za szkody powsta-
ล‚e wskutek uลผytkowania niezgodnego z przeznaczeniem.
Dostarczone elementy
1 urzฤ…dzenie grillujฤ…ce
1 pล‚yta do grillowania
2 patelenki
Rozpakowywanie urzฤ…dzenia
โ€ข Wyjฤ…ฤ‡ urzฤ…dzenie z opakowania.
โ€ข Usunฤ…ฤ‡ wszystkie elementy opakowania, takie jak
folie, wypeล‚niacze, zaciski do przewodรณw i opakowanie
tekturowe.
โ€ข Sprawdziฤ‡ kompletnoล›ฤ‡ dostarczonych elementรณw.
โ€ข W celu unikniฤ™cia zagroลผeล„ sprawdziฤ‡ urzฤ…dzenie
pod kฤ…tem wystฤ™powania ewentualnych uszkodzeล„
transportowych.
โ€ข Nie wล‚ฤ…czaฤ‡ urzฤ…dzenia w razie stwierdzenia niekom-
pletnoล›ci zestawu lub jego uszkodzenia. Bezzwล‚ocznie
zwrรณciฤ‡ je do sprzedawcy.
WSKAZร“WKA:
Na urzฤ…dzeniu mogฤ… siฤ™ znajdowaฤ‡ resztki poprodukcyjne
lub kurz. Zaleca siฤ™ oczyszczenie urzฤ…dzenia zgodnie
z instrukcjami rozdziaล‚u โ€žCzyszczenieโ€.
Instrukcja uลผytkowania
UWAGA: Naleลผy uwaลผaฤ‡, by nie uszkodziฤ‡ nie-
przywierajฤ…cej powล‚oki pล‚yt do grillowania!
โ€ข Uลผywaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie drewnianej lub te๎ƒ€onowej ล‚opatki.
โ€ข Powierzchni grilla nie naleลผy dotykaฤ‡ ostro zakoล„czo-
nymi przedmiotami (np. noลผem lub widelcem).
โ€ข Nie uลผywaฤ‡ plastikowych akcesoriรณw. Mogฤ… one ulec
stopieniu.
โ€ข Nieprzywierajฤ…ca powล‚oka pล‚yty grillowej umoลผliwia
przygotowywanie potraw bez dodatku tล‚uszczu.
โ€ข Jeล›li ma byฤ‡ uลผywany olej, naleลผy siฤ™ upewniฤ‡, ลผe
moลผe on byฤ‡ podgrzewany do wysokich temperatur,
jak np. olej sล‚onecznikowy. Nie uลผywaฤ‡ oliwy z oliwek
ani masล‚a, poniewaลผ emitujฤ… one dym juลผ w niลผszych
temperaturach.
Montaลผ
โ€ข Umieล›ciฤ‡ pล‚ytฤ™ do grillowania na urzฤ…dzeniu tak, by
miaล‚a stabilne oparcie.
โ€ข Patelenki ustawiฤ‡ poniลผej.
โ€ข Ustawiฤ‡ urzฤ…dzenie na rรณwnej powierzchni, poza
zasiฤ™giem dzieci.
Poล‚ฤ…czenie elektryczne
โ€ข Sprawdziฤ‡, czy wล‚ฤ…cznik jest w pozycji โ€žOโ€.
โ€ข Przed wล‚oลผeniem wtyczki do gniazdka sieciowego
naleลผy siฤ™ upewniฤ‡, ลผe jego napiฤ™cie jest zgodne z na-
piฤ™ciem roboczym urzฤ…dzenia. Odpowiednie informacje
znajdujฤ… siฤ™ na tabliczce znamionowej.
โ€ข Podล‚ฤ…czaฤ‡ urzฤ…dzenie wyล‚ฤ…cznie do prawidล‚owo zainsta-
lowanego gniazdka z bolcem ochronnym.
Wล‚ฤ…czanie/wyล‚ฤ…czanie
Urzฤ…dzenie wล‚ฤ…cza siฤ™ i wyล‚ฤ…cza wล‚ฤ…cznikiem sieciowym
(pozycje โ€žIโ€ lub โ€žOโ€).
Przed pierwszym uลผyciem
1. Delikatnie natล‚uล›ciฤ‡ patelenki i pล‚ytฤ™ do grillowania.
2. Wล‚oลผyฤ‡ wszystkie czฤ™ล›ci do urzฤ…dzenia.
3. Wล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie na okoล‚o 10 minut bez grillowania
produktรณw w celu usuniฤ™cia warstw ochronnych.
โ€ข Czyszczenie i czynnoล›ci konserwacyjne po stronie uลผytkowni-
ka nie mogฤ… byฤ‡ wykonywane przez dzieci, chyba ลผe majฤ… one
powyลผej 8 lat i sฤ… nadzorowane przez dorosล‚ych.
โ€ข Dzieci w wieku poniลผej 8 lat nie powinny zbliลผaฤ‡ siฤ™ do urzฤ…dze-
nia i przewodรณw poล‚ฤ…czeniowych.
33
Jฤ˜ZYK POLSKI
WSKAZร“WKA:
Podczas tej czynnoล›ci wydobywa siฤ™ zwykle nieznaczna
iloล›ฤ‡ dymu. Naleลผy zadbaฤ‡ o odpowiednie wietrzenie
pomieszczenia.
UWAGA:
Pล‚yta do grillowania musi byฤ‡ zawsze umieszczona
na urzฤ…dzeniu. Nie podgrzewaฤ‡ ลผadnych produktรณw
w patelenkach, jeล›li pล‚yta do grillowania nie jest na swoim
miejscu. W przeciwnym razie z gรณrnej czฤ™ล›ci urzฤ…dzenia
ulatnia siฤ™ zbyt duลผa iloล›ฤ‡ ciepล‚a i moลผe to byฤ‡ niebez-
pieczne.
4. Ustawiฤ‡ wล‚ฤ…cznik w pozycji โ€žOโ€. Wyciฤ…gnฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™
z gniazdka.
5. Pozostawiฤ‡ urzฤ…dzenie do caล‚kowitego schล‚odzenia.
6. Wyczyล›ciฤ‡ wszystkie czฤ™ล›ci, ktรณre bฤ™dฤ… miaล‚y stycznoล›ฤ‡
z ลผywnoล›ciฤ….
Urzฤ…dzenie jest gotowe do ponownego uลผytku.
OSTRZEลปENIE:
โ€ข NIE podgrzewaฤ‡ pustych patelenek.
โ€ข NIE dotykaฤ‡ patelenek metalowymi przedmiotami.
Porady na wieczรณr z Raclette
โ€ข Pokroiฤ‡ wszystkie skล‚adniki na maล‚e kawaล‚ki lub plastry.
โ€ข Poczekaฤ‡ przez okoล‚o 10 minut na rozgrzanie urzฤ…dze-
nia.
โ€ข Umieล›ciฤ‡ wybrane potrawy na pล‚ycie do grillowania.
โ€ข W patelenkach moลผna zapiekaฤ‡ np. pieczarki lub kromki
chleba z serem.
โ€ข Nie przepeล‚niaฤ‡ patelenek.
โ€ข Uwaลผaฤ‡, by skล‚adniki nie stykaล‚y siฤ™ z elementem
grzewczym.
โ€ข Od czasu do czasu usuwaฤ‡ wiฤ™ksze resztki jedzenia
z pล‚yty do grillowania i patelenek tak, by uniknฤ…ฤ‡ ich
zapalenia.
Zakoล„czenie pracy
1. Ustawiฤ‡ wล‚ฤ…cznik w pozycji โ€žOโ€.
2. Przed czyszczeniem pozostawiฤ‡ urzฤ…dzenie do schล‚o-
dzenia.
Czyszczenie
OSTRZEลปENIE:
โ€ข Przed czyszczeniem naleลผy zawsze wyciฤ…gnฤ…ฤ‡
wtyczkฤ™ z gniazdka.
โ€ข Nie zanurzaฤ‡ urzฤ…dzenia w wodzie! Moลผe to wywoล‚aฤ‡
poraลผenie prฤ…dem lub poลผar.
โ€ข Do wnฤ™trza urzฤ…dzenia nie moลผe dostaฤ‡ siฤ™ ลผadna
ciecz!
UWAGA:
โ€ข
Nie uลผywaฤ‡ szczotki drucianej ani innych ostrych
przedmiotรณw.
โ€ข Nie uลผywaฤ‡ ostrych lub ล›ciernych ล›rodkรณw czyszczฤ…-
cych.
Pล‚yta do grillowania i patelenki
1. Usunฤ…ฤ‡ jeszcze ciepล‚e resztki jedzenia za pomocฤ…
wilgotnego lub papierowego rฤ™cznika.
2. Wyczyล›ciฤ‡ ww. elementy rฤ™cznie w wodzie z pล‚ynem
do zmywania. Wiฤ™ksze zabrudzenia moลผna usunฤ…ฤ‡ za
pomocฤ… szczotki nylonowej.
Obudowa
Po kaลผdym uลผyciu umyฤ‡ obudowฤ™ wilgotnฤ… szmatkฤ….
Przechowywanie
โ€ข Urzฤ…dzenie moลผna schowaฤ‡ dopiero po schล‚odzeniu
i wyczyszczeniu.
โ€ข W przypadku dล‚uลผszego okresu, w ktรณrym urzฤ…dzenie
nie jest uลผywane, zalecamy przechowywanie go w ory-
ginalnym opakowaniu.
โ€ข Przechowywaฤ‡ urzฤ…dzenie zawsze poza zasiฤ™giem
dzieci i w dobrze wentylowanym oraz suchym miejscu.
Usterki i sposoby ich usuwania
Urzฤ…dzenie nie dziaล‚a
Moลผliwa przyczyna:
Urzฤ…dzenie nie zostaล‚o podล‚ฤ…czone do zasilania.
Rozwiฤ…zanie:
โ€ข Sprawdziฤ‡ gniazdko, uลผywajฤ…c innego urzฤ…dzenia.
โ€ข Prawidล‚owo wล‚oลผyฤ‡ wtyczkฤ™.
โ€ข Sprawdziฤ‡ bezpieczniki gล‚รณwne.
Moลผliwa przyczyna:
Urzฤ…dzenie jest wadliwe.
Rozwiฤ…zanie:
โ€ข Skontaktowaฤ‡ siฤ™ z serwisem lub specjalistฤ….
Dane techniczne
Model: .....................................................................RG 3592
Napiฤ™cie zasilania: ......................................... 230 V~, 50 Hz
Pobรณr mocy: ...............................................................350 W
Stopieล„ ochrony: ..................................................................I
Masa netto: ..........................................................ok. 0,95 kg
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian
technicznych i projektowych w trakcie ciฤ…gล‚ego rozwoju
produktu.
Informacja o zgodnoล›ci z dyrektywami
Producent deklaruje niniejszym, ลผe urzฤ…dzenie RG 3592
jest zgodne z podstawowymi wymogami europejskiej
34
Jฤ˜ZYK POLSKI
dyrektywy w sprawie kompatybilnoล›ci elektromagnetycznej
(2004/108/WE) oraz dyrektywy niskonapiฤ™ciowej (2006/95/
WE).
Ogรณlne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiฤ™cy gwarancji na
zakupione urzฤ…dzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty
zakupu urzฤ…dzenia.
W tym okresie uszkodzone urzฤ…dzenie bฤ™dzie bezpล‚atnie
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
bฤ™dzie niemoลผliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma
zwrot ceny zakupu urzฤ…dzenia.
Za uszkodzone urzฤ…dzenie uwaลผa siฤ™ takie, ktรณre nie
speล‚nia funkcji okreล›lonych w instrukcji obsล‚ugi, a przy-
czynฤ… takiego stanu jest wewnฤ™trzna wada fabryczna lub
materiaล‚owa.
Gwarancjฤ… nie sฤ… objฤ™te uszkodzenia mechaniczne,
chemiczne, termiczne, powstaล‚e w wyniku dziaล‚ania siล‚
zewnฤ™trznych (np. przepiฤ™cie w sieci energetycznej czy
wyล‚adowania atmosferyczne), jak rรณwnieลผ wady powstaล‚e
w wyniku obsล‚ugi niezgodnej z instrukcjฤ… obsล‚ugi urzฤ…dze-
nia.
Nabywcy przysล‚uguje prawo do wymiany urzฤ…dzenia na
wolne od wad lub, jeล›li wymiana jest niemoลผliwa, zwrotu go-
tรณwki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego
urzฤ…dzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcjฤ… obsล‚ugi
i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i pra-
widล‚owo wypeล‚nionฤ… kartฤ… gwarancyjnฤ… (pieczฤ…tka sklepu,
data sprzedaลผy urzฤ…dzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiฤ…zujฤ… na
terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyล‚ฤ…cza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnieล„ Nabywcy wynikajฤ…cych z przepisรณw
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczegรณlnych warunkach
sprzedaลผy konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilne-
go (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o
ul. Opolska 1 a Karczรณw, 49-120 Dฤ…browa
Utylizacja
Znaczenie symbolu โ€žkosz na ล›mieciโ€
Naleลผy chroniฤ‡ ล›rodowisko โ€” urzฤ…dzenia elektryczne nie
mogฤ… byฤ‡ wyrzucane z odpadami domowymi.
Stare lub uszkodzone urzฤ…dzenia elektryczne naleลผy
dostarczyฤ‡ do lokalnych punktรณw zbiรณrki.
W ten sposรณb pomaga siฤ™ zapobiegaฤ‡ potencjalnym skut-
kom nieprawidล‚owej utylizacji dla ล›rodowiska i zdrowia ludzi.
Jest to takลผe wkล‚ad w recykling i inne formy ponownego
wykorzystania urzฤ…dzeล„ elektrycznych i elektronicznych.
Informacje o miejscach, w ktรณrych moลผna zutylizowaฤ‡ urzฤ…-
dzenia, moลผna znaleลบฤ‡ w danej gminie lub u przedstawicieli
administracji lokalnej.
35
MAGYAR
Hasznรกlati utasรญtรกs
Kรถszรถnjรผk, hogy termรฉkรผnk mellett dรถntรถtt. Remรฉljรผk,
elรฉgedetten hasznรกlja majd a kรฉszรผlรฉket.
A hasznรกlati รบtmutatรณban talรกlhatรณ szimbรณlumok
Az ร–n biztonsรกgรกra vonatkozรณ utasรญtรกsok kifejezetten meg
vannak kรผlรถnbรถztetve. Kรฉrjรผk, mindenkรฉppen รผgyeljen
ezekre annak รฉrdekรฉben, hogy elkerรผlje a baleseteket รฉs
a kรฉszรผlรฉk kรกrosodรกsรกt:
FIGYELMEZTETร‰S:
Egรฉszsรฉgรฉt kรกrosรญtรณ veszรฉlyforrรกsokra ๎‚ฟgyelmeztet รฉs
rรกmutat a lehetsรฉges sรฉrรผlรฉsi lehetล‘sรฉgekre.
VIGYรZAT:
Lehetsรฉges veszรฉlyre utal, amely a kรฉszรผlรฉkben vagy
mรกs tรกrgyakban kรกrt tehet.
MEGJEGYZร‰S: Tippeket รฉs informรกciรณkat emel ki.
รltalรกnos megjegyzรฉsek
A kรฉszรผlรฉk hasznรกlatba vรฉtele elล‘tt gondosan olvassa vรฉgig
a hasznรกlati รบtmutatรณt, รฉs ล‘rizze meg a garancialevรฉllel,
a pรฉnztรกri nyugtรกval รฉs lehetล‘leg a bรฉlรฉsanyagot is tar-
talmazรณ kartondobozzal egyรผtt. Amennyiben a kรฉszรผlรฉket
harmadik szemรฉlynek adja tovรกbb, a hasznรกlati รบtmutatรณt is
adja a kรฉszรผlรฉkhez.
โ€ข Kizรกrรณlag szemรฉlyi cรฉlra hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket, รฉs
csupรกn arra, amire valรณ. A kรฉszรผlรฉk nem ipari jellegลฑ
hasznรกlatra kรฉszรผlt.
โ€ข Ne hasznรกlja a szabadban! Ne tegye ki erล‘s hล‘ha-
tรกsnak, kรถzvetlen napsugรกrzรกsnak รฉs nedvessรฉgnek
(semmi esetre se mรกrtsa folyadรฉkba), รฉs รณvja az รฉles
szรฉlektล‘l. Ne hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket vizes kรฉzzel! Ha
a kรฉszรผlรฉk vizes vagy nedves lett, azonnal hรบzza ki
a hรกlรณzati csatlakozรณt.
โ€ข Kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket รฉs mindig hรบzza ki a csat-
lakozรณt a dugaszolรณ aljzatbรณl (a csatlakozรณt, ne pedig
a vezetรฉket hรบzza), ha nem hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket,
tartozรฉkokat szerel fel rรก, tisztรญtja vagy zavart รฉszlel.
โ€ข Ne mลฑkรถdtesse a kรฉszรผlรฉket felรผgyelet nรฉlkรผl! Mindig
kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket, ha elhagyja a helyisรฉget!
Hรบzza ki a csatlakozรณt a dugaszolรณ aljzatbรณl.
โ€ข A kรฉszรผlรฉket รฉs a hรกlรณzati kรกbelt rendszeresen ellen-
ล‘rizni kell, hogy nincs-e rajta sรฉrรผlรฉs jele. Ha sรฉrรผlรฉst
lรกt rajta, a kรฉszรผlรฉket nem szabad hasznรกlni.
โ€ข Csak eredeti tartozรฉkokat hasznรกljon.
โ€ข Gyermekei biztonsรกga รฉrdekรฉben ne hagyja รกltaluk el-
รฉrhetล‘ helyen a csomagolรณelemeket (mลฑanyag zacskรณ,
karton, sztiropor stb.).
FIGYELMEZTETร‰S:
Kisgyermekeket ne engedjen a fรณliรกval jรกtszani. Fulladรกs
veszรฉlye รกllhat fenn!
Speciรกlis biztonsรกgi elล‘รญrรกsok a kรฉszรผlรฉkre vonatkozรณan
FIGYELMEZTETร‰S: Forrรณ felรผlet!
ร‰gรฉsi sรฉrรผlรฉsek veszรฉlye!
Mลฑkรถdรฉs kรถzben az elรฉrhetล‘ felรผletek hล‘mรฉrsรฉklete nagyon ma-
gassรก vรกlhat.
Ezรฉrt csak a sรผllyesztett markolatoknรกl รฉs a hรกlรณzati kapcsolรณnรกl
รฉrjen a kรฉszรผlรฉkhez.
VIGYรZAT: Tลฑzveszรฉly!
Az olaj รฉs a zsรญr tรบlhevรญtรฉs esetรฉn meggyulladhat. Tartson elรฉg-
sรฉges tรกvolsรกgot (30 cm) a gyรบlรฉkony tรกrgyaktรณl, mint a fรผggรถny,
bรบtor stb.
36
MAGYAR
VIGYรZAT:
Jelen berendezรฉs tisztรญtรกs sorรกn nem merรญthetล‘ vรญzbe.
Kรฉrjรผk, olvassa el a jelen รบtmutatรณ โ€žTisztรญtรกsโ€ fejezetรฉben foglalt
utasรญtรกsokat.
โ€ข Helyezze a kรฉszรผlรฉket vรญzszintes, vรญz- รฉs hล‘รกllรณ munkafelรผletre.
A felรผletnek kรถnnyen tisztรญthatรณnak kell lennie, mivel a kifrรถcs-
csenรฉs elkerรผlhetetlen. Ha รฉrzรฉkeny felรผleten fekszik, helyezzen
alรก egy hล‘รกllรณ alรกtรฉtlemezt.
โ€ข A felfelรฉ szรกllรณ hล‘ รฉs gล‘zรถk miatt ne helyezze a kรฉszรผlรฉket fali
szekrรฉnyek alรก.
โ€ข Mลฑkรถdรฉs kรถzben ne mozgassa a kรฉszรผlรฉket.
โ€ข รœgyeljen arra, hogy a tรกpkรกbel a mลฑkรถdรฉs sorรกn ne รฉrintkezzen
a kรฉszรผlรฉk forrรณ rรฉszeivel.
โ€ข Ne รฉrintse meg a kรฉszรผlรฉk forrรณ rรฉszeit.
โ€ข Ne mลฑkรถdtesse a kรฉszรผlรฉket kรผlsล‘ idล‘zรญtล‘vel vagy kรผlรถnรกllรณ
tรกvirรกnyรญtรณ rendszerrel.
โ€ข A kockรกzatok elkerรผlรฉse vรฉgett ne maga javรญtsa a kรฉszรผlรฉket,
hanem keressen fel egy erre kikรฉpzett szakembert! Ha hibรกs
a csatlakozรณ kรกbel, csak a gyรกrtรณtรณl, a vevล‘szolgรกlatunktรณl vagy
hasonlรณ kรฉpzettsรฉgลฑ szemรฉlytล‘l kรฉrjen helyette azonos รฉrtรฉkลฑ
mรกsik kรกbelt.
โ€ข A kรฉszรผlรฉket nem hasznรกlhatjรกk 8 รฉvesnรฉl ๎‚ฟatalabb gyerme-
kek, valamint csรถkkent ๎‚ฟzikai, รฉrzรฉkelรฉsi vagy รฉrtelmi kรฉpes-
sรฉgลฑ szemรฉlyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk รฉs
tudรกsuk ehhez; kivรฉve, ha a biztonsรกgukรฉrt felelล‘s szemรฉly
a kรฉszรผlรฉk hasznรกlatรกra megtanรญtja, vagy hasznรกlat kรถzben
felรผgyeli ล‘ket.
โ€ข Gyermekek ne jรกtsszanak a kรฉszรผlรฉkkel.
37
MAGYAR
Rendeltetรฉsszerลฑ hasznรกlat
A kรฉszรผlรฉk รฉtelek melegรญtรฉsรฉre, grillezรฉsรฉre รฉs barnรญtรกsรกra
szolgรกl.
A kรฉszรผlรฉk magรกnhรกztartรกsokban รฉs mรกs hasonlรณ helyeken
hasznรกlhatรณ. kรฉszรผlรฉk csak a hasznรกlati รบtmutatรณnak meg-
felelล‘en leรญrtakra hasznรกlhatรณ. Ne hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket
รผzleti cรฉlra.
Minden mรกs hasznรกlat nem rendeltetรฉsszerลฑ รฉs kรกrosodรกst
vagy szemรฉlyi sรฉrรผlรฉst eredmรฉnyezhet.
A gyรกrtรณ nem vรกllal felelล‘ssรฉget a helytelen hasznรกlatbรณl
eredล‘ kรกrokรฉrt.
A csomag tartalma
1 grillkรฉszรผlรฉk
1 grillezล‘ lap
2 kismรฉretลฑ serpenyล‘
A kรฉszรผlรฉk kicsomagolรกsa
โ€ข Vegye ki a kรฉszรผlรฉket a csomagolรกsbรณl.
โ€ข Tรกvolรญtsa el az รถsszes csomagolรณanyagot, pl. a fรณliรกkat,
tรถltล‘anyagot, kรกbelrรถgzรญtล‘ket รฉs a kartonpapรญrt.
โ€ข Ellenล‘rizze a csomagot, hogy minden megvan-e.
โ€ข A veszรฉlyek elkerรผlรฉse รฉrdekรฉben ellenล‘rizze a kรฉszรผ-
lรฉket a lehetsรฉges szรกllรญtรกsi sรฉrรผlรฉsek tekintetรฉben.
โ€ข Hiรกnyos csomag vagy sรฉrรผlรฉs esetรฉn ne mลฑkรถdtesse
a kรฉszรผlรฉket. Azonnal kรผldje vissza a kereskedล‘nek.
MEGJEGYZร‰S:
A gyรกrtรกsi maradรฉkok vagy a por รถsszegyลฑlhetett
a kรฉszรผlรฉken. Javasoljuk, hogy a โ€žTisztรญtรกsโ€ rรฉszben
leรญrtak szerint tisztรญtsa meg a kรฉszรผlรฉket.
Hasznรกlati รบtmutatรณ
VIGYรZAT: Kerรผlje el a tapadรกsmentes grillezล‘
felรผlet sรฉrรผlรฉsรฉt!
โ€ข Csak fa vagy te๎ƒ€on spatulรกkat vagy forgatรณkat hasz-
nรกljon.
โ€ข Ne hasznรกljon hegyes tรกrgyakat (pl. kรฉs, villa) a grille-
zล‘ felรผleten.
โ€ข Ne hasznรกljon mลฑanyag konyhai eszkรถzรถket. Ezek
megolvadhatnak.
โ€ข A tapadรกsmentes bevonatรบ grillezล‘ felรผletek lehetล‘vรฉ
teszik az รฉtelek zsรญr nรฉlkรผli elkรฉszรญtรฉsรฉt.
โ€ข Ha olajat kรญvรกn hasznรกlni, รผgyeljen rรก, hogy az magas
hล‘รกllรณsรกgรบ legyen, pรฉldรกul napraforgรณolaj. Ne hasz-
nรกljon olรญvaolajat vagy vajat, mert azok mรกr alacsony
hล‘mรฉrsรฉkleten is fรผstรถlnek.
ร–sszeszerelรฉs
โ€ข Helyezze a grillezล‘ lapot a kรฉszรผlรฉkre, hogy erล‘sen
a helyรฉre rรถgzรผljรถn.
โ€ข Helyezze be alulra a kismรฉretลฑ serpenyล‘ket.
โ€ข รllรญtsa a kรฉszรผlรฉket gyermekektล‘l tรกvol egy sรญk felรผletre.
Elektromos csatlakoztatรกs
โ€ข รœgyeljen arra, hogy a hล‘mรฉrsรฉklet-szabรกlyozรณ โ€žOโ€
รกllรกsban legyen.
โ€ข A tรกpcsatlakozรณnak a hรกlรณzatba valรณ csatlakoztatรกsa
elล‘tt ellenล‘rizze, hogy a hรกlรณzati feszรผltsรฉg megegyezik
a kรฉszรผlรฉk feszรผltsรฉgรฉvel. Errล‘l informรกciรณkat a kรฉszรผ-
lรฉk adattรกblรกjรกn talรกlhat.
โ€ข A kรฉszรผlรฉket csak megfelelล‘en felszerelt, vรฉdล‘รฉrintke-
zล‘s elektromos hรกlรณzati aljzathoz csatlakoztassa.
Be-/kikapcsolรกs
A hรกlรณzati kapcsolรณval kapcsolja a kรฉszรผlรฉket be รฉs ki
(โ€žIโ€ รฉs โ€žOโ€ รกllรกs).
Elsล‘ hasznรกlat elล‘tt
1. Enyhรฉn zsรญrozza meg a kismรฉretลฑ serpenyล‘ket รฉs
a grillezล‘ lapot.
2. Helyezze az รถsszes alkatrรฉszt a kรฉszรผlรฉkbe.
3. Kรถrรผlbelรผl 10 percig mลฑkรถdtesse a kรฉszรผlรฉket รฉtelek
nรฉlkรผl, hogy eltรกvolรญthatรณ legyen a vรฉdล‘rรฉteg.
MEGJEGYZร‰S:
Ez a folyamat รกltalรกban nรฉmi fรผsttel jรกr. Biztosรญtson
megfelelล‘ szellล‘ztetรฉst.
VIGYรZAT:
A grillezล‘ lapnak รกllandรณan a kรฉszรผlรฉken kell lennie.
Semmit ne hevรญtsen a kismรฉretลฑ serpenyล‘kben, ha a gril-
lezล‘ lap nincs felhelyezve. Ellenkezล‘ esetben tรบl sok hล‘
tรกvozik a kรฉszรผlรฉk felsล‘ rรฉszรฉn, amely veszรฉlyes lehet.
โ€ข A tisztรญtรกst รฉs karbantartรกst nem vรฉgezhetik gyermekek, kivรฉ-
ve, ha mรกr 8 รฉvesnรฉl idล‘sebbek รฉs a mลฑvelet kรถzben felรผgyelik
ล‘ket.
โ€ข Tartsa a kรฉszรผlรฉket รฉs tรกpkรกbelรฉt a 8 รฉvesnรฉl ๎‚ฟatalabb gyerme-
kektล‘l tรกvol.
38
MAGYAR
4. รllรญtsa a hรกlรณzati kapcsolรณt โ€žOโ€ รกllรกsba. Hรบzza ki a hรกlรณ-
zati csatlakozรณt a dugaszolรณ aljzatbรณl.
5. Hagyja teljesen lehลฑlni a kรฉszรผlรฉket.
6. Tisztรญtsa meg รบjra az รถsszes rรฉszt, amely รฉrintkezik az
รฉtellel.
A kรฉszรผlรฉk most mรกr kรฉszen รกll a hasznรกlatra.
FIGYELMEZTETร‰S:
โ€ข NE hevรญtse รผresen a kismรฉretลฑ serpenyล‘ket.
โ€ข NE karcolja รถsszes a kismรฉretลฑ serpenyล‘ket fรฉmtรกr-
gyakkal.
Tippek Raclette estรฉhez
โ€ข Darabolja รถssze kis darabokra vagy vรฉkony szeletekre
az รถsszetevล‘ket.
โ€ข Hagyja elล‘melegedni a kรฉszรผlรฉket 10 percig.
โ€ข Helyezze a kivรกlasztott รฉlelmiszert a grillezล‘ lapra.
โ€ข A kismรฉretลฑ serpenyล‘ket hasznรกlja gomba vagy kismรฉ-
retลฑ sajttal megszรณrt nyitott szendvicsek sรผtรฉsรฉre.
โ€ข Ne tรถltse tรบl a kismรฉretลฑ serpenyล‘ket.
โ€ข รœgyeljen rรก, hogy az รถsszetevล‘k ne รฉrintkezzenek
a fลฑtล‘elemmel.
โ€ข Idล‘rล‘l idล‘re tรกvolรญtsa el a nagyobb รฉtelmaradรฉkokat
a grillezล‘ laprรณl รฉs a kismรฉretลฑ serpenyล‘krล‘l, hogy ne
gyulladjanak meg.
A hasznรกlat befejezรฉse
1. รllรญtsa a hรกlรณzati kapcsolรณt โ€žOโ€ รกllรกsba.
2. Tisztรญtรกsa elล‘tt hagyja lehลฑlni a kรฉszรผlรฉket.
Tisztรญtรกs
FIGYELMEZTETร‰S:
โ€ข Tisztรญtรกs elล‘tt hรบzza ki a hรกlรณzati csatlakozรณt.
โ€ข Ne merรญtse a kรฉszรผlรฉket vรญzbe! รramรผtรฉst vagy tรผzet
okozhat.
โ€ข รœgyeljen rรก, hogy ne jusson semmilyen folyadรฉk
a kรฉszรผlรฉk belsejรฉbe!
VIGYรZAT:
โ€ข
Ne hasznรกljon drรณtkefรฉt vagy mรกs karcolรณ konyhai
eszkรถzt
a tisztรญtรกshoz.
โ€ข Ne hasznรกljon agresszรญv vagy karcolรณ tisztรญtรณszere-
ket.
Grillezล‘ lap รฉs kismรฉretลฑ serpenyล‘
1. Egy nedves ruhรกval vagy papรญrtรถrlล‘vel mรฉg a grillezล‘
lap meleg รกllapotรกban tรกvolรญtsa el az รฉtelmaradรฉkokat.
2. Ezeket a rรฉszeket รถblรญtล‘vรญzben tisztรญtsa meg kรฉzzel.
Egy nejlon kefรฉvel lazรญtsa fel az erล‘sebb lerakรณdรกsokat.
Hรกz
A kรฉszรผlรฉkhรกzat hasznรกlat utรกn egy nedves tรถrlล‘ruhรกval
tisztรญtsa.
Tรกrolรกs
โ€ข A kรฉszรผlรฉket csak tisztรกn รฉs lehลฑlรฉse utรกn tegye el.
โ€ข Ha hosszabb ideig nem hasznรกlja, javasolt az eredeti
csomagolรกsba tenni.
โ€ข Mindig egy jรณl szellล‘ztetett รฉs szรกraz, gyermekek รกltal
nem elรฉrhetล‘ helyen tรกrolja a kรฉszรผlรฉket.
Zavarelhรกrรญtรกs
A kรฉszรผlรฉk nem mลฑkรถdik
Lehetsรฉges ok:
A kรฉszรผlรฉk nincs csatlakoztatva a hรกlรณzatba.
Megoldรกs:
โ€ข Ellenล‘rizze a dugaszolรณ aljzatot egy mรกsik kรฉszรผlรฉkkel.
โ€ข Megfelelล‘en csatlakoztassa a csatlakozรณt a dugaszolรณ
aljzatba.
โ€ข Ellenล‘rizze a biztosรญtรฉkot.
Lehetsรฉges ok:
A kรฉszรผlรฉk meghibรกsodott.
Megoldรกs:
โ€ข Lรฉpjen kapcsolatba a szervizรผnkkel vagy egy szakem-
berrel.
Mลฑszaki adatok
Tรญpus: ......................................................................RG 3592
รramforrรกs: .................................................... 230 V~, 50 Hz
Teljesรญtmรฉnyfelvรฉtel: ...................................................350 W
Vรฉdelmi osztรกly: ..................................................................I
Nettรณ tรถmeg: ........................................................kb. 0,95 kg
A mลฑszaki รฉs kivitelezรฉsi mรณdosรญtรกsok jogรกt a folyamatos
termรฉkfejlesztรฉs miatt fenntartjuk.
Az irรกnyelvi megfelelล‘sรฉgre vonatkozรณ
informรกciรณ
A gyรกrtรณ kijelenti, hogy az RG 3592 kรฉszรผlรฉk az elektro-
mรกgneses รถsszefรฉrhetล‘sรฉgrล‘l (2004/108/EK), รฉs a kisfe-
szรผltsรฉgลฑ berendezรฉsekrล‘l (2006/95/EK) szรณlรณ irรกnyelvek
rendelkezรฉseinek megfelel.
39
MAGYAR
Hulladรฉkkezelรฉs
A โ€žkukaโ€ piktogram jelentรฉse
ร“vja a kรถrnyezetet, ne a hรกztartรกsi hulladรฉkkal semmisรญtse
meg az elektromos kรฉszรผlรฉkeket.
A fรถlรถsleges vagy hibรกs elektromos kรฉszรผlรฉkeket a helyi
gyลฑjtล‘pontokban adja le.
Segรญtsen elkerรผlni a helytelen hulladรฉkkezelรฉsbล‘l eredล‘
kรถrnyezeti รฉs egรฉszsรฉgรผgyi hatรกsokat.
รgy hozzรกjรกrulhat a rรฉgi elektromos รฉs elektronikus
kรฉszรผlรฉkek รบjrahasznosรญtรกsรกhoz vagy mรกs mรณdon valรณ
hasznosรญtรกsรกhoz.
A gyลฑjtล‘pontokrรณl a helyi hatรณsรกgok adhatnak felvilรกgosรญ-
tรกst.
40
ะฃะšะ ะะ‡ะะกะฌะšะ
ะ†ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั ะท ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ั—
ะ”ัะบัƒั”ะผะพ ะทะฐ ะฒะธะฑั–ั€ ะฝะฐัˆะพั— ะฟั€ะพะดัƒะบั†ั–ั—. ะ‘ะฐะถะฐั”ะผะพ ะพั‚ั€ะธะผะฐั‚ะธ
ะทะฐะดะพะฒะพะปะตะฝะฝั ะฒั–ะด ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั ั†ะธะผ ะฟั€ะธะปะฐะดะพะผ.
ะกะธะผะฒะพะปะธ ะฒ ั†ั–ะน ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั— ะท ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ั—
ะ’ะฐะถะปะธะฒั– ะฒะบะฐะทั–ะฒะบะธ, ั‰ะพ ัั‚ะพััƒัŽั‚ัŒัั ะพัะพะฑะธัั‚ะพั— ะฑะตะทะฟะตะบะธ, ัะฟะต-
ั†ั–ะฐะปัŒะฝะพ ะฒั–ะดะผั–ั‡ะตะฝั–. ะ”ะปั ะทะฐะฟะพะฑั–ะณะฐะฝะฝั ะฝะตั‰ะฐัะฝะธะผ ะฒะธะฟะฐะดะบะฐะผ
ั‚ะฐ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝัะผ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ัะปั–ะด ะพะฑะพะฒโ€™ัะทะบะพะฒะพ ะดะพั‚ั€ะธะผัƒะฒะฐ-
ั‚ะธัั ั†ะธั… ะฒะบะฐะทั–ะฒะพะบ:
ะŸะžะŸะ•ะ ะ•ะ”ะ–ะ•ะะะฏ:
ะŸะพะฟะตั€ะตะดะถัƒั” ะฟั€ะพ ะทะฐะณั€ะพะทะธ ะดะปั ะฒะฐัˆะพะณะพ ะทะดะพั€ะพะฒ'ั ั‚ะฐ
ะฒะบะฐะทัƒั” ะฝะฐ ะผะพะถะปะธะฒั– ั€ะธะทะธะบะธ ั‚ั€ะฐะฒะผ.
ะฃะ’ะะ“ะ:
ะ’ะบะฐะทัƒั” ะฝะฐ ะผะพะถะปะธะฒั– ะทะฐะณั€ะพะทะธ ะดะปั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะฐะฑะพ ั–ะฝัˆะธั…
ะฟั€ะตะดะผะตั‚ั–ะฒ.
ะŸะ ะ˜ะœะ†ะขะšะ: ะ’ะธะดั–ะปัั” ะฟั–ะดะบะฐะทะบะธ ั‚ะฐ ั–ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ั–ัŽ ะดะปั ะฒะฐั.
ะ—ะฐะณะฐะปัŒะฝั– ะฒะบะฐะทั–ะฒะบะธ
ะŸะตั€ะตะด ะฟั€ะธะนะฝัั‚ั‚ัะผ ะฒ ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ัŽ ั†ัŒะพะณะพ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะดัƒะถะต
ัƒะฒะฐะถะฝะพ ะฟั€ะพั‡ะธั‚ะฐะนั‚ะต ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ัŽ ะท ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ั— ั‚ะฐ ะทะฑะตั€ั–-
ะณะฐะนั‚ะต ั—ั— ั€ะฐะทะพะผ ะท ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ะนะฝะธะผ ั‚ะฐะปะพะฝะพะผ, ะบะฐัะพะฒะธะผ ั‡ะตะบะพะผ ั‚ะฐ,
ะฟะพ ะผั–ั€ั– ะผะพะถะปะธะฒะพัั‚ั–, ะท ะบะฐั€ั‚ะพะฝะฝะพัŽ ะบะพั€ะพะฑะบะพัŽ ั– ะฒะฝัƒั‚ั€ั–ัˆะฝัŒะพัŽ
ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะพัŽ. ะฏะบั‰ะพ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฟะตั€ะตะดะฐั”ั‚ัŒัั ั‚ั€ะตั‚ั–ะผ ะพัะพะฑะฐะผ,
ั€ะฐะทะพะผ ะท ะฝะธะผ ะฟะพั‚ั€ั–ะฑะฝะพ ะฒั–ะดะดะฐั‚ะธ ั‚ะฐะบะพะถ ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ัŽ ะท ะตะบั-
ะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ั—.
โ€ข ะšะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐั‚ะธัั ะฟั€ะธะปะฐะดะพะผ ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฒะธะบะปัŽั‡ะฝะพ
ะฒ ะฟะพะฑัƒั‚ะพะฒะธั… ั†ั–ะปัั… ั‚ะฐ ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพ ะดะพ ะฟะตั€ะตะดะฑะฐั‡ะตะฝะพะณะพ
ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝั. ะฆะตะน ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะต ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั ะฟั€ะพ-
ะผะธัะปะพะฒะพะณะพ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั.
โ€ข ะะต ัะปั–ะด ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะฐ ะฒัƒะปะธั†ั–. ะ™ะพะณะพ
ะฟะพั‚ั€ั–ะฑะฝะพ ะพะฑะตั€ั–ะณะฐั‚ะธ ะฒั–ะด ัะฟะตะบะธ, ะฟั€ัะผะพะณะพ ัะพะฝัั‡ะฝะพะณะพ
ะฒะธะฟั€ะพะผั–ะฝัŽะฒะฐะฝะฝั, ะฒะพะปะพะณะธ (ัƒ ะถะพะดะฝะพะผัƒ ะฒะธะฟะฐะดะบัƒ ะฝะต
ะทะฐะฝัƒั€ัŽะฒะฐั‚ะธ ะฒ ั€ั–ะดะธะฝัƒ) ั‚ะฐ ะณะพัั‚ั€ะธั… ะบัƒั‚ั–ะฒ. ะะต ะผะพะถะฝะฐ
ั‚ะพั€ะบะฐั‚ะธัั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะฒะพะปะพะณะธะผะธ ั€ัƒะบะฐะผะธ. ะฏะบั‰ะพ ะฝะฐ ะฟั€ะธ-
ะปะฐะด ะฟะพั‚ั€ะฐะฟะธะปะฐ ะฒะพะปะพะณะฐ ะฐะฑะพ ะฒั–ะฝ ะฝะฐะผะพะบ, ั‚ั€ะตะฑะฐ ะฝะตะณะฐะนะฝะพ
ะฒะธะนะฝัั‚ะธ ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒะฝัƒ ะฒะธะปะบัƒ ะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะ’ะธะผะธะบะฐะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด ั‚ะฐ ะทะฐะฒะถะดะธ ะฒะธั‚ัะณะฐะนั‚ะต ะฒะธะปะบัƒ ะทั–
ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒะฝะพั— ั€ะพะทะตั‚ะบะธ (ัะปั–ะด ั‚ัะณะฝัƒั‚ะธ ะทะฐ ัˆั‚ะตะบะตั€, ะฐ ะฝะต
ะทะฐ ะบะฐะฑะตะปัŒ), ะบะพะปะธ ะฟั€ะธะปะฐะดะพะผ ะฝะต ะบะพั€ะธัั‚ัƒัŽั‚ัŒัั, ะฟั–ะด ั‡ะฐั
ะผะพะฝั‚ะฐะถัƒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ัƒัŽั‡ะธั… ะดะตั‚ะฐะปะตะน ั‚ะฐ ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ะฐะฑะพ
ะทะฐ ะฝะฐัะฒะฝะพัั‚ั– ะดะตั„ะตะบั‚ั–ะฒ.
โ€ข ะŸั–ะด ั‡ะฐั ั€ะพะฑะพั‚ะธ ะฝะต ะทะฐะปะธัˆะฐะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด ะฑะตะท ะฝะฐะณะปัะดัƒ.
ะ—ะฐะปะธัˆะฐัŽั‡ะธ ะฟั€ะธะผั–ั‰ะตะฝะฝั, ัะปั–ะด ะทะฐะฒะถะดะธ ะฒะธะผะธะบะฐั‚ะธ
ะฟั€ะธะปะฐะด. ะะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฒะธะนะฝัั‚ะธ ะฒะธะปะบัƒ ะทั– ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒะฝะพั—
ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะŸั€ะธะปะฐะด ั‚ะฐ ะบะฐะฑะตะปัŒ ะถะธะฒะปะตะฝะฝั ัะปั–ะด ั€ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ะฟะตั€ะต-
ะฒั–ั€ัั‚ะธ ะฝะฐ ะฝะฐัะฒะฝั–ัั‚ัŒ ะพะทะฝะฐะบ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั. ะฃ ั€ะฐะทั–
ะฒะธัะฒะปะตะฝะฝั ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝัŒ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะต ะผะพะถะฝะฐ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพ-
ะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะดะฐะปั–.
โ€ข ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะฒะธะบะปัŽั‡ะฝะพ ะพั€ะธะณั–ะฝะฐะปัŒะฝั– ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ัƒัŽั‡ั–
ะดะตั‚ะฐะปั–.
โ€ข ะ—ะฐะดะปั ะฑะตะทะฟะตะบะธ ะดั–ั‚ะตะน ะฝะต ัะปั–ะด ะทะฐะปะธัˆะฐั‚ะธ ะฒ ะดะพัั‚ัƒะฟะฝะพ-
ะผัƒ ะผั–ัั†ั– ะฟะฐะบัƒะฒะฐะปัŒะฝั– ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปะธ (ะฟะปะฐัั‚ะธะบะพะฒั– ะฟะฐะบะตั‚ะธ,
ะบะฐั€ั‚ะพะฝะฝั– ะบะพั€ะพะฑะบะธ, ะฟั–ะฝะพะฟะปะฐัั‚ ั‚ะพั‰ะพ).
ะŸะžะŸะ•ะ ะ•ะ”ะ–ะ•ะะะฏ:
ะะต ะดะพะทะฒะพะปัะนั‚ะต ะดั–ั‚ัะผ ะณั€ะฐั‚ะธัั ะท ะฟะปั–ะฒะบะพัŽ. ะ†ัะฝัƒั” ะทะฐะณั€ะพะทะฐ
ะทะฐะดัƒั…ะธ!
ะกะฟะตั†ั–ะฐะปัŒะฝะฐ ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั ะท ะฑะตะทะฟะตะบะธ ะดะปั ั†ัŒะพะณะพ ะตะปะตะบั‚ั€ะพ-
ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ
ะŸะžะŸะ•ะ ะ•ะ”ะ–ะ•ะะะฏ: ะ“ะฐั€ัั‡ะฐ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝั!
ะ†ัะฝัƒั” ั€ะธะทะธะบ ะพั‚ั€ะธะผะฐะฝะฝั ะพะฟั–ะบัƒ!
ะŸั–ะด ั‡ะฐั ั€ะพะฑะพั‚ะธ ะทะพะฒะฝั–ัˆะฝั ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะผะพะถะต ัะธะปัŒะฝะพ ะฝะฐ-
ะณั€ั–ะฒะฐั‚ะธัั.
ะขะพั€ะบะฐะนั‚ะตัั ะปะธัˆะต ะทะฐะณะปะธะฑะปะตะฝะธั… ั€ัƒั‡ะพะบ ั‚ะฐ ะฒะธะผะธะบะฐั‡ะฐ ะผะตั€ะตะถั–.
ะฃะ’ะะ“ะ: ะะตะฑะตะทะฟะตะบะฐ ะฟะพะถะตะถั–!
ะฃ ั€ะฐะทั– ะฟะตั€ะตะณั€ั–ะฒะฐะฝะฝั ะพะปั–ั ั– ะถะธั€ ะผะพะถัƒั‚ัŒ ะทะฐะณะพั€ั–ั‚ะธัั. ะะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ
ะทะฐะฑะตะทะฟะตั‡ะธั‚ะธ ะฝะฐะปะตะถะฝัƒ ะฑะตะทะฟะตั‡ะฝัƒ ะฒั–ะดัั‚ะฐะฝัŒ (30 ัะผ) ะฒั–ะด ะปะตะณะบะพะทะฐะน-
ะผะธัั‚ะธั… ะฟั€ะตะดะผะตั‚ั–ะฒ, ะฝะฐะฟั€ะธะบะปะฐะด, ะผะตะฑะปั–ะฒ, ั„ั–ั€ะฐะฝะพะบ ั‚ะพั‰ะพ.
41
ะฃะšะ ะะ‡ะะกะฌะšะ
ะฃะ’ะะ“ะ:
ะฆะตะน ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะต ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะธะน ะดะปั ั‚ะพะณะพ, ั‰ะพะฑ ะทะฐะฝัƒั€ัŽะฒะฐั‚ะธ ะนะพะณะพ
ัƒ ะฒะพะดัƒ ะฟั–ะด ั‡ะฐั ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั.
ะกะปั–ะด ะฒั€ะฐั…ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ั–ั—, ัะบั– ะฝะฐะฒะตะดะตะฝะพ ะฒ ั€ะพะทะดั–ะปั– ยซะžั‡ะธ-
ั‰ะตะฝะฝัยป.
โ€ข ะ’ัั‚ะฐะฝะพะฒั–ั‚ัŒ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะฐ ั€ั–ะฒะฝัƒ, ะฒะพะปะพะณะพัั‚ั–ะนะบัƒ ั‚ะฐ ั‚ะตะฟะปะพัั‚ั–ะนะบัƒ ะฟะพ-
ะฒะตั€ั…ะฝัŽ. ะขะฐะบะฐ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝั ะฟะพะฒะธะฝะฝะฐ ะปะตะณะบะพ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะธัั, ะพัะบั–ะปัŒะบะธ
ะฑั€ะธะทะพะบ ัƒะฝะธะบะฝัƒั‚ะธ ะฝะตะผะพะถะปะธะฒะพ. ะะฐ ั‡ัƒั‚ะปะธะฒะธั… ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝัั… ะฝะตะพะฑ-
ั…ั–ะดะฝะพ ะฟั–ะดะบะปะฐัั‚ะธ ะฟั–ะด ะฟั€ะธะปะฐะด ะถะฐั€ะพัั‚ั–ะนะบัƒ ะฟะปะฐัั‚ะธะฝัƒ.
โ€ข ะฃ ะทะฒ'ัะทะบัƒ ะท ะฟั–ะดะฒะธั‰ะตะฝะฝัะผ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะธ ั– ะฒะธะฟะฐั€ะฐะผะธ ะฝะต ะผะพะถะฝะฐ
ัั‚ะฐะฒะธั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ัƒ ัˆะฐั„ะบัƒ.
โ€ข ะะต ะผะพะถะฝะฐ ะฟะตั€ะตััƒะฒะฐั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด, ะบะพะปะธ ะฒั–ะฝ ะฟั€ะฐั†ัŽั”.
โ€ข ะะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ัะปั–ะดะบัƒะฒะฐั‚ะธ, ั‰ะพะฑ ะบะฐะฑะตะปัŒ ะถะธะฒะปะตะฝะฝั ะฝะต ั‚ะพั€ะบะฐะฒัั
ะณะฐั€ัั‡ะธั… ั‡ะฐัั‚ะธะฝ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะฟั–ะด ั‡ะฐั ะนะพะณะพ ั€ะพะฑะพั‚ะธ.
โ€ข ะะต ะผะพะถะฝะฐ ั‚ะพั€ะบะฐั‚ะธัั ะณะฐั€ัั‡ะธั… ั‡ะฐัั‚ะธะฝ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ.
โ€ข ะะต ะผะพะถะฝะฐ ัƒะฟั€ะฐะฒะปัั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะดะพะผ ะทะฐ ะดะพะฟะพะผะพะณะพัŽ ะทะพะฒะฝั–ัˆะฝัŒะพะณะพ
ั‚ะฐะนะผะตั€ะฐ ะฐะฑะพ ะพะบั€ะตะผะพั— ัะธัั‚ะตะผะธ ะดะธัั‚ะฐะฝั†ั–ะนะฝะพะณะพ ะบะตั€ัƒะฒะฐะฝะฝั.
โ€ข ะะต ะผะพะถะฝะฐ ั€ะตะผะพะฝั‚ัƒะฒะฐั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ัะฐะผะพัั‚ั–ะนะฝะพ, ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะทะฒะตั€-
ะฝัƒั‚ะธัั ะดะพ ะฐะฒั‚ะพั€ะธะทะพะฒะฐะฝะพะณะพ ั„ะฐั…ั–ะฒั†ั. ะ”ะปั ะทะฐะฟะพะฑั–ะณะฐะฝะฝั ะฝะตะฑะตะท-
ะฟะตะบะธ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะธะน ะบะฐะฑะตะปัŒ ะถะธะฒะปะตะฝะฝั ะผะฐั” ะฑัƒั‚ะธ ะทะฐะผั–ะฝะตะฝะธะน
ะฝะฐ ะตะบะฒั–ะฒะฐะปะตะฝั‚ะฝะธะน ะฒะธะบะปัŽั‡ะฝะพ ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบะพะผ, ะฝะฐัˆะพัŽ ัะตั€ะฒั–ัะฝะพัŽ
ัะปัƒะถะฑะพัŽ ะฐะฑะพ ั–ะฝัˆะพัŽ ะบะฒะฐะปั–ั„ั–ะบะพะฒะฐะฝะพัŽ ะพัะพะฑะพัŽ.
โ€ข ะฆะตะน ะฟั€ะธะปะฐะด ะผะพะถัƒั‚ัŒ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะดั–ั‚ะธ ะฒั–ะบะพะผ ะฒั–ะด 8 ั€ะพะบั–ะฒ
ั– ัั‚ะฐั€ัˆะต ั‚ะฐ ะพัะพะฑะธ ะท ะพะฑะผะตะถะตะฝะธะผะธ ั„ั–ะทะธั‡ะฝะธะผะธ, ั‡ัƒั‚ั‚ั”ะฒะธะผะธ ะฐะฑะพ
ั€ะพะทัƒะผะพะฒะธะผะธ ะทะดั–ะฑะฝะพัั‚ัะผะธ ะฐะฑะพ ะท ะฝะตะดะพัั‚ะฐั‚ะฝั–ะผ ะดะพัะฒั–ะดะพะผ ั‚ะฐ/ะฐะฑะพ
ะทะฝะฐะฝะฝัะผะธ, ัะบั‰ะพ ะทะฐ ะฝะธะผะธ ะฝะฐะณะปัะดะฐั” ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐะปัŒะฝะฐ ะพัะพะฑะฐ, ะฐะฑะพ
ะฒะพะฝะธ ะพั‚ั€ะธะผะฐะปะธ ะฒะบะฐะทั–ะฒะบะธ ั‰ะพะดะพ ะฑะตะทะฟะตั‡ะฝะพะณะพ ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั ะฟั€ะธ-
ะปะฐะดะพะผ ั‚ะฐ ัƒัะฒั–ะดะพะผะปัŽัŽั‚ัŒ ะฝะตะฑะตะทะฟะตะบัƒ, ั‰ะพ ะผะพะถะต ะฒะธะฝะธะบะฐั‚ะธ ะฒะฝะฐ-
ัะปั–ะดะพะบ ั†ัŒะพะณะพ.
42
ะฃะšะ ะะ‡ะะกะฌะšะ
ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะทะฐ ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝัะผ
ะฆะตะน ะฟั€ะธะปะฐะด ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะธะน ะดะปั ั€ะพะทั–ะณั€ั–ะฒะฐะฝะฝั, ะฟั€ะธะณะพั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั
ะฝะฐ ะณั€ะธะปั– ั– ะฟั–ะดัะผะฐะถะตะฝะฝั ั—ะถั–.
ะ’ั–ะฝ ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะธะน ะดะปั ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั ะฒะดะพะผะฐ ั‚ะฐ ัƒ ะฟะพะดั–ะฑะฝะธั…
ะผั–ัั†ัั…. ะ™ะพะณะพ ะดะพะทะฒะพะปัั”ั‚ัŒัั ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะปะธัˆะต ัƒ ัะฟะพ-
ัั–ะฑ, ะพะฟะธัะฐะฝะธะน ัƒ ั†ั–ะน ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั— ะท ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ั—. ะฆะตะน ะฟั€ะธะปะฐะด
ะทะฐะฑะพั€ะพะฝัั”ั‚ัŒัั ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะฒ ะฟั€ะพะผะธัะปะพะฒะธั… ั†ั–ะปัั….
ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะท ั–ะฝัˆะพัŽ ะผะตั‚ะพัŽ ะฝะต ะฟะตั€ะตะดะฑะฐั‡ะตะฝะพ
ั– ะผะพะถะต ะฟั€ะธะทะฒะตัั‚ะธ ะดะพ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ั‡ะธ ั‚ั€ะฐะฒะผัƒ-
ะฒะฐะฝะฝั ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐั‡ะฐ.
ะ’ะธั€ะพะฑะฝะธะบ ะฝะต ะฝะตัะต ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐะปัŒะฝะพัั‚ั– ะทะฐ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั,
ัะฟั€ะธั‡ะธะฝะตะฝั– ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะธะผ ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐะฝะฝัะผ.
ะšั–ะปัŒะบั–ัั‚ัŒ ะตะปะตะผะตะฝั‚ั–ะฒ, ั‰ะพ ะดะพะดะฐัŽั‚ัŒัั
1 ะ“ั€ะธะปัŒ
1 ะŸะปะฐัั‚ะธะฝะฐ ะดะปั ะณั€ะธะปั
2 ะœะฐะปะตะฝัŒะบั– ะบะฐัั‚ั€ัƒะปั–
ะ ะพะทะฟะฐะบะพะฒัƒะฒะฐะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ
โ€ข ะ’ะธะนะผั–ั‚ัŒ ะฟั€ะธะปะฐะด ะท ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะธ.
โ€ข ะ—ะฝั–ะผั–ั‚ัŒ ะฒะตััŒ ะฟะฐะบัƒะฒะฐะปัŒะฝะธะน ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะป, ะฐ ัะฐะผะต: ะฟะปั–ะฒะบะธ,
ะฝะฐะฟะพะฒะฝัŽะฒะฐั‡ั–, ะบะฐะฑะตะปัŒะฝั– ั…ะพะผัƒั‚ะธ ั‚ะฐ ะบะฐั€ั‚ะพะฝะฝะต ะฟะฐะบัƒะฒะฐะฝ-
ะฝั.
โ€ข ะŸะตั€ะตะฒั–ั€ั‚ะต ะฝะฐัะฒะฝั–ัั‚ัŒ ัƒัั–ั… ะตะปะตะผะตะฝั‚ั–ะฒ, ัะบั– ะดะพะดะฐัŽั‚ัŒัั.
โ€ข ะ”ะปั ัƒะฝะธะบะฝะตะฝะฝั ะฝะตะฑะตะทะฟะตะบะธ ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฟะตั€ะตะฒั–ั€ะธั‚ะธ, ั‡ะธ
ะฝะต ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะพ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฟั–ะด ั‡ะฐั ั‚ั€ะฐะฝัะฟะพั€ั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั.
โ€ข ะฏะบั‰ะพ ะฒะผั–ัั‚ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะธ ะฝะตะฟะพะฒะฝะธะน ะฐะฑะพ ะฒะธัะฒะปะตะฝั– ะฟะพ-
ัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั, ะฝะต ะผะพะถะฝะฐ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด.
ะะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฝะตะณะฐะนะฝะพ ะฟะพะฒะตั€ะฝัƒั‚ะธ ะนะพะณะพ ะดะธะปะตั€ัƒ.
ะŸะ ะ˜ะœะ†ะขะšะ:
ะะฐ ะฟั€ะธะปะฐะดั– ะผะพะถะต ะฑัƒั‚ะธ ะฟะธะป ะฐะฑะพ ะทะฐะปะธัˆะบะธ ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปั–ะฒ,
ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐะฝะธั… ัƒ ะฟั€ะพั†ะตัั– ะฒะธั€ะพะฑะฝะธั†ั‚ะฒะฐ.
ะ ะตะบะพะผะตะฝะดัƒั”ั‚ัŒัั ะฟะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด, ัะบ ะพะฟะธัะฐะฝะพ
ะฒ ั€ะพะทะดั–ะปั– ยซะžั‡ะธั‰ะตะฝะฝัยป.
ะ†ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั ะท ะทะฐัั‚ะพััƒะฒะฐะฝะฝั
ะฃะ’ะะ“ะ: ะะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ัƒะฝะธะบะฐั‚ะธ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝัŒ ะฐะฝั‚ะธ-
ะฟั€ะธะณะฐั€ะฝะพะณะพ ะฟะพะบั€ะธั‚ั‚ั ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝั– ะณั€ะธะปั!
โ€ข ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะปะธัˆะต ะดะตั€ะตะฒ'ัะฝัƒ ั‡ะธ ั‚ะตั„ะปะพะฝะพะฒัƒ
ะปะพะฟะฐั‚ะบัƒ.
โ€ข ะะต ะทะฐัั‚ะพัะพะฒัƒะนั‚ะต ะดะพ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝั– ะณั€ะธะปั ะณะพัั‚ั€ั– ะฟั€ะตะดะผะต-
ั‚ะธ (ะฝะฐะฟั€ะธะบะปะฐะด, ะฝะพะถั–, ะฒะธะดะตะปะบะธ).
โ€ข ะะต ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะฟะปะฐัั‚ะผะฐัะพะฒะต ะฟั€ะธะปะฐะดะดั. ะ’ะพะฝะพ
ะผะพะถะต ั€ะพะทะฟะปะฐะฒะธั‚ะธัั.
โ€ข ะะฝั‚ะธะฟั€ะธะณะฐั€ะฝะต ะฟะพะบั€ะธั‚ั‚ั ะณั€ะธะปั ะดะพะทะฒะพะปัั” ะณะพั‚ัƒะฒะฐั‚ะธ
ัั‚ั€ะฐะฒะธ ะฑะตะท ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะถะธั€ัƒ.
โ€ข ะฏะบั‰ะพ ะฟะพั‚ั€ั–ะฑะฝะพ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐั‚ะธ ะพะปั–ัŽ, ั‚ะพ ะฟั–ะดั…ะพะดะธั‚ัŒ ะพะปั–ั,
ั‰ะพ ะฒะธั‚ั€ะธะผัƒั” ะฒะธัะพะบั– ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะธ, ะฝะฐะฟั€ะธะบะปะฐะด, ัะพะฝััˆ-
ะฝะธะบะพะฒะฐ. ะะต ัะปั–ะด ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะพะปะธะฒะบะพะฒัƒ ะพะปั–ัŽ ะฐะฑะพ
ะฒะตั€ัˆะบะพะฒะต ะผะฐัะปะพ, ะพัะบั–ะปัŒะบะธ ั†ั– ัะพั€ั‚ะธ ะถะธั€ัƒ ะฟะพั‡ะธะฝะฐัŽั‚ัŒ
ะดะธะผั–ั‚ะธ ะฝะฐะฒั–ั‚ัŒ ะฟั€ะธ ะฝะธะทัŒะบั–ะน ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั–.
ะ—ะฑะธั€ะฐะฝะฝั
โ€ข ะŸะพัั‚ะฐะฒั‚ะต ะฟะปะฐัั‚ะธะฝัƒ ะดะปั ะณั€ะธะปั ะฝะฐ ะฟั€ะธะปะฐะด ั‚ะฐะบ, ั‰ะพะฑ
ะฒะพะฝะฐ ะฝะฐะดั–ะนะฝะพ ัั–ะปะฐ ะฝะฐ ะผั–ัั†ะต.
โ€ข ะ—ะฝะธะทัƒ ะฟะพัั‚ะฐะฒั‚ะต ะผะฐะปะตะฝัŒะบั– ะบะฐัั‚ั€ัƒะปั–.
โ€ข ะ ะพะทั‚ะฐัˆัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะฐ ั€ั–ะฒะฝั–ะน ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝั– ะฟะพะทะฐ ะผะตะถะฐะผะธ
ะดะพััะถะฝะพัั‚ั– ะดั–ั‚ะตะน.
ะ•ะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะฝั– ะฟั–ะดะบะปัŽั‡ะตะฝะฝั
โ€ข ะŸะตั€ะตะบะพะฝะฐะนั‚ะตัั, ั‰ะพ ะฒะธะผะธะบะฐั‡ ะผะตั€ะตะถั– ะทะฝะฐั…ะพะดะธั‚ัŒัั
ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะฝั– ยซOยป.
โ€ข ะŸะตั€ัˆ ะฝั–ะถ ะฟั–ะดะบะปัŽั‡ะธั‚ะธ ัˆั‚ะตะบะตั€ ะดะพ ั€ะพะทะตั‚ะบะธ, ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ
ะฟะตั€ะตะฒั–ั€ะธั‚ะธ, ั‡ะธ ะฝะฐะฟั€ัƒะณะฐ ะฒ ะผะตั€ะตะถั– ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐั” ั€ะพะฑะพั‡ั–ะน
ะฝะฐะฟั€ัƒะทั– ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ. ะ†ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ั–ัŽ ะฟั€ะพ ั†ะต ะผะพะถะฝะฐ ะทะฝะฐะนั‚ะธ
ะฝะฐ ะทะฐะฒะพะดััŒะบั–ะน ั‚ะฐะฑะปะธั‡ั†ั–.
โ€ข ะŸั€ะธะปะฐะด ัะปั–ะด ะฟั–ะดะบะปัŽั‡ะฐั‚ะธ ะปะธัˆะต ะดะพ ะฝะฐะปะตะถะฝะพ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒ-
ะปะตะฝะพั— ั€ะพะทะตั‚ะบะธ, ั‰ะพ ะพะฑะปะฐะดะฝะฐะฝะฐ ะทะฐั…ะธัะฝะธะผ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะพะผ.
ะฃะฒั–ะผะบะฝะตะฝะฝั/ะฒะธะผะบะฝะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ
ะฃะฒั–ะผะบะฝะตะฝะฝั ั‚ะฐ ะฒะธะผะบะฝะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะทะดั–ะนัะฝัŽั”ั‚ัŒัั ะทะฐ ะดะพะฟะพ-
ะผะพะณะพัŽ ะฒะธะผะธะบะฐั‡ะฐ ะผะตั€ะตะถั– (ะฟะพะปะพะถะตะฝะฝั ยซ|ยป ั‚ะฐ ยซะžยป).
ะŸะตั€ะตะด ะฟะตั€ัˆะธะผ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝัะผ
1. ะ—ะปะตะณะบะฐ ะทะผะฐัั‚ั–ั‚ัŒ ะผะฐะปะตะฝัŒะบั– ะบะฐัั‚ั€ัƒะปั– ั– ะฟะปะฐัั‚ะธะฝัƒ ะดะปั
ะณั€ะธะปั.
2. ะ’ัั‚ะฐะฝะพะฒั–ั‚ัŒ ะฒัั– ะดะตั‚ะฐะปั– ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ.
โ€ข ะ”ั–ั‚ัะผ ะทะฐะฑะพั€ะพะฝัั”ั‚ัŒัั ะณั€ะฐั‚ะธัั ะท ะฟั€ะธะปะฐะดะพะผ.
โ€ข ะ”ั–ั‚ัะผ ะฝะต ะดะพะทะฒะพะปัั”ั‚ัŒัั ัะฐะผะพัั‚ั–ะนะฝะพ ะฒะธะบะพะฝัƒะฒะฐั‚ะธ ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ั‚ะฐ
ั‚ะตั…ะฝั–ั‡ะฝะต ะพะฑัะปัƒะณะพะฒัƒะฒะฐะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะบั€ั–ะผ ะฒะธะฟะฐะดะบั–ะฒ, ะบะพะปะธ ั—ั… ะฒั–ะบ
ัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัŒ 8 ั€ะพะบั–ะฒ ั– ะฑั–ะปัŒัˆะต, ั‚ะฐ ะฒะพะฝะธ ะฟะตั€ะตะฑัƒะฒะฐัŽั‚ัŒ ะฟั–ะด ะฝะฐะณะปัะดะพะผ.
โ€ข ะกะปั–ะด ั‚ั€ะธะผะฐั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ั‚ะฐ ะบะฐะฑะตะปัŒ ะถะธะฒะปะตะฝะฝั ะฟะพะทะฐ ะทะพะฝะพัŽ ะดะพััะถ-
ะฝะพัั‚ั– ะดั–ั‚ะตะน ะฒั–ะบะพะผ ะดะพ 8 ั€ะพะบั–ะฒ.
43
ะฃะšะ ะะ‡ะะกะฌะšะ
3. ะฃะฒั–ะผะบะฝั–ั‚ัŒ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฟั€ะธะฑะปะธะทะฝะพ ะฝะฐ 10 ั…ะฒะธะปะธะฝ ะฑะตะท ะฟั€ะพ-
ะดัƒะบั‚ั–ะฒ, ั‰ะพะฑ ะฒะธะดะฐะปะธั‚ะธ ะทะฐั…ะธัะฝั– ัˆะฐั€ะธ.
ะŸะ ะ˜ะœะ†ะขะšะ:
ะŸั€ะธ ั†ัŒะพะผัƒ ะฝะพั€ะผะฐะปัŒะฝะธะผ ั” ะฝะตะทะฝะฐั‡ะฝะต ะฒะธะดั–ะปะตะฝะฝั ะดะธะผัƒ.
ะะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฟะพั‚ัƒั€ะฑัƒะฒะฐั‚ะธััŒ ะฟั€ะพ ะดะพัั‚ะฐั‚ะฝัŽ ะฒะตะฝั‚ะธะปัั†ั–ัŽ.
ะฃะ’ะะ“ะ:
ะŸะปะฐัั‚ะธะฝะฐ ะดะปั ะณั€ะธะปั ะฟะพะฒะธะฝะฝะฐ ะทะฐะฒะถะดะธ ะฑัƒั‚ะธ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะต-
ะฝะฐ ัƒ ะฟั€ะธะปะฐะดั–. ะะต ะผะพะถะฝะฐ ั€ะพะทั–ะณั€ั–ะฒะฐั‚ะธ ั—ะถัƒ ัƒ ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธั…
ะบะฐัั‚ั€ัƒะปัั…, ัะบั‰ะพ ะฝะต ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฐ ะฟะปะธั‚ะฐ ะดะปั ะณั€ะธะปั. ะฃ
ั†ัŒะพะผัƒ ะฒะธะฟะฐะดะบัƒ ั‡ะตั€ะตะท ะฒะตั€ั…ะฝัŽ ัั‚ะพั€ะพะฝัƒ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะฒะธะดั–-
ะปัั”ั‚ัŒัั ะทะฐะฝะฐะดั‚ะพ ะฑะฐะณะฐั‚ะพ ั‚ะตะฟะปะฐ, ั‰ะพ ะผะพะถะต ะฑัƒั‚ะธ ะฝะตะฑะตะท-
ะฟะตั‡ะฝะธะผ.
4. ะ’ัั‚ะฐะฝะพะฒั–ั‚ัŒ ะฒะธะผะธะบะฐั‡ ะผะตั€ะตะถั– ัƒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะฝั ยซะžยป. ะ’ะธ-
ะนะผั–ั‚ัŒ ะฒะธะปะบัƒ ะทั– ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒะฝะพั— ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
5. ะ”ะฐะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะฟะพะฒะฝั–ัั‚ัŽ ะพั…ะพะปะพะฝัƒั‚ะธ.
6. ะŸะพั‡ะธัั‚ั–ั‚ัŒ ะฒัั– ั‡ะฐัั‚ะธะฝะธ, ั‰ะพ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ัƒะฒะฐั‚ะธะผัƒั‚ัŒ ั–ะท ั—ะถะตัŽ.
ะขะตะฟะตั€ ะฟั€ะธะปะฐะด ะณะพั‚ะพะฒะธะน ะดะพ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั.
ะŸะžะŸะ•ะ ะ•ะ”ะ–ะ•ะะะฏ:
โ€ข ะะ• ั€ะพะทั–ะณั€ั–ะฒะฐะนั‚ะต ะฟะพั€ะพะถะฝั– ะผะฐะปะตะฝัŒะบั– ะบะฐัั‚ั€ัƒะปั–.
โ€ข ะะ• ะดั€ัะฟะฐะนั‚ะต ะผะฐะปะตะฝัŒะบั– ะบะฐัั‚ั€ัƒะปั– ะผะตั‚ะฐะปะตะฒะธะผะธ ะฟั€ะตะด-
ะผะตั‚ะฐะผะธ.
ะŸะพั€ะฐะดะธ ั‰ะพะดะพ ั€ั–ะฒะฝะพะผั–ั€ะฝะพะณะพ ะฟั€ะธะณะพั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั
โ€ข ะะฐั€ั–ะทะฐะนั‚ะต ั–ะฝะณั€ะตะดั–ั”ะฝั‚ะธ ะฝะฐ ะผะฐะปะตะฝัŒะบั– ัˆะผะฐั‚ะพั‡ะบะธ ะฐะฑะพ
ัะบะธะฑะพั‡ะบะธ.
โ€ข ะ”ะพะทะฒะพะปัŒั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ั€ะพะทั–ะณั€ั–ั‚ะธััŒ ะฟั€ะพั‚ัะณะพะผ ะฟั€ะธะฑะปะธะทะฝะพ
10 ั…ะฒะธะปะธะฝ.
โ€ข ะšะปะฐะดั–ั‚ัŒ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ ะฝะฐ ะฟะปะฐัั‚ะธะฝัƒ ะดะปั ะณั€ะธะปั.
โ€ข ะฃ ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธั… ะบะฐัั‚ั€ัƒะปัั… ะผะพะถะฝะฐ ะทะฐะฟะตะบั‚ะธ ั—ะถัƒ, ะฝะฐะฟั€ะธ-
ะบะปะฐะด, ะฟะตั‡ะตั€ะธั†ั– ะฐะฑะพ ะฝะตะฒะตะปะธะบั– ะฑัƒั‚ะตั€ะฑั€ะพะดะธ ะท ัะธั€ะพะผ.
โ€ข ะะต ะฝะฐะบะปะฐะดะฐะนั‚ะต ะทะฐะฝะฐะดั‚ะพ ะฑะฐะณะฐั‚ะพ ั—ะถั– ัƒ ะผะฐะปะตะฝัŒะบั– ะบะฐัั‚ั€ัƒ-
ะปั–.
โ€ข ะŸะตั€ะตะบะพะฝะฐะนั‚ะตัั, ั‰ะพ ั–ะฝะณั€ะตะดั–ั”ะฝั‚ะธ ะฝะต ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ัƒัŽั‚ัŒ ั–ะท
ะฝะฐะณั€ั–ะฒะฐะปัŒะฝะธะผ ะตะปะตะผะตะฝั‚ะพะผ.
โ€ข ะงะฐั ะฒั–ะด ั‡ะฐััƒ ะฒะธะดะฐะปัะนั‚ะต ะฒะตะปะธะบั– ะทะฐะปะธัˆะบะธ ั—ะถั– ะท ะฟะปะฐั-
ั‚ะธะฝะธ ะดะปั ะณั€ะธะปั ั– ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธั… ะบะฐัั‚ั€ัƒะปัŒ, ั‰ะพะฑ ะฒะพะฝะธ ะฝะต
ะฟั–ะดะณะพั€ะฐะปะธ.
ะ—ะฐะบั–ะฝั‡ะตะฝะฝั ั€ะพะฑะพั‚ะธ
1. ะ’ัั‚ะฐะฝะพะฒั–ั‚ัŒ ะฒะธะผะธะบะฐั‡ ะผะตั€ะตะถั– ัƒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะฝั ยซะžยป.
2. ะŸะตั€ัˆ ะฝั–ะถ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด, ะดะฐะนั‚ะต ะนะพะผัƒ ะพั…ะพะปะพะฝัƒั‚ะธ.
ะงะธั‰ะตะฝะฝั
ะŸะžะŸะ•ะ ะ•ะ”ะ–ะ•ะะะฏ:
โ€ข ะŸะตั€ะตะด ั‚ะธะผ ัะบ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด, ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฒั–ะด'ั”ะดะฝะฐั‚ะธ
ะนะพะณะพ ะฒั–ะด ะผะตั€ะตะถั– ะถะธะฒะปะตะฝะฝั.
โ€ข ะะต ะทะฐะฝัƒั€ัŽะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด ัƒ ะฒะพะดัƒ! ะฆะต ะผะพะถะต ะฟั€ะธะทะฒะตัั‚ะธ
ะดะพ ัƒั€ะฐะถะตะฝะฝั ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะฝะธะผ ัั‚ั€ัƒะผะพะผ ะฐะฑะพ ะฟะพะถะตะถั–.
โ€ข ะะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ัะปั–ะดะบัƒะฒะฐั‚ะธ ะทะฐ ั‚ะธะผ, ั‰ะพะฑ ะฒัะตั€ะตะดะธะฝัƒ ะฟั€ะธ-
ะปะฐะดัƒ ะฝะต ะฟะพั‚ั€ะฐะฟะปัะปะฐ ั€ั–ะดะธะฝะฐ!
ะฃะ’ะะ“ะ:
โ€ข
ะะต ะผะพะถะฝะฐ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะดั€ะพั‚ัะฝั– ั‰ั–ั‚ะบะธ ะฐะฑะพ ั–ะฝัˆั–
ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝั–
ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปะธ.
โ€ข ะะต ะผะพะถะฝะฐ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ั—ะดะบั– ะฐะฑะพ ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝั–
ะผะธัŽั‡ั– ะทะฐัะพะฑะธ.
ะŸะปะฐัั‚ะธะฝะฐ ะดะปั ะณั€ะธะปั ั– ะผะฐะปะฐ ะบะฐัั‚ั€ัƒะปั
1. ะ’ะพะปะพะณะธะผ ั€ัƒัˆะฝะธะบะพะผ ั‡ะธ ะฟะฐะฟะตั€ะพะฒะพัŽ ัะตั€ะฒะตั‚ะบะพัŽ ะฒะธ-
ะดะฐะปั–ั‚ัŒ ะทะฐะปะธัˆะบะธ ั—ะถั–, ะฟะพะบะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ั‰ะต ั‚ะตะฟะปะธะน.
2. ะ’ะธะผะธะนั‚ะต ั†ั– ะดะตั‚ะฐะปั– ะฒั€ัƒั‡ะฝัƒ ัƒ ะผะธัŽั‡ะพะผัƒ ั€ะพะทั‡ะธะฝั–. ะŸะพ-
ะทะฑัƒั‚ะธัั ัะธะปัŒะฝะธั… ะทะฐะฑั€ัƒะดะฝะตะฝัŒ ะผะพะถะฝะฐ ะทะฐ ะดะพะฟะพะผะพะณะพัŽ
ะฝะตะนะปะพะฝะพะฒะพั— ั‰ั–ั‚ะบะธ.
ะšะพั€ะฟัƒั
ะŸั–ัะปั ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั ะฟะพั‡ะธัั‚ั–ั‚ัŒ ะบะพั€ะฟัƒั ะทะปะตะณะบะฐ ะฒะพะปะพะณะพัŽ
ะณะฐะฝั‡ั–ั€ะบะพัŽ.
ะ—ะฑะตั€ั–ะณะฐะฝะฝั
โ€ข ะ’ั–ะดะบะปะฐะดะฐะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะฐ ะทะฑะตั€ั–ะณะฐะฝะฝั, ะบะพะปะธ ะฒั–ะฝ ั‡ะธัั‚ะธะน ั–
ะฒะธัั‚ะธะณ.
โ€ข ะฃ ั€ะฐะทั– ั‚ั€ะธะฒะฐะปะพะณะพ ะฝะตะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะพ
ะทะฑะตั€ั–ะณะฐั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฒ ะพั€ะธะณั–ะฝะฐะปัŒะฝั–ะน ัƒะฟะฐะบะพะฒั†ั–.
โ€ข ะ—ะฐะฒะถะดะธ ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะทะฑะตั€ั–ะณะฐั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฟะพะทะฐ ะทะพะฝะพัŽ ะดะพ-
ััะถะฝะพัั‚ั– ะดั–ั‚ะตะน ัƒ ััƒั…ะพะผัƒ, ะดะพะฑั€ะต ะฟั€ะพะฒั–ั‚ั€ัŽะฒะฐะฝะพะผัƒ ะผั–ัั†ั–.
ะฃััƒะฝะตะฝะฝั ะฝะตัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะตะน
ะŸั€ะธะปะฐะด ะฝะต ะฟั€ะฐั†ัŽั”
ะœะพะถะปะธะฒะฐ ะฟั€ะธั‡ะธะฝะฐ:
ะŸั€ะธะปะฐะด ะฝะต ะฟั–ะดะบะปัŽั‡ะตะฝะพ ะดะพ ะผะตั€ะตะถั– ะถะธะฒะปะตะฝะฝั.
ะฃััƒะฝะตะฝะฝั:
โ€ข ะŸะตั€ะตะฒั–ั€ั‚ะต ั€ะพะทะตั‚ะบัƒ ะทะฐ ะดะพะฟะพะผะพะณะพัŽ ั–ะฝัˆะพะณะพ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ.
โ€ข ะะฐะปะตะถะฝะธะผ ั‡ะธะฝะพะผ ะฒัั‚ะฐะฒั‚ะต ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒ ัƒ ั€ะพะทะตั‚ะบัƒ.
โ€ข ะŸะตั€ะตะฒั–ั€ั‚ะต ะทะฐะฟะพะฑั–ะถะฝะธะบ.
ะœะพะถะปะธะฒะฐ ะฟั€ะธั‡ะธะฝะฐ:
ะŸั€ะธะปะฐะด ะฝะตัะฟั€ะฐะฒะฝะธะน.
ะฃััƒะฝะตะฝะฝั:
โ€ข ะ—ะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒัั ะฒ ะฝะฐัˆ ัะตั€ะฒั–ัะฝะธะน ั†ะตะฝั‚ั€ ะฐะฑะพ ะดะพ ัะฟะตั†ั–ะฐะปั–ัั‚ะฐ.
ะขะตั…ะฝั–ั‡ะฝั– ะฟะฐั€ะฐะผะตั‚ั€ะธ
ะœะพะดะตะปัŒ: .................................................................RG 3592
ะŸะพะดะฐั‡ะฐ ะถะธะฒะปะตะฝะฝั: .........................................230 ะ’~, 50 ะ“ั†
ะกะฟะพะถะธะฒะฐะฝะฝั ะตะฝะตั€ะณั–ั—: ................................................. 350 ะ’ั‚
ะšะปะฐั ะทะฐั…ะธัั‚ัƒ: ......................................................................I
ะ’ะฐะณะฐ ะฝะตั‚ั‚ะพ: ....................................................ะฟั€ะธะฑะป. 0,95 ะบะณ
ะŸั€ะฐะฒะพ ะฝะฐ ั‚ะตั…ะฝั–ั‡ะฝั– ะทะผั–ะฝะธ ั‚ะฐ ะทะผั–ะฝะธ ัƒ ะดะธะทะฐะนะฝั– ะทะฑะตั€ั–ะณะฐั”ั‚ัŒัั
ะฒ ะผะตะถะฐั… ะฟะพัั‚ั–ะนะฝะพะณะพ ะฒะดะพัะบะพะฝะฐะปะตะฝะฝั ะฒะธั€ะพะฑั–ะฒ.
ะŸั€ะธะผั–ั‚ะบะฐ ั‰ะพะดะพ ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพัั‚ั– ะดะธั€ะตะบั‚ะธะฒะฐะผ
ะฆะธะผ ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบ ะทะฐัะฒะปัั”, ั‰ะพ ะฟั€ะธะปะฐะด RG 3592 ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐั”
ะพัะฝะพะฒะฝะธะผ ะฒะธะผะพะณะฐะผ ั”ะฒั€ะพะฟะตะนััŒะบะพั— ะ”ะธั€ะตะบั‚ะธะฒะธ ะฟั€ะพ ะตะปะตะบ-
ั‚ั€ะพะผะฐะณะฝั–ั‚ะฝัƒ ััƒะผั–ัะฝั–ัั‚ัŒ (2004/108/ะ„ะก) ั‚ะฐ ะ”ะธั€ะตะบั‚ะธะฒะธ ะฟั€ะพ
ะฝะธะทัŒะบะพะฒะพะปัŒั‚ะฝะต ะพะฑะปะฐะดะฝะฐะฝะฝั (2006/95/ะ„ะก).
44
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั
ะ‘ะปะฐะณะพะดะฐั€ะธะผ ะฒะฐั ะทะฐ ะฒั‹ะฑะพั€ ะฝะฐัˆะตะน ะฟั€ะพะดัƒะบั†ะธะธ! ะ–ะตะปะฐะตะผ ะฒะฐะผ
ะฟั€ะธัั‚ะฝั‹ั… ะฒะฟะตั‡ะฐั‚ะปะตะฝะธะน ะพั‚ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ.
ะกะธะผะฒะพะปั‹, ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตะผั‹ะต ะฒ ัั‚ะพะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต
ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั
ะ’ะฐะถะฝั‹ะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ั‚ะตั…ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะพั‚ะผะตั‡ะตะฝั‹
ัะฟะตั†ะธะฐะปัŒะฝั‹ะผะธ ัะธะผะฒะพะปะฐะผะธ. ะžะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ัะพะฑะปัŽะดะฐะนั‚ะต
ัั‚ะธ ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฒะพ ะธะทะฑะตะถะฐะฝะธะต ะฝะตัั‡ะฐัั‚ะฝั‹ั… ัะปัƒั‡ะฐะตะฒ ะธ ะฟะพ-
ะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะฐะตั‚ ะพ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพะน ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะดะปั ะฒะฐัˆะตะณะพ
ะทะดะพั€ะพะฒัŒั ะธ ัƒะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐ ะฒะพะทะผะพะถะฝั‹ะน ั€ะธัะบ ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั
ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน.
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•!
ะฃะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐ ะฒะพะทะผะพะถะฝั‹ะต ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธั… ะฟั€ะตะดะผะตั‚ะพะฒ.
ะฃะšะะ—ะะะ˜ะ• ะกะพะดะตั€ะถะธั‚ ัะพะฒะตั‚ั‹ ะธ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะดะปั ะฒะฐั.
ะžะฑั‰ะธะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั
ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะฟั€ะธัั‚ัƒะฟะธั‚ัŒ ะบ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ,
ะฒะฝะธะผะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฟั€ะพั‡ั‚ะธั‚ะต ะธ ัะพั…ั€ะฐะฝะธั‚ะต ัั‚ะพ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ
ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั ะฒะผะตัั‚ะต ั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะนะฝั‹ะผ ั‚ะฐะปะพะฝะพะผ, ะบะฐััะพะฒั‹ะผ
ั‡ะตะบะพะผ ะธ, ะฟะพ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ะธ, ั ะบะพั€ะพะฑะบะพะน ะธ ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝะตะน
ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะพะน. ะŸะตั€ะตะดะฐะฒะฐั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ั€ะตั‚ัŒะตะผัƒ ะปะธั†ัƒ, ะฝะต
ะทะฐะฑัƒะดัŒั‚ะต ะฟะตั€ะตะดะฐั‚ัŒ ะธ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั.
โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฒ ะปะธั‡ะฝะพะผ ะฑั‹ั‚ัƒ ะธ ะฟะพ
ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธัŽ. ะญั‚ะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะต ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั
ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะฒ ะฟั€ะพะผั‹ัˆะปะตะฝะฝั‹ั… ั†ะตะปัั….
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะฐ ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ะพะผ ะฒะพะทะดัƒั…ะต.
ะฃะบั€ั‹ะฒะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะพั‚ ะถะฐั€ั‹, ะฟั€ัะผั‹ั… ัะพะปะฝะตั‡ะฝั‹ั…
ะปัƒั‡ะตะน, ะฒะปะฐะณะธ (ะฝะธะบะพะณะดะฐ ะฝะต ะฟะพะณั€ัƒะถะฐะนั‚ะต ะตะณะพ ะฒ ะถะธะดะบะพัั‚ัŒ),
ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ั ะพัั‚ั€ั‹ะผะธ
ัƒะณะปะฐะผะธ. ะะต ะฟั€ะธะบะฐัะฐะนั‚ะตััŒ ะบ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ ะผะพะบั€ั‹ะผะธ ั€ัƒะบะฐ-
ะผะธ. ะ•ัะปะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะฐะผะพะบะปะพ ะธะปะธ ะฟะพะบั€ั‹ะปะพััŒ ะฒะปะฐะณะพะน,
ะฝะตะผะตะดะปะตะฝะฝะพ ะฒั‹ะฝัŒั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ัˆั‚ะตะบะตั€ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะ’ั‹ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธ ะฒั‹ะฝะธะผะฐะนั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน
ัˆั‚ะตะบะตั€ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ (ะดะตั€ะถะฐััŒ ะทะฐ ัˆั‚ะตะบะตั€, ะฐ ะฝะต ะทะฐ
ัˆะฝัƒั€), ะบะพะณะดะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั, ะฒะพ ะฒั€ะตะผั
ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ัƒัŽั‰ะธั… ะดะตั‚ะฐะปะตะน, ะพั‡ะธัั‚ะบะธ ะธะปะธ ะฒ
ัะปัƒั‡ะฐะต ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะธ.
โ€ข ะะต ะพัั‚ะฐะฒะปัะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฑะตะท ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะฐ. ะŸะพะบะธะดะฐั
ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธะต, ะฒัะตะณะดะฐ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ. ะ’ั‹-
ะฝะธะผะฐะนั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ัˆั‚ะตะบะตั€ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธ ัˆะฝัƒั€ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ั€ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ
ะฟั€ะพะฒะตั€ัั‚ัŒ ะฝะฐ ะฝะฐะปะธั‡ะธะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน. ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะต
ะพะฑะฝะฐั€ัƒะถะตะฝะธั ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ
ะฑะพะปัŒัˆะต ะฝะตะปัŒะทั.
โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ะพั€ะธะณะธะฝะฐะปัŒะฝั‹ะต ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ัƒัŽั‰ะธะต
ะดะตั‚ะฐะปะธ.
โ€ข ะ”ะปั ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฒะฐัˆะธั… ะดะตั‚ะตะน ะฝะต ะพัั‚ะฐะฒะปัะนั‚ะต
ัะปะตะผะตะฝั‚ั‹ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะธ (ะฟะปะฐัั‚ะธะบะพะฒั‹ะน ะฟะฐะบะตั‚, ะบะพั€ะพะฑะบัƒ,
ะฟะตะฝะพะฟะปะฐัั‚ ะธ ั‚. ะด.) ะฒ ะทะพะฝะต ะธั… ะดะพัั‚ัƒะฟะฐ.
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
ะะต ั€ะฐะทั€ะตัˆะฐะนั‚ะต ะดะตั‚ัะผ ะธะณั€ะฐั‚ัŒ ั ะฟะปะตะฝะบะพะน. ะกัƒั‰ะตัั‚ะฒัƒะตั‚
ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ัƒะดัƒัˆัŒั!
ะžัะพะฑั‹ะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ั‚ะตั…ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะดะปั
ะดะฐะฝะฝะพะณะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•! ะ“ะพั€ัั‡ะฐั ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ!
ะžะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ะพะถะพะณะฐ!
ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ ะดะพัั‚ัƒะฟะฝั‹ั… ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะตะน ะผะพ-
ะถะตั‚ ะฑั‹ั‚ัŒ ะพั‡ะตะฝัŒ ะฒั‹ัะพะบะพะน.
ะŸะพัั‚ะพะผัƒ ะบ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ ะผะพะถะฝะพ ะฟั€ะธะบะฐัะฐั‚ัŒัั ั‚ะพะปัŒะบะพ ะทะฐ ั€ัƒั‡ะบัƒ
ั ัƒะณะปัƒะฑะปะตะฝะธัะผะธ ะธ ัะตั‚ะตะฒะพะน ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ.
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•! ะžะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธั ะฟะพะถะฐั€ะฐ!
ะœะฐัะปะพ ะธ ะถะธั€ ะผะพะณัƒั‚ ะทะฐะณะพั€ะตั‚ัŒัั ะฟั€ะธ ะฟะตั€ะตะณั€ะตะฒะฐะฝะธะธ. ะกะพะฑะปัŽะดะฐะน-
ั‚ะต ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพะต ั€ะฐััั‚ะพัะฝะธะต (30 ัะผ) ะดะพ ะปะตะณะบะพ ะฒะพัะฟะปะฐะผะตะฝััŽ-
ั‰ะธั…ัั ะฟั€ะตะดะผะตั‚ะพะฒ, ั‚ะฐะบะธั… ะบะฐะบ ะผะตะฑะตะปัŒ, ัˆั‚ะพั€ั‹ ะธ ั‚. ะด.
45
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•!
ะ”ะฐะฝะฝะพะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะตะปัŒะทั ะฟะพะณั€ัƒะถะฐั‚ัŒ ะฒ ะฒะพะดัƒ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ะพั‡ะธัั‚ะบะธ.
ะกะปะตะดัƒะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ, ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะฝั‹ะผ ะฒ ั€ะฐะทะดะตะปะต ยซะžั‡ะธัั‚ะบะฐยป.
โ€ข ะŸะพัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะฐ ั€ะพะฒะฝัƒัŽ, ะฒะพะดะพะฝะตะฟั€ะพะฝะธั†ะฐะตะผัƒัŽ ะธ ะถะฐ-
ั€ะพะฟั€ะพั‡ะฝัƒัŽ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ. ะŸะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ ะดะพะปะถะฝะฐ ะปะตะณะบะพ ั‡ะธัั‚ะธั‚ัŒ-
ัั, ะฟะพัะบะพะปัŒะบัƒ ะฝะตะธะทะฑะตะถะฝะพ ั€ะฐะทะฑั€ั‹ะทะณะธะฒะฐะฝะธะต. ะŸั€ะธ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝะฐ ั‡ัƒะฒัั‚ะฒะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ะฟะพะดะบะปะฐะดั‹ะฒะฐะนั‚ะต
ะฟะพะด ะฝะตะณะพ ั‚ะตั€ะผะพัั‚ะพะนะบัƒัŽ ะฟะพะดัั‚ะฐะฒะบัƒ.
โ€ข ะ˜ะท-ะทะฐ ะฟะพะดะฝะธะผะฐัŽั‰ะตะณะพัั ะถะฐั€ะฐ ะธ ะธัะฟะฐั€ะตะฝะธะน ะฝะต ัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะน-
ัั‚ะฒะพ ะฟะพะด ะฝะฐัั‚ะตะฝะฝั‹ะผ ัˆะบะฐั„ะพะผ.
โ€ข ะะต ะฟะตั€ะตะผะตั‰ะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ะตะณะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ.
โ€ข ะŸั€ะพัะปะตะดะธั‚ะต, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ัˆะฝัƒั€ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฝะต ะบะฐัะฐะปัั ะฝะฐะณั€ะตั‚ั‹ั… ะฟะพ-
ะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะตะน ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ะตะณะพ ั€ะฐะฑะพั‚ั‹.
โ€ข ะะต ะฟั€ะธะบะฐัะฐะนั‚ะตััŒ ะบ ะฝะฐะณั€ะตั‚ั‹ะผ ั‡ะฐัั‚ัะผ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะดะปั ัƒะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ ะฒะฝะตัˆะฝะธะน ั‚ะฐะน-
ะผะตั€ ะธะปะธ ะพั‚ะดะตะปัŒะฝัƒัŽ ัะธัั‚ะตะผัƒ ะดะธัั‚ะฐะฝั†ะธะพะฝะฝะพะณะพ ัƒะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะธั.
โ€ข ะะต ั€ะตะผะพะฝั‚ะธั€ัƒะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ัะฐะผะพัั‚ะพัั‚ะตะปัŒะฝะพ, ะฐ ะพะฑั€ะฐั‰ะฐะน-
ั‚ะตััŒ ะดะปั ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะธั ั€ะตะผะพะฝั‚ะฐ ะบ ัƒะฟะพะปะฝะพะผะพั‡ะตะฝะฝะพะผัƒ ัะฟะตั†ะธะฐ-
ะปะธัั‚ัƒ. ะ’ ั†ะตะปัั… ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟะพั€ัƒั‡ะฐะนั‚ะต ะทะฐะผะตะฝัƒ ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพ-
ะณะพ ัˆะฝัƒั€ะฐ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปัŽ, ะฝะฐัˆะตะน ัะตั€ะฒะธัะฝะพะน
ัะปัƒะถะฑะต ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธะผ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะฐะผ.
ะะพะฒั‹ะน ัˆะฝัƒั€ ะดะพะปะถะตะฝ ะธะผะตั‚ัŒ ะฐะฝะฐะปะพะณะธั‡ะฝั‹ะต ั…ะฐั€ะฐะบั‚ะตั€ะธัั‚ะธะบะธ.
โ€ข ะ”ะตั‚ะธ ัั‚ะฐั€ัˆะต 8 ะปะตั‚ ะธ ะปัŽะดะธ ั ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะฝั‹ะผะธ ั„ะธะทะธั‡ะตัะบะธะผะธ,
ัะตะฝัะพั€ะฝั‹ะผะธ ะธะปะธ ัƒะผัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ะผะธ ัะฟะพัะพะฑะฝะพัั‚ัะผะธ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะปะธั†ะฐ
ั ะฝะตะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝั‹ะผ ะพะฟั‹ั‚ะพะผ ะธ/ะธะปะธ ะทะฝะฐะฝะธัะผะธ ะดะพะฟัƒัะบะฐัŽั‚ัั ะบ
ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ัั‚ะพะณะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพะด ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะพะผ ะปะธะฑะพ
ะฟะพัะปะต ะฟั€ะพั…ะพะถะดะตะฝะธั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั‚ะฐะถะฐ ะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพะน ะตะณะพ ัะบัะฟะปัƒะฐ-
ั‚ะฐั†ะธะธ ะธ ะฟะพะฝะธะผะฐะฝะธั ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะตะน, ะฒะพะทะผะพะถะฝั‹ั… ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹
ั ะฝะธะผ.
46
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะญะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธั ะฟะพ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธัŽ
ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั ั€ะฐะทะพะณั€ะตะฒะฐ, ะทะฐะฟะตะบะฐะฝะธั
ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะพะฒ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฟะพะดะถะฐั€ะธะฒะฐะฝะธั ะฝะฐ ะณั€ะธะปะต.
ะžะฝะพ ั€ะฐััั‡ะธั‚ะฐะฝะพ ะฝะฐ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธัŽ ะฒ ะดะพะผะฐัˆะฝะธั… ัƒัะปะพะฒะธัั…
ะธะปะธ ัƒัะปะพะฒะธัั…, ะฐะฝะฐะปะพะณะธั‡ะฝั‹ั… ะดะพะผะฐัˆะฝะธะผ. ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ
ะผะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธัŽ ะธ ัะฟะพัะพะฑะพะผ,
ัƒะบะฐะทะฐะฝะฝั‹ะผ ะฒ ัั‚ะพะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั. ะะตะปัŒะทั
ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒ ะฟั€ะพะผั‹ัˆะปะตะฝะฝั‹ั… ั†ะตะปัั….
ะญะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฒ ะธะฝั‹ั… ั†ะตะปัั… ัั‡ะธั‚ะฐะตั‚ัั ะธั-
ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ะฝะต ะฟะพ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธัŽ ะธ ะผะพะถะตั‚ ัั‚ะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธั‡ะธ-
ะฝะพะน ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปัŒะฝะพะณะพ ัƒั‰ะตั€ะฑะฐ ะธ ะดะฐะถะต ั‚ั€ะฐะฒะผ.
ะŸั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปัŒ ะฝะต ะพั‚ะฒะตั‡ะฐะตั‚ ะทะฐ ัƒั‰ะตั€ะฑ, ะฟั€ะธั‡ะธะฝะตะฝะฝั‹ะน ะฒ
ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝะต ะฟะพ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะต-
ะฝะธัŽ.
ะšะพะผะฟะปะตะบั‚ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ
1 ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ-ะณั€ะธะปัŒ
1 ะฟะพะดะดะพะฝ ะดะปั ะณั€ะธะปั
2 ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธะต ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะธ
ะ ะฐัะฟะฐะบะพะฒะบะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ
โ€ข ะ˜ะทะฒะปะตะบะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธะท ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะธ.
โ€ข ะฃะดะฐะปะธั‚ะต ะฒัะต ัƒะฟะฐะบะพะฒะพั‡ะฝั‹ะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปั‹, ั‚ะฐะบะธะต ะบะฐะบ
ะฟะพะปะธัั‚ะธะปะตะฝะพะฒะฐั ะฟะปะตะฝะบะฐ, ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป ะฝะฐะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปั,
ะบะฐะฑะตะปัŒะฝั‹ะต ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปะธ ะธ ะบะฐั€ั‚ะพะฝะฝะฐั ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะฐ.
โ€ข ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฝะพัั‚ัŒ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ.
โ€ข ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะฐ ะฝะฐะปะธั‡ะธะต ะฒะพะทะผะพะถะฝั‹ั… ะฟะพ-
ะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน ะฟั€ะธ ั‚ั€ะฐะฝัะฟะพั€ั‚ะธั€ะพะฒะบะต, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐ-
ั‚ะธั‚ัŒ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ.
โ€ข ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะต ะพะฑะฝะฐั€ัƒะถะตะฝะธั ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน ะธะปะธ ะฝะตะฟะพะปะฝะพะณะพ
ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฐ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ ะฝะต ะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะตััŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ.
ะะตะผะตะดะปะตะฝะฝะพ ะฒะตั€ะฝะธั‚ะต ะตะณะพ ะดะธะปะตั€ัƒ.
ะฃะšะะ—ะะะ˜ะ•
ะะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะต ะตั‰ะต ะผะพะณัƒั‚ ะพัั‚ะฐะฒะฐั‚ัŒัั ะฟั‹ะปัŒ
ะธ ั‚ะตั…ะฝะพะปะพะณะธั‡ะตัะบะธะต ะพั‚ั…ะพะดั‹. ะ ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตะผ ะพั‡ะธัั‚ะธั‚ัŒ
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ, ัะปะตะดัƒั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ, ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะฝั‹ะผ
ะฒ ั€ะฐะทะดะตะปะต ยซะžั‡ะธัั‚ะบะฐยป.
ะฃะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•! ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั ะฐะฝั‚ะธ-
ะฟั€ะธะณะฐั€ะฝั‹ั… ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะตะน ะณั€ะธะปั!
โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ะดะตั€ะตะฒัะฝะฝัƒัŽ ะธะปะธ ั‚ะตั„ะปะพะฝะพะฒัƒัŽ
ะปะพะฟะฐั‚ะบัƒ.
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะพัั‚ั€ั‹ะต ะฟั€ะตะดะผะตั‚ั‹ (ั‚ะฐะบะธะต ะบะฐะบ ะฝะพะถะธ
ะธะปะธ ะฒะธะปะบะธ) ะฝะฐ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ะณั€ะธะปั.
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฟะปะฐัั‚ะธะบะพะฒัƒัŽ ะฟะพััƒะดัƒ. ะžะฝะฐ ะผะพะถะตั‚
ั€ะฐัะฟะปะฐะฒะธั‚ัŒัั.
โ€ข ะะฝั‚ะธะฟั€ะธะณะฐั€ะฝั‹ะต ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ะณั€ะธะปั ะฟะพะทะฒะพะปััŽั‚
ะณะพั‚ะพะฒะธั‚ัŒ ะฟะธั‰ัƒ ะฑะตะท ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะถะธั€ะฐ.
โ€ข ะ•ัะปะธ ะฝัƒะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะผะฐัะปะพ, ะดะปั ัั‚ะพะณะพ ะฟะพะดะพะนะดะตั‚
ะผะฐัะปะพ, ะบะพั‚ะพั€ะพะต ะผะพะถะตั‚ ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒัั ะพะฑั€ะฐะฑะพั‚ะบะต ะฟั€ะธ
ะฒั‹ัะพะบะธั… ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐั…, ะบะฐะบ ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€ ะฟะพะดัะพะปะฝะตั‡ะฝะพะต
ะผะฐัะปะพ. ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะพะปะธะฒะบะพะฒะพะต ะธะปะธ ัะปะธะฒะพั‡ะฝะพะต
ะผะฐัะปะพ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ะพะฝะธ ะฝะฐั‡ะธะฝะฐัŽั‚ ะดั‹ะผะธั‚ัŒัั ะตั‰ะต ะฟั€ะธ
ะฝะธะทะบะธั… ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐั….
ะšะฐะบ ัะพะฑั€ะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ
โ€ข ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ะฟะพะดะดะพะฝ ะดะปั ะณั€ะธะปั ะฝะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ะฐะบ,
ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฝ ัั‚ะพัะป ัƒัั‚ะพะนั‡ะธะฒะพ.
โ€ข ะะธะถะต ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธะต ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะธ.
โ€ข ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะฐ ั€ะพะฒะฝัƒัŽ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ ะฒ ะฝะต-
ะดะพัั‚ัƒะฟะฝะพะผ ะดะปั ะดะตั‚ะตะน ะผะตัั‚ะต.
ะญะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะพะต ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต
โ€ข ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ัะตั‚ะตะฒะพะน ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝ
ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ยซOยป.
โ€ข ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะฒัั‚ะฐะฒะปัั‚ัŒ ัะตั‚ะตะฒะพะน ัˆั‚ะตะบะตั€ ะฒ ั€ะพะทะตั‚ะบัƒ,
ะฟั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต, ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะปะธ ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธะต ะฒ ัะตั‚ะธ
ั€ะฐะฑะพั‡ะตะผัƒ ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธัŽ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ. ะ ะฐะฑะพั‡ะตะต ะฝะฐะฟั€ั-
ะถะตะฝะธะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะพ ะฝะฐ ะฟะฐัะฟะพั€ั‚ะฝะพะน ั‚ะฐะฑะปะธั‡ะบะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
โ€ข ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะบ ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ัƒัั‚ะฐ-
ะฝะพะฒะปะตะฝะฝั‹ะผ ะธ ะทะฐะทะตะผะปะตะฝะฝั‹ะผ ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะผ ั€ะพะทะตั‚ะบะฐะผ.
ะ’ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต/ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต
ะก ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ัะตั‚ะตะฒะพะณะพ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปั ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ัั ะฒะบะปัŽ-
ั‡ะตะฝะธะต ะธ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ (ะฟะพะปะพะถะตะฝะธั ยซIยป ะธ ยซOยป).
โ€ข ะะต ะฟะพะทะฒะพะปัะนั‚ะต ะดะตั‚ัะผ ะธะณั€ะฐั‚ัŒ ั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ.
โ€ข ะš ะพั‡ะธัั‚ะบะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธ ัƒั…ะพะดัƒ ะทะฐ ะตะณะพ ัะพัั‚ะพัะฝะธะตะผ ะดะตั‚ะธ ะฝะต
ะดะพะฟัƒัะบะฐัŽั‚ัั, ะทะฐ ะธัะบะปัŽั‡ะตะฝะธะตะผ ะดะตั‚ะตะน 8 ะปะตั‚ ะธ ัั‚ะฐั€ัˆะต, ะฝะพ
ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพะด ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะพะผ.
โ€ข ะฃัั‚ะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธ ั€ะฐัะบะปะฐะดั‹ะฒะฐะนั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ัˆะฝัƒั€
ะฒะฝะต ะดะพััะณะฐะตะผะพัั‚ะธ ะดะตั‚ะตะน ะผะปะฐะดัˆะต 8 ะปะตั‚.
47
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะŸะตั€ะตะด ะฟะตั€ะฒั‹ะผ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ
1. ะกะปะตะณะบะฐ ัะผะฐะถัŒั‚ะต ะถะธั€ะพะผ ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธะต ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะธ ะธ ะฟะพะด-
ะดะพะฝ ะดะปั ะณั€ะธะปั.
2. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ะฒัะต ะฒ ะบะพั€ะฟัƒั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
3. ะ”ะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ ะฟะพั€ะฐะฑะพั‚ะฐั‚ัŒ ะฒ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต ะฟั€ะธะผ.
10 ะผะธะฝัƒั‚ ะฑะตะท ัะฐะผะพะณะพ ะณั€ะธะปั, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ัƒะดะฐะปะธั‚ัŒ ะทะฐั‰ะธั‚ะฝั‹ะต
ัะปะพะธ.
ะฃะšะะ—ะะะ˜ะ•
ะะตะฑะพะปัŒัˆะพะต ะฒั‹ะดะตะปะตะฝะธะต ะดั‹ะผะฐ ะฟั€ะธ ัั‚ะพะผ ัั‡ะธั‚ะฐะตั‚ัั
ะฝะพั€ะผะฐะปัŒะฝั‹ะผ ัะฒะปะตะฝะธะตะผ. ะžะฑะตัะฟะตั‡ัŒั‚ะต ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝัƒัŽ
ะฒะตะฝั‚ะธะปัั†ะธัŽ.
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•!
ะŸะพะดะดะพะฝ ะดะปั ะณั€ะธะปั ะดะพะปะถะตะฝ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฒัะตะณะดะฐ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝ
ะฝะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ. ะะธั‡ะตะณะพ ะฝะต ั€ะฐะทะพะณั€ะตะฒะฐะนั‚ะต ะฒ ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธั…
ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะฐั…, ะตัะปะธ ะฟะพะดะดะพะฝ ะดะปั ะณั€ะธะปั ะฝะต ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝ.
ะ’ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ั‡ะตั€ะตะท ะฑะพะบะพะฒัƒัŽ ัั‚ะพั€ะพะฝัƒ ะฑัƒะดะตั‚
ะฒั‹ั…ะพะดะธั‚ัŒ ัะปะธัˆะบะพะผ ะผะฝะพะณะพ ะถะฐั€ะฐ, ั‡ั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฑั‹ั‚ัŒ
ะพะฟะฐัะฝั‹ะผ.
4. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ยซOยป
ะ’ั‹ั‚ะฐั‰ะธั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ัˆั‚ะตะบะตั€ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
5. ะ”ะพะถะดะธั‚ะตััŒ ะฟะพะปะฝะพะณะพ ะพัั‚ั‹ะฒะฐะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
6. ะŸะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ะฒัะต ั‡ะฐัั‚ะธ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฑัƒะดัƒั‚ ัะพะฟั€ะธะบะฐัะฐั‚ัŒัั
ั ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐะผะธ.
ะขะตะฟะตั€ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะณะพั‚ะพะฒะพ ะบ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ.
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
โ€ข ะะ• ั€ะฐะทะพะณั€ะตะฒะฐะนั‚ะต ะฟัƒัั‚ั‹ะต ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธะต ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะธ.
โ€ข ะะ• ั†ะฐั€ะฐะฟะฐะนั‚ะต ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธะต ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะธ ะผะตั‚ะฐะปะปะธั‡ะต-
ัะบะธะผะธ ะฟั€ะตะดะผะตั‚ะฐะผะธ.
ะ ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ะธะธ ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ ั€ะฐะบะปะตั‚-ะณั€ะธะปั
โ€ข ะŸะพั€ะตะถัŒั‚ะต ะฒัะต ะธะฝะณั€ะตะดะธะตะฝั‚ั‹ ะฝะฐ ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธะต ะบัƒัะพั‡ะบะธ
ะธะปะธ ะฟะพะปะพัะบะธ.
โ€ข ะ”ะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ ะฟั€ะตะดะฒะฐั€ะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฝะฐะณั€ะตั‚ัŒัั ะฒ ั‚ะตั‡ะต-
ะฝะธะต ะฟั€ะธะผ. 10 ะผะธะฝัƒั‚.
โ€ข ะŸะพะผะตัั‚ะธั‚ะต ะฝัƒะถะฝั‹ะต ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ั‹ ะฝะฐ ะฟะพะดะดะพะฝ ะดะปั ะณั€ะธะปั.
โ€ข ะœะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธะต ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะธ ะดะปั
ะทะฐะฟะตะบะฐะฝะธั, ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ัˆะฐะผะฟะธะฝัŒะพะฝะพะฒ ะธะปะธ ะฝะตะฑะพะปัŒัˆะธั…
ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ั‹ั… ััะฝะดะฒะธั‡ะตะน ั ัั‹ั€ะพะผ ัะฒะตั€ั…ัƒ.
โ€ข ะะต ะฟะตั€ะตะฟะพะปะฝัะนั‚ะต ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะธ.
โ€ข ะกะปะตะดะธั‚ะต, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ั‹ ะฝะต ะบะฐัะฐะปะธััŒ ะฝะฐะณั€ะตะฒะฐั‚ะตะปัŒ-
ะฝะพะณะพ ัะปะตะผะตะฝั‚ะฐ.
โ€ข ะ’ั€ะตะผั ะพั‚ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ ัะฝะธะผะฐะนั‚ะต ะฑะพะปะตะต ะบั€ัƒะฟะฝั‹ะต ะพัั‚ะฐั‚ะบะธ
ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะพะฒ ั ะฟะพะดะดะพะฝะฐ ะดะปั ะณั€ะธะปั ะธ ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธั… ัะบะพะฒะพ-
ั€ะพะดะพะบ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฝะธ ะฝะต ะฟั€ะธะณะพั€ะตะปะธ.
ะžะบะพะฝั‡ะฐะฝะธะต ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ
1. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ยซOยป
2. ะŸะตั€ะตะด ะพั‡ะธัั‚ะบะพะน ะดะพะถะดะธั‚ะตััŒ ะฟะพะปะฝะพะณะพ ะพัั‚ั‹ะฒะฐะฝะธั
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
ะžั‡ะธัั‚ะบะฐ
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
โ€ข ะŸะตั€ะตะด ะพั‡ะธัั‚ะบะพะน ะฒัะตะณะดะฐ ะฒั‹ะฝะธะผะฐะนั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ัˆั‚ะตะบะตั€.
โ€ข ะะต ะฟะพะณั€ัƒะถะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒ ะฒะพะดัƒ! ะญั‚ะพ ะผะพะถะตั‚
ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะฟะพั€ะฐะถะตะฝะธัŽ ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะผ ั‚ะพะบะพะผ ะธะปะธ
ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธัŽ ะฟะพะถะฐั€ะฐ.
โ€ข ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั ะถะธะดะบะพัั‚ะธ ะฒะฝัƒั‚ั€ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะน-
ัั‚ะฒะฐ!
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•!
โ€ข
ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฟั€ะพะฒะพะปะพั‡ะฝัƒัŽ ั‰ะตั‚ะบัƒ ะธ ะดั€ัƒะณะธะต
ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝั‹ะต
ะฟั€ะตะดะผะตั‚ั‹.
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฐะณั€ะตััะธะฒะฝั‹ะต ะธ ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝั‹ะต ั‡ะธัั‚ั-
ั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ.
ะŸะพะดะดะพะฝ ะดะปั ะณั€ะธะปั ะธ ะผะฐะปะตะฝัŒะบะฐั ัะบะพะฒะพั€ะพะดะบะฐ
1. ะŸะพะบะฐ ั‡ะฐัั‚ะธ ะณั€ะธะปั ะตั‰ะต ั‚ะตะฟะปั‹ะต, ัƒะดะฐะปะธั‚ะต ะพัั‚ะฐั‚ะบะธ ะฟั€ะพ-
ะดัƒะบั‚ะพะฒ ะฒะปะฐะถะฝั‹ะผ ะฟะพะปะพั‚ะตะฝั†ะตะผ ะธะปะธ ัะฐะปั„ะตั‚ะบะพะน.
2. ะŸั€ะพะผะพะนั‚ะต ัั‚ะธ ั‡ะฐัั‚ะธ ะฒั€ัƒั‡ะฝัƒัŽ ะฟะพะด ะบั€ะฐะฝะพะผ. ะ‘ะพะปะตะต
ัะธะปัŒะฝั‹ะต ะทะฐะณั€ัะทะฝะตะฝะธั ะผะพะถะฝะพ ัƒะดะฐะปะธั‚ัŒ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ
ะฝะตะนะปะพะฝะพะฒะพะน ั‰ะตั‚ะบะธ.
ะšะพั€ะฟัƒั
ะŸะพัะปะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฟะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ะตะณะพ ะบะพั€ะฟัƒั
ัะปะตะณะบะฐ ะฒะปะฐะถะฝะพะน ัะฐะปั„ะตั‚ะบะพะน.
ะฅั€ะฐะฝะตะฝะธะต
โ€ข ะฃะฑะตั€ะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะฐ ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพัะปะต ั‚ะพะณะพ,
ะบะฐะบ ะพะฝะพ ะพัั‚ั‹ะปะพ ะธ ะฑั‹ะปะพ ะฟะพั‡ะธั‰ะตะฝะพ.
โ€ข ะ ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ั…ั€ะฐะฝะธั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒ ะตะณะพ ะพั€ะธะณะธะฝะฐะปัŒ-
ะฝะพะน ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะต, ะตัะปะธ ะพะฝะพ ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั ะดะปะธั‚ะตะปัŒะฝะพะต
ะฒั€ะตะผั.
โ€ข ะฅั€ะฐะฝะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒ ั…ะพั€ะพัˆะพ ะฟั€ะพะฒะตั‚ั€ะธะฒะฐะตะผะพะผ
ะธ ััƒั…ะพะผ ะผะตัั‚ะต, ะฝะตะดะพัั‚ัƒะฟะฝะพะผ ะดะปั ะดะตั‚ะตะน.
ะฃัั‚ั€ะฐะฝะตะฝะธะต ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะตะน
ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะต ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะตั‚
ะ’ะพะทะผะพะถะฝะฐั ะฟั€ะธั‡ะธะฝะฐ:
ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะต ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะพ ะบ ั€ะพะทะตั‚ะบะต.
ะ”ะตะนัั‚ะฒะธะต:
โ€ข ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ั€ะฐะฑะพั‚ะพัะฟะพัะพะฑะฝะพัั‚ัŒ ั€ะพะทะตั‚ะบะธ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ
ะดั€ัƒะณะพะณะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
โ€ข ะŸั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ะฒัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ัˆั‚ะตะบะตั€ ะฒ ั€ะพะทะตั‚ะบัƒ.
โ€ข ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะฟั€ะตะดะพั…ั€ะฐะฝะธั‚ะตะปัŒ ะดะพะผะพะฒะพะณะพ ะฒะฒะพะดะฐ.
ะ’ะพะทะผะพะถะฝะฐั ะฟั€ะธั‡ะธะฝะฐ:
ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพ.
ะ”ะตะนัั‚ะฒะธะต:
โ€ข ะžะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ะฝะฐัˆ ัะตั€ะฒะธัะฝั‹ะน ั†ะตะฝั‚ั€ ะธะปะธ ะบ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธ-
ัั‚ัƒ.
48
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะขะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ะดะฐะฝะฝั‹ะต
ะœะพะดะตะปัŒ: .................................................................RG 3592
ะญะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธะต: ...........................................~230 ะ’, 50 ะ“ั†
ะŸะพั‚ั€ะตะฑะปัะตะผะฐั ะผะพั‰ะฝะพัั‚ัŒ: .......................................350 ะ’ั‚
ะšะปะฐัั ะทะฐั‰ะธั‚ั‹: ....................................................................I
ะ’ะตั ะฝะตั‚ั‚ะพ: .......................................................ะฟั€ะธะผ. 0,95 ะบะณ
ะžัั‚ะฐะฒะปัะตะผ ะทะฐ ัะพะฑะพะน ะฟั€ะฐะฒะพ ะฝะฐ ะธะทะผะตะฝะตะฝะธะต ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธั…
ั…ะฐั€ะฐะบั‚ะตั€ะธัั‚ะธะบ ะธ ะฒะฝะตัˆะฝะตะณะพ ะฒะธะดะฐ ะฒ ั…ะพะดะต ะฝะตะฟั€ะตั€ั‹ะฒะฝะพะณะพ
ัะพะฒะตั€ัˆะตะฝัั‚ะฒะพะฒะฐะฝะธั ะฟั€ะพะดัƒะบั†ะธะธ.
ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะพ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ
ะฝะพั€ะผะฐั‚ะธะฒะฝั‹ะผ ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ
ะะฐัั‚ะพัั‰ะธะผ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปัŒ ะทะฐัะฒะปัะตั‚, ั‡ั‚ะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ
RG 3592 ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะฑะฐะทะพะฒั‹ะผ ะฝะพั€ะผะฐั‚ะธะฒะฝั‹ะผ ั‚ั€ะตะฑะพ-
ะฒะฐะฝะธัะผ ะตะฒั€ะพะฟะตะนัะบะพะน ะดะธั€ะตะบั‚ะธะฒั‹ ะฟะพ ัะปะตะบั‚ั€ะพะผะฐะณะฝะธั‚ะฝะพะน
ัะพะฒะผะตัั‚ะธะผะพัั‚ะธ (2004/108/ะ•ะก) ะธ ะดะธั€ะตะบั‚ะธะฒั‹ ะฟะพ ะฝะธะทะบะพ-
ะฒะพะปัŒั‚ะฝะพะผัƒ ะพะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธัŽ (2006/95/EC).
49
๎€—๎€–๎€•
๎€”๎€“๎€’๎€›๎€‘๎€๎€™ ๎€Ÿ๎€ž๎€š๎€˜
.๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎€˜ ๎€—๎€–๎€•๎€”๎€š ๎€“๎€’๎€š๎€‘ ๎€๎€› ๎€๎€Ž๎€๎€•๎€Œ .๎€ž๎€Ž๎€œ๎€•๎€Ž๎€” ๎€๎€‹๎€š๎€Š ๎€‰๎€ˆ ๎€‡๎€“๎€†๎€…๎€Œ
๎€™๎€๎€Ž ๎€”๎€“๎€’๎€›๎€‘๎€๎€™ ๎€Ÿ๎€ž๎€š๎€˜ ๎€ ๎€Œ๎€‹๎€Š๎€–๎€š๎€™
๎€„๎€Ž๎€œ๎€•๎€› ๎€ƒ๎€š๎€‚๎€ž๎€๎ฟ๎‚๎€š ๎‚๎‚๎‚ ๎‚๎€ž๎€ˆ๎€š๎€“๎€˜ ๎€„๎€œ๎‚  .๎‚ญ๎€ž๎‚€ ๎‚‚๎€†๎€…๎‚ƒ ๎‚๎‚„๎‚…๎€๎€˜ ๎€๎€•๎€˜๎‚†๎‚‡๎€› ๎€—๎€๎€๎€”๎€š ๎€ƒ๎€š๎€‚๎€ž๎€๎ฟ๎‚๎€š
:๎€‡๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎‚ƒ ๎ฟ๎€š๎‚ˆ๎‚‰ ๎€‘๎‚‰ ๎‚Š๎€‚๎€š๎‚‹๎‚Œ ๎‚Ž๎‚‹๎‚‘๎€‘
:๎€–๎€‰๎€๎€ˆ๎€‡
.๎€ƒ๎€ž๎‚ƒ๎€ž๎‚’๎‚“๎€› ๎‚”๎€“๎€–๎€•๎€›๎€š ๎€ƒ๎‚•๎‚–๎€•๎‚Œ๎€š ๎‚—๎‚˜๎‚‹๎‚ ๎€‘ ๎€—๎‚…๎‚™๎‚š๎€›๎€š ๎€“๎‚›๎€ž๎‚œ๎€”๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎€‡๎ฟ๎‚๎‚™๎‚ 
:๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€‡
.๎‚Ÿ๎€“๎‚€๎‚ก๎€š ๎‚ข๎€ž๎‚…๎€๎‚ก๎€š ๎€‘๎‚‰ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€‰๎€ˆ ๎€—๎‚ฃ๎€๎€•๎‚™๎€”๎€š ๎€“๎‚›๎€ž๎‚œ๎€”๎€š ๎‚ค๎‚ฅ ๎‚ฆ๎€…๎‚ 
.๎€๎‚…๎€›๎‚ฅ ๎€—๎€๎‚ง๎‚‹๎€”๎€š ๎€ƒ๎€ž๎€˜๎‚‹๎‚ฃ๎€–๎€”๎€š๎€‘ ๎‚—๎€‹๎€ž๎‚š๎€Ž๎€›๎€š ๎€Ÿ๎‚จ๎‚  :๎€ƒ๎€‚๎€‹๎€ˆ๎€๎€Š
๎€ƒ๎€Š๎ฟ๎€• ๎‚๎€™๎€˜๎ฟ๎‚๎‚๎‚
๎‚ฉ๎‚ƒ ๎‚ช๎‚ซ๎€•๎‚Œ๎€š๎€‘ ๎€—๎‚ฌ๎€‹๎€ž๎€’ ๎€—๎‚ ๎€ž๎€Ž๎€–๎‚ƒ ๎‚ฎ๎‚–๎€–๎€•๎‚ฏ๎‚•๎€š ๎‚‚๎‚…๎€›๎€‚ ๎‚๎‚ข๎€š๎€“๎‚‘ ๎€‰๎€ˆ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€š๎‚๎‚ ๎‚ฎ๎‚–๎€–๎€•๎‚ฏ๎€š ๎‚‚๎‚ฐ๎‚‘ ๎‚ญ๎€“๎‚Œ๎€š
๎‚ฑ๎€๎‚‘ ๎€š๎‚ฒ๎‚ฅ .๎‚ž๎€†๎€˜๎‚‰ ๎‚ณ๎‚ฅ ๎‚ด๎‚€๎€š๎‚ต๎€›๎€š ๎‚ถ๎‚†๎‚ท๎€›๎€š๎€‘ ๎€—๎€Œ๎‚‹๎‚ธ๎€“๎€†๎€›๎€š ๎€ž
๎‚น
๎‚บ๎‚ ๎‚‰๎€‘ ๎‚ป๎‚ข๎€š๎‚ผ๎€›๎€š ๎€—๎€๎‚…๎‚‡๎‚‘๎€‘ ๎‚ณ๎‚–๎‚บ๎€›๎€š ๎€—๎‚‘๎€ž๎‚ฝ๎‚ƒ ๎€™๎€˜
.๎‚ฉ๎€–๎€˜ ๎€ž
๎‚น
๎‚บ๎‚ ๎‚‰ ๎‚ฎ๎‚–๎€–๎€•๎‚ฏ๎‚•๎€š ๎‚‚๎‚…๎€›๎€‚ ๎‚ฉ๎€
๎‚พ
๎‚ฃ๎‚‡๎€’ ๎‚ป๎€“๎‚€๎‚ฟ ๎ƒ€๎‚œ๎€…๎€› ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ๎‚…๎‚ฃ๎‚‡๎€•๎‚ƒ
โ€ข๎Žƒ ๎‚ฆ๎ƒ‚ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€š๎‚๎‚ .๎€ž๎€๎€› ๎ƒ€๎‚š๎‚œ๎€”๎€š ๎‚”๎€š๎€“๎ƒ‚๎‚ก๎€š๎€‘ ๎€—๎‚…๎‚š๎‚œ๎€…๎€›๎€š ๎‚”๎€š๎€“๎ƒ‚๎ƒƒ๎€› ๎‚•๎‚ฅ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•
.๎ƒ…๎ฟ๎€ž๎€œ๎€•๎€›๎€š ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎‚†๎€› ๎ƒ๎€๎‚š๎€˜
โ€ข๎Žƒ ๎‚๎€Š๎€ž๎‚ฐ๎€”๎€š ๎ƒ†๎€๎€…๎€›๎€š ๎€—๎€–๎€๎‚‰๎€‘ ๎€—๎€Œ๎‚‹๎‚œ๎‚‡๎€›๎€š ๎‚ž๎€ˆ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ต๎€–๎‚ƒ๎‚‰ .๎‚ข๎€š๎€“๎€–๎€›๎€š ๎ƒ‡ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•
๎‚• .๎‚๎€‚๎€ž๎‚™๎€›๎€š ๎‚ถ๎€š๎‚‹๎‚™๎€›๎€š ๎‚ž๎€ˆ ๎‚๎‚ต๎€–๎‚ƒ๎‚‰๎€‘ (๎‚ฎ๎€ž๎‚Œ ๎ƒ…๎ƒˆ๎‚ƒ ๎‚‚๎€‹๎€š๎‚‹๎‚‡๎€›๎€š ๎ƒ‡ ๎‚๎€“๎€๎‚ท๎‚ธ ๎‚•๎€‘) ๎€—๎‚ƒ๎‚‹๎‚›๎€“๎€›๎€š๎€‘
๎€™๎‚ฃ๎‚€๎€š ๎‚ป๎€—๎‚ƒ๎‚‹๎‚›๎€“๎‚ฃ๎€› ๎‚ฉ๎‚˜๎€“๎€–๎‚ธ ๎€‘๎‚‰ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ฎ๎‚†๎€•๎‚ƒ๎€š ๎€—๎€›๎€ž๎‚Œ ๎ƒ‡ .๎€—๎‚ฃ๎€•๎‚ฐ๎€˜
๎ƒ‰
๎‚ต๎‚ ๎ƒˆ๎‚ƒ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ
.๎ฟ๎‚‹๎‚ซ๎€›๎€š ๎€‰๎€ˆ ๎ƒŠ๎€ž๎‚ƒ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎ƒ†๎‚ƒ๎€ž๎‚ฌ๎€›๎€š
โ€ข๎Žƒ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚ธ ๎‚•๎€‘ ๎‚ป๎ƒ†๎‚ƒ๎€ž๎‚ฌ๎€›๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎€„๎‚™๎‚ฏ๎€š) ๎ƒŠ๎€ž๎‚ƒ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎ƒ†๎‚ฐ๎‚ฌ๎€”๎€š ๎‚ž๎€ˆ ๎ƒ†๎‚ƒ๎€ž๎‚ฌ๎€›๎€š ๎‚‚๎‚š๎€’๎€š๎€‘ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ‹๎‚‘๎€‘๎‚‰
๎€‘๎‚‰ ๎€—๎‚…๎‚ฃ๎‚…๎€๎€†๎‚ธ ๎€ƒ๎€ž๎‚ฌ๎‚™๎‚ฃ๎€˜ ๎€„๎‚…๎ƒŒ๎€“๎‚ธ ๎‚ต๎€Ž๎€ˆ ๎€‘๎‚‰ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€š ๎ƒ„๎‚ต๎€ˆ ๎€—๎€›๎€ž๎‚Œ ๎ƒ‡ ๎‚ป(๎‚‚๎‚ƒ๎€ž๎€†๎€›๎€š ๎‚ต๎€…๎‚ƒ
.๎€ƒ๎‚•๎‚†๎€•๎‚€๎€š ๎€‚๎‚‹๎‚ง๎€‘ ๎€—๎€›๎€ž๎‚Œ ๎ƒ‡ ๎€‘๎‚‰ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎‚ธ ๎‚ต๎€Ž๎€ˆ
โ€ข๎Žƒ ๎‚ถ๎€ž๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฅ ๎€‰๎€ˆ ๎€ž๎‚น๎ƒŽ๎€š๎€‚ ๎‚ญ๎€“๎‚Œ๎€ž๎€’ ๎‚ป๎€—๎€’๎€“๎‚ท๎€›๎€š ๎€ƒ๎ฟ๎€‚๎€ž๎ƒ‚ ๎€š๎‚ฒ๎‚ฅ .๎‚ฉ๎€•๎‚ฐ๎‚‘๎€š๎€“๎€˜ ๎‚ณ๎€‘๎€‚ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•
.๎ƒ†๎‚ฐ๎‚ฌ๎€”๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎ƒ†๎‚ƒ๎€ž๎‚ฌ๎€›๎€š ๎€™๎‚ฃ๎‚€๎€š .๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š
โ€ข๎Žƒ ๎ฟ๎‚‹๎€๎ƒ ๎‚ฎ๎‚†๎‚€ ๎‚ž๎€˜ ๎€—๎€๎ƒ๎€•๎€Ž๎€˜ ๎€—๎‚ ๎ฟ๎€‘๎€‚ ๎€—๎‚ซ๎‚š๎‚ƒ ๎€—๎€†๎‚ฐ๎€…๎€›๎€š ๎‚‚๎‚ƒ๎€ž๎ƒŒ๎€‘ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ€๎‚™๎€’ ๎ƒ๎€•๎‚  ๎‚ณ๎‚‰ ๎€„๎€œ๎‚ 
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ฎ๎‚–๎€–๎€•๎‚ฏ๎€ž๎‚ƒ ๎‚—๎€๎‚‡๎‚  ๎‚ž๎‚ฃ๎€’ ๎‚ป๎ฟ๎€š๎‚ˆ๎‚‰ ๎€‚๎‚‹๎‚ง๎€‘ ๎‚ž๎€˜ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚™๎€•๎€›๎€š ๎ƒ๎‚ธ ๎€ž๎€˜ ๎€š๎‚ฒ๎‚ฅ .๎ฟ๎ƒ‘๎‚ธ ๎€ƒ๎€ž๎€˜๎‚†๎€ˆ
.๎‚Ÿ๎€“๎‚€๎‚‰ ๎‚๎€“๎€˜
โ€ข๎Žƒ.๎€—๎‚…๎‚ฃ๎‚’๎‚ก๎€š ๎€—๎‚…๎‚ฃ๎‚…๎€๎€†๎€•๎€›๎€š ๎€ƒ๎€ž๎‚ฌ๎‚™๎‚ฃ๎€”๎€š ๎‚•๎‚ฅ ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ ๎‚ป๎ƒ’๎‚…๎€•๎‚ฏ๎‚†๎‚ฐ๎€›๎€š ๎ƒ†๎‚…๎€†๎€›๎€š) ๎ƒ‹๎‚…๎‚ฃ๎‚ท๎€•๎€›๎€š ๎€‚๎€š๎‚‹๎€˜ ๎‚ž๎€˜ ๎‚ข๎€š๎‚„๎‚ง๎‚‰ ๎€—๎‚ ๎‚‰ ๎€‡๎ƒ“๎‚ธ ๎‚• ๎‚ป๎‚ฎ๎€ž๎‚ซ๎‚›๎‚ก๎€š ๎€—๎€˜๎‚†๎‚ฏ ๎€‰๎€ˆ ๎€ž
๎‚น
๎‚’๎€“๎‚Œ
.๎ƒ๎€๎‚ ๎‚ต๎‚ ๎‚‰ ๎‚ฎ๎€‘๎€ž๎€Ž๎€•๎€˜ ๎ƒ‡ (๎‚ฉ๎€’๎‚†๎‚€๎€‘ ๎ƒ…๎‚‹๎ƒ‚๎€“๎€›๎€š ๎€๎‚…๎€•๎‚ฏ๎‚†๎‚ฐ๎€›๎€š ๎‚ป๎€—๎€Œ๎‚‹๎‚ธ๎€“๎€†๎€›๎€š
:๎€–๎€‰๎€๎€ˆ๎€‡
!๎‚๎ฟ๎€„๎€›๎‚ ๎€๎€™ ๎€–๎‚ญ๎‚  ๎€‡๎€ž๎€Ž๎‚ ๎ƒ”๎‚…๎‚Œ .๎ƒ๎€‹๎€ž๎‚‘๎€“๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎‚ณ๎‚‹๎‚ฐ๎€–๎‚ฃ๎‚  ๎‚ฎ๎€ž๎‚ซ๎‚›๎‚ก๎€š ๎€‡๎ƒ“๎‚ธ ๎‚•
๎€Œ๎ฟ๎‚€๎‚‚๎€š๎€™ ๎€™๎€๎‚€๎‚ƒ ๎€ƒ๎‚„๎ฟ๎‚…๎€š๎€™ ๎€ƒ๎€Š๎‚†๎‚‡๎€š๎€™ ๎‚๎€™๎€˜๎ฟ๎‚๎‚๎‚
!๎‚ˆ๎‚ ๎ฟ๎€‘ ๎‚‰๎‚ญ๎€‘ :๎€–๎€‰๎€๎€ˆ๎€‡
!๎‚๎‚Š๎€–๎€ˆ๎‚ƒ ๎€ƒ๎‚ƒ๎ฟ๎‚„๎‚‹๎€™ ๎€–๎‚ญ๎‚ 
.๎€š
๎‚น
๎‚ต๎‚ง ๎€—๎€–๎‚ซ๎‚ธ๎€“๎€˜ ๎€ž๎€๎‚…๎€›๎‚ฅ ๎‚ฎ๎‚‹๎‚’๎‚‹๎€›๎€š ๎‚ž๎€†๎ƒ• ๎ƒ–๎€•๎€›๎€š ๎‚—๎‚ฝ๎‚ฏ๎‚ก๎€š ๎‚๎ฟ๎€š๎€“๎‚Œ ๎€—๎‚ง๎ฟ๎€‚ ๎‚ณ๎‚‹๎€†๎‚ธ ๎‚ต๎‚‘ ๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎€›๎€š ๎‚ข๎€ž๎€Ž๎ƒ—๎‚‰
.๎‚๎ฟ๎€š๎€“๎‚™๎€›๎€š ๎€—๎‚ง๎ฟ๎€‚ ๎ƒ‡ ๎ƒ๎€†๎‚™๎€•๎€›๎€š ๎‚๎€š๎€‚๎‚‰๎€‘ ๎€—๎€’๎‚‹๎€œ๎€”๎€š ๎ƒ˜๎‚ƒ๎€ž๎‚ฌ๎€”๎€š ๎‚ฎ๎‚†๎‚€ ๎‚ž๎€˜ ๎‚•๎‚ฅ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ†๎€” ๎ƒ„๎‚ต๎€ˆ ๎€„๎€œ๎‚  ๎ƒ™๎€ž๎€•๎€›๎€ž๎‚ƒ๎€‘
!๎‚Œ๎€‰๎€–๎€ˆ๎€š๎€™ ๎‚Ž๎€‹๎€œ๎‚‘ ๎€–๎‚ญ๎‚  :๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€‡
๎€—๎€Ž๎€˜๎‚ฟ ๎€—๎€’๎€ž๎‚‡๎ƒš ๎ƒ›๎€ž๎‚ซ๎€•๎‚Œ๎‚•๎€š ๎€„๎€œ๎‚  ๎€š๎‚๎€› .๎€ž๎€๎€› ๎‚ต๎€‹๎€š๎‚„๎€›๎€š ๎ƒœ๎‚œ๎‚‡๎€•๎€›๎€š ๎‚ต๎€Ž๎€ˆ ๎ƒ๎€š๎ƒ“๎‚Œ๎‚†๎€› ๎‚ณ๎‚‹๎‚๎‚ต๎€›๎€š๎€‘ ๎€ƒ๎‚‹๎‚ ๎‚„๎€›๎€š ๎‚”๎€“๎€–๎€•๎‚ธ ๎‚ต๎‚‘
.๎ƒž๎€›๎‚ฅ ๎€“๎€‹๎€ž๎€•๎‚‡๎€›๎€š๎€‘ ๎‚Š๎€ž๎ƒ—๎‚ก๎€š ๎‚‚๎ƒŸ๎€˜ ๎‚ฎ๎€ž๎€–๎€•๎€๎‚†๎€› ๎€—๎‚ฃ๎‚ƒ๎€ž๎‚ฌ๎€›๎€š ๎‚ข๎€ž๎‚…๎€๎‚ก๎€š ๎‚ž๎€ˆ ๎€š
๎‚น
๎‚ต๎‚…๎€–๎‚ƒ (๎ƒ๎‚ฏ 30) ๎€—๎‚…๎€’๎€ž๎ƒŒ
:๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€‡
.๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎€•๎€›๎€š ๎‚ต๎€Ž๎€ˆ ๎‚ข๎€ž๎€”๎€š ๎ƒ‡ ๎‚๎€“๎€๎‚ท๎€› ๎ƒ๎€๎‚š๎€˜ ๎‚ฆ๎ƒ‚ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€š๎‚๎‚
."๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎€•๎€›๎€š" ๎‚‚๎‚š๎€’ ๎ƒ‡ ๎€ž๎€Ž๎‚ ๎‚๎€‚๎ฟ๎€š๎‚‹๎€›๎€š ๎€ƒ๎€š๎€‚๎€ž๎€๎ฟ๎‚๎€š ๎‚๎€ž๎€ˆ๎€š๎€“๎€˜ ๎€‰๎€ˆ ๎‚ญ๎€“๎‚Œ๎€š
50
๎€—๎€–๎€•
โ€ข๎Žƒ ๎‚ฉ๎€Œ๎‚‰ ๎ƒ”๎‚…๎‚Œ ๎ƒ ๎ƒ‹๎‚ฝ๎‚ฃ๎‚ƒ ๎‚—๎‚ฝ๎‚‡๎€›๎€š ๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎‚ธ ๎‚ž๎€–๎‚…๎€•๎‚  .๎‚๎ฟ๎€š๎€“๎‚™๎€›๎€š๎€‘ ๎‚ข๎‚–๎‚ฃ๎€› ๎ƒ„๎€‘๎€ž๎‚ฌ๎€˜๎€‘
๎ƒ‰
๎‚‹๎€•๎‚‡๎€˜ ๎‚—๎‚ฝ๎‚ฏ ๎€‰๎€ˆ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎‚˜
๎€ž
๎‚น
๎€˜๎€‘๎€ž๎‚ฌ๎€˜ ๎€ž
๎‚น
๎‚Œ๎‚‹๎€› ๎€™๎‚บ๎€’ ๎‚ป๎‚ณ๎€“๎€˜ ๎‚—๎‚ฝ๎‚ฏ ๎ƒ๎‚‹๎€’ ๎€—๎‚ ๎€š๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎‚ฑ๎€Œ๎€ž๎ƒŒ ๎€š๎‚ฒ๎‚ฅ .๎€ž๎€๎‚ฐ๎€Ž๎€œ๎‚ธ ๎‚ž๎€†๎ƒ• ๎‚• ๎€ƒ๎€š๎€“๎ƒ—๎€ž๎€Ž๎‚ธ ๎€‡๎€ž๎€Ž๎‚
.๎€ž๎€๎€•๎‚™๎‚ธ ๎‚๎ฟ๎€š๎€“๎‚™๎‚ฃ๎€›
โ€ข๎Žƒ.๎‚ฉ๎€Ž๎€ˆ ๎€—๎€œ๎‚ธ๎€ž๎€Ž๎€›๎€š ๎‚๎€“๎‚œ๎‚ƒ๎‚ก๎€š๎€‘ ๎‚๎ฟ๎€š๎€“๎‚™๎€›๎€š ๎‚Ž๎€ž๎‚ซ๎‚ธ๎ฟ๎‚• ๎€š
๎‚น
๎€“๎ƒ๎€Œ ๎€—๎‚ฌ๎‚ฃ๎€–
๎ƒก
๎€”๎€š ๎€„๎‚…๎€›๎€š๎€‘๎‚ต๎€›๎€š ๎‚ฑ๎‚™๎‚ธ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎‚บ๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ.๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎€›๎€š ๎‚ข๎€ž๎€Ž๎ƒ—๎‚‰ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€‡๎€“๎‚™๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ.๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎€›๎€š ๎‚ข๎€ž๎€Ž๎ƒ—๎‚‰ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎€—๎€Ž๎‚€๎€ž๎‚ฏ ๎‚ข๎€š๎‚„๎‚ง๎‚ก ๎ƒ†๎€˜๎‚†๎€˜ ๎‚ฆ๎ƒ‚ ๎€—๎‚…๎‚‡๎‚…๎€‹๎€“๎€›๎€š ๎€ƒ๎‚†๎‚’๎‚‹๎€”๎€š ๎€๎‚ฃ๎‚ฏ ๎‚ณ๎‚‰ ๎‚ž๎€˜ ๎‚ต๎ƒŒ๎ƒˆ๎‚ธ
โ€ข๎Žƒ.๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎€—๎€Ž๎‚€๎€ž๎‚‡๎€›๎€š ๎‚ข๎€š๎‚„๎‚ง๎‚ก๎€š ๎ƒ†๎€๎‚ฃ๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ.๎‚ต๎€–๎‚ƒ ๎‚ž๎€ˆ ๎ƒ๎€†๎‚™๎€•๎‚ฃ๎€› ๎€—๎‚ฃ๎‚š๎‚ซ๎€Ž๎€˜ ๎‚๎‚ต๎‚Œ๎‚‹๎‚ƒ ๎€‘๎‚‰ ๎ƒ–๎‚ง๎ฟ๎€ž๎‚€ ๎ƒข๎€ž๎‚ฌ๎‚…๎€˜ ๎ƒฃ๎€ž๎€•๎‚ซ๎ƒš ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎‚ƒ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ ๎‚ฆ๎‚…๎‚ท๎€•๎‚ƒ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚ธ ๎‚• ๎‚ป๎€“๎‚›๎€ž๎‚œ๎€”๎€š ๎€„๎€Ž๎€œ๎€•๎€› .๎‚ต๎€๎€•๎€–๎€˜ ๎ƒ–๎€Ž๎€’ ๎‚ค๎‚ฅ ๎‚ฉ๎‚ฃ๎‚ฏ๎ฟ๎‚‰ ๎‚ž๎€†๎€›๎€‘ ๎‚ป๎€๎‚‡๎‚ซ๎€Ž๎‚ƒ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒฃ๎‚†๎‚’๎ƒค๎‚ƒ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚ธ ๎‚•
๎€‰๎€ˆ ๎‚‚๎‚’๎€ž๎‚Œ ๎ƒ€๎‚œ๎€ ๎€‘๎‚‰ ๎€ž๎€Ž๎€‹๎‚†๎€๎€ˆ ๎€—๎€˜๎‚ต๎‚€ ๎‚„๎ƒŒ๎€“๎€˜ ๎€‘๎‚‰ ๎€—๎€–๎€Œ๎€ž๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎ƒŒ๎‚ผ๎€›๎€š ๎‚Ÿ๎‚ต๎€› ๎‚•๎‚ฅ ๎ฟ๎ƒ‘๎€•๎€”๎€š ๎‚ข๎€ž๎‚ƒ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎‚‚๎‚ƒ๎€ž๎ƒŒ
.๎ƒ๎‚…๎‚ฌ๎€›๎€š ๎ƒ†๎‚ซ๎€Œ ๎‚ฉ๎€› ๎‚‚๎‚ƒ๎€ž๎€†๎‚ƒ ๎‚ฉ๎€›๎€š๎‚ต๎‚ฐ๎€•๎‚ฏ๎€š ๎ƒ๎€•๎‚  ๎‚ณ๎‚‰ ๎€‰๎€ˆ ๎‚ป๎‚‚๎‚…๎‚๎ƒˆ๎€•๎€›๎€š ๎€—๎‚ง๎ฟ๎€‚ ๎ƒ†๎‚ซ๎€Œ
โ€ข๎Žƒ ๎‚ญ๎€ž๎‚œ๎€๎‚ก๎€š๎€‘ ๎ƒ๎‚‹๎€’ ๎‚–๎€’ ๎€ƒ๎€š๎‚‹๎€Ž๎‚ฏ 8 ๎‚ž๎‚ฏ ๎‚ž๎€˜
๎‚น
๎‚ข๎€š๎‚ต๎€•๎‚ƒ๎€š ๎€”๎ฟ๎‚’๎‚“๎‚”๎€™ ๎‚‚๎‚ฐ๎‚‘ ๎‚ž๎€˜ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€š๎‚๎‚ ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€š ๎‚ž๎€†๎ƒ•
๎ƒ€๎‚ฌ๎€Œ ๎‚ž๎€˜ ๎‚ณ๎‚‹๎€Œ๎€ž๎€–๎‚  ๎‚ž๎‚ ๎‚๎€›๎€š ๎€‘๎‚‰ ๎€—๎‚…๎‚ฃ๎‚ฌ๎€–๎€›๎€š ๎€‘๎‚‰ ๎€—๎‚…๎‚‡๎‚™๎€›๎€š ๎€‘๎‚‰ ๎€—๎‚…๎€Œ๎‚–๎‚‡๎€œ๎€›๎€š ๎€ƒ๎€š๎ฟ๎‚ต๎‚ฌ๎€›๎€š ๎ƒ‡ ๎ฟ๎‚‹๎‚š๎‚‘ ๎ƒ๎€๎‚ ๎‚ต๎€› ๎‚ž๎‚ ๎‚๎€›๎€š
๎‚‚๎€†๎€…๎‚ƒ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ฎ๎‚–๎€–๎€•๎‚ฏ๎€š ๎€—๎‚…๎‚ซ๎‚…๎ƒŒ ๎‚ค๎‚ฅ ๎ƒ๎€๎€๎‚…๎‚ง๎‚‹๎‚ธ ๎€‘๎‚‰ ๎ƒ๎€๎€•๎‚ฐ๎‚‘๎€š๎€“๎€˜ ๎€—๎€›๎€ž๎‚Œ ๎ƒ‡ ๎€๎€›๎‚ฒ๎€‘ ๎‚ป๎€—๎€’๎€“๎€–๎€”๎€š ๎€‘๎‚‰/๎€‘ ๎‚๎‚จ๎‚œ๎€›๎€š ๎ƒ‡
.๎€๎€›๎‚ฒ ๎‚ž๎€ˆ ๎ƒฅ๎€•๎€Ž๎‚ธ ๎‚ต๎‚‘ ๎ƒ–๎€•๎€›๎€š ๎ฟ๎€ž๎‚ฝ๎‚€๎‚ก๎€š ๎‚ค๎‚ฅ ๎ƒ๎‚๎€‚๎€ž๎€๎ฟ๎‚ฅ๎€‘ ๎‚ž๎€˜๎‚ฟ
โ€ข๎Žƒ.๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎ƒ”๎‚ฐ๎€–๎€›๎€š ๎€”๎ฟ๎‚’๎‚“๎‚•๎€š๎€Ÿ๎‚‹๎€œ๎‚  ๎‚•
โ€ข๎Žƒ ๎€ƒ๎€š๎‚‹๎€Ž๎‚ฏ 8 ๎ƒ๎‚๎ฟ๎‚–๎€ˆ๎‚‰ ๎€Ÿ๎€‘๎€ž๎€œ๎€•๎‚ธ ๎ƒฆ ๎‚ž๎‚ ๎‚๎€›๎€š ๎‚ฎ๎€ž๎‚ซ๎‚›๎‚ก๎€š ๎‚‚๎‚ฐ๎‚‘ ๎‚ž๎€˜ ๎€—๎€Œ๎€ž๎‚…๎‚š๎€›๎€š๎€‘ ๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎€•๎€›๎€š ๎ƒ–๎€•๎‚…๎‚ฃ๎€๎€ˆ ๎ƒ๎€•๎‚ธ ๎‚•๎‚‰ ๎€„๎€œ๎‚ 
.๎ƒœ๎‚ท๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎‚ถ๎€š๎€Š๎‚ฅ ๎‚ฑ๎‚™๎‚ธ๎€‘
โ€ข๎Žƒ.๎€ƒ๎€š๎‚‹๎€Ž๎‚ฏ 8 ๎ƒ๎‚๎ฟ๎‚–๎€ˆ๎‚‰ ๎€Ÿ๎€‘๎€ž๎€œ๎€•๎‚ธ ๎ƒฆ ๎‚ž๎‚ ๎‚๎€›๎€š ๎‚ฎ๎€ž๎‚ซ๎‚›๎‚ก๎€š ๎‚ž๎€ˆ ๎€š
๎‚น
๎‚ต๎‚…๎€–๎‚ƒ ๎‚‚๎‚…๎‚’๎‚‹๎€•๎€›๎€š ๎‚‚๎‚ƒ๎€ž๎ƒŒ๎€‘ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎‚ช๎‚ซ๎€•๎‚Œ๎€š
๎‚๎€“๎€ž๎€๎€’๎€›๎€๎€š ๎‚Œ๎‚ƒ๎ฟ๎‚ญ๎‚–๎€™ ๎€”๎€“๎€’๎€›๎€‘๎€๎€™
.๎€ž๎‚๎‚ฆ๎€๎‚™๎‚ธ๎€‘ ๎€ž๎€๎‚ ๎‚‹๎€๎€‘ ๎€—๎€๎€–๎‚›๎‚ก๎€š ๎ƒœ๎‚œ๎‚‡๎€•๎€› ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€š๎‚๎‚ ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ 
๎‚—๎€๎‚‡๎‚  ๎‚• .๎€—๎€๎‚ƒ๎€ž๎€…๎€”๎€š ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎‚•๎€š ๎€ƒ๎€ž๎‚‘๎€ž๎‚ฝ๎€Œ๎€‘ ๎‚ฎ๎‚„๎€Ž๎€”๎€š ๎ƒ‡ ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎‚†๎€› ๎ƒ€๎‚š๎‚œ๎€˜ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€š๎‚๎‚
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€ž๎‚ƒ ๎€๎€› ๎‚—๎€๎‚‡๎‚  ๎‚• .๎€š๎‚๎‚ ๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎€›๎€š ๎‚‚๎‚…๎€›๎€‚ ๎ƒ‡ ๎€—๎‚™๎‚˜๎‚‹๎€”๎€š ๎€—๎‚ฌ๎‚ ๎€“๎‚ฝ๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎‚•๎‚ฅ ๎‚ฉ๎€˜๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€ž๎‚ƒ
.๎€—๎‚ ๎ฟ๎€ž๎€œ๎‚ธ ๎‚”๎€š๎€“๎ƒ‚๎‚ก
๎ฟ๎€š๎‚ˆ๎‚‰ ๎ƒ๎€ž๎‚™๎€›๎‚ฅ ๎‚ค๎‚ฅ ๎ƒ…๎€‚๎ƒง๎‚  ๎‚ณ๎‚‰ ๎‚ž๎€†๎ƒ•๎€‘ ๎€ƒ๎€ž๎‚ซ๎‚’๎€š๎‚‹๎€๎‚ฃ๎€› ๎€ž
๎‚น
๎‚ฌ๎‚ƒ๎€ž๎‚ฝ๎€˜ ๎‚ฆ๎ƒ‚ ๎‚ต๎€–๎‚  ๎€“๎‚ ๎€ž๎‚ท๎€˜ ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€š ๎ƒ…๎‚‰
.๎€‚๎€š๎€“๎€’๎ƒƒ๎€› ๎€ƒ๎€ž๎‚ƒ๎€ž๎‚’๎‚ฅ ๎€‘๎‚‰ ๎‚ข๎€ž๎‚…๎€๎‚ก๎€ž๎‚ƒ
.๎ƒ๎‚…๎‚ฃ๎‚‡๎€›๎€š ๎‚ฆ๎ƒ‚ ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎‚•๎€š ๎‚ž๎€ˆ ๎ƒˆ๎€…๎€Ž๎‚ธ ๎ƒ–๎€•๎€›๎€š ๎ฟ๎€š๎‚ˆ๎‚ก๎€š ๎‚ž๎€ˆ ๎€—๎‚…๎€›๎€‘๎ƒง๎‚‡๎€˜ ๎€—๎‚ ๎‚‰ ๎€—๎€–๎€Œ๎€ž๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚‚๎€๎‚™๎€•๎‚ธ ๎‚•
๎‚—๎€‰๎‚๎€‹๎€›๎€š๎€™ ๎‚๎ฟ๎‚ญ๎‚‘
๎ƒ…๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€Ÿ๎€ž๎€๎‚ง 1
๎ƒ…๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€Ž๎‚…๎‚’ 1
๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚’ ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚‰ 2
๎€Œ๎ฟ๎‚€๎‚‚๎€š๎€™ ๎€ƒ๎‚˜๎ฟ๎‚ƒ ๎‚๎ฟ๎€‰๎€‹๎€›๎€ˆ๎€Š ๎‚™๎€‰๎€–๎‚’๎€‡
โ€ข๎Žƒ.๎‚ฉ๎‚ธ๎‚‹๎‚ฐ๎€ˆ ๎‚ž๎€˜ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒจ๎€“๎‚€๎‚‰
โ€ข๎Žƒ ๎‚‹๎€…๎‚™๎€›๎€š ๎€‚๎€š๎‚‹๎€˜๎€‘ ๎ƒ„๎‚‹๎‚…๎€Ž๎€˜๎‚‹๎€›๎‚ก๎€š ๎€ƒ๎€ž๎‚‘๎€ž๎‚‘๎ฟ ๎‚‚๎ƒŸ๎€˜ ๎‚‚๎€˜๎€ž๎€†๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎ƒฅ๎€•๎€Ž๎€”๎€š ๎ƒ‹๎‚…๎‚ฃ๎‚ท๎‚ธ ๎‚๎‚‹๎‚ฐ๎€ˆ ๎€—๎€›๎€š๎€Ÿ๎ƒค๎‚ƒ ๎ƒ๎‚‘
.๎€—๎‚…๎€Œ๎‚‹๎‚ธ๎€“๎€†๎€›๎€š ๎‚๎‚‹๎‚ฐ๎€–๎€›๎€š๎€‘ ๎€ƒ๎‚†๎‚ƒ๎€ž๎€†๎€›๎€š ๎‚ฑ๎‚ฐ๎ƒŸ๎€˜๎€‘
โ€ข๎Žƒ.๎‚ฉ๎‚ธ๎€ž๎‚ ๎‚‹๎€•๎‚™๎€˜ ๎‚ฎ๎‚–๎€•๎ƒŒ๎€š ๎ƒ”๎‚…๎‚Œ ๎‚ž๎€˜ ๎‚ฉ๎€•๎€–๎‚ง๎€š๎€“๎€˜๎€‘ ๎‚ต๎‚ ๎ฟ๎‚‹๎€•๎€›๎€š ๎ƒ๎€ž๎‚ฝ๎€Œ ๎ƒ€๎‚™๎‚ซ๎‚ƒ ๎ƒ๎‚‘
โ€ข๎Žƒ ๎€—๎‚…๎‚ฃ๎€๎€ˆ ๎‚ข๎€ž๎€Ž๎ƒ—๎‚‰ ๎ƒ‡ ๎‚Š๎‚ต๎‚Œ ๎‚ต๎‚‘ ๎ƒ‹๎‚ฃ๎‚ธ ๎ƒ…๎‚‰ ๎€‰๎€ˆ ๎ฟ๎‚‹๎ƒŸ๎€–๎‚ฃ๎€› ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ€๎‚™๎€’๎€š ๎‚ป๎€“๎‚›๎€ž๎‚œ๎€˜ ๎ƒ…๎‚‰ ๎€„๎€Ž๎€œ๎€•๎€›
.๎‚‚๎‚ฌ๎€Ž๎€›๎€š
โ€ข๎Žƒ ๎‚ค๎‚ฅ ๎‚๎‚ต๎€ˆ๎‚‰ ๎‚‚๎‚ƒ .๎‚ฉ๎‚ฃ๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎‚ƒ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚ธ ๎‚†๎€’ ๎‚ป๎ƒ‹๎‚ฃ๎‚ธ ๎ƒ…๎‚‰ ๎‚ฉ๎‚ƒ ๎€‘๎‚‰ ๎‚‚๎€˜๎€ž๎ƒŒ ๎‚ฆ๎ƒ‚ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ
๎ƒก
๎‚ฃ๎‚‡๎‚ธ ๎€—๎€›๎€ž๎‚Œ ๎ƒ‡
.๎ฟ๎‚‹๎‚ซ๎€›๎€š ๎€‰๎€ˆ ๎‚Ž๎€Ÿ๎‚‹๎€”๎€š
:๎€ƒ๎€‚๎€‹๎€ˆ๎€๎€Š
๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎€•๎‚ƒ ๎€๎‚…๎‚’๎‚‹๎€Œ ๎‚ž๎‚™๎€Œ .๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€‰๎€ˆ ๎ƒ‹๎‚…๎‚ฃ๎‚ท๎‚ธ ๎€ž๎‚ ๎€ž๎‚ฌ๎‚ƒ ๎€‘๎‚‰ ๎ฟ๎€ž๎‚ฐ๎‚ท๎€›๎€š ๎ƒ˜๎€–๎‚ƒ ๎€‡๎€ž๎€Ž๎‚ ๎‚ณ๎‚‹๎€†๎‚  ๎€ž๎ƒš๎ฟ
."๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎€•๎€›๎€š" ๎‚‚๎‚š๎€’ ๎ƒ‡ ๎€—๎‚™๎‚˜๎‚‹๎€”๎€š ๎€ƒ๎€š๎€‚๎€ž๎€๎ฟ๎‚“๎€› ๎€ž
๎‚น
๎‚ฌ๎€’๎€‘ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š
51
๎€—๎€–๎€•
๎‚š๎€™๎‚—๎‚…๎€›๎€‘๎€๎€™ ๎‚๎€™๎€˜๎ฟ๎‚๎‚๎‚
!๎‚๎ฟ๎‚›๎€›๎€š๎‚†๎€š ๎€ƒ๎€๎‚ƒ๎ฟ๎‚œ๎€š๎€™ ๎‚ž๎‚Ÿ ๎€ƒ๎€„๎‚ญ๎€…๎‚–๎€™ ๎€ƒ๎€‰๎€™๎€‹๎€œ๎€š๎€™ ๎‚‰๎‚ญ๎€‘๎‚ก ๎‚ข๎€๎€‡ ๎‚ฃ๎€„๎‚‚๎€‡ :๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€‡
โ€ข๎Žƒ.๎ƒฉ๎‚ฌ๎€’ ๎‚ณ๎‚‹๎‚ฃ๎‚ซ๎€•๎€›๎€š ๎€‘๎‚‰ ๎€„๎€…๎‚œ๎€›๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎€ž
๎‚น
๎‚‘๎‚‹๎‚ฃ๎€˜ ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€š
โ€ข๎Žƒ๎‚—๎‚ฝ๎‚ฏ ๎€‰๎€ˆ(๎€—๎ƒŒ๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€‘๎‚‰ ๎€—๎€Ž๎‚…๎€†๎‚‡๎€›๎€š ๎‚‚๎ƒŸ๎€˜) ๎‚๎€‚๎€ž๎‚Œ ๎‚ข๎€ž๎‚…๎€๎‚‰ ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•
.๎€—๎‚ ๎€š๎‚‹๎€…๎€›๎€š
โ€ข๎Žƒ.๎€“๎€๎‚š๎€Ž๎‚ธ ๎‚ณ๎‚‰ ๎‚ž๎€†๎ƒ• ๎ƒ”๎‚…๎‚Œ .๎€—๎‚…๎€†๎‚…๎€•๎‚ฏ๎‚†๎‚ƒ ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚‰ ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ๎ƒ๎€ž๎‚ฐ๎‚›๎‚‰ ๎€‚๎€š๎‚ต๎€ˆ๎‚ฅ ๎‚ž๎€˜ ๎ƒ๎€ž๎‚š๎€•๎€›๎‚†๎€› ๎€—๎‚ฃ๎‚ƒ๎€ž๎‚ฌ๎€›๎€š ๎‚ฆ๎ƒ‚ ๎€—๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฐ๎€”๎€š ๎€—๎‚ ๎€š๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎‚—๎‚ฝ๎‚ฏ๎‚‰ ๎‚ž๎€†
๎ƒก
๎ƒช
.๎‚ณ๎‚‹๎‚๎€‚ ๎‚ณ๎€‘๎€‚ ๎€ƒ๎‚•๎‚‹๎ƒŒ๎ƒˆ๎€”๎€š
โ€ข๎Žƒ ๎€ž๎€๎‚ธ๎ฟ๎€š๎€“๎‚Œ ๎€—๎‚ง๎ฟ๎€‚ ๎‚Ž๎€ž๎‚ซ๎‚ธ๎ฟ๎‚• ๎€—๎‚ฃ๎‚ƒ๎€ž๎‚‘ ๎€ž๎€๎€Œ๎‚‰ ๎‚ž๎€˜ ๎‚ต๎ƒŒ๎ƒˆ๎€•๎€’ ๎€ƒ๎‚‹๎‚ ๎€Ÿ ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€š ๎ƒ‡ ๎€„๎ƒ‚๎€“๎‚ธ ๎‚ฑ๎€Ž๎ƒŒ ๎€š๎‚ฒ๎‚ฅ
๎€‘๎‚‰ ๎‚ณ๎‚‹๎€•๎‚ ๎‚„๎€›๎€š ๎‚ฑ๎‚ ๎€Ÿ ๎‚‚๎ƒŸ๎€˜ ๎€ƒ๎‚‹๎‚ ๎€Ÿ ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•๎€‘ .๎ƒ†๎€๎€…๎€›๎€š ๎€‚๎€ž๎‚ฐ๎€ˆ ๎‚ฑ๎‚ ๎€Ÿ ๎‚‚๎ƒŸ๎€˜ ๎‚ป๎‚ฆ๎‚ฐ๎ƒŒ ๎‚‚๎€†๎€…๎‚ƒ
.๎€—๎‚บ๎‚ซ๎‚œ๎€Ž๎€”๎€š ๎‚๎ฟ๎€š๎€“๎‚™๎€›๎€š ๎€ƒ๎€ž๎‚ง๎ฟ๎€‚ ๎ƒ‡ ๎‚ณ๎€ž๎‚€๎€‚ ๎ฟ๎‚ต๎‚š
๎ƒก
๎‚ธ ๎‚‚๎€–๎‚ซ๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎€ž๎€๎€Œ๎‚ฅ ๎ƒ”๎‚…๎‚Œ ๎‚๎‚ต๎‚ƒ๎‚„๎€›๎€š
๎‚ค๎€ž๎‚ฅ๎‚‚๎€›๎€š๎€™
โ€ข๎Žƒ.๎ƒ„๎€ž๎€†๎‚Œ๎ƒค๎‚ƒ ๎€ž๎€๎€Œ๎€ž๎€†๎€˜ ๎ƒ‡ ๎€ž๎€๎€•๎‚…๎‚ฐ๎ƒŸ๎‚ธ ๎ƒ๎€•๎‚  ๎€๎€•๎‚Œ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€‰๎€ˆ ๎ƒ…๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€Ž๎‚…๎‚’ ๎€™๎‚˜
โ€ข๎Žƒ.๎‚‚๎‚ซ๎‚ฏ๎‚ก๎€ž๎‚ƒ ๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚ก๎€š ๎€™๎‚˜
โ€ข๎Žƒ.๎‚ฎ๎€ž๎‚ซ๎‚›๎‚ก๎€š ๎‚ฎ๎€‘๎€ž๎€Ž๎€•๎€˜ ๎‚ž๎€ˆ ๎€š
๎‚น
๎‚ต๎‚…๎€–๎‚ƒ ๎‚ฉ๎‚ƒ ๎‚ช๎‚ซ๎€•๎‚Œ๎€š๎€‘ ๎‚ป
๎ƒ‰
๎‚‹๎€•๎‚‡๎€˜ ๎‚—๎‚ฝ๎‚ฏ ๎€‰๎€ˆ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎‚˜
๎‚ฆ๎ฟ๎‚ƒ๎€–๎‚€๎‚ง๎€š๎ฟ๎‚ƒ ๎€Ÿ๎€ž๎‚„๎€‹๎€›๎€š๎€™
โ€ข๎Žƒ."O"๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎€›๎€š ๎€™๎‚˜๎€‘ ๎€‰๎€ˆ ๎€—๎‚‘๎€ž๎‚ฝ๎€›๎€š ๎ƒฃ๎€ž๎€•๎‚ซ๎€˜ ๎€™๎‚˜๎€‘ ๎‚ž๎€˜ ๎‚ต๎ƒŒ๎ƒˆ๎€•๎€›๎€š ๎€๎‚ง๎€“
๎ƒก
๎‚ 
โ€ข๎Žƒ ๎ƒ…๎‚๎€›๎€š ๎ƒซ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎‚ต๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ„๎€ž๎ƒ๎€Œ ๎‚ณ๎€ž๎ƒŒ ๎€š๎‚ฒ๎‚ฅ ๎€ž๎€˜ ๎‚ต๎ƒŒ๎ƒˆ๎‚ธ ๎‚ป๎ƒ†๎‚ฐ๎‚ฌ๎€”๎€š ๎ƒ‡ ๎€—๎‚‘๎€ž๎‚ฝ๎€›๎€š ๎ƒ†๎‚ƒ๎€ž๎‚‘ ๎‚ฎ๎€ž๎‚€๎€‚๎‚ฅ ๎‚‚๎‚ฐ๎‚‘
๎€“๎€˜๎‚ก๎€š ๎€š๎‚๎‚ ๎‚ฎ๎‚‹๎‚Œ ๎€ƒ๎€ž๎€˜๎‚‹๎‚ฃ๎€–๎€”๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎‚ต๎‚ ๎‚„๎€”๎€š ๎‚ต๎€œ๎€•๎‚ฏ .๎‚• ๎ƒ„๎‚‰ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€„๎‚ฏ๎€ž๎€Ž๎‚  ๎‚ฉ๎€˜๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€š ๎‚ต๎‚ ๎€“๎‚ธ
.๎€™๎€Ž๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎‚Œ๎‚‹๎€› ๎€‰๎€ˆ
โ€ข๎Žƒ .๎‚—๎‚…๎‚™๎‚’ ๎‚‚๎€†๎€…๎‚ƒ ๎‚ฑ๎‚ฐ๎ƒŸ
๎ƒก
๎€˜ ๎€—๎‚…๎‚ƒ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎€ƒ๎€ž๎€˜๎‚ต๎‚š๎‚ฃ๎€› ๎‚‚๎€‹๎€ž๎‚Œ ๎ƒ†๎‚ฐ๎‚ฌ๎ƒš ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚‚๎‚…๎‚’๎‚‹๎€•๎‚ƒ ๎ƒ๎‚‘
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎‚จ๎ฟ๎‚œ๎€‰๎‚/๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™
.("O" ๎€‘ "I" ๎ƒœ๎€–๎‚˜๎‚‹๎€›๎€š) ๎€—๎‚‘๎€ž๎‚ฝ๎€›๎€š ๎ƒฃ๎€ž๎€•๎‚ซ๎€˜ ๎ƒ๎‚ ๎€“๎‚› ๎‚ž๎€ˆ ๎‚ฉ๎€’๎€ž๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฅ๎€‘ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎‚ƒ ๎ƒ๎‚‘
๎‚ฉ๎€–๎€Š ๎€”๎‚Š๎‚” ๎‚š๎€™๎‚—๎‚…๎€›๎€‘๎€๎€™ ๎€Ÿ๎€…๎‚˜
.๎‚น๎‚†๎‚…๎‚ฃ๎‚‘ ๎ƒ…๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€Ž๎‚…๎‚’๎€‘ ๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚ก๎€š ๎‚ฑ๎‚…๎‚ ๎‚„๎€•๎‚ƒ ๎ƒ๎‚‘ .1
.๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ‡ ๎‚ข๎€š๎‚„๎‚ง๎‚ก๎€š ๎€™๎‚…๎€๎‚ง ๎€™๎‚˜ .2
.๎€—๎‚…๎‚‘๎€š๎‚‹๎€›๎€š ๎€ƒ๎€ž๎‚ฌ๎‚ฐ๎‚ฝ๎€›๎€š ๎€—๎€›๎€š๎€Ÿ๎‚ฅ ๎ƒ๎€•๎‚ธ ๎ƒ’๎€› ๎€—๎‚ฌ๎‚…๎‚‘๎€‚ 10 ๎‚๎‚ต๎€” ๎ƒ„๎€ž๎€–๎‚› ๎€™๎‚˜๎€‘ ๎‚ณ๎€‘๎€‚ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚‚
๎ƒฌ
๎‚ท๎€ .3
:๎€ƒ๎€‚๎€‹๎€ˆ๎€๎€Š
๎‚ž๎‚ช๎€‹๎€‡ ๎‚ซ๎€• ๎‚ฌ๎€–๎‚ฎ๎ฟ๎‚ช .๎‚ฉ๎‚ž๎€๎‚„ ๎‚ฏ๎ฟ๎‚ ๎€˜ ๎€ƒ๎€ž๎‚ฅ๎‚ฐ ๎‚ฑ๎‚Š๎€–๎‚  ๎€ƒ๎€ž๎€๎‚ฅ๎€’๎€š๎€™ ๎‚ฒ๎€๎€Ž ๎‚ˆ๎€• ๎‚ณ๎€›๎€„๎€‰ ๎ฟ๎€Š
๎‚ด
๎‚ฉ๎€˜๎ฟ๎€•
.๎€ƒ๎€‰๎€‹๎‚€๎€›๎€š๎€™ ๎‚ˆ๎€Š ๎ฟ
๎‚ด
๎€ž๎‚ช๎ฟ๎‚ฐ ๎€™
๎‚ด
๎‚๎‚—๎‚˜
:๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€‡
๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚ก๎€š ๎ƒ‡ ๎ƒœ๎‚œ๎‚‡๎€•๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚ธ ๎‚•๎€‘ .๎€ž๎‚น๎ƒŽ๎€š๎€‚ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€‰๎€ˆ ๎ƒ…๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€Ž๎‚…๎‚’ ๎€™๎‚˜๎€‘ ๎€„๎€œ๎‚ 
๎‚ข๎‚„๎€œ๎€›๎€š ๎€‰๎€ˆ ๎‚๎ฟ๎€š๎€“๎‚™๎€›๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎‚ฆ๎ƒŸ๎€†๎€›๎€š ๎ƒญ
๎‚พ
๎ƒฎ๎€•๎‚  ๎‚ถ๎‚‹๎‚‡๎€’ ๎‚•๎‚ฅ๎€‘ .๎ƒ…๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€Ž๎‚…๎‚’ ๎€‚๎‚‹๎‚ง๎€‘ ๎ƒ„๎‚ต๎€ˆ ๎‚ฎ๎€ž๎‚Œ
.๎‚๎‚ฆ๎‚ฝ๎‚€ ๎ƒฅ๎€‹๎€ž๎€•๎€Ž๎€› ๎ƒ…๎€‚๎ƒง๎‚  ๎‚ต๎‚‘ ๎‚–๎€˜ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎ƒ…๎‚‹๎‚ฃ๎€–๎€›๎€š
.๎ƒŠ๎€ž๎‚ƒ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎ƒ†๎‚ฐ๎‚ฌ๎€”๎€š ๎‚ž๎€˜ ๎ƒ†๎‚ƒ๎€ž๎‚ฌ๎€›๎€š ๎€™๎‚ฃ๎‚€๎€š ."O" ๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎€›๎€š ๎€™๎‚˜๎€‘ ๎€‰๎€ˆ ๎€—๎‚‘๎€ž๎‚ฝ๎€›๎€š ๎ƒฃ๎€ž๎€•๎‚ซ๎€˜ ๎€™๎‚˜ .4
.๎€ž
๎‚น
๎€˜๎€ž๎ƒช ๎€‚๎‚จ๎‚…๎€› ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€‡๎€“๎‚ธ๎€š .5
.๎ƒ„๎€ž๎€–๎‚ฝ๎€›๎€š ๎‚ฑ๎‚‡๎€˜๎‚• ๎ƒ–๎€•๎€›๎€š ๎‚ข๎€š๎‚„๎‚ง๎ƒƒ๎€› ๎‚Ÿ๎€“๎‚€๎‚‰ ๎‚๎€“๎€˜ ๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎€•๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎‚ฃ๎€๎€ˆ ๎‚ต๎€ˆ๎‚‰ .6
.๎‚ฎ๎‚–๎€–๎€•๎‚ฏ๎‚†๎€› ๎€š
๎‚น
๎‚„๎‚๎€ž๎‚ง ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ณ๎‚‹๎€†๎‚  ๎€๎€›๎‚๎‚ƒ๎€‘
:๎€–๎€‰๎€๎€ˆ๎€‡
โ€ข๎Žƒ.๎€—๎ƒ‚๎ฟ๎€ž๎€’ ๎ƒ–๎‚๎€‘ ๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚’ ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚‰ ๎€—๎‚ ๎‚‰ ๎ƒœ๎‚œ๎‚‡๎€•๎‚ƒ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ.๎€—๎‚…๎€Œ๎‚ต๎€–๎€”๎€š ๎‚ข๎€ž๎‚…๎€๎‚ก๎€š ๎€™๎€˜ ๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚ก๎€š ๎ƒฏ๎‚ต๎‚œ๎‚ธ ๎‚•
๎‚ต๎€ž๎€๎‚ฐ๎€™๎€–๎€š๎€™ ๎‚ถ๎€™๎€‹๎‚„ ๎‚ค๎€Š ๎€ƒ๎€ž๎‚‡๎€Š๎‚ก ๎‚ฆ๎ฟ๎‚ท๎‚œ๎€š ๎‚‰๎‚ธ๎ฟ๎‚›๎‚‘
โ€ข๎Žƒ.๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚’ ๎‚—๎€‹๎€š๎€Š ๎€‘๎‚‰ ๎€™๎‚ฝ๎‚‘ ๎€ƒ๎€ž๎€Œ๎‚‹๎€†๎€”๎€š ๎€™๎‚…๎€๎‚ง ๎€™
๎ƒฌ
๎‚ฝ๎‚‘
โ€ข๎Žƒ.๎ƒ๎€‹๎€ž๎‚‘๎€‚ 10 ๎‚๎‚ต๎€” ๎€ž
๎‚น
๎‚ฌ๎‚ƒ๎€ž๎‚ฏ ๎‚ž๎‚œ๎‚‡๎‚  ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€‡๎€“๎‚ธ๎€š
โ€ข๎Žƒ.๎ƒ…๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€Ž๎‚…๎‚’ ๎€‰๎€ˆ ๎‚๎ฟ๎€ž๎€•๎‚œ๎‚ธ ๎ƒ…๎‚๎€›๎€š ๎ƒ„๎€ž๎€–๎‚ฝ๎€›๎€š ๎€™๎‚˜
โ€ข๎Žƒ ๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚š๎€›๎€š ๎€ƒ๎€ž๎€…๎€•๎‚ ๎€‘๎‚ต๎€Ž๎‚‡๎€›๎€š ๎€‘๎‚‰ ๎ƒ„๎€‘๎‚ผ๎€”๎€š ๎ƒ–๎€๎‚ฝ๎€› ๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚ก๎€š ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€š ๎€๎€Ž๎€†๎ƒ•
.๎€—๎€Ž๎‚ฐ๎€œ๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎‚๎‚‹๎€…๎‚™๎€”๎€š ๎€—๎‚Œ๎‚‹๎€•๎‚ซ๎€”๎€š
โ€ข๎Žƒ.๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚ก๎€š ๎‚ข๎‚‚๎€˜ ๎ƒ‡ ๎ƒฐ๎€“๎‚ซ๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ.๎ƒœ๎‚œ๎‚‡๎€•๎€›๎€š ๎ƒฑ๎€Ž๎€ˆ ๎€™๎€˜ ๎€ƒ๎€ž๎€Œ๎‚‹๎€†๎€”๎€š ๎€—๎‚‡๎€˜๎‚†๎€˜ ๎ƒ„๎‚ต๎€ˆ ๎‚๎€ž๎€ˆ๎€š๎€“๎€˜ ๎€„๎€œ๎‚ 
โ€ข๎Žƒ ๎‚ป๎€“๎‚€๎ƒฒ ๎ƒœ๎‚Œ ๎‚ž๎€˜ ๎‚๎‚ฆ๎‚ท๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€ˆ๎€‘๎‚ก๎€š๎€‘ ๎ƒ…๎‚‹๎€…๎€›๎€š ๎€—๎‚…๎€Ž๎‚…๎‚’ ๎‚ž๎€˜ ๎‚๎‚ฆ๎‚ฐ๎€†๎€›๎€š ๎ƒ„๎€ž๎€–๎‚ฝ๎€›๎€š ๎€ž๎‚ ๎€ž๎‚ฌ๎‚ƒ ๎€—๎€›๎€š๎€Ÿ๎ƒค๎‚ƒ ๎ƒ๎‚‘
.๎ƒ๎ƒ“๎‚™๎‚ธ ๎‚• ๎ƒ’๎€›
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎‚ฆ๎ฟ๎‚€๎‚‘๎‚
."O" ๎‚‚๎‚…๎‚ท๎€…๎€•๎€›๎€š ๎€™๎‚˜๎€‘ ๎€‰๎€ˆ ๎€—๎‚‘๎€ž๎‚ฝ๎€›๎€š ๎ƒฃ๎€ž๎€•๎‚ซ๎€˜ ๎€™๎‚˜ .1
.๎‚ฉ๎‚ซ๎‚…๎ƒ๎€Ž๎‚ธ ๎‚‚๎‚ฐ๎‚‘ ๎€ž
๎‚น
๎€˜๎€ž๎ƒช ๎€‚๎‚จ๎‚  ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€‡๎€“๎‚ธ๎€š .2
๎‚ข๎€ž๎‚น๎€„๎€›๎€š๎€™
:๎€–๎€‰๎€๎€ˆ๎€‡
โ€ข๎Žƒ.๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎€•๎€›๎€š ๎‚‚๎‚ฐ๎‚‘ ๎€ž๎‚น๎ƒŽ๎€š๎€‚ ๎ƒซ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎ƒ†๎‚ฐ๎‚ฌ๎€”๎€š ๎‚‚๎‚š๎€’๎€š
โ€ข๎Žƒ ๎ƒŠ๎€ž๎‚ƒ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎ƒ๎€–๎‚š๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎€—๎‚ƒ๎€ž๎‚’๎‚๎€š ๎‚ค๎‚ฅ ๎€๎€›๎‚ฒ ๎ƒ…๎€‚๎ƒง๎‚  ๎‚ต๎‚‘ ๎ƒ”๎‚…๎‚Œ !๎‚ข๎€ž๎€”๎€š ๎ƒ‡ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€“๎€๎‚ท๎‚ธ ๎‚•
.๎ƒ๎‚ ๎€“๎‚Œ ๎ƒญ๎‚‹๎€…๎€Œ ๎‚ค๎‚ฅ ๎€‘๎‚‰
โ€ข๎Žƒ!๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ค๎‚ฅ ๎‚‚๎€‹๎€š๎‚‹๎‚ฏ ๎€—๎‚ ๎‚‰ ๎ƒญ๎ƒฎ๎‚ธ ๎ƒ„๎‚ต๎€ˆ ๎€‰๎€ˆ ๎‚ญ๎€“๎‚Œ๎€š
:๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€‡
โ€ข๎Žƒ
.๎‚Ÿ๎€“๎‚€๎‚‰ ๎€—๎‚ฝ๎€๎€ž๎ƒŒ ๎€ƒ๎€š๎€‘๎€‚๎‚‰ ๎ƒ…๎‚‰ ๎€‘๎‚‰
๎€—๎‚…๎€†๎‚ฃ๎‚ฏ ๎‚๎€ž๎€๎€“๎€’ ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ.๎€—๎€–๎‚›๎€ž๎‚‘ ๎€‘๎‚‰ ๎‚๎€‚๎€ž๎‚Œ ๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Ž๎‚ธ ๎€‚๎€š๎‚‹๎€˜ ๎ƒ…๎‚‰ ๎ƒ„๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚‡๎‚ธ ๎‚•
๎‚ž๎€๎‚„ ๎‚ฆ๎ฟ๎€•๎‚Š๎‚Š ๎‚บ๎€‹๎€œ๎€๎€š ๎€ƒ๎€ž๎€„๎€ž๎‚„
๎‚๎‚๎‚ ๎‚ณ๎‚‹๎€†๎‚ธ ๎€ž๎€˜๎‚ต๎€Ž๎€ˆ ๎€—๎‚…๎‚‘๎ฟ๎€‘ ๎‚‚๎‚ ๎€‚๎€ž๎€Ž๎€˜ ๎€‘๎‚‰ ๎€—๎‚ฐ๎‚›๎ฟ ๎€—๎‚ซ๎€…๎€Ž๎€˜ ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€ž๎‚ƒ ๎ƒ„๎€ž๎€–๎‚ฝ๎€›๎€š ๎€ž๎‚ ๎€ž๎‚ฌ๎‚ƒ ๎‚ฎ๎€Ÿ๎‚‰ .1
.๎€—๎ƒณ๎€’๎€š๎€‚ ๎‚ข๎€š๎‚„๎‚ง๎‚ก๎€š
๎‚Ÿ๎‚‹๎‚‘๎‚ก๎€š ๎€ƒ๎€ž๎ƒ—๎‚‹๎‚ฃ๎€”๎€š ๎€—๎€›๎€š๎€Ÿ๎‚ฅ ๎€๎€Ž๎€†๎ƒ• .๎‚ต๎‚…๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎€ž๎€๎‚ฃ๎‚‡๎ƒ‚ ๎‚ฎ๎‚†๎‚€ ๎‚ž๎€˜ ๎€ž
๎‚น
๎‚ ๎€‘๎‚ต๎‚  ๎‚ข๎€š๎‚„๎‚ง๎‚ก๎€š ๎‚๎‚๎‚ ๎ƒ‹
๎ƒฌ
๎ƒ๎€Œ .2
.๎‚ณ๎‚‹๎‚ฃ๎‚…๎€Œ ๎‚๎€ž๎€๎€“๎€’ ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎€ž๎‚ƒ
๎€Œ๎ฟ๎‚€๎‚‚๎€š๎€™ ๎‚ป๎‚‡๎‚ผ
.๎‚น๎‚†๎‚…๎‚ฃ๎‚‘ ๎€—๎‚ฐ๎‚›๎ฟ ๎ƒฏ๎‚–๎‚‘ ๎€—๎€–๎‚ฝ๎‚ฌ๎‚ƒ ๎ƒ„๎€š๎‚ต๎‚œ๎€•๎‚ฏ๎‚•๎€š ๎‚ต๎€–๎‚ƒ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎ƒ๎‚‡๎‚ง ๎ƒ‹๎ƒ๎€Œ
๎‚ฝ๎‚’๎€ˆ๎€š๎€™
โ€ข๎Žƒ.๎ƒ‹๎‚…๎ƒ๎€Œ๎€‘ ๎€‚๎ฟ๎€ž๎‚ƒ ๎‚‹๎‚๎€‘ ๎‚•๎‚ฅ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ž๎‚ ๎‚„๎‚œ๎€•๎‚ƒ ๎ƒ๎‚ฌ๎‚ธ ๎‚•
โ€ข๎Žƒ ๎‚ฉ๎€›๎‚–๎€–๎€•๎‚ฏ๎€š ๎ƒ‡ ๎€„๎ƒ‚๎€“๎‚ธ ๎ƒฆ ๎€š๎‚ฒ๎‚ฅ ๎€—๎‚…๎‚ฃ๎‚’๎‚ก๎€š ๎‚ฉ๎‚ธ๎‚‹๎‚ฐ๎€ˆ ๎ƒ‡ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ช๎‚ซ๎‚Œ ๎ƒ๎€•๎‚  ๎‚ณ๎ƒˆ๎‚ƒ ๎ƒด๎‚‹๎€Œ ๎‚ž๎‚™๎€Œ๎€‘
.๎€ž
๎‚น
๎‚…๎‚ฐ๎‚‡๎€Œ ๎€—๎‚ฃ๎‚ ๎‚‹๎‚› ๎‚๎ƒ“๎‚ซ๎€›
โ€ข๎Žƒ.๎€—๎‚ ๎‚‹๎€๎€•๎€›๎€š ๎‚ต๎‚…๎‚ง๎€‘ ๎‚ถ๎€ž๎‚ง ๎‚ณ๎€ž๎€†๎€˜ ๎ƒ‡ ๎‚ฎ๎€ž๎‚ซ๎‚›๎‚ก๎€š ๎‚ฎ๎€‘๎€ž๎€Ž๎€•๎€˜ ๎‚ž๎€ˆ ๎€š
๎‚น
๎‚ต๎‚…๎€–๎‚ƒ ๎€ž๎‚น๎ƒŽ๎€š๎€‚ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ช๎‚ซ๎‚Œ๎€š
๎ฟ๎‚€๎‚ฎ๎‚†๎‚„๎‚๎‚Š ๎‚ฆ๎ฟ๎‚ญ๎‚ ๎‚”๎€™ ๎‚จ๎ฟ๎€œ๎‚ง๎€›๎€‘๎€™
๎€Ÿ๎‚ฅ๎€’๎€‰ ๎€ ๎€Œ๎ฟ๎‚€๎‚‚๎€š๎€™
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€๎€š๎€™ ๎€˜๎€—๎€–๎€š๎€™
.๎ƒŠ๎€ž๎‚ƒ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎ฟ๎€ž๎‚…๎€•๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎‚‚๎‚’๎‚‹๎€˜ ๎‚ฆ๎ƒ‚ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š
๎€Ÿ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™
โ€ข๎Žƒ.๎€“๎‚€๎‚ฟ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎‚ƒ ๎‚ฉ๎‚ฃ๎‚…๎‚’๎‚‹๎‚ธ ๎‚ฎ๎‚†๎‚€ ๎‚ž๎€˜ ๎ƒ†๎‚ฐ๎‚ฌ๎€”๎€š ๎ƒ€๎‚™๎‚ซ๎‚ƒ ๎ƒ๎‚‘
โ€ข๎Žƒ.๎‚—๎‚…๎‚™๎‚’ ๎‚‚๎€†๎€…๎‚ƒ ๎€—๎€†๎‚ฐ๎€…๎€›๎€š ๎ƒ†๎‚ƒ๎€ž๎‚‘ ๎€„๎‚…๎ƒŒ๎ƒ“๎‚ƒ ๎ƒ๎‚‘
โ€ข๎Žƒ.๎‚ฎ๎‚„๎€Ž๎€”๎€š ๎ƒœ๎€˜๎ƒˆ๎‚ธ ๎€ƒ๎€š๎‚„๎‚…๎€๎€œ๎‚ธ ๎€—๎€–๎‚ง๎€š๎€“๎ƒš ๎ƒ๎‚‘
52
๎€—๎€–๎€•
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€๎€š๎€™ ๎€˜๎€—๎€–๎€š๎€™
.๎‚‚๎‚ฝ๎€ˆ ๎‚ฉ๎‚ƒ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š
๎€Ÿ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™
โ€ข๎Žƒ.๎ƒ€๎‚š๎‚œ๎€•๎€”๎€š ๎ƒ–๎€Ž๎‚ซ๎€›๎€š ๎‚ค๎‚ฅ ๎€‘๎‚‰ ๎€—๎€˜๎‚ต๎‚œ๎€›๎€š ๎‚„๎ƒŒ๎€“๎€˜ ๎‚ค๎‚ฅ ๎‚ฉ๎‚ง๎‚‹๎‚ธ
๎€ƒ๎€ž๎€„๎‚’๎€š๎€™ ๎‚๎ฟ๎‚‘๎ฟ๎€ž๎€…๎€š๎€™
RG 3592 .................................................................................................... :๎‚‚๎‚ ๎€‚๎‚‹๎€”๎€š
๎‚„๎‚ธ๎‚ฆ๎‚ 50 ๎‚ป~๎‚ฑ๎€›๎‚‹๎€’ 230............................................................. :๎ƒซ๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎ฟ๎€ž๎‚…๎€•๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎€‚๎€š๎‚ต๎€˜๎‚๎€š
๎ƒฐ๎€š๎€‘ 350 .......................................................................................... :๎€—๎‚‘๎€ž๎‚ฝ๎€›๎€š ๎€‡๎‚†๎€๎€•๎‚ฏ๎€š
I ............................................................................................................ :๎€—๎‚ ๎‚–๎‚™๎€›๎€š ๎€—๎ƒณ๎€’
๎€ž
๎‚น
๎€˜๎€š๎€“๎‚ง ๎‚‹๎‚ฃ๎‚…๎ƒŒ 0,95 ๎ƒ™๎€š๎‚‹๎‚Œ ........................................................................... :๎ƒ‡๎€ž๎‚š๎€›๎€š ๎‚ณ๎€Ÿ๎‚‹๎€›๎€š
.๎ƒฅ๎€•๎€Ž๎€๎‚ฃ๎€› ๎‚๎€“๎€๎€•๎‚‡๎€”๎€š ๎€“๎‚ ๎‚‹๎‚ฝ๎€•๎€›๎€š ๎‚ฎ๎‚–๎€ˆ๎‚‰ ๎‚ฎ๎‚†๎‚€ ๎€—๎‚…๎€๎‚…๎€๎‚š๎‚ธ ๎€ƒ๎‚†๎‚ ๎‚ต๎€–๎‚ธ ๎‚ฎ๎€ž๎‚€๎€‚๎‚ฅ ๎ƒ‡ ๎ƒ๎‚™๎€›๎€ž๎‚ƒ ๎‚ช๎‚ซ๎€•๎‚™๎€Œ
๎‚๎ฟ๎‚’๎‚„๎€™๎€‹๎‚ฅ๎€๎€š ๎€ƒ๎‚œ๎‚ƒ๎ฟ๎‚ญ๎‚–๎€™ ๎‚ฏ๎‚พ๎€œ๎‚ƒ ๎€ƒ๎€‚๎€‹๎€ˆ๎€๎€Š
๎€—๎‚…๎‚ฏ๎€ž๎‚ฏ๎‚ก๎€š ๎€ƒ๎€ž๎‚ฐ๎‚ฃ๎‚ฝ๎€•๎€”๎€š ๎€™๎€˜ ๎ƒ๎€’๎€š๎‚‹๎€•๎€˜ RG 3592 ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ณ๎‚‰ ๎‚ฉ๎‚ฐ๎‚ง๎‚‹๎ƒš ๎€—๎€–๎€Œ๎€ž๎‚š๎€›๎€š ๎€—๎ƒŒ๎‚ผ๎€›๎€š ๎€“๎‚ฌ๎‚ธ
๎€—๎‚ซ๎‚’๎€š๎‚‹๎€˜๎€‘ (EC/108/2004) ๎ƒต๎‚…๎‚›๎€ž๎€Ž๎‚ท๎€˜๎€‘๎€“๎€๎€†๎€›๎€š ๎ƒ๎€’๎€š๎‚‹๎€•๎‚ฃ๎€› ๎€—๎‚…๎‚ƒ๎€‘๎ฟ๎€‘๎‚ก๎€š ๎€—๎‚ซ๎‚’๎€š๎‚‹๎€๎‚ฃ๎€›
.(EC/95/2006) ๎€—๎‚บ๎‚ซ๎‚œ๎€Ž๎€”๎€š ๎€—๎‚…๎‚ฝ๎€›๎‚‹๎‚ซ๎€›๎€š
Stand 07/14
Internet: http://www.clatronic.de
RG 3592
1/54