Miller AUTO-CONTINUUM DRIVE de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Processen
OM-273476D/dut 201701
AutoContinuum aandrijving
CE
Processen
Beschrijving
Draadaanvoerunit
MIG (GMAW)lassen
Gepulseerd MIG (GMAW-P)
Lassen met gevulde draad
(FCAW)
Bestand: Geavanceerde fabriekssystemen
®
Voor informatie over de
producten, zie de
Gebruikershandleiding en ga
verder naar
www.MillerWelds.com
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Miller Electric maakt een complete lijn
lasapparaten en aanverwante
lasproducten. Wilt u meer informatie
over de andere kwaliteitsproducten van Miller, neem dan contact op met uw
Miller-leverancier. Hij heeft de nieuwste overzichtscatalogus en afzonderlijke
productleaflets voor u.
Bedankt en gefeliciteerd dat u voor Miller hebt gekozen. Nu kunt u aan de
slag en alles meteen goed doen. Wij weten dat u geen tijd heeft om het an-
ders dan meteen goed te doen.
Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het
bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn producten
lang meegingen en van superieure kwaliteit waren. Net als u nu konden
zijn klanten toen zich geen mindere kwaliteit veroorloven. De producten
van Miller moesten het beste van het beste zijn. Zij moesten gewoon het
allerbeste zijn dat er te koop was.
Tegenwoordig zetten de mensen die Miller-producten bouwen en verkopen
die traditie voort. Ook zij zijn vastbesloten om apparatuur en service te
bieden die voldoet aan de hoge kwaliteits- en prestatiestandaards die in
1929 zijn vastgelegd.
Deze handleiding voor de eigenaar is gemaakt om u optimaal gebruik te
kunnen laten maken van uw Miller-producten. Neem even de tijd om de
veiligheidsvoorschriften door te lezen. Ze helpen u om uzelf te beschermen
tegen mogelijke gevaren op de werkplek. We hebben ervoor gezorgd, dat u
de apparatuur snel en gemakkelijk kunt installeren. Bij Miller kunt u reke-
nen op jarenlange betrouwbare service en goed
onderhoud. En mocht uw apparatuur om wat
voor reden dan ook ooit moeten worden gerepa-
reerd, dan kunt u in het hoofdstuk Onderhoud &
Storingen precies nagaan wat het probleem is.
Aan de hand van de onderdelenlijst kunt u bepa-
len welk onderdeel u precies nodig hebt om het
probleem te verhelpen. Ook vindt u de garantie
en de onderhoudsinformatie voor uw specifieke
model bijgesloten.
Miller was de allereerste
fabrikant van lasapparatuur in
de VS die het ISO 9001
kwaliteitscertificaat behaal-
de.
Elke krachtbron van Miller
gaat vergezeld de meest
probleemloze garantie in
onze bedrijfstak u werkt er
hard genoeg voor.
Van Miller voor u
INHOUDSOPGAVE
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEES DIT VÓÓR GEBRUIK 1....................
1-1. De betekenis van de symbolen 1.........................................................
1-2. De risico’s van het booglassen 1.........................................................
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud 3..............................
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen 4..................................................
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften 5....................................................
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) 5.........................
HOOFDSTUK 2 DEFINITIES 7................................................................
2-1. Aanvullende veiligheidssymbolen en definities 7.............................................
2-2. Diverse symbolen en definities 9.........................................................
HOOFDSTUK 3 SPECIFICATIES 10............................................................
3-1. Locatie van de labels met het serienummer en de technische gegevens 10.......................
3-2. Specificaties 10.........................................................................
3-3. Omgevingsspecificaties 10...............................................................
3-4. Tabel draadtype, formaat, en draadaanvoersnelheid 11.......................................
3-5. Algemene afmetingen en montage gatopstelling 12...........................................
HOOFDSTUK 4 INSTALLATIE 13..............................................................
4-1. Typische locatie apparaat 13..............................................................
4-2. Verbindingen 13........................................................................
4-3. Informatie afstands 10pins stekkerdoos voor de draadaanvoerunit RC2 14......................
4-4. De lasstroomkabel aansluiten 15..........................................................
4-5. Laspistool installeren 16..................................................................
4-6. Kabelgeleiders en aandrijfrollen installeren 17................................................
4-7. Lasdraad installeren en bevestigen 18......................................................
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD & PROBLEEMOPLOSSING 19....................................
5-1. Routineonderhoud 19....................................................................
5-2. Probleemoplossing 19...................................................................
HOOFDSTUK 6 ELEKTRISCH SCHEMA 21.....................................................
HOOFDSTUK 7 ONDERDELENLIJST 22.......................................................
GARANTIE
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
voor producten in de Europese Gemeenschap (gemarkeerd met EC).
MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street Appleton, WI 54914 VS verklaart dat het product
of de producten in deze verklaring voldoen aan de basisvereisten van de genoemde richtlijn(en)
en norm(en).
Product-/apparaatidentificatie:
Product
Serienummer
Auto Continuum Drive Left CE 301207
Auto Continuum Drive Right CE 301208
Richtlijnen:
·2014/35/EU Low voltage
·2014/30/EU Electromagnetic compatibility
·2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment
Normen:
IEC 60974-2:2013 Arc welding equipment – Part 2: Liquid cooling systems
IEC 60974-10:2014 Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility requirements
Ondertekenaar:
_____________________________________ ___________________________________________
David A. Werba
Datum van verklaring
MANAGER, PRODUCTONTWERPNALEVING
January 25, 2017
278210A
OM-273476 Pagina 1
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEES DIT VÓÓR
GEBRUIK
dut_som_201509
7
Bescherm uzelf en anderen tegen letsel — Lees deze belangrijke veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies, volg ze
op en bewaar ze.
1-1. De betekenis van de symbolen
GEVAAR! Duidt op een gevaarlijke situatie die moet
worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of
dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond
met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden ver-
meden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dode-
lijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met
bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
LET OP Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd aan
persoonlijk letsel.
. Aanduiding voor speciale instructies.
Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/
van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDE-
LEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg de symbolen en de bijbe-
horende instructies om deze risico’s te vermijden.
1-2. De risico’s van het booglassen
Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding ge-
bruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico’s
aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voor-
zichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen
te voorkomen. De veiligheidsinformatie hieronder is slechts
een samenvatting van de veiligheidsvoorschriften in Sectie
1-5. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften.
Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren,
bedienen, onderhouden en repareren.
Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven
tijdens het gebruik van dit apparaat.
Een ELEKTRISCHE SCHOK kan do-
delijk zijn
Het aanraken van onder stroom staande onderdelen
kan fatale schokken en ernstige brandwonden
veroorzaken. De elektrode en het werkstuk staan
onder stroom als de machine ingeschakeld is. Het
voedingsgedeelte en de interne circuits van de
machine staan eveneens onder stroom als het
apparaat aan staat. Bij semi-automatisch of au-
tomatisch draadlassen staat het draad, de spoel, de
ruimte waar het lasdraad zich in de machine bevindt
en alle metalen onderdelen die in aanraking zijn met
de lasdraad onder stroom. Verkeerd geïnstalleerde
of onvoldoende geaarde installaties kunnen geva-
ren opleveren.
D Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan
D Draag droge, isolerende handschoenen en lichaamsbescherming
zonder gaten
D Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatiema-
tjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk contact met
de grond of het werkstuk te voorkomen
D Gebruik geen wissel(AC) uitgangsspanning in een vochtige om-
geving, als u beperkte bewegingsvrijheid hebt of als het gevaar
bestaat dat u kunt vallen
D Gebruik ALLEEN wissel (AC) uitgangsspanning als het laspro-
ces dit vereist.
D Als er wissel (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de af-
standsbediening als die op het apparaat aanwezig is.
D Er zijn extra veiligheidsmaatregelen nodig als zich een van de vol-
gende elektrisch gevaarlijke omstandigheden voordoet: op
vochtige locaties of als u natte kleding draagt; op metalen con-
structies zoals vloeren, roosters of steigers; in een verkrampte
lichaamshouding bijvoorbeeld als u zit, knielt of ligt; of wanneer het
risico van onvermijdelijk of toevallig contact met het werkstuk of de
aarde groot is. Gebruik onder deze omstandigheden de volgende
apparatuur in de aangegeven volgorde: 1) een semiautomatisch
gelijkstroom (draad) lasapparaat met constante spanning, 2) een
handbediend gelijkstroom (elektrode) lasapparaat, of 3) een wis-
selstroom lasapparaat met een lagere spanning en open circuit. In
de meeste gevallen wordt het gebruik van een gelijkstroom lasap-
paraat met lagere spanning aanbevolen. En werk niet alleen!
D Als er wissel (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de af-
standsbediening als die op het apparaat aanwezig is.
D Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u deze installatie
installeert of nakijkt. Zet de stroom uit volgens OSHA 29 CFR
1910.147 (zie de Veiligheidsvoorschriften)
D Installeer, aard en bedien deze installatie in overeenstemming met
de Handleiding voor gebruikers en landelijke of lokale voor-
schriften.
D Controleer altijd de aarding van de voeding en wees er zeker van
dat de aardingsgeleider van de voedingskabel goed aangesloten
is op de aansluitklem van het apparaat en dat de stekker van de
kabel aangesloten is op een correct geaarde contactdoos.
D Controleer de ingaande voedingskabel en de massakabel
regelmatig op beschadigingen of blootliggende bedrading en
vervang de kabel onmiddellijk als deze beschadigd is blootlig-
gende bedrading kan dodelijk zijn.
D Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen
heet metaal en vonken.
D Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen of openliggen-
de bedrading en vervang de kabel onmiddellijk als deze
beschadigd is openliggende bedrading kan dodelijk zijn.
D Zet alles af als het apparaat niet gebruikt wordt.
D Gebruik geen versleten, beschadigde, te korte of slecht verbon-
den kabels.
D Draag de kabels niet op uw lichaam.
D Als het werkstuk geaard moet worden, doe dit dan met een aparte
kabel- gebruik niet de massaklem of massakabel.
D Raak de elektrode niet aan als u in contact staat met het werkstuk,
de grond of een andere elektrode van een ander apparaat.
D Gebruik alleen goed onderhouden installaties. Repareer of ver-
vang beschadigde onderdelen onmiddellijk. Onderhoud het
apparaat zoals beschreven staat in de handleiding.
D Draag een veiligheidsharnas als u boven grond-niveau werkt
D Houd alle panelen en afdekplaten veilig op hun plaats.
D Klem de massakabel zo dicht mogelijk bij de las met een goed me-
taal-op-metaalcontact op het werkstuk of werktafel.
D Isoleer de massaklem wanneer deze niet is aangesloten op het
werkstuk om contact met een metalen object te voorkomen
D Sluit niet meer dan één elektrode of massakabel aan op één enke-
le lasbron. Haal de kabel los voor het proces dat niet wordt
gebruikt.
D Maak gebruik van aardlekbescherming wanneer u hulpapparatuur
gebruikt in vochtige of natte locaties.
OM-273476 Pagina 2
Er staat ook NA het afsluiten van de
voedingsspanning nog een AANZIENLIJKE
GELIJKSPANNING op het voedingsgedeelte van de
inverter lasstroombronnen.
D Zet de gelijkstroom-wisselstroomomzetter uit, maak de voedings-
stekker los en ontlaad de invoercondensatoren overenkomstig de
aanwijzingen in de Sectie Onderhoud, voordat u enig onderdeeel
aanraakt.
Door HETE ONDERDELEN kunnen
brandwonden ontstaan.
D Hete onderdelen niet met blote handen aan-
raken
D Laat apparatuur altijd afkoelen, voor u eraan
gaat werken.
D Gebruik de juiste gereedschappen om hete onderdelen beet te
pakken en/of draag zware geïsoleerde lashandschoenen en
kleding om brandwonden te voorkomen.
ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk
zijn.
Tijdens het lassen komen rook en gassen vrij. Het
inademen hiervan kan gevaarlijk zijn voor uw
gezondheid.
D Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Adem de rook niet in.
D Als u binnen last, ventileer de ruimte dan goed en/of zorg dat las-
rook en gassen afgezogen worden. De aanbevolen manier om te
bepalen of er voldoende ventilatie is, is monsters te nemen van de
dampen en gassen waaraan het personeel wordt blootgesteld en
deze te analyseren op samenstelling en hoeveelheid.
D Als er een slechte ventilatie is, gebruik dan een goedgekeurd gas-
masker.
D Lees de Materiaalveiligheidsinformatiebladen en de instructies
van de fabrikant voor hechtmiddelen, coatings, schoonmaak-
middelen, slijtdelen, koelmiddelen, ontvetters, fluxpoeder en
metalen en zorg dat u alles goed begrijpt.
D Werk alleen in een beslotenruimte als deze goed geventileerd
wordt. Of als u een beademingsapparaat draagt. Zorg ervoor dat
er altijd een ervaren persoon toekijkt. Lasdampen en gassen kun-
nen lucht verdringen en het zuurstofgehalte verlagen, wat
schadelijke invloed heeft op u lichaam en zelfs dodelijk kan zijn.
Zorg voor veilige ademlucht.
D Las niet in ruimtes waar dingen worden ontvet, schoongemaakt of
waar wordt gesproeid. De hitte en stralen van de boog kunnen rea-
geren met dampen en op deze manier zwaar vergiftigde en
irriterende gassen vormen
D Las geen beklede metalen zoals gegalvaniseerd of met lood-of
cadmium bedekt staal, tenzij de bekleding verwijderd wordt van
het gedeelte dat gelast moet worden, de ruimte goed geventileerd
wordt en u, indien nodig, een gasmasker draagt. De belkedingen
en metalen die deze elementen bevatten kunnen giftige dampen
produceren als ze gelast worden.
De STRALEN UIT DE BOOG kunnen
ogen en huid verbranden
Boogstralen van het lasproces produceren zichbare
en onzichtbare (ultraviolette en infrarood) stralen die
uw ogen en huid kunnen verbranden. Tijdens het
lassen vliegen lasspatten en vonken in het rond.
D Draag tijdens het lassen of toekijken tijdens het lassen een las-
helm voorzien van een lasglas met de juiste tint om uw gezicht en
ogen tegen boogstralen en vonken te beschermen. (zie ANSI
Z49.1 en Z87.1 in de Veiligheidsvoorschriften).
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen onder
uw helm
D Gebruik beschermende lasgordijnen of schermen om anderen te-
gen flitsen en verblindend licht te beschermen ; waarschuw
anderen om niet in de boog te kijken.
D Draag lichaamsbescherming die is gemaakt van duurzaam
vuurbestendig materiaal (leer, zware katoen, wol). Lichaamsbe-
scherming houdt ook olievrije kleding in zoals leren
handschoenen, een zwaar overhemd, een broek zonder omslag,
hoge schoenen en een pet.
LASSEN kan brand of explosies ver-
oorzaken
Als er gelast wordt aan gesloten vaten zoals tanks,
trommels of pijpen, kunnen deze opgeblazen
worden Er kunnen vonken van de lasboog afvliegen.
De rondvliegende vonken, de temperatuur van het
werkstuk en van het gereedschap kunnen brand en brandwonden
veroorzaken. Toevallig contact van een elektrode met metalen
voorwerpen kan vonken, explosies, oververhitting of brand ver-
oorzaken. Controleer eerst of de omgeving veilig is voordat u gaat
lassen.
D Verwijder alle brandbare materialen in een straal van 10 meter van
de lasboog. Als dit niet mogelijk is, dek ze dan goed af met brand-
werende materialen.
D Las niet op plaatsen waar rondvliegende vonken brandbaar mate-
riaal kunnen raken.
D Bescherm uzelf en anderen tegen rondvliegende vonken en heet
metaal.
D Wees erop attent dat vonken en hete materialen van het laswerk
gemakkelijk door kleine hoeken en gaten naar naastliggende ruim-
tes kunnen vliegen.
D Kijk goed uit voor brand en houd een brandblusser in de buurt
D Wees erop bedacht dat bij het lassen van plafonds, vloeren, schei-
dingswanden of tussenschotten brand kan ontstaan aan de
tegenovergestelde zijde
D Las niet aan containers waarin ooit brandbare stoffen zijn opgesla-
gen of aan besloten ruimtes zoals tanks, vaten of buizen tenzij ze
voldoende voorbereid zijn conform AWS F4.1 en AWS 6.0 (zie Vei-
ligheidsvoorschriften).
D Las nooit waar de lucht brandbaar stof, gas of vloeistofdamp (bij-
voorbeeld benzinedamp) kan bevatten.
D Verbind de massakabel met het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
plaats waar gelast moet worden, zodat de lasstroom een direkte
en korte weg aflegt en elektrische schokken en brandrisico’s ver-
meden kunnen worden
D Gebruik een lasapparaat niet om bevroren pijpen te ontdooien.
D Haal de elektrode uit de elektrodehouder of knip de lasdraad af aan
de contactbuis als niet gelast wordt.
D Draag lichaamsbescherming die is gemaakt van duurzaam
vuurbestendig materiaal (leer, zware katoen, wol). Lichaamsbe-
scherming houdt ook olievrije kleding in zoals leren
handschoenen, een zwaar overhemd, een broek zonder omslag,
hoge schoenen en een pet.
D Zorg ervoor dat u geen brandbare voorwerpen zoals aanstekers of
lucifers bij u draagt als u gaat lassen.
D Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er zeker
van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen zijn.
D Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken; geen
zwaardere nemen of deze doorverbinden.
D Volg de vereisten in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) en NFPA 51B voor
werken met hoge temperaturen, zorg dat er een brandmelder aan-
wezig is en dat u een blusapparaat onder handbereik hebt.
D Lees de Materiaalveiligheidsinformatiebladen en de instructies
van de fabrikant voor hechtmiddelen, coatings, schoonmaak-
middelen, slijtdelen, koelmiddelen, ontvetters, fluxpoeder en
metalen en zorg dat u alles goed begrijpt.
OM-273476 Pagina 3
RONDVLIEGEND METAAL of STOF
kan de ogen verwonden.
D Door lassen, bikken, het gebruik van draadbor-
stels en slijpen kunnen vonken en rodvliegen-
de metaal-schilfers ontstaan. Als lasrupsen af-
koelen, kunnen er slakresten rondvliegen.
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen, zelfs
onder uw lashelm.
GASVORMING kan schadelijk voor
de gezondheid of zelfs dodelijk zijn
D Draai de persgastoevoer dicht, wanneer u
geen gas gebruikt.
D Zorg altijd voor ventilatie in enge ruimtes of ge-
bruik goedgekeurde beademingsapparatuur
ELEKTRISCHE EN MAGNETISCHE
VELDEN kunnen van invloed zijn op
geïmplanteerde medische apparatuur.
D Mensen die een pacemaker of een ander
geïmplanteerd medisch apparaat dragen,
moeten uit de buurt blijven.
D Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen,
moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen
voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met
booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of
inductieverwarmen.
LAWAAI kan het gehoor aantasten
Lawaai van bepaalde werkzaamheden of appara-
tuur kan uw gehoor aantasten
D Draag goedgekeurde gehoorbescherming als
het geluidsniveau te hoog is
GASFLESSEN kunnen exploderen
als ze beschadigd worden
Persgasflessen bevatten gas dat onder hoge druk
staat. Als een gasfles beschadigd wordt, kan deze
exploderen. Aangezien gasflessen normaal ge-
sproken een onderdeel uitmaken van het van het
lasproces moet u er voorzichtig mee omgaan.
D Bescherm gasflessen tegen hoge temperaturen, mechanische
schokken, slak, open vuur, vonken en vlambogen.
D Plaats de gasflessen rechtop in een rek of in de laskar zodat ze
niet kunnen vallen of omkantelen.
D Houd de flessen uit de buurt van alle las- of andere stroom-
kringen
D Hang nooit een elektrodehouder over een gasfles.
D Laat nooit een laselektrode in aanraking komen met een gasfles.
D Las nooit op een gasfles onder druk; een explosie zal het gevolg
zijn.
D Gebruik het juiste beschermgas, reduceerventielen, slangen en
hulpstukken die speciaal bedoeld zijn voor een bepaalde toe-
passing; onderhoud deze en bijhorende onderdelen goed.
D Draai uw gezicht weg van de uitgang van het ventiel wanneer u
het cilinderventiel opent. Niet vóór of achter de regelaar gaan
staan wanneer u het ventiel opent.
D Laat de beschermende kap over het ventiel over het ventiel zit-
ten behalve als de fles gebruikt wordt of aangesloten is voor ge-
bruik.
D Gebruik de juiste apparatuur, de juiste procedures en een vol-
doende aantal personen om gasflessen te tillen en verplaatsen
D Lees en volg de instructies op de flessen met gecomprimeerd
gas, bijbehorend materiaal en de CGA publikatie die in de Veilig-
heidsvoorschriften staat.
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud
BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR
D Installeer of plaats het apparaat niet op, boven
of vlakbij ontbrandbare oppervlakken.
D Het apparaat niet in de buurt van brandbare
stoffen installeren.
D Overbelast de bedrading van het gebouw niet- controleer of het
voedingsnet sterk genoeg is, goed beschermd is en dit apparaat
aan kan.
VALLENDE APPARATUUR kan letsel
veroorzaken.
D Gebruik alleen het hijsoog om het apparaat op
te tillen, en NIET de laskar, gasflessen of ande-
re accessoires.
D Gebruik gereedschap met voldoende capaciteit om het apparaat
op te tillen en te ondersteunen.
D Als u hefvorken gebruikt om het apparaat te verplaatsen, zorg er
dan voor dat de vorken zo lang zijn, dat ze aan de andere kant
onder het apparaat uitsteken.
D Let er bij het werken in de open lucht op dat kabels en snoeren
niet in aanraking kunnen komen met rijdende voertuigen.
D Volg bij het handmatig optillen van zware onderdelen of
apparatuur de Amerikaanse ARBOrichtlijn getiteld
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation
(Publication No. 94–110).
TE LANGDURIG GEBRUIK kan leiden
tot OVERVERHITTING.
D Laat het apparaat goed afkoelen; houd u aan
de nominale inschakelduur.
D Verminder de stroomsterkte of de inschakel-
duur voordat u opnieuw begint met lassen.
D Blokkeer of filter de luchtaanvoer naar het apparaat niet.
RONDVLIEGENDE LASSPATTEN
kunnen letsel veroorzaken.
D Draag gezichtsbescherming om de ogen en
het gezicht te beschermen.
D Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is
van de juiste beschermkast en op een veilige locatie. Draag hier-
bij de juiste gezichts-, hand- en lichaamsbescherming.
D Vonken kunnen brand veroorzaken brandbare stoffen uit de
buurt houden.
STATISCHE ELEKTRICITEIT kan PC-
kaarten beschadigen
D Doe een geaarde polsband om VOORDAT u
printplaten of onderdelen aanraakt.
D Gebruik goede anti-statische zakken of dozen
voor het opslaan, verplaatsen of transporteren
van PC-printplaten.
OM-273476 Pagina 4
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken.
D Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen
D Blijf uit de buurt van afknijppunten zoals aan-
drijfrollen.
LASDRAAD kan letsel veroorzaken
D Bedien de toortsschakelaar pas als u de aan-
wijzing krijgt om dat te doen.
D Richt het pistool niet op enig lichaamsdeel, an-
dere mensen of op enig materiaal als de draad
wordt ingevoerd.
ONTPLOFFEN VAN DE ACCU kan
letsel veroorzaken.
D Gebruik het lasapparaat niet om accu’s op te
laden of om voertuigen te starten tenzij het een
acculaadvoorziening heeft die hiervoor
speciaal is bedoeld.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken
D Blijf uit de buurt van bewegende delen zoals
ventilatoren.
D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen ver-
wijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud
en storingzoeken.
D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen ver-
wijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud
en storingzoeken.
D Breng eerst deuren, panelen, deksels en beschermplaten weer
aan na afloop van het onderhoud en sluit pas dan de voeding
weer aan.
LEES DE INSTRUCTIES.
D Lees nauwkeurig de gebruikershandleiding en
alle waarschuwingslabels, voordat u de
machine installeert, gebruikt of er onderhoud
aan pleegt, en volg de aanwijzingen steeds op.
Lees de veiligheidsinformatie aan het begin
van de handleiding en in elk hoofdstuk.
D Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen van de fabri-
kant.
D Voer installatie, onderhoud en service uit in overeenstemming
met de gebruikershandleidingen, de industriële normen en de
landelijke en ter plekke geldende regelgeving.
H.F. STRALING kan storingen veroor-
zaken
D Hoog-frequente straling kan storing ver-
oorzaken bij radio-navigatie, veiligheidsdien-
sten, computers en communicatie-apparatuur.
D Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektroni-
sche apparatuur deze installatie uitvoeren.
D De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddellijk herstel door
een bevoegd elektricien bij storingsproblemen als gevolg van de
installatie
D Als u van overheidswege klachten krijgt over storingen, stop dan
onmiddellijk met het gebruik van de apparatuur.
D Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden.
D Houd deuren en panelen van hoogfrequentbronnen stevig dicht,
houd de elektrodeafstand op de juiste instelling en zorg voor aar-
ding en afscherming om de mogelijkheid van storingen tot een
minimum te beperken.
BOOGLASSEN kan interferentie
veroorzaken.
D Elektromagnetische energie kan interferentie
veroorzaken bij gevoelige elektronische
apparatuur zoals computers en
computergestuurde apparatuur zoals robots.
D Zorg ervoor dat alle apparatuur in het lasgebied elektromagne-
tisch compatibel is.
D Om mogelijke interferentie te verminderen moet u de laskabels
zo kort mogelijk houden, dicht bij elkaar en laag, bijvoorbeeld op
de vloer.
D Voer de laswerkzaamheden uit op 100 meter afstand van
gevoelige elektronische apparatuur.
D Zorg ervoor dat dit lasapparaat conform de aanwijzingen in deze
handleiding wordt geïnstalleerd en geaard.
D Als er dan nog steeds interferentie optreedt, dient de gebruiker
extra maatregelen te nemen, zoals verplaatsing van het
lasapparaat, gebruik van afgeschermde kabels, gebruik van
lijnfilters of afscherming van het werkterrein.
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen
Las- en snijapparatuur produceert dampen of gassen die che-
micaliën bevatten waarvan het de Staat Californië bekend is
dat ze geboorteafwijkingen en, in sommige gevallen, kanker
veroorzaken. (California Health & Safety Code, sectie 25249.5
en volgend.)
Dit product bevat chemicaliën, waaronder lood waarvan het
de Staat Californië bekend is dat het kanker, geboorteafwij-
kingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaakt. Was
na gebruik uw handen.
OM-273476 Pagina 5
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com-
bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cga-
net.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS
(phone: 800-463-6727, website: www.csagroup.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
site: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Super-
intendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Na-
tional Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30329-4027 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie)
Elektrische stroom die door een draad stroomt veroorzaakt plaatselijk
elektrische en magnetische velden (EMV). De stroom bij booglassen
(en verwante processen zoals puntlassen, gutsen, plasmasnijden
en inductieverwarmingsprocessen) zorgt voor een elektromagnetisch
veld rondom het lascircuit. Elektromagnetische velden (EMV) kunnen
invloed hebben op medische implantaten, zoals pacemakers. Voor per-
sonen die medische implantaten hebben moeten beschermende
maatregelen worden genomen, bijv. toegangsbeperking voor pas-
santen of een risicoanalyse voor iedere afzonderlijke lasser. Beperk
bijvoorbeeld de toegang voor omstanders of voer afzonderlijke risico-
beoordelingen uit voor lassers. Alle lassers moeten de volgende
procedures naleven om zo blootstelling aan elektromagneti-
schevelden van de lasstroomkring tot een minimum te beperken:
1. Houd kabels dicht bij elkaar door ze in elkaar te twisten of vast te
plakken of gebruik kabelbescherming.
2. Kom niet met uw lichaam tussen de laskabels. Leg de kabel aan
één kant en weg van de gebruiker.
3. Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam.
4. Houd hoofd en romp zo ver mogelijk verwijderd van de
apparatuur in de lasstroomkring.
5. Monteer de massaklem aan het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
las.
6. Niet direct naast de lasstroombron werken, er niet op gaan zitten
en er niet op leunen.
7. Niet lassen terwijl u de lasstroombron of het
draadaanvoersysteem draagt.
Over geïmplanteerde medische apparatuur:
Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun
arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt
komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, pla-
smaboogsnijden of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts
wordt geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen.
OM-273476 Pagina 6
OM-273476 Pagina 7
HOOFDSTUK 2 DEFINITIES
2-1. Aanvullende veiligheidssymbolen en definities
. Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CEproducten.
Waarschuwing! Voorzichtig! Sommige symbolen duiden op mogelijke gevaren.
Safe1 201205
Werp het product niet weg (waar dit van toepassing is) met het gewone afval.
Hergebruik of recycleer de Elektrische en Elektronische afvalapparatuur (WEEE) door deze weg te doen bij een
aangewezen ophaalinstallatie.
Neem voor verdere informatie contact op met uw plaatselijke recycleerinstantie of plaatselijke distributeur.
Safe37 201205
Draag droge isolerende handschoenen. Raak de elektrode niet met de blote hand aan. Draag geen natte of
beschadigde handschoenen.
Safe2 201205
Bescherm uzelf tegen elektrische schokken door beschermende kleding te dragen die u bij de werkzaamheden
en van de aarding isoleert.
Safe3 201205
Sluit de voeding naar de machine af of neem de stekker uit alvorens u hier aan begint te werken.
Safe5 201205
Houd uw hoofd uit de dampen.
Safe6 201205
Gebruik geforceerde ventilatie of plaatselijke uitlaat om de dampen te verwijderen.
Safe8 201205
Gebruik een ventilator om de dampen te verwijderen.
Safe10 201205
Houd ontvlambare delen uit de buurt van het laswerk. Las niet in de buurt van ontvlambare delen.
Safe12 201205
Lasvonken kunnen brand geven. Houd een brandblusapparaat in de buurt, en zorg dat er een persoon in de
buurt is die dit kan hanteren.
Safe14 201205
OM-273476 Pagina 8
Las niet op trommels of gesloten vaten.
Safe16 201205
Verwijder geen bedekkingen van het label en verf (bedek) dit ook niet.
Safe20 201205
Sluit de voeding naar het de machine af of neem de stekker uit alvorens hier u aan begint te werken.
Safe30 201205
Aandrijfrollen kunnen de vingers verwonden.
Safe32 201205
Tijdens de laswerkzaamheden staan het lasdraad en aandrijfonderdelen onder spanning houd uw handen en
metalen voorwerpen uit de buurt.
Safe33 201205
Draag een hoed en veiligheidsbril. Gebruik oorbescherming en knoop
de kraag van uw overhemd dicht. Gebruik een helm met een correct
schaduwfilter. Draag volledige lichaamsbescherming.
Safe38 201205
Kasjf;laksf;lkasdf'l;aksdf;lkasd;flksadflkasd;lk
Kasjf;laksf;lkasdf'l;aksdf;lkasd;flksadflkasd;lk
Kasjf;laksf;lkasdf'l;aksdf;lkasd;flksadflkasd;lk
Train uzelf en lees de instructies alvorens u aan de machine werkt
of het lassen begint.
Safe40 201205
OM-273476 Pagina 9
2-2. Diverse symbolen en definities
.
Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CEproducten.
Uitgang
A
Ampères
V
Spanning
Directe stroom
(DC)
X
Inschakelduur Draadaanvoer Percent
IP
Beveiligingsgraad
Ingang
Spanningsloze
draadaanvoer naar
werkstuk
Purgeren met gas Snel
Constante stroom
Kortsluitings-
schakelaar
Constante
spanning
Laag
Schakelaar
Houdfunctie UIT
Schakelaar
Houdfunctie AAN
I
2
Nominale
lasstroom
Verhoging
Lees de instructies
U
1
Primaire spanning
U
2
Conventionele
belastingsspanning
Gesloten
I
1
Primaire
stroomsterkte
Sequentie Programma Proces
Draadtype Gastype
Verstelbare
inductantie
Tijd
Booglengte Netaansluiting USB Geheugen
Driefasen Boogregelingsknop Drukknop
Draaiknop en
drukknop
Uitgang Aan
Synergische
keuzestand actief
Materiaaldikte
Aantekeningen
OM-273476 Pagina 10
HOOFDSTUK 3 SPECIFICATIES
3-1. Locatie van de labels met het serienummer en de technische gegevens
Het serienummer en de aansluitgegevens zijn bij dit product aan de achterzijde te vinden. Gebruik het label met technische gegevens om de vereisten
voor de voeding en/of de nominale uitgangsbelasting te bepalen. Noteer het serienummer in de ruimte op de achterkaft van deze handleiding voor
later gebruik.
3-2. Specificaties
Ingangsver
mogen
Welder Power
Source Type
(Type
lasstroombron)
Indicator voor
draadaanvoersnelheid*
Bereik
draaddiameter
Lascircuitrating
Algemene
afmetingen
Gewicht
50 VDC Continuum
Serie
Standaard:
501000 ipm
(1,2725,4 mpm)
0,035 tot 0,5/64 in.
(0,9 tot 2 mm)
NON CE
75 Volt
500 Ampères, 100%
Inschakelduur
Hoogte:
9 1/4 in.
(235 mm)
breedte:
9 15/32 in.
(241 mm)
breedte
Lengte:
13 in.
(330 mm)
16,5 lb
(7,5 kg)
CE
75 Volt 400 Ampères,
100% Inschakelduur
*Zie hoofdstuk 3-4 voor gedetailleerde informatie over draadtype, draadformaat en draadsnelheid.
3-3. Omgevingsspecificaties
A. IPgraad
IPgraad
IP2X
Dit apparaat is ontworpen voor binnenshuis gebruik en is niet bedoeld om buiten te bewaren.
IP2X 201406
B. Informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
! Deze Klasse A apparatuur is niet bestemd voor gebruik in residentiële locaties waar de elektrische voeding wordt geleverd door
middel van het openbare laagspanningsnet. Elektromagnetische compatibiliteit in deze locaties is mogelijk problematisch door
geleide en uitgestraalde storingen.
ce-emc 3 2014-07
C. Temperatuurspecificaties
Bereik bedrijfstemperatuur Temperatuurbereik tijdens opslag/transport
14 tot 104 °F (10 tot 40 °C)
4 tot 131 °F (20 tot 55 °C)
Temp1_016- 08
OM-273476 Pagina 11
D. China EEP Informatie gevaarlijke substanties

China EEP Informatie gevaarlijke substanties

Naam onderdeel
()
(indien van toepassing)

Gevaarlijke substantie
Pb
Hg
Cd

Cr6

PBB

PBDE
黄铜铜部
Onderdelen van messing en
koper
X O O O O O

Koppelapparaten
X O O O O O

Schakelapparaten
O O X O O O

Kabel en kabelaccessoires
X O O O O O

Batterijen
X O O O O O
SJ/T 11364.
Deze tabel is opgesteld conform China SJ/T 11364.
O:
该部GB/T26572限量要.
geeft aan dat de concentratie van de gevaarlijke substantie in alle homogene materialen van het onderdeel lager is dan de relevante grens-
waarde China GB/T 26572.
X:
该部量超GB/T26572限量要.
geeft aan dat de concentratie van de gevaarlijke substantie in minstens één homogeen materiaal van het onderdeel hoger is dan de relevante
grenswaarde China GB/T 26572.
SJ/Z11388.
De EFUPwaarde van deze EEP is gedefinieerd conform China SJ/Z 11388.
EEP_201606
3-4. Tabel draadtype, formaat, en draadaanvoersnelheid
Draadformaat 0,035 0,045 0,052 0,062 5/64
Massief staal
MIG:
50 tot 1000 ipm
(1,27 to 25,40 mpm)
Accupulse:
75 tot 1000 ipm
(1,91 to 25,40 mpm)
MIG:
50 tot 1000 ipm
(1,27 to 25,40 mpm)
Accupulse:
50 tot 1000 ipm
(1,91 to 25,40 mpm)
MIG:
50 tot 800 ipm
(1,27 to 20,22 mpm)
Accupulse:
50 tot 800 ipm
(1,27 to 20,22 mpm)
MIG:
50 tot 600 ipm
(1,27 to 15,24 mpm)
Accupulse:
50 tot 600 ipm
(1,27 to 15,24 mpm)
N.v.t.
Metalcore staal N.v.t.
MIG:
50 tot 1000 ipm
(1,27 to 25,40 mpm)
Accupulse:
50 tot 800 ipm
(1,27 to 20,32 mpm)
MIG:
50 tot 900 ipm
(1,27 to 22,86 mpm)
Accupulse:
50 tot 700 ipm
(127 to 17,78 mpm)
MIG:
50 tot 700 ipm
(1,27 to 17,78 mpm)
Accupulse:
50 tot 600 ipm
(1,27 to 15,24 mpm)
N.v.t.
Staal met gevulde
draad
N.v.t.
MIG:
200 tot 900 ipm
(5,08 to 22,86 mpm)
MIG:
200 tot 900 ipm
(5,08 to 22,86 mpm)
MIG:
150 tot 800 ipm
(3,81 to 20,32 mpm)
MIG:
100 tot 400 ipm
(2,54 to 10,16 mpm)
OM-273476 Pagina 12
Inches Millimeters
A 7,250 184
B 0,626 16
C 7,666 195
D 3,500 89
E 4,351 111
F 3,696 95
G 3,569 101
H 3,250 83
3-5. Algemene afmetingen en montage gatopstelling
Inches Millimeters
A 10 254
B *10 *254
C 8 3/4 222
A
*B
C
Montage draadaandrijving
Montagegaten
301207010
*Lengte met inbegrip van gasfilter
D E
F
G
H
A B
C
OM-273476 Pagina 13
HOOFDSTUK 4 INSTALLATIE
1 Lasstroombron
2 Gascilinder
3 Zijbalk
4 Lasbesturing
5 Spoelondersteuning
6 Montage draadaandrijving
7 Automatisch laspistool
4-1. Typische locatie apparaat
ST-131 138-A
1
2
3
4
5
6
7
4-2. Verbindingen
301207010
1 Jog/Intrekschakelaar
2 10-stekkerbusbesturing stekkerdoos
RC3
3 Gasdoorspoelschakelaar
Verbind de aansluitkabel van de
achterzijde van de lasstroombron met de
draadaandrijfunit.
De aansluitingen voert u uit door het
sleutelgat op één lijn te zetten, de stekker
in te steken en aan de schroefkraag te
draaien.
4 Klepfitting beschermgas
Vereist een slangaansluiting met 5/818
rechtse schroefdraad.
Voor pistolen met externe
gasaansluitingen, verwijder de slang van
de getande fitting in de buurt van de
pistool/draadaanvoeropening en verbind
het pistool.
1
2
3
4
OM-273476 Pagina 14
4-3. Informatie afstands 10pins stekkerdoos voor de draadaanvoerunit RC2
301207-010
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Stekkerbus Gegevens van de stekkerbussen
A +50 volt DC gemeenschappelijk
B +50 volt DC gemeenschappelijk
C Spanningsdetectie
D +50 volt DC gemeenschappelijk
E +50 volt DC gemeenschappelijk
F ENET Rx
G ENET Tx
H Afvoer
I ENET Tx +
J ENET Rx +
Aantekeningen
OM-273476 Pagina 15
! Schakel apparaat uit voordat men de
laskabels aansluit op de tabs of
klemmen van de lasuitgang.
! Als u de laskabels niet goed aansluit,
kan dat sterke verhitting en brand
veroorzaken of uw machine
beschadigen.
Zorg dat alle aansluitingen goed stevig zijn.
Tabaansluiting
. Plaats niets tussen de aansluitklem van
de laskabel en de tabuitgang. Zorg dat
de oppervlakken van de laskabelklem
en de tabuitgang schoon zijn.
1 Laskabelklem
2 Correcte laskabelaansluiting voor
enkele aanvoerdraad
3 Correcte laskabelaansluiting voor 2/0
en grotere dubbele kabels
4 Onjuiste aansluiting laskabel
5 Lasuitgangsklembout
6 Stelmoer
7 Laskabelklem
8 Uitgangsklem
Verwijder de meegeleverde bout en moer
van de lasuitgangsklem. Plaats de bout in
het gat van de laskabelklem en gat in de
lasuitgangsklem. Schroef de bout aan totdat
de kabelklem vast tegen de uitgangsklem is
aangedraaid.
Benodigd
gereedschap:
Achteraanzicht
1
301207010 / Ref. 259 120-B
4-4. De lasstroomkabel aansluiten
5
2
678
4
5
3
6
7
8
7
2/0 en grotere dubbele
kabels
9/16 in. (14 mm)
9/16 in. (14 mm)
OM-273476 Pagina 16
4-5. Laspistool installeren
276492-B / ref. 270 026-A / Ref. 260233-B
1 Knop voedingsklem
2 Vergrendelingslip pistool
3 Vergrendelingslip pistool
180 graden gedraaid
4 Electriciteitspinsleuf
5 Uiteinde pistoolverbinding
Pistool installeren met
Accumate verbinding.
Laat de knop van de
elektriciteitsklep los en zorg dat de
elektriciteitspin van het pistool vrij
staat van de vergrendelingslip van
het pistool.
Druk de elektriciteitspin zo ver
mogelijk in de elektriciteitsklem
zodat de sleuf in de pin van het
pistool overeenkomt met de
vergrendelingslip van het pistool.
Zet het pistool vast door de knop
van de elektriciteitsklem aan te
draaien.
Pistool installeren zonder
Accumate verbinding.
Als u een pistool zonder sleuf in de
elektriciteitspin gebruikt, laat dan
de elektriciteitsknop los en draai het
pistool van de vergrendelingslip
180 graden. Dit voorkomt dat de
vergrendelingslip te ver in de
elektriciteitspin van de
pistoolaansluiting steekt.
Druk de elektriciteitspin zo ver
mogelijk in de elektriciteitsklem.
Zet het pistool vast door de knop
van de elektriciteitsklem aan te
draaien.
4
Pistool installeren met
Accumate verbinding
Pistool installeren zonder
Accumate verbinding
5
2 311
OM-273476 Pagina 17
4-6. Kabelgeleiders en aandrijfrollen installeren
301207-10 / Ref. 276623-A
Kabelgeleiders en aandrijfrollen
installeren
1 Montage aandrijfrolspanning
Open spanningsmontage
2 Klemschroef aandrijfrol
3 Klem aandrijfrol
4 Aandrijfroldrager en bevestigingsring
Klemschroef verwijderen
Klem aandrijfrol verwijderen
5 Aandrijfrol
Draai aan de bevestigingsringen totdat de
lip op één lijn komt met de sleuven in de
aandrijfrollen. Neem de aandrijfrollen uit de
dragers.
6 Veer en kogelmontage
7 Antislijtage geleider
8 Ingangsdraadgeleider
9 Duimschroef
Installeer de draadgeleider in de antislijtage
geleider, en bevestig met behulp van een
stelschroef.
Laat de duimschroef los.
Druk de ingangsgeleider in de opening
totdat de sleuf overeenkomt met de
duimschroef. Maak de duimschroef vast
om de ingangsgeleider te bevestigen.
10 Tussendraadgeleider
. Ondersteun de oppervlakken van de
tussendraadgeleider aan de
achterzijde van de aandrijfbehuizing
Druk de tussengeleider in de opening totdat
de sleuf bevestigd is met een veer en
kogelmontage.
Installeer de aandrijfrollen en
aandrijfrolklem. Bevestig de klem met een
schroef.
11 Bovenste aandrijfrolas
Trek aan de as van de aandrijfrol en
verwijder deze van de roldrager. Installeer
de aandrijfrol, draai aan de
bevestigingsring totdat deze stopt en
vastklikt, plaats de drager terug in de
spanklemmontage, en bevestig de drager
aan de as van de aandrijfrol. Doe hetzelfde
voor de resterende span montage.
. Sluit de spanmontage nooit als de
aandrijfrolklem (3) is verwijderd.
Kabelgeleiders en aandrijfrollen
uitlijnen
Voor zelfuitlijnende aandrijfrollen is geen
manuele aanpassing nodig.
Aandrijfrollen reinigen
Verwijder de aandrijfrollen en maak de
sleuven schoon met behulp van een
draadborstel.
Sluit het deksel van de aandrijfmontage.
7
8
10
6
9
1
5
4
2
3
11
OM-273476 Pagina 18
Aandrijfrollen
Einde liner
Achterzijde
pistool
. Voor de beste draadaanvoerprestatie,
zorg dat de uitgangskabel het juiste
formaat liner heeft voor het formaat
lasdraad dat wordt gebruikt. Als het
pistool geplaatst is, dient de liner die van
achter van het pistool uitloopt zo dicht
mogelijk bij de aandrijfrollen te zijn,
zonder deze aan te raken.
Pistool installeren. Leg de pistoolkabel recht.
Snijd het uiteinde van de kabel af. Druk de
draadgeleidingen tot aan de aandrijfrollen;
blijf het draad vasthouden. Druk op de
Jogknop om de draad uit het pistool aan te
voeren.
. Voor zacht draad of roestvrij staaldraad
met een kleine diameter, verminder de
druk van de aandrijfrol aan de achterzijde
van de rol tot de helft van die van de rollen
aan de voorzijde.
. Om de druk van de aandrijfrol aan te
passen, houd het mondstuk ongeveer
2 in. (51 mm) van het nietgeleidende
oppervlak en druk op de jogknop om het
draag tegen het oppervlak aan te voeren.
Zet de knop vast zodat het draad niet kan
glijden. Draai deze niet te hard aan. Als
de contacttip volledige geblokkeerd is,
zal het draad bij de draadaanvoerunit
gaan glijden (zie drukinstelling boven).
Snijd het draad af. Sluit het deksel.
4-7. Lasdraad installeren en bevestigen
242 517-A / Ref. 156 798-A / Ref. 269 820-A
Benodigd gereedschap:
Druk
instellen
Druk
Indicator
Schaal
6 in.
(150 mm)
Trek aan het draad en houd het
vast; snijd het uiteinde af.
. Houd het draad goed vast zodat het niet
gaat rafelen.
Schakel de hoofdvoeding in bij lasstroombron.
HOUT
OM-273476 Pagina 19
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD & PROBLEEMOPLOSSING
5-1. Routineonderhoud
! Ontkoppel de
netvoeding voordat u
onderhoud uitvoert.
. Geef vaker een
onderhoudsbeurt als het
apparaat zwaar belast wordt.
n = Controleren Z = Wijzigen ~ = Reinigen l = Vervangen
* Moet worden uitgevoerd door een door de fabrikant erkende serviceagent
Referentie
Elke 3
maanden
l onleesbare labels ~ lasklemmen nl laskabels nl pistoolkabels
nl snoeren nl onderdelen met
barsten of scheuren
~ lasaansluitingen n laskabelaansluitingen
aandraaien
l beschadigde gasleiding
Elke 6
maanden
OF
~ aandrijfrollen ~ binnenkant van het
apparaat
5-2. Probleemoplossing
! Ontkoppel de netvoeding voordat u problemen oplost.
Probleem Oplossing
Draadaanvoer, beschermgas stroomt, maar het
elektrodedraad heeft geen stroom.
Controleer de laskabelaansluitingen en bevestig de kabelverbindingen (zie hoofdstuk 4-4).
De aanvoer van het elektrodedraad stopt of is
onregelmatig tijdens het lassen.
Controleer de pistoolschakelaar. Zie de handleiding bij het pistool.
Controleer de pistoolschakelaar. Zie de handleiding bij het pistool.
Stel de spanning van de naaf en de druk van de aandrijfrol in (zie hoofdstuk 4-7).
Verander dit naar het correcte formaat van de aandrijfrol (zie hoofdstuk 4-6).
Reinig of vervang een vuile of versleten aandrijfrol.
Incorrect formaat of versleten draadgeleidingen.
Vervang de contacttip of voering. Zie de handleiding bij het pistool.
Verwijder lasspetters of vreemd materiaal rond de mondstukopening.
Zorg dat een door de fabrikant erkende serviceagent de aandrijfmotor of
motorbesturingsbord PC1 controleert.
De motor loopt langzaam. Controleer de correcte ingangsspanning.
De netvoeding is aangesloten op de
draadaanvoerunit, maar de unit werkt niet.
Controleer de kabels van het laspistool en repareer de kabels of vervang het pistool.
OM-273476 Pagina 20
Aantekeningen
OM-273476 Pagina 21
HOOFDSTUK 6 ELEKTRISCH SCHEMA
274640-B
Figuur 6-1. Schakelschema
OM-273476 Pagina 22
HOOFDSTUK 7 ONDERDELENLIJST
10
8
5
7
17
9
6
3
13
2
12
11
Ref. 274772-D
4
16
1
18 Figuur 7-3
15
14
Figuur 7-1. Hoofdmontage (links)
OM-273476 Pagina 23
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Figuur 7-1. Hoofdmontage (links)
Quantity
1 276333 Bracket, Mtg AutoContinuum Circuit Board 1.. .............. .. ........................
2 275200 Base, AutoContinuum Drive 1.. .............. .. .....................................
3 200814 Hose Assy, SAE .187 Id X .410 Od X 17.000 W/Clamps 1.. .............. .. .............
4 228035 Valve, 34vdc 1way .75014 Thd 2mm Orf 100psi 1.. .............. .. ..................
5 +276419 Wrapper, AutoContinuum Feeder 1.. ............. .. .................................
6 +276352 Label, Nameplate AutoContinuum Drive Front 1.. ............. .. ......................
7 276354 Label, Nameplate AutoContinuum Drive Rear 1.. .............. .. ......................
8 276424 Insulator, Base AutoContinuum Drive 2.. .............. .. .............................
9 276423 Plate, Adapter Mtg Drive 1.. .............. .. .........................................
10 276524 Insulator, Mylar .014 X 6.500 X 6.250 1.. .............. .. .............................
11 270484 Switch,W/Leads (Purge) 1.. .............. .. ..........................................
12 268554 Plug, W/Leads (Dual Gas Valve) 1.. .............. .. ..................................
13 275318 Label, Warning General Precautionary (En/Fr/SPSym) 1.. .............. .. ..............
14 275806 Label, Warning Hot Surfaces And Moving Parts 1.. .............. .. .....................
15 PC36 273421 Circuit Card Assy, Motor/Feeder Comm Boom/Dual/Auto 1.. .... .... .. .............
16 PC35 262437 Circuit Card Assy, Feeder 10 Pin Filter 1.. .... .... .. .............................
17 211989 Fitting, W/Screen 1.. .............. .. ...............................................
18 Figuur 7-3 Drive Assembly 1.. ............ .. .................................................
271079 Cable, Ethernet Cat6 Ftp Rj45 12.000 In Lg (Right 1................... .. ..................
+ Bij het bestellen van een component die een waarschuwingslabel heeft, moet het label hier ook bij worden besteld.
Om de originele fabrieksprestatie van uw apparaat te onderhouden, maak alleen gebruik van de door de
fabrikant aanbevolen vervangingsonderdelen. Geef het model en serienummer als u onderdelen bij uw
plaatselijke leverancier bestelt.
OM-273476 Pagina 24
8
5
7
17
9
6
3
13
2
12
11
Ref. 278487-A
4
16
1
18
15
14
10
Figuur 7-4
Figuur 7-2. Hoofdmontage (rechts)
OM-273476 Pagina 25
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Figuur 7-2. Hoofdmontage (rechts)
Quantity
1 276333 Bracket, Mtg AutoContinuum Circuit Board 1.. .............. .. ........................
2 275200 Base, AutoContinuum Drive 1.. .............. .. .....................................
3 200814 Hose Assy, SAE .187 Id X .410 Od X 17.000 W/Clamps 1.. .............. .. .............
4 228035 Valve, 34vdc 1way .75014 Thd 2mm Orf 100psi 1.. .............. .. ..................
5 +276419 Wrapper, AutoContinuum Feeder 1.. ............. .. .................................
6 +275584 Label, Nameplate AutoContinuum Drive Front (Right) 1.. ............. .. ...............
7 275580 Label, Nameplate AutoContinuum Drive Rear (Right) 1.. .............. .. ................
8 276424 Insulator, Base AutoContinuum Drive 2.. .............. .. .............................
9 276423 Plate, Adapter Mtg Drive 1.. .............. .. .........................................
10 276524 Insulator, Mylar .014 X 6.500 X 6.250 1.. .............. .. .............................
11 270484 Switch,W/Leads (Purge) 1.. .............. .. ..........................................
12 268554 Plug, W/Leads (Dual Gas Valve) 1.. .............. .. ..................................
13 275318 Label, Warning General Precautionary (En/Fr/SPSym) 1.. .............. .. ..............
14 275806 Label, Warning Hot Surfaces And Moving Parts 1.. .............. .. .....................
15 PC36 273421 Circuit Card Assy, Motor/Feeder Comm Boom/Dual/Auto 1.. .... .... .. .............
16 PC35 262437 Circuit Card Assy, Feeder 10 Pin Filter 1.. .... .... .. .............................
17 211989 Fitting, W/Screen 1.. .............. .. ...............................................
18 Figuur 7-4 Drive Assembly 1.. ............ .. .................................................
263237 Cable, Ethernet Cat6 Ftp Rj45 14.000 In Lg 1................... .. ........................
+ Bij het bestellen van een component die een waarschuwingslabel heeft, moet het label hier ook bij worden besteld.
Om de originele fabrieksprestatie van uw apparaat te onderhouden, maak alleen gebruik van de door de
fabrikant aanbevolen vervangingsonderdelen. Geef het model en serienummer als u onderdelen bij uw
plaatselijke leverancier bestelt.
OM-273476 Pagina 26
1
8
4
3
7
5
6
10
11
9
13
15
12
14
Ref. 274772-D
2
Figuur 7-3. Montage aandrijving (links)
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Figuur 7-3. Montage aandrijving (links) (Figuur 7-1, Item 18)
Quantity
1 275201 Block, Inlet Automation 1.. .............. .. ...........................................
2 276525 Screw, Thumb Stl ..25020 x .375 Pld Nylon Head 1.. .............. .. ...................
275202 Assy, Power Pin Block Lh (includes) 1................... .. ...............................
3 275203 Block, Power Pin Lh 1.. .............. .... ...........................................
4 073432 Ftg, Hose Brs Barbed M 3/16 Tbg X 1/8 Npt 1.. .............. .... ......................
5 277263 Handle 1.. .............. .... .......................................................
6 262703 Lock, Power Pin 1.. .............. .... ...............................................
7 262691 Clamp, Power Pin Lh 1.. .............. .... ...........................................
8 010836 Pin, Spring 1.. .............. .... ....................................................
9 251557 Spring, Cprsn .210 Od X .026 Wire X 1.000 Pld 1.. .............. .... ....................
10 253589 Hub, Gear 1.. .............. .. ......................................................
11 276332 Insulator, Motor Mount 1.. .............. .. ...........................................
12 275492 Bus Bar,Power 1.. .............. .. ..................................................
13 257630 Motor, Gear 1/11hp 40vdc R Angle Lh Boom 1.. .............. .. ........................
14 255451 Encoder, Optical 1.. .............. .. ................................................
261787 Plug, W/Cable (Encoder) 1................... .. .........................................
15 Figuur 7-5 Wire Drive Assembly, No Motor 1.. ............ .. ...................................
+ Bij het bestellen van een component die een waarschuwingslabel heeft, moet het label hier ook bij worden besteld.
Om de originele fabrieksprestatie van uw apparaat te onderhouden, maak alleen gebruik van de door de
fabrikant aanbevolen vervangingsonderdelen. Geef het model en serienummer als u onderdelen bij uw
plaatselijke leverancier bestelt.
OM-273476 Pagina 27
8
4
3
7
5
6
10
11
9
13
15
12
14
Ref. 278487-A
2
1
Figuur 7-4. Montage aandrijving (rechts)
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Figuur 7-4. Montage aandrijving (rechts) (Figuur 7-1, Item 18)
Quantity
1 275201 Block, Inlet Automation 1.. .............. .. ...........................................
2 276525 Screw, Thumb Stl ..25020 x .375 Pld Nylon Head 1.. .............. .. ...................
275202 Assy, Power Pin Block Lh (includes) 1................... .. ...............................
3 275203 Block, Power Pin Lh 1.. .............. .... ...........................................
4 073432 Ftg, Hose Brs Barbed M 3/16 Tbg X 1/8 Npt 1.. .............. .... ......................
5 277263 Handle 1.. .............. .... .......................................................
6 262703 Lock, Power Pin 1.. .............. .... ...............................................
7 262691 Clamp, Power Pin Lh 1.. .............. .... ...........................................
8 010836 Pin, Spring 1.. .............. .... ....................................................
9 251557 Spring, Cprsn .210 Od X .026 Wire X 1.000 Pld 1.. .............. .... ....................
10 253589 Hub, Gear 1.. .............. .. ......................................................
11 276332 Insulator, Motor Mount 1.. .............. .. ...........................................
12 278305 Bus Bar,Power Rh 1.. .............. .. ...............................................
13 257630 Motor, Gear 1/11hp 40vdc R Angle Lh Boom 1.. .............. .. ........................
14 255451 Encoder, Optical 1.. .............. .. ................................................
261787 Plug, W/Cable (Encoder) 1................... .. .........................................
15 Figuur 7-5 Wire Drive Assembly, No Motor 1.. ............ .. ...................................
+ Bij het bestellen van een component die een waarschuwingslabel heeft, moet het label hier ook bij worden besteld.
Om de originele fabrieksprestatie van uw apparaat te onderhouden, maak alleen gebruik van de door de
fabrikant aanbevolen vervangingsonderdelen. Geef het model en serienummer als u onderdelen bij uw
plaatselijke leverancier bestelt.
OM-273476 Pagina 28
. De bevestigingsmaterialen zijn
algemeen gangbaar en alleen
te bestellen als ze op de lijst
staan.
276492-A
1
5
11
2
6
12
3
7
10
4
8
9
Figuur 7-5. Montage draadaandrijving, geen motor
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Figuur 7-5. Montage draadaandrijving, geen motor (Figuur 7-3, Item 15)
Quantity
1 260262 Assy, Pressure Arm Left 1.. .............. .. ..........................................
2 260263 Assy, Pressure Arm Right 1.. .............. .. ........................................
3 259150 Spring, Double Torsion .408 OD .051 Wire 1.. .............. .. .........................
4 256877 Pin, Gear Idler 2.. .............. .. ..................................................
5 261793 Pin, Clevis .250 OD X 2.500 Lg W/Groove 2.. .............. .. .........................
6 266830 Carrier, Drive Roll W/Cmpnts 24 Pitch .250 In Shaft 4.. .............. .. ..................
7 260239 Drive Body Assy, Cast 1.. .............. .. ...........................................
8 252217 Knob Assy, Tension Adjust 2.. .............. .. ........................................
9 251473 Gear, Drive Pinion 1.. .............. .. ...............................................
10 258383 Shaft, Drive Roll 2.. .............. .. .................................................
11 276493 Cover, Shaft Support AutoContinuum 1.. .............. .. .............................
12 151828 Pin, Cotter Hair .042 X .750 2.. .............. .. .....................................
+ Bij het bestellen van een component die een waarschuwingslabel heeft, moet het label hier ook bij worden besteld.
Om de originele fabrieksprestatie van uw apparaat te onderhouden, maak alleen gebruik van de door de
fabrikant aanbevolen vervangingsonderdelen. Geef het model en serienummer als u onderdelen bij uw
plaatselijke leverancier bestelt.
Aantekeningen
Aantekeningen
Geldig vanaf 1 januari 2017 (Installaties waarvan het serienummer begint met “MH” of nieuwer)
Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder andere expliciete of impliciete waarborgen of garanties.
BEPERKTE GARANTIE Afhankelijk van de onderstaande bepalin-
gen en voorwaarden garandeert Miller Electric Mfg. Co., Appleton,
Wisconsin, zijn erkende verdeler dat nieuwe Miller installaties die ver-
kocht zijn na de geldende datum van deze beperkte garantie geen
materiaal- en/of fabricagefouten hebben. DEZE GARANTIE VER-
VANGT UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET
OF IMPLICIET, VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID.
Binnen de onderstaande garantieperioden zal Miller alle onderdelen of
componenten die niet meer functioneren door dergelijke fabricage- en
materiaalfouten met garantie repareren of vervangen. Miller moet bin-
nen dertig (30) dagen schriftelijk op de hoogte worden gebracht van
een dergelijke fout of storing, waarop Miller instructies zal geven over
de garantieclaim-procedure die hierop volgt. Wanneer een melding
wordt ingediend als een online garantieclaim, moet de claim een gede-
tailleerde omschrijving bevatten van de storing en de stappen die zijn
genomen om de defecte onderdelen en de oorzaak van het defect te
identificeren.
In het geval van een dergelijke storing binnen de garantieperiode zal
Miller garantieclaims toestaan op installaties met garantie die hieron-
der zijn vermeld. Alle garantieperioden gelden vanaf de dag dat de in-
stallatie geleverd werd aan de erkende verdeler, of 18 maanden nadat
de installatie naar een internationale distributeur gezonden is.
1. 5 jaar onderdelen — 3 jaar arbeidsloon
* Originele gelijkrichters van de hoofdvoeding alleen
thyristoren, diodes en losse gelijkrichtcellen
2. 3 jaar — Onderdelen en arbeidsloon
* Automatisch verduisterende helmlenzen (uitgezonderd de
Classic-serie) (geen arbeidsloon)
* Lasapparaten/generatoren met motor
(OPMERKING: Motoren vallen onder een aparte garantie
van de motorfabrikant.)
* Voedingsbronnen van invertermachines (tenzij anders
aangegeven)
* Stroombronnen plasmasnijders
* Procesregelapparatuur
* Semi-automatische en automatische draadaanvoer-
systemen
* Transformator/gelijkrichter stroombronnen
3. 2 jaar — Onderdelen en arbeidsloon
* Automatisch verduisterende helmlenzen alleen
Classic-serie (geen arbeidsloon)
* Rookafzuigers Capture 5 Filtair 400 en Industrial
Collector-serie
4. 1 jaar — Onderdelen en arbeidsloon tenzij gespecificeerd
* AugmentedArc en LiveArclassystemen
* Automatisch bewegende apparatuur
* Bernard BTB luchtgekoelde MIGpistolen (geen werk)
* CoolBelt en CoolBand blaasapparaten (geen arbeidsloon)
* Luchtdroogsysteem met droogmiddel
* Externe bewakingsapparatuur en sensoren
* Inbouwopties
(OPMERKING: Field Options zijn gedekt voor de
resterende garantieperiode van het product waarin ze in
geïnstalleerd zijn, of voor een minimum van één jaar —
afhankelijk van welke van de twee het langste duurt.)
* RFCS voetbedieningen (m.u.v. RFCS-RJ45)
* Rookafzuigers Filtair 130, MWX- en SWX-serie
* HF units
* ICE/XT plasmasnijdtoortsen (geen arbeidsloon)
* Stroombronnen voor inductieverwarming, koelers
(OPMERKING: Digitale recorders vallen onder aparte
garantie van de fabrikant.)
* Belastingsbanken
* Motoraangedreven pistolen (m.u.v. de Spoolmate pistolen)
* PAPR blaasunit (geen arbeidsloon)
* Positionerings- en regelapparatuur
* Rekken
* Wielonderstellen/trailers
* Puntlasapparatuur
* Draadaanvoer systemen voor onder poederdek lassen
* TIG toortsen (geen arbeidsloon)
* Tregaskiss pistolen (geen arbeidsloon)
* Waterkoelsystemen
* Draadloze voet-/hand-afstandsbediening en ontvangers
* Werkstations/Lastafels (geen arbeidsloon)
5. 6 maanden — op onderdelen
* Accu’s
6. 90 dagen — op onderdelen
* Toebehoren (sets)
* Beschermzeilen
* Inductieverwarmingsspoelen en dekens, kabels en niet
elektronische regelapparatuur
*Mpistolen
* MIGpistolen, Subarc (SAW) toortsen en
buitenbekledingskoppen
* Afstandsbedieningen en RFCSRJ45
* Vervangende onderdelen (geen arbeidsloon)
* Spoolmate pistolen
Millers True Blue® beperkte garantie geldt niet voor:
1. Slijtonderdelen zoals contacttips, snijmondstukken, mag-
neetschakelaars, koolborstels, relais, bovenbladen van
werkstations en lasgordijnen of andere onderdelen die niet
meer goed werken als gevolg van normale slijtage. (Uitzon-
dering: borstels en relais zijn wel gedekt bij alle motoraan-
gedreven producten.)
2. Onderdelen geleverd door Miller maar geproduceerd door ande-
ren, zoals motoren of handelsaccessoires. Deze onderdelen val-
len onder de eventuele garanties door de fabrikanten.
3. Installaties die veranderingen hebben ondergaan door andere
partijen dan Miller, of installaties die onjuist geïnstalleerd of ver-
keerd gebruikt zijn volgens industrierichtlijnen, of installaties die
geen redelijk en noodzakelijk onderhoud hebben gehad, of instal-
laties die gebruikt zijn voor andere dan de aangegeven toepas-
singen voor de installatie.
MILLER PRODUKTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP EN GE-
BRUIK DOOR COMMERCIËLE/INDUSTRIËLE GEBRUIKERS EN
PERSONEN DIE OPGELEID ZIJN EN ERVARING HEBBEN MET
HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN LASINSTALLATIES.
In het geval van een garantieclaim gedekt door deze garantie, zullen
de exclusieve Miller-oplossingen zijn: (1) repareren; of (2) vervangen;
of, als dit schriftelijk door Miller is toegestaan in bepaalde gevallen, (3)
de redelijke kosten van repareren of vervangen bij een goedgekeurd
Miller onderhoudsbedrijf; of (4) krediet of betaling van de aankoopprijs
(redelijke waardevermindering op basis van het eigenlijke gebruik) bij
het retourneren van de goederen op risico en kosten van de klant.
Miller’s optie van repareren of vervangen zal f.o.b. zijn (met inbegrip
van vervoerskosten tot in de boot), naar de fabriek in Appleton,
Wisconsin of f.o.b. naar een door Miller goedgekeurd
onderhoudsbedrijf zoals bepaald is door Miller. Daarom zal er geen
compensatie of terugbetaling voor transportkosten worden
toegestaan.
VOOR ZOVER DE WET DIT TOESTAAT, STAAN ER GEEN ANDERE
VERHAALSMOGELIJKHEDEN OPEN DAN DEGENE DIE HIER
VOORZIEN ZIJN. IN GEEN GEVAL ZAL MILLER CONTRACTUEEL,
UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF ANDERSZINS, AAN-
SPRAKELIJK ZIJN VOOR RECHTSTREEKSE, ON-
RECHTSTREEKSE, BIJZONDERE, INCIDENTELE, OF
GEVOLGSCHADE (HIERIN BEGREPEN GEDERFDE WINST).
MILLER VERWERPT EN SLUIT, M.B.T. ALLE GEREEDSCHAP DAT
DOOR HAAR GELEVERD WORDT, ELKE UITDRUKKELIJKE
GARANTIE DIE HIER NIET VOORZIEN IS, EN ELKE
GEÏMPLICEERDE GARANTIE OF VERKLARING M.B.T.
PRESTATIE, EN ELK VERHAAL OP GROND VAN CONTRACTUELE
WANPRESTATIE, UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF DAT, WARE
DEZE BEPALING NIET OPGENOMEN, IMPLICIET, VAN
RECHTSWEGE, NAAR HANDELSGEWOONTE OF NAAR
AANLEIDING VAN DE CONCRETE OMSTANDIGHEDEN VAN DE
TRANSACTIE ZOU VOORTVLOEIEN UIT GELIJK WELKE ANDERE
RECHTSTHEORIE, HIERIN BEGREPEN ELKE GEÏMPLICEERDE
GARANTIE M.B.T. VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD GEBRUIK, UIT.
Sommige staten in de V.S. staan geen beperkingen toe met betrekking
tot de duur van de garantie, noch uitsluiting van bijkomende schade,
indirecte schade, speciale schade of gevolgschade, dus bovenstaan-
de beperking kan mogelijk niet van toepassing zijn voor u. Deze ga-
rantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kunnen eventueel ook
andere rechten van toepassing zijn; deze kunnen echter per staat ver-
schillen.
In Canada biedt de wetgeving in enkele provincies bepaalde extra ga-
ranties of oplossingen die afwijken van de bepalingen die hierin zijn op-
genomen, en bovenstaande beperkingen en uitsluitingen zijn mogelijk
niet van toepassing, voorzover er niet van mag worden afgezien.
Deze Beperkte Garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kun-
nen eventueel ook andere rechten zijn; deze kunnen echter per pro-
vincie verschillen.
Deze originele garantie is in Engelse juridische begrippen ge-
schreven. Bij klachten of onenigheid heeft de betekenis van de
woorden in het Engels voorrang.
miller warr_dut 201701
Vertaling van de originele instructies UITGEGEVEN IN DE VS. © 2017 Miller Electric Mfg. Co 2017-01
Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
Voor internationale vestigingen bezoek
website: www.MillerWelds.com
Naam van het model Serie-/typenumber
Aankoopdatum (datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.)
Leverancier
Adres
Plaats
Staat Postcode
Volledig invullen en goed bewaren a.u.b.
Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer
Ga naar uw leverancier voor:
Toebehoren en elektroden
Optionele apparatuur en accessoires
Persoonlijke beschermingsmiddelen
Service en reparaties
Vervangende onderdelen
Trainingen en opleidingen (scholen, videos,
boeken)
Technische handboeken (onderhoudsinformatie
en onderdelen)
Stroomkringschema’s
Handboeken over lasprocessen
Wanneer u een dealer of servicebedrijf zoekt, ga naar
www.millerwelds.com of bel 18004AMiller
Neem contact op met het
vervoersbedrijf:
Service
Eigendomspapieren
Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of
beschadiging tijdens transport.
Neem contact op met de transportafdeling van uw distribu-
teur en/of de fabrikant van de apparatuur voor hulp bij het
indienen en afhandelen van schadeclaims.
Neem contact op met een distributeur of servicebedrijf
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Miller AUTO-CONTINUUM DRIVE de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor