Samsung MAX-S530 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing
MINISYSTEEM MET
WISSELAAR VOOR 3 CD’S
CD-R/RW-WEERGAVE
MAX-S520
MAX-S530
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 1
NL
2
Laser product van klasse 1
De CD-speler is geclassificeerd als een laser-
product van klasse 1.
Als u bedieningsorganen aanpast of procedures
hanteert die niet in deze handleiding zijn
beschreven, bestaat de kans op blootstelling aan
gevaarlijke straling.
WAARSCHUWING:
NA OPENEN OF GEOPENDE
VERGRENDELING GEVAAR
OP ONZICHTBARE LASER-
STRALING. VERMIJD
BLOOTSTELLING AAN
STRAAL.
Dit symbool geeft aan dat onderdelen in het apparaat onder levensgevaarlijk hoge
spanning staan, zodat u een elektrische schok kunt krijgen.
Dit symbool geeft aan dat de bijgeleverde documentatie belangrijke aanwijzingen
voor de bediening en het onderhoud bevat.
WAARSCHUWING : Om het gevaar op brand of een elektrische schok te verlagen mag u
dit apparaat nooit blootstellen aan regen of vocht.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER-PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
VOORZICHTIG:
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPA-
RAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR
EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. IN DE
BEHUIZING ZIJN GEEN ONDERDELEN AAN-
WEZIG DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT
ONDERHOUD OVER AAN DE VAKHANDEL.
VOORZICHTIG
Waarschuwingen
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 2
NL
Puisar Empujar Importante Nota
Símbolos
3
Inhoudsopgave
W
AARSCHUWINGEN
.................................................................................................................................................................................. 2
M
INISYSTEEM INSTALLEREN
Voorpaneel .............................................................................................................................................................................................. 4
Afstandsbediening.................................................................................................................................................................................... 5
Achterpaneel............................................................................................................................................................................................ 6
Minisysteem opstellen.............................................................................................................................................................................. 7
Uw systeem aansluiten op de voedingsbron .......................................................................................................................................... 7
Luidsprekers aansluiten .......................................................................................................................................................................... 7
AM(MW)/LW-antenne aansluiten ............................................................................................................................................................ 8
FM-antenne aansluiten ............................................................................................................................................................................ 8
Externe bron beluisteren.......................................................................................................................................................................... 9
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ...................................................................................................................................... 9
Functie Demo/Dimmer ............................................................................................................................................................................ 10
Klok instellen............................................................................................................................................................................................ 10
CD’
S BELUISTEREN
CD’s plaatsen en uitnemen...................................................................................................................................................................... 11
CD’s afspelen .......................................................................................................................................................................................... 11
Een CD in de CD-wisselaar selecteren.................................................................................................................................................... 12
Titels selecteren ...................................................................................................................................................................................... 12
Een bepaald punt op een CD selecteren ................................................................................................................................................ 12
CD-titels in willekeurige volgorde weergeven.......................................................................................................................................... 12
Eén of alle titels op een CD herhalen...................................................................................................................................................... 13
Weergavevolgorde programmeren .......................................................................................................................................................... 13
Weergavevolgorde controleren en wijzigen ............................................................................................................................................ 14
R
ADIO BELUISTEREN
Zenders opslaan ...................................................................................................................................................................................... 14
Een zender beluisteren............................................................................................................................................................................ 15
Zenderontvangst verbeteren.................................................................................................................................................................... 15
RDS-het Radio Data Systeem ................................................................................................................................................................ 16
RDS DISPLAY.......................................................................................................................................................................................... 16
PTY (Program Type) Indicatie en PTY-SEARCH (Zoekfunctie) .............................................................................................................. 17
C
ASSETTES WEERGEVEN EN OPNEMEN
Naar een cassettebandje luisteren .......................................................................................................................................................... 18
Een CD opnemen met de functie CD-SYNCHRO .................................................................................................................................. 18
Een CD rechtstreeks opnemen................................................................................................................................................................ 18
Een radioprogramma opnemen .............................................................................................................................................................. 19
Een cassette kopiëren.............................................................................................................................................................................. 19
Cassettetitels bijhouden met de teller...................................................................................................................................................... 19
G
EMEENSCHAPPELIJKE FUNCTIES VOOR DE DRIE BRONNEN
Timer programmeren voor weergave ...................................................................................................................................................... 20
Timer starten en stoppen ........................................................................................................................................................................ 20
Geluid tijdelijk uitschakelen...................................................................................................................................................................... 21
De equalizer gebruiken............................................................................................................................................................................ 21
Functie Power Sound .............................................................................................................................................................................. 21
Systeem automatisch uitschakelen.......................................................................................................................................................... 22
Weergave lage tonen instellen ................................................................................................................................................................ 22
Hoofdtelefoon aansluiten.......................................................................................................................................................................... 22
A
ANBEVELINGEN VOOR GEBRUIK
Voorzorgsmaatregelen ............................................................................................................................................................................ 23
Minisysteem reinigen................................................................................................................................................................................ 23
Behandeling van uw CD’s........................................................................................................................................................................ 24
Behandeling van uw audiocassettes........................................................................................................................................................ 24
Voordat u contact opneemt met een reparatiedienst .............................................................................................................................. 24
Technische gegevens .............................................................................................................................................................................. 25
U hebt een SAMSUNG-minisysteem
aangeschaft.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door alvorens uw nieuwe minisysteem in
gebruik te nemen, zodat u optimaal gebruik
kunt maken van alle mogelijkheden van het
systeem.
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 3
NL
4
1. Demo/Dimmer
2. Aan/uit/standby
3. Timer en klok instellen
4. Display (RDS)
5. PTY (RDS)
6. uitgang voor hoofdtelefoon
7. CD Herhalen
8. Teller/Beginwaarde (alleen cassettes)
9. Selectie deck 1/deck 2
10. Cassettedeck 1
11. Opname/Pauze
12. Opnemen met normale
13. CD Synchroonopname
14. Knoppen voor functiekeuze
15. Cassettedeck 2
16. Knoppen voor springen
17. S.BASS
18. Stoppen
19. Zoekknoppen
20. EQ Preset Klassiek
21. EQ Preset Rock
22. EQ Preset Pop
23. Invoeren
24. Volume
25. Power Sound
26. CD-compartiment
27. CD-compartiment openen/sluiten
28. CD verwisselen
29. CD-selectielampjes
30. Display-venster
31. Geheugen
32. Mono/Stereo
33. Programmeren
Voorpaneel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
13
12
14
15
16
19
20
21
22
23
24
25
27
29
28
30
31
32
10
17
18
33
26
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 4
NL
5
Afstandsbediening
1. Aan/uit/standby
2. S. BASS
3. Geluid Mode
4. Doorspoelen
5. Terugspoelen
6. Demo
7. Cassettedeck 1/2
8. CD Herhalen
9. CD stoppen
10. Titels programmeren
11. Zenders selecteren
12. Mono/Stereo
13. Selectie frequentieband
14. Volume verlagen
15. Modus voor zenderselectie
16. Volume verhogen
17. CD overslaan
18. Weergave/pauze
19. Wisselen
20. Teller/Beginwaarde (alleen cassettes)
21.
Automatisch uitschakelen na weergave cd of cassette
22. Weergave
23. Tape stoppen
24. AUX
25. Timer aan/uit
26. Geluid uitschakelen
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 5
NL
6
Achterpaneel
1. Aansluitingen FM-antenne
2. Aansluitingen AM-antenne
3. AUX-aansluitingen
4. Luidsprekeraansluitingen
1
2
3
4
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 6
NL
7
Het netsnoer moet worden aangesloten op een daarvoor
geschikt stopcontact.
Voordat u het systeem aansluit op een stopcontact moet u het
voltage controleren.
Sluit het netsnoer (aangeduid met 'AC Cord' op de achterkant van
het systeem) aan op een geschikt stopcontact.
Druk op de knop Standby/On om uw minisysteem in te schakelen.
Houd u aan de volgende richtlijnen bij de installatie en
aansluiting van het minisysteem.
Plaats het systeem op een vlakke, stabiele ondergrond.
Houd aan de achterkant en zijkanten van het systeem een ruimte
van ongeveer 15 cm vrij voor ventilatie.
Zorg voor voldoende ruimte om het CD-compartiment te kunnen
openen.
Plaats de luidsprekers op redelijke afstand aan weerszijden van het
systeem.
Richt de luidsprekers op het midden van de kamer.
Minisysteem opstellen
Uw systeem aansluiten op de
voedingsbron
1
2
De aansluitingen voor de luidsprekers bevinden zich achter op
het systeem en op de luidsprekers (rode en zwarte klemmetjes
op beide plaatsen).
Er zijn vier aansluitingen op het systeem:
twee voor de luidspreker links (L-aansluitingen)
twee voor de luidspreker rechts (R-aansluitingen).
Voor een goede geluidskwaliteit sluit u de:
rode draad aan op de + aansluiting
zwarte draad aan op de - aansluiting.
Druk het lipje van de aansluiting omlaag.
Steek het luidsprekersnoer in.
Laat het lipje los.
Luidsprekers aansluiten
L
R
1
2
3
Instructies voor installatie van de luidspreker
Installatie in de buurt van een verwarmingselement of
blootstelling aan direct daglicht of een hoge luchtvochtigheid
kunnen de juiste werking van de luidspreker negatief
beëvloeden.
Bevestig de luidspreker niet aan een muur en breng deze niet op
een andere hoge, mogelijk instabiele plaats aan om ongelukken
ten gevolge van vallen te vermijden.
Plaats de luidspreker niet in de buurt van een TV of een
computerbeeldscherm. Dit kan de weergavekwaliteit negatief
beëvloeden.
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 7
De AM-antenne (voor zenders op middengolf en lange golf) kunt u:
Plaatsen op een stabiele ondergrond
Bevestigen aan de muur
De aansluitingen voor de AM-antenne bevinden zich achter op het systeem en zijn aangegeven met AM.
Voorkom ongewenste ruis door de luidsprekerdraden niet vlak langs de antennedraden te laten lopen.
Houd een afstand van minimaal 5 cm aan.
AM(MW)/LW-antenne aansluiten
Als u een antenne met COAX-AANSLUITING gebruikt, gaat u als volgt te werk
Sluit de 75-antenne aan op het aansluitpunt van de antenne.
Steek de connector van de meegeleverde FM-antenne in de coax-aansluiting (75). Deze wordt aangeduid met FM op de achterkant van
het systeem.
U kunt afstemmen op een radiozender en de beste positie voor de antenne bepalen door de instructies op pagina 14 uit te voeren.
Als u een slechte ontvangst krijgt, moet u wellicht een buitenantenne installeren. Hierbij sluit u de FM-buitenantenne, met een 75-coaxkabel
(niet meegeleverd) aan op de FM-aansluiting op de achterkant van het systeem.
FM-antenne aansluiten
NL
8
FM ANTENNE (meegeleverde)
75 COAXKABEL (niet meegeleverd)
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 8
NL
9
Via de AUX-ingang kunt u de geluidskwaliteit van uw
minisysteem gebruiken bij het luisteren naar andere bronnen.
V
oorbeeld
: televisie
video disc speler
hifi stereo videorecorder
De externe bron die u wilt aansluiten, moet beschikken over een
audio-uitgang en een RCA-kabel.
Stel het systeem in op standby-modus en haal het netsnoer van het
systeem en van de externe bron uit het stopcontact.
Sluit de audiokabel aan op de achterkant van de minisysteem.
Verbind de ... Met de aansluiting ...
rode jack-plug R (rechts)
witte jack-plug L (links).
Verwissel de kanalen rechts en links niet als u een optimale
geluidskwaliteit wilt.
Sluit het netsnoer van het minisysteem weer aan op het stopcontact
en druk op Standby/On om het systeem aan te zetten.
Selecteer de bron AUX door op AUX te drukken.
Resultaat: AUX wordt weergegeven.
Zet de externe bron aan.
Pas het volume en de balans aan. Selecteer:
Volume Equalizer
Voorbeeld
: U kunt een film in stereo afspelen, alsof u in de bioscoop
bent (mits de originele videoband stereo is opgenomen).
Externe bron beluisteren
1
2
3
4
5
6
De batterijen moeten in de afstandsbediening worden
geplaatst of worden vervangen als:
u het minisysteem aanschaft
de afstandsbediening niet goed meer werkt.
Vervang alle batterijen tegelijk en gebruik nooit een combinatie
van alkalische en mangaanbatterijen.
Plaats uw duim op de positie die met op de afdekplaat van het
batterijvak (onderzijde afstandsbediening) staat aangegeven en duw
de afdekplaat in de richting van de pijl.
Plaats Twee AAA-, LR03- of soortgelijke batterijen in het vak en zorg
erhierbij voor dat de juiste polariteit wordt aangehouden:
+ op de batterij gelijk met + in het batterijvakje.
op de batterij gelijk met in het batterijvakje.
Schuif het afdekplaatje terug tot het in de juiste positie klikt.
Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u die lange tijd niet
zult gebruiken, om te voorkomen dat ze gaan lekken.
De batterijen in de afstandsbediening
plaatsen
1
2
3
3
4
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 9
NL
10
Alle functies die beschikbaar zijn op het systeem kunnen worden
bekijken op het display en de helderheid van het display kan wor-
den ingesteld op "aan" of "uit".
Druk op de knop Demo/Dimmer.
Resultaat
: Alle functies die beschikbaar zijn op het systeem worden
weergegeven op het display van het voorpaneel.
Al deze functies worden in detail beschreven in deze handleid-
ing. Raadpleeg de relevante sectie.
Druk nogmaals op de knop Demo/Dimmer.
Resultaat : De functie Dimmer wordt geselecteerd en de verlichting
van het display wordt uitgeschakeld.
Druk nogmaals op de knop Demo/Dimmer om de verlichting van
het display op het voorpaneel opnieuw in te schakelen.
De verlichting van het display kan alleen worden in- of uit-
geschakeld terwijl het systeem aan staat.
Uw minisysteem is uitgerust met een klok waarmee u kunt
programmeren wanneer het systeem wordt in- en uitgeschakeld.
De klok moet in de volgende gevallen worden ingesteld:
meteen nadat u het minisysteem hebt aangeschaft
na een stroomstoring.
Voor elke stap hebt u slechts een paar seconden tijd.
Als u die overschrijdt, moet u opnieuw beginnen.
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Druk tweemaal op Timer/Clock.
Resultaat : CLOCK wordt weergegeven.
Druk op Enter.
Resultaat
: De uren knipperen.
U wilt... Druk op...
de uren verhogen Tuning Up
de uren verlagen Tuning Down
Druk op Enter als het juiste uur wordt weergegeven.
Resultaat
: De minuten knipperen.
U wilt... Druk op...
de minuten verhogen Tuning Up
de minuten verlagen Tuning Down
Druk op Enter als de juiste tijd wordt weergegeven.
Resultaat
: De klok wordt gestart en weergegeven, ook in
standby-modus.
Ook als u een andere functie gebruikt, kunt u de tijd altijd
weergeven door eenmaal op
Timer/Clock
te drukken.
U kunt ook de knop Program/Set op de afstandsbediening
gebruiken in plaats van de knop Enter in stappen 3, 5 en 7.
Klok instellen
2
3
1
1
2
3
4
5
6
7
Functie Demo/Dimmer
1
3,5,7
2
4,6
4,6
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 10
NL
11
De CD-carrousel kan maximaal drie CD’s van 12 cm of 8 cm
bevatten, zonder dat een adapter nodig is.
Forceer de CD-carrousel niet als u het CD-compartiment opent of
sluit.
Druk de carrousel niet naar beneden en plaats geen voorwerpen
op de carrousel.
Behandel uw CD’s voorzichtig. In het gedeelte “Behandeling van
uw CD’s” op pagina 24 vindt u hiervoor enkele richtlijnen.
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Druk op Open/Close( ) op het voorpaneel.
Resultaat
: Het CD-compartiment gaat open.
Plaats een of twee CDs met de labelkant naar boven in de
openingen aan de voorkant van de carrousel.
Controleer of de CD correct in de carrousel is geplaatst
voordat u het CD-compartiment sluit.
Als u een derde CD wilt plaatsen, drukt u op Disc Change op het
voorpaneel (of op Disc Skip op de afstandsbediening).
Resultaat
: De carrousel draait 120°.
Druk nog eens op Open/Close( ) om het CD-compartiment te
sluiten.
Als u een CD meteen wilt afspelen, kunt u als volgt te werk
gaan:
U wilt afspelen... Druk op...
CD 1 CD ( ) of Disc 1
CD 2 Disc 2
CD 3 Disc 3
Resultaat
: Het CD-compartiment sluit automatisch en de gekozen
CD wordt afgespeeld.
Herhaal de stappen 2 tot en met 5 als u CDs wilt uitnemen.
Houd het CD-compartiment gesloten als u het niet
gebruikt. Er kan dan ook geen stof in het compartiment
komen.
Als de radio, het cassettedeck of een andere geluidsbron is
gekozen, dan mag u het CD-compartiment openen.
Dit apparaat is ontworpen voor het afspelen van verschillende
soorten CD's: Audio CD's, tekst-CD's, CD-R's en CD-RW's.
Als u ten minste één CD in de CD-speler hebt geplaatst, kunt
u deze weergeven.
Het apparaat kan beschadigd raken wanneer continu gebruik
wordt gemaakt van CD's met een afwijkende vorm
(hartvormig, achthoekig, enz.)
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Selecteer de CD-functie. Druk hiervoor op CD ( ) op het voorpaneel.
Plaats een of meer CDs (zie de vorige pagina).
Druk op CD ( ) op het voorpaneel of op op de afstandsbediening.
Als u meer dan één CD hebt geplaatst, worden de CDs op
volgorde weergegeven.
Pas het volume naar keuze aan:
draai aan de Volume-knop op het voorpaneel
of
Druk op VOL. + of op de afstandsbediening.
Als u de weergave tijdelijk wilt stoppen, drukt u op CD ().
Druk nogmaals op CD ( ) als u de CD verder wilt weergeven.
Druk op als u de CD niet meer wilt weergeven.
Tijdens weergave van een CD kunt u nieuwe CD’s plaatsen, zonder
de weergave te onderbreken. Open hiervoor het compartiment
door op Disc Change te drukken en plaats nieuwe CD’s in de
andere twee openingen (niet in de opening met de CD die u op
dat moment beluistert). U kunt de carrousel niet draaien.
Wanneer geen CD’s zijn geplaatst, verschijnt het bericht “NO DISC”.
Als de herhaalfunctie niet actief is, dan stopt de CD-speler
automatisch na het afspelen van de derde CD.
CD’s afspelen
1
2
3
4
5
6
7
CD’s plaatsen en uitnemen
1
2
3
4
5
6
Tijdens het afspelen van een CD-R of CD-RW
gelden de volgende beperkingen:
Door de gebruiker vervaardigde CD-R's (eenmalig opneembaar) en
CD-RW's (meerdere malen opneembaar) kunnen alleen worden
afgespeeld als deze zijn “afgesloten”.
Oorspronkelijke CD-R's of CD-RW's die zijn opgenomen als
muziek-CD's kunnen meestal wel worden afgespeeld,
afhankelijk van hun eigenschappen of de opnamecondities.
Sommige CD-R's of CD-RW's kunnen niet worden afgespeeld
op dit apparaat vanwege hun specifieke kenmerken, ten
gevolge van vlekken of beschadigingen op de schijf of
vanwege het feit dat de lens van de speler vuil is.
CD-RW's hebben wellicht een langere inleestijd nodig. (Dit
wordt veroorzaakt doordat de reflectie van CD-RW's geringer
is dan die van normale CD's).
1
5
2,5
4
5
1
2,4,6
7
5
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:21 Page 11
NL
12
U kunt CD’s direct kiezen en ze automatisch afspelen zonder
dat u daarvoor de CD-functie hoeft te selecteren.
U kunt een bepaalde CD direct afspelen door op de correspon-derende
knop Disc (1, 2, 3) op het voorpaneel of op Disc Skip op de
afstandsbediening te drukken, tot in het CD-pictogram het nummer
van de gewenste CD knippert.
Resultaat
: Alle CD’s worden één voor één afgespeeld, te beginnen met de
geselecteerde CD.
Wanneer u alleen de nu gekozen CD wilt horen, druk dan een of
meer keer op CD Repeat op de afstandsbediening, totdat 1 CD
wordt weergegeven.
Als u tijdens het luisteren naar de radio of een cassette de
functie voor direct afspelen van een CD kiest, gaat het syteem
automatisch naar de CD-modus.
Als de geselecteerde CD niet is geplaatst, wordt automatisch
de volgende CD afgespeeld.
U kunt zowel tijdens het afspelen van een CD als in de
stop-stand een titel op de CD kiezen.
Weergave starten bij het begin van de... Druk op...
volgende titel één
huidige titel één
vorige titel twee
gewenste titel of naar
aantal nummers
Tijdens het luisteren naar een CD kunt u snel naar een
bepaalde passage in een titel zoeken.
U kunt het volume het beste laag zetten voordat u deze functie
gebruikt.
Titels doorzoeken... Druk op...
vooruit één seconde ingedrukt.
achteruit één seconde ingedrukt.
U kunt tevens op / op het voorpaneel drukken om de nummers
automatisch te doorlopen.
Met de Shuffle-functie kunt u de titels op een CD steeds in
een andere en willekeurig gekozen volgorde beluisteren.
Druk op Shuffle.
Resultaat: De indicatie SHUFFLE verschijnt en de titels worden in
willekeurige volgorde afgespeeld. Het display toont zowel
het titelnummer als de speelduur.
Tijdens weergave van de titels in willekeurige volgorde kunt u:
Ga naar het volgende nummer (van uw keuze of willekeurig) door
op
/
.
Ga snel naar een specifiek punt in het huidige nummer door op
/
.
Wanneer u het willekeurige afspelen hebt voltooid, drukt u op of
drukt u nogmaals op de knop Shuffle.
De functies Repeat en CD Synchro zijn niet beschikbaar in de Shuf-
fle-modus.
1
2
3
Een bepaald punt op een CD
selecteren
CD-titels in willekeurige
volgorde weergeven
Een CD in de CD-wisselaar
selecteren
Titels selecteren
2
1,3
3
2
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:22 Page 12
NL
13
U kunt het volgende herhalen:
een bepaalde titel op een CD
alle titels op de geselecteerde CD
alle CD’s in de carrousel.
Herhaal ... Druk een of meerdere malen op CD
Repeat op het voorpaneel totdat...
huidige titel onbeperkt REPEAT 1 wordt weergegeven.
geselecteerde REPEAT 1 CD wordt weergegeven.
alle geplaatste REPEAT ALL CD wordt weergegeven
Als op CD Repeat gedrukt wordt en ALL CD of 1 CD afgelezen
kan worden zullen alle geladen of gekozen discs éénmaal afgespeeld
worden.
U kunt het volgende opgeven:
de volgorde waarin u de titels op de geplaatste CD’s wilt beluisteren
de titels die u niet wilt beluisteren.
U kunt maximaal 24 titels programmeren.
U moet de CD-speler stopzetten voordat u titels gaat
selecteren.
U kunt deze functie combineren met de herhaal-functie.
Zet de CD-speler indien nodig uit door op te drukken.
Plaats de gewenste CDs.
Druk op Program.
Resultaat
: Het volgende wordt weergegeven:
(01 = Programma-nr, DI = CD-nr, -- -- = Titel-nr. op de CD)
Kies, indien nodig, de CD met de gewenste titel door op de daartoe
bestemde Disc (1, 2, 3) knop te drukken.
Selecteer de gewenste titel met de knop:
SKIP om achterwaarts door de titels te zoeken
SKIP om voorwaarts door de titels te zoeken.
Druk op Program om uw selectie vast te leggen.
Resultaat:
De selectie wordt opgeslagen enwordt
weergegeven.
Herhaal de stappen 4 tot en met 6 als u nog andere titels wilt
selecteren.
Druk op CD ( ), om weergave van de selectie in de
geprogrammeerde volgorde te starten.
U wilt... Druk op...
nogmaals de huidige titel beluisteren één
de vorige titel beluisteren twee
de volgende titel beluisteren één
vooruit of achteruit één of meer of naar aantal
titels overslaan nummers
Druk op om de selectie te annuleren.
druk eenmaal op deze toets als de CD-speler is gestopt
Resultaat : PRGM wordt niet meer weergegeven.
Als u het compartiment opent, wordt de selectie geannuleerd.
Als u het nummer van een CD selecteert die niet is geladen, of
een nummer dat niet bestaat op de CD, wordt overgeschakeld
naar het volgende geprogrammeerde nummer.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Eén of alle titels op een CD herhalen
1
2
Weergavevolgorde programmeren
7
4
8
3,6
1,10
5,9
5,9
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:22 Page 13
NL
14
U kunt de geprogrammeerde titelvolgorde altijd controleren en
wijzigen.
Druk op als de selectie reeds wordt weergegeven.
Druk op Program.
Resultaat : Het volgende wordt weergegeven:
(CH=Schaak, 01=Programma nr, DI=CD-nr, -- --=Titel-nr. op de CD)
Als u al 24 titels heeft geprogrammeerd, dan verschijnt CH in
plaats van PR als u op Program drukt.
Druk nogmaals op Program.
Resultaat
: De eerste geprogrammeerde titel wordt in de display
weergegeven, samen met de letter CH (Change = wijzigen).
Druk een of meer keer op Program tot de te wijzigen titel in het
display wordt weergegeven.
Indien nodig, drukt u op de corresponderende knop Disc (1, 2, 3) als u
van CD wilt wisselen.
Druk / voor het kiezen van een ander spoor.
Druk op Program om de wijziging op te slaan.
Druk op CD ( ) om de geprogrammeerde selectie te beluisteren.
Resultaat
: De eerste geprogrammeerde titel wordt weergegeven.
U kunt maximaal het volgende aantal zenders opslaan:
15 FM zenders of 15 FM zenders
8 AM(MW) zenders 15 AM(MW) zenders
7 LW zenders
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Selecteer de functie TUNER. Druk hiervoor op TUNER .
Druk nog eens op TUNER (Band) op het voorpaneel of druk op TUNER
(Band) op de afstandsbediening om de juiste frequentieband in te stellen.
Resultaat : De juiste frequentieband wordt weergegeven:
FM Frequentiemodulatie
AM(MW) Middengolf, AM
LW(option) Lange golf
Stem af op de gewenste zender.
Handmatig afstemmen
Druk op de knop Tuning Mode zodat de indicator "MANUAL"
(HANDMATIG) gaat branden op het display van het voorpaneel.
Druk op / op het hoofdsysteem om handmatig af te
stemmen op de gewenste zender.
of
Druk op
Tuning
of op de afstandsbediening om
hetzelfde te doen.
Automatisch afstemmen
Druk gedurende meer dan 1 seconde op
/
op het
hoofdsysteem zodat de indicator "AUTO" (AUTOMATISCH) gaat
branden op het display van het voorpaneel.
Druk op
/
op het hoofdsysteem om het automatisch
afstemmen te starten.
of
Druk op
Tuning
of op de afstandsbediening om
hetzelfde te doen.
Gebruik de methode voor handmatig afstemmen als bij het
automatisch afstemmen niet wordt gestopt bij de gewenste zender
omdat het signaal zwak is.
De functie Preset wordt in detail uitgelegd in de sectie Een zender
beluisteren op pagina 15.
Pas het volume aan:
Draai aan de Volume-knop op het voorpaneel
of
Druk op VOL. + en op de afstandsbediening.
Selecteer FM stereo of mono door op Mono/ST. te drukken.
Weergavevolgorde controleren en
wijzigen
1
2
3
4
5
6
7
8
Zenders opslaan
1
2
3
4
5
6
2,3,4,7
8
1
6
6
5
8
2,3,4,7
1
6
6
4
4
6
5
2,3
1
6
4
5
5
3
4
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:22 Page 14
NL
15
U kunt de kwaliteit van de zenderontvangst als volgt
verbeteren:
verander de stand van de AM (MW)- of FM-antenne
bepaal de beste positie voor de FM - en AM (MW)-antenne voordat
u deze permanent aan de muur vastzet.
Als de ontvangst van een bepaalde FM-zender slecht is, druk dan
op Mono/ST om van stereo over te schakelen op mono.
Dan verbetert de geluidskwaliteit.
U kunt een opgeslagen zenderfrequentie of een andere zender
van uw keuze beluisteren.
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Selecteer de functie TUNER. Druk hiervoor op TUNER.
Druk op TUNER (Band) op de afstandsbediening of druk nog eens
op TUNER (Band) op het voorpaneel om de gewenste frequen-
tieband te selecteren.
Selecteer de zender als volgt:
U wilt luisteren naar... Druk op ...
een opgeslagen frequentie a Tuning Mode op de afstandsbe-
diening of druk op
/
op
het voorpaneel tot PRESET
wordt weergegeven.
b
/
voor het kiezen van
het gewenste programma.
een andere frequentie a Tuning en totdat de
gewenste golflengte angegeven
wordt.
Als u de gevonden zender niet wilt opslaan, gaat u terug naar stap 4
en zoekt u een andere zender.
Als u de zender wel wilt opslaan, gaat u als volgt te werk:
a Druk op Memory.
Resultaat
: De melding PRGM wordt enkele seconden lang
afgebeeld.
b Drup op de Tuning Down en Up om een
programmanummer tussen 1 en 15 toe te wijzen.
c Druk op Memory om de zender op te slaan.
Resultaat : PRGM knippert niet langer en de zender is
opgeslagen.
Herhaal de stappen 3 tot en met 8 voor elke zenderfrequentie die u
wilt opslaan.
Met de functie PROGRAM kunt u ook onder een bestaand
programmanummer een nieuwe zender opslaan.
Een zender beluisteren
7
8
Zenders opslaan (vervolg)
1
2
3
4
Zenderontvangst verbeteren
In de Tuner-modus
In de modus voor handmatig instellen, kunt u de knoppen
/ gebruiken om handmatig een radiozender te zoeken.
U kunt het automatisch zoeken op de tuner stoppen door op de
knop te drukken.
In de Preset-modus, kunt u de knop / gebruiken om
een opgeslagen radiozender te zoeken.
1
4
4
4
2,3
7
7
7
MAX-S520/S530(NL)-1~15 2/17/03 18:22 Page 15
NL
16
Met RDS (Radio Data System) is het mogelijk op FM-zenders
informatie zoals de naam van het radiostation, radiotekst,
maar ook de tijd en 30 verschillende programma’s (nieuws,
rock, klassieke muziek enz.) te ontvangen.
Zet het apparaat Standby/On.
Kies de FM-band.
Zie pagina 14 voor de ontvangstmethode.
FM” en de frequentie verschijnen op het display.
Wanneer de zerder het RDS-signaal doorgeeft, verschijnt “RDS”
op het display.
Druk op de toets RDS Display om de gewenste RDS-modus te
kiezen.
Wanneer de toets ingedrukt wordt verschijnt, achtereenvolgens op
het display:
PS NAME RT CT huidige FM-frequentie
RDS is uitsluitend op de FM-band beschikbaar.
Omschrijving van de RDS-functie
1. PTY (Program Type - Programmaclassificatie): het soort
programma dat wordt uitgezonden.
2. PS NAME
(Program Service Name - Naam programmaservice):
geeft de naam van de zender weer (max. 8 tekens).
3. RT (Radio Text - Radiotekst) : Decodeert de radiotekst (indien
beschikbaar) die door een zender wordt ontvangen en is uit
maximaal 64 tekens samengesteld.
4. CT
(Clock Time - Tijd): Decodeert de klok van de FM-frequentie.
Niet alles zenders ontvangen PTY-, RT- of CT- informatie,
en dus verschijnt dit niet altijd op het beeldscherm.
5. TA (Traffic Announcement - verkeersinformatie) : Als dit
symbool knippert, betekent dit dat er verkeersinformatie aan
de gang is.
"PS NAME"
Geeft de naam van de zender weer.
Kies PS NAME door op de toets RDS Display te drukken.
"PS NAME" verschijnt op het display.
Wanneer de PS-informatie wordt ontvangen, verschijnt de naam
van de zender op het display (Radio 1, BBC, AFO, NDR enz.).
Wanneer geen PS wordt ontvangen, geeft het display de oor-
spronkelijke FM frequentie weer.
Bij ontvangst van de PS wordt de naam van de zender
automatisch op het display weergegeven, ook wanneer de toets
RDS Display wordt niet ingedrukt.
'RT'
Geeft informatie van de zender op het display weer.
Kies de RT-modus door op de toets RDS Display te drukken.
"RT" verschijnt op het display.
Wanneer de RT-informatie wordt ontvangen, wordt de informatie van
de zender op het display weergegeven.
Wanneer geen RT-informatie wordt ontvangen, verschijnt "NO RT" op
het display.
CT(Clock time - Tijd)
Geeft de RDS tijd weer.
Druk op de toets RDS Display tot de CT-modus is bereikt.
De CT-informatie heeft ongeveer 2 minuten nodig om te worden
gedecodeerd. Daarom verschijnt de klok niet gelijk.
Als er geen CT-informatie is, verschijnt er “NO CT”.
RDS DISPLAYRDS-het Radio Data Systeem
3
1
2
1
3
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:28 Page 16
NL
17
De PTY-modus bevat een identificatiesymbool waardoor het soort
programma wordt herkend dat door een FM-station wordt
uitgezonden, herkend wordt.
RDS onderscheidt de 30 onderstaande programmasoorten.
PTY-SEARCH
Afgestemd op een FM-zender die PTY MODE ontvangt.
Zie de FM-outvangstmethode op het pagina 14.
Wanneer de zender het RDS-signaal doorgeeft, verschijnt “RDS
op het display.
Druk op de toets PTY.
De verschillende programma’s (NEWS, AFFAIRS enz.)
verschijnen op het display.
Wanneer de zender geen PTY informatie doorgeeft, licht
NO PTY” op het display op.
Wanneer het gewenste programma op het display verschijnt, dient
u nogmaals op de toets PTY te drukken om de PTY-SEARCH te
activeren. De zender wordt nu automatisch sequentieel doorzocht.
Als er een zender wordt gevonden die de gewenste PTY MODE
ontvangt, wordt het zoeken beëindigd en wordt de bewerking
gestopt.
Als de PTY MODE niet gevonden wordt, wordt de oorspronkelijke
frequentie van voor het automatisch zoeken en PTY SEARCH
weer ingeschakeld en worden automatisch zoeken en PTY
SEARCH afgebroken.
PTY (Program Type) Indicatie en
PTY-SEARCH (Zoekfunctie)
DISPLAY
NIEUWS
ALGEMEEN
INFO
SPORT
ONDERWIJS
DRAMA
CULTUUR
WETENSCHAP
DIVERSEN
POP
ROCK
M. O. R. M
LIGHT M
KLASSIEK
ANDERE M.
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
Soort programma
• Nieuwsberichten, aankondigingen, rapportages, aktualiteiten
Algemene zaken, suggesties, gebeurtenissen,
documentaires, discussies en analyses
• Dagelijkse informaties, weerberichten,
consumenteninformaties, medische tips enz.
• Informatie over sportevenementen
• Onderwijs, opvoedkundige kwesties enz.
• Series, concerten enz.
• Nationale en lokale evenementen, religieuze en
wetenschappelijke programma’s, taal, theater enz.
• Natuurwetenschappelijke en technologische programma’s
• Populaire programma’s en amusement (zoals
spelprogramma’s, interviews, komedies, satires enz.)
• Popmuziek
• Rockmuziek
• Verkorte versies van moderne muziek
• Licht klassieke muziek, instrumentaal en zang koormuziek
• Zware klassieke muziek, orkestuitvoeringen, symfonieën,
kamermuziek en opera
• Andere muziek: jazz, R&B, Country, Reggae enz.
• Weer
• Financiën
• Kinderprogramma’s
• Sociale kwesties
• Godsdienst
• Inbellen
• Reizen
• Vrije tijd
• Jazzmuziek
• Countrymuziek
• Volksmuziek
• Oude hits
• Folkmuziek
• Documentaires
• Alarmtest
2
1
2
2
2
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:28 Page 17
NL
18
Ga altijd voorzichtig met uw cassettebandjes om. Lees
eventueel de sectie. “Behandeling van uw audiocassettes” op
pagina 24 door.
Het systeem aanzetten door de knop Standby/On te drukken.
Selecteer de functie TAPE. Druk hiervoor op TAPE.
Open dek 1 of 2 door het deksel in te drukken en los te laten op de
plaats waar Push Eject ( ) staat aangegeven.
Plaats het bandje met de open kant naar beneden in de
cassette-speler.
Duw tegen de cassettespeler om deze te sluiten.
Resultaat:
Afhankelijk van het geselecteerde deck wordt links van de
teller 1 of 2 weergegeven.
Als u twee cassettes hebt geplaatst, drukt u op Deck 1/2 op het
voorpaneel of direct op Deck 1/2 op de afstandsbediening om de
cassette te selecteren die moet worden afgespeeld.
Resultaat: Afhankelijk van het geselecteerde deck wordt TAPE 1 of
TAPE 2 weergegeven.
U wilt luisteren naar...
Druk op ...
kant A, B TAPE ( )
eenmaal
Resultaat: De cassette wordt afgespeeld.
Selecteer een van de volgende functies nadat de cassette is gestopt.
U witt... Druk op...
de cassette terugspoelen
de cassette snel vooruit spoelen
Om te stoppen met opnemen, drukt u op de stoptoets.
U kunt op twee manieren een CD opnemen op cassette:
via de functie SYNCHRO
rechtstreeks
Met deze functie kunt u het begin van de opname synchroniseren
met het begin van de CD of titel van uw keuze.
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Plaats een onbespeelde cassette in Deck 2.
Selecteer de CD-functie. Druk hiervoor op CD op het voorpa-neel.
Plaats de CD in de speler.
Selecteer de gewenste CD.
Selecteer de gewenste titel en druk op CD Synchro of druk meteen op
CD Synchro als u vanaf het begin van de CD wilt opnemen.
Resultaat: REC en CD SYNC wordt weergegeven en het opnemen
wordt gestart.
Om te stoppen met opnemen, drukt u op de stoptoets.
In de rechtstreekse opnamestand kunt u bij een willekeurige
titel op de CD beginnen met opnemen.
Cassettes kunnen alleen in deck 2 worden opgenomen.
U hoeft het volume niet aan te passen, omdat dit geen invloed heeft op de opname.
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Plaats een onbespeelde cassette in Deck 2.
Selecteer de functie CD. Druk hiervoor op CD op het voorpaneel.
Plaats de CD in de speler.
Selecteer de gewenste CD.
Selecteer de gewenste titel op de CD en druk op op het voorpaneel of druk
op op de afstandsbediening om de CD-speler in de pauzestand te zetten.
Druk op REC/Pause.
Resultaat: REC wordt weergegeven.
Druk op om de titel weer te geven.
Resultaat
: De titel wordt op de cassette opgenomen.
Om te stoppen met opnemen, drukt u op de stoptoets.
Een CD opnemen met de functie
CD-SYNCHRO
Een CD rechtstreeks opnemen
Naar een cassettebandje luisteren
1
2
3
4
5
6
7
8
1
1
2
3
4
5
6
7
2
3
4
5
6
7
8
9
9
6
2,7
1
8
1
3,6,8
9
7
1
3
7
6
9
8
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 18
NL
19
U kunt een radioprogramma als volgt opnemen.
U kunt alleen opnemen op cassettes in deck 2.
U hoeft het volume niet aan te passen, omdat dit geen invloed
heeft op de opname.
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Plaats een onbespeelde cassette in deck 2.
Selecteer de functie TUNER. Druk hiervoor op TUNER.
Selecteer de radiozender waarvan u een programma wilt opnemen
door op Tuning of te drukken op de afstandsbediening of
druk op Tuning Down of Up op het voorpaneel.
Druk op REC/Pause.
Resultaat: REC wordt rood weergegeven en de opname wordt gestart.
Om te stoppen met opnemen, drukt u op de stoptoets.
U kunt een cassette in deck 1 kopiëren naar een cassette in
deck 2. Hiervoor zijn twee opties beschikbaar:
kopiëren met normale snelheid
U hoeft het volume niet aan te passen, omdat dit geen invloed
heeft op de opname.
Plaats de te kopiëren cassette niet in deck 2, want dan wordt hij
gewist als u de opname start.
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Plaats een onbespeelde cassette in deck 2.
Plaats de cassette die u wilt kopiëren in deck 1.
Een cassette kopiëren bij... Druk op...
normale snelheid Dubbing
Resultaat
: De juiste symbolen worden weergegeven en de cassette
in deck 1 wordt gekopieerd naar de cassette in deck 2.
Stoppen met kopiëren, druk op de stoptoets.
Een radioprogramma opnemen
1
2
3
4
5
6
Een cassette kopiëren
1
2
3
4
5
Als u een cassette in een van de cassettedecks afspeelt, ver-
schijnt een bandteller waarin u kunt aflezen bij welke teller-
waarde elke titel begint. Op die manier kunt u de weergave
starten aan het begin van de titel die u wilt beluisteren.
Voordat u begint met de opname van een cassette waarbij u de
tellerwaarden aan het begin van elke titel wilt weten, zet u de
teller op nul met Counter Reset op het voorpaneel.
Elk cassettedeck heeft een eigen teller.
Cassettetitels bijhouden met de
teller
1
4
5
1
3
5
6
4
4
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 19
Als u dezelfde tijd opgeeft voor het in- en uitschakelen van het
systeem, dan verschijnt de melding ERROR.
NL
20
Met de timer kunt u het systeem op gezette tijden in- en/of
uitschakelen.
Voorbeeld: U wilt elke morgen gewekt worden met muziek.
Stop de timer als u het systeem niet meer automatisch wilt in-
en uitschakelen.
Controleer of de juiste tijd is ingesteld, voordat u de timer instelt.
Voor elke stap hebt u slechts een paar seconden tijd. Als u die
overschrijdt, moet u opnieuw beginnen.
Zet het systeem aan met de knop Standby/On.
Druk drie keer op Timer/Clock tot TIMER in het display verschijnt.
Druk op Enter.
Resultaat:
ON TIME wordt gedurende enkele seconden
weergegeven (in plaats van de equalizer-symbolen),
gevolgd door een van de eerder ingestelde starttijden; nu
kunt u de tijd instellen waarop het systeem moet worden
ingeschakeld.
Stel de tijd waarop het systeem moet worden ingeschakeld als volgt in:
a Geef het uur aan door drukken op
/
.
b Druk op Enter.
Resultaat: De minuten knipperen.
c Geef de minuut aan door drukken op
/
.
d Druk op Enter.
Resultaat
: OFF TIME wordt gedurende enkele seconden
weergegeven (in plaats van de equalizer-symbolen),
gevolgd door een van de eerder ingestelde stoptijden;
nu kunt u de tijd instellen waarop het systeem moet
worden uitgeschakeld.
Stel de tijd waarop het systeem moet worden uitgeschakeld als volgt in:
a Geef het uur aan door drukken op
/
.
b Druk op Enter.
Resultaat: De minuten knipperen.
c Geef de minuut aan door drukken op
/
.
d Druk op Enter.
Resultaat:
VOL XX verschijnt op het display; XX staat voor het
ingestelde volume.
Drup op Tuning Down of Up om het volume in te stellen.
Druk vervolgens op Enter.
Resultaat:
In de display verschijnt de te selecteren geluidsbron.
Druk op
/
voor het kiezen van de geluidsbron die aan moet
gaan als het toestel ingeschakeld wordt.
U selecteert... Doe het volgende...
TAPE (cassette) Plaats een voorbespeelde cassette in
een van de decks voordat u het
systeem op standby-modus zet.
TUNER (radio) a Druk op Enter.
b Kies een voorgeprogrammeerde
zender door drukken op
/
.
CD (compact disc) Laad een of meer CD’s.
Druk op Enter om de timer in te stellen.
Druk op Standby/On om het systeem in te stellen op standby-modus.
Resultaat
: Op het display van het voorpaneel verschijnt de aanduid-
ing " " naast de tijd, waarmee wordt aangegeven dat
de timer is ingesteld. De timer schakelt het systeem
automatisch in of uit op het aangegeven tijdstip.
Timer programmeren voor
weergave
7
8
9
5
6
1
2
3
4
Als u de timer hebt ingesteld, wordt deze automatisch gestart.
Dit wordt aangegeven door TIMER. Als u de timer niet meer
wilt gebruiken, moet u deze stoppen.
U kunt de timer op elk gewenst moment stoppen (als het
systeem is ingeschakeld of is ingesteld op standby-modus).
U wilt ... Druk op Timer-On/Off...
timer stoppen eenmaal.
Resultaat
: wordt niet meer
weergegeven.
timer opnieuw starten tweemaal.
Resultaat : en worden weer
weergegeven.
Timer starten en stoppen
De timerfunctie instellen
U kunt ook de knop Program/Set op de afstandsbediening
gebruiken in plaats van de knop Enter in stappen 3, 4, 5, 6, 7 en 8.
1,9
2
3,4,5,6,7,8
4,5,6,7
4,5,6,7
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 20
NL
21
Uw mini-compactsysteem is uitgerust met de functies
Power Sound.
De functie Power Sound versterkt bastonen en biedt een
sterk verbeterde weergave van bas- en hoge tonen zodat u
kunt genieten van een uitstekende geluidskwaliteit.
Druk tweemaal op P.SOUND.
Resultaat
: P,SOUND wordt weergegeven.
Druk nogmaals op P.SOUND om deze functie te annuleren.
Uw minisysteem is uitgerust met een vooraf ingestelde
equalizer waarmee u de beste balans kunt instellen tussen
lage en hoge tonen, afhankelijk van het soort muziek dat u
beluistert.
Druk op EQ Preset (Pop/Rock/Classic) op het voorpaneel of een of meer
keer op Sound Mode op de afstandsbediening tot de gewenste optie
verschijnt.
U wilt ... Selecteer optie ...
normale balans (lineair) PASS
balans voor pop-muziek POP
balans voor rock-muziek ROCK
balans voor classic muziek CLASSIC
U kunt het geluid van uw systeem tijdelijk uitschakelen.
Voorbeeld : U wilt ongestoord een telefoongesprek voeren.
Druk op Mute.
Druk nogmaals op Mute of op de Volume toetsen om het geluid weer
in te schakelen (met ongewijzigd volume).
Geluid tijdelijk uitschakelen Functie Power Sound
De equalizer gebruiken
2
1
2
1
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 21
Uw minisysteem is uitgerust met een versterker voor lage
tonen, S.Bass genoemd (Super Bass Sound). Met deze
functie kunt u het geluid krachtiger en echter maken.
Druk op de knop S.Bass op het voorpaneel.
Resultaat
: S. BASS wordt weergegeven en gedurende enkele secon-
den is de aanduiding “SBS ON” te zien.
U kunt deze functie annuleren door nogmaals op S.Bass te drukken.
De aanduiding “OFF” wordt nu enkele seconden lang weergegeven.
NL
22
U kunt een hoofdtelefoon op uw minisysteem aansluiten.
Op die manier kunt u muziek beluisteren zonder anderen in
dezelfde kamer te storen. De hoofdtelefoon moet een jack-
steker van 3,5 ø hebben of van een verloopsteker zijn
voorzien.
Sluit de hoofdtelefoon aan op de aansluiting Phones op het voorpaneel.
Resultaat
: Het geluid wordt niet meer door de luidsprekers weergegeven.
Het gedurende lange tijd beluisteren van harde muziek met een
hoofdtelefoon kan uw gehoor beschadigen.
Tijdens het beluisteren van een CD of cassette kunt u
opgeven dat het systeem aan het einde van de CD of cassette
automatisch wordt uitgeschakeld.
Voorbeeld: U wilt inslapen met muziek.
Druk op AI Sleep.
Resultaat: Het volgende wordt weergegeven:
Druk een of meer keer op AI Sleep om in te stellen hoe lang het
systeem moet spelen voordat het wordt uitgeschakeld.
U kunt altijd het volgende doen:
de resterende tijd opvragen met AI Sleep
de resterende tijd wijzigen door de stappen 1 en 2 te
herhalen.
Druk een of meer keer op AI Sleep, tot AI SLEEP wordt
weergegeven.
Result
: Het systeem wordt aan het einde van de CD of cassette
automatisch uitgeschakeld.
Als u het automatisch uitschakelen wilt annuleren, druk een of meer
keer op AI Sleep, tot OFF wordt weergegeven en het woord sleep
verdwijnt.
Systeem automatisch uitschakelen
Hoofdtelefoon aansluiten
1
2
3
4
90 MIN
1
2
Weergave lage tonen instellen
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 22
NL
23
Het volgende schema geeft aan welke voorzorgsmaatregelen
moeten worden genomen bij het gebruiken of verplaatsen van
uw minisysteem.
Voorzorgsmaatregelen
Omgevingsvoorwaarden bij gebruik:
Omgevingstemperatuur 5°C-35°C
Vochtigheidsgraad 10-75%
Stel de apparatuur niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit
kan leiden tot oververhitting en defecten.
Zet geen met water gevulde bakjes of
kopjes en dergelijke op de apparatuur.
Als er water in de apparatuur komt, kan
dit gevaarlijke elektrische schokken
veroorzaken en kan er schade aan de
apparatuur ontstaan. In dergelijke
gevallen moet u onmiddellijk de stekker
uit het stopcontact halen.
Tijdens onweer dient u de stekker
uit het stopcontact te halen.
Spanningspieken als gevolg van
bliksem kunnen de apparatuur
beschadigen.
VOLUME
UP
DOWN
Als u de afstandsbediening langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen eruit
halen. Als de batterijen gaan lekken kan
dit aanzienlijke schade aan de afs-
tandsbediening veroorzaken.
Wees bij het gebruik van een hoofdtele-
foon voorzichtig dat u het volume niet te
hoog zet. Bij overmatig gebruik van een
hoofdtelefoon met een hoog volume kan
nw gehoor beschadigd worden.
Plaats geen zware dingen op de netvoe-
dingskabel. Als de kabel beschadigt raakt,
kan dit schade aan de apparatuur tot
gevolg hebben (brandgevaar) of elek-
trische schokken veroorzaken.
Verwijder geen panelen van de appa-
ratuur. In de apparatuur zitten onder
stroom staande componenten die elek-
trische schokken kunnen veroorzaken.
Reinig regelmatig de volgende onderdelen om de best
mogelijke resultaten uit uw minisysteem te halen:
behuizing
CD-speler
de cassettespelers (koppen, bandgeleiders en toonassen).
Haal in de volgende gevallen de stekker van het netsnoer
uit de wandcontactdoos:
voordat u het systeem gaat schoonmaken
als u het systeem lange tijd niet zult gebruiken.
Behuizing
Reinig de behuizing van het systeem met een zacht doekje, gedrenkt in
een mild reinigingsmiddel. Gebruik geen schuurmiddelen of spuitbussen.
Voorkom dat vloeistof in het systeem terecht komt.
CD-speler
Reinig uw CD’s met een speciaal CD-reinigingsmiddel voordat u
deze afspeelt. Gebruik voor het reinigen van CD’s niet hetzelfde
reinigingsmiddel als voor LP’s. Wrijf de CD’s vanuit het midden naar
buiten toe droog.
Maak de CD-speler regelmatig schoon met behulp van een speciale
reinigings-CD (verkrijgbaar bij de vakhandel).
Cassettedeck
Open de decks door tegen het deksel te duwen en dit meteen weer
los te laten.
Gebruik een wattenstaafje en een speciaal reinigingsmiddel voor
cassettespelers. Maak het volgende schoon:
koppen (1)
bandgeleiders (2)
toonassen (3)
Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u die lange tijd niet
zult gebruiken, om te voorkomen dat ze gaan lekken.
Hoewel het systeem praktisch onverslijtbaar is, is het raadzaam
het niet op te stellen in een omgeving met veel stof, trillingen of
extreme hitte (dicht bij lichtbronnen, in direct zonlicht enz.).
Als een onaangename reuk uit het apparaat komt, haalt u
eerst de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met
uw dealer.
Minisysteem reinigen
1
1
2
2
3
21
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 23
NL
24
Het duurt altijd even voordat u helemaal vertrouwd bent met een
nieuw apparaat. Als een van de onderstaande problemen zich
voordoet, probeert u het dan eerst zelf op te lossen volgens
onderstaand schema. Het kan u veel onnodige tijd en moeite
besparen die u anders kwijt bent met het bellen van een reparatiedi-
enst.
Als u er met de bovenstaande oplossingen nog niet uitkomt, noteert u
het volgende:
het model en de serienummers. Deze staan meestal aan de
achterkant van het systeem
uw garantiebewijs
een duidelijke beschrijving van het probleem.
Neem daarna contact op met uw dealer of de SAMSUNG-
reparatiedienst.
Controleer of de band in de cassette voldoende is opgewonden.
Voorkom per ongeluk wissen van een cassette door het
veiligheidslipje op de bovenrand van de cassette te verwijderen.
Als u later toch iets op de cassette wilt opnemen, kunt u de opening
afplakken met een stukje plakband.
Berg een cassette na het afspelen altijd op in het doosje.
Bewaar uw cassettes op een schone plaats, buiten direct zonlicht en
waar geen hoge temperaturen kunnen optreden.
Gebruik liever geen 120-minuten cassettes, omdat deze zeer kwetsbaar
zijn.
Behandel uw CD’s met de nodige voorzichtigheid. Pak de CD’s altijd
aan de rand vast om vingerafdrukken op het schijfje te voorkomen.
Berg de CD na het afspelen altijd op in de cassette.
Plak geen papier of plakband op de CD en schrijf niet op het label.
Reinig de CD’s met een speciaal daarvoor bestemd reinigings
doekje.
Bewaar uw CD’s op een schone plaats, buiten direct zonlicht en
waar geen hoge temperaturen kunnen optreden.
Gebruik altijd CD’s met de aanduiding .
Behandeling van uw CD’s
Voordat u contact opneemt met
een reparatiedienst
Behandeling van uw
audiocassettes
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Probleem
Het systeem werkt niet
Er is geen geluid
De timer werkt niet
Het systeem werkt nog steeds
niet, ook al hebt u de boven-
staande stappen uitgevoerd.
De CD-speler speelt niet af
De cassette wordt niet afgespeeld
Het volume valt uit
De cassette is niet goed gewist
Het geluid is vervormd
Slechte of helemaal geen
zenderontvangst
A
L
G
E
M
E
E
N
C
D
R
A
D
I
O
C
A
S
S
E
T
T
E
S
Controle/Toelichting/Oplossing
• Het netsnoer is niet goed aangesloten op
het stopcontact of het stopcontact heeft
geen spanning.
• De batterijen in de afstandsbediening
moeten vervangen worden of u hebt geen
rekening gehouden met de polariteit.
• U hebt niet op Standby/On gedrukt.
• Het volume is helemaal uitgezet.
• U hebt niet de goede functie (TUNER, CD,
TAPE, AUX) geselecteerd.
• U hebt een hoofdtelefoon aangesloten.
• De luidsprekersnoeren zijn ontkoppeld.
• U hebt de Mute-knop ingedrukt.
• U hebt de timer-functie uitgeschakeld door
op Timer On/Off te drukken.
• Druk 5 seconden op de knop S.Bass
terwijl het systeem in de stand ‘OFF’
(standby) staat. Het systeem wordt nu
ingesteld op de beginstand (RESET).
• De functie CD is niet geselecteerd.
• De CD is ondersteboven geplaatst,
of is vuil of bekrast.
• De lasersensor is vuil of stoffig.
• Het systeem is niet geïnstalleerd op een
vlakke, horizontale ondergrond.
• Condensvorming in de CD-speler; laat het
systeem minstens één uur in een warme,
goed geventileerde kamer staan.
• De functie TAPE is niet geselecteerd.
• De cassette is niet goed geplaatst.
• Het cassettedeck is niet gesloten.
• De band is slap of gebroken.
• De koppen zijn vuil.
• De bandgeleiders of de toonassen zijn vuil.
• De band is versleten.
• De functie TUNER is niet geselecteerd.
• De radiofrequentie is niet goed
geselecteerd.
• De antenne is losgekoppeld of niet goed
gericht. Verdraai de antenne tot de
ontvangst optimaal is.
• U bevindt zich in een gebouw dat
zendersignalen blokkeert; plaats een
buitenantenne.
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 24
NL
25
SAMSUNG streeft doorlopend naar verbetering van haar producten. Zowel de technische gegevens als
deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder opgaaf vooraf zijn gewijzigd.
Technische gegevens
RADIO
LW(OPTION)
Bruikbare gevoeligheid 60 dB
AM (MW)
Signaal/ruisverhouding 40 dB
Bruikbare gevoeligheid 54 dB
Totale harmonische vervorming 2 %
FM
Signaal/ruisverhouding 62 dB
Bruikbare gevoeligheid 10 dB
Totale hamonische vervorming 0,3 %
CD-SPELER
Capaciteit 3 CDs
Frequentiebereik 20 Hz - 20 KHz (± 1 dB)
Signaal/ruisverhouding 90 dB (bij 1 KHz) met filter
Vervorming 0,05 % (bij 1 KHz)
Kanaalscheiding 74 dB
CD-afmetingen Diameter:120 of 80 mm. Dikte: 1,2 mm
CASSETTESPELER
Frequentiebereik 125 Hz ~ 12 KHz
Signaal/ruisverhouding 40 dB
Kanaalscheiding 35 dB
Overspraak 60 dB
AUDIO-SECTIE
Uitgangsvermogen (6 ) 2 x 15 Watt RMS, IEC (totaal harmonische vervorming 10%)
......
MAX-S520
2 x 30 Watt RMS, IEC (totaal harmonische vervorming 10%)
......
MAX-S530
Kanaalscheiding 45 dB
Signaal/ruisverhouding 75 dB
ALGEMEEN
Afmetingen 270 (B) x 317 (H) x 370 (D) mm
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 25
ELECTRONICS
DIT APPARAAT IS VERVAARDIGD DOOR:
AH68-01228C
MAX-S520/S530(NL)-16~26 2/17/03 18:29 Page 26
1 / 1

Samsung MAX-S530 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding