Nikon COOLPIX W150 + BAG BLUE de handleiding

Type
de handleiding
Snelhandleiding
DIGITALE CAMERA
Inleiding 2
Voorbereidingen treffen 7
A Opnemen 13
B Bekijken 15
Meer plezier maken 17
Verbinding maken met een smart-apparaat 21
Voor uw veiligheid 23
Technische opmerkingen 41
Lees deze handleiding grondig door voordat u de camera
gebruikt.
Om correct gebruik van de camera te verzekeren, vergeet
niet “Voor uw veiligheid” (pagina 23) en “<Belangrijk>
Opmerkingen over schok-, water- en stofbestendigheid en
condensvorming” (pagina 28) te lezen.
Bewaar deze handleiding na het lezen op een gemakkelijk
toegankelijke plaats voor later gebruik.
2
Inleiding
Typen handleidingen
Snelhandleiding (deze handleiding)
Hierin worden het voorbereiden van opnamen en het uitvoeren
van basisstappen beschreven.
Online handleiding (HTML)
Een gedetailleerde handleiding die je kunt bekijken op een
computer of smart-apparaat.
Het bevat onder andere de volgende inhoud.
Gedetailleerde uitleg van opnamefuncties, afspeelfuncties en
menuopties
Verbinding met een tv, printer, computer of smart-apparaat
Oplossingen voor problemen of als foutmeldingen worden
weergegeven
https://onlinemanual.nikonimglib.com/w150/nl/
SnapBridge Online Help (HTML)
Bevat gedetailleerde uitleg over het gebruik van de app op smart-apparaten, “SnapBridge”.
https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/nl/index.html
nikon online handleiding W150
COOLPIX W150 Model Name: N1838
3
Inleiding
Bezoek ons downloadcentrum
Bezoek onze website om handleidingen te downloaden voor beeldverwerkingsproducten,
computersoftware of firmware van Nikon.
https://downloadcenter.nikonimglib.com
Beelden bekijken op een computer of
smart-apparaat
Gebruik de onderstaande software of app.
Software voor computers
Download de software vanuit ons downloadcentrum (pagina 3).
ViewNX-i: Met deze software kun je foto’s en films naar je computer overzetten, zodat je
deze kunt bekijken en bewerken.
App voor smart-apparaten
SnapBridge: Als je een draadloze verbinding tot stand brengt, kun je via deze app beelden
en films uploaden naar je smart-apparaat.
Zie “Verbinding maken met een smart-apparaat” (pagina 21).
Gebruikersondersteuning van Nikon
Bezoek de volgende website om je camera te registreren en op de hoogte te blijven van de
nieuwste productinformatie. Je vindt hier antwoorden op veelgestelde vragen (FAQ's) en je
kunt contact met ons opnemen voor technische hulp.
https://www.europe-nikon.com/support
nikon downloadcentrum W150
4
Inleiding
De inhoud van het pakket controleren
Wanneer er bepaalde onderdelen ontbreken, neem je contact op met de
winkel waar je de camera hebt aangeschaft.
1
Slinger de camera niet heen en weer aan de riem. De camera zou tegen
voorwerpen of mensen kunnen stoten waardoor voorwerpen kapot gaan,
mensen gewond raken of de camera beschadigd wordt.
2
Afhankelijk van het land of de regio van aanschaf wordt een
stekkeradapter aangesloten. De vorm van de stekkeradapter varieert
afhankelijk van het land of de regio van aanschaf (pagina 9).
3
Het borsteltje wordt gebruikt voor het reinigen van de waterbestendige
pakking.
Accessoires zijn niet waterdicht.
Er wordt geen geheugenkaart meegeleverd met de camera. Met
“geheugenkaarten” worden in deze handleiding SD-, SDHC- en
SDXC-geheugenkaarten bedoeld.
Digitale camera
COOLPIX W150
Riem
1
(Bevestigen)
Oplaadbare
Li-ionbatterij EN-EL19
lichtnetlaadadapter
EH-73P
2
USB-kabel UC-E21
Borsteltje
3
Snelhandleiding (deze handleiding)
Garantie (afgedrukt op de achterkant van deze
handleiding)
1
2
5
Inleiding
Onderdelen van de camera
* In dit document wordt soms naar de flexibele knoppen verwezen met
“flexibele knop 1” t/m “flexibele knop 4”, op volgorde van boven naar
beneden.
2 9m 0 s
29m 0s
9 99
999
6
321
5
1213
11
78 1415
10
4 9 9
1Ontspanknop
2 Hoofdschakelaar/
camera-aan-lampje
3Flitser
4 AF-hulpverlichting/
zelfontspannerlampje
5
Knop
b
(
e
filmopname)
6 Luidspreker
7 Objectief
8 Deksel batterijvak/
geheugenkaartsleuf
9 Oogje voor riem
10 Microfoon
11 Oplaadlampje/flitserlampje
12 Multi-selector
13 Knop c (opname/
weergave)
14 Monitor (scherm)
15 Flexibele knoppen*
6
Inleiding
De monitor gebruiken
2 9 m 0 s
29m 0s
9 9 9
999
Batterijniveau
S: De batterij bevat nog genoeg
stroom.
U: De batterij is bijna leeg.
Aantal opnamen
dat kan worden
gemaakt
Maximale duur van
een filmopname
Flexibele knoppen
Druk hierop om een item op het scherm te selecteren.
7
Voorbereidingen treffen
Doe de voorbereidingen samen met een volwassene.
De batterij en geheugenkaart plaatsen
Open het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf.
Plaats de batterij en geheugenkaart.
Controleer of de plus- en minpool van de batterij in de juiste
richting wijzen, verplaats de gele batterijvergrendeling (1) en
schuif de batterij volledig naar binnen (2).
Controleer of de geheugenkaart in de juiste richting wijst en schuif
deze vervolgens in de geheugenkaartsleuf totdat deze vastklikt
(3).
Wanneer je voor het eerst een geheugenkaart in de camera plaatst
die eerder in een ander apparaat is gebruikt, formatteer je deze met
het menu Camera-instellingen M [Geheugenkaart form.].
1
1
2
3
2
1
2
3
8
Voorbereidingen treffen
Sluit het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf.
Leg het deksel volledig plat in de richting
die de pijl aangeeft (1) en schuif het
helemaal naar binnen (2).
Opmerkingen over het openen en sluiten van het deksel van
het batterijvak/de geheugenkaartsleuf
Zorg ervoor dat de camera en je handen niet nat zijn.
Controleer of er geen vuil en dergelijke zit in het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf.
Zorg dat het deksel van het batterijvak/de kaartsleuf goed gesloten is.
De batterij of geheugenkaart verwijderen
Zet de camera uit en controleer of het camera-aan-lampje en het scherm
uit zijn. Open vervolgens het deksel van het batterijvak/de kaartsleuf.
Verplaats de gele batterijvergrendeling om de batterij te verwijderen.
Druk de geheugenkaart voorzichtig in de camera om de
geheugenkaart gedeeltelijk te verwijderen.
De camera, batterij en geheugenkaart kunnen heet zijn direct na
gebruik van de camera. Wees voorzichtig met het aanraken hiervan.
1
2
3
9
Voorbereidingen treffen
De batterij opladen
Gebruik de USB-kabel (meegeleverd) om de
lichtnetlaadadapter aan te sluiten op de camera terwijl de
batterij is geplaatst.
Steek de stekker van de lichtnetlaadadapter in een
stopcontact.
Afhankelijk van het land of de regio van aanschaf wordt een
stekkeradapter aangesloten. De vorm van de stekkeradapter
varieert afhankelijk van het land of de regio van aanschaf.
De batterij wordt opgeladen en het oplaadlampje knippert.
Wanneer de batterij volledig is opgeladen, wordt het oplaadlampje
uitgeschakeld.
Trek, als het opladen is voltooid, de lichtnetlaadadapter uit
het stopcontact en koppel vervolgens de USB-kabel los.
1
Lichtnetlaadadapter
2
3
10
Voorbereidingen treffen
Opmerkingen over het opladen en vervangen van de batterij
Alleen volwassenen mogen de batterij opladen en vervangen.
Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als je dat wel doet, kan
zich oververhitting, brand of een elektrische schok voordoen.
Controleer de vorm en richting van de stekkers en plaats of verwijder
de stekkers niet onder een hoek.
Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of
model dan de lichtnetlaadadapter EH-73P, en gebruik geen in de
handel verkrijgbare USB-lichtnetadapter of batterijlader voor een
mobiele telefoon. Wanneer je deze voorzorgsmaatregelen niet naleeft,
kan dit oververhitting of schade aan de camera veroorzaken.
Raadpleeg de informatie in “Voor uw veiligheid” (pagina 23) en
“Behandeling van het product” (pagina 34).
11
Voorbereidingen treffen
De camera instellen
Als je de camera voor het eerst inschakelt, worden schermen weergegeven
voor het instellen van onder andere de weergavetaal en cameraklok.
Druk op de hoofdschakelaar
om de camera aan te zetten.
Druk op J of K op de
multi-selector om een taal te
markeren en druk vervolgens
op O.
De weergegeven taal varieert
afhankelijk van het land of de
regio.
Druk op R [Ja].
Selecteer een datumnotatie.
1
2
Nee
Ja
Tijd/datum instellen?
3
4
12
Voorbereidingen treffen
Stel de datum en tijd in en
druk op O.
Gebruik J of K om een veld te
selecteren en gebruik
vervolgens H of I om de
datum en tijd in te stellen.
Selecteer het minutenveld en
druk op O om de instelling te bevestigen.
Druk op m om m weer te geven op het scherm en zomertijd in te
schakelen. Druk nog en keer op m om de zomertijd uit te
schakelen.
Druk op R [Ja] als het bevestigingsvenster wordt
weergegeven.
Gebruik J of K om het
schermontwerp te selecteren
en druk vervolgens op O.
Bevestig de berichten voor de
waterbestendigheid en druk
op K.
Bevestig het bericht op het
scherm aan de rechterkant en
druk op O.
Het scherm voor het maken van
foto's wordt weergegeven.
00000101
muJMD
Datum en tijd
2019
5
6
Menu-achtergrond
7
Maatregelen waterdichtheid
8
Nadat de cam era goed is
opgedroogd, verwijdert u
druppels op de aangegeven
plaatsen m et een doek.
9
13
A Opnemen
Foto's maken
Houd de camera stil en richt
de camera zodanig dat je je
onderwerp kunt zien op het
scherm.
Steek één hand door de riem en
houd de camera stil met beide
handen.
Wees bij het maken van
foto's voorzichtig dat je
de flitser of het objectief
niet afdekt met je vingers.
Druk de ontspanknop een
eindje (half) in.
De camera stelt scherp.
Druk de ontspanknop
helemaal in.
De camera maakt een foto.
1
2 5m 0 s25m 0s
5 00500
2
F 3. 3
F3.3
1 /2 5 0
1/250
3
14
A Opnemen
Films opnemen
Terwijl A wordt weergegeven
in de rechterbenedenhoek van
het scherm, richt je de camera
zodanig dat je het onderwerp
op het scherm kunt zien.
Zorg ervoor dat je de microfoon
niet afdekt.
Druk op de knop
b (e filmopname).
De camera begint met het
opnemen van een film.
Druk nogmaals op de knop b (e filmopname).
De camera stopt met het opnemen van de film.
De zoom gebruiken
H: Hiermee leg je een groter onderwerp
vast.
I: Hiermee creëer je een breder zicht.
2 5m 0 s
25m 0s
5 00
500
1
2 5m 0 s25m 0s
5 00500
2
3
15
B Bekijken
Je beelden bekijken
Druk op de knop c (opname/
weergavestand).
B wordt weergegeven in de
rechterbenedenhoek van het
scherm.
De laatste foto die je hebt
gemaakt wordt weergegeven.
Druk op J of K op de
multi-selector om de vorige of
volgende foto weer te geven.
Als je opnieuw op de knop c
drukt, wordt A weergegeven in
de rechterbenedenhoek van het
scherm en gaat de camera terug
naar het opnamescherm.
2 5m 0 s
25m 0s
5 00
500
1 0
10
1 5: 3 0
15:30
1 5/ 1 1/ 2 01 9
15/11/2019
1
1 010
1 5: 3 015:301 5/ 1 1/ 2 01 915/11/2019
2
16
B Bekijken
Beelden wissen
Zoek het beeld dat je wilt
wissen en druk op n.
Druk op n [Alleen deze foto
wissen].
Druk op j als je wilt stoppen
met het wissen van de foto.
Druk op R [Ja].
Als je een foto wist, kunt je deze
niet terughalen.
Films bekijken
Geef de film weer die je hebt opgenomen
en druk op H om het afspelen te starten.
Je kunt tijdens het afspelen van een film
op H of I drukken om het volume van
het geluid te wijzigen.
2 0s
20s
1 5: 3 0
15:30
1 5/ 1 1/ 2 01 9
15/11/2019
Aanduiding weergave film
1 0
10
1 5: 3 0
15:30
1 5/ 1 1/ 2 01 9
15/11/2019
1
Wis alle foto's
Wis gekozen foto's
Alleen deze foto wissen
Wissen
2
Nee
Ja
1 foto wissen?
3
17
Meer plezier maken
Belangrijke dingen die je kunt doen bij het maken
van foto's
Als je l M [Camera-instellingen] selecteert M [Alle menuopties] instelt
op [Aan], komen alle functies beschikbaar.
1
A Hiermee kun je op eenvoudige wijze prachtige foto's maken.
2
Zx [Flitser]: Hiermee kun je de flitser instellen.
i [Zelfontspanner]: Hiermee kun je de zelfontspanner
gebruiken.
3
gg [Kies een stijl]: Hiermee kun je foto's maken met instellingen
die geschikt zijn voor de geselecteerde stijl.
A [Versieren]: Hiermee kun je randen toevoegen aan beelden.
d [Kleuren veranderen]: Hiermee kun je de helderheid wijzigen.
4
lu [Geluiden veranderen]: Hiermee kun je het sluitergeluid en
knopgeluid instellen.
C [Formaat kiezen]: Hiermee kun je het formaat instellen
waarin beelden worden opgeslagen.
l [Camera-instellingen]: Hiermee kun je de instellingen van
de camera wijzigen.
2 5 m 0 s
25m 0s
5 0 0
500
4
3
2
1
18
Meer plezier maken
* Lees, voordat je de camera onder water gaat gebruiken, grondig
“<Belangrijk> Opmerkingen over schok-, water- en stofbestendigheid en
condensvorming” (pagina 28) door. Lees, nadat je de camera onder water
hebt gebruikt, grondig “Camera reinigen na gebruik onder water” (pagina
39) door en reinig de camera.
Opnamen onder water (g M g M J)*
Je kunt de camera onder water houden en
foto's maken.
De instellingen worden automatisch
gewijzigd voor opnamen onder water.
Spiegelen (g M g M L)
Je kunt verticaal of zijwaarts symmetrische
beelden opnemen, alsof een spiegel in het
midden van het scherm is geplaatst.
Versieren (g M A)
Je kunt een rand toevoegen aan je beelden.
Je kunt kiezen uit 10 randontwerpen.
19
Meer plezier maken
Belangrijke dingen die je kunt doen bij het
bekijken van foto’s
Als je l M [Camera-instellingen] selecteert M [Alle menuopties] instelt
op [Aan], komen alle functies beschikbaar.
1
V E [Berichten uitwisselen]: Hiermee kun je spraakberichten
aan beelden toevoegen. Je kunt ook berichten beantwoorden.
V [Filtereffecten]: Hiermee kun je beelden bewerken.
A [Score geven] of I [Favorieten]: Hiermee kun je beelden
beveiligen zodat deze niet per ongeluk kunnen worden gewist.
2
Z G [Weergeven op datum]: Hiermee kun je beelden bekijken
door een datum te selecteren.
m [Diashow]: Hiermee kun je beelden op volgorde weergeven.
3
n Hiermee kun je foto's verwijderen.
4
l E [Markeren voor upload]: Hiermee kun je beelden
selecteren om deze te uploaden naar een smart-apparaat.
y [Retoucheer]: Hiermee kun je beelden kopiëren of draaien.
l [Camera-instellingen]: Hiermee kun je de instellingen van
de camera wijzigen.
1 0
10
1 5 : 3 0
15:30
1 5 / 1 1/ 20 1 9
15/11/2019
4
3
2
1
20
Meer plezier maken
Make-up toevoegen (V M V M K)
Je kunt met effecten spelen, zoals meer
kleur op de wangen, het toevoegen van
foundation en het groter maken van de
ogen.
Foto's rangschikken (V M V M p)
Je kunt vier vastgelegde beelden opnemen
in één beeld.
Stempelen (V M V M G)
Je kunt stempels toevoegen aan beelden.
Je kunt stempels groot of klein maken en
deze naar elke gewenste locatie verplaatsen.
Diashow (Z M m)
Je kunt diashows afspelen die figuurtjes met animatie en muziek
bevatten.
21
Verbinding maken met een smart-apparaat
De SnapBridge-app installeren
Als je draadloos de camera met een smart-apparaat verbindt
terwijl de SnapBridge-app is geïnstalleerd, kun je foto’s en films
die je met de camera hebt gemaakt naar het smart-apparaat
sturen. Je kunt ook het smart-apparaat gebruiken om de
camera op afstand te bedienen en opnamen te maken.
Download de app vanuit de Apple App Store® voor iOS en vanuit Google
Play™ voor Android™. De “SnapBridge 360/170-app” kan niet
worden gebruikt met deze camera.
Bezoek de desbetreffende downloadsite voor meer informatie over welke
versies van besturingssystemen worden ondersteund.
Voor details over het gebruik van je smart-apparaat raadpleeg je de
documentatie die bij het smart-apparaat is geleverd.
22
Verbinding maken met een smart-apparaat
De camera en een smart-apparaat met elkaar
verbinden
Plaats een geheugenkaart met voldoende vrije ruimte in de camera.
Controleer of er nog voldoende stroom in de batterijen van de camera en
het smart-apparaat zit.
Schakel Bluetooth in op het smart-apparaat.
Druk op l en druk vervolgens
op l [Camera-instellingen]
M C [Menu Netwerk] M
V [Verbinden met
smartapp.].
Als het dialoogvenster aan de
rechterkant wordt
weergegeven, start je de
SnapBridge-app.
Volg de instructies die op de camera en in de SnapBridge-app
worden weergegeven.
Voor details over het maken van verbinding, raadpleeg je
“Verbinding maken met een smart-apparaat (SnapBridge)” in de
“Online handleiding” (pagina 2).
Voor details over het gebruik van de SnapBridge-app, raadpleeg je
de “SnapBridge Online Help” (pagina 2).
2 5m 0 s
25m 0s
5 00
500
1
Cam era name_XXXXXXXX
Cam era
SnapBridge
App
Ga op uw smartapparaat naar de
appstore en zoek naar SnapBridge.
Open de SnapBridge-app nadat u
deze hebt geïnstalleerd.
2
23
Voor uw veiligheid
Voor uw veiligheid
Om schade aan eigendommen of letsel aan uzelf of anderen te voorkomen, lees “Voor uw
veiligheid” in zijn geheel door alvorens dit product te gebruiken.
Bewaar deze veiligheidsinstructies daar waar iedere gebruiker van dit product ze kan lezen.
GEVAAR
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met dit
pictogram, zorgt voor groot gevaar voor de
dood of ernstig letsel.
WAARSCHUWING
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met dit
pictogram, kan de dood of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
LET OP
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met dit
pictogram, kan letsel of schade aan
eigendommen tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING
Niet gebruiken tijdens het lopen of het bedienen van een voertuig. Het niet in
acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken of ander letsel veroorzaken.
Dit product niet uit elkaar halen of aanpassen. Raak geen interne delen aan die
worden blootgesteld als gevolg van een val of ander ongeluk. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan een elektrische schok of ander letsel tot
gevolg hebben.
Mocht u afwijkingen aan het product ontdekken zoals het produceren van rook,
hitte of ongebruikelijke geuren, ontkoppel dan onmiddellijk de accu of
voedingsbron.
Voortgaand gebruik kan brand, brandwonden of ander letsel veroorzaken.
Pak de stekker niet met natte handen vast. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
Laat uw huid niet langdurig in contact komen met dit product terwijl deze in en
uit het stopcontact wordt gehaald. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan lichte brandwonden tot gevolg hebben.
24
Voor uw veiligheid
Gebruik dit product niet in de aanwezigheid van ontvlambaar stof of gas zoals
propaan, benzine of spuitbussen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een explosie of brand tot gevolg hebben.
Richt de flitser niet op de bestuurder van een motorvoertuig. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken tot gevolg hebben.
Houd dit product uit de buurt van kinderen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect aan het product tot gevolg hebben. Merk
bovendien op dat kleine onderdelen verstikkingsgevaar opleveren. Mocht een kind
onderdelen van dit product inslikken, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
Wikkel, draai en raak niet verstrikt in de riemen om uw nek. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken tot gevolg hebben.
Gebruik geen accu’s, laders, lichtnetadapters of USB-kabels die niet specifiek zijn
bedoeld voor gebruik met dit product. Bij het gebruik van accu’s, laders,
lichtnetadapters en USB-kabels die bedoeld zijn voor gebruik met dit product, ga geen:
- Snoeren of kabels beschadigen, aanpassen, met overmatige kracht trekken
aan of buigen van kabels of ze onder zware voorwerpen plaatsen of ze
blootstellen aan hitte of vlammen.
- Reisadapters of adapters gebruiken die speciaal ontworpen zijn om van de
ene spanning naar een andere spanning over te schakelen, of met DC-naar-
AC-omvormers.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan brand of een elektrische
schok tot gevolg hebben.
Pak de stekker niet vast tijdens het opladen van het product of gebruik van de
lichtnetadapter tijdens onweersbuien. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een elektrische schok tot gevolg hebben.
Pak niet met blote handen vast op plaatsen die worden blootgesteld aan extreem
hoge en lage temperaturen.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan
brandwonden of bevriezingsverschijnselen tot gevolg hebben.
LET OP
Laat het objectief niet naar de zon of andere sterke lichtbronnen gericht. Licht
dat wordt geconvergeerd door het objectief kan brand of schade aan de interne
onderdelen van het product veroorzaken. Houd de zon goed buiten beeld bij het
fotograferen van onderwerpen met tegenlicht.
Schakel dit product uit wanneer het gebruik ervan verboden is. Schakel
draadloze functies uit wanneer het gebruik van draadloze apparatuur
verboden is. De radiofrequentie-emissies geproduceerd door dit product kunnen
interfereren met apparatuur aan boord van vliegtuigen of in ziekenhuizen of andere
medische faciliteiten.
Verwijder de accu en ontkoppel de lichtnetadapter als voor langere tijd geen
gebruik wordt gemaakt van dit product. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot gevolg hebben.
25
Voor uw veiligheid
Laat de flitser niet flitsen terwijl deze in contact is met of zich nabij de huid of
voorwerpen bevindt. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan
brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Laat het product niet achter op een plaats waar het voor langere tijd wordt
blootgesteld aan extreem hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto of
in direct zonlicht. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of
een defect aan het product tot gevolg hebben.
De camera niet vervoeren wanneer een statief of dergelijk accessoire is
bevestigd. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel of een
defect aan het product tot gevolg hebben.
GEVAAR voor batterijen
Voorkom onjuist gebruik van accu’s. Het niet in acht nemen van de volgende
voorzorgsmaatregelen kan ervoor zorgen dat de accu’s lekken, oververhit raken,
scheuren of vlam vatten:
- Gebruik uitsluitend oplaadbare accu’s die zijn goedgekeurd voor gebruik in dit product.
- Stel accu’s niet bloot aan vlammen of extreme hitte.
- Haal niet uit elkaar.
- Sluit de aansluitingen niet kort door ze in aanraking te laten komen met kettingen,
haarspelden of andere metalen voorwerpen.
- Stel accu’s of de producten waarin ze worden geplaatst, niet bloot aan krachtige
fysieke schokken.
Laad alleen op zoals is aangegeven.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel
kan ervoor zorgen dat de accu’s lekken, oververhit raken, scheuren of vlam vatten.
Als accuvloeistof in aanraking komt met de ogen, spoel dan met veel schoon
water en zoek onmiddellijk medische hulp. Het uitstellen van deze handeling kan
oogletsel tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING voor batterijen
Houd accu’s buiten bereik van kinderen. Mocht een kind een accu inslikken, zoek
dan onmiddellijk medische hulp.
Dompel accu’s niet onder in water en stel ze niet bloot aan regen. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot
gevolg hebben. Droog het product onmiddellijk met een handdoek of gelijkwaardig
voorwerp, mocht deze nat worden.
Stop het gebruik onmiddellijk indien u veranderingen aan de accu’s opmerkt,
zoals verkleuring en vervorming. Stop met het opladen van EN-EL19
oplaadbare accu’s als ze niet binnen de opgegeven tijdsduur worden
opgeladen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ervoor zorgen
dat de batterijen/accu’s lekken, oververhit raken, scheuren of vlam vatten.
26
Voor uw veiligheid
Als de accu's niet langer nodig zijn, dient u de aansluitingen met plakband te
isoleren. Oververhitting, scheuren of brand kan het gevolg zijn indien metalen
voorwerpen in aanraking komen met de aansluiting.
Als accuvloeistof in aanraking komt met iemand zijn huid of kleding, spoel het
getroffen gebied dan onmiddellijk met veel schoon water. Het niet in acht nemen
van deze voorzorgsmaatregel kan huidirritatie tot gevolg hebben.
27
Voor uw veiligheid
Meldingen
Mededelingen voor klanten in Europa
Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via
gescheiden inzameling moeten worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij
een daarvoor bestemd inzamelingspunt. Gooi dit product niet weg als
huishoudafval.
Gescheiden inzameling en recycling helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen en
voorkomt negatieve gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu die kunnen
ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
GOOI GEBRUIKTE ACCU'S/BATTERIJEN WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Dit symbool op de accu/batterij duidt aan dat de accu/batterij afzonderlijk moet
worden ingezameld.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Alle accu's/batterijen, al dan niet voorzien van dit symbool, moeten
gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij een daarvoor
bestemd inzamelingspunt. Gooi dit product niet weg als huishoudafval.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
VOORZICHTIG: ONTPLOFFINSGEVAAR ALS ACCU/BATTERIJ WORDT VERVANGEN
DOOR EEN ONJUIST TYPE.
28
Voor uw veiligheid
<Belangrijk> Opmerkingen over schok-, water- en
stofbestendigheid en condensvorming
De hier beschreven eigenschappen met betrekking tot schok-, water- en
stofbestendigheid garanderen niet dat de camera onder alle omstandigheden volledig
waterdicht of vrij van schade zal blijven.
Stel de camera niet bloot aan bovenmatige schokken, trillingen of druk door vallen of
stoten, of door er zware voorwerpen op te plaatsen. Als deze voorzorgsmaatregel niet in
acht wordt genomen, kan de camera vervormen, kan water in de camera dringen of
kunnen de luchtdichte afdichtingen beschadigd raken, wat tot een functiestoring van de
camera kan leiden.
Schade die veroorzaakt is door binnendringend water in de camera vanwege een
verkeerd gebruik van de camera, wordt niet door de Nikon-garantie gedekt.
Opmerking over schokbestendigheid
Deze camera heeft de interne testen van Nikon (valproef vanaf een hoogte van 180 cm op
een 5 cm dikke multiplexplaat) doorstaan en voldoet daarmee aan de valproefnorm
MIL-STD-810G met wijziging 1 Methode 516.7-Shock*.
Wijzigingen aan de buitenkant van de camera zoals loslatende lak of vervorming van de
camera, maken geen deel uit van de interne testen van Nikon.
* Standaard testmethode van het Amerikaanse Ministerie van Defensie. Tijdens deze test vallen
5 camera's in 26 richtingen (8 hoeken, 12 randen en 6 vlakken) van een hoogte van 122 cm om
zeker te zijn dat minstens één van de vijf camera's de test doorstaat.
Opmerkingen over waterbestendigheid en
stofdichtheid
De camera is waterbestendig volgens beveiligingsklasse JIS/IEC 8 (IPX8) en stofbestendig
volgens beveiligingsklasse JIS/IEC 6 (IP6X) en kan gebruikt worden om maximaal
60 minuten lang onder water foto's te maken op een diepte van 10 m.*
* Deze classificatie geeft aan dat de camera ontworpen is om de aangegeven waterdruk te
weerstaan gedurende de aangegeven tijdsduur als de camera gebruikt wordt volgens de door
Nikon gedefinieerde methoden.
De waterdichtheid van deze camera is alleen getest in zoet water (zwembaden, rivieren
en meren) en zout water.
Het binnenste gedeelte van de camera is niet waterbestendig. Als water binnendringt in
het inwendige van de camera, kan dit tot gevolg hebben dat de onderdelen gaan roesten
en dat er hoge reparatiekosten of onherstelbare schade ontstaan/ontstaat.
Accessoires zijn niet waterdicht.
B Voorzorgsmaatregelen bij het reinigen
Steek de openingen in de microfoon of luidsprekers niet open met scherpe voorwerpen. Als de
binnenkant van de camera beschadigd is, zal de waterbestendigheid verminderen.
Gebruik geen zeep, neutrale reinigingsmiddelen of chemicaliën zoals benzeen.
29
Voor uw veiligheid
Opmerkingen over schok-, water- en
stofbestendigheid
Laat de camera niet vallen, sla het toestel niet tegen een hard voorwerp zoals een rots en
dompel het niet onder in water.
Stel de camera niet bloot aan schokken bij gebruik onder water.
- Stel de camera niet bloot aan waterdruk door het toestel in snel stromend water of
watervallen te houden.
- Gebruik de camera niet op een diepte van meer dan 10 m onder water.
- Laat de camera niet vallen onder water. Deze camera blijft niet drijven.
Gebruik de camera niet continu 60 minuten of langer onder water.
Gebruik geen natte geheugenkaarten of batterijen in de camera.
- Open het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf niet wanneer de camera
of je handen nat is/zijn. Anders kan dit tot gevolg hebben dat er water in de camera
binnendringt of dat er camerastoringen optreden.
Open het deksel van het batterijvak/de kaartsleuf niet onderwater.
Veeg vloeistof zoals waterdruppels
onmiddellijk met een zachte droge doek
van de buitenkant van de camera of de
binnenkant van het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf.
- Als er een vreemde substantie op de
buitenkant van de camera of de
binnenkant van het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf zit,
verwijder je deze substantie
onmiddellijk met een blaasbalgje of
zachte doek.
- Als een vreemde substantie aan de
waterbestendige pakking binnen in het deksel
van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf kleeft,
verwijder je deze met de meegeleverde borstel.
Gebruik de meegeleverde borstel niet voor enig
ander doel dan het reinigen van de
waterbestendige afdichting.
Laat de camera niet te lang achter in een warme
omgeving van 40°C of meer.
- Hierdoor wordt de waterdichtheid van de camera
minder.
- Bij gebruik van de camera onder water moet het water een temperatuur hebben
tussen 0°C en 40°C.
Gebruik de camera niet bij warmwaterbronnen.
Waterbestendige afdichting
30
Voor uw veiligheid
Voordat de camera onder water wordt gebruikt
Controleer de onderstaande punten voordat de camera onder water wordt gebruikt.
Zorg dat er geen vreemde materie in het deksel van het batterijvak/de kaartsleuf zit.
Controleer of de waterbestendige pakking van het deksel van het batterijvak/de
kaartsleuf niet gebarsten of vervormd is.
- Controleer of de waterbestendige pakking niet is losgekomen van de camera.
Zorg dat het deksel van het batterijvak/de kaartsleuf goed gesloten is.
- Schuif het klepje dicht totdat het vastklikt.
Opmerkingen over gebruikstemperatuur,
luchtvochtigheid en condensvorming
De werking van deze camera is getest bij temperaturen tussen –10°C en +40°C.
Neem bij gebruik van de camera in een koud klimaat of op grote hoogte de onderstaande
voorzorgsmaatregelen in acht.
In de kou werkt de batterij tijdelijk minder goed. Houd camera en batterijen warm onder
je kleren vóór gebruik.
De cameraprestaties kunnen tijdelijk wat minder zijn als de camera langere tijd wordt
blootgesteld aan extreme kou. De monitor kan bijvoorbeeld donkerder zijn dan normaal
direct na het aanzetten van de camera of er kunnen schaduwbeelden te zien zijn.
Omgevingsfactoren die condensvorming kunnen veroorzaken
De binnenkant van de monitor of het objectief kan in de volgende situaties beslaan (door
condensvorming) bij scherpe temperatuurschommelingen of een hoge luchtvochtigheid.
Dit is geen camerastoring of defect.
De camera wordt plotseling in koud water gehouden na op het land op een warme plek
te hebben gelegen.
De camera komt in een warme ruimte binnenshuis na gebruik in de kou buiten.
Het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf wordt geopend of gesloten in een
omgeving met een hoge luchtvochtigheid.
Condensvorming verminderen
Open het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf, doe de camera en een in de
handel verkrijgbaar droogmiddel in bijvoorbeeld een plastic zak en sluit deze af.
De kans op condensvorming is geringer als de luchtvochtigheid binnen in de camera
wordt verminderd.
Vermijd het, voordat je de camera onder water gaat gebruiken, om deze te bewaren op
plekken waar de camera heet kan worden (zoals in direct zonlicht).
Als je de camera onderdompelt in water terwijl het heet is, kan de plotselinge
verandering in temperatuur tot condensvorming leiden.
31
Voor uw veiligheid
Condens verwijderen
Zet de camera uit en open het deksel van het batterijvak/de kaartsleuf op een plaats waar
de omgevingstemperatuur stabiel is (vermijd plaatsen met een hoge temperatuur/hoge
luchtvochtigheid, zand of stof).
Verwijder de batterij en de geheugenkaart en laat het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf van de camera openstaan, zodat de condens kan wegtrekken
doordat de camera zich aanpast aan de omgevingstemperatuur.
Inspectie en reparatie
Als de camera blootgesteld is aan schokken, wordt aangeraden om contact op te nemen
met de dealer of een door Nikon erkende servicedienst om (tegen betaling) de
waterbestendigheid te laten testen.
Als de waterbestendige pakking begint na te laten, raadpleeg dan de leverancier of een
door Nikon erkende servicedienst. De waterbestendigheid van de waterbestendige
pakking kan na een jaar minder worden.
Als er water in de camera komt, gebruik de camera dan niet langer en ga ermee naar een
door Nikon erkende servicedienst.
32
Voor uw veiligheid
Opmerkingen over functies voor draadloze
communicatie
Beperkingen voor draadloze apparaten
De draadloze zender/ontvanger die in dit product is inbegrepen, voldoet aan de
voorschriften voor draadloze toepassingen in het land van aankoop en is niet bedoeld voor
gebruik in andere landen (producten die werden aangeschaft in de EU of in de EFTA,
kunnen gelijk waar in de EU en de EFTA worden gebruikt). Nikon is niet aansprakelijk voor
gebruik in andere landen. Gebruikers die niet zeker weten wat het oorspronkelijke land van
aankoop is, dienen contact op te nemen met hun lokaal Nikon-servicecenter of met een
door Nikon erkende servicedienst. Deze beperking geldt alleen voor de draadloze werking
en niet voor enig ander gebruik van het product.
Beveiliging
Een van de voordelen van dit product is dat anderen er vrij verbinding mee kunnen maken
om draadloos gegevens uit te wisselen, mits ze binnen bereik zijn. Als de beveiliging niet is
ingeschakeld, kunnen echter de volgende dingen gebeuren:
Gegevensdiefstal: kwaadwillende derden kunnen het draadloze verkeer afluisteren en
gebruikersnamen, wachtwoorden en andere persoonlijke gegevens stelen.
Ongeoorloofde toegang: onbevoegden kunnen toegang krijgen tot het netwerk en
gegevens wijzigen of andere dingen doen met slechte bedoelingen. Houd er rekening
mee dat het, door het ontwerp van draadloze netwerken, mogelijk is dat er ook bij
ingeschakelde beveiliging aanvallen kunnen plaatsvinden. Nikon is niet verantwoordelijk
voor gegevens- of informatielekken die mogelijk plaatsvinden tijdens de
gegevensoverdracht.
Gebruik geen netwerken waarvoor je geen toestemming hebt, ook al worden ze
weergegeven op je smartphone of tablet. Als je dit wel doet, kan dit worden beschouwd
als ongeoorloofde toegang. Gebruik alleen netwerken die je mag gebruiken.
Gebruik van persoonlijke informatie en disclaimer
Gebruikersinformatie die op het product is geregistreerd en geconfigureerd, zoals de
verbindingsinstellingen voor draadloos LAN en andere persoonlijke informatie, kan
blootstaan aan veranderingen en verlies ten gevolge van bedieningsfouten, statische
elektriciteit, ongevallen, storingen, reparaties of andere handelingen. Bewaar altijd een
kopie van belangrijke informatie op een andere plaats. Nikon is niet verantwoordelijk
voor directe of indirecte schade of winstderving ten gevolge van een verandering of
verlies van informatie waarvoor Nikon niet aansprakelijk kan worden gesteld.
Voordat dit product wordt weggegooid of aan een andere eigenaar wordt
overgedragen, is het raadzaam dat je M [Standaardwaarden] in het menu
Camera-instellingen gebruikt om alle gebruikersgegevens die zijn geregistreerd en
geconfigureerd op het product, met inbegrip van verbindingsinstellingen voor
draadloos LAN en andere persoonlijke informatie, te verwijderen.
Nikon is niet verantwoordelijk voor alle eventuele schade die voortvloeit uit het
ongeoorloofd gebruik van dit product door derden in het geval het product wordt
gestolen of kwijtraakt.
33
Voor uw veiligheid
Voorzorgsmaatregelen bij het exporteren of meenemen van dit product naar het
buitenland
Dit product staat onder controle van de Amerikaanse voorschriften voor exportadministratie
(Export Administration Regulations). Er is geen toestemming van de overheid van de
Verenigde Staten nodig voor export naar andere landen dan hierna genoemd. Voor de
volgende landen geldt een embargo of gelden andere speciale maatregelen: Cuba, Iran,
Noord-Korea, Soedan en Syrië (lijst kan worden gewijzigd).
Mededeling voor klanten in Europa
Conformiteitsverklaring (Europa)
Hierbij verklaart Nikon Corporation dat het radioapparatuurtype COOLPIX W150
overeenkomt met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende
internetadres: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1838.pdf.
Maximale stroomsterkte:
- Wi-Fi: 12,5 dBm (EIRP)
- Bluetooth: 3,5 dBm (EIRP)
- Bluetooth Low Energy: 3,5 dBm (EIRP)
Werkfrequentie:
- Wi-Fi: 2412–2462 MHz (1–11 kanalen)
- Bluetooth: 2402–2480 MHz
- Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz
34
Voor uw veiligheid
Behandeling van het product
Neem de onderstaande voorzorgsmaatregelen en de waarschuwingen die worden beschreven
in “Voor uw veiligheid” (pagina 23-26) en “<Belangrijk> Opmerkingen over schok-, water- en
stofbestendigheid en condensvorming” (pagina 28-31) in acht wanneer je het apparaat
gebruikt of opbergt.
De camera
Stel de camera niet bloot aan sterke schokken
Als de camera wordt blootgesteld aan sterke schokken of trillingen, kan deze defect raken.
Oefen daarnaast geen kracht uit op het objectief.
Vermijd plotselinge temperatuurverschillen
Plotselinge temperatuurverschillen, die bijvoorbeeld kunnen optreden als je op een koude
dag een verwarmd gebouw binnengaat of verlaat, kunnen condensatie in de camera
veroorzaken. Je voorkomt condensatie door de camera in de cameratas of in een draagtas te
doen voordat je het toestel aan plotselinge temperatuurverschillen blootstelt.
Houd de camera uit de buurt van sterke magnetische velden
Je mag deze camera niet gebruiken of opbergen in de buurt van apparatuur die een sterke
elektromagnetische straling of magnetische velden produceert. Als je dat wel doet, raak je
mogelijk gegevens kwijt of treedt er een storing in de camera op.
Richt het objectief niet gedurende langere tijd op een sterke lichtbron
Richt het objectief niet gedurende langere tijd op de zon of een andere sterke lichtbron
wanneer je de camera gebruikt of opbergt. Door intens licht kan de kwaliteit van de
beeldsensor afnemen of een witte waas op de foto's ontstaan.
Schakel de camera uit voordat je de batterij verwijdert, de lichtnetadapter
loskoppelt of de geheugenkaart verwijdert
Verwijder de batterij niet terwijl de camera aanstaat of terwijl beelden worden opgeslagen
of gewist. Het onderbreken van de stroom kan in dit geval leiden tot gegevensverlies of
beschadiging van de geheugenkaart of de inwendige circuits.
Opmerkingen over de monitor
Monitoren (met inbegrip van elektronische zoekers) worden met een extreme mate van
precisie gemaakt; minimaal 99,99% van de pixels zijn werkende, en minder dan 0,01%
ontbreekt of is defect. Het kan voorkomen dat deze schermen pixels bevatten die altijd
oplichten (wit, rood, blauw of groen) of altijd uitstaan (zwart). Dit is geen defect en heeft
geen effect op de afbeeldingen die worden vastgelegd door het apparaat.
Bij helder licht zijn de beelden op de monitor mogelijk niet goed te zien.
Oefen geen druk op de monitor uit, want dit kan beschadiging of een functiestoring van
de camera tot gevolg hebben. Als de monitor beschadigd raakt, dien je erop te letten dat
je je niet verwondt aan de glassplinters en te voorkomen dat de vloeibare kristallen in de
monitor in aanraking komen met je huid, ogen of mond.
35
Voor uw veiligheid
De batterij
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Houd er rekening mee dat de batterij heet kan zijn na gebruik.
Gebruik de batterij niet bij een omgevingstemperatuur van onder 0°C of boven 40°C
aangezien dit tot schade of storingen kan leiden.
Als je iets bemerkt dat niet normaal is, zoals buitensporige hitte, rook of een
ongebruikelijke geur van de batterij, stop je onmiddellijk met het gebruik en raadpleeg je
je leverancier of door Nikon goedgekeurde servicevertegenwoordiger.
Nadat je de batterij uit de camera of batterijlader hebt gehaald, doe je de batterij in een
plastic zakje etc. om deze te isoleren.
De batterij opladen
Controleer het batterijniveau voordat je de camera gebruikt. Vervang de batterij zo nodig of
laad de batterij op.
Laad de batterij binnen op bij een omgevingstemperatuur tussen 5°C en 35°C voordat je
het apparaat gaat gebruiken.
Een hoge temperatuur van de batterij kan ertoe leiden dat de batterij niet goed of niet
helemaal wordt opgeladen en de prestaties ervan negatief worden beïnvloed. Neem in
acht dat de batterij na gebruik heet kan zijn; wacht tot de batterij afgekoeld is voordat
deze opgeladen wordt.
Als de batterij die in deze camera is geplaatst wordt opgeladen met de
lichtnetlaadadapter of een computer, wordt de batterij niet opgeladen bij
batterijtemperaturen onder 5°C of boven 55°C.
Bij een batterijtemperatuur tussen 45°C en 55°C kan de oplaadcapaciteit afnemen.
Blijf de batterij niet opladen wanneer deze vol is. Dit kan de werking van de batterij
verminderen.
De batterijtemperatuur kan oplopen tijdens het opladen. Dit is echter geen storing.
Reservebatterijen meenemen
Neem indien mogelijk volledig opgeladen reservebatterijen mee wanneer je foto's wilt
nemen tijdens belangrijke gelegenheden.
De batterij gebruiken in de kou
Op koude dagen is de capaciteit van batterijen vaak minder. Als een lege batterij wordt
gebruikt bij lage temperatuur, wordt de camera mogelijk niet ingeschakeld. Houd
reservebatterijen bij de hand op een warme plek en wissel zo nodig om. Een koude batterij
die weer op temperatuur is gekomen, kan soms een deel van de lading terugkrijgen.
Aansluitingen van de batterij
Vuil op de contactpunten kan ertoe leiden dat de camera niet werkt. Als de contactpunten
van de batterij vies zijn, moet je deze vóór gebruik schoonmaken met een schone, droge
doek.
36
Voor uw veiligheid
Een lege batterij opladen
Wanneer je de camera in- of uitschakelt terwijl een lege batterij in de camera is geplaatst,
kan dit de gebruiksduur van de batterij verminderen. Laad de lege batterij vóór gebruik op.
De batterij opslaan
Verwijder de batterij altijd uit de camera of optionele batterijlader wanneer je de
apparatuur niet gebruikt. Er worden kleine hoeveelheden stroom aan de batterij
onttrokken terwijl deze zich in de camera bevindt, zelfs als de camera niet wordt
gebruikt. Hierdoor kan de batterij te ver leeglopen en compleet stoppen met werken.
Het wordt aanbevolen een gebruikte batterij binnen zes maanden op te laden. Als de
batterij gedurende lange tijd wordt opgeslagen, laad je deze minstens eenmaal per zes
maanden opnieuw op en gebruik je de camera totdat de aanduiding van het
batterijniveau U aangeeft voordat je de camera weer opbergt.
Stop de batterij ter bescherming in een plastic tas en bewaar deze op een koele plek. De
batterij moet worden bewaard op een droge plek met een omgevingstemperatuur van
15°C tot 25°C. Bewaar de batterij niet op hete of extreem koude plekken.
Gebruiksduur van de batterij
Als de tijd die nodig is voordat een volledig opgeladen batterij leeg is aanzienlijk afneemt bij
gebruik op kamertemperatuur betekent dit dat de batterij moet worden vervangen. Koop
een nieuwe batterij.
Gebruikte batterijen recyclen
Recycle oplaadbare accu's overeenkomstig de lokale voorschriften, waarbij niet moet
worden vergeten de aansluitingen met plakband te isoleren.
De lichtnetlaadadapter
De lichtnetlaadadapter EH-73P is uitsluitend bedoeld voor gebruik met compatibele
toestellen. Gebruik hem niet met een apparaat van een ander merk of model.
Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als je een andere USB-kabel dan de
UC-E21 gebruikt, kan dit tot oververhitting, brand of elektrische schokken leiden.
Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of model dan de
lichtnetlaadadapter EH-73P, en gebruik geen in de handel verkrijgbare
USB-lichtnetadapter of batterijlader voor een mobiele telefoon. Wanneer je deze
voorzorgsmaatregelen niet naleeft, kan dit oververhitting of schade aan de camera
veroorzaken.
De EH-73P is compatibel met wisselstroomstopcontacten van 100–240 V, 50/60 Hz. Bij
gebruik in andere landen gebruik je zo nodig een stekkeradapter (in de handel
verkrijgbaar). Voor meer informatie over stekkeradapters raadpleeg je je reisbureau.
De symbolen op dit product geven het volgende weer:
D AC, E DC, F Klasse II-apparatuur (De constructie van het product is dubbel
geïsoleerd.)
37
Voor uw veiligheid
Informatie en voorzorgsmaatregelen
Permanente kennisoverdracht
Als onderdeel van het streven van Nikon naar permanente kennisoverdracht via continue
productondersteuning en -informatie is er altijd nieuwe, bijgewerkte informatie online beschikbaar
op de volgende websites:
Voor gebruikers in de VS: https://www.nikonusa.com/
Voor gebruikers in Europa: https://www.europe-nikon.com/support/
Voor gebruikers in Azië, Oceanië, het Midden-Oosten en Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Bezoek deze websites voor de nieuwste productinformatie, tips, antwoorden op veelgestelde
vragen (FAQ's) en algemeen advies over digitale beeldverwerking en fotografie. Neem voor meer
informatie contact op met de dichtstbijzijnde Nikon-vertegenwoordiger. Bezoek de onderstaande
website voor de contactgegevens.
https://imaging.nikon.com/
Voordat je belangrijke foto's gaat maken
Voordat je foto's gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een huwelijk of reis), kun je het
beste enkele proefopnamen maken om te controleren of de camera goed werkt. Nikon is niet
aansprakelijk voor schade of gederfde inkomsten als gevolg van een defect aan de camera.
Gebruik uitsluitend elektronische accessoires van het merk
Nikon
Nikon COOLPIX-camera's zijn ontwikkeld volgens de hoogste technologische normen en bevatten
complexe elektronische circuits. Alleen elektronische accessoires van het merk Nikon (inclusief
batterijladers, batterijen, lichtnetlaadadapters, lichtnetadapters en USB-kabels), die door Nikon
speciaal zijn gecertificeerd voor gebruik met deze digitale camera van Nikon, zijn ontwikkeld om
binnen de operationele eisen en veiligheidseisen van deze elektronische circuits te werken en zijn
met het oog daarop getest en goedgekeurd.
HET GEBRUIK VAN ELEKTRONISCHE ACCESSOIRES DIE NIET DOOR NIKON ZIJN VERVAARDIGD KAN
DE CAMERA BESCHADIGEN EN DE NIKON GARANTIE DOEN VERVALLEN.
Een holografische zegel die een accessoire identificeert als een origineel product
van Nikon is op de speciale oplaadbare Li-ionbatterij aangebracht.
Het gebruik van oplaadbare Li-ion batterijen van derden zonder het Nikon
hologram kan de werking van de camera negatief beïnvloeden en/of resulteren in
oververhitting, ontbranding, breuk of lekkage van de batterijen.
Neem voor meer informatie over originele Nikon-accessoires contact op met een door Nikon
goedgekeurde leverancier.
38
Voor uw veiligheid
Over de handleidingen
Geen enkel onderdeel van de bij dit product geleverde handleidingen mag worden
gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, worden opgeslagen in een archiefsysteem of in
enige vorm worden vertaald naar enige taal, met enig middel, zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Nikon.
De afbeeldingen en scherminhoud in deze handleiding kunnen verschillen van het eigenlijke
product.
Nikon behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande aankondiging de specificaties van de
hardware en software die in deze handleidingen worden beschreven op elk gewenst moment te
wijzigen.
Nikon is niet aansprakelijk voor enige schade die voortvloeit uit het gebruik van dit product.
Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze handleidingen juist
en volledig is en zou het op prijs stellen als je de Nikon-importeur op de hoogte brengt van
eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie voor de adresgegevens).
Voldoen aan auteursrechtelijke bepalingen
Onder auteursrecht mogen foto’s of opnamen van auteursrechtelijk beschermde werken, gemaakt
met de camera, niet worden gebruikt zonder toestemming van de houder van het auteursrecht.
Uitzonderingen zijn van toepassing op persoonlijk gebruik, maar houd er rekening dat zelfs
persoonlijk gebruik mogelijk beperkt is in het geval van foto’s of opnamen van exposities of live
optredens.
Wegwerpen van opslagmedia
Houd er rekening mee dat bij het wissen van foto's of het formatteren van opslagmedia, zoals
geheugenkaarten of het interne camerageheugen, de oorspronkelijke beeldgegevens niet volledig
worden verwijderd. Met behulp van in de handel verkrijgbare software is het soms mogelijk
verwijderde bestanden op weggeworpen opslagmedia alsnog te herstellen, wat misbruik van
persoonlijke beeldgegevens tot gevolg kan hebben. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de
privacybescherming met betrekking tot dergelijke gegevens.
Reset alle instellingen van de camera in het menu Camera-instellingen M [Standaardwaarden]
voordat je het opslagmedium wegwerpt of aan een ander geeft. Na de reset wis je alle gegevens in
het apparaat met in de handel verkrijgbare verwijdersoftware of formatteer je het apparaat met het
menu Camera-instellingen M [Geheug. formatteren] of [Geheugenkaart form.]. Vervolgens vul
je het apparaat geheel met beelden die geen persoonlijke informatie bevatten (bijvoorbeeld
beelden van de lucht). Vervang op dezelfde manier ook het beeld in het menu Camera-instellingen
M [Welkomstscherm] M [Aan: foto] door een ander beeld voordat je het apparaat weggooit of
van de hand doet.
Wees voorzichtig bij het fysiek vernietigen van geheugenkaarten en voorkom letsel en
beschadiging van eigendommen.
Conformiteitsmarkering
Volg de onderstaande procedure om enkele van de conformiteitsmarkeringen te bekijken
waaraan de camera voldoet.
Ga naar de opname- of weergavestand M flexibele knop 4 (l) M l Camera-instellingen M
k Conformiteitsmarkering
39
Voor uw veiligheid
Reiniging en opslag
Camera reinigen na gebruik onder water
Volg de onderstaande procedure om de camera af te spoelen met schoon water binnen
60 minuten na gebruik onder water of op het strand.
1. Houd het deksel van het batterijvak/de
geheugenkaartsleuf gesloten en spoel de
camera af met kraanwater.
Houd de camera 10 minuten
ondergedompeld in een ondiepe teil met
kraanwater.
Dompel de camera onder in schoon water
en schud het water, samen met de
verontreinigende stoffen, van de camera.
Wanneer je de camera onder water houdt, kunnen er enkele luchtbellen uit de
waterafvoeropeningen van de camera komen, zoals uit de openingen van de
microfoon of luidsprekers. Dit is geen defect.
2. Veeg de waterdruppels op met een zachte doek en laat de camera drogen op
een goed geventileerde en donkere plek.
Laat de camera drogen op een droge doek.
De camera mag niet gedroogd worden met hete lucht van een föhn of wasdroger.
3. Controleer of er geen waterdruppels meer op de camera zitten, open het deksel
van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf en veeg voorzichtig, met een
zachte, droge doek, het water of zand weg dat is achtergebleven op de
waterbestendige pakking of binnenzijde van de camera.
Als het deksel gesloten wordt terwijl de binnenkant nog nat is, kan dit
condensvorming of storingen veroorzaken.
De camera reinigen na gebruik in andere
omstandigheden dan onder water
Verwijder met een blaasbalgje vuil en stof dat vastzit aan het objectief, het scherm of de
camerabody. Veeg vingerafdrukken of andere vlekken die je met een blaasbalgje niet wegkrijgt,
voorzichtig weg met een zachte, droge doek. Als je te hard drukt of een ruwe doek gebruikt, kun je
de camera beschadigen of een storing veroorzaken.
40
Voor uw veiligheid
Opslag
Verwijder de batterij als voor langere tijd geen gebruik zal worden gemaakt van de camera.
Voorkom schimmelvorming door de camera minstens eenmaal per maand uit de
opslagplaats te halen.
Zet de camera aan en ontspan de sluiter enkele malen voordat je de camera weer opbergt.
Bewaar de camera niet op een van de volgende plekken:
Plaatsen die slecht geventileerd zijn of waar de luchtvochtigheid hoger is dan 60%
Plaatsen waar het warmer wordt dan 50°C of kouder dan –10°C
Plaatsen in de nabijheid van apparaten die sterke elektromagnetische velden genereren,
zoals televisie- of radiotoestellen Haal de camera minstens eenmaal per maand uit de
opslag om schimmel te voorkomen.
Volg, voor het opslaan van de batterij, de voorzorgsmaatregelen in “De batterij” (pagina 35)
in “Behandeling van het product” (pagina 34).
41
Technische opmerkingen
Problemen oplossen
Als de camera niet naar behoren functioneert, raadpleeg je eerst de volgende algemene
problemen voordat je je tot de leverancier of tot een door Nikon erkende servicedienst
wendt.
Het probleem kan mogelijk worden opgelost door de camera eenmaal uit te schakelen.
Als je het onderwerp waarnaar je zoekt niet kunt vinden, raadpleeg je “Als er een
probleem is” in de gedetailleerde “Online handleiding” (pagina 2) en de website van
Nikon voor jouw regio.
Probleem Oorzaak/Oplossing
De camera is ingeschakeld,
maar reageert niet.
Wacht totdat de opname beëindigd is.
Als het probleem zich blijft voordoen, zet je de camera uit.
Als de camera niet uitschakelt, verwijder je de batterij of
batterijen en plaats je deze terug. Bij gebruik van een
lichtnetadapter koppel je de lichtnetadapter los en sluit je
deze weer aan.
Hoewel gegevens verloren gaan die momenteel worden
opgenomen, worden gegevens die reeds opgenomen zijn
niet beïnvloed als de stroombron wordt verwijderd of
losgekoppeld.
De camera kan niet worden
ingeschakeld.
De batterij is leeg.
De camera gaat zonder
waarschuwing uit.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld om energie te
besparen (functie Automatisch uit).
De camera en batterij werken mogelijk niet goed bij lage
temperaturen.
De binnenkant van de camera of de batterij is te warm
geworden. Laat de camera uitgeschakeld totdat de
binnenkant van de camera is afgekoeld en probeer de
camera dan weer in te schakelen.
De monitor is leeg.
De camera staat uit.
De batterij is leeg.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld om energie te
besparen (functie Automatisch uit).
De camera is verbonden met een tv of computer.
De camera maakt opnamen terwijl [Kies een stijl] is
ingesteld op [Intervalfoto's maken].
De camera maakt opnamen terwijl [Kies een stijl] is
ingesteld op [Lichtsporen toevoegen].
De camera wordt heet.
De camera kan heet worden als deze lange tijd wordt gebruikt
voor het opnemen van films of als de camera wordt gebruikt op
een hete locatie. Dit is geen storing.
42
Technische opmerkingen
Te gebruiken geheugenkaarten
De camera ondersteunt SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten.
Voor het opnemen van films wordt een geheugenkaart aanbevolen met een
SD-snelheidsklasse van 6 (Video Speed Class V6) of hoger. Als een geheugenkaart met
een lagere snelheidsklasse wordt gebruikt, kan de filmopname plotseling worden
onderbroken.
Als je een kaartlezer gebruikt, controleer dan of deze compatibel is met je
geheugenkaart.
Neem contact op met de fabrikant voor informatie over functies, bediening en
gebruiksbeperkingen.
Informatie over handelsmerken
Windows is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Het Bluetooth®-woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom
zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Nikon Cooperation
is onder licentie.
Apple®, App Store®, de Apple-logo’s, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® en
iBooks zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de V.S. en
andere landen.
Android, Google Play en het Google Play-logo zijn handelsmerken van Google LLC. De
Android-robot wordt gereproduceerd of aangepast op basis van materiaal dat door
Google is gemaakt en gedeeld, en wordt gebruikt volgens de voorwaarden van de
Creative Commons-licentie 3.0 (Naamsvermelding).
iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen en wordt gebruikt onder licentie.
Adobe, het Adobe-logo, Acrobat en Reader zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
Het SDXC-, het SDHC- en het SD-logo zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
PictBridge is een handelsmerk.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
43
Technische opmerkingen
Wi-Fi en het Wi-Fi logo zijn handelsmerken resp. geregistreerde handelsmerken van de
Wi-Fi Alliance.
Alle andere handelsnamen die in deze handleiding of in andere documentatie bij je
Nikon product worden vermeld, zijn de handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
AVC Patent Portfolio License
Dit product is gelicentieerd onder de AVC Patent Portfolio License voor het persoonlijk en
niet-commercieel gebruik door een consument om (i) video te coderen in
overeenstemming met de AVC-standaard (“AVC-video”) en/of (ii) AVC-video te decoderen
die door een consument werd gecodeerd in het kader van een persoonlijke en
niet-commerciële activiteit en/of werd verkregen van een videoleverancier die over een
licentie beschikt om AVC-video aan te bieden. Er wordt geen licentie verleend of
gesuggereerd voor enig ander gebruik. Voor meer informatie kun je terecht bij MPEG LA,
L.L.C.
Zie https://www.mpegla.com.
FreeType-licentie (FreeType2)
Gedeelten van deze software zijn auteursrechtelijk beschermd © 2012 The FreeType Project
(https://www.freetype.org). Alle rechten voorbehouden.
MIT-licentie (HarfBuzz)
Gedeelten van deze software zijn auteursrechtelijk beschermd © 2019 The HarfBuzz Project
(https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle rechten voorbehouden.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to
connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been
certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect
wireless performance.
44
Technische opmerkingen
45
Technische opmerkingen
46
Technische opmerkingen
Garantievoorwaarden - Nikon Europees
garantiebewijs
Beste Nikon-klant,
Hartelijk bedankt voor uw aanschaf van dit Nikon-product. In het geval dat uw
Nikon-product onder garantie moet worden gerepareerd, dient u contact op te
nemen met de leverancier waar u het product hebt gekocht of een lid van ons
servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe B.V. (bijv. Europa/
Rusland/overige). Ga voor meer informatie naar:
https://www.europe-nikon.com/support
We raden u aan om de gebruikershandleiding aandachtig te lezen voordat u
contact opneemt met de leverancier of ons servicenetwerk om onnodig
ongemak te voorkomen.
De garantie van uw Nikon-apparatuur dekt productiefouten gedurende één vol
jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop. Als het product gedurende
deze garantieperiode defect blijkt te zijn vanwegeondeugdelijk materiaal of een
productiefout, zal ons servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe
B.V. het product repareren volgens de hieronder beschreven voorwaarden en
bepalingen, zonder dat hiervoor kosten voor arbeid of onderdelen in rekening
worden gebracht. Nikon behoudt zich het recht voor om (naar eigen
goeddunken) het product te vervangen of te repareren.
1. De garantie is slechts geldig wanneer het ingevulde garantiebewijs en de
originele factuur of bon waarop aankoopdatum, type van het product en
naam van de verkoper vermeld zijn, samen met het product getoond kunnen
worden. Nikon behoudt zich het recht voor gratis reparatie te weigeren
wanneer bovenstaande documenten niet getoond kunnen worden of
wanneer de informatie erin incompleet of onleesbaar is.
2. Onder de garantie vallen niet:
noodzakelijk onderhoud of reparatie dan wel vervanging van delen als
gevolg van normale slijtage;
modificaties om de gebruiksmogelijkheden van het product, als
beschreven in de gebruiksaanwijzing, uit te breiden, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van Nikon;
vervoerskosten en elk risico van het vervoer dat direct of indirect is
verbonden aan de garantie van de producten;
47
Technische opmerkingen
alle schade als gevolg van veranderingen of aanpassingen van het product,
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon, om te voldoen
aan de locale of nationale normen die gelden in elk ander land dan dat
waarvoor het product oorspronkelijk was ontworpen en/of gefabriceerd;
3. De garantie zal niet van toepassing zijn in het geval van:
schade als een gevolg van foutief gebruik waarbij inbegrepen maar niet
beperkt tot het niet gebruiken van het product voor de gebruikelijke
doeleinden of volgens de gebruiksaanwijzing voor juist gebruik en
onderhoud, en de installatie of het gebruik van het product waarbij de
veiligheidsnormen die van kracht zijn in het land waar het product wordt
gebruikt niet worden gehanteerd;
schade als een gevolg van ongelukken waarbij inbegrepen maar niet
beperkt tot bliksem, water, vuur, misbruik of verwaarlozing;
verandering, uitwissing, onleesbaarheid of verwijdering van model- of
serienummer op het product;
schade als een gevolg van reparaties of aanpassingen uitgevoerd door niet
erkende serviceorganisaties of personen;
defecten in het systeem waarin het product is ingebouwd of waarmee het
wordt gebruikt;
4. Dit garantiebewijs heeft geen betrekking op de wettelijke rechten van de
consument volgens de toepasselijke nationale wetten die van kracht zijn,
noch op het wettelijk recht van de consument tegenover de verkoper
voortkomend uit zijn/haar koop/aanschaf-contract.
Mededeling: Een overzicht van alle erkende Nikon onderhoudsdiensten vindt
u online via deze koppeling
(https://www.europe-nikon.com/service/).
2019
CT9D01(1F)
6MQ0441F-01
Deze handleiding mag op geen enkele manier volledig of
gedeeltelijk (behalve voor korte citaten in kritische artikelen of
besprekingen) worden gereproduceerd zonder de schriftelijke
toestemming van NIKON CORPORATION.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Nikon COOLPIX W150 + BAG BLUE de handleiding

Type
de handleiding