Wacker Neuson RCE-25/230 Handleiding

Type
Handleiding
Bedieningshandleiding
Snijapparaat
RCE
0215051nl 004
08.2011
Fabrikant
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Preußenstraße 41
80809 München
www.wackerneuson.com
Tel.: +49-(0)89-354 02-0
Fax: +49-(0)89-354 02-390
Vertaling van de Duitstalige originele bedieningshandleiding
RCE
Bedieningshandleiding 3
Inhoud
1 Voorwoord ................................................................................................................. 5
2 Inleiding ..................................................................................................................... 6
2.1 Weergavemiddelen in deze bedieningshandleiding ........................................... 6
2.2 Wacker Neuson contactpersoon ........................................................................ 7
2.3 Beschreven apparaattypen................................................................................. 7
2.4 Markering van het apparaat................................................................................ 8
3 Veiligheid ................................................................................................................... 9
3.1 Beginsel.............................................................................................................. 9
3.2 Kwalificatie van het bedieningspersoneel......................................................... 12
3.3 Beschermuitrusting........................................................................................... 13
3.4 Transport .......................................................................................................... 14
3.5 Bedrijfsveiligheid............................................................................................... 14
3.6 Veiligheid bij de werking van handapparaten ................................................... 16
3.7 Veiligheid bij de werking van elektrische apparaten......................................... 16
3.8 Veiligheid bij het gebruik van hydraulische apparaten ..................................... 18
3.9 Onderhoud........................................................................................................ 19
3.10 Veiligheids- en aanwijsstickers......................................................................... 19
3.11 Veiligheidsvoorzieningen.................................................................................. 21
4 Inhoud van het pakket ............................................................................................22
5 Beschrijving ............................................................................................................ 23
5.1 Toepassingsgebied .......................................................................................... 23
5.2 Werking ............................................................................................................ 23
5.3 Componenten en bedieningselementen........................................................... 24
6 Transport ................................................................................................................. 27
7 Bediening ................................................................................................................. 28
7.1 Voorafgaand aan inbedrijfname ....................................................................... 28
7.2 Apparaat instellen............................................................................................. 29
7.3 In bedrijf stellen ................................................................................................ 30
7.4 Buiten werking stellen....................................................................................... 32
8 Onderhoud ...............................................................................................................33
8.1 Onderhoudsplan ............................................................................................... 33
8.2 Onderhoudswerkzaamheden ........................................................................... 34
8.2.1 Visuele controle op beschadiging......................................................... 34
8.2.2 Mes vervangen ..................................................................................... 35
8.2.3 Hydraulisch oliepeil controleren............................................................ 37
RCE
4 Bedieningshandleiding
8.2.4 Hydraulische olie verversen ................................................................. 39
9 Storingen verhelpen ............................................................................................... 42
10 Afvoer ....................................................................................................................... 43
10.1 Afvoer van oude elektrische en elektronische apparaten................................. 43
11 Toebehoren ............................................................................................................. 44
12 Technische gegevens ............................................................................................. 45
12.1 RCE-16/20/25 - 230 ......................................................................................... 45
12.2 RCE-16/20/25 - 115 ......................................................................................... 46
12.3 RCE-16/20/25 - 120 ......................................................................................... 47
12.4 Verlengkabel .................................................................................................... 48
13 Verklarende woordenlijst ....................................................................................... 50
EU - conformiteitverklaring .................................................................................... 53
1 Voorwoord
5
1 Voorwoord
In deze bedieningshandleiding staat informatie en worden procedures beschre-
ven voor het veilig gebruik en onderhoud van het Wacker Neuson apparaat. Voor
uw eigen veiligheid en om letsel te voorkomen moet u de veiligheidsvoorschriften
goed doorlezen, zodat u ermee vertrouwd raakt en ze op ieder moment in acht
kunt nemen.
Deze bedieningshandleiding geeft geen informatie over omvangrijke onder-
houds- of reparatiewerkzaamheden. Dergelijke werkzaamheden moeten door
de Wacker Neuson service of door erkende deskundigen worden uitgevoerd.
Bij de productie van het apparaat is veel waarde gehecht aan de veiligheid van
de bediener. Ondeskundige bediening of onderhoud niet conform de voorschrif-
ten kunnen echter gevaar veroorzaken. Bediening en onderhoud van het
Wacker Neuson apparaat moeten volgens de aanwijzingen in deze bedienings-
handleiding worden uitgevoerd. Hierdoor is een storingsvrije werking en een
hoge beschikbaarheid van het apparaat gegarandeerd.
Defecte onderdelen van het apparaat moeten meteen worden vervangen!
Bij vragen over de bediening of het onderhoud kunt u contact opnemen met uw
contactpersoon bij Wacker Neuson.
Alle rechten voorbehouden, in het bijzonder het recht van reproductie en ver-
spreiding.
Copyright 2011 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Deze bedieningshandleiding mag uitsluitend met voorafgaande uitdrukkelijke en
schriftelijke toestemming van Wacker Neuson worden gereproduceerd, bewerkt,
gekopieerd of verspreid worden. Dit geldt ook voor delen ervan.
Iedere reproductie, verspreiding of opslag op informatiedragers in welke vorm
dan ook, zonder de toestemming van Wacker Neuson, is een overtreding van het
geldende copyright en zal gerechtelijk worden vervolgd.
Wij behouden ons uitdrukkelijk voor, technische wijzigingen uit te voeren voor de
verbetering van onze apparaten of verhoging van de veiligheidsstandaard, ook
zonder voorafgaande aankondiging.
2 Inleiding
6
2 Inleiding
2.1 Weergavemiddelen in deze bedieningshandleiding
Waarschuwingssymbolen
Deze bedieningshandleiding bevat veiligheidsvoorschriften in de volgende cate-
gorieën:
GEVAAR, WAARSCHUWING, VOORZICHTIG, LET OP.
Deze voorschriften moeten in acht genomen worden om het gevaar voor dood
of verwonding van de bediener, materiële schade of niet-deskundige service uit
te sluiten.
Aanwijzingen
Aanwijzing:Hier krijgt u aanvullende informatie.
GEVAAR
Deze waarschuwing duidt op onmiddellijk dreigen gevaren die de dood of ern-
stig letsel veroorzaken.
f Met de genoemde maatregelen kunt u het gevaar voorkomen.
WAARSCHUWING
Deze waarschuwing duidt op mogelijke gevaren die kunnen resulteren in ern-
stig letsel of de dood.
f Met de genoemde maatregelen kunt u het gevaar voorkomen.
VOORZICHTIG
Deze waarschuwing duidt op mogelijk gevaren die kunnen resulteren in minder
ernstig letsel.
f Met de genoemde maatregelen kunt u het gevaar voorkomen.
LET OP
Deze waarschuwing duidt op mogelijke gevaren die kunnen resulteren in mate-
riële schade.
f Met de genoemde maatregelen kunt u het gevaar voorkomen.
2 Inleiding
7
Handelingsaanwijzing
f Dit symbool betekent dat u iets moet doen.
1. Genummerde handelingsaanwijzingen geven aan dat u iets in de aangegeven
volgorde moet doen.
Dit symbool wordt gebruikt bij opsommingen.
2.2 Wacker Neuson contactpersoon
Uw contactpersoon bij Wacker Neuson is, al naargelang het land, uw Wacker
Neuson Service, uw Wacker Neuson dochteronderneming of uw Wacker
Neuson verkoper.
Adressen vindt u op het Internet onder www.wackerneuson.com.
Het adres van de fabrikant vindt u aan het begin in deze bedieningshandleiding.
2.3 Beschreven apparaattypen
Deze bedieningshandleiding geldt voor verschillende apparaattypen uit één pro-
ductreeks. Daardoor kunnen afbeeldingen iets afwijken van het uiterlijk van uw
apparaat. Bovendien kunnen er componenten worden beschreven die geen deel
uitmaken van uw apparaat.
Gedetailleerde informatie over de beschreven apparaattypen vindt u in het
hoofdstuk Technische gegevens.
2 Inleiding
8
2.4 Markering van het apparaat
Gegevens van het typeplaatje
Het typeplaatje bevat gegevens die uw apparaat ondubbelzinnig identificeren.
Deze gegevens zijn voor de bestelling van reserveonderdelen en bij technische
vragen vereist.
f Noteer de gegevens van uw apparaat in de volgende tabel:
Pos. Benaming Uw gegevens
1 Groep en type
2 Bouwjaar
3 Machine-nr.
4 Versie-nr.
5 Artikel-nr.
3 Veiligheid
Bedieningshandleiding 9
3 Veiligheid
3.1 Beginsel
Stand van de techniek
Het apparaat is vervaardigd op basis van de nieuwste stand van de techniek en
de erkende veiligheidstechnische regelgeving. Desondanks kan ondeskundig
gebruik gevaar opleveren voor lijf en leven van de gebruiker of derden of een ne-
gatieve invloed hebben op het apparaat en andere materiële zaken.
Gebruik in overeenstemming met de bestemming
Het apparaat mag alleen voor het snijden van wapeningsijzers gebruikt worden.
De diameter en trekkracht van de wapeningsijzers die u met het apparaat mag
bewerken, zijn afhankelijk van de uitvoering van het apparaat. De gegevens die
voor uw apparaat van toepassing zijn, kunt u vinden in het hoofdstuk Technische
gegevens.
De toepassingsplaatsen zijn bouwplaatsen en bedrijven die wapeningen ver-
vaardigen of wapeningsijzers verwerken. Het apparaat mag uitsluitend voor le-
gale en toegestane doeleinden gebruikt worden.
Het apparaat mag niet worden gebruikt voor het bewerken van de volgende ma-
terialen:
Leidingen
Buizen
Kunststoffen
Hout
Tot het gebruik in overeenstemming met de bestemming hoort ook het in acht
nemen van alle aanwijzingen in deze bedieningshandleiding, alsmede het in
acht nemen van de voorgeschreven service- en onderhoudsaanwijzingen.
Elke ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming zijnde met
de bestemming. Voor hieruit resulterende schade vervallen de aansprakelijkheid
en de garantie van de fabrikant. Het risico komt volledig voor rekening van de
bediener.
3 Veiligheid
10 Bedieningshandleiding
Constructieve wijzigingen
Voer in geen geval constructieve wijzigingen uit zonder schriftelijke toestemming
van de fabrikant. U brengt daardoor uw veiligheid en die van andere personen in
gevaar! Bovendien vervallen de aansprakelijkheid en de garantie van de fabri-
kant.
Er is vooral sprake van constructieve wijzigingen in de volgende gevallen:
Openen van het apparaat en het permanent verwijderen van onderdelen, die
van Wacker Neuson afkomstig zijn.
Inbouwen van nieuwe onderdelen, die niet van Wacker Neuson afkomstig
zijn of niet constructief of kwalitatief gelijkwaardig zijn aan originele onderde-
len.
Aanbouwen van toebehoren, dat niet van Wacker Neuson afkomstig is.
Reserveonderdelen die van Wacker Neuson afkomstig zijn kunt u zondermeer
monteren.
Toebehoren die voor uw apparaat verkrijgbaar zijn in het Wacker Neuson lever-
programma, kunt u zondermeer monteren. Volg daarbij de montagevoorschriften
uit deze bedieningshandleiding.
Boor niet in de behuizing om bijv. borden aan te brengen. Er kan water in de be-
huizing binnendringen, waardoor het apparaat beschadigd raakt.
Voorwaarden voor bedrijf
De storingsvrije en veilige werking van het apparaat hangt af van de volgende
voorwaarden:
Vakkundig transport, opslag, opstelling.
Zorgvuldige bediening.
Zorgvuldig onderhoud.
Bediening
Bedien het apparaat uitsluitend in overeenstemming met de bestemming en in
technisch perfecte toestand.
Bedien het apparaat uitsluitend bewust van de veiligheid en de gevaren terwijl
alle veiligheidsvoorzieningen zijn aangebracht. Verander of omzeil de veilig-
heidsvoorzieningen niet.
Controleer voorafgaand aan de werkzaamheden of de bedieningselementen en
veiligheidsvoorzieningen naar behoren werken.
Bedien het apparaat nooit in explosiegevaarlijke omgevingen.
Toezicht
Laat een draaiend apparaat nooit zonder toezicht!
3 Veiligheid
Bedieningshandleiding 11
Onderhoud
Voor een storingsvrije en langdurige werking van het apparaat zijn regelmatige
onderhoudswerkzaamheden vereist. Gebrekkig onderhoud vermindert de veilig-
heid van het apparaat.
Neem altijd de voorgeschreven onderhoudsintervallen in acht.
Gebruik het apparaat niet wanneer onderhoud of reparatie noodzakelijk is.
Storingen
Bij functiestoringen moet u het apparaat onmiddellijk uitschakelen en beveiligen.
Verhelp storingen die de veiligheid nadelig kunnen beïnvloeden onverwijld!
Laat beschadigde of defecte componenten onmiddellijk vervangen!
Verdere informatie vindt u in het hoofdstuk Storingen verhelpen.
Reserveonderdelen, toebehoren
Gebruik alleen reserveonderdelen van Wacker Neuson of onderdelen die gelijk-
waardig zijn met de originele delen wat betreft constructie en kwaliteit.
Gebruik alleen toebehoren van Wacker Neuson.
Bij het niet opvolgen hiervan vervalt iedere aansprakelijkheid.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
In de volgende gevallen wijst Wacker Neuson elke aansprakelijkheid voor per-
soonlijk letsel en materiële schade af:
Constructieve wijzigingen.
Gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming.
Niet-naleven van deze bedieningshandleiding.
Ondeskundige behandeling.
Gebruik van reserveonderdelen, die niet van Wacker Neuson afkomstig zijn
of niet constructief of kwalitatief gelijkwaardig zijn aan originele onderdelen.
Gebruik van toebehoren, dat niet van Wacker Neuson afkomstig is.
Bedieningshandleiding
Bewaar de bedieningshandleiding altijd binnen handbereik bij het apparaat of op
de plaats waar het apparaat wordt gebruikt.
Mocht u de bedieningshandleiding kwijtraken of nog een exemplaar nodig heb-
ben, neem dan contact op met uw Wacker Neuson contactpersoon of download
de bedieningshandleiding van het Internet (www.wackerneuson.com).
Geef deze bedieningshandleiding aan elke andere bediener of volgende eige-
naar van het apparaat.
3 Veiligheid
12 Bedieningshandleiding
Landspecifieke voorschriften
Neem ook landspecifieke voorschriften, normen en richtlijnen voor ongevalspre-
ventie en milieubescherming in acht, bijv. de omgang met gevaarlijke stoffen of
het dragen van een persoonlijke beschermingsuitrusting.
Vul deze bedieningshandleiding aan met verdere aanwijzingen voor het in acht
nemen van bedrijfs-, overheids-, landelijke of algemene veiligheidsrichtlijnen.
Bedieningselementen
Houd de bedieningselementen van het apparaat altijd droog, schoon en vrij van
vet en olie.
Bedieningselementen, zoals bijv. aan/uitschakelaar, gashendels etc. mogen niet
ongeloorloofd geâretteerd, gemanipuleerd of veranderd worden.
Op schade controleren
Controleer minstens één keer per dienst het uitgeschakelde apparaat op uiterlijk
zichtbare schade en gebreken.
Gebruik het apparaat niet wanneer er beschadigingen of gebreken zichtbaar
zijn.
Laat beschadigingen en gebreken onverwijld herstellen.
3.2 Kwalificatie van het bedieningspersoneel
Kwalificatie van de bediener
Het apparaat mag alleen door opgeleid personeel in werking gesteld en bediend
worden. Bovendien gelden de volgende voorwaarden:
U bent lichamelijk en geestelijk geschikt.
U bent opgeleid voor het zelfstandig bedienen van het apparaat.
U bent opgeleid in het gebruik in overeenstemming met de bestemming van
het apparaat.
U bent vertrouwd met de noodzakelijke veiligheidsinrichtingen.
U bent bevoegd om apparaten en systemen volgens de normen van de vei-
ligheidstechniek zelfstandig in bedrijf te stellen.
U moet door de ondernemer of exploitant zijn aangewezen voor het zelfstan-
dig werken met het apparaat.
Foutieve bediening
Bij foutieve bediening, misbruik of bediening door ongeschoold personeel dreigt
er gevaar voor de gezondheid van de bediener of derden en voor het apparaat
of andere materiële zaken.
3 Veiligheid
Bedieningshandleiding 13
Plichten van de exploitant
De exploitant moet de bedieningshandleiding beschikbaar stellen aan de bedie-
ner en zich ervan vergewissen dat de bediener deze heeft gelezen en begrepen.
Aanbevelingen voor het werk
Volg a.u.b. de volgende aanbevelingen op:
Werk uitsluitend in een goede lichamelijke toestand.
Werk geconcentreerd, vooral tegen het einde van de werktijd.
Werk niet met het apparaat als u moe bent.
Voer alle werkzaamheden rustig, behoedzaam en voorzichtig uit.
Werk nooit onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen. Uw zichtvermo-
gen, uw reactievermogen en uw oordeelsvermogen kunnen hierdoor worden
belemmerd.
Werk zodanig dat geen schade voor derden ontstaat.
Zorg ervoor dat zich geen personen of dieren in de gevarenzone bevinden.
3.3 Beschermuitrusting
Werkkleding
De kleding moet doelmatig zijn, d.w.z. nauwsluitend maar niet hinderlijk zijn.
Draag in principe op bouwplaatsen geen lang los haar, losse kleding of sieraden
inclusief ringen. Er bestaat gevaar voor letsel, bijv. door blijven hangen of naar
binnen trekken door bewegende onderdelen van apparaten.
Draag alleen moeilijk ontvlambare werkkleding.
Persoonlijke veiligheidsuitrusting
Gebruik een persoonlijke veiligheidsuitrusting om letsel en schade voor de ge-
zondheid te voorkomen:
Veiligheidsschoenen.
Werkhandschoenen van stevig materiaal.
Werkpak van stevig materiaal.
Veiligheidshelm.
Hoorbescherming.
Gezichtsbescherming.
Oogbescherming.
Adembescherming bij stoffige lucht.
3 Veiligheid
14 Bedieningshandleiding
3.4 Transport
Apparaat uitschakelen
Schakel het apparaat voor het transport uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Laat de motor afkoelen.
Apparaat transporteren
Transporteer het apparaat in de meegeleverde draagkoffer.
Beveilig de draagkoffer op het transportmiddel tegen kantelen, vallen of wegglij-
den.
Apparaat optillen
Ernstig verwondingsgevaar door vallend apparaat.
Het apparaat heeft geen optil- of sjorpunten.
Beveilig het apparaat bij het optillen tegen het omkantelen, vallen of wegglijden,
bijv. in een gesloten transportbak.
Herinbedrijfname
Monteer en bevestig voorafgaand aan de herinbedrijfname apparaten, apparaat-
onderdelen, toebehoren of gereedschappen die voor transportdoeleinden waren
verwijderd.
Ga uitsluitend volgens de bedieningshandleiding te werk.
3.5 Bedrijfsveiligheid
Explosieve omgeving
Bedien het apparaat nooit in explosiegevaarlijke omgevingen.
Werkomgeving
Maak u vertrouwd met de werkomgeving voordat u met de werkzaamheden be-
gint. Daartoe behoren bijv. de volgende punten:
Obstakels in de werk- en verkeerszone.
Draagvermogen van de bodem.
Noodzakelijke afscherming van de bouwlocatie, vooral voor het openbare
verkeer.
Noodzakelijke afscherming van wanden en plafonds.
Mogelijkheden voor hulp bij ongevallen.
3 Veiligheid
Bedieningshandleiding 15
Veiligheids in de werkomgeving
Let vooral op de volgende punten wanneer u met het apparaat werkt:
Elektrische leidingen of buizen in de werkomgeving.
Gasleidingen of waterleidingen in de werkomgeving.
Controles voorafgaand aan de werkzaamheden
Controleer voor het begin van het werk de volgende punten:
Toestand van het gereedschap.
Instellingen van het apparaat.
Aansluitwaarden van het apparaat.
Apparaat in bedrijf stellen
Let op de veiligheids- en waarschuwingsaanwijzingen op het apparaat en in de
bedieningshandleiding.
Stel nooit een apparaat in werking dat moet worden onderhouden of gerepa-
reerd.
Stel het apparaat volgens de bedieningshandleiding in werking.
Veilige stand
Let altijd op een veilige stand wanneer u met het apparaat werkt. Dit geldt vooral
bij het werken op steigers, ladders, oneffen of glibberige bodem enz.
Pas op voor bewegende onderdelen
Houd handen, voeten en losse kleding uit de buurt van beweeglijke onderdelen
van het apparaat.
Breng geen personen in gevaar
Let erop dat er geen personen in gevaar worden gebracht door weggeslingerde
of vallende onderdelen. Werk altijd heel aandachtig en vooruitziend.
Apparaat uitschakelen
Schakel in de volgende gevallen het apparaat uit en trek de stekker uit het stop-
contact:
Voor pauzes.
Als u het apparaat niet gebruikt.
Als u het gereedschap vervangt.
Wacht voor het neerleggen van het apparaat tot het volledig tot stilstand is ge-
komen.
Zet resp. leg het apparaat zodanig neer, dat het niet kan kantelen, vallen of weg-
glijden.
3 Veiligheid
16 Bedieningshandleiding
Opslag
Zet of leg het apparaat veilig neer, zodat het niet kan kantelen, vallen of wegglij-
den.
Opslaglocatie
Berg het afgekoelde apparaat na gebruik op een afgesloten, schone, vorstveilige
en droge locatie op, die niet toegankelijk is voor kinderen.
3.6 Veiligheid bij de werking van handapparaten
Veilig werken met handapparaten
Beveilig losse werkstukken met hiervoor geschikte middelen.
Houd het apparaat tijdens het werk altijd met beide handen aan de hiervoor be-
stemde grepen vast.
3.7 Veiligheid bij de werking van elektrische apparaten
Specifieke voorschriften voor elektrische apparaten
Neem de veiligheidsvoorschriften in acht uit de brochure Algemene veiligheids-
voorschriften die bij het apparaat is geleverd.
Neem ook landspecifieke voorschriften, normen en richtlijnen voor ongevalspre-
ventie met betrekking tot elektrische installaties en apparaten in acht.
WAARSCHUWING Lees alle veiIigheidsvoorschriften en aanwijzingen.
Wanneer veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen,
kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiIigheidsvoorschriften en aanwijzingen voor eventuele raad-
pleging in de toekomst.
3 Veiligheid
Bedieningshandleiding 17
Stroomvoorziening voor elektrische apparaten van de beschermingscategorie II
Aanwijzing:De nominale spanning vindt u op het typeplaatje van het apparaat.
U mag het apparaat alleen aan stroomvoorzieningen aansluiten als alle onder-
delen ervan in technisch onberispelijke toestand zijn. Let vooral op de volgende
onderdelen:
Stekker.
Aansluitsnoer over de totale lengte.
Schakelaarmembraan van de aan/uitschakelaar, indien aanwezig.
Stopcontacten.
Elektrische apparaten van de beschermingscategorie II hebben een versterkte
of dubbele isolatie (beschermende isolatie) en hebben geen aansluiting op de
aardleider.
Bij aansluiting op vaste of mobiele stroomgeneratoren moet minstens één van
de volgende veiligheidsvoorzieningen aanwezig zijn:
Foutstroomschakelaar.
ISO-volgschakelaar.
IT-net.
Aanwijzing:Neem de geldende landelijke veiligheidsrichtlijnen in acht!
Verlengkabel
Gebruik het apparaat uitsluitend met onbeschadigde en geteste verlengkabels!
Gebruik uitsluitend verlengkabels met een aardleider en een correcte aardleider-
aansluiting aan de stekker en de koppeling (alleen voor apparaten van bescher-
mingscategorie I, zie hoofdstuk Technische gegevens).
Gebruik uitsluitend geteste verlengkabels die geschikt zijn voor gebruik op de
bouwlocatie: Middelste rubberslangleiding H05RN-F of beter – Wacker Neuson
adviseert H07RN-F, een SOOW-kabel of een landspecifieke gelijkwaardige uit-
voering.
Vervang verlengkabels met beschadigingen (bijv. scheuren in de mantel) of los-
zittende stekkers en koppelingen onmiddellijk.
Kabeltrommels en meervoudig stopcontacten moeten aan dezelfde eisen vol-
doen als verlengkabels.
Bescherm verlengkabels, meervoudige stopcontacten, kabeltrommels en aan-
sluitkoppelingen tegen regen, sneeuw of andere vormen van vocht.
Kabeltrommel helemaal afrollen
Brandgevaar door niet afgerolde kabeltrommel.
Voor gebruik de kabeltrommel helemaal afrollen.
3 Veiligheid
18 Bedieningshandleiding
Aansluitsnoer beschermen
Gebruik het aansluitsnoer niet voor het trekken aan of optillen van het apparaat.
Trek de stekker van het aansluitsnoer niet aan het snoer uit het stopcontact.
Bescherm het aansluitsnoer tegen hitte, olie en scherpe randen.
Laat de aansluitsnoer bij beschadiging of een loszittende stekker onmiddellijk
door uw contactpersoon bij Wacker Neuson vervangen.
Tegen vocht beschermen
Bescherm het apparaat tegen regen, sneeuw of andere vormen van vocht. An-
ders zijn beschadigingen of andere storingen mogelijk.
Beschermen tegen te hoge of te lage temperatuur
Stel het apparaat niet aan te hoge of te lage temperaturen bloot. Anders kan de
isolatie van de stroomgeleidende delen beschadigd worden.
Informatie over het toelaatbare temperatuurbereik vindt u in het hoofdstuk Tech-
nische gegevens.
3.8 Veiligheid bij het gebruik van hydraulische apparaten
Hydrauliekolie
Hydraulische olie is schadelijk voor de gezondheid.
Draag een veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen bij de omgang met hy-
draulische olie.
Vermijd direct huidcontact met hydraulische olie. Verwijder hydraulische olie on-
middellijk met water en zeep van de huid.
Let erop dat er geen hydraulische olie in de ogen of in het lichaam komt. Consul-
teer onmiddellijk een arts als er hydraulische olie in de ogen of het lichaam is ge-
komen.
Eet en drink niet tijdens de omgang met hydraulische olie.
Let op uiterste reinheid. Verontreinigingen van de hydraulische olie door vuil of
water kunnen voortijdige slijtage of uitval van het apparaat veroorzaken.
Verwijder afgetapte en gemorste hydraulische olie volgens de geldende voor-
schriften voor de milieubescherming.
3 Veiligheid
Bedieningshandleiding 19
3.9 Onderhoud
Onderhoudswerkzaamheden
Verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden mogen slechts worden uitgevoerd
voor zover ze in deze bedieningshandleiding zijn beschreven. Alle andere werk-
zaamheden moeten worden uitgevoerd via de contactpersoon van Wacker
Neuson.
Verdere informatie vindt u in het hoofdstuk Onderhoud.
Loskoppelen van de stroomvoorziening
Voor verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden moet u de stekker uit het
stopcontact trekken om het apparaat van de stroomvoorziening los te koppelen.
Reiniging
Houd het apparaat altijd schoon en reinig het na elk gebruik.
Gebruik geen brandstoffen of oplosmiddelen. Explosiegevaar!
Gebruik geen hogedrukreinigers. Indringend water kan het apparaat beschadi-
gen. Bij elektrische apparaten bestaat ernstig verwondingsgevaar door elektri-
sche schokken.
3.10 Veiligheids- en aanwijsstickers
Er bevinden zich stickers op het apparaat die belangrijke aanwijzingen en veilig-
heidsinstructies bevatten.
Houd alle stickers in leesbare toestand.
Vervang ontbrekende of niet leesbare stickers.
De artikelnummers van de stickers vindt u in de catalogus met reserveonder-
delen.
Sticker Beschrijving
Veiligheidsbril dragen.
Veiligheidshelm dragen.
Let op de bedieningshandleiding.
Gehoorbescherming dragen.
Veiligheidshandschoenen dragen.
Veiligheidsschoenen dragen.
Max. diameter van het werkstuk.
3 Veiligheid
20 Bedieningshandleiding
Alleen hydraulische olie van het type HLP-ISO-46 (bijv.
ESSO NUTO H46) gebruiken, zie het hoofdstuk Techni-
sche gegevens.
WAARSCHUWING
Gevaar voor afrukken.
WAARSCHUWING
Wegvliegende spanen.
Apparaat bij temperaturen onder 5 °C laten warmlopen.
Sticker Beschrijving
3 Veiligheid
Bedieningshandleiding 21
3.11 Veiligheidsvoorzieningen
Veiligheidsklep
Bij sommige apparaatuitvoeringen is een veiligheidsklep gemonteerd.
WAARSCHUWING
Letselgevaar door openliggende beweeglijke onderdelen.
f Gebruik het apparaat alleen als alle veiligheidsvoorziening correct aange-
bracht zijn en goed functioneren.
f Veiligheidsvoorzieningen niet wijzigen of verwijderen.
Pos. Benaming
1 Veiligheidsklep
Inhoud van het pakket RCE
22 Bedieningshandleiding
4 Inhoud van het pakket
Het apparaat wordt kant-en-klaar gemonteerd geleverd.
De inhoud van het pakket bestaat uit:
Bij de levering is slechts een snijapparaat inbegrepen.
Pos. Benaming
1 Draagkoffer
2 Snijapparaat
3 Inbussleutel 4 mm
Bedieningshandleiding (zonder
afb.)
Catalogus met reserveonderde-
len (zonder afb.)
Algemene veiligheidsvoorschrif-
ten (zonder afb.)
RCE Beschrijving
Bedieningshandleiding 23
5 Beschrijving
5.1 Toepassingsgebied
Gebruik het apparaat alleen volgens de voorschriften, zie hoofdstuk Veiligheid,
Gebruik in overeenstemming met de bestemming.
5.2 Werking
Principe
Een elektromotor drijft via een hydraulische pomp een zuiger met drukpen naar
voren.
Een klep opent aan het einde van de voorwaartse beweging en reduceert de
druk. Een veer drukt de zuiger terug in de uitgangspositie.
Tijdens het snijden beweegt de drukpen een beweeglijk mes tegen een vast-
staand mes in de snijkop.
Beschrijving RCE
24 Bedieningshandleiding
5.3 Componenten en bedieningselementen
Aan/uitschakelaar
Apparaat inschakelen
Met de aan/uitschakelaar schakelt u het apparaat in. Zolang u de aan/uitschake-
laar indrukt, loopt het apparaat in de snijwerking.
Apparaat uitschakelen
Als u de aan/uitschakelaar loslaat, stopt de motor. Het beweegbare mes blijft in
de actuele positie staan.
Pos. Benaming
1 Aan/uitschakelaar
2 Olie-vulaansluiting
3 Drukontlastingsschroef
4 Aanslagschroef
5 Snijkop
Veiligheidsklep (zonder afb.)
RCE Beschrijving
Bedieningshandleiding 25
Snijbeweging na stop voortzetten
Als u na een stop opnieuw op de aan/uitschakelaar drukt, zet het mes de bewe-
ging voort.
Olie-vulaansluiting
De olie-vulaansluiting is bestemd voor het vullen en leegmaken van de hydrau-
lische olietank.
Een sluitschroef met afdichtring sluit de opening in de olie-vulaansluiting.
Drukontlastingsschroef
De drukontlastingsschroef maakt het mogelijk het mes terug te brengen, zonder
de aan-/uitschakelaar te bedienen.
Wanneer de drukontlastingsschroef losgemaakt is, snijdt het apparaat niet. Het
mes blijft in de uitgangspositie, ook wanneer u op de aan-/uitschakelaar drukt.
Snijkop
In de snijkop is een vaststaand en een beweeglijk mes gemonteerd. Het snijden
van het werkstuk vindt plaats door afschuiven.
Aanslagschroef
U moet de aanslagschroef voor het snijden op de diameter van het werkstuk in-
stellen.
Wanneer u de aanslagschroef correct heeft ingesteld, snijdt het apparaat het
werkstuk zonder te kantelen in een rechte hoek.
Beschrijving RCE
26 Bedieningshandleiding
Veiligheidsklep
Bij sommige apparaatuitvoeringen is op de snijkop een een veilgheidsklep ge-
monteerd.
Sluit voor alle snijwerkzaamheden de veiligheidsklep, zodat letsel voorkomen
wordt.
Pos. Benaming
1 Veiligheidsklep
RCE Transport
Bedieningshandleiding 27
6 Transport
Apparaat transporteren
Het apparaat wordt getransporteerd in de meegeleverde draagkoffer.
1. Stekker uit het stopcontact trekken.
2. Veiligheidsklep sluiten (alleen bij sommige apparaatuitvoeringen aanwezig).
3. Apparaat in de draagkoffer leggen.
4. Aansluitsnoer opwikkelen en in de draagkoffer leggen.
5. Inbussleutel in de draagkoffer opbergen.
6. Draagkoffer sluiten.
7. Draagkoffer in of op een geschikt transportmiddel leggen.
8. Draagkoffer borgen tegen, omvallen, afvallen of wegglijden.
WAARSCHUWING
Ondeskundige behandeling kan resulteren in letsel of zware materiële schade.
f Alle veiligheidsvoorschriften van deze bedieningshandleiding lezen en op-
volgen, zie hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften.
Bediening RCE
28 Bedieningshandleiding
7Bediening
7.1 Voorafgaand aan inbedrijfname
Het apparaat is na het uitpakken bedrijfsklaar.
Stekker
Vanaf de fabriek is een landspecifieke stekker gemonteerd.
Controles uitvoeren
f Controleren of stroomnet of bouwplaatsverdeler de juiste bedrijfsspanning
heeft (zie typeplaatje van het apparaat of hoofdstuk Technische gegevens).
f Controleren of stroomnet of bouwplaatsverdeler zijn beveiligd conform de
geldende landelijke normen en richtlijnen.
WAARSCHUWING
Ondeskundige behandeling kan resulteren in letsel of zware materiële schade.
f Alle veiligheidsvoorschriften van deze bedieningshandleiding lezen en op-
volgen, zie hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften.
WAARSCHUWING
Beweeglijk mes.
Lichaamsdelen kunnen worden afgerukt.
f De snijkop niet aanraken als de motor loopt.
f Veiligheidsklep sluiten (indien aanwezig).
RCE Bediening
Bedieningshandleiding 29
7.2 Apparaat instellen
Aanslagschroef instellen
1. Het beweegbare mes helemaal in de uitgangspositie terugbrengen. Hiervoor
de aan/uitschakelaar indrukken.
2. Contramoer losdraaien.
3. Veiligheidsklep openen (alleen bij sommige apparaatuitvoeringen aanwezig).
4. Werkstuk tegen het vaststaande mes aanleggen.
5. Aanslagschroef zodanig instellen dat het werkstuk in een rechte hoek t.o.v.
de as van het apparaat staat.
6. Contramoer vastschroeven.
WAARSCHUWING
Starten van het apparaat.
Letselgevaar door ongecontroleerd starten van apparaat.
f Voor alle werkzaamheden de stekker uit het stopcontact trekken.
Pos. Benaming
1 Beweeglijk mes
2 Contramoer
3 Aanslagschroef
4 Vaststaand mes
5 Werkstuk
Veiligheidsklep (zonder afb.)
Bediening RCE
30 Bedieningshandleiding
7.3 In bedrijf stellen
Apparaat aan de stroomvoorziening aansluiten
1. Indien nodig goedgekeurde verlengkabel op het apparaat aansluiten.
Aanwijzing: Toegelaten lengtes en diameters van het litzendraad van ver-
lengkabels staan vermeld in het hoofdstuk Technische gegevens.
2. Stekker in het stopcontact steken.
LET OP
Versleten messen.
Voortijdige slijtage van het apparaat.
f Voor het begin van de werkzaamheden door zichtcontrole de scherpte van
de messen controleren.
f Versleten messen vervangen.
LET OP
Elektrische spanning.
Foutieve spanning kan schade aan het apparaat veroorzaken.
f Controleren of de spanning van de stroombron overeenkomt met de gege-
vens op het apparaat, zie hoofdstuk Technische gegevens.
VOORZICHTIG
Elektrische spanning.
Gevaar door kortsluiting.
f Aansluitsnoer controleren op beschadigingen.
RCE Bediening
Bedieningshandleiding 31
Snijden
Aanwijzing: Wanneer u het apparaat bij omgevingstemperaturen onder 5 °C
inzet, moet u voor begin van het werk het apparaat ca. 1 minuut
zonder te snijden laten warmlopen.
1. U ervan verzekeren, dat de drukontlastingsschroef helemaal ingedraaid is.
2. Veiligheidsklep openen (alleen bij sommige apparaatuitvoeringen aanwezig).
WAARSCHUWING
Letsel door ongecontroleerd bediend apparaat.
Lichaamsdelen kunnen worden afgerukt.
f Wanneer het apparaat naar het werkstuk wordt bewogen, het apparaat altijd
met beide handen vasthouden en zorgen dat u stabiel staat.
f Als het apparaat op een stabiele ondergrond ligt, het apparaat met een hand
aan de handgreep vasthouden en het werkstuk met de andere hand vast-
houden.
LET OP
Verkeerde opzetten.
Voortijdige slijtage van de messen.
f Zorg ervoor dat de aanslagschroef op de diameter van het werkstuk inge-
steld is.
f Ervoor zorgen dat de snijkop en het werkstuk in een rechte hoek t.o.v. elkaar
staan.
Pos. Benaming
1 Werkstuk
2 Snijkop
3 Veiligheidsklep
Bediening RCE
32 Bedieningshandleiding
3. Het werkstuk in de snijkop invoeren.
4. Veiligheidsklep sluiten.
5. Aan/uitschakelaar indrukken en ingedrukt houden.
6. Wanneer het mes weer in de uitgangspositie staat, de aan/uitschakelaar los-
laten.
7.4 Buiten werking stellen
Apparaat uitschakelen
1. Aan/uitschakelaar loslaten.
2. Stekker uit het stopcontact trekken.
Apparaat reinigen
1. De snijkop met geschikte hulpmiddelen van snijresten reinigen.
2. De behuizing met een vochtige, schone doek afvegen.
VOORZICHTIG
Elektrische spanning.
Gevaar door elektrische schokken.
f Zorg ervoor dat er bij het reinigen geen water in het apparaat binnendringt.
Het apparaat bijvoorbeeld niet onder stromend water of met een hogedruk-
reiniger reinigen.
RCE Onderhoud
Bedieningshandleiding 33
8 Onderhoud
8.1 Onderhoudsplan
WAARSCHUWING
Ondeskundige behandeling kan resulteren in letsel of zware materiële schade.
f Alle veiligheidsvoorschriften van deze bedieningshandleiding lezen en op-
volgen, zie hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften.
WAARSCHUWING
Elektrische spanning.
Letsel door door elektrische schokken.
f Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het stopcontact
trekken.
Activiteit Dagelijks
vóór bedrijf
Naar be-
hoefte
Elke 2 jaar
Aansluitsnoer controleren op
onberispelijke toestand – bij
een defect het aansluitsnoer
laten vervangen.*
* Laat deze werkzaamheden door de service van uw Wacker Neuson con-
tactpersoon uitvoeren.
Visuele controle van alle on-
derdelen op beschadiging.
Mes op slijtage controleren –
desgewenst mes vervangen.
Schroeven op het apparaat
op vast zitten controleren
zo nodig vastdraaien.
Hydraulische oliepeil contro-
leren bij verlies van vermogen
of olielekkage – zo nodig hy-
draulische olie bijvullen.
Hydraulische olie verversen.
Onderhoud RCE
34 Bedieningshandleiding
8.2 Onderhoudswerkzaamheden
Werken in de werkplaats
Voer werkzaamheden in een werkplaats op een werkbank uit. Dit heeft de vol-
gende voordelen:
Bescherming van het apparaat tegen vuil op de bouwplaats.
Een vlak en schoon werkoppervlak vereenvoudigt het werk.
Kleine onderdelen zijn beter zichtbaar en gaan minder gauw verloren.
8.2.1 Visuele controle op beschadiging
Apparaat controleren
f Alle apparaatonderdelen controleren op beschadiging en scheuren.
WAARSCHUWING
Beschadiging van een apparaatonderdeel of het aansluitsnoer kan resulteren in
lichamelijk letsel door elektrische stroom.
f Beschadigd apparaat niet gebruiken.
f Beschadigd apparaat onverwijld laten repareren.
RCE Onderhoud
Bedieningshandleiding 35
8.2.2 Mes vervangen
Vaststaand mes vervangen
Voorbereidingen uitvoeren
1. Drukpen volledig terugschuiven. Hiervoor de aan/uitschakelaar indrukken.
2. Stekker uit het stopcontact trekken.
3. Veiligheidsklep openen (alleen bij sommige apparaatuitvoeringen aanwezig).
Vaststaand mes vervangen
1. Bevestigingsschroef eruit draaien.
2. Vaststaand mes vervangen.
3. Vaststaand mes met bevestigingsschroef vastschroeven.
Pos. Benaming
1 Bevestigingsschroef
2 Vaststaand mes
Onderhoud RCE
36 Bedieningshandleiding
Beweeglijk mes vervangen
Voorbereidingen uitvoeren
1. Het beweegbare mes in de positie brengen, waarbij de bevestigingsschroef
van het mes en de boring in de snijkop op één lijn staan. Hiervoor de aan/
uitschakelaar indrukken.
2. Stekker uit het stopcontact trekken.
3. Veiligheidsklep openen (alleen bij sommige apparaatuitvoeringen aanwezig).
Beweeglijk mes vervangen
1. Bevestigingsschroef eruit draaien.
2. Beweeglijk mes vervangen.
3. Beweeglijk mes met bevestigingsschroef vastschroeven.
Pos. Benaming
1 Beweeglijk mes
2 Bevestigingsschroef
RCE Onderhoud
Bedieningshandleiding 37
8.2.3 Hydraulisch oliepeil controleren
WAARSCHUWING
Hete hydraulische olie.
Letsel door verbranden.
f Sluitschroef op de olie-vulaansluiting niet openen zolang de hydraulische
olie heet is.
f Apparaat laten afkoelen.
VOORZICHTIG
Hydraulische olie onder druk.
Uitspuitende hydraulische olie kan doordringen in de huid.
f Sluitschroef op de olie-vulaansluiting er alleen uitdraaien als de drukpen vol-
ledig uitgeschoven is.
f Veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen dragen.
LET OP
Verkeerde hydraulische olie.
Schade aan het apparaat.
f Alleen hydraulische olie in het apparaat vullen die in het hoofdstuk Techni-
sche gegevens voor het apparaat is aangegeven.
Onderhoud RCE
38 Bedieningshandleiding
Voorbereidingen uitvoeren
1. Drukpen volledig uitschuiven. Hiervoor de aan/uitschakelaar indrukken.
2. Stekker uit het stopcontact trekken.
3. Vuil in de buurt van de aftapplug verwijderen.
Hydraulisch oliepeil controleren
1. Het apparaat zo neerleggen dat de olie-vulaansluiting loodrecht naar boven
wijst.
2. Sluitschroef op de olie-vulaansluiting langzaam en voorzichtig openen. Ter
bescherming tegen uitspuitende hydraulische olie met de tweede hand een
doek over de olie-vulaansluiting houden.
3. Sluitschroef op de olie-vulaansluiting eruit draaien en met afdichtring wegne-
men.
4. Controleren of de hydraulische olie tot de onderkant van de olie-vulaanslui-
ting staat.
Indien noodzakelijk hydraulische olie tot de onderkant van de olie-vulaanslui-
ting bijvullen.
5. Sluitschroef met afdichtring in de olie-vulaansluiting draaien en vastschroe-
ven.
Pos. Benaming
1 Sluitschroef
2 Olie-vulaansluiting
RCE Onderhoud
Bedieningshandleiding 39
8.2.4 Hydraulische olie verversen
Hydraulische olie verversen als deze handwarm is. De olie stroomt er dan ge-
makkelijker uit.
Hydraulische olie laten uitlopen
Pos. Benaming
1 Drukontlastingsschroef
2 Sluitschroef
3 Olie-vulaansluiting
WAARSCHUWING
Hete hydraulische olie.
Letsel door verbranden.
f Sluitschroef op de olie-vulaansluiting niet openen zolang de hydraulische
olie heet is.
f Apparaat laten afkoelen.
VOORZICHTIG
Hydraulische olie onder druk.
Uitspuitende hydraulische olie kan doordringen in de huid.
f Sluitschroef op de olie-vulaansluiting er alleen uitdraaien als de drukpen vol-
ledig uitgeschoven is.
f Veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen dragen.
Onderhoud RCE
40 Bedieningshandleiding
Aanwijzing: Het werkvlak moet zijn voorzien van een waterdichte folie ter be-
scherming van de bodem (milieubescherming).
Voorbereidingen uitvoeren
1. Geschikte opvangbak klaar zetten.
2. Drukpen volledig uitschuiven. Hiervoor de aan/uitschakelaar indrukken.
3. Stekker uit het stopcontact trekken.
Hydraulische olie laten uitlopen
1. Het apparaat zo neerleggen dat de olie-vulaansluiting loodrecht naar boven
wijst.
2. Sluitschroef op de olie-vulaansluiting langzaam en voorzichtig openen. Ter
bescherming tegen uitspuitende hydraulische olie met de tweede hand een
doek over de olie-vulaansluiting houden.
3. Sluitschroef op de olie-vulaansluiting eruit draaien en met afdichtring wegne-
men.
4. Apparaat met olie-vulaansluiting boven de opvangbak houden en de hydrau-
lische olie laten uitlopen.
5. Drukontlastingsschroef losmaken, tot de drukpen teruggaat.
6. Wanneer de drukpen helemaal terug is, de drukontlastingsschroef vast-
draaien.
7. Resterende hydraulische olie volledig in de opvangbak laten lopen.
Aanwijzing: Hydraulische olie volgens de geldende milieuvoorschriften verwij-
deren.
RCE Onderhoud
Bedieningshandleiding 41
Hydraulische olie bijvullen
Hydraulische olie bijvullen
1. Het apparaat zo neerleggen dat de olie-vulaansluiting loodrecht naar boven
wijst.
2. Hydraulische olie tot de onderkant van de olie-vulaansluiting bijvullen.
3. Sluitschroef met afdichtring in de olie-vulaansluiting draaien en vastschroe-
ven.
Hydraulische olie verdelen
1. Stekker in het stopcontact steken.
2. Drukpen ca. 3 keer naar voren en naar achteren schuiven. Hiervoor de aan/
uitschakelaar indrukken.
3. Drukpen volledig uitschuiven.
4. Stekker uit het stopcontact trekken.
Hydraulische olie bijvullen
1. Het apparaat zo neerleggen dat de olie-vulaansluiting loodrecht naar boven
wijst.
2. Sluitschroef op de olie-vulaansluiting eruit draaien en met afdichtring wegne-
men.
3. Hydraulische olie tot de onderkant van de olie-vulaansluiting bijvullen.
4. Sluitschroef met afdichtring in de olie-vulaansluiting draaien en vastschroe-
ven.
LET OP
Verkeerde hydraulische olie.
Schade aan het apparaat.
f Alleen hydraulische olie in het apparaat vullen die in het hoofdstuk Techni-
sche gegevens voor het apparaat is aangegeven.
Storingen verhelpen RCE
42 Bedieningshandleiding
9 Storingen verhelpen
De volgende tabel geeft een overzicht van mogelijke storingen, oorzaken en op-
lossingen.
Storing Oorzaak Oplossing
Werkstuk klem of glijdt weg. Aanslagschroef verkeerd inge-
steld.
Aanslagschroef instellen.
Het apparaat functioneert niet. Ingangsspanning te hoog of te
laag.
Voor correcte spanning zorgen,
evt. verlengkabel met voldoen-
de leidingsdoorsnede gebrui-
ken.
Aansluitsnoer onderbroken. Aansluitsnoer controleren, bij
defect laten vervangen.*
* Laat deze werkzaamheden door de service van uw Wacker Neuson contactpersoon uitvoeren.
Drukpen schuift niet volledig uit. Drukontlastingsschroef los. Drukontlastingsschroef vast-
draaien.
De drukpen schuift onvolledig of
ongelijkmatig uit.
Te weinig hydraulische olie in
de hydraulische olietank.
Oliepeil controleren, zo nodig
bijvullen.
Koude hydraulische olie. Apparaat ca. 1 minuut laten
warmlopen.
Drukpen beweegt niet volledig
terug.
Vuil en snijresten in de snijkop. Snijkop reinigen.
Er treedt hydraulische olie uit. Afdichting aan olie-vulaanslui-
ting is beschadigd.
Afdichtring controleren, zo no-
dig vervangen.
Lek aan hydraulische cilinder,
hydraulische olietank of aan
schroefverbindingen.
Apparaat laten repareren. *
10 Afvoer
43
10 Afvoer
10.1 Afvoer van oude elektrische en elektronische apparaten
Voor klanten in EU-landen
Dit apparaat is onderhevig aan de Europease richtlijn 2002/96/EG m.b.t. afval
van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en aan de betreffende natio-
nale wetgeving. De AEEA-richtlijn schrijft daarbij het kader voor een EU-wijd gel-
dige verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten voor.
Het apparaat wordt gekenmerkt door het hiernaast afgebeelde
symbool van een doorgestreepte afvalbak. Dit betekent dat u het
niet bij het normale huisafval mag gooien, maar het moet afvoeren
naar een milieuvriendelijk inzamelpunt voor gescheiden afval.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld als professioneel elektrisch ge-
reedschap voor beroepsdoeleinden (zogenaamd B2B-apparaat volgens
AEEA-richtlijn). In tegenstelling tot overwegend huishoudelijk gebruikte appara-
ten (zogenaamde B2C-apparaten) mag dit apparaat daarom in sommige EU-lan-
den niet bij inzamelpunten van publieksrechtelijke afvoerinstanties (bijv. commu-
nale milieuparken) worden afgegeven. Informeer bij twijfel bij uw verkoopvesti-
ging naar de voorgeschreven afvoerprocedure voor elektrische of elektronische
B2B-apparaten in uw land en zorg altijd voor een afvoer volgens de wettelijke
voorschriften. Neem ook betreffende aanwijzingen in de verkoopovereenkomst
of de algemene bedrijfsvoorwaarden van uw verkoopvestiging in acht.
Een vakkundige afvoer van dit apparaat vorkomt negatieve uitwerkingen op
mens en milieu, dient de gerichte verwerking van schadelijke stoffen en maakt
hergebruik van waardevolle grondstoffen mogelijk.
Voor klanten in andere landen
Een vakkundige afvoer van dit apparaat vorkomt negatieve uitwerkingen op
mens en milieu, dient de gerichte verwerking van schadelijke stoffen en maakt
hergebruik van waardevolle grondstoffen mogelijk. Wij adviseren daarom dit ap-
paraat niet bij het normale huisafval weg te gooien, maar het af te voeren naar
een milieuvriendelijk inzamelpunt voor gescheiden afval. Ook de nationale wetg-
geving schrijft onder omstandigheden de gescheiden afvoer van elektrische en
elektronische producten voor. Zorg altijd voor een afvoer van dit apparaat vol-
gens de wettelijke voorschriften in uw land.
Toebehoren RCE
44 Bedieningshandleiding
11 Toebehoren
Voor het apparaat worden toebehoren aangeboden.
Informatie over de afzonderlijke toebehoren is verkrijgbaar in het internet onder
www.wackerneuson.com.
RCE Technische gegevens
Bedieningshandleiding 45
12 Technische gegevens
12.1 RCE-16/20/25 - 230
Benaming Unit RCE-16 RCE-20 RCE-25
Artikel-nr. 0610207 0610209 0610211
Lengte x breedte x hoogte mm 420 x 110 x 215 420 x 110 x 230 475 x 140 x 235
Bedrijfsgewicht kg 7,5 9,4 14,6
Nominale spanning V 230 1~
Nominale frequentie Hz 50
Nominale vermogensop-
name
W 1200 1100 1100
Nominale stroomopname A 5,8 5,3 5,3
Beschermingscategorie II
Beschermingsklasse IP 20
Motortoerental min
-1
10 000
Bedrijfstemperatuur °C -20 tot +50
Hydrauliekolie, specificatie HLP-ISO-46
Hydraulische olie, vulhoe-
veelheid
l0,6
Max. drukkracht t 11 14 31
Openings-/sluittijd van het
gereedschap
s5
Max. toegelaten treksterk-
te van het werkstuk
N/mm
2
750
Max. toegelaten diameter
van het werkstuk
mm 16 20 25
Veiligheidsklep
Geluiddrukniveau L
WA
in
snijwerking
dB(A) 89 100
Geluidsdruk op plaats van
bediener L
PA
in snijwer-
king
dB(A) 81 92
Technische gegevens RCE
46 Bedieningshandleiding
12.2 RCE-16/20/25 - 115
Benaming Unit RCE-16 RCE-20 RCE-25
Artikel-nr. 0610218 0610219 0610220
Lengte x breedte x hoogte mm 420 x 110 x 215 420 x 110 x 230 475 x 140 x 235
Bedrijfsgewicht kg 7,5 9,4 14,6
Nominale spanning V 115 1~
Nominale frequentie Hz 50
Nominale vermogensop-
name
W 1100 1200 1200
Nominale stroomopname A 9,2 10,0 10,0
Beschermingscategorie II
Beschermingsklasse IP 20
Motortoerental min
-1
10 000
Bedrijfstemperatuur °C -20 tot +50
Hydrauliekolie, specificatie HLP-ISO-46
Hydraulische olie, vulhoe-
veelheid
l0,6
Max. drukkracht t 11 14 31
Openings-/sluittijd van het
gereedschap
s5
Max. toegelaten treksterk-
te van het werkstuk
N/mm
2
685
Max. toegelaten diameter
van het werkstuk
mm 16 20 25
Veiligheidsklep

Geluiddrukniveau L
WA
in
snijwerking
dB(A) 89 100
Geluidsdruk op plaats van
bediener L
PA
in snijwer-
king
dB(A) 81 92
RCE Technische gegevens
Bedieningshandleiding 47
12.3 RCE-16/20/25 - 120
Benaming Unit RCE-16 RCE-20 RCE-25
Artikel-nr. 0610208 0610210 0610212
Lengte x breedte x hoogte mm 420 x 110 x 215 420 x 110 x 230 475 x 140 x 235
Bedrijfsgewicht kg 7,5 9,4 14,6
Nominale spanning V 120 1~
Nominale frequentie Hz 60
Nominale vermogensop-
name
W 1100 1200 1200
Nominale stroomopname A 9,2 10,0 10,0
Beschermingscategorie II
Beschermingsklasse IP 20
Motortoerental min
-1
10 000
Bedrijfstemperatuur °C -20 tot +50
Hydrauliekolie, specificatie HLP-ISO-46
Hydraulische olie, vulhoe-
veelheid
l0,6
Max. drukkracht t 11 14 31
Openings-/sluittijd van het
gereedschap
s5
Max. toegelaten treksterk-
te van het werkstuk
N/mm
2
685
Max. toegelaten diameter
van het werkstuk
mm 16 20 25
Veiligheidsklep

Geluiddrukniveau L
WA
in
snijwerking
dB(A) 89 100
Geluidsdruk op plaats van
bediener L
PA
in snijwer-
king
dB(A) 81 92
Technische gegevens RCE
48 Bedieningshandleiding
12.4 Verlengkabel
Gebruik uitsluitend betrouwbare verlengkabels, zie hoofdstuk Veiligheid.
De vereiste litzendraaddoorsnede voor verlengkabels vindt u in de volgende
tabel:
Aanwijzing: De typeaanduiding en de spanning van uw apparaat vindt u op het
typeplaatje of via het artikelnummer in het hoofdstuk Technische
gegevens.
WAARSCHUWING
Elektrische spanning.
Letsel door elektrische schokken.
f Aansluitsnoer en verlengkabel controleren op beschadigingen.
f Uitsluitend verlengkabels gebruiken waarvan de aardleider is aangesloten
op de stekker en de koppeling (alleen voor apparaten uit beschermingscate-
gorie I, zie hoofdstuk Technische gegevens).
Apparaat Spanning
[V]
Verlenging
[m]
Doorsnede litzen-
draad
[mm
2
]
RCE-16 115 < 33 1,5
< 54 2,5
< 86 4
< 128 6
120 < 34 1,5
< 56 2,5
< 90 4
< 133 6
230 < 103 1,5
< 150 2,5
RCE Technische gegevens
Bedieningshandleiding 49
Voorbeeld
U heeft een RCE-20/230 en u wilt een verlengkabel van 50 m lengte gebruiken.
Het apparaat heeft 230 V ingangsspanning.
Volgens de tabel moet uw verlengkabel een doorsnede van de litzendraad van
1,5 mm
2
hebben.
RCE-20/25 115 < 30 1,5
< 50 2,5
< 79 4
< 118 6
120 < 31 1,5
< 52 2,5
< 82 4
< 122 6
230 < 113 1,5
< 150 2,5
Apparaat Spanning
[V]
Verlenging
[m]
Doorsnede litzen-
draad
[mm
2
]
13 Verklarende woordenlijst
50
13 Verklarende woordenlijst
Beschermingscategorie
De beschermingscategorie volgens DIN EN 61140 onderscheidt elektrische ap-
paraten in relatie tot veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van elektrische
schokken. Er zijn vier beschermingscategorieën:
Beschermingscategorie Betekenis
0 Geen bijzondere beveiliging naast de basisisolatie.
Geen aardleider.
Stekker zonder randaarde.
I Aansluiting van alle geleidende delen van de behuizing
op de aardleider.
Stekker met randaarde.
II Verbeterde of dubbele isolatie (veiligheidsisolatie).
Geen aansluiting op de aardleider.
Stekker zonder randaarde.
III Apparaten worden met veiligheidslaagspanning
(< 50 V) gebruikt.
Aansluiting aan de aardleider is niet nodig.
Stekker zonder randaarde.
13 Verklarende woordenlijst
51
Beschermingsklasse IP
De beschermingsklasse volgens DIN EN 60529 geeft de geschiktheid van elek-
trische apparaten voor bepaalde omgevingsomstandigheden en de beveiliging
tegen elektrische gevaren aan.
De beschermingsklasse wordt door een IP-code volgens DIN EN 60529 gespe-
cificeerd.
Code Betekenis 1. cijfer:
Bescherming tegen aanraking van gevaarlijke delen.
Bescherming tegen indringende vreemde voorwerpen.
0 Geen bescherming tegen aanraking.
Geen bescherming tegen vreemde voorwerpen.
1 Beschermd tegen aanraking met de bovenkant van de hand.
Beschermd tegen grote vreemde voorwerpen met een diameter van
>50mm.
2 Beveiligd tegen aanraking met een vinger.
Beveiligd tegen middelgrote vreemde voorwerpen (diameter > 12,5 mm).
3 Beveiligd tegen aanraking met een gereedschap (diameter > 2,5 mm).
Beschermd tegen kleine vreemde voorwerpen (diameter > 2,5 mm).
4 Beveiligd tegen aanraking met een draad (diameter > 1 mm).
Beveiligd tegen korrelvormige vreemde voorwerpen (diameter > 1 mm).
5 Beschermd tegen aanraking.
Beschermd tegen afzetting van stof aan de binnenkant.
6 Volledig beschermd tegen aanraking.
Beschermd tegen binnenkomend stof.
Code Betekenis 2. cijfer:
Bescherming tegen binnendringend water
0 Geen bescherming tegen binnenkomend water.
1 Beschermd tegen loodrecht vallend drupwater.
2 Beschermd tegen schuin vallend drupwater (15° afwijking).
3 Beschermd tegen spatwater (60° afwijking).
4 Beveiligd tegen spatwater uit alle richtingen.
5 Beschermd tegen een waterstraal (sproeier) uit willekeurige hoek.
6 Beschermd tegen een sterke waterstraal (overstroming).
7 Beschermd tegen tijdelijk onderdompelen in water.
8 Beschermd tegen langdurig onderdompelen in water.
13 Verklarende woordenlijst
52
Vertaling van de originele conformiteitverklaring
EU - conformiteitverklaring
Fabrikant
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, 80809 München
Product
Richtlijnen en normen
Hiermee verklaren we dat dit product aan de betreffende bepalingen en vereisten van de
volgende richtlijnen en normen voldoet:
2006/42/EG, 2006/95EG, 2004/108/EG, EN 61000, EN 55014
Gemachtigde voor alle technische documenten
Axel Häret,
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, 80809 München
Product
RCE 16 RCE 20 RCE 25
Producttype Snijapparaat
Productfunctie Snijden van wapeningsijzers
Artikelnummer 0610207,
0610208,
0610218
0610209,
0610210,
0610219
0610211,
0610212,
0610220
Dr. Michael Fischer
Directeur Technologie en Innovatie
München, 01.08.2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Wacker Neuson RCE-25/230 Handleiding

Type
Handleiding