Documenttranscriptie
Bose® Home Theater Speakers
Owner’s Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Notice d’utilisation
Manuale d’istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisningen
VCS-10® Center Speaker
VCS-30® Series II Center/Surround
Speaker System
Setting Up
Figure 1
Center speaker
A. The VCS-10®
speaker carton
contents
English
Owner’s guide
Rubber feet
Right surround speaker
B. The VCS-30®
Series II system
carton contents
Mounting
brackets
Left surround
speaker
Rubber
feet
Mounting hardware
Center speaker
Owner’s guide
5
English
Reference
16
Opstilling
Figur 1
Midterhøjttaler
A. Model VCS-10®højttalerkassen
indeholder
Brugervejledning
Gummipuder
Dansk
Venstre surroundhøjttaler
B. VCS-30®
Series II-systemkassen indeholder
Montering
sbeslag
Højre surroundhøjttaler
Gummipuder
Monteringsstøtter
Midterhøjttaler
Brugervejledning
5
Opstilling
Kontrol af tilslutningerne
Kontrollér, at alle tilslutningerne er foretaget med positiv sluttet
til positiv (+ til +) og negativ sluttet til negativ (– til –). Kontrollér, at
ingen løse ledningstråde berører hinanden på tværs af terminalerne.
Krydsede ledningstråde kan forårsage kortslutninger og kan
beskadige de elektroniske komponenter. Stram løse tilslutninger,
inden modtageren eller forstærkeren tilsluttes og tændes.
Dansk
Figur 7
Komplette
tilslutninger
Midterhøjttaler
OUTPUT
To speakers
SURROUND CENTER
SPEAKERS SPEAKER
FRONT
SPEAKERS
Right
+
–
Venstre surround-højttaler
10
Højre surround-højttaler
Right Left
A
A
+
B
B
–
+ –
Right
Modtager eller
forstærker
Left
+ –
+ –
Left
+
–
Reference
Fejlfinding
Hvad der skal gøres
Ingen lyd
• Kontrollér lydkontrollen.
• Kontrollér, at modtageren (eller forstærkeren) er sluttet til
strømmen, og at der er tændt for den.
• Kontrollér alle tilslutninger (se side 10).
• Kontrollér, at modtagerens Mute-knap ikke er aktiveret.
• Kontrollér, at hovedtelefonerne ikke er sluttet til
modtageren.
Midter- eller
surroundhøjttaleren virker
ikke
• Kontrollér, at Deres modtager har forstærkede midter- og
surround-kanaler.
• Kontrollér, at Deres modtager er korrekt indstillet (se
side 12 og side 13).
• Kontrollér lydkildematerialet for at fastslå, om det er
korrekt indkodet til surround sound.
• Kontrollér højttalertilslutningerne. (se side 10).
• Hvis Deres surround sound-modtager er Pro-Logic, skal
De sørge for, at det er et RCA-stereokabel, der slutter
modtageren til en stereolydkilde (TV, VCR, laserdisk eller
DSS-afspiller).
• Hvis modtageren er sluttet direkte til et stereofjernsyn, skal
De sørge for, at alle andre programkilder (VCR, laserdiskc
eller DSS-afspiller) også er forbundet til fjernsynet vha. et
RCA-stereokabel.
• Hvis Deres surround sound-modtager er Dolby Digital,
skal De sørge for, at lydkilden (DSS, laserdisk eller DVDafspiller) er sluttet direkte til modtageren som beskrevet i
brugsanvisningen til modtageren.
Midterhøjttaleren
slukker periodisk
• Skru ned for lyden, indtil højttaleren spiller normalt igen.
Det automatiske elektroniske beskyttelseskredsløb trådte
muligvis i funktion for at undgå overbelastning.
• Kontrollér strømklassificeringen for Deres modtager (se
“Kompatibilitet” på side 15.)
• Sørg for, at Deres modtager er indstillet på NORMAL
surround sound-modus.
Lyden er
forvrænget
• Kontrollér, om højttalerkablet er beskadiget.
• Skru ned for udgangsstyrken fra fjernsynet eller andre
komponenter, som er sluttet til modtageren.
Dansk
Problem
Kundeservice
Henvend Dem til en autoriseret Bose®-forhandler for en
serviceaftale, eller kontakt Bose direkte.
14
Reference
Rengøring af højttalere
ADVARSEL: Hvis der spildes væsker ind i produktet, skal
højttalerforbindelsen afbrydes fra modtageren og lufttørre. Tilslut
højttaleren igen, og lad den virke. Hvis De bemærker problemer
med højttalerfunktionen, skal De afbryde den igen og kontakte
Bose® kundeservice.
Dansk
Rengør overfladen af Deres VCS-10® eller VCS-30® Series IIhøjttalere ved at tørre dem af med en fugtig klud. Hvis det er
nødvendigt, kan De bruge et mildt rengøringsmiddel som f.eks.
opvaskemiddel, men vær forsigtig med ikke at spilde væske
gennem stoffrontene eller ventileringshullerne ind i højttaleren.
Højttalerne kræver ellers ingen vedligeholdelse.
Garantiperiode
Bose® VCS-10 og VCS-30 Series II-højttalere er dækket af en
begrænset 5-årig garanti, som kan overføres. En detaljeret
beskrivelse af garantiomstændighederne findes på det
garantikort, som er vedlagt Deres højttalere. Udfyld venligst kortet,
riv det af, og send det til Bose.
Tekniske oplysninger
Funktioner
Højttalerkabinetter
Magnetisk afskærmning i alle højttalere
Automatisk elektronisk beskyttelseskredsløb i alle højttalere
Syncom® computer-kvalitetskontrol af midter- og surroundhøjttalere
Driverkomplement i hver højttaler
Midterhøjttaler: Fire (4) 6,3 cm Twiddler™-drivere
Surround-højttaler: To (2) 6,3 cm Twiddler™-drivere
Kompatibilitet
Midterhøjttaler: Kompatibel med forstærkere eller modtagere, der
har midterkanaludgange, der er klassificeret til
10-100 watt pr. kanal og klassificeret til 4-8 ohms
Surround-højttalere:
Kompatibel med forstærkere eller modtagere, der har surround-kanaludgange, der
er klassificeret til 10-100 watt pr. kanal og
klassificeret til 4-8 ohms
Kabinet
Sort, støbt polymer med en afstemt port
Størrelse/vægt
Midterhøjttaler: 31⁄4"H x 211⁄2"W x 6"D; 5,9 lb
(8,2 cm x 54,6 cm x 15,2 cm; 2,7 kg)
Hver enkelt surround-højttaler:
53⁄4"H x 11"W x 61⁄2"D; 3,2 lb
(14,6 cm x 28,0 cm x 16,5 cm;
1,49 kg)
VCS-10-højttalere i forsendelsesemballagen: 3,6 kg
VCS-30 Series II-højttalersystemet i forsendelsesemballagen: 9,1 kg
15
Dansk
Opstilling
16
Deutsch
Produktinformationen
16
Español
Referencia
16
Français
Référence
16
Installazione
Figura 1
Diffusore centrale
A. La confezione
del diffusore
VCS-10® contiene:
Manuale
d’istruzioni
Piedini in
gomma
Diffusore surround
sinistro
B. La confezione
del kit VCS-30®
Series II contiene:
Staffe di
montaggio
Diffusore surround
destro
Piedini in gomma
Diffusore
centrale
Kit di ferra-menta
per il montaggio
Manuale
d’istruzioni
Italiano
5
Italiano
Installazione
16
Waar vindt u …
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Alvorens te beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
De luidsprekers uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Het plaatsen van de center luidspreker . . . . . . . . . . . . . . 6
Het plaatsen van de Surround luidsprekers . . . . . . . . . . 7
De luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Welke luidsprekerkabels? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gebruik de kabel op de juiste manier . . . . . . . . . . . . 8
Aansluitingen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aansluitingen controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
De luidsprekers aan de muur bevestigen . . . . . . . . . . . . 11
Het afstellen van uw Surround Sound systeem . . . . . . . . . . .
Voor een realistisch Home Cinema-geluid . . . . . . . . . . .
Het afstellen van uw Pro-Logic receiver of versterker . . .
Gebruik van de testtoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Het afstellen van lage en hoge tonen . . . . . . . . . . . .
Het afstellen van uw Dolby Digital receiver . . . . . . . . . . .
Als het geluid wordt onderbroken . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
12
12
12
13
13
Verwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigen van de luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantieperiode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
14
15
15
15
De serienummers bevinden zich op de achterkant van elke luidspreker.
Serienummer van de center luidspreker: ______________________________
Serienummers van de Surround luidsprekers: ____________en ___________
Naam van de dealer: _______________________________________________
Telefoonnummer van de dealer: __________ Datum van aankoop: ________
Wij raden u aan uw bon en garantiekaart samen met deze gebruiksaanwijzing te bewaren.
©2001 Bose Corporation. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd,
gemodificeerd, gedistribueerd of op andere wijze worden gebruikt zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming.
Dolby is een handelsmerk van Dolby Laboratories Licensing Corporation.
3
Nederlands
Ter notering
Installatie
Alvorens te beginnen
Wij danken u voor uw keuze van de Bose® Home Cinema
luidsprekers. Zowel de VCS-1010® center luidspreker als het
VCS-30® Series II center/Surround-luidsprekersysteem zijn
speciaal ontworpen voor gebruik met video-soundtracks. Zij zijn
ontworpen om het beste A/V Surround Sound (‘audio/ video
rondomgeluid’) te halen uit een receiver of versterker uitgerust met
vijf versterkte luidsprekerkanalen.
Beide pakketten bevatten een center luidspreker, dus ook het
pakket dat u gekocht heeft. Deze magnetisch afgeschermde center
luidspreker kan direct op, boven of onder uw televisiescherm staan
zonder verkleuring van het beeld te veroorzaken. De duidelijke en
levendige geluidsweergave van het middenkanaal door deze
luidspreker is bepaald opvallend. Extra luidsprekers vóór in uw
‘home cinema’ opstelling zorgen voor het linker en rechter videogeluid.
Het VCS-30 Series II systeem bevat twee surround luidsprekers
plus de center luidspreker. De twee surround luidsprekers zijn
bestemd voor gebruik achter in uw ‘home cinema’ opstelling.
Beugels van een modern ontwerp (bijgeleverd) maken het
bevestigen van deze luidsprekers aan een muur eenvoudig.
Leest u alstublieft goed deze handleiding door. Het correct
installeren en gebruiken van uw nieuwe Home Cinema
luidsprekers wordt er gemakkelijker door – met maximaal
luister- en kijkplezier als resultaat.
De luidsprekers uitpakken
Pak de luidsprekers voorzichtig uit. Bewaar alle verpakking
voor eventueel later gebruik. Controleer de inhoud van de
doos (Figuur 1, A of B).
Gebruik de luidsprekers niet indien ze beschadigd blijken te
zijn. Pak in dat geval alle onderdelen weer in de oorspronkelijke
doos en waarschuw onmiddellijk Bose of uw geautoriseerde
Bose dealer.
Nederlands
N.B.: Registreer nu de nummers op de achterkant van elke
luidspreker. Schrijf ze op uw garantiekaart en op blz. 3 van
deze gebruiksaanwijzing.
4
Installatie
Figuur 1
Center luidspreker
A. De doos met
de VCS-10®
luidspreker bevat:
Gebruiksaanwijzing
Rubbervoetjes
B. De doos met
het VCS-30®
Series II systeem
bevat:
Linker Surround
luidspreker
Beugels
Rechter Surround
luidspreker
Rubbervoetjes
Schroeven voor de
installatie
Center luidspreker
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
5
Installatie
Het plaatsen van de center luidspreker
De center luidspreker geeft het middenkanaal weer op het hoge
kwaliteitsniveau van Surround Sound en neemt weinig ruimte in
beslag. Het slanke, lage ontwerp past direct op, boven of onder
uw televisie (Figuur 2). Rubberen voetjes zorgen voor een stabiele
plaatsing en de magnetische afscherming voorkomt verkleuring
van het videoscherm.
LET OP! De VCS-10 ® luidspreker is niet ontworpen om verticaal
op één uiteinde te worden gezet, om tegen een muur te worden
gemonteerd of om het gewicht van voorwerpen bovenop de
luidspreker te dragen. Dat kan het juist functioneren van de
luidspreker verhinderen. Laat geen water of resten van planten
of andere voorwerpen van boven op de luidspreker vallen.
LET OP! Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen
zoals radiators, roosters waardoor warme lucht wordt ingeblazen,
kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte
produceren.
Voor maximaal luistergenot, volg de onderstaande richtlijnen:
• Plaats de luidspreker op of dichtbij uw televisie en zorg ervoor
dat hij op één lijn staat met het midden van het scherm.
• Zet de luidspreker op een goed horizontaal oppervlak.
• Plaats indien nodig extra rubberen voetjes verder van de randen
vandaan, voor meer stabiliteit (Figuur 3).
LET OP! Zorg ervoor dat de center luidspreker in een stabiele
positie staat en niet uitsteekt. Gebruik indien nodig extra rubberen
voetjes, om te voorkomen dat de luidspreker kantelt of van een
televisie-oppervlak valt dat niet geheel waterpas staat.
Figuur 2
Nederlands
Alternatieve
mogelijkheden
voor het plaatsen
van de center
luidspreker
Figuur 3
Extra zelfklevende
voetjes aan de
onderkant van de
center luidspreker
aanbrengen
Vooraf aangebrachte
voetjes (2 van 6)
6
Optionele zelfklevende voetjes
(4 bijgeleverd)
Installatie
Het plaatsen van de Surround luidsprekers
De Surround luidsprekers van het VCS-30® Series II luidsprekersysteem leveren het effect van hun ‘rondomgeluid’ door hun
plaatsing achter in uw luistervertrek (Figuur 4).
Figuur 4
Alternatieve
mogelijkheden
voor het plaatsen
van de Surround
luidsprekers
Surround luidsprekers
De met deze luidsprekers meegeleverde beugels maken
bevestiging aan de muur mogelijk. Als u de bijgeleverde beugels
gebruikt, raadpleeg dan de aanwijzingen en tekeningen in de
appendix. Sluit de luidsprekers niet aan zonder deze instructies
door te lezen.
U kunt de luidsprekers ook rechtop of liggend plaatsen op
tafelblad of boekenplank.
LET OP! Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen
zoals radiators, roosters waardoor warme lucht wordt ingeblazen,
kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte
produceren.
Om het geluid echt rondom te kunnen horen:
• Plaatst u deze luidsprekers achter u op de achterwand of
achteraan opzij.
• Plaatst u beide luidsprekers op dezelfde hoogte.
• Plaatst u de luidsprekers zo ver mogelijk uit elkaar.
Figuur 5
Zelfklevende
voetjes aan de
onderkant van
de surround
luidspreker
aanbrengen
7
Nederlands
• Bij het plaatsen van de luidsprekers niet vergeten dat er genoeg
ruimte blijft om de beugelschroef te kunnen vastzetten.
Installatie
De luidsprekers aansluiten
LET OP! Schakel uw receiver of versterker uit alvorens u
aansluitingen maakt en trek bovendien altijd de stekker van
het netsnoer uit de wandcontactdoos. Zo voorkomt u schade
aan uw elektronische apparatuur.
LET OP! Gebruik nooit kabel met gebroken of gerafelde
draadkernen, vanwege het gevaar van beschadiging.
N.B.: Houd rekening met plaatselijke bouwverordeningen en
veiligheidsvoorschriften alvorens kabels door muren of onder
vloeren te leggen. (neem eventueel contact op met een
elektrotechnicus).
Wanneer uw receiver het middenkanaal niet versterkt, dient u
een aparte versterker erop aan te sluiten. Hiervoor hebt u een
RCA-kabel nodig om de uitgang van het middenkanaal van de
ontvanger met de versterkeringang te verbinden. De luidspreker
zal dan rechtstreeks met de versterker zijn verbonden en niet met
de receiver.
Welke luidsprekerkabels?
Het is belangrijk om kabel van de juiste dikte te gebruiken.
Gewone kabel (2 aderig, 18 gauge of 0,75 mm 2 kabel) is
voor de meeste toepassingen geschikt (verkrijgbaar bij uw
elektronicaleverancier). Mochten de luidsprekers op méér dan 9 m
van de receiver of versterker komen te staan, raadpleeg dan de
onderstaande tabel of neem contact op met uw geautoriseerde
Bose dealer.
Gauge*
18 (0,75 mm2)
16 (1,5 mm2)
14 (2,0 mm2)
Lengte*
9 m maximum
14 m maximum
21 m maximum
* Gebaseerd op een maximum frequentieweergave afwijking van ± 0,5 dB.
Verwijder bij beide draden ca. aan de uiteinden. De blanke stukjes
moeten goed worden getwist; een zijwaarts uitstekend draadje
kan kortsluiting veroorzaken.
Gebruik de kabel op de juiste manier
Nederlands
Luidsprekerkabel bestaat uit twee geïsoleerde draden. Van de ene
draad is de isolatie gemerkt (band of streep). Deze draad is altijd
positief (+). De ongemerkte draad is altijd negatief (–). Zij zijn
bedoeld voor aansluiting op de positieve (rood +) en de negatieve
(zwart –) contactpunten op luidspreker en receiver of versterker.
N.B.: Het is soms moeilijk om onderscheid te maken tussen
draadmarkeringen. Controleer beide draden daarom zorgvuldig.
8
Installatie
Aansluitingen maken
Figuur 6 laat zien hoe een draad aan de achterkant van een
luidspreker wordt aangesloten door op het contactknopje te
drukken en de draad dan in het gaatje te steken.
Figuur 6
Contactknopje (rood)
Gemerkte draad
Aansluitingen
maken op de
center luidspreker
en Surround
luidsprekers
Gemerkte draad
Contactknopje
(rood)
1.
Sluit een kabel aan op de luidspreker.
A. Verbind de gemerkte draad met het rode (+) contact.
B. Verbind de ongemerkte draad met het zwarte (–) contact.
2.
Verbind het andere eind van dezelfde kabel met uw receiver of
versterker (Figuur 7).
A. Verbind de gemerkte draad met het rode (+) contact.
B. Verbind de ongemerkte draad met het zwarte (–) contact.
Nederlands
• De center luidspreker verbindt u met de uitgangen
CENTER SPEAKER. Sommige Surround Sound
versterkers hebben een dubbel stel uitgangen voor het
middenkanaal. Het maakt niet uit welk stel u kiest.
• De linker Surround luidspreker verbindt u met de
uitgangen LEFT SURROUND SPEAKER.
• De rechter Surround luidspreker verbindt u met de
uitgangen RIGHT SURROUND SPEAKER.
9
Installatie
Aansluitingen controleren
Controleer dat alle aansluitingen als volgt zijn uitgevoerd: positief
op positief (+ op +) en negatief op negatief (– op –). Vergewis u
ervan dat geen vrij uitstekende stukjes draad van een aderkern
een ander contact raken. Dat zou mogelijk kortsluiting veroorzaken
en de apparatuur beschadigen. Zet alle aansluitingen goed vast
alvorens de receiver of versterker op de netspanning aan te
sluiten en in te schakelen.
Figuur 7
Uitgevoerde
aansluitingen
Center luidspreker
OUTPUT
To speakers
SURROUND CENTER
SPEAKERS SPEAKER
FRONT
SPEAKERS
Right
+
–
+
+
B
B
–
–
Receiver of
versterker
Nederlands
10
Right Left
A
+ –
Right
Linker Surround luidspreker
Left
+ –
A
Rechter Surround luidspreker
+ –
Left
Installatie
De luidsprekers aan de muur bevestigen
LET OP! De beugels niet aan oppervlakken bevestigen die niet
sterk genoeg zijn of mogelijk obstakels verbergen (bijv. elektrische
kabels of buizen voor sanitair). Als u niet zeker bent hoe de
beugels geïnstalleerd moeten worden, raadpleeg dan een
bevoegde installateur.
LET OP! Hang geen voorwerpen aan de beugels of luidsprekers.
De beugels zijn ontworpen om uitsluitend het gewicht van de
luidsprekers te ondersteunen.
N.B.: Zie achterin deze handleiding voor de installatiesjabloon en
benodigde ijzerwaren.
N.B.: Om de luidsprekers verticaal te installeren, bevestig
onderdeel A met het gat voor schroef C benedenwaarts. Alle
schroeven stevig aandraaien.
N.B.: Voor Stereo Everywhere®-kwaliteit (Stereo overal) is
horizontale montage vereist.
Figuur 8
1.
Houd de installatiesjabloon op zijn plaats en markeer de
gaten voor de bevestigingsschroeven. Als u van plan bent de
kabels door de muur aan te brengen, markeer dan ook het
gaatje voor de luidsprekerkabel.
2.
Boor de gaten voor het gekozen bevestigingsmateriaal.
3.
Monteer de beugel met deel A tegen de muur en bevestig
deel B aan de achterkant van de luidspreker (Figuur 8).
4.
Bevestig de luidspreker met deel B van de beugel met
beugeldeel A d.m.v. schroef C. Om de hoek te veranderen,
schroef C iets losdraaien en dan de stand van de luidspreker
op of neer wijzigen, waarna u schroef C weer vastdraait.
A
B
Installatie van de
luidsprekerbeugel
C
Nederlands
11
Het afstellen van uw Surround Sound systeem
Voor een realistisch Home Cinema-geluid
Elke luidspreker produceert alleen het geluid dat door uw
Surround Sound ontvanger wordt afgegeven. Tijdens een
Surround Sound programma, zullen de voorste en middelste
luidsprekers daarom bijna constant geluid voortbrengen, terwijl
de Surround-luidsprekers op bepaalde momenten stil zijn.
Het afstellen van uw Pro-Logic receiver of versterker
Voor videotoepassingen dient u ervoor te zorgen dat de SURROUND
SOUND center mode instelling van uw versterker op NORMAL
staat (Figuur 9). U kunt op de knop Loudness drukken (Bass
Boost of Super Bass op sommige ontvangers) om te zien of u
dat geluid prefereert.
Figuur 9
Een op NORMAL
afgestelde
ontvanger of
versterker voor
Surround Sound
11
12
13
14 15 16 17
18
19
20
21
22
10
9
8
23
7
24
6
25
5
26
4
27
28
3
2
1
0
30
29
Gebruik de testtoon op uw ontvanger om overige aansluitingen te
controleren en om het volume van uw luidsprekers te regelen.
Gebruik van de testtoon
1.
Druk op test tone ON op de afstandsbediening van de
receiver of versterker.
2.
Luister om er zeker van te zijn dat elke luidspreker geluid
produceert naarmate de toon van de ene luidspreker naar
de andere verloopt. Uit beide Surround-luidsprekers dient
tegelijkertijd een toon te komen.
3.
Regel het volume van de CENTER en SURROUND
luidsprekers zodanig dat alle luidsprekers even sterk klinken
in de luisterruimte.
Instructies voor deze procedure zijn afhankelijk van het merk en
model van de ontvanger die u gebruikt. Volg de instructies in de
gebruiksaanwijzing van uw receiver voor meer details over het
gebruik van de testtoon.
Het afstellen van lage en hoge tonen
Nederlands
Meubels met bekleding, kamerbreed tapijt of zware gordijnen
kunnen de hoge noten dempen en het geluid van uw luidsprekers
dof doen klinken. Kale vloeren en muren en meubels met harde
oppervlakken kunnen ervoor zorgen dat uw systeem te schril
klinkt. Stel de verhouding tussen hoge en lage tonen af nadat u
naar de luidsprekers heeft geluisterd. Gebruik de hoge- en lage
tonen regelaars op uw receiver.
12
Het afstellen van uw Surround Sound systeem
Het afstellen van uw Dolby Digital receiver
Uw VCS-10® of VCS-30® Series II luidsprekers zijn compatibel met
de uitgang van Dolby Digital ontvangers. Let erop dat u de uitgang
van het Dolby Digital schermmenu op SMALL zet voor zowel de
center luidspreker als de Surround-luidsprekers.
Uitgangskanaal van de receiver
Juiste
instelling
Center
SMALL
Linker en rechter Surroundluidsprekers (VCS-30 Series II
Surround-luidsprekers)
SMALL
Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de receiver voor
gebruik van de testtoon om de aansluitingen te controleren en om
het volume van de luidsprekers af te stellen.
Als het geluid wordt onderbroken
De VCS-10 center luidspreker en de VCS-30 Series II center /
Surround-luidspreker hebben een geavanceerd automatisch
elektronisch beschermingscircuit om schade door overbelasting
aan de luidspreker te voorkomen.
Het beschermingscircuit schakelt met tussenpauzes aan en uit
wanneer het overbelasting ontdekt en schakelt de luidspreker een
fractie van een seconde later opnieuw in totdat de overbelasting is
verholpen. Het onderbroken geluid gaat door zolang de
overbelasting duurt.
Als u deze onderbreking hoort, zet het geluid dan zachter om de
overbelasting te verminderen. De luidspreker zal weer normaal
geluid produceren wanneer het volume op een veilig niveau staat.
N.B.: Het probleem met overbelasting dat hier wordt beschreven
komt doorgaans alleen voor als de versterker overstuurd wordt en
een vervormd signaal afgeeft, of wanneer de centrale luidspreker
wordt aangestuurd door een versterker die meer dan het maximum
van 100 watt per kanaal produceert zoals vermeld in “Gebruik” op
blz. 15.
Nederlands
13
Verwijzing
Nederlands
Oplossen van problemen
Probleem
Wat te doen
Geen geluid
• Controleer het volume.
• Zorg dat de receiver (of versterker) stroom krijgt en is
ingeschakeld.
• Aansluitingen controleren (zie blz. 12).
• Zorg ervoor dat de versterker niet op MUTE (stil) staat.
• Zorg dat de koptelefoon niet in de receiver of versterker is
igestoken.
De center of
Surroundluidspreker
werkt niet
• Controleer of uw receiver versterkte midden- en Surroundkanalen heeft.
• Controleer of uw receiver wel goed is ingesteld (zie blz. 12
en blz. 13).
• Controleer of uw geluidsbron gecodeerd is voor Surround
Sound.
• Controleer de luidsprekerverbindingen. (zie blz. 10).
• Als uw Surround Sound receiver (of versterker) Pro-Logic
is, zorg er dan voor dat een RCA stereokabel een
verbinding vormt tussen de ontvanger en een stereogeluidsbron (TV, videorecorder, laserdisc of DSS-speler).
• Als de versterker rechtstreeks op een stereotelevisie is
aangesloten, zorg er dan voor dat alle andere bronnen
(videorecorder, laserdisc, of DSS-speler) tevens d.m.v.
een RCA stereokabel met de TV verbonden zijn.
• Als uw Surround Sound receiver Dolby Digital (AC-3) is,
zorg er dan voor dat de geluidsbron (DSS, laserdisc of
DVD-speler) direct op uw receiver is aangesloten zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing.
De center
luidspreker gaat
voortdurend aan
en uit
• Zet het geluid zachter totdat de luidspreker weer normaal
klinkt. Een automatisch elektronisch beschermingscircuit
is waarschijnlijk in werking getreden om overbelasting te
voorkomen.
• Controleer het vermogen van uw receiver of versterker
(zie “Gebruik” op blz. 15.)
• Zorg dat uw receiver op NORMAL Surround Sound
mode staat.
Het geluid is
vervormd
• Controleer of de luidsprekerkabel niet beschadigd is.
• Verminder het uitgangsvolume van uw TV (of ander
toestel) aangesloten op uw receiver.
Klantenservice
Als u service nodig heeft, neem dan contact op met uw
geautoriseerde Bose® dealer of rechtstreeks met Bose.
14
Verwijzing
Reinigen van de luidsprekers
LET OP! Als er vloeistof in het product terecht komt, ontkoppel de
luidspreker dan van de receiver en laat hem opdrogen. Sluit hem
vervolgens opnieuw aan en zet het geluid aan. Als u problemen
ontdekt in het functioneren van de luidspreker, ontkoppel hem dan
opnieuw en neem contact op met de klantenservice van Bose® .
Maak de buitenkant van uw VCS-10® or VCS-30® Series II
luidsprekers schoon door ze af te nemen met een vochtige doek.
Gebruik zo nodig een zacht schoonmaakmiddel; let speciaal bij de
roosters en ventilatiegleuven goed op dat er beslist geen vloeistof
in de luidsprekers terechtkomt. Ander regelmatig onderhoud is
niet vereist.
Garantieperiode
Voor uw Bose® VCS-10 en VCS-30 Series II luidsprekers geldt een
5-jarige, beperkte en overdraagbare garantie. Verdere gegevens
staan in het garantiebewijs bij de luidsprekers. Gelieve het
informatiedeel ervan in te vullen, af te scheuren en terug te
zenden aan Bose.
Technische gegevens
Kenmerken
Luidsprekerkast met poortjes
Magnetische afscherming in alle luidsprekers
Automatisch elektronisch beschermingscircuit in alle luidsprekers
Syncom® computer-kwaliteitscontrole van center en Surround
luidsprekers
Driver gegevens per luidspreker
Center luidspreker: Vier (4) 6,3 cm Twiddler™ drivers
Surround luidspreker: Twee (2) 6,3 cm Twiddler™ drivers
Gebruik
Center luidspreker: Te gebruiken met versterkers of receivers
met middenuitgang van 10 tot 100 watt per
kanaal bij een impedantie van 4 tot 8 ohms
Surround luidsprekers:
Te gebruiken met versterkers of receivers
met een Surround-uitgang van 10 tot
100 watt per kanaal bij een impedantie
van 4 tot 8 ohms
Nederlands
Kast
Zwart thermoplastisch polymeer; afgestemde poort.
Afmetingen/gewicht
Center luidspreker: 3 1/4"H x 21 1/2"W x 6"D; 5.9 lb
(8,2 cm x 54,6 cm x 15,2 cm; 2,7 kg)
Surround luidspreker, per stuk:
5 3/4"H x 11"W x 6 1/2"D; 3.2 lb
(14,6 cm x 28,0 cm x 16,5 cm;
1,45 kg)
VCS-10 luidsprekers, met verpakking: 7.75 lb (3,5 kg)
VCS-30 Series II luidsprekersysteem, met verpakking: 20 lb (9,1 kg)
15
Nederlands
Verwijzing
16
Installation
Figur 1
Bruksanvisning
Mitthögtalare
®
A. Model VCS-10
förpackningen
innehåller:
Gummitassar
B. Model VCS-30®
Series IIsystemets
förpackning
innehåller
Vänster
Surroundhögtalare
Monteringsfästen
Höger
Surroundhögtalare
Gummit
assar
Monteringsdon
Mitthögtalare
Bruksanvisning
Svenska
5
1/4" (6 mm)
1/8" (3 mm)
1/4" (6 mm)
9/16" (13 mm)
1 3/16" (30 mm)
2 23/64" (60 mm)
Drilling template
Boreskabelon
Bohrschablone
Placa para las perforaciones
Gabarit de perçage
Maschera di perforazione
Boormal
Borrmall
Optional speaker cord pilot hole
Ekstra bormulighed til højttalerkabel
Bohrung für Lautsprecherkabel
Orificio opcional para el cable
de altavoz
Trou de traversée facultatif pour
le cordon d’enceinte
Foro di guida opzionale per cavo
del diffusore
Extra geleidingsgat luidsprekerkabel
Alternativt styrhål för högtalarkabel
A
C
B
16
Wood wall
Væg af træ
Holzwand
Pared de madera
Cloison en bois
Parete in legno
Houten wand
Vägg av trä
1/8"
1/4"
1/8"
(3 mm) (6 mm) (3 mm)
A
#10 x 1-1/2 in.
(#10 x 40 mm)
Masonry wall
Væg af beton eller mursten
Wand aus Beton oder Stein
Pared de ladrillos
Mur de maçonnerie
Parete in muratura
Stenen muur
Vägg av tegel eller betong
#10
#10 x 1-1/2 in.
(#10 x 40 mm)
A
Wallboard wall
Væg af vægplade
Wand aus Leichtbauplatten
Pared de madera terciada
Cloison sèche
Parete in laminato
Hardboard wand
Vägg av gipsskiva,
fiberskiva eller spånskiva
1/2" — 9/16"
1/4"
1/2" — 9/16"
(12-13 mm) (6 mm) (12-13 mm)
#10-24 x 3 in.
(M5 x 75 mm)
A
17
©2001 Bose Corporation
The Mountain
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM257528 Rev.02