Brandt DED700W de handleiding

Type
de handleiding
Cod. LI3DRA Rev.00 del 15-01-08 (Typ CCS-SL) (Type INC001 MAE)
Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso.
The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen.
Le producteur se réserve le droit d“apporter toutes modifications sans préavis.
El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo.
O fabricante reserva-se o direito de efectuar qualquer alteração sem aviso prévio.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen.
Manuale uso e manutenzione
Prima di utilizzare la macchina consultare le presenti istruzioni. Leggere attentamente le norme di sicurezza
Operation and maintenance manual
Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitsvorschriften vor Verwendung
des Milk Island aufmerksam durch.
Mode d'emploi
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil.
Manual de uso y mantenimiento
Consultar las siguientes instrucciones antes de utilizar la máquina. Leer con atención las normas de seguridad.
Manual de uso e manutenção
Antes de utilizar a máquina consulte estas instruções. Leia atentamente as normas de segurança.
Handleiding voor gebruik en onderhoud
Raadpleeg deze aanwijzingen alvorens de machine in gebruik te nemen. Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften.
ItalianoEnglishDeutschFrançaisEspañolPortuguêsNederlands
PBELANGRIJKE
VOORZORGSMAATREGELEN
Tijdens het gebruik van huishoudelijke apparatuur is het raadzaam
om enkele voorzorgsmaatregelen in acht te nemen om de risico’s
op brand, elektrische schokken en/of ongelukken te beperken.
1 Lees aandachtig alle instructies en informatie in deze
handleiding en in andere folders in de verpakking alvorens
de espressomachine te starten of te gebruiken.
2 Raak warme oppervlakken niet aan.
3 Dompel de voedingskabel, stekkers of behuizing van de machine
niet in water of andere vloeistoffen onder om brand, elektrische
schokken of ongelukken te voorkomen.
4 Wees extra voorzichtig bij het gebruik van de espressomachine
als kinderen in de buurt zijn.
5 Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer de machine
niet wordt gebruikt of wanneer u haar schoonmaakt. Laat de
machine afkoelen alvorens onderdelen erin te plaatsen of te
verwijderen en alvorens haar schoon te maken.
6 Gebruik de machine niet als de voedingskabel of de stekker
beschadigd zijn of als de machine storingen of defecten heeft.
Laat het apparaat bij het dichtstbijzijnde servicecentrum
nakijken of repareren.
7 Het gebruik van niet door de fabrikant aanbevolen accessoires
kan letsel aan personen en materiële schade veroorzaken.
8 Gebruik de espressomachine niet in de openlucht.
9 Laat de voedingskabel niet van het tafelblad af naar beneden
hangen en zorg dat het niet met warme oppervlakken in
aanraking komt.
10 Plaats de espressomachine niet in de buurt van
warmtebronnen.
11 Controleer of de espressomachine op “Uit” staat voordat u de
stekker in het stopcontact steekt. Schakel de machine uit door
de schakelaar op “Uit” te zetten en vervolgens de stekker uit
het stopcontact te halen.
12 Gebruik de machine uitsluitend voor huishoudelijk gebruik.
13 Wees zeer voorzichtig bij het gebruik van de stoom.
BEWAAR DEZE
AANWIJZINGEN
WAARSCHUWING
De espressomachine is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik
bestemd. Alle servicewerkzaamheden, met uitzondering van de
normale reinigings- en onderhoudshandelingen, dienen door
een erkend servicecentrum te worden uitgevoerd. De machine
niet in water onderdompelen. Alle reparatiewerkzaamheden
dienen uitsluitend door een erkend servicecentrum te worden
uitgevoerd.
1 Controleer of het voltage dat vermeld staat op het typeplaatje
overeenkomt met die u gebruikt.
2 Gebruik nooit lauw of warm water voor het vullen van het
waterreservoir. Gebruik uitsluitend koud water.
3 Raak tijdens het functioneren de warme delen van de machine
en de voedingskabel nooit met uw handen aan.
4 Gebruik voor het schoonmaken van de machine nooit agressieve
en bijtende reinigingsmiddelen of scherp gereedschap. Een
zachte met water bevochtigde doek is voldoende.
5 U kunt gebruik maken van natuurlijk mineraalwater om
kalkvorming tegen te gaan.
INSTRUCTIES OVER DE
VOEDINGSKABEL
A Het bijgeleverde elektrische snoer is vrij kort om te voorkomen
dat het in elkaar draait of dat u er over struikelt.
B Gehomologeerde verlengsnoeren mogen gebruikt worden met
voorzichtigheid.
C Controleer bij gebruik van een verlengsnoer:
1 of het voltage dat vermeld staat op het
verlengsnoer overeenkomt met het voltage van het
huishoudapparaat;
2 of het voorzien is van een stekker met drie pennen en
aarding (indien het snoer van het huishoudapparaat van
dit type is);
3 of het snoer niet van de tafel naar beneden hangt om te
vermijden dat u er over struikelt.
122
Nederlands
ALGEMEEN
De koffi emachine is geschikt voor het bereiden van
espressokoffi e met gebruik van koffi ebonen en is
uitgerust met een systeem voor de afgifte van stoom
en heet water.
De behuizing van de machine, van een elegant design,
is ontworpen voor huishoudelijk gebruik en is niet
geschikt voor om continu in een professionele context
te worden gebruikt.
Let op. In de volgende gevallen wordt geen
aansprakelijkheid voor eventuele schade
aanvaard:
verkeerd gebruik dat niet in overeenstemming is
met de beoogde doelen;
reparaties die niet door erkende servicecentra
uitgevoerd zijn;
onklaar gemaakte voedingskabel;
onklaar gemaakte componenten van de ma-
chine;
gebruik van niet originele vervangingsonderde-
len en accessoires;
wanneer het apparaat niet is ontkalkt en bij
opslag in ruimten met temperaturen onder de
0°C.
In deze gevallen vervalt de garantie.
VOOR EEN GEMAKKELIJKE RAADPLEGING
De waarschuwingsdriehoek geeft alle
belangrijke instructies aan die van belang
zijn voor de veiligheid van de gebruiker.
Houd u strikt aan deze aanwijzingen om
ernstig letsel te voorkomen!
GEBRUIK VAN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats
en houd hem bij de koffi emachine in geval van gebruik
door anderen. Voor overige informatie en bij problemen
die niet volledig of onvoldoende behandeld worden in
deze aanwijzingen, kunt u zich wenden tot erkende
servicecentra.
TECHNISCHE GEGEVENS
• Nominale spanning
Zie plaatje op het apparaat
• Nominaal vermogen
Zie plaatje op het apparaat
• Voeding
Zie plaatje op het apparaat
• Materiaal behuizing
Metaal
Afmetingen (l x h x d) (mm)
595 x 455 x 350
• Gewicht (Kg)
27,70
• Lengte voedingskabel (mm)
1,2
• Bedieningspaneel
Front
• Inhoud waterreservoir (l)
1.8 - Uitneembaar
• Pompdruk (bar)
15
• Waterketel
Roestvrij staal
• Inhoud koffi ereservoir (g)
300 g koffi ebonen
• Molen
Van keramiek
• Inhoud gemalen koffi e
8 g
• Capaciteit koffi ediklade
13
• Veiligheidsinrichtingen
Veiligheidsventiel waterketeldruk
veiligheidsthermostaat.
Met voorbehoud van wijzigingen in de constructie en
uitvoering ten gevolge van technologische vooruitgang.
Machine is in overeenstemming met de Europese
richtlijn 89/336/EEG (Italiaans Wetsbesluit 476 van
04/12/92) met betrekking tot de eliminatie van radio- en
televisiestoringen.
123
VEILIGHEIDSNORMEN
GEBRUIKSBESTEMMING
De koffi emachine is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
Het aanbrengen van technische wijzigingen en elk
ongeoorloofd gebruik is verboden, in verband met
de risico’s die dit met zich meebrengt!
Het apparaat is niet bestemd om gebruikt te worden
door personen (inclusief kinderen) met verminderde
sieke, mentale of gevoelige capaciteiten of met
onvoldoende ervaring en/of bekwaamheid, tenzij
ze onder het toezicht staan van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid en van wie
ze instructies verkrijgen aangaande het gebruik van
het apparaat.
HET APPARAAT NOOIT GEBRUIKEN
voor doeleinden die niet hierboven zijn
aangegeven, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
In de reservoirs geen stoffen introduceren die
afwijken van die in de handleiding worden vermeld.
Tijdens het normale vullen van een reservoir
moeten alle reservoirs in de nabijheid gesloten zijn.
Vul het reservoir uitsluitend met vers drinkwater:
warm water en/of andere vloeistoffen kunnen de
machine beschadigen.
Gebruik geen water waaraan koolzuurgas is
toegevoegd.
Het is verboden om vingers of andere voorwerpen
dan koffi ebonen in de koffi emolen te stoppen.
Gebruik het water dat enkele dagen in
het waterreservoir heeft gestaan niet voor
voedingsdoeleinden, was en vul het reservoir met
vers drinkwater.
STROOMTOEVOER
Sluit de koffi emachine uitsluitend aan op een
geschikt stopcontact.
De spanning moet overeenstemmen met de
spanning die op het plaatje van het apparaat staat
vermeld.
VOEDINGSKABEL
Gebruik de koffi emachine nooit als de
voedingskabel defect is.
Laat de voedingskabel niet over hoeken en scherpe
randen of hete voorwerpen lopen, en bescherm het
tegen olie.
Trek niet aan de kabel om de stekker uit het
stopcontact te halen en raak de stekker niet met
natte handen of voeten aan.
BESCHERMING VAN ANDERE PERSONEN
Houd kinderen onder toezicht om te vermijden dat
ze met het apparaat spelen.
Kinderen realiseren zich de gevaren die aan
elektrische apparaten verbonden zijn niet.
Laat het gebruikte verpakkingsmateriaal niet binnen
bereik van kinderen.
VERBRANDINGSGEVAAR!
Richt de hete stoom- en/of heetwaterstraal niet
op uzelf of anderen: gevaar voor brandwonden.
Gebruik altijd de handgrepen of knoppen.
Steek geen voorwerpen in de openingen van het
apparaat.
RUIMTE VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
Sluit de openingen voor de ventilatie en de
warmteafvoer niet af.
Kies een voldoende verlichte, hygiënische
omgeving met een gemakkelijk toegankelijk
stopcontact;
Zet het apparaat niet op erg warme oppervlakken
en in de buurt van open vuur om te voorkomen dat
de behuizing smelt of anderszins beschadigd raakt.
Plaats het op 10 cm afstand van wanden en
kookplaten.
Bewaar de machine niet bij een temperatuur van
minder dan 0°C; het apparaat kan door bevriezing
worden beschadigd.
Het stopcontact moet op ieder moment toegankelijk
zijn.
Gebruik de koffi emachine niet buiten.
REINIGING
Alvorens de machine te reinigen, moet u eerst de
hoofdschakelaar op “O” zetten en vervolgens de
stekker uit het stopcontact halen.
Wacht dan tot de machine is afgekoeld.
Dompel het apparaat nooit onder in water! Vermijd
dat het in contact komt met waterstralen.
124
Nederlands
Pogingen tot reparaties aan de binnenkant van de
machine zijn ten strengste verboden.
OPSLAG VAN DE MACHINE
Schakel de machine uit en haal de stekker uit het
stopcontact, wanneer de machine langere tijd niet
wordt gebruikt. Bewaar de machine in een droge
ruimte en buiten het bereik van kinderen.
Bescherm de machine tegen stof en vuil.
Leg geen zware voorwerpen op het geopende
voorpaneel.
REPARATIES / ONDERHOUD
Haal de stekker meteen uit het stopcontact bij
storingen, defecten of vermoedelijke defecten. Zet
de machine nooit in werking als deze defect is.
Alleen de erkende servicecentra mogen
werkzaamheden en reparaties uitvoeren.
Bij werkzaamheden en/of reparaties die niet zijn
uitgevoerd door erkende servicecentra wordt iedere
vorm van aansprakelijkheid van de hand gewezen.
BRANDBESTRIJDING
Gebruik in geval van brand koolzuurblussers (CO
2
).
Gebruik geen water of poederblussers.
AFDANKING
Conform art. 13 van het Italiaanse Wetsbesluit nr.
151 van 25 juli 2005, ”Uitvoering van de richtlijnen
2002/95/CE, 2002/96/CE en 2003/108/CE, betreffende
het reduceren van het gebruik van gevaarlijke stoffen
in elektrische en elektronische apparatuur, en de
afvalverwerking”. Het symbool van de doorgekruiste
afvalbak dat op de apparatuur of op de verpakking is
weergegeven, geeft aan dat het product aan het einde
van zijn nuttige levensduur gescheiden van ander afval
ingezameld dient te worden. De gebruiker dient de
apparatuur aan het einde van de levensduur dan ook in
te leveren bij geschikte inzamelpunten voor gescheiden
afvalverwerking van afgedankte elektrische en elektro-
nische apparatuur, of dient het bij de aankoop van
een nieuwe soortgelijke apparatuur weer in te leveren
bij de verkoper, in de verhouding van één op één. De
adequate gescheiden inzameling om de afgedankte
apparatuur vervolgens voor te bereiden voor recycling,
milieuverantwoorde verwerking en verwijdering, draagt
bij aan het vermijden van mogelijke negatieve gevolgen
op het milieu en de gezondheid van de mens en be-
vordert het hergebruik van het materiaal waaruit de ap-
paratuur bestaat.De illegale afdanking van het product
door de gebruiker zal de oplegging van administratieve
sancties tot gevolg hebben die worden bepaald door de
geldende norm.
AANVULLENDE INFORMATIE VOOR EEN CORRECT GE-
BRUIK VAN HET WATERFILTER (INDIEN AANWEZIG)
Voor een correct gebruik van het waterfi lter (indien
aanwezig) dient men de volgende aanwijzingen in acht
te nemen:
1. bewaar het waterfi lter in een koele ruimte en tegen
zonlicht beschermd; de omgevingstemperatuur
moet tussen de +5°C en +40°C liggen;
2. gebruik het fi lter in een omgeving waarvan de
temperatuut niet boven de 60°C komt.
3. het is raadzaam het waterfi lter te spoelen nadat de
koffi emachine 3 dagen niet is gebruikt;
4. het fi lter moet worden vervangen nadat de
koffi emachine 20 dagen niet is gebruikt;
5. indien men een reeds geopend fi lter wil bewaren,
moet men dit in een hermetisch gesloten plastic
zakje doen en in de koelkast leggen; het mag
niet in de vriezer worden bewaard aangezien de
eigenschappen van het fi lter hierdoor veranderen.
6. laat het fi lter gedurende 30 minuten in het
waterreservoir ondergedompeld liggen alvorens het
te gebruiken;
7. bewaar het fi lter niet in de open lucht nadat het uit
de verpakking is genomen;
8. het fi lter moet 90 dagen na opening van de
verpakking of na behandeling van 60 liter
drinkwater worden vervangen.
125
APPARAAT / BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
BEDIENINGSPANEEL
DUBBELE KOFFIE
SLAPPE KOFFIE
NORMALE KOFFIE
ESPRESSO
WARM WATER
STOOM
KEUZE / BEVESTIGING
VOLGENDE PAGINA
PROGRAMMERING/
UITGANG
ONTKALKING
Display
VORIGE PAGINA
Bedieningspaneel
SBS
Stoompijpje
Schenkinrichting
Vlotter
Lekbakje
Koffi ediklade
126
Nederlands
Waterreservoir
Koffi ereservoir
ON/OFF knop
Knop voor opening Deurtje voorkant Koffi e-unit
Regelknop van de maalfi jnheid
Antidruppelsysteem Reinigingstabletten voor
de koffi e-unit
Tester om de
waterhardheid te testen
127
De test is voor eenmalig gebruik en
mag alleen voor een meting gebruikt
worden.
ACCESSOIRES OP AANVRAAG
Het fi lter dat de levensduur van uw ma-
chine verlengt; vermindert de kalkaanslag
en verbetert de smaak van uw koffi e.
De zachte doek van microfi ber om
uw machine altijd stralend te houden,
ideaal in combinatie met de Active
Cleaner.
De spray die ontwikkeld is voor een snelle
en complete reiniging van de buitenkant
van uw koffi emachine. Geschikt voor zo-
wel plastic als verchroomde onderdelen.
De accessoire voor uw dikke, zachte
en crèmige cappuccino. De cappuc-
cino van de bar in uw eigen huis.
De set voor een grondige reiniging van
de Centrale Koffi e-Unit bevat: fl exibele
draad, reserve O-ring en smeermiddel
voor de smering.
Verwijdert elke kalkrest van uw
machine en verlengt de levensduur
ervan.
AQUA PRIMA
DOEK VAN MICROFIBER
ONDERHOUDSKIT VAN DE CENTRALE KOFFIE-UNIT
ONTKALKINGSMIDDEL
ACTIVE CLEANER
KIT CAPPUCCINATORE
Op deze pagina geven wij een complete lijst weer van de accessoires. Voorwerpen van de hoogste kwali-
teit, ontworpen voor het verkrijgen van de maximale tevredenheid uit uw koffi emachine.
128
31 2 4
75 6 8
119 10 12
Nederlands
INSTALLATIE / VULLEN VAN HET CIRCUIT
Op pag.140 zijn de meldingen opgenomen die de machine weergeeft tijdens de werking.
Druk op het paneel om het
te openen.
Haal het waterreservoir
eruit.
We raden aan het “Aqua
Prima” fi lter te installeren
(zie pag.131)
Vul het reservoir met vers
drinkwater. Vul het niet met
teveel water. Wanneer u
hiermee klaar bent, plaats
het reservoir weer terug op
de plaats.
Opmerking: Het is nodig het circuit te vullen bij
het eerste gebruik van de machine, als de machine
lange tijd niet gebruikt is of als het reservoir
helemaal leeg is. Het circuit dient elke keer dat de
melding op het display verschijnt, te worden gevuld.
Haal het koffi ereservoir
eruit.
Vul het reservoir ALLEEN
met koffi ebonen. Wanneer
u hiermee klaar bent, plaats
het reservoir weer terug op
de plaats.
Plaats een kannetje onder
het stoompijpje.
Wacht tot er gelijkmatig
water uit de tuit stroomt.
14
Functie kiezen
Klaar v. gebr.
Wanneer de melding
verschijnt, is de machine
klaar voor gebruik.
13
Haal het kannetje weg.
Druk op de toets
om
het vullen van het circuit te
stoppen.
Druk op de toets om het
vullen van het circuit te
starten.
Zet de machine aan door
de hoofdschakelaar op “I”
te zetten.
De machine voert een
controle uit en begint met
opwarmen.
Zelftest...
Heet water
voorbereiden
Heet water
voorbereiden
Ontluchten
129
REGEL DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER,
ZIE “MENU WATERHARDHEID” PAG. 138.
31 2
31
1
2
2
AFSTELLING VAN DE MAALFIJNHEID
De maalfi jnheid kan met de
knop worden geregeld.
Draai voor een fi jnere
maalfi jnheid in de richting
van de kleinere getallen.
De regelknop voor het afstellen van de maalfi jnheid, die zich naast de koffi e-unit bevindt, dient voorzichtig
gedraaid te worden. Doe geen gemalen koffi e en/of oploskoffi e in het koffi ereservoir.
Gebruik een koffi ebonenmelange voor espressomachines. Indien men niet het gewenste resultaat verkrijgt, gebruik dan
een andere koffi emelange. Bewaar de koffi e op een koele plaats in een hermetisch afsluitbare bus.
De wijziging verkrijgt men nadat er 1-2 kopjes koffi e zijn afgegeven.
Indien de maalfi jnheid te fi jn wordt afgesteld, kan er te weinig of helemaal geen koffi eafgifte plaatsvinden.
KOFFIE IN KOPJE
Voor elke koffi etoets , en is een bepaalde hoeveelheid koffi e geprogrammeerd die bij elke druk wordt afgegeven.
Deze hoeveelheid kan opnieuw worden geprogrammeerd afhankelijk van de persoonlijke smaak of de afmetingen van de kopjes.
Plaats een kopje voor een
espresso.
Plaats een kop voor
slappe koffi e.
Houd de espresso toets ingedrukt.
Laat de toets los wanneer het kopje de gewenste
hoeveelheid koffi e bevat. De machine is geprogrameerd.
INSTELBARE SCHENKINRICHTING
Pas de schenkinrichting aan afhankelijk van de gebruikte kopjes
Draai voor een grovere
maalfi jnheid in de richting
van de grotere getallen.
Draai de knop met
een klik per keer om
de maalfi jnheid te wijzigen.
Wanneer men kleine
kopjes gebruikt, zet de
schenkinrichting naar
beneden.
Om grotere kopjes te
gebruiken, dient men de
schenkinrichting naar boven
te zetten.
De programmering dient voor
elke toets gescheiden te
worden uitgevoerd.
In het voorbeeld wordt een
espresso geprogrammeerd.
SBS
INSTELLINGEN
1 espresso
Koffie prog.
De machine is voorzien van een mechanisme dat de body
van de afgegeven koffi e
regelt: de SBS.
De afstelling kan ook
worden uitgevoerd of
gewijzigd tijdens de
koffi eafgifte.
De afstelling verkrijgt
men door aan de knop te
draaien.
Draai de knop:
naar links voor een romige koffi e;
naar het midden voor een espresso;
naar rechts voor een sterke koffi e.
130
31 2
31 2
31 2
Nederlands
HOEVEELHEID WARM WATER
Elke keer als de toets wordt ingedrukt geeft de machine een geprogrammeerde hoeveelheid water af. Deze
hoeveelheid kan opnieuw worden geprogrammeerd afhankelijk van de persoonlijke smaak of de afmetingen van de bak.
Plaats een kannetje. Plaats het kopje voor het
warme water.
Houd de toets
voor de afgifte van warm water ingedrukt.
Laat de toets los wanneer het kopje of het kannetje
de gewenste hoeveelheid water bevat. De machine is
geprogrameerd.
DUUR VAN AFGIFTE VAN STOOM
Elke keer als de toets wordt ingedrukt geeft de machine een geprogrammeerde hoeveelheid stoom af; dit heeft u
nodig om melk op te kloppen of om een drank te verwarmen. Deze hoeveelheid kan opnieuw worden geprogrammeerd
afhankelijk van de persoonlijke smaak of de afmetingen van de bak.
Plaats een kannetje met de
drank.
Plaats het kopje met de
melk.
Houd de toets
voor de afgifte van stoom ingedrukt.
Laat de toets los wanneer in het kopje of in het kannetje
het gewenste resultaat is bereikt. De machine is
geprogrameerd.
FILTERAQUA PRIMA” - OPTIONEEL
Het “Aqua Prima” fi lter maakt het mogelijk om het water dat gebruikt wordt voor de bereiding van de koffi e te zuiveren.
Dankzij haar eigenschappen vermindert het de waterhardheid en neemt de onaangename chloorsmaak weg.
Het “Aqua Prima” fi lter, dat apart aangeschaft kan worden, kan op elk moment worden geinstalleerd.
Plaats de fi lter in het lege
waterreservoir en zorg dat
het referentieteken en de
gleuven samenvallen. Druk
de fi lter naar beneden totdat
deze vastklikt.
Vul het waterreservoir. Laat de gehele inhoud van het waterreservoir in een
bak lopen (zie Warm water); het verkregen water dient
niet te worden gebruikt. Vul het waterreservoir opnieuw.
Programmeer de machine voor de werking en reset de teller
door middel van het bijbehorende menu.
Alvorens de
ontkalking uit te
voeren moet het “Aqua
Prima” fi lter worden
verwijderd.
Wanneer de functie “Waterfi lter” wordt geactiveerd zal op het display een icoon verschijnen die de gebrui-
ker er aan herinnerd dat deze functie actief is.
Waterfilter
Aan
Stoom
Stoom prog.
Heet water
Water prog.
131
31 2 4
31 2 4
31 2 4
AFGIFTE VAN KOFFIE - HEET WATER
,
of
KOFFIEBONEN – 1 KOFFIE
,
of
KOFFIEBONEN – 2 KOFFIE
Let op: heet water en stoom kunnen brandwonden veroorzaken! Richt het stoompijpje op het lekbakje.
WARM WATER
Controleer of de machine
klaar is.
Plaats het warme
koffi ekopje onder de
schenkinrichting.
Druk op de toets
, of om 1 koffi e te
verkrijgen.
De machine beëindigt de
afgifte automatisch. Om de
afgifte eerder te beëindigen,
druk op de toets
, of
.
Wanneer de machine klaar
is met de afgifte, neem het
kopje weg.
Controleer of de machine
klaar is.
Plaats de warme
koffi ekopjes onder de
schenkinrichting.
Druk op de toets
om 2 koffi e te selecteren.
Wanneer de machine klaar
is met de afgifte, neem de
kopjes weg.
Druk op de toets
, of
om 2 koffi e te verkrijgen.
Om de afgifte eerder te
beëindigen, druk op de toets
, of . Indien men de
afgifte van de 1ste koffi e
onderbreekt, wordt de 2de
niet verstrekt.
Druk op toets
om de
afgifte van het water te
beginnen.
Wacht.
De machine beëindigt de
afgifte automatisch; door
op de toets
te drukken, is
het mogelijk om de afgifte
handmatig te onderbreken.
Neem het kannetje weg.Zet een kannetje onder
het stoompijpje.
2 espresso
Voorinfusie...
Functie kiezen
Dubbele cyclus
Heet water
voorbereiden
Functie kiezen
Klaar v. gebr.
1 espresso
Voorinfusie...
1 espresso
Voorinfusie...
132
31 2
5
1
4
7 8
9
6
10 11 12
Nederlands
CAPPUCCINO / STOOM
Let op: heet water en stoom kunnen brandwonden veroorzaken! Richt het stoompijpje op het lekbakje.
Vul het kopje voor 1/3 met
koude melk.
Zet een kannetje onder
het stoompijpje.
Druk op toets
om het
restwater te legen.
Indien er alleen stoom
uitkomt, druk op de toets om
de afgifte te beëindigen.
Druk op toets om
stoom af te geven:
Beweeg het kopje met
draaiende bewegingen om
de drank gelijkmatig op te
warmen.
Plaats het kopje met
de melk onder het
stoompijpje.
De machine beëindigt de
afgifte automatisch; om deze
handmatig te beëindigen,
druk op de toets
.
Wanneer de melk
opgeklopt is, neem het
kopje weg.
Beweeg het kannetje met
draaiende bewegingen om de
drank gelijkmatig op te warmen.
Stoom
voorbereiden
Functie kiezen
Klaar v. gebr.
Stoom
voorbereiden
Controleer of de machine
klaar is.
Plaats het warme
koffi ekopje onder de
schenkinrichting.
Druk op de toets
, of om 1 koffi e te
verkrijgen.
Wanneer de machine klaar
is met de afgifte, neem het
kopje met de cappuccino
weg.
Volg de aanwijzingen van punt 2 tot en met 4 om de machine voor te bereiden.
Houd de toets
ingedrukt om de afgifte van stoom te beginnen en te beëindigen.
Gebruik een kannetje in het geval dat men een drank wenst op te warmen.
STOOM
1 espresso
Voorinfusie...
Functie kiezen
Klaar v. gebr.
133
31 2 4
5 6
BA C
7 8
9 10 11
ONTKALKING
is nodig om elke 2 maanden te ontkalken; in het geval
dat het water erg hard is, dient men de machine vaker te
ontkalken. De machine moet ingeschakeld zijn en beheert
automatisch de verdeling van het ontkalkingmiddel.
Let op! Gebruik in geen geval azijn als
ontkalkingsmiddel.
Men kan een niet-giftig en/of
onschadelijk ontkalkingsproduct voor koffi ezetapparaten
gebruiken dat gewoon in de handel verkrijgbaar is. Het
Wanneer de machine
het aangeeft, druk op de
toets
.
Verwijder het “Aqua Prima”
lter als deze geïnstalleerd
is.
Vul het reservoir met de
ontkalkingsoplossing.
Zet een grote bak onder
het stoompijpje.
Druk op “
” en druk
vervolgens op “
”.
De ontkalkingscyclus
wordt gestart.
Vul het reservoir met vers
drinkwater.
Installeer het “Aqua Prima”
lter en vul het circuit indien
nodig.
Druk op de toets
om de
ontkalking weer verder te
laten gaan.
Of..
Druk op de toets
en de
toets
om de ontkalking te
onderbreken.
Men kan de ontkalking
tijdelijk onderbreken, indien
gewenst.
Druk op de toets
.
Indien de ontkalkingscyclus onderbroken
wordt, dient het opnieuw vanaf het begin te
worden uitgevoerd.
Nadat de ontkalking is uitgevoerd, laad het circuit van
de machine opnieuw.
Klaar v. gebr.
Ontkalken
Ontkalking
Ja
App. wordt ontkalkt
Wanneer de ontkalking is
beëindigd, verschijnt er:
Apparaat spoelen
Waterreserv. vullen
Druk op de toets om de
spoeling te starten.
Apparaat spoelen
Watertoets indrukken
De machine voert het
spoelen uit.
App. wordt gespoeld
Druk op toets om de
cyclus te beëindigen.
Spoeling beëindigd
Watertoets indrukken
App. wordt ontkalkt
Onderbroken
Ontkalk. onderbroken
Waterreservoir legen
Spoel het reservoir goed
af en vul het met vers
drinkwater.
Spoel het reservoir goed af en
vul het met vers drinkwater;
volg de aanwijzingen vanaf
punt 9.
134
31 2
4 5 6
21 3
64 5 7
Nederlands
REINIGING EN ONDERHOUD
Droog de machine en/of zijn componenten niet
in de magnetron en/of in een traditionele oven.
Dompel de machine niet onder in water en was
de onderdelen niet in de vaatwasmachine.
De reiniging van de
machine, de
onderdelen ervan en de
centrale unit moet minstens
eenmaal per week worden
uitgevoerd.
Gebruik geen ethylalcohol,
oplosmiddelen en/of
agressieve chemische
stoffen.
ALGEMENE
REINIGING
CENTRALE UNIT
Wekelijks
Zet de machine uit door
de schakelaar op “0” te
zetten.
Was het reservoir.
Was het fi lter dat er
binnenin zit.
Verwijder het lekbakje,
leeg het en was het af.
Verwijder de koffi ediklade,
maak het leeg en reinig het.
Verwijder de pannarello en
reinig deze.
Demonteer de
schenkinrichting en was
het af met water.
Plaats het
antidruppelsysteem.
Open het voordeurtje. Druk op de toets PUSH
om de schenkinrichting te
verwijderen.
Was de centrale unit onder
stromend water af.
Was het bovenste fi lter
goed.
Plaats alle onderdelen weer
in de machine.
Sluit het deurtje.
Droog de unit en plaats
hem weer in het apparaat.
Druk niet op de toets
“PUSH".
135
21 3
6
10
13
7
11
4
8
12
5
9
14
REINIGING EN ONDERHOUD
CENTRALE
KOFFIE-UNIT
Om de interne circuits
van de machine die
voor de koffi eafg
ifte zijn
bestemd, te reinigen.
Plaats het
antidruppelsysteem.
Open het voordeurtje. Druk op de toets PUSH
om de unit te verwijderen.
Plaats een tablet in de unit.
Druk op de toets “OK”.
Neem de houder weg
wanneer de cyclus
beëindigd is.
Vul, indien nodig, het
waterreservoir.
Zet de machine aan.Plaats het terug in de
machine.
Druk niet op de toets
“PUSH".
Druk op “ ” en druk
vervolgens op “
”.
Vul het waterreservoir.
Druk op de toets “MENU”.
Kies met de toets “ ” of
” de "reinigingscyclus".
Plaats een grote houder
onder de schenkinrichting.
Wacht tot de cyclus
beëindigd is. Leeg de
houder indien nodig.
Voor de reiniging van de Centrale Koffi e-Unit is
het voldoende om deze met water uit te voeren
zoals gedemonstreerd op de voorgaande pagina. Deze
reiniging voltooit het onderhoud van de Centrale
Koffi e-Unit. Er dient een persoon aanwezig te zijn
tijdens de uitvoering van de reinigingscyclus.
We raden aan om deze cyclus maandelijks uit te
voeren of na elke 500 koffi e door gebruik te
maken van de bijgeleverde tabletten; deze zijn apart
verkrijgbaar bij de winkels die ons merk verkopen.
Schenk geen koffi e
in terwijl de tablet
nog in de centrale unit
aanwezig is.
136
Reinigingscyclus *
Fabrieksinstelling
Reinigingscyclus *
Fabrieksinstelling
Reinigingscyclus
Ja
Reinigingscyclus
voorbereiden
1
1
1
Nederlands
PROGRAMMERING
De gebruiker kan enkele parameters van de werking van de machine wijzigen al naargelang de persoonlijke behoefte.
De toets MENU wordt gebruikt om:
- Toegang tot het programmeringsmenu te krijgen;
- Uit de functies te gaan zonder de gemarkeerde parameter te wijzigen.
De keuzetoetsen “
” en “ ” dienen om:
- De pagina’s die zich in het menu bevinden, weer te geven;
- De gekozen parameter te wijzigen.
De toets OK dient om
- Toegang tot het menu te krijgen;
- De wijziging van de waarde te bevestigen.
Vervolgens worden de aanwezige menu’s weergegeven voor de programmering van de functies van de machine.
137
21
123 4
PROGRAMMERING
Functie kiezen
Klaar v. gebr.
Energiebesp. *
Spoeling
Spoeling *
Taal
Taal *
Contrast
Contrast *
Waterhardheid
Waterhardheid *
Waterfilter
Waterfilter *
Temperatuur
Temperatuur *
Aroma espresso
Aroma espresso *
Aroma koffie
Druk vanuit de hoofdpagina op de toets MENU om toegang te krijgen tot de
programmeringspagina’s.
Door op de toets OK te drukken, gaat men naar de modus
ENERGIEBESPARING om de energiekosten te verminderen. Druk op OK
om de machine opnieuw op te starten.
Direct na de verwarmingsfase verwijdert het apparaat automatisch het
water dat in de leidingen is achtergebleven om er zeker van te zijn dat voor
de afgifte van de koffi e alleen vers water wordt gebruikt.
Met deze instelling kan de taal voor het weergeven van de berichten
worden gekozen.
Maakt een juiste afstelling van het contrast op het display mogelijk voor
een betere afl ezing.
De gebruikte waterhardheid voor de afgifte van de dranken varieert
per regio. Daarom dient de machine te worden afgesteld op de juiste
hardheidsgraad van het gebruikte water.
Deze functie maakt het mogelijk om het waterfi lter beter te beheren (indien
aanwezig) door de gebruiker te waarschuwen wanneer deze vervangen
moet worden. Het commando “RESET” dient elke keer te worden
uitgevoerd als men een nieuwe fi lter installeert.
Deze functie maakt het mogelijk om de koffi e warmer of kouder te maken
door de temperatuur van het water te regelen (hoog, gemiddeld en laag).
Deze functie maakt het mogelijk om de dosis (hoeveelheid) te malen koffi e
in te stellen voor de bereiding van espresso (sterk, normaal en licht).
138
Dompel gedurende 1
seconde het proefmonster
voor de waterhardheid, dat
zich in de machine bevindt,
in water onder.
Controleer de waarde. Stel de
waterhardheid af op de waarde die u bij
de test gelezen heeft en sla deze op.
Nederlands
Aroma koffie *
Aroma slappe koffie
Aroma slappe koffie*
Voorinfusie
Voorinfusie *
Totaal koffie
Deze functie maakt het mogelijk om de dosis (hoeveelheid) te malen koffi e
in te stellen voor de bereiding van koffi e (sterk, normaal en licht).
Deze functie maakt het mogelijk om de dosis (hoeveelheid) te malen koffi e
in te stellen voor de bereiding van slappe koffi e (sterk, normaal en licht).
Het voorinfusie proces laat de aroma van de koffi e naar boven komen
waardoor een excellente smaak wordt verkregen. Deze functie maakt
het mogelijk om de koffi e vochtig te maken voordat de werkelijke infusie
plaatsvindt.
Totaal koffie *
Timer
Timer *
Klok
Klok *
Reinigingscyclus
Reinigingscyclus *
Fabrieksinstelling
Fabrieksinstelling *
Afsluiten
Afsluiten *
Energiebesp.
Aan/Uit automatisch*
Tijd instellen
Tijd instellen *
Tijd aan/uit
Tijd aan/uit *
Tijd inst. weergeven
Tijd inst.weergeve*
Aan/Uit automatisch
Deze functie geeft weer hoeveel koffi e het apparaat al heeft afgegeven.
De functie zorgt voor energiebesparing wanneer de machine gedurende
een lange periode niet gebruikt wordt. Deze door de constructeur
vooringestelde functie zorgt ervoor dat de machine automatisch in de
ENERGIEBESPARING stand springt na de ingestelde tijd.
Door deze functie te activeren en te deactiveren, is het mogelijk om:
- de huidige tijd weer te geven wanneer de machine in de
“ENERGIEBESPARING” stand of in de FUNCTIE KIEZEN” stand staat
- de inschakel- en uitschakeltijd van de machine te selecteren.
Hiermee kunnen de uitschakel- en inschakeltijden
worden geactiveerd.
Hiermee kan de huidige tijd worden ingesteld
Hiermee kunnen de inschakel- en uitschakeltijden
worden ingesteld.
Hiermee kan indien gewenst de tijd worden
weergegeven op het display.
Met deze functie wordt een reinigingscyclus met water uitgevoerd van de
onderdelen die betrokken zijn bij de afgifte van de koffi e.
Deze functie maakt het mogelijk om de parameters van de werking van de
machine te herstellen die door de constructeur zijn ingesteld.
! Waarschuwing: wanneer alle fabrieksparameters worden hersteld,
gaan alle in de machine ingestelde persoonlijke instellingen verloren.
Om de programmering te verlaten.
139
MELDINGEN OP HET BEDIENINGSPANEEL
Meldingen op het Display
Met behulp van het display begeleidt de machine de gebruiker bij het juiste gebruik ervan.
Hierna worden de alarm- en/of informatiemeldingen weergegeven die aangeven wat de gebruiker moet doen om de
machine op de juiste manier te gebruiken.
Druk op de toets “OK”.
Voer de ontkalkingscyclus uit.
Vul het waterreservoir met vers drinkwater.
! De machine zal u vragen het reservoir te vullen, wanneer het waterniveau nog
hoog is. Dit gebeurt omdat het reservoir van de koffi emachine is ingesteld voor
het optionele “waterfi lter”, die een minimum hoeveelheid water voor de fi ltratie
vraagt.
Vul het koffi ebonenreservoir met koffi ebonen en start opnieuw de cyclus voor de
koffi eafgifte.
Open het deurtje, verwijder de koffi ediklade en leeg het koffi edik in een geschikte
houder.
! Belangrijke opmerking: de koffi ediklade mag alleen geleegd worden wanneer
de machine ingeschakeld is. De lade moet minstens 5 seconden eruit gehaald
worden. Indien de lade geleegd wordt als de machine uitstaat, zal het niet
mogelijk zijn om koffi e af te geven wanneer de machine weer ingeschakeld wordt.
Plaats de Koffi e-Unit correct.
Plaats het lekbakje en de koffi ediklade juist terug.
Sluit het voordeurtje.
Sluit het bovenste paneel.
Plaats een kopje of een geschikte bak onder het stoompijpje en druk op de toets
.
Wacht totdat het water gelijkmatig uit het stoompijpje komt. Om de waterafgifte te
stoppen, druk op de toets
.
Neem contact op met een erkend servicecentrum.
Energiebesp.
Klaar v. gebr.
Ontkalken
Waterreserv. vullen
Koffie op
Klaar v. gebr.
Koffiediklade legen
Unit inzetten
Koffiediklade ontbr.
Deur sluiten
Paneel sluiten
Ontluchten
Maalwerk geblokkeerd
Unit geblokkeerd
140
Nederlands
PROBLEMEN - OORZAKEN - OPLOSSINGEN
PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN
De machine wordt niet
ingeschakeld.
De machine is niet op het
elektriciteitsnet aangesloten.
Laat de aansluiting op het elektriciteitsnet
controleren.
De koffi e is niet warm genoeg. De kopjes zijn koud. Verwarm de kopjes met een beetje warm
water.
Er komt geen heet water of
stoom uit.
Stoompijpje verstopt. Haal het stoompijpje eraf door deze naar
beneden te trekken en was deze af.
De koffi eafgifte is te langzaam. Koffi e is te fi jn gemalen. Gebruik een andere koffi emelange
Draai de regelknop van de maalfi jnheid
naar een hogere waarde.
Centrale unit is vuil. Was de centrale unit.
Knop van het SBS systeem is helemaal
naar rechts gedraaid.
Draai de knop naar links en draai het weer
naar rechts tijdens de afgifte.
Koffi e wordt te snel afgegeven. Koffi e is te grof gemalen. Gebruik een andere koffi emelange.
Draai de regelknop van de maalfi jnheid
naar een lagere waarde.
Knop van het SBS systeem is helemaal
naar links gedraaid.
Draai de knop naar rechts tijdens de afgifte.
De machine warmt te
langzaam op en er komt te
weinig water uit het pijpje.
Het circuit van de machine is verstopt. Voer de ontkalking uit.
De centrale unit kan niet uit de
machine worden genomen.
Centrale unit zit niet goed op zijn
plaats.
Zet de machine aan. Sluit het voorste
deurtje; de centrale unit gaat weer terug
naar zijn positie en kan weggenomen
worden.
Lekbakje op zijn plaats. Verwijder het lekbakje.
Koffi e stroomt niet via de
schenkinrichting.
Schenkinrichting niet in juiste positie. Plaats de schenkinrichting terug.
Schenkinrichting verstopt Verwijder de schenkinrichting en was het
af.
De koffi e is niet romig genoeg. De koffi emelange is niet geschikt of de
koffi e is niet vers gebrand.
Gebruik een andere koffi emelange.
De koffi e is grof gemalen. Stel de maalfi jnheid in.
De knop van het SBS systeem is naar
links gedraaid.
Draai de draaiknop van het SBS Systeem
naar rechts.
Er komt water uit het lekbakje. Het lekbakje is te vol. Controleer de stand van de vlotter en leeg
het lekbakje.
141
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Brandt DED700W de handleiding

Type
de handleiding

Gerelateerde artikelen