1
2
Connect the AC adapter to the
AC adapter connector on the
tablet and to the electrical outlet.
Press the power button to turn
on the tablet.
Tilslut vekselstrømsadapteren
til tavle-pc;ens
vekselstrømsadapterstik og
til stikkontakten.
Tryk på tænd/sluk-knappen for at
tænde for tavle-pc’en.
Sluit de netadapter aan op de
connector van de tablet en de
netspanning.
Druk op de aan-uitknop om de
tablet in te schakelen.
Varmista, että virtalähde on
liitetty lehtiötietokoneeseen
ja pistorasiaan.
Käynnistä lehtiötietokone
painamalla virtapainiketta.
Koble strømforsyningen til
strømkontakten på nettbrettet og
til en stikkontakt med nettstrøm.
Trykk inn strømknappen for å slå
på nettbrettet.
More Information
For regulatory and safety best
practices see the safety and
regulatory documents that
shipped with your tablet and the
regulatory compliance website
at www.dell.com/regulatory_
compliance.
See www.dell.com for additional
information.
Flere oplysninger
Du kan finde flere oplysninger
best practices i forhold til
lovgivning og sikkerhed i de
dokumenter om sikkerhed og
overholdelse af lovgivningen, der
blev leveret med tavle-pc’en og
på webstedet om overholdelse af
lovgivningen på www.dell.com/
regulatory_compliance.
Du kan finde flere oplysninger
på www.dell.com.
Meer informatie
Raadpleeg de documenten over
veiligheid en regelgeving die
bij uw tablet zijn meegeleverd,
voor informatie over
regelgeving en aanbevolen
veiligheidsprocedures en de
“regulatory compliance”-website
op www.dell.com/regulatory_
compliance.
Raadpleeg www.dell.com voor
aanvullende informatie.
Lisätietoja
Parhaita säädöstenmukaisuus-
ja turvallisuuskäytäntötietoja
on lehtiötietokoneen mukana
tulleissa asiakirjoissa ja
säädöstenmukaisuussivustolla
osoitteessa www.dell.com/
regulatory_compliance.
Lisätietoja on sivulla www.dell.com.
Mer informasjon
For lovpålagte forhold
og sikkerhetspraksis, se
sikkerhetsinformasjonen som ble
levert med nettbrettet ditt, samt
hjemmesiden for overholdelse
av forskrifter på www.dell.com/
regulatory_compliance.
Se www.dell.com for mer
informasjon.
Information in this document is
subject to change without notice.
© 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in
any manner whatsoever without the
written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Oplysningerne i dette dokument kan
ændres uden varsel.
© 2012 Dell Inc. Alle rettigheder
forbeholdes.
Enhver form for gengivelse af disse
materialer uden skriftlig tilladelse
fra Dell Inc. er strengt forbudt.
De informatie in dit document kan
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
© 2012 Dell Inc. Alle rechten
voorbehouden.
Verveelvoudiging van deze materialen
op welke wijze dan ook zonder de
schriftelijke toestemming van Dell Inc.
is strikt verboden.
Tämän asiakirjan tiedot voivat
muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
© 2012 Dell Inc. Kaikki oikeudet
pidätetään.
Näiden aineistojen kaikenlainen
kopioiminen ilman Dell Inc:n
kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty.
Informasjonen i dette dokumentet kan
endres uten varsel.
© 2012 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av disse materialene
i enhver form uten skriftlig tillatelse
fra Dell Inc., er strengt forbudt.
Regulatory Model
Regulatorisk model
Wettelijk modelnummer
Säädösten mukainen malli
Forskriftsmessig modell
T05G
Regulatory Type
Regulatorisk type
Type regelgeving
Säädösten mukainen tyyppi
Regulerende type
T05G001
2012 - 09
Start screen
You can get to the Start screen
by swiping in from the right edge
of your screen and tapping the
Start charm.
Startskærm
Du kan gå til Startskærmen ved
at føre fingeren in fra skærmens
højre kant og tappe på
Start-amuletten.
Close App
If you’re using a mouse, click the
top of the app and drag it to the
bottom of the screen. If you’re
using touch, drag the app to the
bottom of the screen.
NOTE: When you’re not using
an app, Windows will remain
open in the background and
it will close eventually.
Luk app
Klik, hvis du bruger en mus, på
øverst app’en og træk den til
skærmens bund. Træk, hvis du
bruger berøringsskærm, app’en
til skærmens bund.
OBS! Windows vil, når du ikke
bruger en app, være åben
i baggrunden, og vil lukke
til sidst.
Shutdown
Swipe in from the right •
edge of the screen, and
then tap Settings. If you’re
using a mouse, point to the
upper-right corner of the
screen, move the mouse
pointer down, and then
click Settings.
Tap or click • Power,
and then tap or click
Shut down.
Lukning
Før fingeren ind fra •
skærmens højre kant, og
tap derfter på Indstillinger
Peg, hvis du bruger en mus,
på skærmens øverste højre
hjørne, flyt musemarkøren
ned, og klik derefter på
Indstillinger.
Tap eller klik på • Strøm,
og tap derefter på
Luk computeren.
App sluiten
Als u een muis gebruikt, tik op
de app en sleep het naar de
onderzijde van het scherm.
Als u touch gebruikt, sleep
u de app naar de onderzijde
van het scherm.
N.B. Wanneer u geen apps
gebruikt, blijft Windows op
de achtergrond open en
wordt het uiteindelijk afgesloten.
Sulje sovellus
Jos käytät hiirtä, napauta
sovelluksen yläosaa ja vedä se
näytön alalaitaan. Jos käytät
kosketusta, vedä sovellus
näytön alalaitaan.
HUOMAUTUS: Kun et
käytä sovellusta, Windows
pysyy auki taustalla ja
sulkeutuu lopulta.
Lukk app
Hvis du bruker en mus må du
klikke i toppen av appen og dra
den til bunnen av skjermen. Hvis
du bruker berøring må du trekke
appen til bunnen av skjermen.
MERK: Når du ikke bruker en
app, så vil Windows være
åpen i bakgrunnen en stund,
og vil etter hvert lukkes.
Afsluiten
Maak een veegbeweging •
vanaf de rechterzijde
van het scherm en tik op
Instellingen. Als u een
muis gebruikt, wijs dan
naar de rechterbovenhoek
van het scherm en
beweeg de muisaanwijzer
omlaag en klik vervolgens
op Instellingen.
Tik of klik op • Energie
en tik of klik vervolgens
op Afsluiten.
Sammuttaminen
Pyyhkäise näytön oikeasta •
laidasa sisäänpäin ja
napauta Asetukset. Jos
käytät hiirtä, osoita ruudun
oikeaa yläkulmaa, siirrä
hiiren osoitinta alaspäin ja
napsauta Asetukset.
Nap(s)auta • Virta ja nap(s)
auta sitten Sammuta.
Nedstengning
Trekk inn fra nederste •
del av skjermen og trykk
deretter innstillinger. Hvis
du bruker en mus må du
peke på det øverste høyre
hjørnet av skjermen, flytte
musepekeren ned og
deretter klikke innstillinger.
Trykk eller klikk • strøm,
og trykk eller klikk slå av.
Or point the mouse at the
lower or upper right corner of
the screen and then click the
Start charm.
Eller pege med musen på
skærmens nederste eller øverste
højre hjørne, og klik derefter på
Start-amuletten.
Startscherm
U kunt naar het Startscherm gaan
door vanaf de rechterzijde van
het scherm een veegbeweging te
maken en op de Start-emoticon
te tikken.
Aloitusruutu
Voit siirtyä aloitusruutuun
pyyhkäisemällä näytön oikeasta
laidasta ja napauttamalla
Aloitusoikopolku.
Startskjerm
Du kommer deg til startskjermen
ved å dra inn fra høyre side av
skjermen og avslutte med et trykk
på startmerket.
Of richt de muis op de hoek
rechtsonder of rechtsboven van
het scherm en klik vervolgens op
de Start-emoticon.
Voit myös osoittaa hiirellä ruudun
oikeaa ylä- tai alakulmaa ja
napsauttaa Aloitusooikopolku.
Eller pek musen mot nedre eller
øvre høyre hjørne på skjermen
og klikk deretter startmerket.
Information para NOM
(únicamente para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este
documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial
Mexicana (NOM)
Voltaje de alimentación
Frecuencia
Consumo eléctrico
Voltaje de salida
Intensidad de salida
100 V AC - 240 V AC
50 - 60 Hz
1,00 A ~ 1,30 A
19,0 V de CC ~ 19,5 V de CC
1,54 A ~ 1,58 A