Documenttranscriptie
Lees dit eerst
Voordat u het apparaat gebruikt, moet u
deze handleiding aandachtig lezen. Bewaar
het voor het geval u deze later als
referentiemateriaal nodig hebt.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of
elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
Stel de batterijen niet bloot aan
overmatige hitte zoals zonlicht, vuur
en dergelijke.
LET OP
U moet de batterij alleen vervangen
door een batterij van het opgegeven
type. Als u dit niet doet, kan dit
brand of letsel tot gevolg hebben.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke
frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit
apparaat beïnvloeden.
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de EMCrichtlijn voor het gebruik van een aansluitsnoer
van minder dan 3 meter.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt
onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit
of elektromagnetische storing, moet u de
toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen
en opnieuw aansluiten.
NL
2
Verwijdering van oude
elektrische en
elektronische apparaten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet
als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen
van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Geldt ook voor dit accessoire:
Afstandsbediening
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij van
dit product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden. Door deze batterijen
op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor
mens en milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren
van materialen draagt bij tot het vrijwaren
van natuurlijke bronnen. In het geval dat de
producten om redenen van veiligheid,
prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met
batterij vereisen, dient deze batterij enkel
door gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden. Om ervoor te zorgen
dat de batterij op een juiste wijze zal worden
behandeld, dient het product aan het eind
van zijn levenscyclus overhandigd te worden
aan het desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal. Voor alle andere batterijen
verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de
batterij veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen. Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product of batterij,
neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten in de
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC
en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot
service of garantie kunt u het adres in de
afzonderlijke service- en garantiedocumenten
gebruiken.
Opmerkingen bij het gebruik
Bijgeleverde items
De cijfers tussen ( ) geven de meegeleverde
hoeveelheid weer.
•
•
•
•
•
•
•
Netspanningsadapter (1)
Netsnoer (1)
Handycam Station (1) A
A/V-componentkabel (1) B
A/V-kabel (1) C
USB-kabel (1) D
21-polige verloopstekker (1)
Alleen voor modellen met de markering
aan
de onderkant.
• Draadloze afstandsbediening (1)
Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd.
• Oplaadbare accu NP-FH60 (1)
• CD-ROM "Handycam Application Software"
(1) (p. 26)
– Picture Motion Browser (software)
– Gids voor PMB
– Handycam-handboek (PDF)
• "Bedieningshandleiding" (deze handleiding) (1)
A
B
C
NL
D
De camcorder gebruiken
• De camcorder is niet stofbestendig,
spatbestendig of waterbestendig. Zie
"Voorzorgsmaatregelen" (p. 32).
• Voer geen van de volgende handelingen uit
wanneer het
-lampje (film)/
-lampje
(stilstaand beeld) of de ACCESS-lampjes
(p. 12, 17) branden of knipperen. Indien u dit
wel doet, kunnen de media beschadigd raken,
opgenomen beelden verloren gaan of andere
storingen zich voordoen.
– De "Memory Stick PRO Duo" verwijderen
– De accu of netspanningsadapter van de
camcorder verwijderen
– De camcorder blootstellen aan mechanische
schokken of trillingen
• Wanneer u de camcorder aansluit op een ander
apparaat door middel van communicatiekabels,
moet u ervoor zorgen dat u de stekker op de
juiste manier aansluit. Als u de stekker met
kracht in de aansluiting duwt, kan de aansluiting
worden beschadigd. Dit kan een storing in de
camcorder tot gevolg hebben.
• Sluit kabels aan op het Handycam Station
wanneer u de camcorder wilt gebruiken terwijl
deze op het Handycam Station is geplaatst. Sluit
de kabels niet tegelijk aan op het Handycam
Station en de camcorder.
• Stel de camcorder niet bloot aan schokken of
trillingen. De interne vaste schijf van de
camcorder wordt mogelijk niet herkend of het
opnemen/afspelen is niet mogelijk.
NL
3
• Gebruik de camcorder niet op plaatsen waar het
erg lawaaierig is. De vaste schijf van de
camcorder wordt mogelijk niet herkend of
opnemen is niet mogelijk.
• Om de interne vaste schijf te beschermen tegen
schokken doordat de camcorder valt, beschikt
de camcorder over een valsensor*. Wanneer de
camcorder valt of in situaties zonder
zwaartekracht, wordt het blokkeergeluid dat
aangeeft dat deze functie van de camcorder
wordt geactiveerd, mogelijk ook opgenomen.
Als de valsensor meerdere keren achtereen een
val registreert, wordt het opnemen/afspelen
mogelijk gestopt.
• Als de temperatuur van de camcorder zeer hoog
of zeer laag wordt, kunt u mogelijk niet
opnemen of afspelen met de camcorder. Dit
gebeurt ter beveiliging van de camcorder. In dit
geval wordt een bericht weergegeven op het
LCD-scherm (p. 30).
• Gebruik de camcorder niet in gebieden met een
lage luchtdruk, waar de hoogte meer dan
3.000 meter bedraagt. Wanneer u dit doet, raakt
de vaste schijf van de camcorder beschadigd.
• Als u gedurende een langere tijd herhaaldelijk
beelden opneemt/verwijdert, treedt fragmentatie
van gegevens op het medium op. Er kunnen dan
geen beelden meer worden opgeslagen of
opgenomen. In dit geval moet u de beelden eerst op
een extern medium opslaan en vervolgens [MEDIA
FORMATT.]* uitvoeren.
• Bevestig de handgreepband en houd de
camcorder op de juiste manier vast tijdens het
opnemen.
190 graden ten opzichte
van de camcorder
290 graden
(max.)
2180 graden (max.)
• Het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie, zodat minstens 99,99% van
de beeldpunten voor gebruik beschikbaar is.
Soms kunnen er zwarte stipjes en/of heldere
stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen
op het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op
fabricagefouten en hebben geen enkele invloed
op de opnamen.
• Verwijder het isolatievel voordat u de
afstandsbediening gebruikt.
Isolatievel
Soorten "Memory Stick" die u in de
camcorder kunt gebruiken
• Voor het opnemen van films is het aan te raden
een "Memory Stick PRO Duo" te gebruiken van
1 GB of groter, gemarkeerd met:
–
("Memory Stick
PRO Duo")*
–
("Memory Stick
PRO-HG Duo")
* Zowel Memory Sticks gemarkeerd als niet
gemarkeerd met Mark2 kunnen worden
gebruikt.
NL
4
• Om het LCD-scherm te richten, opent u het
LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de
camcorder (1). Vervolgens draait u het
LCD-scherm in de gewenste hoek om op te
nemen of af te spelen (2). U kunt het
LCD-scherm 180 graden draaien in de richting
van de lens (2) om op te nemen in
spiegelstand.
• Een "Memory Stick PRO Duo" tot 8 GB werkt
correct met deze camcorder.
• Zie pagina 11 voor informatie over de
opnameduur van een "Memory Stick PRO
Duo".
• In deze handleiding wordt zowel naar "Memory
Stick PRO Duo" als naar "Memory Stick PROHG Duo" verwezen met "Memory Stick PRO
Duo".
Informatie over opnemen
• Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of het beeld en
het geluid zonder problemen worden
opgenomen.
• Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als er
niet kan worden opgenomen of afgespeeld
wegens een storing van de camcorder,
problemen met het opnamemedium, enzovoort.
• Televisiekleursystemen verschillen, afhankelijk
van het land/de regio. Als u uw opnamen op een
televisie wilt weergeven, hebt u een televisie
met het PAL-systeem nodig.
• Televisieprogramma's, films, videobanden en
ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd
door copyright. Het zonder toestemming
opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd
zijn met de copyrightwetgeving.
Opgenomen beelden afspelen op
andere apparaten
• De camcorder is compatibel met MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile voor opnames in
HD-beeldkwaliteit (high definition). Het is niet
mogelijk om opnames in HD-beeldkwaliteit
(high definition) af te spelen op uw camcorder
met de volgende apparaten;
– Andere apparaten die compatibel zijn met de
AVCHD-indeling en die niet compatibel zijn
met High Profile
– Apparaten die niet compatibel zijn met de
AVCHD-indeling
Sla uw opgenomen beeldgegevens op
• Om te voorkomen dat uw beeldgegevens
verloren gaan, is het aan te raden regelmatig al
uw opgenomen beelden op te slaan op een
extern medium. U kunt het best de
beeldgegevens opslaan op een disc, zoals een
DVD-R, met de computer*. U kunt uw
beeldgegevens ook opslaan met een
videorecorder of een DVD/HDD-recorder*.
Opmerking over weggooien/
overdragen
• Als u [MEDIA FORMATT.]* uitvoert of de
vaste schijf van de camcorder formatteert,
worden de gegevens mogelijk niet volledig van
de vaste schijf verwijderd. Wanneer u de
camcorder overdraagt aan iemand anders, kunt u
het beste [
LEEG]* uitvoeren om te
voorkomen dat iemand anders uw gegevens kan
herstellen.
Wanneer u de camcorder weggooit, kunt u het
beste ook de behuizing van de camcorder
vernietigen.
Informatie over de taalinstelling
• De schermdisplays in de plaatselijke taal worden
gebruikt om de bedieningsprocedures te
illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal
voordat u de camcorder gebruikt (p. 10).
Informatie over deze handleiding
• De afbeeldingen van het LCD-scherm die in dit
handboek ter illustratie worden gebruikt, zijn
vastgelegd met een digitale fotocamera en
kunnen er dus anders uitzien dan de werkelijke
beelden van het LCD-scherm.
• In deze bedieningshandleiding worden de vaste
schijf van de camcorder en de "Memory Stick
PRO Duo" "media" genoemd.
• De gebruikte schermafbeeldingen zijn gemaakt
in Windows Vista. De schermen kunnen
variëren, afhankelijk van het besturingssysteem
van de computer.
* Raadpleeg ook het "Handycam-handboek"
(PDF) en de "Gids voor PMB".
Wanneer de camcorder is
aangesloten op een computer
• Formatteer de vaste schijf van de camcorder niet
met een computer. Als u dit wel doet, werkt de
camcorder mogelijk niet correct.
NL
5
Inhoudsopgave
Lees dit eerst .................................. 2
Aan de slag
Stap 1: de accu opladen
..................................................... 7
Stap 2: de stroom inschakelen en de
datum en tijd instellen ................. 10
De taalinstelling wijzigen ............. 10
Stap 3: de media selecteren ........ 11
Opnemen/afspelen
Opnemen ..................................... 14
Afspelen ....................................... 15
Het beeld op een televisie afspelen
................................................... 16
Naam en functies van elk onderdeel
................................................... 17
Aanduidingen die worden
weergegeven tijdens het opnemen/
afspelen ...................................... 19
Verschillende functies uitvoeren
-"
HOME" en "
OPTION"
.................................................... 21
Beelden opslaan .......................... 24
Beelden verwijderen ..................... 25
Een computer gebruiken
Een computer gebruiken .............. 26
Het "Handycam-handboek" (PDF)
installeren en bekijken ............... 26
Installeren van "Picture Motion
Browser"..................................... 27
Problemen oplossen
Problemen oplossen .................... 29
NL
6
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ................. 32
Technische gegevens .................. 35
Aan de slag
Stap 1: de accu opladen
5
4
/CHG-lampje
3
Aan de slag
5
Accu
1
DC IN-aansluiting
2
POWER-schakelaar
Stekker
Netspanningsadapter
Netsnoer
U kunt de "InfoLITHIUM"-accu
(H-serie) opladen nadat u de accu in
de camcorder hebt geplaatst.
b Opmerkingen
• U kunt geen andere "InfoLITHIUM"-accu dan
een accu uit de H-serie in de camcorder
plaatsen.
1 Sluit de netspanningsadapter aan
op de DC IN-aansluiting van het
Handycam Station.
Zorg ervoor dat de markering v op de
stekker naar boven is gericht.
Naar het
stopcontact
4 Bevestig de accu door de accu in
de richting van de pijl in de
camcorder te schuiven tot deze
vastklikt.
5 Plaats de camcorder stevig op het
Handycam Station.
Het /CHG-lampje (opladen) gaat
branden en het opladen begint. Het
/CHG-lampje (opladen) gaat uit als
accu volledig is opgeladen. Verwijder
de camcorder uit het Handycam Station.
2 Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en het
stopcontact.
3 Draai de POWER-schakelaar in de
richting van de pijl naar OFF
(CHG) (dit is de
standaardinstelling).
NL
7
De accu verwijderen
Draai de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG).
Schuif de BATT-knop (accuontgrendeling)
en verwijder de accu.
"HD" staat voor high definitionbeeldkwaliteit en "SD" staat voor
standaardbeeldkwaliteit.
(Eenheid: min.)
BATT-knop (accuontgrendeling)
Vaste schijf
"Memory
Stick PRO
Duo"
HD
HD
SD
SD
Oplaadduur
135
Opnameduur*1*2
De accu opladen met alleen de
netspanningsadapter
Draai de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG) en sluit de netspanningsadapter
rechtstreeks aan op de DC IN-aansluiting
van de camcorder.
POWER-schakelaar
Met het teken v
naar rechts
Stekker
DC INaansluiting
Open de
afdekking van
de aansluiting.
Beschikbare opnametijd met de
bijgeleverde accu
Oplaadduur:
Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als
u een volledig ontladen accu volledig wilt
opladen.
Opname-/speelduur:
Beschikbare tijd in minuten (bij
benadering) wanneer u een volledig
opgeladen accu gebruikt.
NL
8
Doorlopende
opnameduur
100
110
100
110
Normale
opnameduur*3
50
50
50
50
130
130
130
130
Speelduur*
2
* [OPNAMESTAND]: SP
*2 Als de achtergrondverlichting van het
LCD-scherm is ingeschakeld
*3 Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname
herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en
uitschakelt en in- en uitzoomt.
1
Informatie over de accu
• Wanneer u de accu verwijdert of de
netspanningsadapter loskoppelt, zet u de
POWER-schakelaar op OFF (CHG) en moeten
het
-lampje (film)/ -lampje (stilstaand
beeld) (p. 10)/de ACCESS-lampjes (p. 12, 17)
zijn uitgeschakeld.
• De stroom wordt niet geleverd via de accu als de
netspanningsadapter is aangesloten op de DC
IN-aansluiting van de camcorder of het
Handycam Station, zelfs niet als het netsnoer
van de netspanningsadapter is losgekoppeld van
het stopcontact.
Informatie over de oplaad-/opname-/
speelduur
• Tijden gemeten bij gebruik van de camcorder
bij 25°C (10°C tot 30°C wordt aanbevolen).
• De beschikbare opname- en speelduur zijn
korter als u de camcorder bij lage temperaturen
gebruikt.
• De beschikbare opname- en speelduur kunnen
korter zijn, afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden van de camcorder.
Aan de slag
Informatie over de netspanningsadapter
• Gebruik de netspanningsadapter in de buurt van
een stopcontact. Haal de stekker van de
netspanningsadapter onmiddellijk uit het
stopcontact als er een storing optreedt wanneer
u de camcorder gebruikt.
• Plaats de netspanningsadapter niet in een smalle
ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen een wand
en een meubelstuk.
• Zorg ervoor dat de stekker van de
netspanningsadapter of het contactpunt van de
accu niet in aanraking komt met metalen
voorwerpen. Dit kan een storing veroorzaken.
• Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld,
ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het
met de netspanningsadapter is aangesloten op
een stopcontact.
NL
9
Stap 2: de stroom inschakelen en de datum en
tijd instellen
(HOME) (p. 21)
Raak de toets op het
LCD-scherm aan.
1
POWER-schakelaar
Wanneer u de
camcorder voor
het eerst gebruikt,
verschijnt het
scherm [KLOK
INSTEL.] op het
LCD-scherm.
STBY
GEBIED INST.
Lissabon
Londen
Berlijn
Parijs
Helsinki
KLOK INSTEL.
VOLGENDE
1 Houd het groene knopje
ingedrukt en draai de POWERschakelaar herhaaldelijk in de
richting van de pijl tot het
betreffende lampje gaat branden.
4 Stel [ZOMERTIJD], [J] (jaar),
[M] (maand), [D] (dag), uur en
minuten in en raak
aan.
STBY
J
M
D
(film): films opnemen
(stilstaand beeld): stilstaande
beelden opnemen
Ga verder naar stap 3 indien u de
camcorder voor het eerst inschakelt.
• Wanneer u het
-lampje (stilstaand beeld)
inschakelt, wordt de breedte-/
hoogteverhouding van het scherm
automatisch gewijzigd naar 4:3.
2 Raak
(HOME) t
(INSTELLINGEN) t [KLOK/
TAALINS.] t [KLOK INSTEL.]
aan.
3 Selecteer de gewenste regio met
/
NL
10
en raak [VOLGENDE] aan.
KLOK INSTEL.
VOLGENDE
De klok begint te lopen.
z Tips
• De datum en tijd worden niet weergegeven
tijdens het opnemen, maar ze worden automatisch
opgenomen op het medium. U kunt de datum en
tijd weergeven tijdens het afspelen.
• U kunt de bewerkingspieptonen uitschakelen
door
(HOME) t
(INSTELLINGEN)
t [INS.GELUID/WRGV] t [PIEPTOON]
t [UIT] aan te raken.
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermdisplays wijzigen zodat
berichten in een bepaalde taal worden
weergegeven.
Raak
(HOME) t
(INSTELLINGEN) t [KLOK/
TAALINS.] t [ TAALINSTELL.]
aan en selecteer de gewenste taal.
Stap 3: de media selecteren
U kunt de vaste schijf of de "Memory Stick
PRO Duo" selecteren als medium voor
opname/weergave/bewerking op de
camcorder. Selecteer het medium voor
films en stilstaande beelden afzonderlijk.
De standaardinstelling voor films en
stilstaande beelden is de vaste schijf.
Het scherm voor media-instellingen
wordt weergegeven.
HDD
HDD
MEMORY STICK
MEMORY STICK
FILMMEDIA INST.
Vaste schijf
Selecteer de media en beeldkwaliteit.
Film
Stilstaand
beeld
b Opmerkingen
• U kunt handelingen betreffende opname/
weergave/bewerking uitvoeren voor het
geselecteerde medium. Wanneer u het medium
wenst te wijzigen, selecteer dan het medium
opnieuw.
• De opnameduur in de [HD SP]-opnamestand
(standaardinstelling) is als volgt:
– Op de interne vaste schijf: ong. 11 u 50 m
– Op een "Memory Stick PRO Duo" (4 GB)
gefabriceerd door Sony Corporation: ong. 1 u
5m
z Tips
• Controleer het aantal stilstaande beelden dat kan
worden opgenomen op het LCD-scherm van de
camcorder (p. 19).
1 Raak
(HOME) t
BEHEREN) aan.
Aan de slag
3 Raak het gewenste medium en de
"Memory Stick"
(MEDIA
STBY
FILMMEDIA INST.
FOTOMEDIA INST.
MEDIA-INFO
MEDIA FORMATT.
MEDIA BEHEREN
2 Raak [FILMMEDIA INST.] aan om
het medium voor films te
selecteren.
gewenste beeldkwaliteit aan.
staat voor HD-beeldkwaliteit (high
definition) en
staat voor
SD-beeldkwaliteit (standard definition).
4 Raak [JA] t
aan.
Het medium is gewijzigd.
Het medium voor stilstaande beelden
selecteren
Raak [FOTOMEDIA INST.] aan in stap 2,
en raak vervolgens het gewenste medium
aan.
De mediuminstelling controleren
1 Draai herhaaldelijk aan de POWERschakelaar om het
-lampje (film)/
-lampje (stilstaand beeld) op te doen
lichten, afhankelijk van de
mediuminstelling die u wenst te
controleren.
2 Controleer het mediumpictogram op het
scherm.
STBY
Mediumpictogram
: vaste schijf
: "Memory Stick PRO Duo"
NL
11
Plaatsen van een "Memory Stick
PRO Duo"
Plaats een "Memory Stick PRO Duo"
indien u "Memory Stick PRO Duo" hebt
geselecteerd als medium.
Zie pagina 4 voor de soorten "Memory
Stick" die u in de camcorder kunt
gebruiken.
1 Plaats de "Memory Stick PRO
Duo" in de camcorder.
1 Open het klepje van de Memory Stick
Duo in de richting van de pijl.
2 Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in
de juiste richting in de Memory Stick
Duo-sleuf totdat deze vastklikt.
3 Sluit het klepje van de Memory Stick
Duo.
Het [Nieuw beelddatabasebestand
maken.]-scherm verschijnt op het
LCD-scherm wanneer u een nieuwe
"Memory Stick PRO Duo" plaatst.
Er is geen beelddatabasebestand.
Kan geen films opnemen of afspelen.
Nieuw bestand maken?
GESCH.VERWRK.TIJD:10s
JA
NEE
Nieuw beelddatabasebestand maken.
3 Raak [JA] aan.
Raak [NEE] aan als u alleen stilstaande
beelden wilt opnemen op een "Memory
Stick PRO Duo".
ACCESS-lampje ("Memory
Stick PRO Duo")
2 Indien u "Memory Stick PRO Duo"
als filmmedium hebt gekozen,
draait u aan de POWERschakelaar tot het
-lampje
(film) gaat branden.
Als de POWER-schakelaar op OFF
(CHG) is gezet, moet u deze
inschakelen terwijl u het groene knopje
ingedrukt houdt.
NL
12
De "Memory Stick PRO Duo"
uitwerpen
Open het klepje van de Memory Stick Duo
en druk voorzichtig een keer op de
"Memory Stick PRO Duo".
b Opmerkingen
• Open het klepje van de Memory Stick Duo niet
tijdens een opname.
• Als u de "Memory Stick PRO Duo" in de
verkeerde richting in de sleuf duwt, kunnen de
"Memory Stick PRO Duo", de Memory Stick
Duo-sleuf of de beeldgegevens worden
beschadigd.
Aan de slag
• Indien [Het maken van een nieuw
beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk
niet voldoende vrije ruimte beschikbaar.] wordt
weergegeven in stap 3, formatteer dan de
"Memory Stick PRO Duo". Merk op dat tijdens
het formatteren alle gegevens worden gewist die
werden opgenomen op de "Memory Stick PRO
Duo".
• Bij het plaatsen of uitwerpen van de "Memory
Stick PRO Duo", dient u voorzichtig te zijn dat
de "Memory Stick PRO Duo" niet uit de
camcorder valt.
NL
13
Opnemen/afspelen
Opnemen
De beelden worden opgenomen op het medium geselecteerd in de media-instelling (p. 11). In
de standaardinstelling worden zowel films als stilstaande beelden opgenomen op de vaste
schijf.
POWER-schakelaar C
START/STOP D
OPN
: films opnemen
: stilstaande beelden opnemen
[STBY] t [OPN]
(HOME) B
(p. 21)
START/STOP A
PHOTO
E
4,0M
Knippert t Gaat branden
1 Draai de POWER-schakelaar C tot het respectieve lampje gaat branden.
Druk alleen op de groene knop wanneer de POWER-schakelaar C in de OFF (CHG)positie staat.
2 Begin met opnemen.
Films
Druk op START/STOP D (of A).
Druk nogmaals op START/STOP D (of
A) om te stoppen met opnemen.
z Tips
• U kunt de opnameduur en de beschikbare ruimte
op de vaste schijf controleren door op
(HOME) B t
(MEDIA BEHEREN)
t [MEDIA-INFO] te drukken.
NL
14
Stilstaande beelden
Druk voorzichtig op PHOTO E om
de scherpstelling aan te passen A
(er klinkt een pieptoon) en druk de
toets daarna volledig in B (er klinkt
een sluitergeluid).
wordt weergegeven naast
of
.
Als
verdwijnt, is het beeld opgenomen.
• U kunt stilstaande beelden vastleggen door te
drukken op PHOTO E tijdens het opnemen
van een film.
• De maximale doorlopende opnameduur voor
films is ongeveer 13 uur.
• Wanneer een filmbestand groter wordt dan
2 GB, wordt automatisch een nieuw filmbestand
gemaakt.
Afspelen
U kunt het beeld afspelen dat op het medium werd opgenomen dat werd geselecteerd in de
media-instelling (p. 11). In de standaardinstelling worden de beelden op de vaste schijf
afgespeeld.
(BEELDEN WEERGEVEN) A
1
2
3
9
4
5
6
HDD
0
7
8
POWER-schakelaar B
(BEELDEN WEERGEVEN) C
7 Films met HD-beeldkwaliteit (high definition)
weergeven*
8 Stilstaande beelden weergeven
9 Hiermee zoekt u beelden op datum
q;
(OPTION)
*
wordt weergegeven wanneer u een film
selecteert met SD-beeldkwaliteit (standard
definition) in [FILMMEDIA INST.] (p. 11).
Opnemen/afspelen
1 Naar het
(Filmrolindex)-scherm gaan
2 Naar het
(Gezichtsindex)-scherm
gaan
3 Naar
(HOME) gaan
4 Vorige 6 beelden
5 Volgende 6 beelden
6 Hiermee keert u terug naar het
opnamescherm
1 Draai aan de POWER-schakelaar B om de camcorder in te schakelen.
2 Druk op
(BEELDEN WEERGEVEN) C (of A).
Het VISUAL INDEX-scherm wordt weergegeven op het LCD-scherm (dit kan een paar
seconden duren).
3 Begin met afspelen.
Films
Stilstaande beelden
Raak het tabblad
of
aan en
selecteer vervolgens de film die u
wilt afspelen.
Begin van
de film/
vorige film
Schakelen tussen afspelen
en onderbreken als u de Volgende
toets aanraakt
film
Terug-/vooruitspoelen
Stoppen (naar het
INDEX-scherm gaan)
(OPTION)
Raak het tabblad
aan en selecteer
het stilstaande beeld dat u wilt
weergeven.
Diavoorstelling
Naar het VISUAL
INDEX-scherm gaan
Vorige/volgende
(OPTION)
NL
15
Het volume van films aanpassen
Raak tijdens het afspelen van een film
(OPTION) t
tabblad t
[VOLUME] aan en pas het volume aan met
/
.
z Tips
• Op het VISUAL INDEX-scherm wordt i/B
weergegeven bij het beeld op het tabblad dat het
laatst werd afgespeeld/opgenomen. Wanneer u
een beeld aanraakt dat is gemarkeerd met
i/B, kunt u dat beeld afspelen vanaf het punt
waar de vorige keer de weergave werd gestopt.
Handycam Station
A/V Raansluiting
Het beeld op een televisie
afspelen
De verbindingsmethoden en de kwaliteit
van het beeld (HD (high definition)/SD
(standard definition)) op de televisie zijn
afhankelijk van het type televisie en de
gebruikte aansluitingen.
Gebruik de bijgeleverde
netspanningsadapter als stroombron (p. 7).
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij
het apparaat dat u wilt aansluiten.
b Opmerkingen
• Als u opneemt, stelt u [X.V.COLOR] in op
[AAN] om af te spelen op een x.v.Colortelevisie. Bepaalde instellingen op de televisie
moeten mogelijk worden aangepast voor het
afspelen. Raadpleeg de handleiding die bij uw
televisie is geleverd voor meer informatie.
Procedures
NL
16
Schakel de invoer op de televisie
over naar de aangesloten
aansluiting.
Raadpleeg de handleiding bij de televisie.
r
Sluit de camcorder en de televisie
aan aan de hand van
[TV-AANSLUITGIDS].
Raak
(HOME) t
(OVERIG) t
[TV-AANSLUITGIDS] aan.
r
Geef op de camcorder de
benodigde uitvoerinstellingen op.
Open de afdekking van
de aansluiting.
b Opmerkingen
• Als de A/V-kabel wordt gebruikt om beelden uit
te voeren, worden de beelden uitgevoerd met
SD-beeldkwaliteit (standard definition).
• De camcorder en het Handycam Station zijn
beide uitgerust met een A/V R-aansluiting of
A/V OUT-aansluiting (p. 17). Sluit de
A/V-kabel of A/V-componentkabel aan op het
Handycam Station of op de camcorder. Sluit de
A/V-kabels of A/V-componentkabel niet
tegelijkertijd op het Handycam Station en uw
camcorder aan, aangezien dit beeldvervorming
kan veroorzaken.
Naam en functies van elk onderdeel
Knoppen, aansluitingen, enz. die niet
worden beschreven in andere hoofdstukken
worden hier beschreven.
Opnemen/afspelen
1 Motorzoomknop
Als u de motorzoomknop voorzichtig
verschuift, kunt u langzaam in- en
uitzoomen op het onderwerp. Verschuif de
motorzoomknop verder voor een snellere
zoombeweging.
U kunt stilstaande beelden vergroten van
ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke
formaat (weergavezoom).
• Wanneer u het scherm aanraakt tijdens
weergavezoom, wordt het punt dat u hebt
aangeraakt weergegeven in het midden van het
LCD-scherm.
8
0
qs
qa
qd
qf
qg
qh
qj
2 QUICK ON-toets
Wanneer u op QUICK ON drukt, schakelt
de camcorder over naar de slaapstand
(energiebesparingsstand) in plaats van uit te
schakelen. Het QUICK ON-lampje blijft
knipperen in de slaapstand. Druk nogmaals
op QUICK ON om opnieuw te beginnen
met opnemen. De camcorder keert na
ongeveer 1 seconde terug naar de
opnamewachtstand.
De camera schakelt automatisch uit indien
u de camcorder gedurende een bepaalde tijd
niet gebruikt in de slaapstand.
qk
ql
w;
3 ACCESS-lampje (vaste schijf)
Als het ACCESS-lampje brandt of knippert,
worden gegevens geschreven/gelezen met
de camcorder.
wa
4 Oogje voor schouderriem
De schouderriem (optioneel) bevestigen.
ws
Opnemen/afspelen
9
8 Luidspreker
qs
Handycam Station
9 NIGHTSHOT-schakelaar
Zet de NIGHTSHOT-schakelaar op ON
(
wordt weergegeven) om op te nemen
in een donkere omgeving.
ws
7
6
NL
17
0 Zoomtoetsen
Druk hier om in/uit te zoomen.
U kunt stilstaande beelden vergroten van
ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke
formaat (weergavezoom).
• Wanneer u het scherm aanraakt tijdens
weergavezoom, wordt het punt dat u hebt
aangeraakt weergegeven in het midden van het
LCD-scherm.
qa RESET-toets
Druk op RESET om alle instellingen terug
te zetten, inclusief de klokinstellingen.
qd EASY-toets
Druk op EASY om
weer te geven. De
meeste instellingen worden automatisch
ingesteld om eenvoudig te kunnen
opnemen/afspelen. Druk nogmaals op
EASY om te annuleren.
qf DISP/BATT INFO-toets
U kunt de schermweergave wijzigen door
op deze toets te drukken terwijl het toestel
is ingeschakeld.
Als u hierop drukt terwijl de POWERschakelaar op OFF (CHG) staat, kunt u de
resterende accuduur controleren.
qg . (tegenlicht)-toets
Als u de belichting voor onderwerpen met
tegenlicht wilt aanpassen, drukt u op
. (tegenlicht) om . weer te geven. Druk
nogmaals op . (tegenlicht) om de
tegenlichtfunctie te annuleren.
qj Ingebouwde microfoon
Geluid dat wordt opgevangen door de
interne microfoon wordt geconverteerd
naar 5,1-kanaals surround sound en
opgenomen.
qk Flitser
In de standaardinstelling zal de flitser
automatisch flitsen afhankelijk van de
opnameomstandigheden.
Raak
(HOME) t
(INSTELLINGEN) t [FOTOINSTELL.] t [FLITSFUNCTIE] aan om
de instelling te wijzigen.
NL
18
ql Afstandsbedieningssensor/
infraroodpoort
Ontvangt het signaal van de
afstandsbediening.
w; Cameraopnamelampje
Het cameraopnamelampje brandt rood
tijdens het opnemen. Het lampje knippert
wanneer de resterende capaciteit van het
medium of de acculading laag is.
wa Bevestigingspunt voor statief
(onderkant)
Bevestig een statief (optioneel) met een
statiefschroef (optioneel: de schroef mag
niet langer dan 5,5 mm zijn) op het
bevestigingspunt voor het statief.
Verbinden met andere
apparaten
5 HDMI OUT (mini) -aansluiting
Aansluiten met de HDMI-kabel (optioneel).
6 A/V R-aansluiting/
A/V OUT-aansluiting
Aansluiten met de A/V-componentkabel of
de A/V-kabel.
7 (USB)-aansluiting
Aansluiten met de USB-kabel.
qs
(DISC BURN)-toets
Maak een schijf aan door de camcorder te
verbinden met een computer, enz. Zie "Gids
voor PMB" (p. 28) voor meer informatie.
qh Active Interface Shoe
Via de Active Interface Shoe wordt stroom
geleverd aan optionele accessoires, zoals
een videolamp, flitser of microfoon. Het
accessoire kan worden in- en uitgeschakeld
met de POWER-schakelaar op de
camcorder.
ws Interface-aansluiting
Sluit de camcorder en het Handycam
Station aan.
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens
het opnemen/afspelen
A HOME-toets
Films opnemen
B Resterende accuduur (bij benadering)
OPN
C Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of
[OPN] (opnemen))
D Opnamekwaliteit (HD/SD) en
opnamestand (FH/HQ/SP/LP)
E Opname-/afspeelmedium
F Teller (uur/minuut/seconde)
G Resterende opnameduur
Stilstaande beelden opnemen
H OPTION-toets
I GEZICHTSDETECTIE
Opnemen/afspelen
J BEELDEN WEERGEVEN-toets
4,0M
K Gezichtsindex ingesteld
L 5,1-kanaals surround-opname
M Beeldformaat
Films weergeven
N Geschatte aantal stilstaande beelden en
media dat kan worden opgenomen/
Tijdens de opname van stilstaande
beelden
O Toets voor teruggaan
P Weergavestand
Q Nummer van de film die wordt
afgespeeld/totaal aantal opgenomen
films
R Toets voor vorige/volgende
S Videobedieningstoetsen
Stilstaande beelden weergeven
4,0M
T Nummer van het stilstaande beeld dat
wordt weergegeven/totaal aantal
opgenomen stilstaande beelden
U Afspeelmap
Wordt alleen weergegeven wanneer het
afspeelmedium voor stilstaande beelden
een "Memory Stick PRO Duo" is.
V Toets voor diavoorstelling
W Bestandsnaam
X VISUAL INDEX-toets
NL
19
Aanduidingen wanneer u
wijzigingen aanbrengt
Rechtsboven
Aanduiding
FADER
De volgende aanduidingen worden tijdens
het opnemen/afspelen weergegeven om de
instellingen van de camcorder aan te geven.
Linksboven
Midden
Betekenis
Achtergrondverlichting
van het LCD-scherm uit
Valsensor uit
Rechtsboven
Valsensor geactiveerd
STBY
Medium voor stilstaande
beelden
FADER
WIT
Onderkant
Aanduiding
Onderkant
Betekenis
Gezichtsindex
Linksboven
Aanduiding
GEZICHTSDETECTIE
Beeldeffecten
Betekenis
Digitale effecten
AUDIOSTAND
Opnemen met
zelfontspanner
Handmatig scherpstellen
9
SCÈNEKEUZE
Flitser, RODE-OGENR.
INT.ZOOMMICR.
MICR.NIVEAU laag
Tegenlicht
.
n
BR.BLD.SEL.
BELICHTING/
SPOTMETER
Midden
Aanduiding
4,0M
3,0M
Witbalans
SteadyShot uit
TELEMACRO
Betekenis
1,9M
ZEBRA
BEELDFORM.
X.V.COLOR
CONVERSIELENS
Diavoorstelling ingesteld
NightShot
Super NightShot
z Tips
Color Slow Shutter
• De indicatoren en hun posities worden bij
benadering weergegeven en verschillen van wat
u in werkelijkheid ziet. Zie "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie.
• De opnamedatum en -tijd worden automatisch
op het medium opgeslagen. Ze worden niet
weergegeven tijdens het opnemen. U kunt deze
echter weergeven als [GEGEVENSCODE]
tijdens het afspelen.
PictBridge-aansluiting
E
NL
20
Waarschuwing
Verschillende functies uitvoeren - "
en " OPTION"
U kunt het menuscherm weergeven door op
(HOME) A (of B)/ (OPTION) te
drukken. Raadpleeg "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie
over de menu-items (p. 26).
(HOME) B
HOME"
• U kunt items die grijs worden weergegeven niet
tegelijk selecteren of activeren in de huidige
stand voor opnemen/afspelen.
De uitleg over het HOME MENU
(HELP) weergeven
1 Druk op
(HOME) A (of B).
2 Raak
(HELP) aan.
Het onderste gedeelte van
(HELP)
wordt oranje.
STBY
(OPTION)
FILM
(HOME) A
FOTO
VL.LNGZ.OPN.
Opnemen/afspelen
OPNEMEN
Gebruik van het HOME MENU
U kunt de bedieningsinstellingen aan uw
wensen aanpassen. Druk op
(HOME)
A (of B) om het menuscherm weer te
geven.
STBY
VERWIJDEREN
FOTO VASTLEGGEN
FILM KOPIËREN
FOTO KOPIËREN
Menu-items
3 Raak het item aan waarover u meer wilt
weten.
Wanneer u een item aanraakt, wordt de
beschrijving ervan op het scherm
weergegeven.
Raak [JA] aan om het geselecteerde item
toe te passen.
Gebruik van het OPTION MENU
OVERIG
Categorie
1 Raak de gewenste categorie en
vervolgens het gewenste item aan
om de instelling te veranderen.
Het
(OPTION) MENU wordt op
dezelfde manier weergegeven als het popupvenster dat wordt weergegeven wanneer
u met de rechtermuisknop klikt op een
computer.
Druk op
(OPTION) om de menu-items
weer te geven die u kunt wijzigen in de
huidige situatie.
STBY
2 Volg de instructies op het
scherm.
FOCUS
AUTO
SPOTFOCUS
AUTO
TELEMACRO
Menu-items
UIT
OPNEMEN
z Tips
• Als het item niet op het scherm wordt
weergegeven, raakt u
/
aan om een
andere pagina weer te geven.
• Raak
aan om het HOME MENU-scherm te
verbergen.
Tabblad
1 Raak het gewenste tabblad en
vervolgens het gewenste item aan
om de instelling te veranderen.
NL
21
2 Raak
aan nadat u de instelling
hebt doorgevoerd.
AFSP.LIJST
BWRK.
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
b Opmerkingen
• Als het gewenste item niet op het scherm wordt
weergegeven, raak dan een ander tabblad aan.
Als u het item helemaal niet kunt vinden, is de
functie niet beschikbaar in de huidige situatie.
• Het
(OPTION) MENU kan niet worden
gebruikt als Easy Handycam wordt gebruikt.
AFDRUKKEN
USB-AANSLTING
Items van het HOME MENU
De categorie
De categorie
FOTO*
(BEELDEN WEERGEVEN)
VISUAL INDEX*
FOTOMEDIA
INST.*
INDEX*
MEDIA-INFO
INDEX*
MEDIA
FORMATT.*
[HDD],
[MEMORY STICK]
BLD.DB.BEST.
REP.
[HDD],
[MEMORY STICK]
AFSPEELLIJST
De categorie
(OVERIG)
VERWIJDEREN*
[
[
VERWIJDEREN],
VERWIJDEREN]
De categorie
FILMINST.
CAMERA
FOTO
VASTLEGGEN
NL
(MEDIA BEHEREN)
FILMMEDIA
INST.*
VL.LNGZ.OPN.
22
[
USBAANSLTING],
[
USBAANSLTING],
[DISC BURN]
TVAANSLUITGIDS*
(OPNEMEN)
FILM*
De categorie
TOEVOEGEN],
TOEVOEGEN],
TOEV.op datum],
TOEV.op datum],
WISSEN],
WISSEN],
ALLES WISSEN],
ALLES WISSEN],
VERPLTSEN],
VERPLTSEN]
t
FILM KOPIËREN
[
KOP.],
[
FOTO KOPIËREN
[KOP.op selectie],
[KOPIËREN op datum]
BWRK
[
VERWIJDEREN],
[
VERWIJDEREN],
[SPLITSEN]
t
KOP.]
(INSTELLINGEN)
[OPNAMESTAND],
[AUDIOSTAND],
[NIGHTSHOT-LAMP],
[BR.BLD.SEL.],
[DIGITAL ZOOM],
[STEADYSHOT],
[AUTO LGZ.SLUITER],
[X.V.COLOR],
[HULPKADER],
[ZEBRA], [
REST
INSTELLEN],
[SUBTTL.DATUM],
[FLITSFUNCTIE]*,
[FLITSNIVEAU],
[RODE-OGENR.],
[GEZICHTSDETECTIE],
[
INDEX INST.]*,
[CONVERSIELENS]
FOTO-INSTELL.
[
BEELDFORM.]*,
[NUMMER BEST.],
[NIGHTSHOT-LAMP],
[STEADYSHOT],
[HULPKADER],
[ZEBRA],
[FLITSFUNCTIE]*,
[FLITSNIVEAU],
[RODE-OGENR.],
[GEZICHTSDETECTIE],
[CONVERSIELENS]
[GEGEVENSCODE],
[
WEERGEVEN]
INS.GELUID/
WRGV**
[VOLUME]*,
[PIEPTOON]*,
[LCD HELDER],
[NIV.AV.LCD],
[LCD KLEUR]
UITVOERINSTELL. [TV-TYPE],
[DISPLAY],
[COMPONENT]
KLOK/
TAALINS.
[KLOK INSTEL.]*,
[GEBIED INST.],
[ZOMERTIJD],
[
TAALINSTELL.]*
ALGEMENE INST.
[DEMOFUNCTIE],
[OPNAMELAMP],
[KALIBRATIE],
[AUTOM. UIT],
[SNEL AAN STBY],
[EXTERNE CTRL],
[VALSENSOR],
[CTRL.VOOR HDMI]
Items die u alleen in het OPTION MENU
kunt instellen, worden hierna beschreven.
Tabblad
[FOCUS], [SPOTFOCUS], [TELEMACRO],
[BELICHTING], [SPOTMETER],
[SCÈNEKEUZE], [WITBALANS], [COLOR
SLOW SHTR], [SUPER NIGHTSHOT]
Tabblad
[FADER], [DIG EFFECT], [B EFFECT]
Tabblad
[INT.ZOOMMICR.], [MICR.NIVEAU],
[Z.ONTSPANNER], [TIJD], [GELUID
OPNEMEN]
Opnemen/afspelen
INS.BLDWEERG.
Items van het OPTION MENU
– (Het tabblad is afhankelijk van de situatie/
geen tabblad)
[SLIDE SHOW], [SLIDE SHOW-INST.],
[AANTAL], [DATUM/TIJD], [FORMAAT]
* U kunt deze items ook instellen wanneer Easy
Handycam wordt gebruikt.
** De menunaam verandert in
[INSTELL.GELUID] tijdens het gebruik van
Easy Handycam.
NL
23
Beelden opslaan
Omdat de capaciteit van de media beperkt
is, moet u de beeldgegevens opslaan op een
extern medium, zoals een DVD-R of een
computer.
U kunt de beelden die met de camcorder
zijn opgenomen, als volgt opslaan.
Een computer gebruiken
Door gebruik te maken van "Picture Motion
Browser" op de meegeleverde CD-ROM,
kunt u de beelden op de camcorder opslaan
met HD-beeldkwaliteit (high definition) of
SD-beeldkwaliteit (standard definition).
U kunt films zo nodig opnieuw met HDbeeldkwaliteit (high definition) van uw
computer naar uw camcorder schrijven. Zie
"Gids voor PMB" voor meer informatie
(p. 28).
Een disc maken met One Touch
(One Touch Disc Burn)
U kunt beelden die zijn opgenomen op de
vaste schijf van de camcorder eenvoudig
rechtstreeks opslaan op een schijf door op
de toets
(DISC BURN) te drukken.
Beelden opslaan op een computer
(Easy PC Back-up)
U kunt beelden die met de camcorder zijn
opgenomen, opslaan op de vaste schijf van
een computer.
Een disc maken met geselecteerde
beelden
U kunt de beelden die u naar de computer
hebt gekopieerd, opslaan op een disc. U
kunt deze beelden ook bewerken.
De camcorder verbinden met
andere apparaten
Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor
meer informatie.
NL
24
Aansluiten met de A/V-kabel
U kunt kopiëren naar videorecorders of
DVD/HDD-recorders in SD-beeldkwaliteit
(standard definition).
Aansluiten met de USB-kabel
U kunt kopiëren naar DVD-writers die
compatibel zijn met het kopiëren van films
enz. in HD-beeldkwaliteit (high definition).
z Tips
• U kunt films of stilstaande beelden kopiëren van
de vaste schijf naar een "Memory Stick PRO
Duo".
Raak
(HOME) t
(OVERIG) t
[FILM KOPIËREN]/[FOTO KOPIËREN] aan.
Beelden verwijderen
Selecteer het medium dat het beeld bevat
dat u wenst te verwijderen voordat u de
bewerking uitvoert (p. 11).
Films verwijderen
z Tips
• Om alle stilstaande beelden te verwijderen van
het medium, raakt u in stap 2 achtereenvolgens
[
ALLES VERW.] t [JA] t [JA] t
aan.
1 Raak
(HOME) t
(OVERIG)
t [VERWIJDEREN] aan.
2 Raak [
VERWIJDEREN] aan.
Opnemen/afspelen
3 Raak [
VERWIJDEREN] of
[
VERWIJDEREN] aan en
vervolgens de film die u wilt
verwijderen.
De geselecteerde film wordt
gemarkeerd met .
4 Raak
t [JA] t
aan.
Alle films in een keer verwijderen
Raak in stap 3 achtereenvolgens
[
ALLES VERW.]/[
ALLES
VERW.] t [JA] t [JA] t
aan.
Stilstaande beelden verwijderen
1 Raak [
stap 2.
VERWIJDEREN] aan in
2 Raak [
VERWIJDEREN] aan en
vervolgens het stilstaande beeld dat u
wilt verwijderen.
Het geselecteerde stilstaande beeld
wordt gemarkeerd met .
3 Raak
t [JA] t
aan.
NL
25
Een computer gebruiken
Een computer gebruiken
Handboek/software die moet
worden geïnstalleerd
x "Handycam-handboek" (PDF)
"Handycam-handboek" (PDF) geeft u een
gedetailleerde uitleg over de camcorder en
de praktische toepassingen ervan.
x "Picture Motion Browser" (enkel voor
Windows-gebruikers)
"Picture Motion Browser" is de
bijgeleverde software. U kunt de volgende
handelingen uitvoeren:
–
–
–
–
Een disc maken met One Touch
Beelden importeren naar een computer
Geïmporteerde beelden bewerken
Een disc maken
b Opmerkingen
• De bijgeleverde software "Picture Motion
Browser" wordt niet ondersteund door
Macintosh-computers. Surf naar de volgende
website voor meer informatie over het
gebruik van een Macintosh-computer die is
verbonden met de camcorder.
http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ms/nl/
Het "Handycam-handboek"
(PDF) installeren en bekijken
Om het "Handycam-handboek" (PDF) te
kunnen bekijken, moet u Adobe Reader
installeren op uw computer.
Ga verder met de installatie, zelfs wanneer
een bevestigingsscherm van een onbekende
uitgever verschijnt.
1 Schakel de computer in.
2 Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het
schijfstation van de computer.
Het keuzescherm voor installatie wordt
weergegeven.
NL
26
3 Klik op [Handycam Handbook].
Het installatiescherm voor het
"Handycam-handboek" (PDF) wordt
weergegeven.
4 Selecteer de gewenste taal en de
modelnaam voor de Handycam en klik
vervolgens op [Handycam Handbook
(PDF)].
De installatie start. Wanneer de installatie
is voltooid, verschijnt de snelkoppeling
voor het "Handycam-handboek" (PDF) op
het bureaublad van uw computer.
• De modelnaam van de Handycam staat
gedrukt op de onderkant.
5 Klik op [Exit] t [Exit] en verwijder de
CD-ROM uit het schijfstation van de
computer.
Om het "Handycam-handboek" te openen,
dubbelklikt u op de snelkoppeling voor het
"Handycam-handboek".
z Tips
• Macintosh-gebruikers dienen de stappen
hieronder te volgen.
1 Schakel de computer in.
2 Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het
schijfstation van de computer.
3 Open de [Handbook]-map op de
CD-ROM, dubbelklik op de [NL]-map
en sleep vervolgens het bestand
"Handbook.pdf" naar uw computer.
Om het "Handycam-handboek" te
bekijken, dubbelklikt u op
"Handbook.pdf".
Installeren van "Picture Motion
Browser"
x Systeemvereisten
Besturingssysteem: Microsoft
Windows 2000 Professional SP4/
Windows XP SP2*/Windows Vista*
* 64-bit edition en Starter (Edition) worden
niet ondersteund.
Standaardinstallatie is vereist.
De werking is niet gegarandeerd als het
bovenstaande besturingssysteem is
bijgewerkt of in een multi-bootomgeving.
– De inhoud importeren naar de computer
– One Touch Disc Burn
– Een schijf met AVCHD-indeling/
DVD-video aanmaken
– Een schijf kopiëren
– De inhoud enkel verwerken in SDbeeldkwaliteit (standard definition)
Geheugen: voor Windows 2000/
Windows XP: 512 MB of meer (1 GB
of meer wordt aangeraden)
Voor enkel het verwerken van inhoud
met SD-beeldkwaliteit (standard
definition), is 256 MB geheugen of
meer nodig.
Voor Windows Vista: 1 GB of meer
Vaste schijf: benodigde ruimte voor
installatie: ongeveer 500 MB (10 GB of
meer kan nodig zijn bij het aanmaken
van schijven met AVCHD-indeling)
Opgelet
Met deze camcorder worden high definition
beelden in de AVCHD-indeling
opgenomen. Met de bijgeleverde
computersoftware kunnen high definition
beelden naar DVD-media worden
gekopieerd. DVD-media met beelden in de
AVCHD-indeling moeten echter niet
worden gebruikt met DVD-spelers of
-recorders, aangezien de DVD-speler/
recorder de media wellicht niet meer kan
uitwerpen en de inhoud zonder
waarschuwing kan wissen. DVD-media met
beelden in de AVCHD-indeling kunnen
worden afgespeeld op een compatibele
Blu-ray Disc™-speler/recorder of een ander
compatibel apparaat.
Een computer gebruiken
CPU: Intel Pentium 4 2,8 GHz of sneller
(Intel Pentium 4 3,6 GHz of sneller,
Intel Pentium D 2,8 GHz of sneller,
Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller, of
Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller
wordt aangeraden.)
Intel Pentium III 1 GHz of sneller laat
de volgende handelingen toe:
Overige: USB-poort (deze moet als
standaardonderdeel voorzien zijn,
Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel)
wordt aangeraden), DVD-brander
(CD-ROM-station is nodig voor
installatie)
x Installatieprocedure
U moet de software installeren op de
Windows-computer voordat u de
camcorder aansluit op de computer.
De installatie is alleen voor de eerste keer
vereist.
De programma's die moeten worden
geïnstalleerd en de procedures kunnen
verschillen afhankelijk van het
besturingssysteem.
1 Controleer of de camcorder niet is
aangesloten op de computer.
2 Schakel de computer in.
b Opmerkingen
• Meld u aan als beheerder voor de installatie.
• Sluit alle toepassingen die worden
uitgevoerd op de computer voordat u de
software installeert.
Scherm: minimum 1.024 × 768 punten
NL
27
3 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het
schijfstation van de computer.
Het installatiescherm wordt weergegeven.
Als het scherm niet wordt weergegeven
1 Klik op [Start] en klik op [My
Computer]. (Voor Windows 2000:
dubbelklik op [My Computer].)
2 Dubbelklik op [SONYPICTUTIL (E:)]
(CD-ROM) (schijfstation).*
* Stationsnamen (zoals (E:)) kunnen
verschillen afhankelijk van de computer.
4 Klik op [Install].
5 Selecteer de taal waarin de toepassing moet
worden geïnstalleerd en klik op [Next].
6 Wanneer het bevestigingsscherm wordt
weergegeven, verbindt u de camcorder met
de computer door de volgende stappen uit
te voeren.
1 Sluit de netspanningsadapter aan op het
Handycam Station en een stopcontact.
2 Plaats de camcorder in het Handycam
Station en schakel de camcorder in.
3 Sluit de -aansluiting (USB) van het
Handycam Station (p. 18) aan op de
computer met de USB-kabel.
Het scherm [USB SELECT.] wordt
automatisch weergegeven op de
camcorder.
4 Raak [
USB-AANSLTING] of
[
USB-AANSLTING] aan op het
[USB SELECT.]-scherm van de
camcorder.
7 Klik op [Continue].
8 Lees de [License Agreement], selecteer [I
accept the terms of the license agreement]
indien u akkoord gaat en klik op [Next].
9 Bevestig de installatie-instellingen en klik
op [Install].
b Opmerkingen
• Start de computer op dit moment niet
opnieuw op, zelfs niet wanneer een scherm
verschijnt waarin u wordt gevraagd dit te
doen. Start de computer opnieuw op nadat
de installatie is uitgevoerd.
• De echtverklaring kan enige tijd duren.
0 Volg de aanwijzingen op het scherm om de
software te installeren.
Afhankelijk van de computer moet u
eventueel software van derden installeren.
Als het installatiescherm wordt
weergegeven, volgt u de aanwijzingen om
de vereiste software te installeren.
qa Start zo nodig de computer opnieuw op om
de installatie te voltooien.
qs Verwijder de bijgeleverde CD-ROM uit het
schijfstation van de computer.
De USB-kabel loskoppelen
1 Klik op het pictogram
t [Safely
remove USB Mass Storage Device] t
[OK] (alleen Windows 2000) in het
systeemvak onderaan rechts op het
bureaublad van de computer.
2 Raak [END] t [JA] aan op het scherm
van de camcorder.
3 Koppel de USB-kabel los.
Werken met "Picture Motion Browser"
Om "Picture Motion Browser" te starten,
klikt u op [Start] t [All Programs] t
[Sony Picture Utility] t [PMB – Picture
Motion Browser].
Raadpleeg "Gids voor PMB" voor
basisinformatie over "Picture Motion
Browser". Om de "Gids voor PMB" weer te
geven, klikt u op [Start] t [All Programs]
t [Sony Picture Utility] t [Help] t
[Gids voor PMB].
z Tips
NL
28
• Als het scherm [USB SELECT.] niet verschijnt,
raakt u
(HOME) t
(OVERIG) t
[USB-AANSLTING] aan.
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Als er problemen optreden bij het gebruik
van de camcorder, kunt u de volgende tabel
gebruiken om het probleem op te lossen.
Als het probleem blijft optreden, verwijdert
u de stroombron en neemt u contact op met
de Sony-handelaar.
Opmerkingen voordat u de camcorder
opstuurt ter reparatie
De stroom wordt niet ingeschakeld.
• Plaats een opgeladen accu in de
camcorder (p. 7).
• Sluit de stekker van de
netspanningsadapter aan op het
stopcontact (p. 7).
De camcorder functioneert niet, zelfs
niet als de stroom is ingeschakeld.
• Nadat de camcorder is ingeschakeld,
duurt het enkele seconden voordat de
camcorder gereed is om op te nemen.
Dit duidt niet op een storing.
De camcorder wordt warm.
• Dit komt doordat de camcorder
gedurende lange tijd is ingeschakeld.
Dit duidt niet op een storing.
De stroom wordt plotseling
uitgeschakeld.
Problemen oplossen
• De huidige vaste schijf van de camcorder moet
mogelijk worden geïnitialiseerd of gewijzigd,
afhankelijk van het probleem. In deze gevallen
worden de gegevens die zijn opgeslagen op de
vaste schijf, verwijderd. Zorg ervoor dat u de
gegevens op de interne vaste schijf (zie
"Handycam-handboek" (PDF)) opslaat op een
ander medium (back-up) voordat u de
camcorder opstuurt ter reparatie. U wordt niet
gecompenseerd voor verlies van gegevens op de
vaste schijf.
• Tijdens de reparatie wordt mogelijk een kleine
hoeveelheid gegevens op de vaste schijf
gecontroleerd om het probleem te kunnen
onderzoeken. Uw Sony-handelaar zal echter
geen gegevens kopiëren of bewaren.
• Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor
problemen met de camcorder en "Gids voor
PMB" om een verbinding te maken met de
computer.
• Trek de stekker van de
netspanningsadapter uit het stopcontact
of verwijder de accu en sluit deze na 1
minuut weer aan. Als de functies nog
steeds niet werken, drukt u de RESETtoets in (p. 18) met een puntig
voorwerp. (Als u de RESET-toets
indrukt, worden alle instellingen,
waaronder de klokinstellingen,
gereset.)
• De temperatuur van de camcorder is
zeer hoog. Schakel de camcorder uit en
laat deze een tijdje op een koele plaats
liggen.
• De temperatuur van de camcorder is
zeer laag. Laat de camcorder enige tijd
ingeschakeld liggen. Schakel de
camcorder uit en breng deze naar een
warme omgeving. Laat de camcorder
daar een tijdje liggen en schakel de
camcorder vervolgens opnieuw in.
• Gebruik de netspanningsadapter.
• Schakel de camcorder weer in.
• Laad de accu op (p. 7).
Wanneer u op START/STOP of
PHOTO drukt, worden er geen
beelden opgenomen.
• Stel de POWER-schakelaar in op
(Film) of
(Stilstaand beeld)
(p. 14).
• U kunt geen beelden opnemen in de
slaapstand. Druk op de QUICK ONtoets (p. 17).
• Het beeld dat u zojuist hebt
opgenomen, wordt vastgelegd op het
medium. U kunt op dit moment geen
nieuwe opnamen maken.
NL
29
• Het medium is vol. Verwijder
ongewenste beelden (p. 25).
• Het totale aantal filmscènes of
stilstaande beelden overschrijdt de
opnamecapaciteit van het medium.
Verwijder ongewenste beelden (p. 25).
Het opnemen wordt gestopt.
• De temperatuur van de camcorder is
zeer hoog/laag. Schakel de camcorder
uit en laat deze een tijdje op een koele/
warme plaats liggen.
Zelfdiagnose/waarschuwingen
Als er aanduidingen op het LCD-scherm
worden weergegeven, controleert u het
volgende.
Als het probleem blijft optreden nadat u
herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te
lossen, neemt u contact op met de
Sony-handelaar of een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
Aanduidingen Oorzaken/oplossingen
C:04:ss
• De accu is geen
"InfoLITHIUM"-accu
(H-serie). Gebruik een
"InfoLITHIUM"-accu
(H-serie) (p. 7).
• Sluit de stekker van de
netspanningsadapter stevig
aan op de DC IN-aansluiting
van het Handycam Station of
de camcorder (p. 7).
C:13:ss /
C:32:ss
• Verwijder de stroombron.
Sluit de stroombron weer aan
en gebruik de camcorder weer.
E:20:ss /
E:31:ss /
E:61:ss /
E:62:ss /
E:91:ss /
E:94:ss
• Er is een storing opgetreden
die u niet kunt verhelpen.
Neem contact op met de
Sony-handelaar of een
plaatselijke, door Sony
erkende onderhoudsdienst.
Geef hierbij de 5-cijferige
code door die begint met "E".
101-0001
• Wanneer de aanduiding
langzaam knippert, is het
bestand beschadigd of
onleesbaar.
U kunt "Picture Motion Browser" niet
installeren.
• Controleer de computeromgeving die is
vereist om "Picture Motion Browser" te
installeren.
• Installeer "Picture Motion Browser" in
de correcte volgorde (p. 27).
"Picture Motion Browser" werkt niet
correct.
• Sluit "Picture Motion Browser" en
herstart de computer.
De camcorder wordt niet herkend
door de computer.
• Koppel alle apparaten, behalve het
toetsenbord, de muis en de camcorder,
los van de USB-aansluiting van de
computer.
• Koppel de USB-kabel los van de
computer en het Handycam Station,
start de computer opnieuw op en
verbind vervolgens de computer en de
camcorder opnieuw in de juiste
volgorde.
• Er is mogelijk een fout
opgetreden met de vaste schijf
in de camcorder.
• De vaste schijf van de
camcorder is vol. Verwijder
onnodige beelden van de vaste
schijf.
• Er is mogelijk een fout
opgetreden met de vaste schijf
in de camcorder.
E
NL
30
• De acculading is laag.
• De temperatuur van de
camcorder wordt hoog.
Schakel de camcorder uit en
laat deze liggen op een koude
plaats.
• De temperatuur van de
camcorder is laag. Laat de
camcorder opwarmen.
• Wanneer de aanduiding
langzaam knippert, is er
beperkte vrije ruimte om
beelden op te nemen.
• Er is geen "Memory Stick
PRO Duo" geplaatst (p. 12).
• Wanneer de aanduiding snel
knippert, is er niet genoeg
vrije ruimte om beelden op te
nemen.
• Verwijder overbodige beelden
of formatteer de "Memory
Stick PRO Duo" na de beelden
te hebben opgeslagen op
andere media (p. 24).
• Beelddatabasebestand
beschadigd.
• De valsensor is geactiveerd. U
kunt geen beelden opnemen/
afspelen.
• Het medium is vol.
• Stilstaande beelden kunnen
niet worden vastgelegd tijdens
het verwerken. Wacht even,
en leg vervolgens het beeld
vast.
Problemen oplossen
• De "Memory Stick PRO Duo"
is beschadigd. Formatteer de
"Memory Stick PRO Duo"
met de camcorder.
• Er is een niet-compatibele
"Memory Stick Duo"
geplaatst.
-
• Toegang tot de "Memory
Stick PRO Duo" werd beperkt
op een ander apparaat.
• Er is een probleem met de
flitser.
• Er is niet voldoende licht.
Gebruik de flitser.
• De camcorder is niet stabiel.
Houd de camcorder stabiel
met beide handen. Houd er
echter rekening mee dat de
waarschuwing voor
cameratrillingen niet
verdwijnt.
NL
31
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik en onderhoud
• Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires
niet onder de volgende omstandigheden.
– Op extreem warme, koude of vochtige
plaatsen. Laat de camcorder en de accessoires
nooit achter op plaatsen waar de temperatuur
tot boven 60°C kan oplopen, zoals in direct
zonlicht, bij de verwarming of in een auto die
in de zon staat geparkeerd. Er kunnen
storingen optreden of de camcorder en de
accessoires kunnen vervormen.
– In de buurt van sterk magnetische velden of
mechanische trillingen. Er kunnen storingen
in de camcorder optreden.
– In de buurt van sterke radiogolven of straling.
De camcorder kan wellicht niet goed
opnemen.
– In de buurt van AM-radio-ontvangers en
videoapparatuur. Er kan ruis optreden.
– Op zandstranden en in stoffige omgevingen.
Zand en stof kunnen storingen in de
camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze
storingen niet meer worden hersteld.
– Bij ramen of locaties buitenshuis waar het
LCD-scherm of de lens aan direct zonlicht
wordt blootgesteld. Hierdoor wordt de
binnenkant van het LCD-scherm beschadigd.
• Gebruik de camcorder op 6,8 V/7,2 V
gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom
(netspanningsadapter).
• Gebruik voor werking op gelijkstroom of
wisselstroom alleen de accessoires die in deze
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
• Zorg dat de camcorder niet nat wordt,
bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de
camcorder nat wordt, kunnen er storingen
optreden. Soms kunnen deze storingen niet meer
worden hersteld.
• Als er een voorwerp of vloeistof in de behuizing
van de camcorder terechtkomt, moet u de
camcorder loskoppelen van het stopcontact en
de camcorder eerst door een Sony-handelaar
laten nakijken voordat u de camcorder weer
gebruikt.
• Vermijd ruwe behandeling, demontage,
aanpassing en schokken door op het apparaat te
slaan, het te laten vallen of erop te trappen.
Wees vooral voorzichtig met de lens.
• Zet de POWER-schakelaar op OFF (CHG)
wanneer u de camcorder niet gebruikt.
NL
32
• Wikkel de camcorder tijdens gebruik nooit in
textiel, zoals een handdoek. De binnenkant van
de camcorder kan hierdoor ernstig oververhit
raken.
• Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de
stekker en niet aan het snoer trekken.
• Beschadig het netsnoer niet door er een zwaar
voorwerp op te plaatsen.
• Houd de metalen contactpunten goed schoon.
• Houd de afstandsbediening en de
knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen.
Raadpleeg meteen een arts als de batterij per
ongeluk wordt ingeslikt.
• Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is
gelekt, doet u het volgende:
– Neem contact op met een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
– Spoel vloeistof af die op uw huid is
terechtgekomen.
– Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast
u uw ogen met veel water en raadpleegt u zo
snel mogelijk een arts.
x Wanneer u de camcorder langere tijd
niet gebruikt
• Schakel de camcorder zo nu en dan in en
gebruik deze voor het afspelen van beelden of
opnemen gedurende ongeveer 3 minuten.
• Ontlaad de accu volledig voordat u deze
opbergt.
LCD-scherm
• Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan
schade veroorzaken.
• Wanneer u de camcorder gebruikt in een koude
omgeving, kunnen er nabeelden op het
LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een
storing.
• Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterkant van het LCD-scherm warm worden.
Dit duidt niet op een storing.
x Het LCD-scherm reinigen
Als het LCD-scherm vuil is door stof of
vingerafdrukken, kunt u het schoonmaken
met een zachte doek. Wanneer u de speciale
reinigingsset voor het LCD-scherm
gebruikt (optioneel), mag u het
reinigingsmiddel niet direct op het
LCD-scherm aanbrengen. Gebruik
reinigingspapier dat vochtig is gemaakt met
het reinigingsmiddel.
Informatie over de behuizing
• Als de behuizing van de camcorder vuil is,
reinigt u deze met een zachte, vochtige doek en
veegt u de behuizing vervolgens droog met een
zachte, droge doek.
• Voorkom de volgende situaties waardoor de
afwerking van de behuizing kan worden
beschadigd:
– Gebruik van chemische middelen, zoals
thinner, benzine, alcohol, chemische
reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen,
insecticiden en zonnecrème
– Het apparaat gebruiken met de bovenstaande
substanties op uw handen
– Langdurige blootstelling van de behuizing
aan rubber of vinyl
Informatie over verzorging en opslag
van de lens
De camcorder bevat een vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij zodat de
datum, tijd en andere instellingen worden
bewaard als de POWER-schakelaar op OFF
(CHG) is gezet. De vooraf geïnstalleerde
oplaadbare batterij wordt opgeladen
wanneer de camcorder via de
netspanningsadapter aangesloten is op het
stopcontact of terwijl de accu bevestigd is.
De oplaadbare batterij loopt volledig leeg in
ongeveer 3 maanden als u de
camcorder helemaal niet gebruikt. Gebruik
de camcorder nadat de vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij is
opgeladen.
Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare
batterij niet is opgeladen, heeft dit echter
geen invloed op het gebruik van de camera
zolang u de datum niet opneemt.
x Procedures
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met de bijgeleverde netspanningsadapter en
laat de camcorder meer dan 24 uur zo staan
met de POWER-schakelaar op OFF (CHG).
De batterij van de afstandsbediening
vervangen
1 Houd het nokje ingedrukt en plaats uw
nagel in de uitsparing om de
batterijhouder naar buiten te trekken.
Aanvullende informatie
• Veeg het oppervlak van de lens in de volgende
gevallen schoon met een zachte doek:
– Als er vingerafdrukken op de lens zitten.
– Op erg warme of vochtige plaatsen.
– Wanneer de lens aan zoute lucht is
blootgesteld, zoals aan zee.
• Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats
met weinig stof en vuil.
• Maak de lens regelmatig schoon om
schimmelvorming te voorkomen. U kunt het
best de camcorder ongeveer één keer per maand
gebruiken zodat deze langere tijd in goede staat
blijft.
Informatie over het opladen van de
vooraf geïnstalleerde oplaadbare
batterij
2 Plaats een nieuwe batterij met de
pluspool (+) naar boven gericht.
3 Plaats de batterijhouder terug in de
afstandsbediening tot deze vastklikt.
Nokje
NL
33
WAARSCHUWING
Bij onjuist gebruik kan de batterij
ontploffen. Laad de batterij niet op,
demonteer de batterij niet en gooi de
batterij niet in het vuur.
• Naarmate de lithiumbatterij zwakker wordt, kan
de bedieningsafstand van de afstandsbediening
afnemen of functioneert de afstandsbediening
wellicht niet meer correct. In dit geval moet u de
batterij vervangen door een lithiumbatterij van
Sony CR2025. Als u een andere batterij
gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot
gevolg hebben.
NL
34
Technische gegevens
Systeem
Invoer-/uitvoeraansluitingen
A/V R-aansluiting: component-/video-/
audio-uitvoeraansluiting
HDMI OUT-aansluiting: HDMI Type C
mini-aansluiting
USB-aansluiting: mini-B
LCD-scherm
Beeld: 6,7 cm (2,7 type, breedte-/
hoogteverhouding 16:9)
Totale aantal pixels: 211 200 (960 × 220)
Algemeen
Voeding: 6,8 V/7,2 V DC (accu)
8,4 V DC (netspanningsadapter)
Gemiddeld stroomverbruik: tijdens
cameraopnames met normale helderheid:
Vaste schijf:
HD: 4,2 W SD: 3,6 W
"Memory Stick PRO Duo":
HD: 4,2 W SD: 3,6 W
Bedieningstemperatuur: 0 °C tot + 40 °C
Opslagtemperatuur: -20 °C tot + 60 °C
Afmetingen (ong.): 81 × 76 × 129 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen
81 × 76 × 134 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen en de bijgeleverde
accu geplaatst
Gewicht (ong.): 480 g enkel hoofdeenheid
560 g inclusief de bijgeleverde oplaadbare
accu
Handycam Station DCRA-C220
Invoer-/uitvoeraansluitingen
Aanvullende informatie
Videocompressie-indeling: AVCHD (HD)/
MPEG2 (SD)/JPEG (stilstaande beelden)
Audiocompressie-indeling: Dolby Digital 2/5,1ch
Dolby Digital 5.1 Creator
Videosignaal: PAL-kleur, CCIR-standaards
1080/50i-specificatie
Vaste schijf: 40 GB
Als u de capaciteit van het medium meet, staat
1 GB gelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een
deel wordt gebruikt voor gegevensbeheer.
Opnameformaat: film (HD): AVCHD 1080/50i
Film (SD): MPEG2-PS
Stilstaand beeld: Exif Ver.2.2*
Beeldapparaat: 3,6 mm (1/5 type) CMOS-sensor
Opnamepixels (stilstaand beeld, 4:3):
Max. 4,0 megapixels (2 304 × 1 728) **
Totaal: ong. 2 360 000 pixels
Effectief (film, 16:9):
Ong. 1 490 000 pixels
Effectief (stilstaand beeld, 16:9):
Ong. 1 490 000 pixels
Effectief (stilstaand beeld, 4:3):
Ong. 1 990 000 pixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Sonnar T
15 × (optisch), 30 ×, 180 × (digitaal)
Brandpuntafstand: F1,8 ~ 2,6
Filterdiameter: 30 mm
f=3,1 ~ 46,5 mm
Bij conversie naar een 35 mm-fotocamera
Voor films: 40 ~ 600 mm (16:9)
Voor stilstaande beelden: 37 ~ 555 mm (4:3)
Kleurtemperatuur: [AUTO], [EEN DRUK],
[BINNEN] (3 200 K),
[BUITEN] (5 800 K)
Minimale verlichting: 5 lx (lux) ([AUTO
LGZ.SLUITER] [AAN], sluitertijd 1/25 sec.)
0 lx (lux) (tijdens NightShot-functie)
* "Exif" is een bestandsindeling voor
stilstaande beelden, opgericht door de
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
Bestanden met deze indeling kunnen
bijkomende informatie bevatten, zoals
informatie over de instellingen van de
camcorder tijdens het opnemen.
** De unieke pixelindeling van de Sony
ClearVid CMOS-sensor en het
beeldverwerkingssysteem (BIONZ) maakt
een resolutie voor stilstaande beelden
mogelijk die overeenkomt met de
beschreven waarden.
A/V OUT-aansluiting: component-/video-/audiouitvoeraansluiting
USB-aansluiting: mini-B
NL
35
Netspanningsadapter AC-L200/L200B
Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Vermogenverbruik: 0,35 - 0,18 A
Stroomverbruik: 18 W
Uitgangsvoltage: 8,4 V DC *
Bedieningstemperatuur: 0 °C tot + 40 °C
Opslagtemperatuur: -20 °C tot + 60 °C
Afmetingen (ong.): 48 × 29 × 81 mm (b/h/d)
zonder uitstekende delen
Gewicht (ong.): 170 g zonder het netsnoer
* Zie het etiket op de netspanningsadapter voor
meer specificaties.
Oplaadbare accu NP-FH60
Maximaal uitgangsvoltage: 8,4 V DC
Uitgangsvoltage: 7,2 V DC
Capaciteit: 7,2 wattuur (1 000 mAh)
Type: Li-ion
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
van de camcorder en accessoires voorbehouden
zonder voorafgaande kennisgeving.
• De camcorder is gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories.
Informatie over handelsmerken
• "Handycam" en
zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
• "AVCHD" en het "AVCHD"-logotype zijn
handelsmerken van Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. en Sony Corporation.
• "Memory Stick", "
", "Memory Stick
Duo", "
", "Memory Stick
PRO Duo", "
",
"Memory Stick PRO-HG Duo",
"
", "MagicGate",
"
", "MagicGate Memory
Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Sony Corporation.
• "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• "x.v.Colour" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• "BIONZ" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• Dolby en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
NL
36
• Dolby Digital 5.1 Creator is een handelsmerk
van Dolby Laboratories.
• HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC.
• Microsoft, Windows, Windows Media,
Windows Vista en DirectX zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
• Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde
Staten en andere landen.
• Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation of haar dochterondernemingen in
de Verenigde Staten en andere landen.
• Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken
van Adobe Systems Incorporated in de
Verenigde Staten en andere landen.
Alle andere productnamen die hierin worden
vermeld, kunnen de handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken zijn van hun
respectieve bedrijven. Bovendien worden ™ en
"®" niet elke keer vermeld in deze handleiding.