Documenttranscriptie
Lees dit eerst
Lees voordat u het apparaat gebruikt deze
handleiding grondig door en bewaar ze
zodat u ze in de toekomst opnieuw kunt
raadplegen.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische
schokken te verkleinen, mag het
apparaat niet worden blootgesteld aan
regen of vocht.
Stel de batterijen niet bloot aan
overmatige hitte zoals zonlicht, vuur
en dergelijke.
LET OP
U moet de batterij alleen vervangen
door een batterij van het opgegeven
type. Als u dit niet doet, kan dit brand
of letsel tot gevolg hebben.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
Let op
De elektromagnetische velden bij de
specifieke frequenties kunnen het beeld en
het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de EMCrichtlijn voor het gebruik van een
aansluitsnoer van minder dan 3 meter.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege
wordt onderbroken (mislukt) door
statische elektriciteit of elektromagnetische
storing, moet u de toepassing opnieuw
starten of de verbindingskabel (USB,
enzovoort) loskoppelen en opnieuw
aansluiten.
NL
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in
de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op
de correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact
op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Geldt ook voor dit accessoires:
afstandsbediening, "Memory Stick PRO
Duo"
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij
van dit product niet als huishoudelijk
afval behandeld mag worden. Door deze
batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling.
Het recycleren van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In
het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband
met data-integriteit een permanente
verbinding met batterij vereisen, dient
deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op
een juiste wijze zal worden behandeld,
dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan
het desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal. Voor alle andere batterijen
verwijzen we u naar het gedeelte over
hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij
het desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van batterijen. Voor meer
details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf
of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten in de
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde
vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met
betrekking tot service of garantie kunt u
het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Opmerkingen bij het gebruik
Meegeleverde items
De cijfers tussen ( ) geven de meegeleverde
hoeveelheid weer.
"Memory Stick PRO Duo" 4 GB (1)
Netspanningsadapter (1)
Netsnoer (1)
Handycam Station (1)
A/V-componentkabel (1)
A/V-kabel (1)
USB-kabel (1)
Draadloze afstandsbediening (1)
Er is al een lithiumknoopcelbatterij
geïnstalleerd.
Oplaadbare accu NP-FH60 (1)
CD-ROM "Handycam Application Software"
(1) (p. 26)
PMB
Gids voor PMB
Handycam-handboek (PDF)
"Bedieningshandleiding" (deze handleiding) (1)
NL
Soorten "Memory Stick" die u in de camcorder kunt
gebruiken
Voor het opnemen van films is het aan te raden
een "Memory Stick PRO Duo" te gebruiken van
1 GB of groter, gemarkeerd met:
*
* Zowel Memory Sticks gemarkeerd als niet
gemarkeerd met Mark2 kunnen worden
gebruikt.
Een "Memory Stick PRO Duo" tot 16 GB werkt
correct met deze camcorder.
Raadpleeg 12 voor informatie over de
opnameduur van een "Memory Stick PRO
Duo".
In deze handleiding worden zowel een
"Memory Stick PRO Duo" als een "Memory
Stick PRO-HG Duo" "Memory Stick PRO Duo"
genoemd.
Informatie over het gebruik van de camcorder
De camcorder is niet stof-, spatwater- of
waterbestendig. Zie "Voorzorgsmaatregelen"
(p. 32).
Werp de "Memory Stick PRO Duo" niet uit
wanneer het toegangslampje (p. 11) brandt of
knippert.
Indien u dit wel doet, kan de "Memory
Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen
opgenomen beelden verloren gaan of andere
storingen zich voordoen.
Voer geen van de volgende handelingen uit
wanneer het
(film)-lampje/ (stilstaand
beeld)-lampje (p. 10), toegangslampje (p. 11)
of het QUICK ON-lampje (p. 17) brandt
NL
of knippert. Indien u dit wel doet, kan de
"Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken,
kunnen opgenomen beelden verloren gaan of
andere storingen zich voordoen.
De accu, de netspanningsadapter of het
Handycam Station van de camcorder
verwijderen
De camcorder blootstellen aan mechanische
schokken of trillingen
Bij het plaatsen of uitwerpen van de "Memory
Stick PRO Duo", dient u voorzichtig te zijn
dat de "Memory Stick PRO Duo" niet uit de
camcorder valt.
Wanneer u de camcorder aansluit op een ander
apparaat door middel van communicatiekabels,
moet u ervoor zorgen dat u de stekker op
de juiste manier aansluit. Door de stekker
geforceerd in de terminal te steken, beschadigt
u de terminal en dit kan een defect op uw
camcorder veroorzaken.
Als u gedurende een langere tijd herhaaldelijk
beelden opneemt/verwijdert, treedt
fragmentatie op van gegevens op de "Memory
Stick PRO Duo". Er kunnen dan geen beelden
meer worden opgeslagen of opgenomen. In dit
geval moet u de beelden eerst op een extern
medium opslaan en vervolgens [MEDIA
FORMATT.] (p. 25) uitvoeren.
Houd de camera correct vast en maak
vervolgens de handgreepband vast zoals
weergegeven in de afbeelding.
90 graden
(max.)
90 graden ten opzichte
van de camcorder
180 graden (max.)
Isolatievel
Informatie over opnemen
NL
Om het LCD-scherm te richten, opent u het
LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de
camcorder (). Vervolgens draait u het LCDscherm in de gewenste hoek om op te nemen of
af te spelen (). U kunt het LCD-scherm 180
graden draaien in de richting van de lens ()
om op te nemen in spiegelstand.
Het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie, waardoor meer dan
99,99% van de pixels operationeel is. Soms
kunnen er zwarte stipjes en/of heldere stipjes
(wit, rood, blauw of groen) verschijnen op
het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op
fabricagefouten en hebben geen enkele invloed
op de opnamen.
Verwijder het isolatievel voordat u de
afstandsbediening gebruikt.
Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of het beeld
en het geluid zonder problemen worden
opgenomen.
Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als
er niet kan worden opgenomen of afgespeeld
wegens een storing van de camcorder,
problemen met de "Memory Stick PRO Duo",
enz.
Televisiekleursystemen verschillen, afhankelijk
van het land/de regio. Als u de opnamen van
deze camcorder wilt bekijken op een televisie,
moet u een televisie met het PAL-kleursysteem
hebben.
Televisieprogramma’s, films, videobanden en
ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd
door auteursrechten. Het zonder toestemming
opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd
zijn met de auteursrechten.
Opgenomen beelden afspelen op andere
apparaten
De camcorder is compatibel met MPEG-4
AVC/H.264 High Profile voor opnames in HD
(high definition)-beeldkwaliteit. Daarom kunt
u beelden die zijn opgenomen met HD (high
definition)-beeldkwaliteit niet afspelen op uw
camcorder met de volgende apparaten:
Andere apparaten die compatibel zijn met de
AVCHD-indeling en die niet compatibel zijn
met High Profile
Apparaten die niet compatibel zijn met het
AVCHD-formaat
De gebruikte schermafbeeldingen zijn gemaakt
in Windows Vista. De schermen kunnen
variëren, afhankelijk van het besturingssysteem
van de computer.
Meer informatie over het gebruik van de
camcorder en de bijgeleverde software vindt u
in "Handycam-handboek" (PDF) en "Gids voor
PMB".
Sla uw opgenomen beeldgegevens op
Om te voorkomen dat uw beeldgegevens
verloren gaan, is het aan te raden regelmatig
al uw opgenomen beelden op te slaan op
een extern medium. Het is aan te raden de
beeldgegevens op te slaan op een disc zoals
een DVD-R met behulp van de computer. U
kunt uw beeldgegevens ook opslaan met een
videorecorder of een DVD/HDD-recorder
(p. 24).
Het wordt aangeraden dat u uw beeldgegevens
tijdelijk opslaat na een opname.
Wanneer de camcorder is aangesloten op
een computer
Formatteer de "Memory Stick PRO Duo" in de
camcorder niet met een computer. Als u dit wel
doet, werkt de camcorder mogelijk niet correct.
Opmerkingen over het plaatsen van de
camcorder in het Handycam Station
De camcorder moet volledig geplaatst zijn om
een goed contact te kunnen verzekeren.
Sluit kabels aan op het Handycam Station
wanneer u de camcorder wilt gebruiken terwijl
deze op het Handycam Station is geplaatst. Sluit
de kabels niet tegelijk aan op het Handycam
Station en de camcorder.
Informatie over de taalinstelling
De schermdisplays in de plaatselijke taal
worden gebruikt om de bedieningsprocedures
te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal
voordat u de camcorder gebruikt (p. 10).
Informatie over deze handleiding
De afbeeldingen van het LCD-scherm die in
dit handboek ter illustratie worden gebruikt,
zijn vastgelegd met een digitale fotocamera en
kunnen er dus anders uitzien dan de werkelijke
beelden van het LCD-scherm.
NL
Inhoudsopgave
Lees dit eerst...................................................2
Aan de slag
Stap 1: de accu opladen..............................7
Stap 2: De datum en tijd instellen........ 10
De taalinstelling wijzigen.............................. 10
Stap 3: Een "Memory Stick PRO Duo"
plaatsen....................................................... 11
Opnemen/afspelen/beelden
opslaan
Opnemen...................................................... 12
Afspelen......................................................... 14
Het beeld op een televisie afspelen....... 15
Naam en functies van elk onderdeel
........................................................................ 16
Aanduidingen die worden
weergegeven tijdens het opnemen/
afspelen....................................................... 19
Verschillende functies uitvoeren " HOME" en " OPTION".................. 21
Beelden opslaan......................................... 24
Beelden wissen........................................... 25
Een computer gebruiken
Uitvoeren met een computer................ 26
Het "Handycam-handboek" (PDF)
installeren en bekijken................................ 26
"PMB" installeren................................................. 26
Problemen oplossen
Problemen oplossen................................. 29
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen............................ 32
Technische gegevens............................... 34
NL
Aan de slag
Stap 1: de accu opladen
DC INaansluiting
Accu
Opmerkingen
Stekker
Netspanningsadapter
U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (Hserie) opladen nadat u de accu in de
camcorder hebt geplaatst.
U kunt geen andere "InfoLITHIUM"-accu
dan een accu uit de H-serie in de camcorder
plaatsen.
1 Sluit de netspanningsadapter aan
op de DC IN-aansluiting van het
Handycam Station.
Zorg ervoor dat de markering op de
stekker naar boven is gericht.
2 Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en het
stopcontact.
/CHG-lampje
Aan de slag
POWER-schakelaar
Netsnoer
Naar het
stopcontact
4 Bevestig de accu door de accu in de
richting van de pijl in de camcorder
te schuiven tot deze vastklikt.
5 Plaats de camcorder stevig op het
Handycam Station.
Het /CHG (opladen)-lampje gaat
branden en het opladen begint. Het
/CHG (opladen)-lampje gaat uit als de
accu volledig is opgeladen. Verwijder de
camcorder uit het Handycam Station.
De accu verwijderen
Schuif de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG).
Verschuif de BATT-ontgrendelingsknop
(accu) en verwijder de accu.
3 Draai de POWER-schakelaar in de
richting van de pijl naar OFF (CHG)
(dit is de standaardinstelling).
NL
BATT-ontgrendelingsknop
(accu)
(Eenheid: min.)
HD
Oplaadduur
Opnameduur*1*2
Doorlopende
opnameduur
Normale
opnameduur*3
Speelduur*2
De accu opladen met alleen de
netspanningsadapter
Verschuif de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG) en sluit de netspanningsadapter
rechtstreeks aan op de DC IN-aansluiting
van uw camcorder.
POWER-schakelaar
Met het teken
naar links
Stekker
DC IN-aansluiting
Open de afdekking van de
aansluiting.
Beschikbare opnametijd met de
bijgeleverde accu
Oplaadduur:
Vereiste tijd in minuten (bij benadering)
als u een volledig ontladen accu volledig
wilt opladen.
Opname-/speelduur:
Beschikbare tijd in minuten (bij
benadering) wanneer u een volledig
opgeladen accu gebruikt.
"HD" staat voor high definitionbeeldkwaliteit en "SD" staat voor
standaardbeeldkwaliteit.
NL
SD
135
110
130
55
65
180
195
*1 [OPNAMESTAND]: SP
*2 Wanneer de achtergrondverlichting van het
LCD-scherm is ingeschakeld
*3 Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname
herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en
uitschakelt en in- en uitzoomt.
Informatie over de accu
Wanneer u de accu verwijdert of de
netspanningsadapter loskoppelt, schuift u
de POWER-schakelaar naar OFF (CHG)
en controleert u of het
(film)-lampje/
(stilstaande beeld)-lampje (p. 10)/
toegangslampje (p. 11)/QUICK ON-lampje
(p. 17)/ is uitgeschakeld.
De stroom wordt niet geleverd via de accu als
de netspanningsadapter is aangesloten op de
DC IN-aansluiting van de camcorder of het
Handycam Station, zelfs niet als het netsnoer
van de netspanningsadapter is losgekoppeld van
het stopcontact.
Informatie over de oplaad-/opname/speelduur
Tijden gemeten met de camcorder bij een
temperatuur van 25°C.
10°C tot 30°C wordt aangeraden.
De beschikbare opname- en speelduur zijn
korter als u de camcorder bij lage temperaturen
gebruikt.
De beschikbare opname- en speelduur
kunnen korter zijn, afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden van de camcorder.
Informatie over de netspanningsadapter
Gebruik de netspanningsadapter in de buurt
van een stopcontact. Haal de stekker van de
netspanningsadapter onmiddellijk uit het
stopcontact als er een storing optreedt wanneer
u de camcorder gebruikt.
Aan de slag
Plaats de netspanningsadapter niet in een
smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen een
wand en een meubelstuk.
Zorg ervoor dat de stekker van de
netspanningsadapter of het contactpunt van
de accu niet in aanraking komen met metalen
voorwerpen. Dit kan kortsluiting tot gevolg
hebben. Dit kan een storing veroorzaken.
Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld,
ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het
met de netspanningsadapter is aangesloten op
een stopcontact.
Gebruik in het buitenland
U kunt uw camcorder gebruiken in
alle landen/regio’s met de bijgeleverde
netspanningsadapter. U kunt eveneens de accu
opladen. Gebruik indien nodig een in de handel
verkrijgbare adapter voor de stekker van het
netsnoer, afhankelijk van het type stopcontact.
Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor meer
informatie.
NL
Stap 2: De datum en tijd instellen
(HOME) (p. 21)
Raak de toets op het
LCD-scherm aan.
POWER-schakelaar
Wanneer u de
camcorder voor
het eerst gebruikt,
verschijnt het scherm
[KLOK INSTEL.] op
het LCD-scherm.
1 Schuif tijdens het drukken op de
groene knop de POWER-schakelaar
herhaaldelijk in de richting van de
pijl tot het gewenste lampje oplicht.
(Film): Om films op te nemen
(Stilstaande beeld): Om stilstaande
beelden op te nemen
Ga verder naar stap 3 indien u de
camcorder voor het eerst inschakelt.
Wanneer u het
(stilstaand beeld)lampje inschakelt, wordt de breedte/hoogteverhouding van het scherm
automatisch gewijzigd naar 4:3.
2 Raak
(HOME)
(INSTELLINGEN) [KLOK/
TAALINS.] [KLOK INSTEL.] aan.
3 Selecteer de gewenste regio met
/
en raak [VOLGENDE] aan.
4 Stel [ZOMERTIJD], [J] (jaar), [M]
NL
10
(maand), [D] (dag), uur en minuten
in en raak
aan.
De klok begint te lopen.
Tips
De datum en tijd worden niet weergegeven
tijdens het opnemen, maar ze worden
automatisch opgenomen op de "Memory Stick
PRO Duo". U kunt de datum en tijd weergeven
tijdens het afspelen.
U kunt de bewerkingspieptonen uitschakelen
door
(HOME)
(INSTELLINGEN)
[INS.GELUID/WRGV] [PIEPTOON]
[UIT] aan te raken.
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermdisplays wijzigen zodat
berichten in een bepaalde taal worden
weergegeven.
Raak (HOME)
(INSTELLINGEN) [KLOK/
TAALINS.] [ TAALINSTELL.] aan
en selecteer vervolgens de gewenste taal.
Stap 3: Een "Memory Stick PRO Duo" plaatsen
POWER-schakelaar
Aan de slag
Toegangslampje
Indien u een nieuwe "Memory Stick PRO Duo" plaatst,
verschijnt het scherm [Nieuw beelddatabasebestand maken.].
Zie pagina 3 voor de "Memory Stick" die u
kunt gebruiken op uw camcorder.
Opmerkingen
1 Plaats de "Memory Stick PRO Duo"
in de camcorder.
Open het klepje van de Memory Stick
Duo.
Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in het
toestel totdat deze vastklikt.
Sluit het klepje van de Memory Stick
Duo.
2 Verschuif de POWER-schakelaar tot
het
(film)-lampje gaat branden.
Als de POWER-schakelaar is ingesteld
op OFF (CHG) kunt u deze inschakelen
terwijl u op de groene knop drukt.
3 Raak [JA] aan op het scherm [Nieuw
beelddatabasebestand maken.].
Een "Memory Stick PRO Duo"
uitwerpen
Open het klepje van de Memory Stick
Duo en druk voorzichtig een keer op de
"Memory Stick PRO Duo".
Werp de "Memory Stick PRO Duo" niet uit
wanneer het toegangslampje brandt of knippert.
Indien u dit wel doet, kan de "Memory
Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen
opgenomen beelden verloren gaan of andere
storingen zich voordoen.
Voer geen van de volgende handelingen uit
wanneer het
(film)-lampje/ (stilstaand
beeld)-lampje (p. 10), toegangslampje of het
QUICK ON-lampje (p. 17) brandt of knippert.
Indien u dit wel doet, kan de "Memory
Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen
opgenomen beelden verloren gaan of andere
storingen zich voordoen.
De accu, de netspanningsadapter of het
Handycam Station van de camcorder
verwijderen
De camcorder blootstellen aan mechanische
schokken of trillingen
Open het klepje van de Memory Stick Duo niet
tijdens het opnemen.
Als u de "Memory Stick PRO Duo" in de verkeerde
richting in de sleuf duwt, kunnen de "Memory
Stick PRO Duo", de Memory Stick Duo-sleuf of de
beeldgegevens worden beschadigd.
Indien [Het maken van een nieuw
beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk
niet voldoende vrije ruimte beschikbaar.]
wordt weergegeven in stap 3, formatteer dan de
"Memory Stick PRO Duo" (p. 25). Merk op dat
tijdens het formatteren alle gegevens worden
gewist die werden opgenomen op de "Memory
Stick PRO Duo".
NL
11
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
Opnemen
START/STOP
POWER-schakelaar
: films opnemen
: stilstaande beelden
opnemen
(HOME)
(p. 21)
[STBY] [OPN]
PHOTO
Knippert Gaat branden
START/STOP
1 Verschuif de POWER-schakelaar tot het respectieve lampje gaat branden.
Druk alleen op de groene knop wanneer de POWER-schakelaar in de OFF (CHG)positie staat.
2 Begin met opnemen.
Films
Druk op START/STOP (of ).
Om de opname te stoppen, drukt u
nogmaals op START/STOP (of ).
NL
12
Raak
(HOME)
(MEDIA BEHEREN)
[
/
INSTELLEN] aan om over te
schakelen naar SD (standard definition)beeldkwaliteit.
Tips
U kunt de opnameduur en de beschikbare
ruimte op de vaste schijf controleren door op
(HOME)
(MEDIA BEHEREN)
[MEDIA-INFO] te drukken.
U kunt stilstaande beelden vastleggen door te
drukken op PHOTO tijdens het opnemen
van een film.
Stilstaande beelden
Druk voorzichtig op PHOTO om de
scherpstelling aan te passen
(er klinkt een pieptoon) en druk de
toets daarna volledig in (er klinkt
een sluitergeluid).
wordt weergegeven naast . Als
verdwijnt, is het beeld opgenomen.
Wanneer een filmbestand groter wordt dan
2 GB, wordt automatisch een nieuw filmbestand
gemaakt.
De maximale opnameduur van een Sony
"Memory Stick PRO Duo" met opnamemodus
[HD SP] (standaardinstelling) is:
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
1 GB: ong. 15 minuten
2 GB: ong. 30 minuten
4 GB: ong. 65 minuten
8 GB: ong. 140 minuten
16 GB: ong. 280 minuten
Als u de capaciteit van de "Memory Stick PRO
Duo" meet, staat 1 GB gelijk aan 1 miljard
bytes, waarvan een deel wordt gebruikt voor
gegevensbeheer.
Controleer het aantal stilstaande beelden dat
kan worden opgenomen op het LCD-scherm
van de camcorder (p. 20).
Een stilstaand beeld wordt standaard tijdens
een filmopname vastgelegd wanneer een lach
wordt gedetecteerd ([LACHSLUITER]). Een
oranje kader verschijnt rond een gezicht dat
in aanmerking komt voor een opname met
Lach-herkenning. U kunt de instelling voor de
lach-sluiter ook wijzigen in [DETECTIE INST.],
[LACHGEVOELIGH.], [LACHPRIORITEIT]
en [KADER INSTELLEN]. Zie "Handycamhandboek" voor meer informatie.
U kunt stilstaande beelden aanmaken uit
opgenomen films. Raadpleeg "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie.
NL
13
Afspelen
(BEELDEN WEERGEVEN)-toets
POWER-schakelaar
(BEELDEN WEERGEVEN)-toets
Naar het (Filmrolindex)-scherm gaan
Naar het (Gezichtsindex)-scherm
gaan
Naar
(HOME) gaan
Vorige 6 beelden
Volgende 6 beelden
Terugkeren naar het opnamescherm
Films met HD (high definition)beeldkwaliteit* weergeven
Stilstaande beelden weergeven
Beelden op datum zoeken
(OPTION)
*
wordt weergegeven wanneer u een film
selecteert met SD (standard definition)beeldkwaliteit in [
/
INSTELLEN] (p. 12).
1 Verschuif de POWER-schakelaar om uw camcorder in te schakelen.
2 Druk op de
(BEELDEN WEERGEVEN)-toets (of ).
Het VISUAL INDEX-scherm wordt weergegeven op het LCD-scherm (dit kan een paar
seconden duren).
3 Start het afspelen.
Films
Raak het tabblad
of
aan en
selecteer vervolgens de film die u wilt
afspelen.
Schakelen tussen
Begin van de afspelen en onderbreken
Volume film/vorige als u de toets aanraakt
film
Volgende film
NL
14
Stoppen (gaat naar Terug-/vooruitspoelen
het INDEX-scherm)
(OPTION)
Stilstaande beelden
Raak het tabblad
aan en selecteer
het stilstaande beeld dat u wilt
weergeven.
Diavoorstelling
Gaat naar het VISUAL
INDEX-scherm
Vorige/volgende
(OPTION)
Het volume van films aanpassen
U kunt het volume aanpassen door
daarna
/
aan te raken.
en
Tips
Op het VISUAL INDEX-scherm wordt
weergegeven bij het beeld op het tabblad dat het
laatst werd afgespeeld/opgenomen. Wanneer
u een beeld aanraakt dat is gemarkeerd met
, kunt u dat beeld afspelen vanaf het
punt waar de vorige keer de weergave werd
gestopt.
Handycam Station
Het beeld op een televisie afspelen
A/V OUT
Open de
afdekking
van de
aansluiting.
Opmerkingen
Als u opneemt, stelt u [X.V.COLOR] in op
[AAN] om af te spelen op een x.v.Colortelevisie. Sommige instellingen op de televisie
moeten misschien worden aangepast tijdens het
afspelen. Raadpleeg voor meer informatie de
gebruikershandleiding van uw televisie.
Werkwijze
Zet de ingang van de televisie op de
verbonden aansluiting.
Raadpleeg de handleiding van de
televisie.
Raadpleeg [TV-AANSLUITGIDS] voor
het aansluiten van uw camcorder op
de televisie.
Raak (HOME) (OVERIG)
[TV-AANSLUITGIDS] aan.
Geef op de camcorder de benodigde
uitvoerinstellingen op.
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
De aansluitingswijze en de beeldkwaliteit
(HD (high definition) /SD (standard
definition)) die worden getoond op
het televisiescherm, zijn verschillend
afhankelijk van de aangesloten televisie en
de gebruikte stekkers.
Gebruik de bijgeleverde
netspanningsadapter als stroombron (p. 7).
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij
het apparaat dat u wilt aansluiten.
A/V Raansluiting
Opmerkingen
Als de A/V-kabel wordt gebruikt om beelden
uit te voeren, worden de beelden uitgevoerd
met SD (standard definition)-beeldkwaliteit.
De camcorder en het Handycam Station zijn
beide uitgerust met een A/V R-aansluiting
of A/V OUT-aansluiting (p. 17). Sluit de
A/V-kabel of A/V-componentkabel aan op het
Handycam Station of op de camcorder. Sluit
de A/V-kabels of A/V-componentkabel niet
tegelijkertijd op het Handycam Station en uw
camcorder aan, aangezien dit beeldvervorming
kan veroorzaken.
NL
15
Naam en functies van elk onderdeel
Knoppen, aansluitingen, enz. die niet
worden beschreven in andere hoofdstukken
worden hier beschreven.
Opnemen/afspelen
Motorzoomknop
Als u de motorzoomknop voorzichtig
verschuift, kunt u langzaam in- en
uitzoomen op het onderwerp. Verschuif
de motorzoomknop verder voor een
snellere zoombeweging.
U kunt stilstaande beelden
vergroten van ongeveer 1,1 tot
5 keer het oorspronkelijke formaat
(weergavezoom ).
Wanneer u het scherm aanraakt tijdens
weergavezoom, wordt het punt dat u hebt
aangeraakt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm.
Oogje voor schouderriem
De schouderriem (optioneel)
bevestigen.
Afstandsbedieningssensor/
infraroodpoort
Ontvangt het signaal van de
afstandsbediening.
Ingebouwde microfoon
Geluid dat wordt opgevangen door de
interne microfoon wordt geconverteerd
naar 5,1-kanaals surround sound en
opgenomen.
Opnamelampje van camera
Het cameraopnamelampje brandt
rood tijdens het opnemen. Het lampje
knippert wanneer de resterende
capaciteit van het medium of de
acculading laag is.
Handycam Station
NL
16
DISP/BATT INFO-toets
U kunt de schermweergave wijzigen
door op deze toets te drukken terwijl
het toestel is ingeschakeld.
Als u hierop drukt terwijl de POWERschakelaar op OFF (CHG) staat, kunt u
de resterende accuduur controleren.
(tegenlicht)-toets
Als u de belichting voor onderwerpen
met tegenlicht wilt aanpassen, drukt u
op (tegenlicht) om weer te geven.
Druk nogmaals op (tegenlicht) om
de tegenlichtfunctie te annuleren.
Zoomtoetsen
Druk hier om in/uit te zoomen.
U kunt stilstaande beelden
vergroten van ongeveer 1,1 tot 5
keer het oorspronkelijke formaat
(weergavezoom).
Toegangslampje
Als het toegangslampje brandt of
knippert, worden gegevens geschreven/
gelezen met de camcorder.
EASY-toets
Druk op EASY om
weer te
geven. De meeste instellingen worden
automatisch ingesteld om eenvoudig
te kunnen opnemen/afspelen. Druk
nogmaals op EASY om te annuleren.
RESET-toets
Druk op RESET om alle instellingen
terug te zetten, inclusief de
klokinstellingen.
QUICK ON-toets/QUICK ON-lampje
Wanneer u op QUICK ON drukt,
schakelt de camcorder over naar de
slaapstand (energiebesparingsstand)
in plaats van uit te schakelen. Het
QUICK ON-lampje blijft knipperen
in de slaapstand. Druk nogmaals op
QUICK ON om opnieuw te beginnen
met opnemen. De camcorder keert
na ongeveer 1 seconde terug naar de
opnamewachtstand. De camera schakelt
automatisch uit indien u de camcorder
gedurende een bepaalde tijd niet
gebruikt in de slaapstand.
Luidspreker
Flitser
In de standaardinstelling zal de flitser
automatisch flitsen afhankelijk van de
opnameomstandigheden.
Raak (HOME)
(INSTELLINGEN) [FOTOINSTELL.] [FLITSFUNCTIE] aan
om de instelling te wijzigen.
MANUAL-toets
U kunt het scherm
[REGELAARINSTELL.] weergeven
door te blijven drukken op de manualtoets.
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
Wanneer u het scherm aanraakt tijdens
weergavezoom, wordt het punt dat u hebt
aangeraakt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm.
NIGHTSHOT-schakelaar
Zet de NIGHTSHOT-schakelaar op
ON ( wordt weergegeven) om op te
nemen in een donkere omgeving.
CAMERA CONTROL-knop
U kunt het menu-item gebruiken
dat u hebt toegekend op het scherm
[REGELAARINSTELL.].
Bevestigingspunt voor statief
(onderkant)
Bevestig een statief (optioneel) met een
statiefschroef (optioneel: de schroef
mag niet langer dan 5,5 mm zijn) op het
bevestigingspunt voor het statief.
Verbinden met de apparaten
Active Interface Shoe
Via de Active Interface Shoe wordt
stroom geleverd aan optionele
accessoires, zoals een videolamp, flitser
of microfoon. Het accessoire kan
worden in- en uitgeschakeld met de
schakelaar POWER op uw camcorder.
HDMI OUT (mini)-aansluiting
Aansluiten met de HDMI-kabel
(optioneel).
A/V R-aansluiting / A/V OUTaansluiting
Aansluiten met de A/Vcomponentkabel of de A/V-kabel.
NL
17
Interface-aansluiting
Sluit de camcorder en het Handycam
Station aan.
(DISC BURN)-toets
Maak een schijf aan door de camcorder
te verbinden met een computer. Zie
"Gids voor PMB" (p. 28) voor meer
informatie.
(USB)-aansluiting
Aansluiten met de USB-kabel.
NL
18
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het
opnemen/afspelen
Films opnemen
HOME-toets
Resterende accuduur (bij benadering)
Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of
[OPN] (opnemen))
Opnamekwaliteit (HD/SD) en
opnamemodus (FH/HQ/SP/LP)
Opname-/afspeelmedium
Teller (uur/minuut/seconde)
Stilstaande beelden opnemen
Geschatte resterende opnameduur
OPTION-toets
DETECTIE INST.
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
BEELDEN WEERGEVEN-toets
GEZICHTSDETECTIE
5,1-kanaals surround opnemen
Beeldformaat
Films weergeven
Geschatte aantal stilstaande beelden
en media dat kan worden opgenomen/
Tijdens de opname van stilstaande
beelden
Opnamemap
Terugkeertoets
Afspeelmodus
Huidig filmnummer/totaal aantal
opgenomen films
Toets voor vorige/volgende
Videobedieningstoetsen
Stilstaande beelden weergeven
Volumetoets
Huidig stilstaand beeldnummer/totaal
aantal opgenomen stilstaande beelden
Weergavemap
Toets voor diavoorstelling
Bestandsnaam
VISUAL INDEX-toets
NL
19
Aanduidingen wanneer u wijzigingen
aanbrengt
Onderkant
Aanduiding
De volgende aanduidingen worden tijdens
het opnemen/afspelen weergegeven om de
instellingen van de camcorder aan te geven.
Rechtsboven
Linksboven
Betekenis
GEZICHTSDETECTIE
DETECTIE INST.
Beeldeffecten
Digitale effecten
Handmatig scherpstellen
SCÈNEKEUZE
Onderkant
Midden
Linksboven
Aanduiding
Betekenis
AUDIOSTAND
Opnemen met
zelfontspanner
Flitser, RODE-OGENR.
INT.ZOOMMICR.
MICR.NIVEAU laag
BR.BLD.SEL.
Rechtsboven
Aanduiding
Betekenis
Fader
Achtergrondverlichting
van het LCD-scherm uit
Midden
Aanduiding
NL
20
Betekenis
Diavoorstelling ingesteld
NightShot
Super NightShot
Color Slow Shutter
PictBridge-aansluiting
Waarschuwing
Tegenlicht
Witbalans
SteadyShot uit
BELICHTING/
SPOTMETER
AE KEUZE
WB-VERSCH.
TELEMACRO
ZEBRA
X.V.COLOR
CONVERSIELENS
Tips
De indicatoren en hun posities worden bij
benadering weergegeven en verschillen van
wat u in werkelijkheid ziet. Zie "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie.
De functie is tijdelijk niet beschikbaar wanneer
wordt weergegeven.
De opnamedatum en -tijd worden automatisch
op de "Memory Stick PRO Duo" opgeslagen.
Ze worden niet weergegeven tijdens het
opnemen. U kunt deze echter weergeven als
[GEGEVENSCODE] tijdens het afspelen.
Verschillende functies uitvoeren - "
" OPTION"
U kunt het menuscherm weergeven door
op (HOME) (of )/ (OPTION)
te drukken. Raadpleeg "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie
over de menu-items (p. 26).
HOME" en
De uitleg over het HOME MENU (HELP)
weergeven
Druk op
(HOME) (of ).
Raak
(HELP) aan.
Het onderste gedeelte van
(HELP) wordt
oranje.
(HOME)
(HOME)
(OPTION)
U kunt de bedieningsinstellingen aan uw
wensen aanpassen. Druk op (HOME)
(of ) om het menuscherm weer te
geven.
Menuitems
Categorie
Gebruiken van OPTION MENU
Het (OPTION)-menu wordt op dezelfde
manier weergegeven als het pop-up venster
dat wordt weergegeven wanneer u met de
rechtermuisknop klikt op een computer.
Raak (OPTION) aan om de menu-items
weer te geven die u kunt wijzigen in de
huidige situatie.
1 Raak de gewenste categorie en
vervolgens het gewenste item aan
om de instelling te veranderen.
Menuitems
2 Volg de instructies op het scherm.
Tips
Als het item niet op het scherm wordt
weergegeven, raakt u
/
aan om een
andere pagina weer te geven.
Raak
aan om het HOME MENU-scherm te
verbergen.
U kunt items die grijs worden weergegeven niet
tegelijk selecteren of activeren in de huidige
stand voor opnemen/afspelen.
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
Gebruiken van HOME MENU
Raak het item aan waarover u meer wilt
weten.
Wanneer u een item aanraakt, wordt
de beschrijving ervan op het scherm
weergegeven.
Raak [JA] aan om het geselecteerde item toe
te passen.
Tabblad
1 Raak het gewenste tabblad en
vervolgens het gewenste item aan
om de instelling te veranderen.
2 Raak
aan nadat u de instelling
hebt doorgevoerd.
NL
21
Opmerkingen
Als het gewenste item niet op het scherm wordt
weergegeven, raak dan een ander tabblad aan.
Als u het item helemaal niet kunt vinden, is de
functie niet beschikbaar in de huidige situatie.
Het
(OPTION)-menu kan niet worden
gebruikt als Easy Handycam wordt gebruikt.
Items van het HOME MENU
(OPNEMEN) categorie
FILM*1
FOTO*1
VL.LNGZ.
OPN.
(MEDIA BEHEREN) categorie
/
INSTELLEN*1
MEDIAINFO
MEDIA
FORMATT.*1
BLD.
DB.BEST.
REP.
(INSTELLINGEN) categorie
FILMINST.
CAMERA
(BEELDEN WEERGEVEN) categorie
VISUAL
INDEX*1
INDEX*1
INDEX*1
AFSPEELLIJST
(OVERIG) categorie
VERWIJDEREN*1 [ VERWIJDEREN],
[ VERWIJDEREN]
FOTO
VASTLEGGEN
(HDR-CX12E)
BWRK
[ VERWIJDEREN],
[ VERWIJDEREN],
[SPLITSEN]
AFSP.LIJST
[
TOEVOEGEN],
BWRK.
[
TOEVOEGEN],
[
[
[
[
[
[
[
[
TOEV.op datum],
TOEV.op datum],
WISSEN],
WISSEN],
ALLES WISSEN],
ALLES WISSEN],
VERPLTSEN],
VERPLTSEN]
AFDRUKKEN
USB[ USB-AANSLTING],
AANSLTING [DISC BURN]
NL
22
TV
-AANSLUITGIDS*1
FOTOINSTELL.
[OPNAMESTAND],
[AUDIOSTAND],
[AE KEUZE],
[WB-VERSCH.],
[NIGHTSHOT-LAMP],
[BR.BLD.SEL.],
[DIGITAL ZOOM],
[STEADYSHOT],
[AUTO LGZ.SLUITER],
[X.V.COLOR],
[HULPKADER], [ZEBRA],
[ REST INSTELLEN],
[SUBTTL.DATUM],
[FLITSFUNCTIE]*1,
[FLITSNIVEAU],
[RODE-OGENR.],
[REGELAARINSTELL.],
[CONVERSIELENS]
[ BEELDFORM.]*1,
[NUMMER BEST.],
[AE KEUZE],
[WB-VERSCH.],
[NIGHTSHOT-LAMP],
[STEADYSHOT],
[HULPKADER], [ZEBRA],
[FLITSFUNCTIE]*1,
[FLITSNIVEAU],
[RODE-OGENR.],
[REGELAARINSTELL.],
[CONVERSIELENS]
GEZICHTSFNC. [GEZICHTSDET.INS.],
INS.
[LACHSLUITER]*3
INS.
[GEGEVENSCODE],
BLDWEERG. [ WEERGEVEN]
INS.
GELUID/
WRGV*2
UITVOERIN
STELL.
KLOK/
TAALINS.
ALGEMENE
INST.
[VOLUME]*1,
[PIEPTOON]*1, [LCD
HELDER],
[NIV.AV.LCD],
[LCD KLEUR]
[TV-TYPE], [DISPLAY],
[COMPONENT],
[HDMI-RESOLUTIE]
(Een tab is afhankelijk van de situatie)/Geen tab
[SLIDE SHOW], [SLIDE SHOW-INST.],
[AANTAL], [DATUM/TIJD], [FORMAAT]
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
[KLOK INSTEL.]*1,
[GEBIED INST.],
[ZOMERTIJD],
[ TAALINSTELL.]*1
[DEMOFUNCTIE],
[OPNAMELAMP],
[KALIBRATIE],
[AUTOM. UIT],
[SNEL AAN STBY],
[EXTERNE CTRL],
[CTRL.VOOR HDMI]
*1 U kunt deze items ook instellen tijdens de Easy
Handycam-functie.
*2 De menunaam verandert in [INSTELL.
GELUID] tijdens het gebruik van Easy
Handycam.
*3 U kunt andere functies dan [KADER
INSTELLEN] instellen tijdens het gebruik van
Easy Handycam.
Items van het OPTION MENU
Items die u alleen in het OPTION MENU
kunt instellen, worden hierna beschreven.
-tab
[SPOTMTR/FOCUS], [SPOTMETER],
[SPOTFOCUS], [TELEMACRO],
[BELICHTING], [FOCUS],
[SCÈNEKEUZE], [WITBALANS],
[COLOR SLOW SHTR],
[SUPER NIGHTSHOT]
-tab
[FADER], [DIG EFFECT], [B EFFECT]
-tab
[INT.ZOOMMICR.], [MICR.NIVEAU],
[Z.ONTSPANNER], [TIJD],
[GELUID OPNEMEN]
NL
23
Beelden opslaan
Omdat de capaciteit van de "Memory
Stick PRO Duo" beperkt is, moet u de
beeldgegevens opslaan op een extern
medium, zoals een DVD-R of een
computer.
U kunt de beelden die met de camcorder
zijn opgenomen, als volgt opslaan.
Een computer gebruiken
Door gebruik te maken van "PMB" op de
meegeleverde CD-ROM, kunt u de beelden
op de camcorder opslaan met HD (high
definition)-beeldkwaliteit of SD (standard
definition)-beeldkwaliteit. Zie "Gids voor
PMB" (p. 28) voor meer informatie.
Een disc maken met One Touch (One Touch
Disc Burn)
U kunt beelden die met de camcorder zijn
opgenomen eenvoudig rechtstreeks opslaan
op een disc door op de
(DISC BURN)toets te drukken.
Beelden opslaan op een computer (Easy PC
Back-up)
U kunt beelden die met de camcorder zijn
opgenomen, opslaan op de vaste schijf van
een computer.
Een disc maken met geselecteerde beelden
U kunt de beelden die u naar de computer
hebt gekopieerd, opslaan op een disc. U
kunt deze beelden ook bewerken.
De camcorder verbinden met andere
apparaten
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met de bijgeleverde netspanningsadapter.
Raadpleeg eveneens de handleiding bij het
opnameapparaat.
NL
24
Een disc aanmaken met HD (high definition)beeldkwaliteit:
Verbind de camcorder met een Sony Bluray Disc-recorder of DVD-writer, enz. via
een USB-verbinding om beelden met HD
(high definition)-beeldkwaliteit te kopiëren
zonder verlies van beeldkwaliteit.
Schakel uw camcorder in.
Verbind de (USB)-aansluiting van het
Handycam Station en het andere apparaat
(DVD-writer, enz.) met de bijgeleverde USBkabel.
Het scherm [USB SELECT.] wordt
automatisch weergegeven.
Raak [ USB-AANSLTING] aan.
Start opnemen op het aangesloten apparaat.
Raak na het kopiëren [END] [JA] aan en
koppel de USB-kabel los.
Een disc aanmaken met SD (standard
definition)-beeldkwaliteit:
Verbind de camcorder met een DVD/
HDD-recorder, enz. om films naar een disc
te kopiëren.
Schakel uw camcorder in.
Raak de
(BEELDEN WEERGEVEN)-toets
aan.
Bereid het opnameapparaat voor.
Schakel het toestel in en plaats een disc
voor de opnames wanneer u een DVDrecorder gebruikt als opnameapparaat.
Als het opnameapparaat beschikt over een
ingangskeuzeschakelaar, zet u deze in de
invoerstand.
Sluit uw camcorder aan op het
opnameapparaat (videorecorder, DVD/HDDrecorder) met de A/V-verbindingskabel
(bijgeleverd) of een A/V-verbindingskabel
met S VIDEO (optioneel).
Sluit de camcorder aan op de ingangen van
het opnameapparaat.
Start het afspelen op de camcorder en neem
de beelden op met het opnameapparaat.
Als het kopiëren voltooid is, stopt u
het opnameapparaat en vervolgens uw
camcorder.
Beelden wissen
Stel de beeldkwaliteit van de film die u
wenst te verwijderen vooraf in.
1 Raak
(HOME)
[VERWIJDEREN] aan.
(OVERIG)
Alle beelden verwijderen (formatteren)
Raak (HOME)
(MEDIA
BEHEREN) [MEDIA FORMATT.]
[JA] [JA]
aan.
Opmerkingen
2 Raak [
VERWIJDEREN] aan.
Tijdens het formatteren worden alle gegevens
gewist die werden opgenomen op de "Memory
Stick PRO Duo".
3 Raak [
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
VERWIJDEREN] of
[
VERWIJDEREN] aan en
vervolgens de film die u wilt
verwijderen.
De geselecteerde film wordt aangeduid
met .
4 Raak
[JA]
aan.
Alle films tegelijkertijd wissen
Raak [
ALLES VERW.]/
[
ALLES VERW.] [JA] [JA]
aan in stap 3.
De stilstaande beelden verwijderen
Raak [ VERWIJDEREN] aan in stap 2.
Raak [ VERWIJDEREN] aan en vervolgens
het stilstaande beeld dat u wilt verwijderen.
Het geselecteerde stilstaande beeld wordt
aangeduid met .
Raak
[JA]
aan.
Tips
Om alle stilstaande beelden tegelijk te wissen,
raakt u [ ALLES VERW.] [JA] [JA]
aan in stap .
NL
25
Een computer gebruiken
Uitvoeren met een computer
Handboek/software die moet worden
geïnstalleerd
"Handycam-handboek" (PDF)
"Handycam-handboek" (PDF) geeft u een
gedetailleerde uitleg over de camcorder en
de praktische toepassingen ervan.
"PMB" (enkel voor Windowsgebruikers)
"PMB" is de bijgeleverde software. U kunt
de volgende handelingen uitvoeren:
Een disc maken met One Touch
Beelden importeren naar een computer
Geïmporteerde beelden bewerken
Een disc maken
Opmerkingen
De bijgeleverde software "PMB" wordt niet
ondersteund door Macintosh-computers.
Surf naar de volgende website voor meer
informatie over het gebruik van een
Macintosh-computer die is verbonden met
de camcorder.
http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/
ms/nl/
Het "Handycam-handboek" (PDF)
installeren en bekijken
Om het "Handycam-handboek" (PDF) te
kunnen bekijken, moet u Adobe Reader
installeren op uw computer.
Schakel de computer in.
Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het
schijfstation van de computer.
Het keuzescherm voor installatie wordt
weergegeven.
Selecteer de gewenste taal en de modelnaam
voor de Handycam en klik vervolgens op
[Handycam Handbook (PDF)].
De installatie start. Wanneer de installatie is
voltooid, verschijnt de snelkoppeling voor
het "Handycam-handboek" (PDF) op het
bureaublad van uw computer.
De modelnaam van de Handycam staat
gedrukt op de onderkant.
Klik op [Exit] [Exit] en verwijder
vervolgens de CD-ROM uit het schijfstation
van uw computer.
Om "Handycam-handboek" (PDF) te openen,
dubbelklikt u op de snelkoppeling voor
"Handycam-handboek".
Tips
Macintosh-gebruikers dienen de stappen
hieronder te volgen.
Schakel de computer in.
Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het
schijfstation van de computer.
Open de [Handbook]-map op de
CD-ROM, dubbelklik op de [NL]map en sleep vervolgens het bestand
"Handbook.pdf" naar uw computer. Om
het "Handycam-handboek" te bekijken,
dubbelklikt u op "Handbook.pdf".
"PMB" installeren
Systeemvereisten
Besturingssysteem: Microsoft Windows
2000 Professional SP4/Windows XP
SP2*/Windows Vista*
* 64-bit-edities en Starter (Edition) worden
niet ondersteund.
NL
26
Klik op [Handycam Handbook].
Het installatiescherm voor het "Handycamhandboek" (PDF) wordt weergegeven.
Standaardinstallatie is vereist.
De werking is niet gegarandeerd als
het bovenstaande besturingssysteem
is bijgewerkt of in een multi-bootomgeving.
CPU: Intel Pentium 4 2,8 GHz of sneller
(Intel Pentium 4 3,6 GHz of sneller,
Intel Pentium D 2,8 GHz of sneller,
Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller of
Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller
wordt aangeraden.)
Intel Pentium III 1 GHz of sneller laat de
volgende handelingen toe:
De inhoud importeren naar de computer
One Touch Disc Burn
Een disc/DVD-video aanmaken met
AVCHD-indeling
Een disc kopiëren
Alleen de inhoud in SD (standard
definition)-beeldkwaliteit verwerken
Harde schijf: Vereiste schijfruimte voor
de installatie:ongeveer 500 MB (10 GB
of hoger is vereist als u discs met
AVCHD-indeling wilt maken.)
Scherm: minimaal 1.024 × 768 punten
Overige: USB-poort (deze moet als
standaardonderdeel voorzien zijn,
Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) is
aanbevolen), DVD-brander (CD-ROMstation is vereist voor installatie)
Opgelet
Deze camcorder legt high definitionbeelden vast in het AVCHD-formaat.
Door middel van de bijgeleverde
computersoftware kunnen high definitionbeelden worden gekopieerd op DVDmedia. DVD-media die AVCHD-opnames
bevatten, mogen niet worden afgespeeld
op spelers of recorders die op DVD
zijn gebaseerd, aangezien de DVDspeler/recorder het medium mogelijk
niet uitwerpt en de inhoud ervan zonder
waarschuwing wist.
DVD-media die AVCHD-opnames
Opmerkingen
U kunt beelden opgenomen op een "Memory
Stick PRO Duo" lezen door de Memory Stick
PRO Duo in een Memory Stick-sleuf van een
computer te plaatsen. Gebruik echter in de
volgende gevallen de Memory Stick-sleuf van de
computer niet, maar sluit de camcorder aan op
de computer door middel van de USB-kabel:
De computer is niet compatibel met "Memory
Stick PRO Duo".
Een Memory Stick Duo-adapter is vereist.
Een "Memory Stick PRO Duo" kan niet
worden gelezen in de Memory Stick -sleuf.
Het lezen van gegevens via de Memory Sticksleuf gaat traag.
Installatieprocedure
U moet de software installeren op de
Windows-computer voordat u de
camcorder aansluit op de computer. De
installatie is alleen de eerste keer vereist.
De geïnstalleerde inhoud en procedures
zijn afhankelijk van uw besturingssysteem.
Een computer gebruiken
Geheugen: voor Windows 2000/Windows
XP: 512 MB of meer (1 GB of meer
wordt aangeraden) Voor alleen
het verwerken van inhoud met SD
(standard definition)-beeldkwaliteit, is
256 MB geheugen of meer nodig.
Voor Windows Vista: 1 GB of meer
bevatten, kunnen worden afgespeeld op een
compatibele Blu-ray Disc-speler/recorder
of andere compatibele apparaten.
Controleer of uw camcorder niet is
aangesloten op de computer.
Schakel de computer in.
Opmerkingen
Meld u aan als beheerder voor de installatie.
Sluit alle toepassingen op de computer
voordat u de software installeert.
Plaats de meegeleverde CD-ROM in het
schijfstation van uw computer.
Het installatiescherm wordt weergegeven.
Als het scherm niet wordt weergegeven
Klik op [Start] en klik op [My Computer].
(Voor Windows 2000 dubbelklikt u op
[My Computer].)
Dubbelklik op [SONYPICTUTIL (E:)]
(CD-ROM) (schijfstation).*
NL
27
* Stationsnamen (zoals (E:)) kunnen
verschillen afhankelijk van de
computer.
Klik op [Install].
Selecteer de taal voor de toepassing die u wilt
installeren en klik vervolgens op [Next].
Wanneer het bevestigingsscherm wordt
weergegeven, verbindt u de camcorder met
de computer door de volgende stappen uit te
voeren.
Sluit de netspanningsadapter aan op het
Handycam Station en een stopcontact.
Plaats de camcorder in het Handycam
Station en schakel de camcorder in.
Sluit de (USB)-aansluiting van
het Handycam Station (p. 16) aan
op de computer door middel van de
bijgeleverde USB-kabel. Het scherm
[USB SELECT.] wordt automatisch
weergegeven op de camcorder.
Als het [USB SELECT.]-scherm niet
verschijnt, raakt u
(HOME)
(OVERIG) [USB-AANSLTING] aan.
Raak [ USB-AANSLTING] aan op
het scherm [USB SELECT.] van uw
camcorder.
Klik op [Continue].
Lees de [License Agreement] en selecteer [I
accept the terms of the license agreement] als
u akkoord gaat en klik vervolgens op [Next].
Bevestig de installatie-instellingen en klik op
[Install].
Volg de instructies op het scherm om de
software te installeren.
Afhankelijk van de computer moet u
eventueel software van derden installeren.
Als het installatiescherm wordt weergegeven,
volgt u de aanwijzingen om de vereiste
software te installeren.
NL
28
Start de computer opnieuw op, indien dit
noodzakelijk is om de installatie te voltooien.
Verwijder de CD-ROM uit het schijfstation
van de computer.
De USB-kabel loskoppelen
Klik op het pictogram
[Safely remove
USB Mass Storage Device] [OK] (alleen
Windows 2000) in het systeemvak onderaan
rechts op het bureaublad van de computer.
Raak [END] [JA] aan op het scherm van
uw camcorder.
Koppel de USB-kabel los.
"PMB" gebruiken
Klik op [Start] [All Programs] [Sony
Picture Utility] [PMB - Picture Motion
Browser] om "PMB" te starten.
Raadpleeg "Gids voor PMB" voor
basisinformatie over "PMB".
Klik op [Start] [All Programs] [Sony
Picture Utility] [Help] [Gids voor
PMB] om "Gids voor PMB" weer te geven.
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Als er problemen optreden bij het gebruik
van de camcorder, kunt u de volgende tabel
gebruiken om het probleem op te lossen.
Als het probleem blijft optreden, verwijdert
u de stroombron en neemt u contact op
met de Sony-handelaar.
Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor
problemen met de camcorder en "Gids voor
PMB" om een verbinding te maken met de
computer.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Plaats een opgeladen accu in de camcorder
(p. 7).
Sluit de stekker van de
netspanningsadapter aan op het
stopcontact (p. 7).
De camcorder functioneert niet, zelfs
niet als de stroom is ingeschakeld.
De camcorder wordt warm.
Het is mogelijk dat de camcorder warm
wordt tijdens het gebruik. Dit duidt niet op
een storing.
De stroom wordt plotseling
uitgeschakeld.
Gebruik de netspanningsadapter.
Schakel de camcorder weer in.
Laad de accu op (p. 7).
Stel de POWER-schakelaar in op
(film)
of (stilstaand beeld) (p. 10).
U kunt geen beelden opnemen in de
slaapstand. Druk op de QUICK ON-toets
(p. 17).
Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen,
wordt vastgelegd op de "Memory Stick
PRO Duo". U kunt geen nieuwe opname
maken tijdens deze periode.
De "Memory Stick PRO Duo" is vol.
Gebruik een nieuwe "Memory Stick PRO
Duo", formatteer de "Memory Stick PRO
Duo" of verwijder ongewenste beelden
(p. 25).
Het totale aantal filmscènes of stilstaande
beelden overschrijdt de opnamecapaciteit
van de camcorder. Verwijder ongewenste
beelden (p. 25).
U kunt "PMB" niet installeren.
Controleer de computeromgeving die is
vereist om "PMB" te installeren.
Installeer "PMB" in de correcte volgorde
(p. 26).
Problemen oplossen
Het duurt enkele seconden voordat uw
camcorder klaar is voor opname nadat het
toestel is ingeschakeld. Dit duidt niet op
een storing.
Trek de stekker van de
netspanningsadapter uit het stopcontact of
verwijder de accu en sluit deze na ongeveer
1 minuut weer aan. Als de functies nog
steeds niet werken, drukt u op de RESETtoets (p. 17) met behulp van een scherp
voorwerp. (Als u op de RESET-toets drukt,
worden alle instellingen, met inbegrip van
de klokinstelling, gereset.)
Door op START/STOP of PHOTO
te drukken worden geen beelden
opgenomen.
"PMB" werkt niet correct.
Sluit "PMB" en herstart de computer.
De camcorder wordt niet herkend door
de computer.
Koppel alle apparaten los van de USBaansluiting op de computer, behalve het
toetsenbord, de muis en uw camcorder.
Koppel de USB-kabel los van de
computer en het Handycam Station, start
de computer opnieuw op en verbind
vervolgens de computer en de camcorder
opnieuw in de juiste volgorde.
NL
29
Zelfdiagnose/waarschuwingen
Aanduidingen/
berichten
Als er aanduidingen op het LCD-scherm
worden weergegeven, controleert u het
volgende.
Als het probleem blijft optreden nadat u
herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te
lossen, neemt u contact op met de Sonyhandelaar of een plaatselijke, door Sony
erkende onderhoudsdienst.
Aanduidingen/
berichten
Oorzaken/oplossingen
C:04:
C:13: /
C:32:
E:20: /
E:31: /
E:61: /
E:62: /
E:91: /
E:94:
NL
30
101-0001
De accu is geen
"InfoLITHIUM"-accu
(H-serie). Gebruik een
"InfoLITHIUM"-accu
(H-serie) (p. 7).
Sluit de stekker van de
netspanningsadapter
stevig aan op de DC
IN-aansluiting van het
Handycam Station of de
camcorder (p. 7).
Verwijder de
stroombron. Sluit de
stroombron weer aan en
gebruik de camcorder
weer.
Er heeft zich een
storing voorgedaan die
u niet kunt verhelpen.
Neem contact op met
de Sony-handelaar
of een plaatselijke,
door Sony erkende
onderhoudsdienst. Geef
hierbij de 5-cijferige
code door die begint
met "E".
Wanneer de aanduiding
langzaam knippert, is
het bestand beschadigd
of onleesbaar.
De acculading is laag.
Oorzaken/oplossingen
Wanneer de aanduiding
langzaam knippert, is
er beperkte vrije ruimte
om beelden op te
nemen.
Er is geen "Memory
Stick PRO Duo"
geplaatst (p. 11).
Wanneer de aanduiding
snel knippert, is er niet
genoeg vrije ruimte om
beelden op te nemen.
Verwijder overbodige
beelden of formatteer
de "Memory Stick PRO
Duo" na de beelden te
hebben opgeslagen op
andere media (p. 25).
Beelddatabasebestand
beschadigd.
De "Memory Stick PRO
Duo" is beschadigd.
Formatteer de "Memory
Stick PRO Duo" met de
camcorder.
Een incompatibele
"Memory Stick Duo"
werd geplaatst .
Toegang tot de
"Memory Stick PRO
Duo" werd beperkt op
een ander apparaat.
Er is een probleem met
de flitser.
Er is niet voldoende
licht. Gebruik de flitser.
De camcorder is
niet stabiel. Houd de
camcorder stabiel met
beide handen. Houd
er echter rekening mee
dat de waarschuwing
met betrekking tot
cameratrilling niet
verdwijnt.
Aanduidingen/
berichten
Oorzaken/oplossingen
De "Memory Stick PRO
Duo" is vol.
Stilstaande beelden
kunnen niet worden
vastgelegd tijdens het
verwerken. Wacht even,
en leg vervolgens het
beeld vast.
Problemen oplossen
NL
31
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik en onderhoud
NL
32
Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires
niet onder de volgende omstandigheden:
In een extreme warme, koude of vochtige
ruimte. Laat de camcorder en de accessoires
nooit achter op plaatsen waar de temperatuur
tot boven 60°C kan oplopen, zoals in direct
zonlicht, bij de verwarming of in een auto
die in de zon staat geparkeerd. Er kunnen
storingen optreden of de camcorder en de
accessoires kunnen vervormen.
In de buurt van sterk magnetische velden of
mechanische trillingen. Er kunnen storingen
in de camcorder optreden.
In de buurt van sterke radiogolven of
straling. De camcorder kan wellicht niet goed
opnemen.
In de buurt van AM-radio-ontvangers en
videoapparatuur. Er kan ruis optreden.
Op zandstranden en in stoffige omgevingen.
Zand en stof kunnen storingen in de
camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze
storingen niet meer worden hersteld.
Bij ramen of locaties buitenshuis waar het
LCD-scherm of de lens aan direct zonlicht
wordt blootgesteld. Hierdoor wordt de
binnenkant van het LCD-scherm beschadigd.
Gebruik uw camcorder op 6,8 V/7,2 V
gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom
(netspanningsadapter).
Gebruik voor werking op gelijkstroom of
wisselstroom alleen de accessoires die in deze
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Zorg dat de camcorder niet nat wordt,
bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de
camcorder nat wordt, kunnen er storingen
optreden. Soms kunnen deze storingen niet
meer worden hersteld.
Als er een voorwerp of vloeistof in de behuizing
van de camcorder terechtkomt, moet u de
camcorder loskoppelen van het stopcontact en
de camcorder eerst door een Sony-handelaar
laten nakijken voordat u de camcorder weer
gebruikt.
Vermijd ruwe behandeling, demontage,
aanpassing en schokken door op het toestel te
kloppen, het te laten vallen of erop te trappen.
Wees vooral voorzichtig met de lens.
Houd de POWER-schakelaar ingesteld op OFF
(CHG) wanneer u uw camcorder niet gebruikt.
Wikkel de camcorder tijdens gebruik nooit in
textiel, zoals een handdoek. De binnenkant van
de camcorder kan hierdoor ernstig oververhit
raken.
Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de
stekker en niet aan het snoer trekken.
Beschadig het netsnoer niet door er een zwaar
voorwerp op te plaatsen.
Houd de metalen contactpunten goed schoon.
Houd de afstandsbediening en de
knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen.
Raadpleeg meteen een arts als de batterij per
ongeluk wordt ingeslikt.
Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is
gelekt:
Neem contact op met een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
Spoel vloeistof af die op uw huid is
terechtgekomen.
Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast
u uw ogen met veel water en raadpleegt u zo
snel mogelijk een arts.
Wanneer u de camcorder langere
tijd niet gebruikt
Schakel de camcorder af en toe in en laat deze
werken zoals door het afspelen of het opnemen
van beelden gedurende ongeveer 3 minuten.
Ontlaad de accu volledig voordat u deze
opbergt.
LCD-scherm
Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan
schade veroorzaken.
Wanneer u de camcorder gebruikt in een
koude omgeving, kunnen er nabeelden op het
LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een
storing.
Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterkant van het LCD-scherm warm worden.
Dit duidt niet op een storing.
Het LCD-scherm reinigen
Als het LCD-scherm vuil is door stof of
vingerafdrukken, kunt u het schoonmaken
met een zachte doek. Wanneer u de
speciale reinigingsset voor het LCDscherm gebruikt (optioneel), mag u het
reinigingsmiddel niet direct op het LCDscherm aanbrengen.
Gebruik reinigingspapier dat vochtig is
gemaakt met het reinigingsmiddel.
Informatie over de behuizing
Als de behuizing van de camcorder vuil is,
reinigt u deze met een zachte, vochtige doek en
veegt u de behuizing vervolgens droog met een
zachte, droge doek.
Voorkom de volgende situaties waardoor
de afwerking van de behuizing kan worden
beschadigd:
Gebruik van chemische middelen, zoals
thinner, benzine, alcohol, chemische
reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen,
insecticiden en zonnecrème
Het apparaat gebruiken met de bovenstaande
substanties op uw handen
Langdurige blootstelling van de behuizing
aan rubber of vinyl
Informatie over verzorging en opslag van
de lens
Veeg het oppervlak van de lens in de volgende
gevallen schoon met een zachte doek:
Als er vingerafdrukken op de lens zitten.
Op erg warme of vochtige plaatsen
Wanneer de lens aan zoute lucht is
blootgesteld, zoals aan zee.
Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats
met weinig stof en vuil.
Maak de lens regelmatig schoon om
schimmelvorming te voorkomen. U kunt het
best de camcorder ongeveer één keer per maand
gebruiken zodat deze langere tijd in goede staat
blijft.
De vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu
opladen
Procedures
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met de bijgeleverde netspanningsadapter
en laat de camcorder meer dan 24 uur staan
met de POWER-schakelaar op OFF (CHG).
De batterij van de afstandsbediening
vervangen
Houd het nokje ingedrukt en plaats uw nagel
in de uitsparing om de batterijhouder naar
buiten te trekken.
Plaats een nieuwe batterij met de pluspool (+)
naar boven gericht.
Plaats de batterijhouder terug in de
afstandsbediening tot deze vastklikt.
Nokje
WAARSCHUWING
Bij onjuist gebruik kan de batterij
ontploffen. Laad de batterij niet op,
demonteer de batterij niet en gooi de
batterij niet in het vuur.
Naarmate de lithiumbatterij zwakker
wordt, kan de bedieningsafstand van de
afstandsbediening afnemen of functioneert de
afstandsbediening wellicht niet meer correct.
In dit geval moet u de batterij vervangen door
een CR2025-lithiumbatterij van Sony. Als u een
andere batterij gebruikt, kan dit brand of een
ontploffing tot gevolg hebben.
Aanvullende informatie
De camcorder bevat een vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij zodat
de datum, tijd en andere instellingen
worden bewaard als de schakelaar POWER
is ingesteld op OFF (CHG). De vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij wordt
opgeladen wanneer uw camcorder via de
netspanningsadapter is aangesloten op het
stopcontact of terwijl de accu ingestoken is.
De oplaadbare batterij loopt volledig leeg in
ongeveer 3 maanden als u de camcorder
helemaal niet gebruikt.
Gebruik de camcorder nadat de vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij werd
opgeladen.
Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare
batterij niet is opgeladen, heeft dit echter
geen invloed op het gebruik van de camera
zolang u de datum niet opneemt.
NL
33
Technische gegevens
Systeem
LCD-scherm
Videocompressie-indeling: AVCHD (HD)/
MPEG2 (SD)/JPEG (stilstaande beelden)
Beeld: 6,7 cm (2,7 type, breedte-/
hoogteverhouding 16:9)
Audiocompressie-indeling: Dolby Digital 2/5,1ch
Dolby Digital 5.1 Creator
Videosignaal: PAL-kleur, CCIR-standaards,
1080/50i-specificatie
Totaal aantal pixels: 211 200 (960 × 220)
Opnameformaat: film(HD): AVCHD 1080/50i
Film (SD): MPEG2-PS
Stilstaand beeld: Exif versie 2.2*
Beeldapparaat: 5,8 mm (1/3,13 type) CMOSsensor
Opnamepixels (stilstaand beeld, 4:3):
Max. 10,2 megapixels (3 680 × 2 760)**
Totaal: ong. 5 660 000 pixels
Effectief (film, 16:9):
Ong. 3 810 000 pixels
Effectief (stilstaand beeld, 16:9):
Ong. 3 810 000 pixels
Effectief (stilstaand beeld, 4:3):
Ong. 5 080 000 pixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Sonnar T
12 × (optisch), 24 ×, 150 × (digitaal)
Brandpuntafstand: F=1,8 - 3,1
Filterdiameter: 37 mm
f=4,9 - 58,8 mm
Bij conversie naar een 35 mm-fotocamera
Voor films: 40 - 480 mm (16:9)
Voor stilstaande beelden: 37 - 444 mm (4:3)
Kleurtemperatuur: [AUTO], [EEN DRUK],
[BINNEN] (3 200 K), [BUITEN] (5 800 K)
Minimale verlichting: 5 lx (lux) ([AUTO LGZ.
SLUITER] [AAN], sluitertijd 1/25 seconde)
0 lx (lux) (met de functie NightShot)
* "Exif" is een bestandsindeling voor stilstaande
beelden, opgericht door de JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association). Bestanden met deze
indeling kunnen extra informatie bevatten,
zoals de instellingen van de camcorder tijdens
het opnemen.
** De unieke pixelindeling van de Sony ClearVid
CMOS-sensor en het beeldverwerkingssysteem
(BIONZ), leveren stilstaande beelden op
met een resolutie gelijk aan de beschreven
afmetingen.
Ingangen/uitgangen
A/V R-aansluiting: component-/video-/audiouitvoeraansluiting
NL
34
HDMI OUT-aansluiting: HDMI (mini)-aansluiting
Algemeen
Voeding: DC 6,8 V/7,2 V (accu)
DC 8,4 V gelijkstroom
(netspanningsadapter)
Gemiddeld stroomverbruik: tijdens
cameraopnames met de LCD met normale
helderheid:
HD: 3,8 W SD: 3,3 W
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
Opslagtemperatuur: -20°C tot + 60°C
Afmetingen (ong.): 69 × 67 × 129 mm (b×h×d)
inclusief uitstekende delen
69 × 67 × 131 mm (b×h×d)
inclusief uitstekende delen en de bijgeleverde
accu geplaatst
Gewicht (ong.): 370 g
alleen hoofdeenheid
450 g inclusief de bijgeleverde oplaadbare
accu
Handycam Station DCRA-C240
Ingang/uitgang
A/V OUT-aansluiting: component/video/audiouitvoeraansluiting
USB-aansluiting: mini-B
Netspanningsadapter AC-L200
Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik: 0,35 A – 0,18 A
Vermogenverbruik: 18 W
Uitgangsvoltage: 8,4 V DC*
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
Opslagtemperatuur: -20°C tot + 60°C
Afmetingen (ong.): 48 × 29 × 81 mm (b×h×d)
exclusief uitstekende delen
Gewicht (ong.): 170 g exclusief het netsnoer
* Raadpleeg het label van de
netspanningsadapter voor andere technische
gegevens.
Herlaadbare accu NP-FH60
Maximaal uitgangsvoltage: 8,4 V DC
Uitgangsvoltage: 7,2 V DC
Capaciteit: 7,2 Wh (1 000 mAh)
Type: li-ion
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
van de camcorder en accessoires voorbehouden
zonder voorafgaande kennisgeving.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
Aanvullende informatie
NL
35
Informatie over handelsmerken
NL
36
"Handycam" en
zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
"AVCHD" en het "AVCHD"-logotype zijn
handelsmerken van Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. en Sony Corporation.
"Memory Stick", "
", "Memory Stick Duo",
"
", "Memory Stick PRO
Duo", "
",
"Memory Stick PRO-HG Duo",
"
", "MagicGate",
"
", "MagicGate Memory
Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo"
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony Corporation.
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"x.v.Colour" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"BIONZ" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"VAIO" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
Dolby en het dubbele D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC.
Microsoft, Windows, Windows Media,
Windows Vista en DirectX zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de VS en
andere landen.
Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation of haar dochterondernemingen in
de Verenigde Staten en andere landen.
Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Alle andere productnamen die hierin worden
vermeld, kunnen de handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken zijn van hun
respectieve bedrijven. Bovendien worden en
"" niet elke keer vermeld in dit handboek.