Documenttranscriptie
MW-150.book Seite 2 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MW-150.book Seite 75 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van
het systeem door aan de koper.
1
Inhoudsopgave
2
Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . 76
3
Veiligheids- en montageinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4
Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5
Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6
Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
7
MagicWatch monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
8
Functie testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
9
MagicWatch gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
10
MagicWatch onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
11
Storing zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
12
Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
13
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
75
MW-150.book Seite 76 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing
2
MagicWatch MW150
Instructies voor het gebruik van de
gebruiksaanwijzing
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het apparaat
beperken.
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van
het apparaat beperken.
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het apparaat.
➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
3
Veiligheids- en montageinstructies
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van
het voertuig en het garagebedrijf in acht!
Waarschuwing!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden
aan het elektrisch syteem van het voertuig altijd de minpool
worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool
worden losgekoppeld.
76
MW-150.book Seite 77 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
Veiligheids- en montageinstructies
Waarschuwing!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat
door kortsluiting
–
–
–
–
kabelbranden ontstaan,
de airbag wordt geactiveerd,
elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, ontsteking, licht).
Neem daarom de volgende instructies in acht:
z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen.
– 30 (ingang van accu plus direct),
– 15 (geschakelde plus, achter accu),
– 31 (retourleiding vanaf accu, massa).
Gebruik geen kroonsteentjes.
z Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels.
z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
– met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig
of
– met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie.
Let op een goede massaverbinding!
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige
geheugens van de elektronica voor de comfortvoorzieningen de opgeslagen
data.
z De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw
instellen:
– radiocode
– voertuigklok
– tijdschakelklok
– boordcomputer
– stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
77
MW-150.book Seite 78 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
Veiligheids- en montageinstructies
MagicWatch MW150
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van de MagicWatch zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen
raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen
leiden.
z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg
ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (zie afb. 1, pag. 3).
z Monteer de sensoren indien mogelijk niet direct boven de eindpijp van uw
uitlaatsysteem. Anders kunnen er fouten bij de indicatie optreden.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische delen de volgende instructies in acht:
z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen
alleen een diodetestlamp of een voltmeter.
Testlampen met een gangbare lamp gebruiken te veel stroom, hierdoor
kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.
z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
– niet worden geknikt of verdraaid,
– niet langs randen schuren,
– niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden
gelegd (zie afb. 2, pag. 3).
z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
z Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of isolatieband, b. v. aan de aanwezige leidingen.
Neem in het bijzonder de volgende opmerkingen en instructies in acht:
z Bij voertuigen met LED-achterlichten kan de montage van het achteruitrijwaarschuwingssysteem tot storingen leiden. Neem voor informatie hierover contact op met de betreffende voertuigfabrikant.
z Neem de geldende wettelijke voorschriften in acht.
z De sensoren mogen geen signaallampen bedekken.
z Gedraag u bij het achteruitrijden zodanig, dat u geen andere verkeersdeelnemers in gevaar brengt.
z Gevaarlijke hindernissen worden op grond van fysische reflectie-eigenschappen in sommige gevallen niet of slechts onnauwkeurig herkend.
78
MW-150.book Seite 79 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
Omvang van de levering
z MagicWatch dient ervoor u te ondersteunen, dat betekent dat het apparaat u niet ontslaat van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het achteruitrijden.
z MagicWatch kan u alleen bij langzaam achteruitrijden (rangeersnelheid)
op tijd waarschuwen.
z Verwijder sneeuw, ijs of vuil van de sensoren, om een goede werking van
het apparaat te garanderen.
4
Omvang van de levering
Nr. in
afb. 3, pag. 3
5
Aantal Omschrijving
Artikel-nr.
1
1
Besturingselektronica
MWZ-150
2
2
Ultrasone sensoren
MWS-150
3
1
Piëzo-luidspreker
MWL-150
–
1
Bevestigingsmateriaal
–
–
1
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
–
Gebruik volgens de voorschriften
MagicWatch is een ultrasone achteruitrijsensor. Het apparaat bewaakt bij het
achteruitrijden de ruimte achter het voertuig en waarschuwt akoestisch voor
hindernissen die door de sensoren worden gedetecteerd.
MagicWatch is een hulpmiddel bij het achteruitrijden, het ontslaat u echter niet
van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het achteruitrijden.
MagicWatch is ontworpen voor de montage in personenauto's.
79
MW-150.book Seite 80 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
Technische beschrijving
6
Technische beschrijving
6.1
Functiebeschrijving
MagicWatch MW150
MagicWatch bestaat uit twee op te plakken sensoren, een besturingsapparaat en een piëzo-luidspreker die het akoestische signaal doorgeeft.
De piëzo-luidspreker wordt bij de hoedenplank of de afdekking van de kofferruimte gemonteerd.
De afstandsmeting is gebaseerd op het echo-looptijd-principe. De beide sensoren zenden bij het achteruitrijden constant ultrasone signalen uit.
De sensoren zijn zender en ontvanger in één en vangen het door de hindernis gereflecteerde ultrasone signaal op. De afstand tot de hindernis wordt
door de looptijd van het ultrasone signaal berekend en door de piëzo-luidspreker via een pulstonenreeks doorgegeven. Hoe dichter u de hindernis
nadert, hoe sneller de pulstonenreeks.
6.2
Detectiebereik
Het detectiebereik van MagicWatch is onderverdeeld in drie zones (zie
afb. 4, pag. 4):
z Zone 1
Deze zone omvat het eerste grensgebied. Hier worden kleine of slecht
reflecterende objecten in sommige gevallen niet gedetecteerd.
z Zone 2
In deze zone worden nagenoeg alle objecten gedetecteerd.
z Zone 3
In deze zone worden nagenoeg alle objecten gedetecteerd, er kunnen
echter objecten in de dode hoek van de sensoren terechtkomen.
Er kunnen situaties optreden, waarin MagicWatch objecten niet
waarneemt of op grond van hun fysische aard de afstand niet juist
doorgeeft.
Neem daarom de volgende vier voorbeelden in acht.
Voorbeeld 1 (zie afb. 5, pag. 4)
Objecten, die zich vanaf het begin niet in het detectiebereik van de sensoren
bevinden, kunnen ook niet worden waargenomen.
80
MW-150.book Seite 81 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
Technische beschrijving
Voorbeeld 2 (zie afb. 6, pag. 4)
Bij gekloofde objecten wordt niet per se de kortste afstand doorgegeven.
In het voorbeeld wordt A niet doorgegeven, alleen B of C.
Voorbeeld 3 (zie afb. 7, pag. 4)
Bij schuine hindernissen wordt de kortste afstand A doorgegeven.
Voorbeeld 4 (zie afb. 8, pag. 5)
In de weergegeven situatie zal MagicWatch de afstand A doorgeven. Als het
voertuig na het klinken van het akoestische signaal voor het stopbereik nog
verder wordt genaderd, dan zal punt A in de dode hoek terechtkomen en zal
MagicWatch de afstand tot punt B doorgeven.
Waarschuwing!
Zoals de vier voorbeelden laten zien, kunnen er situaties optreden, waarin het apparaat een object niet of niet de kortste afstand
tot dit object doorgeeft.
Het apparaat ontslaat u niet van de plicht bijzonder voorzichtig
te zijn bij het achteruitrijden. Rij daarom altijd zeer voorzichtig
achteruit.
Als een object in het niet bewaakte bereik van de sensoren terechtkomt, geeft MagicWatch automatisch de afstand tot het volgende
object door. Dat betekent dat de piëzo-luidspreker overgaat van de
snelle in de middelste tonenreeks.
Breng in dit geval altijd onmiddellijk het voertuig tot stilstand en
controleer de situatie.
81
MW-150.book Seite 82 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch monteren
7
MagicWatch monteren
7.1
Benodigd gereedschap
MagicWatch MW150
Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
z Set boorgereedschap
z Boormachine
z Schroevendraaier
z Set ring- of muilsleutels
Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan heeft u de volgende
hulpmiddelen nodig:
z Diodetestlamp of voltmeter
z Isolatieband
z Evt. doorvoertules
Voor het bevestigen van de besturingseenheid en de kabels heeft u evt.
nog meer schroeven en kabelbinders nodig.
7.2
Sensoren monteren
Voor een goede functie van het apparaat is het belangrijk de sensoren juist af te stellen.
Als deze naar de grond wijzen, worden b. v. oneffenheden op de
grond als hindernis doorgegeven. Als zij te ver naar boven wijzen,
worden aanwezige hindernissen niet herkend.
Neem bij de montage de volgende gegevens in acht:
z Het maximale bereik ligt bij ca. 1,2 m.
z Om de hoek van het voertuig (knipperlicht etc.) te kunnen bewaken, moet
de sensor niet meer dan 0,3 m daarvan verwijderd worden gemonteerd.
z De afstand van de sensoren tot de grond moet ca. 40 – 50 cm bedragen
(zie afb. 9, pag. 5).
82
MW-150.book Seite 83 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
MagicWatch monteren
z De horizontale afstelling van de sensoren moet 0° bedragen (zie afb. 9,
pag. 5).
z De verticale afstelling van de sensoren moet 90° t.o.v. de dwarsas van het
voertuig zijn (zie afb. 10, pag. 5).
Ga bij de montage als volgt te werk:
➤ Kies een montageplaats aan of boven de bumper, die zo mogelijk loodrecht ten opzichte van het straatoppervlak ligt (zie afb. 11, pag. 5).
Instructie!
De hechtvlakken moeten droog, zuiver en vetvrij zijn.
➤ Trek de beschermfolie af en plak de sensoren op.
7.3
Sensorkabels leggen
Let er bij het leggen van de kabels op dat deze
z niet te zeer worden geknikt of verdraaid,
z niet langs randen schuren,
z niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden
gelegd.
Waarschuwing!
Verzeker u er voordat u gaat boren van, dat er geen elektrische
kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en
vijlen beschadigd kunnen raken.
➤ Bescherm iedere boring aan de buitenkant van de carrosserie d.m.v.
geschikte maatregelen tegen het binnendringen van water, b. v. door de
kabel en de doorvoertules in te spuiten met afdichtingspasta.
➤ Gebruik voor het leggen van de sensorkabels naar de kofferruimte zo
mogelijk aanwezige rubberstoppen.
Als er geen rubberstoppen aanwezig zijn, maak dan een boring van
ca. Ø 13 mm en zet een doorvoertule in.
83
MW-150.book Seite 84 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch monteren
MagicWatch MW150
Instructie!
Trek de insteekvoetjes van de sensorkabels door de doorvoertule,
voor u de doorvoertule in de carrosserie inzet.
➤ Leg de sensorkabels zodanig in de kofferruimte, dat zij in geen geval
beschadigd kunnen raken (b. v. door steenslag).
➤ Bevestig de sensorleiding zorgvuldig achter de bumper.
7.4
Besturingselektronica bevestigen
Neem de volgende instructies in acht bij de keuze van een montageplaats
voor de besturingselektronica:
z Houd rekening met de lengte van de sensorkabels.
z De besturingselektronica mag niet beschadigd raken wanneer u bagage
of voorwerpen in de kofferruimte laadt.
➤ Bevestig de besturingselektronica op een geschikte plaats in de kofferruimte.
Bij het aansluiten van de insteekvoetjes kunnen de polen niet worden verwisseld: zij kunnen maar op één manier in de aansluiting
worden gestoken.
➤ Steek de insteekvoetjes van de sensorkabels in de aansluiting van de
besturingselektronica (zie afb. 12, pag. 6).
7.5
Luidspreker op de afdekking van de kofferruimte
monteren
De piëzo-luidspreker moet op een geschikte plek op de afdekking van de
kofferruimte worden vastgeplakt of gemonteerd.
Neem de volgende instructies in acht bij de keuze van een montageplaats
voor de piëzo-luidspreker:
z Houd rekening met de kabellengte van de piëzo-luidspreker.
Denk eraan dat bij voertuigen met een grotere achterklep de afdekking
van de kofferruimte mee omhoogzwenkt.
z De piëzo-luidspreker mag niet worden bedekt of beschadigd door voorwerpen die op de afdekking van de kofferruimte worden gelegd.
84
MW-150.book Seite 85 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
MagicWatch monteren
➤ Leid de aansluitkabel naar de besturingselektronica en steek het insteekvoetje daar in de aansluiting van de besturingselektronica (zie afb. 13,
pag. 6).
➤ Trek de beschermfolie af en plak de luidspreker op.
7.6
Besturingselektronica aansluiten
Waarschuwing!
Let op de juiste poling.
Bij sommige voertuigen functioneert het achteruitrijlicht alleen bij
ingeschakeld contact. In dit geval moet u het contact inschakelen
om de plus- en massaleiding te bepalen.
➤Sluit de rode kabel (afb. 14 B, pagina 6) van de besturingselektronica aan op de plusleiding (+) van het achteruitrijlicht (afb. 14 A,
pagina 6).
➤ Sluit de zwarte kabel (afb. 14 C, pagina 6) aan op de massaleiding (–) van
het achteruitrijlicht of op de massa (carrosserie).
85
MW-150.book Seite 86 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
Functie testen
8
Functie testen
Ga bij de functietest als volgt te werk:
➤ Schakel het contact in en schakel in de achteruitversnelling.
De achteruitrijsensor MW-150 geeft geen visueel, maar alleen een akoestisch waarschuwingssignaal. Handel daarom bij de eerste ingebruikname
uiterst voorzichtig en maak u vertrouwd met de verschillende tonenreeksen.
Zone Omschrijving (zie afb. 4, pag. 4)
Bijbehorende tonenreeks
1
Vanaf een afstand van ca. 1,2 m (gemeten Bi
vanaf sensor) herkent MagicWatch aanwezige hindernissen en geeft deze d.m.v.
de piëzo-luidspreker door met een langzame tonenreeks.
Bi
2
Vanaf een afstand van ca. 0,6 m (gemeten Bi
vanaf sensor) gaat MagicWatch over in de
middelste tonenreeks.
3
Bi Bi Bi Bi Bi Bi Bi Bi Bi
Bij een afstand van ca. 0,3 m (gemeten
vanaf sensor) en minder gaat MagicWatch
over in de snelle tonenreeks. Als deze
zone bereikt is, moet het voertuig altijd tot
stilstand worden gebracht.
Anders kunnen het voertuig en de hindernis beschadigd raken.
Bi
Bi
Bi
Bi
Bi
Bi
Bi
In zone 3 kan het voorkomen, dat de hindernis niet meer wordt
herkend, omdat deze zich niet meer in het detectiebereik van de
sensoren bevindt (afhankelijk van de vorm).
86
MW-150.book Seite 87 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
9
MagicWatch gebruiken
MagicWatch gebruiken
MagicWatch wordt automatisch geactiveerd door het schakelen in de achteruitversnelling, als het contact is ingeschakeld of de motor loopt.
Zodra zich in het detectiebereik een hindernis bevindt, klinkt een signaaltoon
die in gelijke intervallen wordt herhaald. Als deze hindernis bij het achteruitrijden verder wordt genaderd, verandert de tonenreeks afhankelijk van de
zone waarin u zich bevindt (zie hoofdstuk „Functie testen” op pag. 86), op die
manier wordt de afstand doorgegeven.
Handel bij de eerste ingebruikname uiterst voorzichtig, om u met de
afstandsaanduiding door middel van de verschillende tonenreeksen vertrouwd te maken.
Waarschuwing!
Breng het voertuig onmiddellijk tot stilstand en controleer de situatie (evt. uitstappen), als bij het rangeren het volgende gebeurt:
Bij het achteruit-rangeren geeft het apparaat eerst een hindernis
aan en de tonenreeks wordt heel normaal sneller (b. v. overgang
van de langzame in de middelste tonenreeks). Plotseling gaat de
signaaltoon over in de langzame tonenreeks of wordt helemaal
geen hindernis meer aangegeven.
Dit betekent dat de oorspronkelijke hindernis zich niet meer in het
detectiebereik van de sensoren bevindt (afhankelijk van de vorm),
maar nog steeds kan worden aangereden.
10
MagicWatch onderhouden en reinigen
Waarschuwing!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan de sensoren.
➤ Reinig de sensoren af en toe met een vochtige doek.
87
MW-150.book Seite 88 Freitag, 6. Januar 2006 11:21 11
MagicWatch MW150
Storing zoeken
11
Storing zoeken
Apparaat functioneert niet.
De aansluitkabels naar het achteruitrijlicht maken geen contact of zijn verwisseld.
De stekker voor de piëzo-luidspreker is niet of niet goed ingestoken in de
besturingselektronica.
De stekkers van de sensoren zijn niet of niet goed ingestoken in de
besturingselektronica.
➤ Controleer de stekkers en steek ze indien nodig zover in tot ze inklikken.
12
Afvoer
➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het MagicWatch definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij
het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
13
Technische gegevens
Detectiebereik:
tot 1,2 m
Ultrasone frequentie:
38,5 kHz
Voedingsspanning:
10 – 15 volt
Stroomgebruik:
35 mA (Standby-modus)
60 mA (Signaalmodus)
Bedrijfstemperatuur:
–20 °C tot +70 °C
Geluidssterkte van de piëzo-luidsprekers:
100 dB (in 10 cm afstand)
88