HQ Power VDPLDJBAR6 Handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Handleiding
V
M
M
M
M
M
U
S
G
E
N
O
M
A
B
E
V
DPL
D
INI LED
INI LED
INI HE
R
INI JUE
G
INI-LE
D
S
ER MAN
E
BRUIKE
R
O
TICE D’
E
A
NUAL D
E
DIENUN
D
JBA
PAR BA
PAR BO
V
R
SE
À
PA
G
O DE I
L
D
PA
R
-LI
C
UA
L
R
SHAND
L
E
MPLOI
EL USUA
R
GSANLEI
T
R6
TTEN
V
ENLIC
H
R LED
L
UMINA
C
C
HTEFFE
L
EIDING
R
IO
UNG
H
T
C
I
Ó
N P
A
KT-SET
1
4
9
14
19
24
A
R LED
6 x 3
W
W
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
2
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
3
*: not inc. – niet meegelev. – non incl. – no incl. – nicht mitgeliefert
terminator
eindweerstand
résistance de terminaison
terminación
Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket).
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto).
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
16
/
1
.
T
o
I
m
If
T
h
in
t
F
o
o
u
2
.
3
.
R
e
/
09/2011
.
Intro
d
o
all resid
e
m
portant
e
This
lifec
y
mun
sho
u
envi
r
in doubt,
h
ank you f
o
t
o service.
o
r more in
u
r websit
e
.
Safet
y
This devic
e
a qualifie
d
Make sur
e
this manu
a
Do not cri
m
if necessa
r
Respect a
surface.
Use an ap
Install the
substance
.
Gene
r
e
fer to the
V
Familiaris
e
operation
unprofess
i
All modifi
c
modificati
o
Only use
t
electrosh
o
d
uction
e
nts of th
e
e
nvironm
e
symbol on
y
cle could
h
icipal wast
e
u
ld be retu
r
r
onmental
contact y
o
o
r choosing
If the devi
c
fo concer
n
e
www.hq
p
y
Instru
c
Be very c
a
electrosh
o
Always di
s
maintena
n
Indoor u
liquids.
Keep this
Caution:
Do not s
t
- epilep
t
- temp
o
- perm
a
There are
service a
n
e
falls und
e
d
person ca
e
that the a
a
l.
m
p the po
w
r
y.
minimum
d
propriate s
VDPLDJ
B
s. Keep th
e
r
al Guid
e
V
elleman
®
Keep this
Protect th
device.
e
yourself
w
by unquali
f
i
onal use o
f
c
ations of t
h
o
ns to the
d
t
he device
f
o
cks, lamp
e
e
Europea
e
ntal info
r
the devic
e
h
arm the e
e
; it shoul
d
r
ned to yo
u
rules.
o
ur local
w
HQPower
c
e was da
m
n
ing this
p
p
ower.eu.
c
tions
a
reful duri
n
o
cks.
s
connect
m
n
ce activiti
e
se only. K
device aw
a
device he
a
t
are direc
t
t
ic seizure
o
rarily loss
a
nent (irre
v
no user-s
e
n
d/or spar
e
e
r protecti
o
rry out the
vailable vo
w
er cord a
n
d
istance o
f
afety cabl
e
B
AR6 at a
m
e
VDPLDJ
B
e
lines
®
Service
device aw
a
is device f
r
w
ith the fu
n
f
ied people
f
the devic
e
h
e device
a
d
evice is n
o
f
or its inte
n
e
xplosion,
V
Us
e
n Union
r
mation a
b
e
or the pa
c
nvironmen
t
d
be taken
t
u
r distribut
o
w
aste dis
p
! Please r
e
m
aged in tr
a
p
roduct a
n
n
g the inst
a
m
ains powe
r
e
s are perf
o
eep this d
e
a
y from chi
a
ts up duri
n
t
ly at the
l
in sensitiv
e
of sight (fl
a
v
ersible) e
y
e
rviceable
p
e
parts.
o
n class I.
I
electric c
o
ltage does
n
d protect i
f
0.5m bet
w
e
to fix the
m
inimal di
s
B
AR6 at a
and Quali
a
y from du
s
r
om shock
s
n
ctions of t
. Any dam
a
e
.
a
re forbidd
e
o
t covered
n
ded purpo
crash, etc.
DPLDJBA
R
4
e
r ma
n
b
out this
p
c
kage indic
a
t
. Do not d
t
o a specia
o
r or to a l
o
p
osal aut
h
e
ad the m
a
a
nsit, don'
t
n
d the lat
e
a
llation: to
u
r
when de
v
o
rmed. Ha
n
e
vice away
ldren and
u
n
g use.
l
ight sour
c
e
people
a
sh blindn
e
y
e damage
p
arts insid
e
I
t is theref
o
o
nnection.
not excee
d
t against d
w
een the d
e
device (e.
g
s
tance of 0.
minimal di
s
ty Warra
n
s
t and extr
s
and abus
e
he device
b
a
ge that m
e
n for safe
t
by the wa
r
se. All oth
e
Using the
R
6
n
ual
p
roduct
a
tes that d
ispose of t
h
lized comp
o
cal recycli
n
h
orities.
a
nual thoro
u
t
install or
u
e
st versio
n
u
ching live
v
ice not in
u
n
dle the p
o
form rain,
u
nauthoriz
e
c
e, as this
e
ss)
e
the devic
e
o
re essenti
a
d
the volta
g
amage. Ha
e
vice’s ligh
t
g
. VDLSC7
5 m from
f
s
tance of 1
n
ty on the
e
me heat.
e
. Avoid br
u
b
efore actu
ay occur w
t
y reasons.
r
ranty.
e
r uses ma
y
device in a
isposal of
t
h
e unit (or
any for re
c
n
g service.
u
ghly befo
r
u
se it and
c
n
of this
m
wires can
c
u
se or whe
n
o
wer cord
b
moisture,
s
e
d users.
may caus
e
e
. Refer to
a
l that the
g
e stated i
n
ve an aut
h
t
output a
n
or VDLSC
8
f
lammable
m from th
last pages
u
te force w
ally using i
ill most pr
o
Damage c
y
lead to s
h
n unautho
r
t
he device
a
batteries)
c
ycling. Thi
s
Respect t
h
r
e bringing
c
ontact yo
u
m
anual, pl
e
c
ause life-
t
n
servicing
b
y the plug
s
plashing
a
e
an authori
z
device be
e
n
the speci
f
h
orised dea
n
d any illu
m
8).
and explos
e lighted s
u
of this ma
n
hen opera
t
t. Do not
a
o
bably be
d
aused by
u
h
ort circuit
s
r
ised way
w
©Vellema
n
a
fter its
as unsorte
d
s
device
h
e local
this devic
e
u
r dealer.
e
ase visit
t
hreatening
or
only.
a
nd drippin
g
z
ed dealer
e
arthed. H
a
f
ications of
ler replace
m
inated
ive object
s
u
rface.
n
ual.
t
ing the
a
llow
d
ue to
u
ser
s
, burns,
w
ill void th
e
n
nv
d
e
g
for
a
ve
it
s
or
e
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
5
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room
temperature.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLDJBAR6
should only be used indoors with an alternating current of 230 VAC/50 Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong
their lives.
Keep this manual for future reference.
4. Features
ultra-light weight: special for DJ and mobile use
movable spots, per spot there are 4 tri-colour LEDs for a smooth colour mixing
pre-programmed modes, with presets for colours and RGB programs
auto mode speed adjustable, and built-in microphone for sound activation
easy control via included foot pedal, with black out function
5. Overview
Refer to the illustrations on pages 2 and 3 of this manual.
A connector for LED spot (4x) J DIP switch
B earth terminal K mounting points
C power socket + fuse L horizontal fixing knob
D tripod securing knob M vertical fixing knob (2 per spot)
E DMX input N LEDs (4 per spot)
F DMX output O program selection pedal
G microphone P sound control pedal
H microphone sensitivity control knob Q freeze pedal
I connector for footswitch R blackout pedal
6. Mounting instructions
Choosing a Mounting Location
The VDPLDJBAR6 batten has been designed for indoor environments at temperatures up to
40°C. For proper operation, the unit must be operated with an unobstructed air convection
to its metal housing.
Do not:
Operate the batten in environments with an ambient temperature higher than 40°C and a
relative humidity higher than 75%.
Operate the batten in a closed environment smaller than 10 m³ unless forced air convection is
provided.
Secure Mounting
Risk of injury. Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload
limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device
itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these
qualifications as improper installation may result in injuries.
The VDPLDJBAR6 batten is designed to be mounted either on a tripod (not incl.) or on a truss
(not incl.) using 2 truss clamps (not incl.).
Tripod:
o Carefully follow the instructions that came with your tripod.
o Make sure that the diameter of the inserted tripod tube is not less than 25 mm as otherwise
secure mounting cannot be guaranteed.
o Slide the VDPLDJBAR6 over the tripod and secure it tightly by turning the knob [D]
clockwise.
Truss mounting:
o Have the batten installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other
applicable norms.
o The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the batten for 1 hour
without deforming.
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
6
o Remove both bolts [K] from the batten and replace them by 2 truss clamps (not incl.).
Note: ALWAYS mount the batten with two clamps!
o The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
o Never stand directly below the batten when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the batten once a year and once before you bring it into service.
o Install the batten in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised
persons.
o Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the batten.
o The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
4-way footswitch:
o Connect the footswitch to the light fixture [I].
DMX-512 connection
Refer to the illustrations on page 3 of this manual.
When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.)
and the other side to the male 3-pin XLR input [E] of the VDPLDJBAR6. Multiple
VDPLDJBAR6’s can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core,
screened cable with XLR input and output connectors.
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long
distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents
corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR
plug with a 120 resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket
[F] of the last device in the chain.
Connection to the AC Power Supply
The AC socket providing power to the VDPLDJBAR6 batten must be properly and
separately earthed. Do not use any other AC cords than the one provided or any
other AC cord not authorized by the manufacturer.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the batten to the mains with the power plug [C]. Make sure the used mains circuit is
protected by a 30mA Residual Current Device (RCD). Do not connect it to a dimming pack.
Replace a blown fuse only with an identical fuse (F2A/250V).
7. Operation
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
The VDPLDJBAR6 can operate in five modes: sound controlled, automatic mode,
master/slave mode, DMX controlled mode or foot switch mode.
Sound controlled mode
Set DIP switch 10 to the OFF-position to enable sound controlled mode.
Set the microphone [G] sensitivity with the sensitivity knob [H].
Automatic mode
Set DIP switch 9 to the ON-position and DIP switch 10 to the OFF-position to enable automatic
mode.
Set the program speed with switches 1 to 3.
Master/slave mode
Connect multiple VDPLDJBAR6’s as described in §6.
Set the master VDPLDJBAR6 to sound controlled or automatic mode.
Set DIP switch 1 and 10 on the slaves to ON to enable slave mode.
DMX controlled mode
Set DIP switch 10 to the ON-position to enable DMX controlled mode.
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to
the signals. This digital start address is the channel number from which the device starts to
“listen” to the DMX controller. The same starting address can be used for a whole group of
devices or an individual address can be set for every device.
When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one
particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices
simultaneously. If you set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel
16
/
f
o
N
o
/
09/2011
number.
In case
o
to 1 (CH
(CH31~
4
Use the
D
Refer to
Cha
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
o
ot contr
o
o
te: the fo
o
controlle
Unplug th
e
controller
Foot cont
r
Changing
t
o
f the 15-c
h
1~15), the
4
5), and so
D
IP switch
e
the table
b
nnel
func
t
H1
au
t
progr
H2
mas
dim
m
H3 stro
H4 spo
H5 spo
H6 spo
H7 spo
H8 spo
H9 spo
H
10 spo
H
11 spo
H
12 spo
H
13 spo
H
14 spo
H
15 spo
o
ller
o
t controll
e
d mode.
e
power co
jack [I].
R
r
oller functi
t
he setting
h
annel VD
P
second u
n
on.
e
s to set th
b
elow for a
n
t
ion
DM
X
v
a
t
o
ams
000
010
030
050
070
090
110
130
150
170
190
210
230
250
ter
m
er
no fu
n
000
001
be
000
001
t1 00
0
t1 00
0
t1 00
0
t2 00
0
t2 00
0
t2 00
0
t3 00
0
t3 00
0
t3 00
0
t4 00
0
t4 00
0
t4 00
0
e
r will only
rd from th
e
R
econnect t
ons:
V
s of one c
h
P
LDJBAR
6
n
it to 16 (1
e appropri
a
swit
c
val
u
n
overview
X
-512
a
lue
~ 009 o
f
~ 029 P
r
~ 049 P
r
~ 069 P
r
~ 089 P
r
~ 109 P
r
~ 129 P
r
~ 149 P
r
~ 169 P
r
~ 189 P
r
~ 209 P
r
~ 229 P
r
~ 249 A
~ 255 s
o
n
ction whe
n
~ 000
o
f
~ 255
d
~ 000
o
f
~ 255 fl
a
0
~255
r
e
0
~255 g
0
~255
b
0
~255 r
e
0
~255
g
0
~255
b
0
~255
r
e
0
~255
g
0
~255 b
0
~255
r
e
0
~255 g
0
~255
b
work whe
n
e
VDPLDJ
B
he power
c
DPLDJBA
R
7
h
annel will
o
6
, you will
h
+ 15) (CH
a
te DMX a
d
c
h 1
u
e 1
of the con
t
ff
r
ogram 1
r
ogram 2
r
ogram 3
r
ogram 4
r
ogram 5
r
ogram 6
r
ogram 7
r
ogram 8
r
ogram 9
r
ogram 10
r
ogram 11
uto mode,
o
und contr
o
n
CH1 or C
H
ff
imming 0
~
ff
a
sh from s
l
e
d dimmin
g
reen dimm
lue dimmi
n
e
d dimmin
g
reen dimm
lue dimmi
n
e
d dimmin
g
reen dimm
lue dimmi
n
e
d dimmin
g
reen dimm
lue dimmi
n
n
the VDP
L
B
AR6 and
c
c
ord.
R
6
o
nly affect
h
ave to set
16~30), t
h
d
dress.
2 3 4
2 4 8
t
rol signals
Contro
l
internal pr
o
lled mode
H
3 active
~
100%
l
ow to fast
g
from 0 ~
ing from 0
n
g from 0
~
g
from 0 ~
ing from 0
n
g from 0
~
g
from 0 ~
ing from 0
n
g from 0
~
g
from 0 ~
ing from 0
n
g from 0
~
L
DJBAR6 i
s
c
onnect th
e
the device
the start
a
h
e third to
3
5 6
16 32
per chann
e
l
Program
s
ograms
100%
~ 100%
~
100%
100%
~ 100%
~
100%
100%
~ 100%
~
100%
100%
~ 100%
~
100%
s
set to aut
e
foot cont
r
in questio
n
a
ddress of
t
3
1 (16 + 1
5
7 8
64 128
2
e
l.
s
t
omatic or
s
r
oller to th
e
©Vellema
n
n
.
t
he first un
5
)
9
2
56
s
ound
e
foot
n
nv
it
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
8
pedal 1
(O)
preset
Press to select a built-in program, hold for strobe function.
1x white
2x red
3x green
4x blue
5x yellow
6x violet
7x cyan
8x colour change every second, continuous loop
9x colour fade every 3 seconds, continuous loop
pedal 2
(P)
sound
controlled
press to enter sound controlled mode
press pedal 1 to quit sound controlled mode
pedal 3
(Q)
freeze hold chasing programs (8 & 9)
pedal 4
(R)
black out
Press at any time to switch off all LEDs. Press again to return to previous
setting.
8. Cleaning and maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling,
suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra
holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician
maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
9. Technical Specifications
power supply 230VAC ~ 50Hz
fuse F2A/250V
power consumption 50W
LED 16x 3W tri-colour LEDs
beam angle 15°
dimensions 950 x 45 x 230mm
total weight 6kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in
the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit
our website www.hqpower.eu
.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic
medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
16
/
1
.
A
a
B
e
H
e
D
a
h
e
V
o
w
w
2
.
3
.
R
a
/
09/2011
.
Inlei
d
a
n alle in
g
e
langrijke
Dit
s
wor
d
eve
n
ges
p
naa
r
e
bt u vrag
a
nk u voor
e
t toestel b
e
o
or meer i
w
w.hqpo
w
.
Veili
g
Dit toeste
l
geschoold
e
De beschi
k
handleidi
n
De voedin
nieuwe ka
Zorg voor
oppervlak
Maak het
t
Installeer
voorwerp
e
oppervlak
.
.
Al
g
e
m
a
adpleeg d
e
Leer eerst
mogen dit
Om veilig
h
gebruiker
d
in
g
g
ezetenen
milieu-in
f
s
ymbool o
p
d
t weggew
o
n
tuele batt
e
p
ecialiseer
d
r
een lokaa
en, conta
c
uw aanko
o
e
schadigd
t
nformati
e
w
er.eu.
g
heidsin
s
Wees voo
dodelijke
Trek de s
t
reinigt en
Gebruik h
opspatten
Houd dit
t
Let op: d
Kijk niet
r
- epilep
s
- tijdelij
- perm
a
te vermij
d
Er zijn ge
e
of reserv
e
l
valt onde
r
e
technicu
s
k
bare nets
p
n
g.
gskabel m
a
bel plaats
e
een mini
m
t
oestel vas
t
het toestel
e
n of stoffe
.
m
ene ric
h
e
Vellema
n
Besche
r
verstop
t
ander o
b
Besche
r
de functie
s
toestel ni
e
h
eidsreden
e
heeft aang
G
e
van de E
u
f
ormatie
b
p
het toest
e
o
rpen, dit
t
e
rijen) niet
d
bedrijf te
r
l recyclage
c
teer dan
o
p! Lees de
z
t
ijdens het
e
over dit
p
s
tructie
s
rzichtig bij
elektrosho
c
t
ekker uit
h
als u het
n
et toestel
e
de vloeist
o
t
oestel uit
d
it toestel
w
r
echtstreek
s
s
ieaanvall
e
ke blindhe
i
a
nente en
o
d
en.
e
n door de
e
onderdele
n
r
bescherm
s
moet de
e
p
anning m
a
a
g niet bes
c
e
n.
m
umafstan
d
t
met een
g
op een mi
n. Houd h
e
h
tli
j
nen
n
®
servic
e
r
m tegen s
t
t
geraken.
V
b
ject.
r
m tegen s
c
s
van het t
e
t gebruike
e
n mag u
g
ebracht va
V
e
bruik
e
u
ropese U
n
b
etreffen
d
e
l of de ver
p
t
oestel sch
a
bij het ge
w
r
echtkome
n
punt bren
g
de plaats
e
z
e handlei
d
transport,
p
roduct e
n
s
de installa
t
c
ks te ver
m
h
et stopco
n
n
iet gebrui
k
e
nkel bin
n
o
ffen.
d
e buurt v
a
w
ordt zeer
w
s
in de lich
t
e
n bij gevo
e
i
d (flitsblin
d
o
nherroepe
gebruiker
n
, contacte
ingsklasse
e
lektrische
a
g niet hog
c
hadigd zij
d
van 0,5
m
g
eschikte
v
nimumafst
e
t toestel o
p
e
- en kwal
t
of en extr
e
V
oorzie ee
n
c
hokken en
oestel ken
n
n. Meestal
g
een wijzig
i
lt niet ond
e
DPLDJBA
R
9
e
rsha
n
n
ie
d
e dit pro
d
p
akking ge
a
de kan to
e
w
one huish
n
voor recy
g
en. Respe
c
e
lijke aut
o
d
ing grondi
installeer
h
n
de laats
t
t
ie: raak g
e
m
ijden.
n
tact (trek
n
k
t.
n
enshuis.
B
a
n kindere
n
w
arm tijde
n
t
bron om
e
lige perso
n
d
heid)
lijke schad
e
vervangba
r
er uw deal
e
I, wat wil
z
aansluitin
g
er zijn dan
n of ingek
o
m
tussen d
e
v
eiligheids
k
and van 0,
p
een mini
m
iteitsgara
e
me hitte.
Z
n
ruimte v
a
vermijd b
r
n
en voor u
is beschad
i
ngen aanb
e
r de gara
n
R
6
n
dleidi
d
uct
eft aan da
t
e
brengen a
a
oudelijke
a
clage. U m
c
teer de pl
a
o
riteiten
b
g voor u h
e
h
et dan nie
t
e versie
v
e
en kabels
n
iet aan d
e
B
escherm
t
n
en onbev
o
n
s het geb
r
n
en
e
aan de o
g
r
e onderde
e
r.
z
eggen dat
g
verzorge
n
de spanni
n
o
rt worden.
lichtuitga
n
k
abel (bv.
V
5 m van o
n
m
umafstan
ntie achte
r
Z
org dat d
e
a
n minsten
s
r
ute krach
t
het gaat g
iging het g
rengen. S
c
n
tie.
ng
t
, als het n
a
a
n het mili
e
a
fval; het
m
oet dit toe
s
a
atselijke
m
b
etreffen
d
e
t toestel i
n
t en raadpl
v
an deze
h
aan die on
e
kabel!) v
o
t
egen rege
n
o
egden.
r
uik.
g
en
len in dit t
o
het toest
e
n
.
n
g in de s
p
Laat uw d
n
g van het
V
DLSC7 of
n
tvlambare
d van 1 m
r
aan deze
h
e
verluchti
n
s
2,5 cm t
u
t
tijdens de
ebruiken.
O
evolg van
o
c
hade door
a
zijn leve
n
e
u. Gooi di
m
oet bij ee
n
s
tel naar u
w
m
ilieuwetg
e
d
de verwi
j
n
gebruik
n
l
eeg uw de
a
h
andleidi
n
der stroo
m
o
ordat u he
t
n
, vochtigh
o
estel. Voo
e
l geaard
m
p
ecificaties
ealer zo n
o
toestel en
VDLSC8).
en explosi
van het b
e
h
andleidin
g
n
gsopening
u
ssen het t
o
bediening
.
O
ngeschoo
l
o
nprofessi
o
wijziginge
n
©Vellema
n
n
scyclus
t toestel (
e
n
w
verdeler
e
ving.
j
dering.
n
eemt. We
r
a
ler.
n
g, zie
m
staan om
t
toestel
eid en
r onderho
u
m
oet zijn. E
e
achteraan
d
o
dig een
het belicht
e
eve
e
lichte
g
.
e
n niet
o
estel en e
.
de person
e
o
neel gebr
u
n
die de
n
nv
e
n
of
r
d
u
d
e
n
d
e
e
lk
e
n
u
ik.
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
10
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding
en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
rechtstreeks verband mee houden.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd
blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur
gekomen is.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel
enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van 230 VAC/50 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze
langer meegaan.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
uiterst licht: speciaal voor DJ's en mobiel gebruik
richtbare spots, per spot zijn er 4 driekleurige LEDS voor vloeiende kleurovergangen
voorgeprogrammeerde modi, met ingestelde kleurwaardes en RGB programma's
snelheid automodus instelbaar, en ingebouwde microfoon voor geluidssturing
eenvoudige bediening via meegeleverd voetpedaal, met 'black out' (alles uit) functie
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeelding op pagina’s 2 en 3 van deze handleiding.
A aansluiting voor led spot (4x) J DIP- schakelaar
B aansluiting aarding K montagepunten
C aansluiting stroomkabel + zekering L horizontale positieknop
D beveiligingsknop statief M verticale positieknop (2 per spot)
E DMX ingang N leds (4 per spot)
F DMX uitgang O voetpedaal programmaselectie
G microfoon P Voetpedaal muzieksturing
H gevoeligheidsregeling microfoon Q Voetpedaal freeze
I aansluiting voor voetpedaal R black-out voetpedaal (alle leds uit)
6. Voorbereiding
Keuze van de montageplaats
De VDPLDJBAR6 werd ontworpen voor gebruik binnenshuis aan temperaturen lager dan
40°C. Voorzie een aangepaste ventilatie en richt deze naar de metalen behuizing van de
spots.
Het is niet aan te raden om:
De spots te gebruiken in een omgeving met een omgevingstemperatuur hoger dan 40°C en een
relatieve vochtigheid hoger dan 75%.
De spots te gebruiken in een ruimte kleiner dan 10 m³ tenzij er ventilatie is voorzien.
Montage
Gevaar voor verwondingen. Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing
van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen,
weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en
het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring
mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Monteer de VDPLDJBAR6 op een statief (niet meegelev.) of aan een draagstructuur (truss, niet
meegelev.) met behulp van twee trussklemmen (niet meegelev.)
Statief:
o Volg nauwlettend de instructies die bij het statief werden meegeleverd.
o Zorg ervoor dat de diameter van de statiefbuis minstens 25 mm bedraagt om een goede
bevestiging te garanderen.
o Plaats de VDPLDJBAR6 op het statief en draai de beveiligingsknop [D] stevig aan (rechtsom).
Montage aan draagstructuur:
o Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere
toepasselijke normen.
o De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
11
van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
o Verwijder beide bouten [K] uit de drager en vervang ze door twee trussklemmen (niet
meegelev.).
Opmerking: monteer de VDPLDJBAR6 ALTIJD met twee klemmen.
o Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
o Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het
toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x
per jaar volledig nakijken.
o Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het
toestel kan aanraken.
o Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
o De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
4-wegs voetpedaal
o Sluit de voetpedaal aan op de draagbalk [I].
DMX512-aansluiting
Raadpleeg de figuren op pagina 3 van deze handleiding.
Indien van toepassing, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van een
controller (niet meegelev.) en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang [E] van de
VDPLDJBAR6. U kunt verscheidene VDPLDJBAR6’s aan elkaar koppelen met behulp van een
seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en
uitgangsaansluitingen.
Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een
omgeving met veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt corruptie
van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweerstand is niets meer dan
een XLR-stekker met een weerstand van 120 van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan
aangesloten op de XLR-uitgang [F] van het laatste toestel in de reeks.
Aansluiting op het voedingsnet
Koppel de spot aan een afzonderlijk geaard stopcontact. Gebruik geen andere
voedingskabel dan deze meegeleverd met de spot of een voedingskabel die niet door
de fabrikant werd goedgekeurd.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker [C] aan op het lichtnet. Zorg dat het gebruikte voedingscircuit
beveiligd is met een aardlekschakelaar van 30 mA. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
Vervang een opgeblazen zekering enkel door een identieke zekering (F2A/250V).
7. Gebruik
De VDPLDJBAR6 beschikt over vijf aanstuurfuncties: muzieksturing, automatische sturing,
master-/slavefunctie, DMX- of voetpedaal-sturing.
Muzieksturing
Plaats DIP-schakelaar 10 in de OFF-stand om de muzieksturing in te schakelen.
Regel de gevoeligheid van de microfoon [G] met de instelknop [H].
Automatische sturing
Plaats DIP-schakelaar 9 in de ON-stand en DIP-schakelaar 10 in de OFF-stand om de
automatische sturing in te schakelen.
Stel de programmasnelheid in met DIP-schakelaars 1 tot 3.
Master-/slavefunctie
Koppel meerdere VDPLDJBAR6’s zoals omschreven onder §6.
Schakel de muziek- of automatische sturing in op het mastertoestel.
Plaats DIP-schakelaar 1 en 10 op de slaves op ON om de slavefunctie in te schakelen.
DMX-sturing
Plaats DIP-schakelaar 10 op ON om de DMX-sturing in te schakelen.
Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel
reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel
‘luistert’ naar het signaal van de DMX-controller. U kunt één enkel startadres gebruiken voor
een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven.
16
/
k
a
C
C
C
C
C
C
V
o
O
p
/
09/2011
Wanne
e
Met an
d
er tege
een an
d
zal enk
e
In het
g
1 (CH1
~
derde
o
Stel he
t
Raadplee
g
a
naal f
u
CH1
a
pr
o
CH2
m
di
m
CH3 stro
b
CH4
s
CH5
s
CH6
s
CH7
s
CH8
s
CH9
s
C
H10
s
C
H11
s
C
H12
s
C
H13
s
C
H14
s
C
H15
s
o
etpedaa
p
merking:
ges
e
Ontkoppel
Steek de
v
Functies:
e
r u een e
n
d
ere woord
lijk op rea
g
d
er kanaal.
e
l het toes
t
g
eval van
d
~
15) moet
o
p 31 (16+
t
startadre
s
g
de tabel
u
nctie
D
a
uto
o
grams
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
2
2
2
m
aster
m
mer
Ni
e
0
0
b
oscoop
0
0
s
pot1
0
s
pot1
0
s
pot1
0
s
pot2
0
s
pot2
0
s
pot2
0
s
pot3
0
s
pot3
0
s
pot3
0
s
pot4
0
s
pot4
0
s
pot4
0
l
Het voetp
e
lecteerd i
s
de voedin
g
v
oedingsst
e
n
kel starta
d
en: wanne
g
eren. Wan
Met ande
r
t
el op dat
k
d
e 15-kana
a
en instelle
n
15) (CH3
1
s
in met b
e
s
w
hieronder
v
D
MX512-
waarde
0
00 ~ 009
0
10 ~ 029
0
30 ~ 049
0
50 ~ 069
0
70 ~ 089
0
90 ~ 109
1
10 ~ 129
1
30 ~ 149
1
50 ~ 169
1
70 ~ 189
1
90 ~ 209
2
10 ~ 229
2
30 ~ 249
2
50 ~ 255
e
t van toe
p
0
00 ~ 000
0
01 ~ 255
0
00 ~ 000
0
01 ~ 255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
edaal func
t
s
.
g
sstekker
e
e
kker teru
g
V
d
res instelt
,
er u de ins
neer u ver
s
r
e woorden
k
anaal rea
g
a
ls VDPL
D
n
, van het
t
1
~45), enz
.
e
hulp van
D
DIP-
s
chakela
ar
s
w
aarde
v
oor een o
v
off
program
m
program
m
program
m
program
m
program
m
program
m
program
m
program
m
program
m
program
m
program
m
auto mo
d
muziekg
e
p
assing als
off
dimmen
0
Off
flash van
rood dim
m
groen di
m
blauw di
m
rood dim
m
groen di
m
blauw di
m
rood dim
m
groen di
m
blauw di
m
rood dim
m
groen di
m
blauw di
m
t
ioneert en
e
n koppel
h
g
in het sto
p
DPLDJBA
R
12
,
zullen all
e
tellingen v
o
s
chillende
a
: wanneer
g
eren.
D
JBAR6, z
u
t
weede toe
.
D
IP-schakel
s
chakela
ar
value
v
erzicht va
n
m
a 1
m
a 2
m
a 3
m
a 4
m
a 5
m
a 6
m
a 7
m
a 8
m
a 9
m
a 10
m
a 11
d
e, interne
e
stuurde m
CH1 of CH
0
~ 100%
traag naa
r
m
en van 0
m
men van
0
m
men van
0
m
en van 0
m
men van
0
m
men van
0
m
en van 0
m
men van
0
m
men van
0
m
en van 0
m
men van
0
m
men van
0
kel indien
d
h
et voetpe
d
p
contact.
R
6
e
toestellen
o
or 1 kana
a
a
dressen i
n
u de instel
l
u
lt u het st
a
stel op 16
aars 1 tot
9
1 2
3
1 2
4
n
de signal
e
oms
c
programm
a
odus
3 geselect
e
r
snel
~ 100%
0
~ 100%
0
~ 100%
~ 100%
0
~ 100%
0
~ 100%
~ 100%
0
~ 100%
0
~ 100%
~ 100%
0
~ 100%
0
~ 100%
d
e automa
t
d
aal aan d
e
‘luisteren’
a
l verande
r
n
stelt, dan
l
l
ingen van
a
rtadres va
(1 + 15) (
C
9
(binair).
3
4 5
4
8 1
6
e
n per kan
c
hrijving
a
’s
e
erd zijn
t
ische of m
e
ingang [I
naar hetz
e
r
t, zullen a
l
l
uistert elk
een kanaa
n het eers
t
C
H16~30),
6 7
6
32 64
aal.
uzieksturin
].
©Vellema
n
e
lfde kanaa
l
le toestell
e
toestel na
a
l verander
t
t
e toestel o
van het
8 9
128
256
g
n
nv
l.
e
n
a
r
t
,
p
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
13
pedaal 1
(O)
vooraf
ingesteld
Duwen om een ingebouwd programma te selecteren, ingedrukt houden
voor stroboscoopeffect.
1x wit
2x rood
3x groen
4x blauw
5x geel
6x violet
7x cyaan
8x kleurverandering om de seconde, doorlopende lus
9x kleurenovergang om de 3 seconden, doorlopende lus
pedaal 2
(P)
muzieksturing
duwen om in muziekgestuurde modus te gaan
duwen op pedal 1 om de muziekgestuurde modus te verlaten
pedaal 3
(Q)
functie
‘freeze’
stopzetten van chaser programma’s (8 & 9)
pedaal 4
(R)
functie
‘black out’
Duwen om de leds uit te schakelen. Opnieuw duwen om terug te keren
naar de vorige instellingen.
8. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest
vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het
gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels,
aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet
onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een
geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
9. Technische specificaties
voeding 230VAC ~ 50Hz
zekering F2A/250V
verbruik 50W
leds 16x 3W driekleurige leds
stralingshoek 15°
afmetingen 950 x 45 x 230mm
gewicht 6kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.hqpower.eu
.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
16
/
1
.
A
u
D
e
pr
o
E
n
N
o
se
co
P
o
vi
s
2
.
3
.
S
e
/
09/2011
.
Intro
d
u
x réside
n
e
s inform
a
Ce s
y
peut
piles
trait
e
servi
o
tection d
e
n
cas de q
u
o
us vous r
e
rvice de l’
a
nsulter vo
t
o
ur plus d
s
iter notr
e
.
Consi
Cet appar
e
terre. Un
t
La tensio
n
cette noti
c
Le câble d
renouvele
r
Respecter
illuminée.
Fixer l’ap
p
Installer l
e
ou explosi
.
Direc
t
e
référer à
l
Se familia
r
personne
s
non profe
s
Toute mo
d
modificati
o
d
uction
n
ts de l'U
n
a
tions en
v
y
mbole su
r
polluer l'e
n
éventuell
e
e
ra l’appar
e
ce de recy
c
e
l’environn
u
estions,
c
e
mercions
d
a
ppareil. Si
t
re revend
e
informati
e
site we
b
g
nes de
Ê
tre prud
e
électroch
o
Débranch
e
débranch
e
Utiliser ce
des proje
c
Garder h
o
Attentio
n
Ne pas re
g
- de cri
s
- d’ave
u
- d’end
o
Il n’y a a
u
éventuell
e
e
il ressort
à
t
echnicien
q
n
réseau ne
c
e.
’alimentati
o
r
le câble
d
une dista
n
p
areil à l’ai
d
e
VDPLDJ
B
f. Installer
t
ives
g
é
n
l
a garanti
e
Protége
r
Protége
r
r
iser avec l
s
non quali
f
s
sionnel.
d
ification e
s
o
ns par le
c
n
ion euro
p
v
ironnem
e
r
l'appareil
o
n
vironnem
e
e
s) parmi l
e
e
il en ques
t
c
lage local.
ement.
c
ontacter
d
e votre ac
h
l’appareil
a
e
ur.
on conce
r
b
www.hq
p
sécurit
é
e
nt lors de
o
cs mortel
s
e
r l’appare
i
e
r l'apparei
t appareil
u
c
tions d’ea
u
o
rs de la p
o
n
: le boîti
e
g
arder dir
e
s
e d’épilep
s
u
glement t
e
o
mmagem
e
u
cune pièc
e
e
s chez vot
à
la classe
q
ualifié doi
t
peut pas
d
o
n ne peut
d
’alimentati
n
ce minimu
d
e d’un câ
b
B
AR6 à un
e
le VDPLD
J
n
érales
e
de servi
c
r
contre la
r
contre le
s
e fonction
n
f
iées d’opé
r
s
t interdite
c
lient ne to
V
NOTI
C
p
éenne
e
ntales im
p
o
u l'emball
e
nt. Ne pa
s
e
s déchets
m
t
ion. Renv
o
Il convien
t
les autor
i
h
at ! Lire l
a
a
été endo
m
r
nant cet
a
p
ower.eu.
é
l’installati
o
s
.
i
l s’il n’est
p
l ; non pa
s
u
niqueme
u
.
o
rtée de pe
r
e
r du spot
c
e
ctement d
a
s
ie chez le
s
e
mporaire
(
e
nt perman
e
maintena
b
re revende
de protecti
t
établir la
d
épasser la
pas être r
e
on si néce
s
m de 0,5
m
b
le de sécu
r
e
distance
J
BAR6 à u
c
e et de q
poussière.
s
chocs et l
n
ement de
r
er cet app
a
pour des
r
mbent pas
DPLDJBA
R
14
C
E D’E
M
p
ortantes
age indiqu
e
s
jeter un a
m
unicipau
x
o
yer les éq
u
t
de respe
c
i
tés local
e
a
présente
m
magé pe
n
a
rticle et l
o
n : touche
p
as utilisé
o
s
le câble.
nt à l'inté
r
sonnes no
c
hauffe pen
a
ns la sour
c
s
personne
s
(
aveuglem
e
ent et irré
v
b
le par l’ut
i
ur.
on I, ce q
u
connexion
tension m
e
plissé ou
e
s
saire.
m
entre la
s
r
ité adéqu
a
minimale
d
ne distanc
e
ualité Vel
l
Protéger c
e traiter a
v
l’appareil
a
a
reil. La pl
u
r
aisons de
s
sous la ga
R
6
M
PLO
I
concerna
e
que l’éli
m
ppareil éle
c
x
non sujet
u
ipements
c
ter la régl
e
e
s pour éli
notice atte
n
dant le tr
a
a dernièr
e
r un câble
s
o
u pour le
rieur. Pro
t
n qualifiée
s
dant l’usa
g
c
e lumineu
s
sujettes
e
nt par écl
a
v
ersible de
i
lisateur. C
o
u
i implique
électrique.
entionnée
d
e
ndommag
s
ortie lumi
è
a
t (p.ex. V
D
d
e 0,5 m d
e
e
minimale
l
eman
®
e
n
o
ntre la ch
v
ec circons
p
a
vant de l’
u
u
part des
d
s
écurité. L
e
rantie.
I
nt ce pro
d
m
ination d’
u
c
trique ou
s au tri sél
e
usagés à v
e
mentation
mination.
ntivement
a
nsport, ne
e
version
d
s
ous tensi
o
nettoyer.
T
t
éger contr
e
s
et de jeu
n
g
e.
se afin d’é
v
a
ir)
l’œil
o
mmander
que l’appa
r
d
ans les s
p
é. Deman
d
è
re de l’ap
p
D
LSC7 ou
V
e
tout obje
t
de 1 m de
n
fin de not
i
aleur extr
ê
p
ection pe
n
u
tiliser. Ne
p
d
égâts sont
e
s domma
g
d
uit
u
n appareil
électroniq
u
e
cti
f
; une
otre fourni
s
locale rel
a
avant la m
pas l’insta
d
e cette n
o
n peut ca
u
T
irer la fich
e
e
la pluie, l
n
es enfant
s
v
iter les ri
s
des pièce
s
r
eil doit êt
r
p
écification
s
d
er à votre
p
areil et la
s
V
DLSC8).
t
ou produi
t
la surface
i
ce.
ê
me.
n
dant l’opé
r
p
as perme
t
causés pa
g
es occasio
n
©Vellema
n
en fin de
v
u
e (et des
déchèterie
s
seur ou à
a
tive à la
ise en
ller et
otice,
u
ser des
e
pour
’humidité
e
s
.
s
ques
s
de rechan
e mis à la
s
à la fin d
e
revendeur
s
urface
t
inflamma
illuminée.
r
ation.
t
tre pas au
x
r un usage
n
nés par d
e
n
nv
v
ie
un
e
t
ge
e
de
ble
x
e
s
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
15
N’utiliser le spot qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des
brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
résultent.
Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des
dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de
l’utiliser.
Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc.
Employer cet appareil à l’intérieur et le connecter à une source de courant CA de 230 VCA/50 Hz.
Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières
prolongeront sa vie.
Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
très léger : conçu spécialement pour DJ et usage mobile
spots orientables, chaque spot est prévu de 4 LED tricolores pour une transition de couleurs aisée
modes préprogrammés, avec des valeurs de couleurs préprogrammées et des programmes RGB
vitesse du mode automatique ajustable, microphone incorporé pour le pilotage de la musique
utilisation facile grâce au pédalier livré, avec fonction 'black out' (tout éteint)
5. Description
Voir illustrations page 2 et 3 de ce mode d’emploi.
A connexion pour spot à LED (4x) J interrupteur DIP
B connexion à la terre K points de montage
C connexion pour câble conducteur +
fusible
L bouton de positionnement horizontal
D bouton moleté du trépied M bouton de positionnement vertical (2 par
spot)
E entrée DMX N LED (4 par spot)
F sortie DMX O pédalier sélection de programme
G microphone P pédalier pour le pilotage de son
H réglage de la sensibilité du microphone Q pédalier avec fonction ‘freeze’
I connexion pour pédalier R pédalier avec fonction 'black out'
6. Préparation
Choix d’un emplacement de montage
Les spots ont été conçus pour une utilisation dans un environnement à l’intérieur et avec
des températures jusqu’à 40°C. Prévoir une ventilation suffisante dirigée vers le boîtier
métallique des spots.
Ne pas :
utiliser les spots lors d’une température ambiante supérieure à 40°C et un taux d’humidité
supérieur à 75%
utiliser les spots dans un environnement d’un volume inférieur à 10 m³ à moins de prévoir une
ventilation directe vers les spots.
Montage
Risque de blessures. L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique :
le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De
temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil
même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les
qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Monter la herse VDPLDJBAR6 sur un trépied (pas livré) ou sur un ancrage (pas livré) à l’aide de
deux colliers d’ancrage (pas livrés)
Trépied :
o Suivre soigneusement les instructions fournies avec votre trépied.
o S’assurer que le tube du trépied a un diamètre d’au moins 25 mm pour garantir une fixation
solide.
o Monter la VDPLDJBAR6 sur le trépied et serrer le bouton moleté [D] fermement (vers la
droite).
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
16
Montage sur armature:
o Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre
norme applicable.
o La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
o Enlever les deux écrous [K] de l’armature et remplacer-les par deux colliers d’ancrage (pas
livrés).
Remarque: monter la VDPLDJBAR6 TOUJOURS avec deux colliers d’ancrage.
o Fixer les spots à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
o Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du
nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une
révision minutieuse annuelle.
o Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne
peut le toucher.
o Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
o Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
Pédalier 4-voies
o Connecter le pédalier à l’armature d’éclairage [I].
Connexion DMX512
Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre
contrôleur (non incl.) et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée [E] de la VDPLDJBAR6. Il
est possible de relier plusieurs VDPLDJBAR6 à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble
de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande
distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une
discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique
par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec
une résistance de 120 de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR
est connectée à la sortie XLR [F] du dernier appareil de la série.
Connexion au réseau
Veiller à ce que la prise de courant à laquelle les spots sont connectés soit
séparément mise à la terre. Ne pas utiliser un cordon d’alimentation autre que celui
fourni avec les spots ou un cordon autorisé par le fabricant.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation [C]. Veiller à ne brancher
la VDPLDJBAR6 que sur un circuit protégé par un disjoncteur différentiel de 30 mA. Ne pas le
brancher sur un bloc de puissance.
Remplacer un fusible grillé seulement par un fusible identique (F2A/250V).
7. Emploi
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
Le VDPLDJBAR6 intègre cinq modes de pilotage : pilotage par le son, pilotage automatique,
mode maître/esclave, pilotage DMX ou avec pédalier.
Pilotage par le son
Placer l’interrupteur DIP 10 en position OFF pour activer le mode de pilotage par le son.
Régler la sensibilité du microphone [G] avec le bouton de réglage [H].
Pilotage automatique
Placer l’interrupteur DIP 9 en position ON et l’interrupteur DIP 10 en position OFF pour activer
le mode de pilotage automatique.
Configurer la vitesse de programme avec les interrupteurs 1 à 3.
Mode maître/esclave
Interconnecter plusieurs VDPLDJBAR6 comme décrit sous §6.
Activer le mode de pilotage par le son ou automatique sur l’appareil-maître.
Placer l’interrupteur DIP 1 et 10 sur les appareils esclaves en position ON pour activer le mode
esclave.
16
/
c
a
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
L
e
R
e
/
09/2011
Pilotage
Placer l
Tous le
s
assure
r
départ
Vous a
v
adress
e
Dans l
e
seul ca
n
seul ca
n
canal.
P
canal.
Pour le
du deu
x
Sélecti
o
a
nal fo
n
C
H1
pro
g
auto
m
C
H2
gra
d
m
C
H3 stro
C
H4
s
C
H5
s
C
H6
s
C
H7
s
C
H8
s
C
H9
s
C
H10
s
C
H11
s
C
H12
s
C
H13
s
C
H14
s
C
H15
s
e
pédalie
r
e
marque :
Déconnec
t
Réinsérer
Fonctions
DMX
’interrupte
u
s
appareils
r
que les a
p
numérique
v
ez le choi
x
e
de dépar
t
e
cas d’une
n
al. Tous l
e
n
al. Avec d
P
ar conséq
u
VDPLDJB
A
x
ième 16 (
o
nner l’adr
e
n
ction
g
rammes
m
atiques
d
uateur
m
aître
N
boscope
s
pot1
s
pot1
s
pot1
s
pot2
s
pot2
s
pot2
s
pot3
s
pot3
s
pot3
s
pot4
s
pot4
s
pot4
r
Le pédali
e
t
er le câble
la fiche d’
a
:
u
r DIP 10
e
pilotés pa
r
p
pareils co
r
indique le
x
entre un
e
t
par appar
e
seule adre
e
s appareil
s
es adresse
u
ent, un aj
A
R6 à 15
c
1 + 15) (C
e
sse de dé
p
valeur
DMX512
000 ~ 009
010 ~ 029
030 ~ 049
050 ~ 069
070 ~ 089
090 ~ 109
110 ~ 129
130 ~ 149
150 ~ 169
170 ~ 189
190 ~ 209
210 ~ 229
230 ~ 249
250 ~ 255
N
e s’appliq
u
000 ~ 000
001 ~ 255
000 ~ 000
001 ~ 255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
000 ~255
e
r fonction
n
d’aliment
a
a
limentatio
n
V
e
n position
r
un signal
r
rects réagi
numéro d
e
e
seule adr
e
e
il.
sse, tous l
e
s
seront d
o
s de dépar
t
ustement
d
c
anaux, l’a
d
H16~30),
d
p
art à l’aid
e
interr
u
D
I
val
e
off
program
program
program
program
program
program
program
program
program
program
program
mode au
mode pil
u
e pas si le
s
off
variation
off
flash de
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
graduat
e
n
e uniquem
a
tion de la
V
n
dans la p
DPLDJBA
R
17
ON pour a
c
DMX dem
a
ssent sur l
e
e
canal sur
e
sse de dé
p
e
s appareil
s
o
nc influen
c
t
individue
l
d
es réglag
e
d
resse de
d
d
u troisiè
m
e
des inter
r
u
pteur
I
P
1
e
ur 1
me 1
me 2
me 3
me 4
me 5
me 6
me 7
me 8
me 9
me 10
me 11
tomatique
,
otage par l
s
canaux C
de 0 ~ 10
lent vers r
a
e
ur rouge d
e
ur vert de
e
ur bleu de
e
ur rouge d
e
ur vert de
e
ur bleu de
e
ur rouge d
e
ur vert de
e
ur bleu de
e
ur rouge d
e
ur vert de
e
ur bleu de
ent en mo
d
V
DPLDJB
A
rise de cou
R
6
c
tiver le m
o
a
ndent une
e
s signaux
lequel l’ap
p
p
art pour t
o
s
« écoute
r
c
és lorsque
l
les, chaqu
e
e
s d’un can
a
d
épart du
p
m
e 31 (16
+
r
upteurs D
I
2 3
2 4
de
s
,
program
m
e son
H1 ou CH3
0%
a
pide
e 0 ~ 100
%
0 ~ 100%
0 ~ 100%
e 0 ~ 100
%
0 ~ 100%
0 ~ 100%
e 0 ~ 100
%
0 ~ 100%
0 ~ 100%
e 0 ~ 100
%
0 ~ 100%
0 ~ 100%
d
es de pilo
t
A
R6 et con
rant.
o
de de pilo
adresse d
e
de contrôl
e
p
areil écou
o
ute une s
é
r
ont » les
m
vous chan
g
e
appareil
«
a
l n’influen
p
remier ap
p
+
15) (CH3
1
I
P 1 à 9 (
m
4 5
8 16
3
s
cription
m
es interne
sont sélec
%
%
%
%
t
age auto
m
necter le p
tage DMX.
e
départ D
M
e
. Cette ad
te le contr
ô
é
rie d’appa
m
êmes sig
n
g
ez les rég
«
écoutera
ce que l'a
p
p
areil est 1
1
~45), etc
.
m
ode binair
e
6 7
8
3
2 64 1
2
s
tionnés
m
atique et
p
édalier à l’
e
©Vellema
n
M
X pour
resse de
ô
leur DMX.
r
eils ou un
e
n
aux, sur u
n
lages d’un
» son pro
p
p
pareil sur
c
(CH1~15)
,
.
e
).
8
9
2
8
256
p
ar le son.
e
ntrée [I].
n
nv
e
n
p
re
c
e
,
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
18
pédalier 1
(O)
préprogrammé
Appuyer pour sélectionner un programme intégré, maintenir enfoncé
pour effet stroboscopique.
1x blanc
2x rouge
3x vert
4x bleu
5x jaune
6x violet
7x cyan
8x variation de couleur chaque seconde, en boucle fermée
9x transition de couleur toutes les 3 secondes, en boucle fermée
pédalier 2
(P)
pilotage par le
son
appuyer pour entrer en mode pilotage par le son
appuyer sur pedal 1 pour quitter le mode pilotage par le son
pédalier 3
(Q)
fonction ‘freeze’ arrêter programmes de poursuite (8 & 9)
pédalier 4
(R)
fonction
‘black out’
Appuyer n’importe quand pour éteindre toutes les LED. Appuyer de
nouveau pour revenir à la configuration précédente.
8. Nettoyage et entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer
les connexions etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et
de solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
9. Spécifications techniques
alimentation 230VCA ~ 50Hz
consommation F2A/250V
fusible 50W
LED 16 LED tricolores de 3W
angle du faisceau 15°
dimensions 950 x 45 x 230mm
poids 6kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet
appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice,
visiter notre site web www.hqpower.eu
.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans
notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
16
/
1
.
A
I
m
Si
¡G
d
e
co
P
a
u
s
2
.
3
.
V
é
/
09/2011
.
Intro
d
los ciuda
d
m
portante
s
Este
pod
r
No t
emp
reci
c
tiene du
d
racias por
e
usarlo. Si
n su distri
b
a
ra más i
n
s
uario, vis
.
Instr
u
Este apar
a
puesto a t
Asegúres
e
No aplast
e
superficie
Respete u
Fije el ap
a
Instale el
a
explosivo.
.
Norm
é
ase la Ga
r
Familiaríc
e
aparato.
L
Por razon
e
daños cau
Utilice sól
o
cortocircu
i
y anula la
d
ucción
d
anos de l
s
informa
c
símbolo e
n
r
ían dañar
e
ire este ap
a
resa espec
c
laje local.
d
as, conta
c
haber com
el aparato
b
uidor.
n
formació
n
ite nuest
r
u
ccione
s
Cuidado
d
un cable
c
Desconec
t
antes de l
del propi
o
Utilice el
a
ningún ti
p
Mantenga
¡Ojo!: la
c
No mire d
- un at
a
- cegue
r
- lesion
e
El usuario
distribuid
o
a
to perten
e
ierra. La c
o
e
de que la
e
el cable d
afilada. Si
na distanci
a
rato con u
n
a
parato a
u
Instale el
as
g
ene
r
r
antía de
s
No expon
g
No agite
e
e
se con el
f
L
a mayoría
e
s de segu
r
sados por
m
o
el VDPL
D
i
tos, quem
a
garantía c
o
M
a Unión E
u
c
iones so
b
n
este apa
r
e
l medio a
m
a
rato (ni l
a
ializada en
Respete la
s
c
te con la
s
prado el V
D
ha sufrido
n
sobre e
s
r
a página
w
s
de se
gu
d
urante la i
n
c
onectado
a
t
e siempre
impiarlo.
T
o
cable.
a
parato
l
p
o de salpi
c
el aparato
c
aja del ap
a
irectamen
t
a
que epilép
t
r
a tempor
a
e
s perman
e
no habrá
d
o
r si necesi
e
ce a la cla
s
o
nexión el
é
tensión de
e alimenta
es necesa
r
a de mín.
0
n
cable de
u
na distan
c
aparato a
u
r
ales
s
ervicio y
c
g
a este eq
u
e
l aparato.
f
uncionami
e
de los dañ
o
r
idad, las
m
m
odificaci
o
D
JBAR6 p
a
a
duras, de
s
o
mpletam
e
V
M
anu
a
u
ropea
b
re el me
d
r
ato o el e
m
m
biente.
a
s pilas, si l
reciclaje.
D
s
leyes loc
a
s
autorid
a
D
PLDJBA
R
algún dañ
o
s
te produ
c
w
ww.hqp
o
u
ridad
n
stalación:
a
la red elé
el aparato
T
ire siempr
e
l
o en inte
r
c
adura o g
o
lejos del
a
a
rato se c
a
t
e a la fuen
t
ico en per
s
a
l (ceguera
e
ntes e irr
e
d
e efectua
r
ta piezas
d
s
e de prot
e
é
ctrica deb
e
red no se
a
ción y prot
r
io, pida a
s
0
.5m entre
seguridad
a
c
ia mínima
u
na distan
c
c
alidad V
e
u
ipo a polv
o
Evite usar
e
nto del a
p
o
s son cau
s
m
odificacio
n
o
nes no au
t
a
ra aplicaci
o
s
cargas elé
e
nte.
DPLDJBA
R
19
a
l del
u
d
io ambie
n
m
balaje ind
as hubiera
)
D
evuelva
e
a
les en rel
a
a
des local
e
R
6! Lea at
e
o
en el tra
n
c
to y la ve
r
o
wer.eu.
puede suf
ctrica.
si no va a
e
del ench
u
r
iores. No
o
teo.
a
lcance de
p
a
lienta dur
a
te luminos
a
s
onas sen
s
por destell
e
versibles
d
r
el mante
n
d
e recambi
o
e
cción I. Po
e
llevarse a
a
mayor qu
éjalo contr
a
s
u distribui
d
la salida d
a
decuado
(
de 0,5m d
e
c
ia mínima
e
lleman
®
a
o
. No expo
excesiva f
u
p
arato. Sól
o
s
ados por
u
n
es no aut
o
t
orizadas,
n
o
nes descr
i
ctricas, et
c
R
6
u
suari
o
n
te conce
r
ica que, si
)
en la bas
u
e
ste aparat
o
a
ción con e
l
e
s para re
e
ntamente
l
n
sporte no
r
sión más
rir una peli
usarlo dur
a
u
fe para de
s
exponga e
s
p
ersonas n
a
nte su op
e
a
para evit
a
s
ibles
o)
d
el ojo
n
imiento d
e
o
.
r lo tanto,
cabo por
u
e la tensió
n
a
posibles
d
d
or reempl
e luz y el
á
(
p.ej. VDL
S
e
cualquier
de 1 m de
a
l final de
e
nga este e
q
u
erza dura
n
o
personas
u
n uso ina
d
o
rizadas de
n
o están cu
i
tas en est
e
c
. Un uso d
e
o
r
niente a
e
tira las m
u
u
ra domés
t
o
a su dist
r
l
medio am
siduos.
l
as instruc
c
lo instale
y
reciente
d
grosa desc
a
nte un lar
g
s
conectar
e
s
te equipo
o capacita
d
e
ración.
a
r
e
ninguna
p
es esencial
u
n técnico
c
n
indicada
e
d
años cau
s
azar el ca
b
á
rea ilumin
a
S
C7 o VDL
S
objeto o
p
la superfic
e
ste manu
a
q
uipo a te
m
n
te el man
e
cualificada
d
ecuado.
l aparato e
biertos po
r
e
manual a
e
sautoriza
d
e
ste prod
u
u
estras ins
e
t
ica; debe
i
r
ibuidor o a
biente.
c
iones del
m
y
póngase
e
d
e este m
arga eléct
r
g
o periodo
e
l cable de
a lluvia, h
u
d
as y niño
s
p
ieza. Cont
a
que el ap
a
c
ualificado
.
e
n las esp
e
s
ados por a
b
le de alim
e
a
da.
S
C8).
p
roducto in
f
ie iluminad
a
l del usua
r
m
peraturas
e
jo y la ins
t
s pueden
m
stán prohi
b
r
la garantí
a
fin de evit
a
d
o puede c
a
©Vellema
n
u
cto
e
rvibles,
i
r a una
la unidad
m
anual ant
e
e
n contact
o
anual del
r
ica al toca
r
de tiempo
red, nunca
u
medad ni
a
.
a
cte con s
u
a
rato esté
.
e
cificacione
lgún tipo d
e
ntación.
f
lamable o
a.
r
io.
extremas.
t
alación.
m
anejar es
t
b
idas. Los
a
.
a
r p.ej.
a
usar dañ
o
n
nv
de
e
s
o
r
o
a
u
s.
e
t
e
o
s
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
20
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta
que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto
para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para
prolongar la vida del aparato.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
muy ligero: ideal para pinchadiscos y el uso móvil
focos orientables, cada foco incluye 4 LEDs tricolores para una transición suave
de colores
modos preprogramados, los valores de los colores y los programas RGB están programados
velocidad del modo automático programable y control por la música gracias al micrófono
incorporado
fácil de utilizar gracias al interruptor de pie (incl.), con función 'blackout' (desactivar todo)
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 y 3 de este manual del usuario.
A conexión para foco con LEDs (4x) J interruptor DIP
B conexión a tierra K mounting points
C conexión para el cable de alimentación +
fusible
L botón de fijación horizontal
D botón de seguridad para el pie M botón de fijación vertical (2 por foco)
E entrada DMX N LEDs (4 por foco)
F salida DMX O interruptor de pie para seleccionar el programa
G micrófono P interruptor de pie para el control por la música
H botón de ajuste para la sensibilidad del
micrófono
Q interruptor de pie para la función « freeze »
I conexión para el interruptor de pie R interruptor de pie para la función « blackout »
(todos los LEDs están desactivados)
6. Preparación
Seleccionar un lugar de montaje
El foco ha sido diseñado para un uso en interiores y con temperaturas hasta 40°C. Prevea
una ventilación suficiente dirigida hacia la caja metálica del foco.
NO:
Utilice el foco con una temperatura ambiente superior a 40°C y una humedad superior al 75%.
Utilice el foco en un lugar inferior a 10 m³ salvo al prever una ventilación directa hacia el foco.
Montaje
Riesgo de lesiones. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica:
el cálculo de la carga máx. de la construcción, los materiales de instalación requeridos,
etc. De vez en cuando, un técnico cualificado debe controlar la construcción portante y el
aparato mismo. No intente instalar este aparato usted mismo si no tiene las cualificaciones
requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Fije el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas (no incl.) al pie (no incl.) o a la barra (truss, no incl.)
Pie:
o Siga cuidadosamente las instrucciones que acompañan al trípode.
o Asegúrese de que el diámetro del tubo del pie sea de min. 25mm para garantizar una fijación
segura.
o Fije el VDPLDJBAR6 al pie y atornille el botón de seguridad [D] firmemente (en el sentido de
las agujas del reloj).
Montar la barra:
o Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La
instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
o El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante
una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
o Quite los dos tornillos [K] de la barra y reemplácelos por dos abrazaderas (no incl.).
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
21
Observación: monte SIEMPRE el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas.
o Fije siempre el VDPLDJBAR6 con un cable de seguridad (seguridad adicional).
o Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado
debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
o Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
o Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
o Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
Interruptor de pie de 4 vías
o Conecte el interruptor de pie a la barra [I].
Conexión DMX512
Véase las figuras en la página 3 de este manual del usuario.
Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3
polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada [E] del
VDPLDJBAR6. Es posible conectar varios VDPLDJBAR6 en serie. Use un cable blindado de
doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida VDPLDJBAR6.
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un
medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido
eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector
XLR con una resistencia de 120 de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida
XLR [F] del último aparato de la serie.
Conexión a la rojo
Asegúrese de que el enchufe al que está conectado el foco esté puesto a tierra por
separado. Utilice sólo el cable de alimentación entregado con el foco o un cable
autorizado por el fabricante.
Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica.
Conecte el aparato a la rojo eléctrica con la conexión de alimentación [C]. Asegúrese de que sólo
conecte el VDPLDJBAR6 a un circuito protegido por un disyuntor de corriente residual (RCD) de
30mA. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Reemplace un fusible fundido sólo por uno del mismo tipo (F2A/250V).
7. Uso
El VDPLDJBAR6 incorpora cinco modos de control: control por la música, control
automático, modo maestro/esclavo, control DMX o modo interruptor de pie.
Control por la música
Ponga el interruptor DIP 10 en la posición OFF para activar el modo de control por la música.
Ajuste la sensibilidad del micrófono [G] con el botón de ajuste [H].
Control automático
Ponga el interruptor DIP 9 en la posición ON y el interruptor DIP 10 en la posición OFF.
Ajuste la velocidad del programa con el interruptor de 1 a 3.
Modo maestro/esclavo
Interconecte varios VDPLDJBAR6 (véase §6).
Active el modo de control por la música o el control autotico en el aparato-maestro.
Ponga el interruptor DIP 1 y 10 de los aparatos esclavos en la posición ON para activar el
modo esclavo.
Control DMX
Ponga el interruptor DIP 10 en la posición ON para activar el modo de control DMX.
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que
los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el
primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Es posible
elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por
aparato.
Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán
sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a
los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en
16
/
V
é
/
09/2011
cuestión
.
En el ca
s
(CH1~1
5
(CH31~
4
Seleccio
n
é
ase la sig
u
Ca
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
.
s
o del VDP
L
5
), del seg
u
4
5), etc.
n
e la direc
c
u
iente lista
nal Fu
n
H1
prog
auto
m
H2
di
m
ma
e
H3 estro
b
H4 fo
H5 fo
H6 fo
H7 fo
H8 fo
H9 fo
H
10
fo
H
11
fo
H
12
fo
H
13
fo
H
14
fo
H
15
fo
L
DJBAR6
d
u
ndo apara
t
c
ión inicial
c
para un re
s
n
ción
V
a
ramas
m
áticos
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
2
2
2
m
mer
e
stro
si
n
0
0
b
oscopio
0
0
co1
0
co1
0
co1
0
co2
0
co2
0
co2
0
co3
0
co3
0
co3
0
co4
0
co4
0
co4
0
V
d
e 15 cana
t
o 16 (1 +
c
on los int
e
interr
u
DI
P
val
o
s
umen de l
a
lor DMX-
512
0
00 ~ 009
0
10 ~ 029
0
30 ~ 049
0
50 ~ 069
0
70 ~ 089
0
90 ~ 109
10 ~ 129
30 ~ 149
50 ~ 169
70 ~ 189
90 ~ 209
2
10 ~ 229
2
30 ~ 249
2
50 ~ 255
n
función si
0
00 ~ 000
0
01 ~ 255
0
00 ~ 000
0
01 ~ 255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
0
00 ~255
DPLDJBA
R
22
les, la dire
c
15) (CH1
6
e
rruptores
D
u
ptor
P
1
o
r 1
as señales
off
Programa
Programa
Programa
Programa
Programa
Programa
Programa
Programa
Programa
Programa
Programa
modo aut
o
modo con
t
CH1 o CH
3
off
ajuste de
off
destello d
e
ajuste de
100%
ajuste de
~ 100%
ajuste de
100%
ajuste de
100%
ajuste de
~ 100%
ajuste de
100%
ajuste de
100%
ajuste de
~ 100%
ajuste de
100%
ajuste de
100%
ajuste de
~ 100%
ajuste de
100%
R
6
c
ción inicia
~30), del
t
D
IP de 1 a
2 3
2 4
para cada
De
s
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
o
mático, p
r
t
rolado po
r
3
es activo
la intensid
a
e
lento a r
á
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
la intensid
a
l del prime
t
ercer apar
9 (modo b
4 5
8 16
3
canal.
s
cripción
r
ogramas i
n
r
la música
a
d de luz 0
á
pido
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
a
d de luz (
c
r aparato
e
ato 31 (16
inario).
6 7
8
3
2 64 1
2
n
ternos
~ 100%
c
olor rojo)
c
olor verd
e
c
olor azul)
c
olor rojo)
c
olor verd
e
c
olor azul)
c
olor rojo)
c
olor verd
e
c
olor azul)
c
olor rojo)
c
olor verd
e
c
olor azul)
©Vellema
n
e
s 1
+ 15)
8
9
2
8
256
0 ~
) 0
0 ~
0 ~
) 0
0 ~
0 ~
) 0
0 ~
0 ~
) 0
0 ~
n
nv
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
23
Interruptor de pie
Nota: el interruptor de pie funciona sólo en el modo de control automático y el modo de control
por la música .
Desconecte el cable de alimentación del VDPLDJBAR6 y conecte el interruptor de pie a la
entrada [I]. Vuelva a conectar el aparato a la red eléctrica.
Funciones:
interruptor de
pie 1 (O)
ajustes
preprogramados
Pulse para seleccionar un programa incorporado. Mantenga
pulsado para la función estroboscópica.
1x blanco
2x rojo
3x verde
4x azul
5x amarillo
6x violeta
7x cian
8x cambio de color cada segundo, bucle infinito
9x transición de colores cada 3 segundos, bucle infinito
interruptor de
pie 2 (P)
control por la
música
pulse para entrar en el modo controlado por la música
pulse para salir del modo controlado por la música
interruptor de
pie 3 (Q)
función « freeze » Desactivar los programas « chase » (seguimiento) (8 & 9)
interruptor de
pie 4 (R)
función « black ou
Pulse en cualquier momento para desactivar todos los LEDs.
Vuelva a pulsar para volver al ajuste anterior.
8. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un
soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien
equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el
aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
9. Especificaciones
alimentación 230VAC ~ 50Hz
fusible F2A/250V
consumo 50W
LEDs 16 LEDs tricolores de 3W
ángulo del haz 15°
dimensiones 950 x 45 x 230mm
gewicht 6kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable
de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del
usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu
.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los
derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
16
/
1
.
A
n
W
re
t
F
a
B
e
W
i
In
se
F
ü
B
e
2
.
3
.
Si
e
/
09/2011
.
Einfü
h
n
alle Ein
w
ichtige U
m
Dies
e
Prod
u
Einh
e
verw
e
werd
t
ourniert
w
a
lls Zweif
e
e
hörde.
i
r bedanke
n
betriebnah
in, verwen
d
ü
r mehr I
n
e
dienung
s
.
Siche
Der Aufba
geerdet s
e
Vergewiss
Netzspan
n
Achten Si
e
werden k
a
Beachten
beleuchte
t
Machen Si
Sorgen Si
e
explosive
n
Gerät und
.
All
g
e
m
e
he Velle
m
h
run
g
w
ohner de
m
weltinfo
r
e
s Symbol
a
u
ktes nach
e
it (oder v
e
e
ndeten B
a
en. Diese
E
w
erden. Re
s
e
l bestehe
n
uns für d
e
me sorgfäl
t
d
en Sie da
s
n
formatio
n
s
anleitung
rheitshi
n
Seien Sie
unter Spa
Schlägen
Trennen
S
Sie dazu
d
Verwend
e
und Feuc
h
aus.
Halten Si
e
Achtung
:
heizt auf.
Blicken Si
- epilep
t
- zeitlic
h
- perm
a
zu v
e
Es gibt ke
Fachhänd
l
u des Gerä
e
in. Der el
e
ern Sie sic
h
n
ung besch
e
darauf, d
a
a
nn. Bei Be
Sie eine m
i
t
en Fläche.
e das Ger
ä
e
für einen
n
Gegenstä
einer bele
u
m
eine R
i
m
an® Ser
v
Schützen
Temperat
u
Vermeide
n
und Bedi
e
B
r Europäi
s
r
matione
n
a
uf dem Pr
seinem Le
e
rwendete
n
a
tterien m
ü
E
inheit mu
s
s
pektieren
S
n, wende
n
e
n Kauf de
t
ig durch.
Ü
s
Gerät nic
n
en zu di
e
, siehe w
w
n
weise
während d
nnung ste
h
führen.
S
ie das Ger
d
en Netzst
e
e
n Sie das
G
h
te. Setzen
e
Kinder un
:
Berühren
e nicht dir
e
t
ische Anf
ä
h
e Blindhei
a
nente und
e
rmeiden
ine zu war
t
l
er.
tes entspri
e
ktrische A
n
h
, dass die
rieben in d
a
ss die Ne
t
schädigun
g
i
nimale En
t
ä
t mit eine
m
Abstand v
o
nden oder
u
chteten
O
i
chtlinie
n
v
ice- und
Q
Sie das G
e
u
ren.
n
Sie Ersc
h
e
nung des
G
V
edien
u
s
chen Uni
o
n
über die
s
odukt ode
r
benszyklu
s
n
Batterien
)
ü
ssen von
e
s
s an den
H
S
ie die örtl
i
n
Sie sich
s VDPLDJ
B
Ü
berprüfen
ht und we
n
e
sem Prod
w
w.hqpo
w
er Installa
t
h
enden Lei
t
ät bei Nich
e
cker an d
e
G
erät nur i
Sie das G
e
d Unbefug
t
Sie das G
e
e
kt in die L
i
ä
lle bei em
p
d (Blitzblin
unwiderru
f
t
enden Teil
cht der Sc
h
n
schluss d
a
anzuschli
e
ieser Bedi
e
t
zleitung ni
c
g
en soll ein
t
fernung v
o
m
geeignet
e
o
n min. 0,
5
Stoffen. S
o
O
berfläche.
n
Q
ualitäts
g
e
rät vor St
a
h
ütterunge
n
G
erätes.
DPLDJBA
R
24
u
ngsa
n
o
n
s
es Produ
r
der Verpa
s
der Umw
e
)
nicht als
u
e
iner spezi
a
H
ändler od
e
i
chen Um
w
für Entso
r
B
AR6! Les
e
Sie, ob Tr
a
n
den Sie si
c
ukt und d
w
er.eu.
t
ion des G
e
t
ungen kö
n
tbenutzun
g
e
r Grifffläc
h
m Innen
b
e
rät keiner
t
e vom Ge
r
e
häuse wä
h
i
chtquelle,
p
findlichen
dheid)
f
liche Aug
e
e. Bestelle
h
utzklasse
a
rf nur von
e
ßende Net
z
e
nungsanle
i
c
ht gequet
s
e Fachkraf
t
o
n 0.5m z
w
e
n Sicherh
e
5
m zwisch
e
o
rgen Sie f
ü
g
arantie a
m
a
ub. Schüt
z
n
. Vermeid
e
R
6
n
leitu
n
kt
ckung zeig
t
e
lt Schaden
u
nsortierte
s
a
lisierten Fi
e
r ein örtlic
w
eltvorschri
f
r
gungsric
h
e
n Sie dies
a
nsportsch
c
h an Ihre
n
ie neuest
e
e
rätes sehr
n
nte zu leb
e
g
und vor j
e
h
e an und
z
b
ereich. S
c
Flüssigkei
t
r
ät fern.
h
rend des
B
um
Menschen
e
nschäden
n Sie even
t
I. Gemäß
d
einer Fach
z
spannung
i
tung.
s
cht oder
d
t
das Kabe
l
w
ischen der
e
itskabel f
e
e
n dem Ge
ü
r einen A
b
m
Ende di
e
z
en Sie das
e
n Sie roh
e
n
g
t
an, dass
d
zufügen k
s
Hausmüll
rma zwec
k
hes Recycl
i
f
ten.
h
tlinien a
n
e Bedienu
n
äden vorli
e
n
Händler.
e
Version
vorsichtig:
e
nsgefährli
c
e
der Reini
g
z
iehen Sie
n
c
hützen Si
e
t
wie z.B.
T
B
etriebs nic
t
uelle Ersa
t
d
en Vorsch
r
kraft durc
h
nicht höh
e
d
urch scha
r
l
ersetzen.
L
ichtausb
e
e
st (z.B. V
D
rät und en
t
b
stand von
e
ser Bedien
Gerät vor
e
Gewalt w
ä
d
ie Entsor
g
ann. Entso
; die Einhe
k
s Recyclin
g
i
ng-Untern
e
n
Ihre örtl
n
gsanleitun
e
gen. Sollt
e
dieser
das Berü
h
c
hen elekt
r
g
ung vom
N
n
ie an der
N
e
das Gerät
T
rop
f
- oder
ht, denn d
a
t
zteile bei
I
r
iften mus
s
h
geführt w
e
e
r ist als di
e
r
fe Kanten
b
e
ute und ir
g
D
LSC7 od
e
t
flammbar
e
min. 1 m
z
ungsanleit
u
extremen
ä
hrend der
©Vellema
n
g
ung diese
s
rgen Sie di
it oder
g
entsorgt
e
hmen
iche
g vor
e
dies der
F
h
ren von
r
ischen
N
etz. Fasse
N
etzleitun
g
vor Regen
Spritzwas
s
a
s Gehäus
e
I
hrem
s
das Gerä
t
e
rden.
e
b
eschädigt
g
endeiner
r VDLSC8
)
e
n und
z
wischen d
e
u
ng.
Installatio
n
n
nv
s
e
F
all
n
g
.
s
er,
e
t
)
.
e
m
n
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
25
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät
auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer
Bedienung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw.
verbunden.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur
erreicht hat).
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit
einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht r permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die
Lebensdauer.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
sehr leicht: ideal für Discjockeys und den mobilen Einsatz
schwenk- und neigbare Scheinwerfer, jeder Scheinwerfer hat 4 dreifarbige LEDs für fließende
Farbübergänge
vorprogrammierte Modi, mit eingestellten Farbwerten und RGB-Programmen
einstellbare Geschwindigkeit des automatischen Modus und Musiksteuerung über eingebautes
Mikrofon
einfache Bedienung über den mitgelieferten Füßschalter, mit 'Blackout'-Funktion (alles
ausschalten)
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 und 3 dieser Bedienungsanleitung.
A Anschluss für LED-Scheinwerfer (4x) J DIP-Schalter
B Masse-Anschluss K Montagepunkte
C Anschluss Stromkabel + Sicherung L horizontale Einstellknopf
D Sicherheitsknopf Stativ M vertikale Einstellknopf (2 pro Scheinwerfer)
E DMX-Eingang N LEDs (4 pro Scheinwerfer)
F DMX-Ausgang O Fußschalter für die Programmauswahl
G Mikrofon P Fußschalter für die Musiksteuerung
H Einstellknopf für die Empfindlichkeit des
Mikrofons
Q Fußschalter für die Freeze-Funktion
I Anschluss für den Fußschalter R Fußschalter für die Blackout-Funktion (alle
LEDs ausgeschaltet)
6. Vorbereitung
Den Montageort auswählen
Der VDPLDJBAR6 wurde für die Anwendung im Innenbereich bei Temperaturen niedriger
als 40°C entworfen. Sorgen Sie für eine geeignete Ventilation und richten Sie diese auf das
Metallgehäuse des Scheinwerfers.
Verwenden Sie den Scheinwerfer nicht:
in einer Umgebung mit einer Umgebungstemperatur höher als 40°C und eine relative Feuchte
höher als 75%.
in einem Raum kleiner als 10 m³ wenn es keine Ventilation gibt.
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
26
Montage
Gefahr vor Verletzungen. Für die Installation des Gerätes ist eine solide praktische
Erfahrung notwendig. Sie müssen die Höchstlast einer Tragkonstruktion berechnen
können, wissen welches Baumaterial Sie verwenden können und Sie müssen das
verwendete Material und das Gerät ab und zu kontrollieren lassen. Montieren Sie das Gerät
nie selber wenn Sie keine Erfahrung damit haben. Eine schlechte Montage kann zu
Verletzungen führen.
Befestigen Sie den VDPLDJBAR6 am Stativ (nicht mitgeliefert) oder an der Traverse (Truss,
nicht mitgeliefert) über zwei Traversenhalter (nicht mitgeliefert)
Stativ:
o Befolgen Sie sorgfältig die dem Stativ beiliegenden Anweisungen.
o Der Durchmesser des Rohres muss mindestens 25mm sein, um eine sichere Befestigung zu
gewährleisten.
o Befestigen Sie den VDPLDJBAR6 am Stativ und drehen Sie den Sicherheitsknopf [D] gut fest
(im Uhrzeigersinn).
o Um die Höhe einzustellen, drehen Sie den Einstellknopf für die Höhe [3A] los und schieben Sie
das Teleskoprohr bis Sie die gewünschte Höhe erreicht haben. Schieben Sie den
Sicherungsbolzen [3B] durch das Rohr (6 mögliche Positionen) und drehen Sie den
Einstellknopf für die Höhe [3A] wieder gut fest.
Bemerkung: Der Sicherungsbolzen [3B] muss verwendet werden und auf dem festen Rohr
des Stativs ruhen.
Befestigung an der Traverse:
o Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
o Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht
des Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
o Entfernen Sie beide Bolzen [K] aus der Traverse und ersetzen Sie diese durch zwei
Traversenhalter (nicht mitgeliefert).
Bemerkung: Montieren Sie den VDPLDJBAR6 IMMER mit zwei Traversenhaltern.
o Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel
gesichert werden.
o Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät.
Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
o Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der
unzugänglich ist für Unbefugte.
o Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm
befindet.
o Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
4-Wege-Fußschalter
o Verbinden Sie den Fußschalter mit der Traverse
[I].
DMX512-Anschluss
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Wenn nötig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung (nicht
mitgeliefert) und die andere Seite mit dem 3-Pin XLR-Eingang [E] des VDPLDJBAR6. Sie können
verschiedene VDPLDJBAR6 in Serie schalten. Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes
Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen.
Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel
lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der
Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen.
Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120 Widerstand zwischen 2
und 3, die den XLR-Ausgang [F] des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird.
Anschluss an das Netz
Verbinden Sie den Scheinwerfer mit einer separat geerdeten Steckdose.
Verwenden Sie nur das mit dem Scheinwerfer mitgelieferten Netzkabel oder ein
Netzkabel, das vom Hersteller genehmigt worden ist.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz [C] und nicht an einen Dimmer an. Beachten Sie, dass
der verwendete Kreis mit einem mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) von 30 mA
geschützt ist.
Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine des gleichen Typs (F2A/250V).
16
/
7
.
Si
e
M
A
u
M
a
D
M
/
09/2011
.
Anw
e
e
he Abbild
u
Das Gerät
Master-/
S
usiksteu
e
Stellen
Regeln
u
tomatis
c
Stellen
einzus
c
Stellen
a
ster-/S
l
Verbin
d
Schalt
e
Stellen
M
X-Steu
e
Stellen
Alle D
M
auf die
Gerät
d
Startad
für jed
e
Wenn
a
Steuer
s
ändern
,
einstell
e
Einstell
Im Fall
e
(CH1~
1
15) (C
H
Stellen
Siehe
n
Kan
a
CH
e
ndun
g
u
ngen, Sei
t
verfügt ü
b
S
lave-Fu
n
e
rung
Sie DIP-S
c
Sie die E
m
c
he Steu
e
Sie DIP-S
c
c
halten.
Sie die Ge
s
l
ave-Fun
k
d
en Sie me
h
e
n Sie die
M
Sie DIP-S
c
e
rung
Sie DIP-S
c
M
X-gesteue
r
Signale re
a
d
ie Befehle
resse für
e
e
s Gerät ei
n
a
lle Geräte
s
ignal emp
f
,
werden a
l
e
n, wird je
d
ungen änd
e
e
des 7-Ka
n
1
5), der z
w
H
31~45) u
s
Sie die St
a
n
achfolgen
d
a
l Fu
n
1
auto
m
Prog
r
t
e 2 dieser
b
er fünf An
s
n
ktion, D
M
c
halter 10
a
m
pfindlichk
e
e
rung
c
halter 9 a
u
s
chwindig
k
k
tion
h
rere VDP
L
M
usik- oder
c
halter 1 d
e
c
halter 10
a
r
ten Gerät
e
a
gieren ka
n
der DMX-
S
e
ine ganze
G
n
geben.
dieselbe S
t
f
angen. Mi
t
l
le Geräte
z
d
es Gerät
a
e
rn, wird n
n
al VDPL
D
w
eiten Einh
e
s
w. einstell
a
rtadresse
m
d
e Liste für
n
ktion
m
atische
r
amme
V
Bedienung
s
teuerfunk
t
M
X-Steuer
u
a
uf OFF u
m
e
it des Mikr
u
f ON und
D
k
eit des Pro
L
DJBAR6.
automatis
c
e
r Slave-G
e
a
uf ON um
e
brauchen
n
n. Diese d
S
teuerung
e
G
ruppe vo
n
t
artadress
e
t
anderen
W
z
ur gleiche
n
a
uf einem
a
ur das bes
a
D
JBAR6, w
e
e
it auf 16 (
en müssen
m
it den DI
P
DI
P
Schal
We
r
eine Über
s
DMX-51
2
Wert
000 ~ 00
010 ~ 02
030 ~ 04
050 ~ 06
070 ~ 08
090 ~ 10
110 ~ 12
130 ~ 14
150 ~ 16
170 ~ 18
190 ~ 20
210 ~ 22
230 ~ 24
250 ~ 25
DPLDJBA
R
27
sanleitung
t
ionen: Mu
u
ng oder
F
m
die Musik
s
ofons [G]
D
IP-Schalt
e
grams mit
Siehe §6.
c
he Steuer
e
räte auf O
de DMX-S
t
eine digit
a
igitale Sta
r
e
mpfängt u
n
Geräten
v
e
haben, w
e
W
orten, we
n
n
Zeit beei
n
a
nderen K
a
a
gte Gerät
e
rden Sie
d
1 + 15) (C
.
P
-Schalter
n
P
-
ter
1
r
t 1
s
icht der Si
2
-
9 off
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Progra
m
9 Autom
a
5 Musikg
e
R
6
.
siksteuer
u
F
ußschalt
e
s
teuerung
e
mit dem Ei
e
r 10 auf O
den DIP-S
c
ung auf de
N um die
S
t
euerung ei
a
le Startad
r
r
tadresse i
s
nd ausfüh
r
v
erwenden
e
rden sie a
u
n
n Sie die
E
n
flusst. We
a
nal Signal
e
beeinfluss
t
d
ie Startad
r
H16~30),
d
n
1 bis 9 ei
n
2 3 4
2 4 8
g
nale pro
K
Be
s
m
1
m
2
m
3
m
4
m
5
m
6
m
7
m
8
m
9
m
10
m
11
a
tischer Mo
d
e
steuerter
M
u
ng, auto
m
e
r-Modus.
e
inzuschal
t
nstellknop
f
FF um die
a
c
haltern 1
b
m Masterg
e
S
lave-Funk
t
nzuschalte
r
esse, soda
s
t die Kana
r
t. Sie kön
n
oder eine
s
u
f einem s
p
E
instellung
nn Sie ver
s
e
empfang
e
t
.
r
esse des
e
d
er dritten
n
(binär).
5 6
16 32
K
anal.
s
chreibun
d
us, intern
M
odus
m
atische
S
t
en.
f
[H].
automatis
c
bis 3 ein.
erät ein.
t
ion einzus
c
n.
ss das rich
lnummer,
v
n
en dieselb
e
s
eparate S
t
p
ezifischen
en von ein
e
s
chiedene
A
e
n. Wenn
S
e
rsten Ger
ä
Einheit au
f
7 8
64 128
2
g
e Program
m
©Vellema
n
S
teuerun
g
c
he Steuer
u
c
halten.
tige Gerät
v
on der da
s
e
t
artadress
e
Kanal das
e
m Kanal
A
dressen
S
ie die
ä
tes auf 1
f
31 (16 +
9
2
56
m
e
n
nv
g
,
u
ng
s
e
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
28
CH2
Master-
Dimmer
ohne Funktion wenn CH1 oder CH3 aktiv ist
000 ~ 000
Off
001 ~ 255
Dimmen 0 ~ 100%
CH3 Stroboskop
000 ~ 000 Off
001 ~ 255
Blitzen von langsam auf schnell
CH4 Scheinwerfer 1 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100%
CH5 Scheinwerfer 1 000 ~255
Grün dimmen von 0 ~ 100%
CH6 Scheinwerfer 1 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100%
CH7 Scheinwerfer 2 000 ~255
Rot dimmen von 0 ~ 100%
CH8 Scheinwerfer 2 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100%
CH9 Scheinwerfer 2 000 ~255
Blau dimmen von 0 ~ 100%
CH10 Scheinwerfer 3 000 ~255
Rot dimmen von 0 ~ 100%
CH11 Scheinwerfer 3 000 ~255
Grün dimmen von 0 ~ 100%
CH12 Scheinwerfer 3 000 ~255
Blau dimmen von 0 ~ 100%
CH13 Scheinwerfer 4 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100%
CH14 Scheinwerfer 4 000 ~255
Grün dimmen von 0 ~ 100%
CH15 Scheinwerfer 4 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100%
Fußschalter
Bemerkung: Der Fußschalter funktioniert nur wenn Sie den automatischen Modus oder
Musiksteuerung ausgewählt haben.
Trennen Sie den Netzstecker und verbinden Sie den Fußschalter mit dem Eingang [I].
Verbinden Sie das Gerät wieder mit dem Netz.
Funktionen:
pedal 1
(O)
vorprogrammierte
Einstellungen
Drücken Sie, um ein eingebautes Programm auszuwählen. Halten Sie
gedrückt für die Stroboskop-Funktion.
1x Weiß
2x Rot
3x Grün
4x Blau
5x Gelb
6x Violett
7x Cyan
8x Farbwechsel jede Sekunde, Endlosschleife
9x Farbübergang alle 3 Sekunden, Endlosschleife
pedal 2
(P)
musikgesteuerter
Modus
Drücken Sie, um in den musikgesteuerten Modus zu gelangen
Drücken Sie, um den musikgesteuerten Modus zu verlassen
pedal 3
(Q)
Freeze-Funktion Die Chase-Programme ausschalten (8 & 9)
pedal 4
(R)
Black out-
Funktion
Drücken Sie egal wann, um alle LEDs auszuschalten. Drücken Sie
wieder, um zur vorigen Einstellung zurückzukehren.
8. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren
zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern
Sie die Anschlüsse nicht, usw.)
3. Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft warten.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall
Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
VDPLDJBAR6
16/09/2011 ©Velleman nv
29
9. Technische Daten
Stromversorgung 230VAC ~ 50Hz
Sicherung F2A/250V
Stromverbrauch 50W
LEDs 16 dreifarbige LEDs von 3W
Abstrahlwinkel 15°
Abmessungen 950 x 45 x 230mm
Gewicht 6kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher)
Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu
.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten
Rechte vorbehalten.
ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu
bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics
world and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer
Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article
at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of
the retail value in case of a flaw occurred in the second year after
the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for
loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such
as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident,
natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and
be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the
manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that returning a non-
defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to
shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according
to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als
door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende
artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te
betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of
een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies
van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem,
ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt
de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties
uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-
defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Vellema
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le
monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin
de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits
à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre
service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas
improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article
par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie
du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou
un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à
2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu
(p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour
perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite
un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie
sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte
ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu
comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous
la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et
être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine
avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra
faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas
y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles
de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisicn original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo
hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50%
del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y
hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario
a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una
buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según
el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo
en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die
Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich
darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen.
In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme
oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes
im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation,
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen
Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes
heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).

Documenttranscriptie

V VDPLD DJBAR6 MINI LED PAR BATTEN MINI LEDPAR BOV VENLICH HT MINI HER RSE À PAR LED MINI JUEG GO DE IL LUMINAC CIÓN PA AR LED MINI-LED DPAR-LIC CHTEFFEKT-SET 16 x 3W W SER MANUAL US GE EBRUIKER RSHANDL LEIDING NO OTICE D’E EMPLOI MA ANUAL DEL USUAR RIO BE EDIENUNGSANLEIT TUNG 4 9 14 19 24 VDPLDJBAR6 16/09/2011 2 ©Velleman nv VDPLDJBAR6 *: not inc. – niet meegelev. – non incl. – no incl. – nicht mitgeliefert terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). 16/09/2011 3 ©Velleman nv R6 VDPLDJBAR Use er man nual 1.. Introd duction To o all reside ents of the e European Union Im mportant environme e ental inforrmation ab bout this product p This symbol on the device e or the pac ckage indica ates that disposal of tthe device after a its lifecy ycle could harm h the environmentt. Do not dispose of th he unit (or batteries) as unsorted d municipal waste e; it should d be taken to t a specialized company for rec cycling. This s device uld be returrned to you ur distributo or or to a lo ocal recyclin ng service. Respect th he local shou envirronmental rules. If in doubt, contact yo our local waste w disp posal auth horities. Th hank you fo or choosing HQPower™ ™! Please re ead the ma anual thorou ughly beforre bringing this device e intto service. If the devic ce was dam maged in tra ansit, don'tt install or use u it and c contact you ur dealer. Fo or more info concern ning this product p an nd the late est version n of this m manual, ple ease visit ou ur website e www.hqp power.eu. 2.. Safety y Instruc ctions Be very ca areful durin ng the insta allation: tou uching live wires can c cause life-tthreatening electrosho ocks. Always dis sconnect mains m powerr when dev vice not in use u or when n servicing or maintenan nce activitie es are perfo ormed. Han ndle the po ower cord b by the plug only. Indoor use only. Keep this de evice away form rain, moisture, s splashing and a dripping g liquids. Keep this device awa ay from children and unauthorize u ed users. Caution: device hea ats up durin ng use. Do not sttare directtly at the light l sourc ce, as this may cause e - epilepttic seizure in sensitive e people - tempo orarily loss of sight (fla ash blindne ess) - perma anent (irrev versible) ey ye damage • • • • • • 3.. There are no user-se erviceable parts p inside e the device e. Refer to an authoriz zed dealer for nd/or spare e parts. service an This device e falls unde er protectio on class I. It I is therefo ore essentia al that the device be earthed. e Ha ave a qualified d person carry out the electric co onnection. Make sure e that the available voltage does not exceed d the voltag ge stated in n the speciffications of this manua al. Do not crim mp the pow wer cord an nd protect it against damage. Have an auth horised dealer replace it if necessarry. Respect a minimum distance d off 0.5m betw ween the de evice’s lightt output an nd any illum minated surface. e to fix the device (e.g g. VDLSC7 or VDLSC8 8). Use an appropriate safety cable BAR6 at a minimal m dis stance of 0.5 m from flammable f s or and explosive objects Install the VDPLDJB e VDPLDJB BAR6 at a minimal dis stance of 1 m from the lighted su urface. substances. Keep the Generral Guide elines Re efer to the Velleman® V ® Service and Quality Warran nty on the last pages of this man nual. Keep this device awa ay from dus st and extreme heat. Protect this device frrom shocks s and abuse e. Avoid bru ute force when operatting the device. • Familiarise e yourself with w the fun nctions of the device before b actually using it. Do not allow a operation by unqualiffied people. Any dama age that may occur will most pro obably be due d to e. unprofessiional use off the device • All modific cations of th he device are a forbidde en for safetty reasons. Damage caused by user u modificatio ons to the device d is no ot covered by the warrranty. t device for f its inten nded purpose. All othe er uses may y lead to sh hort circuits s, burns, • Only use the electrosho ocks, lamp explosion, e w void the e crash, etc. Using the device in an unauthorrised way will 16//09/2011 4 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 warranty. • Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. • A qualified technician should install and service this device. • Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature. • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLDJBAR6 should only be used indoors with an alternating current of 230 VAC/50 Hz. • Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives. • Keep this manual for future reference. 4. • • • • • 5. Features ultra-light weight: special for DJ and mobile use movable spots, per spot there are 4 tri-colour LEDs for a smooth colour mixing pre-programmed modes, with presets for colours and RGB programs auto mode speed adjustable, and built-in microphone for sound activation easy control via included foot pedal, with black out function Overview Refer to the illustrations on pages 2 and 3 of this manual. A B C D E F G H I 6. connector for LED spot (4x) earth terminal power socket + fuse tripod securing knob DMX input DMX output microphone microphone sensitivity control knob connector for footswitch J K L M N O P Q R DIP switch mounting points horizontal fixing knob vertical fixing knob (2 per spot) LEDs (4 per spot) program selection pedal sound control pedal freeze pedal blackout pedal Mounting instructions Choosing a Mounting Location The VDPLDJBAR6 batten has been designed for indoor environments at temperatures up to 40°C. For proper operation, the unit must be operated with an unobstructed air convection to its metal housing. Do not: • Operate the batten in environments with an ambient temperature higher than 40°C and a relative humidity higher than 75%. • Operate the batten in a closed environment smaller than 10 m³ unless forced air convection is provided. Secure Mounting Risk of injury. Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries. • The VDPLDJBAR6 batten is designed to be mounted either on a tripod (not incl.) or on a truss (not incl.) using 2 truss clamps (not incl.). Tripod: o Carefully follow the instructions that came with your tripod. o Make sure that the diameter of the inserted tripod tube is not less than 25 mm as otherwise secure mounting cannot be guaranteed. o Slide the VDPLDJBAR6 over the tripod and secure it tightly by turning the knob [D] clockwise. Truss mounting: o Have the batten installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. o The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the batten for 1 hour without deforming. 16/09/2011 5 ©Velleman nv VDPLDJBAR6 o Remove both bolts [K] from the batten and replace them by 2 truss clamps (not incl.). Note: ALWAYS mount the batten with two clamps! o The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. o Never stand directly below the batten when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the batten once a year and once before you bring it into service. o Install the batten in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons. o Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the batten. o The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. 4-way footswitch: o Connect the footswitch to the light fixture [I]. DMX-512 connection Refer to the illustrations on page 3 of this manual. • When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3-pin XLR input [E] of the VDPLDJBAR6. Multiple VDPLDJBAR6’s can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors. • A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket [F] of the last device in the chain. Connection to the AC Power Supply The AC socket providing power to the VDPLDJBAR6 batten must be properly and separately earthed. Do not use any other AC cords than the one provided or any other AC cord not authorized by the manufacturer. • • Have a qualified electrician carry out the electric connection. Connect the batten to the mains with the power plug [C]. Make sure the used mains circuit is protected by a 30mA Residual Current Device (RCD). Do not connect it to a dimming pack. Replace a blown fuse only with an identical fuse (F2A/250V). • 7. Operation Refer to the illustrations on page 2 of this manual. • The VDPLDJBAR6 can operate in five modes: sound controlled, automatic mode, master/slave mode, DMX controlled mode or foot switch mode. Sound controlled mode • Set DIP switch 10 to the OFF-position to enable sound controlled mode. • Set the microphone [G] sensitivity with the sensitivity knob [H]. Automatic mode • Set DIP switch 9 to the ON-position and DIP switch 10 to the OFF-position to enable automatic mode. • Set the program speed with switches 1 to 3. Master/slave mode • Connect multiple VDPLDJBAR6’s as described in §6. • Set the master VDPLDJBAR6 to sound controlled or automatic mode. • Set DIP switch 1 and 10 on the slaves to ON to enable slave mode. DMX controlled mode • Set DIP switch 10 to the ON-position to enable DMX controlled mode. • All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This digital start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. The same starting address can be used for a whole group of devices or an individual address can be set for every device. • When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel 16/09/2011 6 ©Velleman nv VDPLDJBAR R6 number. Changing the t settings of one ch hannel will only o affect the device in question n. • In case of o the 15-ch hannel VDP PLDJBAR6 6, you will have h to set the start a address of the t first unit to 1 (CH1~15), the second un nit to 16 (1 + 15) (CH16~30), th he third to 3 31 (16 + 15 5) 45), and so on. (CH31~4 • Use the DIP D switche es to set the appropria ate DMX ad ddress. switc ch 1 2 3 4 5 6 valu ue 1 2 4 8 16 32 7 8 9 64 128 256 2 b for an n overview of the conttrol signals per channe el. • Refer to the table below DMX X-512 s Controll Programs va alue 000 ~ 009 offf 010 ~ 029 Prrogram 1 030 ~ 049 Prrogram 2 050 ~ 069 Prrogram 3 070 ~ 089 Prrogram 4 090 ~ 109 Prrogram 5 110 ~ 129 Prrogram 6 autto programs 130 ~ 149 Prrogram 7 150 ~ 169 Prrogram 8 170 ~ 189 Prrogram 9 190 ~ 209 Prrogram 10 210 ~ 229 Prrogram 11 230 ~ 249 Auto mode, internal programs 250 ~ 255 so ound contro olled mode nction when n CH1 or CH H3 active no fun master 000 ~ 000 offf mer dimm 001 ~ 255 dimming 0 ~ 100% 000 ~ 000 offf strobe 001 ~ 255 fla ash from sllow to fast ed dimming g from 0 ~ 100% spot1 000 0 ~255 re spot1 000 0 ~255 green dimming from 0 ~ 100% ng from 0 ~ 100% spot1 000 0 ~255 blue dimmin spot2 000 0 ~255 re ed dimming g from 0 ~ 100% spot2 000 0 ~255 green dimming from 0 ~ 100% ng from 0 ~ 100% spot2 000 0 ~255 blue dimmin ed dimming g from 0 ~ 100% spot3 000 0 ~255 re spot3 000 0 ~255 green dimming from 0 ~ 100% spot3 000 0 ~255 blue dimmin ng from 0 ~ 100% ed dimming g from 0 ~ 100% spot4 000 0 ~255 re spot4 000 0 ~255 green dimming from 0 ~ 100% ng from 0 ~ 100% spot4 000 0 ~255 blue dimmin Channel functtion CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH H10 CH H11 CH H12 CH H13 CH H14 CH H15 fo oot contro oller No ote: the foo ot controlle er will only work when n the VDPL LDJBAR6 is s set to auttomatic or sound s controlled mode. • Unplug the e power cord from the e VDPLDJB BAR6 and connect c the e foot contrroller to the e foot controller jack [I]. Reconnect R the power cord. c • Foot contrroller functions: 16//09/2011 7 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 pedal 1 preset (O) pedal 2 sound (P) controlled pedal 3 freeze (Q) pedal 4 black out (R) 8. Press 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x press press to select a built-in program, hold for strobe function. white red green blue yellow violet cyan colour change every second, continuous loop colour fade every 3 seconds, continuous loop to enter sound controlled mode pedal 1 to quit sound controlled mode hold chasing programs (8 & 9) Press at any time to switch off all LEDs. Press again to return to previous setting. Cleaning and maintenance 1. All screws should be tightened and free of corrosion. 2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. 3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts. 8. Contact your dealer for spare parts if necessary. 9. Technical Specifications power supply fuse power consumption LED beam angle dimensions total weight 230VAC ~ 50Hz F2A/250V 50W 16x 3W tri-colour LEDs 15° 950 x 45 x 230mm 6kg Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. 16/09/2011 8 ©Velleman nv R6 VDPLDJBAR Ge ebruike ershan ndleiding 1.. Inleid ding Aa an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un nie Be elangrijke milieu-infformatie betreffend b de dit prod duct s op p het toeste el of de verp pakking geeft aan datt, als het na a zijn leven nscyclus Dit symbool word dt weggewo orpen, dit toestel t scha ade kan toe ebrengen aa an het milie eu. Gooi dit toestel (e en even ntuele batte erijen) niet bij het gew wone huishoudelijke afval; a het m moet bij een n gesp pecialiseerd d bedrijf terrechtkomen n voor recyclage. U moet dit toes stel naar uw w verdeler of naarr een lokaal recyclagepunt breng gen. Respec cteer de pla aatselijke m milieuwetge eving. He ebt u vragen, contac cteer dan de plaatse elijke auto oriteiten betreffend b d de verwijjdering. Da ank u voor uw aankoo op! Lees dez ze handleid ding grondig voor u he et toestel in n gebruik neemt. n Werrd he et toestel be eschadigd tijdens t het transport, installeer het h dan niet en raadplleeg uw dea aler. Vo oor meer informatie e over dit product p en n de laatstte versie van v deze h handleidin ng, zie ww ww.hqpow wer.eu. 2.. Veilig gheidsins structies s Wees voorzichtig bij de installattie: raak ge een kabels aan die onder stroom m staan om cks te verm mijden. dodelijke elektroshoc Trek de sttekker uit h het stopcon ntact (trek niet n aan de e kabel!) vo oordat u hett toestel reinigt en als u het niet n gebruik kt. Gebruik het toestel enkel e binn nenshuis. Bescherm B t tegen regen n, vochtigheid en opspattende vloeisto offen. Houd dit toestel t uit de d buurt va an kinderen n en onbevo oegden. Let op: dit toestel wordt w zeer warm w tijden ns het gebrruik. Kijk niet rechtstreeks r s in de lichttbron om - epileps sieaanvalle en bij gevoe elige person nen - tijdelijke blindheiid (flitsblind dheid) anente en onherroepe o e aan de og gen - perma lijke schade te vermijd den. Er zijn gee en door de gebruiker vervangbarre onderdelen in dit to oestel. Voor onderhou ud of reserve eonderdelen n, contacteer uw deale er. • Dit toestell valt onderr beschermingsklasse I, wat wil zeggen z dat het toeste el geaard moet m zijn. Ee en geschoolde e technicus s moet de elektrische e aansluiting g verzorgen n. • De beschik kbare netsp panning ma ag niet hoger zijn dan de spannin ng in de sp pecificaties achteraan de d handleidin ng. • De voedingskabel ma ag niet besc chadigd zijn of ingeko ort worden. Laat uw dealer zo no odig een en. nieuwe kabel plaatse • Zorg voor een minim mumafstand d van 0,5 m tussen de lichtuitgan ng van het toestel en het belichte e oppervlak • Maak het toestel t vastt met een geschikte g v veiligheidsk kabel (bv. VDLSC7 V of VDLSC8). • Installeer het toestel op een minimumafstand van 0,5 m van on ntvlambare en explosieve en of stoffen. Houd he et toestel op p een minim mumafstand van 1 m van het be elichte voorwerpe oppervlak.. 3.. Algem mene rich htlijnen Ra aadpleeg de e Velleman n® service e- en kwaliteitsgarantie achterraan deze h handleiding g. Bescherrm tegen sttof en extre eme hitte. Zorg Z dat de e verluchtin ngsopeningen niet verstoptt geraken. Voorzie V een n ruimte va an minstens s 2,5 cm tu ussen het to oestel en elk ander ob bject. Bescherrm tegen sc chokken en vermijd brrute krachtt tijdens de bediening.. • Leer eerst de functies s van het toestel kenn nen voor u het gaat gebruiken. O Ongeschoolde persone en et gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van o onprofessio oneel gebru uik. mogen dit toestel nie • Om veiligh heidsredene en mag u geen g wijzigiingen aanbrengen. Sc chade door wijzigingen n die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onde er de garan ntie. 16//09/2011 ©Velleman n nv 9 VDPLDJBAR6 • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus. • Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is. • Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van 230 VAC/50 Hz. • Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan. • Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. 4. • • • • • 5. Eigenschappen uiterst licht: speciaal voor DJ's en mobiel gebruik richtbare spots, per spot zijn er 4 driekleurige LEDS voor vloeiende kleurovergangen voorgeprogrammeerde modi, met ingestelde kleurwaardes en RGB programma's snelheid automodus instelbaar, en ingebouwde microfoon voor geluidssturing eenvoudige bediening via meegeleverd voetpedaal, met 'black out' (alles uit) functie Omschrijving Raadpleeg de afbeelding op pagina’s 2 en 3 van deze handleiding. A B C D E F G H I 6. aansluiting voor led spot (4x) aansluiting aarding aansluiting stroomkabel + zekering beveiligingsknop statief DMX ingang DMX uitgang microfoon gevoeligheidsregeling microfoon aansluiting voor voetpedaal J K L M N O P Q R DIP- schakelaar montagepunten horizontale positieknop verticale positieknop (2 per spot) leds (4 per spot) voetpedaal programmaselectie Voetpedaal muzieksturing Voetpedaal freeze black-out voetpedaal (alle leds uit) Voorbereiding Keuze van de montageplaats De VDPLDJBAR6 werd ontworpen voor gebruik binnenshuis aan temperaturen lager dan 40°C. Voorzie een aangepaste ventilatie en richt deze naar de metalen behuizing van de spots. Het is niet aan te raden om: • De spots te gebruiken in een omgeving met een omgevingstemperatuur hoger dan 40°C en een relatieve vochtigheid hoger dan 75%. • De spots te gebruiken in een ruimte kleiner dan 10 m³ tenzij er ventilatie is voorzien. Montage Gevaar voor verwondingen. Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Monteer de VDPLDJBAR6 op een statief (niet meegelev.) of aan een draagstructuur (truss, niet meegelev.) met behulp van twee trussklemmen (niet meegelev.) Statief: o Volg nauwlettend de instructies die bij het statief werden meegeleverd. o Zorg ervoor dat de diameter van de statiefbuis minstens 25 mm bedraagt om een goede bevestiging te garanderen. o Plaats de VDPLDJBAR6 op het statief en draai de beveiligingsknop [D] stevig aan (rechtsom). Montage aan draagstructuur: o Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. o De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht 16/09/2011 10 ©Velleman nv VDPLDJBAR6 van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. o Verwijder beide bouten [K] uit de drager en vervang ze door twee trussklemmen (niet meegelev.). Opmerking: monteer de VDPLDJBAR6 ALTIJD met twee klemmen. o Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. o Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. o Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. o Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel. o De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. 4-wegs voetpedaal o Sluit de voetpedaal aan op de draagbalk [I]. DMX512-aansluiting Raadpleeg de figuren op pagina 3 van deze handleiding. • Indien van toepassing, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van een controller (niet meegelev.) en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang [E] van de VDPLDJBAR6. U kunt verscheidene VDPLDJBAR6’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen. • Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving met veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweerstand is niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120 Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang [F] van het laatste toestel in de reeks. Aansluiting op het voedingsnet Koppel de spot aan een afzonderlijk geaard stopcontact. Gebruik geen andere voedingskabel dan deze meegeleverd met de spot of een voedingskabel die niet door de fabrikant werd goedgekeurd. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker [C] aan op het lichtnet. Zorg dat het gebruikte voedingscircuit beveiligd is met een aardlekschakelaar van 30 mA. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • Vervang een opgeblazen zekering enkel door een identieke zekering (F2A/250V). 7. Gebruik • De VDPLDJBAR6 beschikt over vijf aanstuurfuncties: muzieksturing, automatische sturing, master-/slavefunctie, DMX- of voetpedaal-sturing. Muzieksturing • Plaats DIP-schakelaar 10 in de OFF-stand om de muzieksturing in te schakelen. • Regel de gevoeligheid van de microfoon [G] met de instelknop [H]. Automatische sturing • Plaats DIP-schakelaar 9 in de ON-stand en DIP-schakelaar 10 in de OFF-stand om de automatische sturing in te schakelen. • Stel de programmasnelheid in met DIP-schakelaars 1 tot 3. Master-/slavefunctie • Koppel meerdere VDPLDJBAR6’s zoals omschreven onder §6. • Schakel de muziek- of automatische sturing in op het mastertoestel. • Plaats DIP-schakelaar 1 en 10 op de slaves op ON om de slavefunctie in te schakelen. DMX-sturing • Plaats DIP-schakelaar 10 op ON om de DMX-sturing in te schakelen. • Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal van de DMX-controller. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven. 16/09/2011 11 ©Velleman nv VDPLDJBAR R6 • Wannee er u een en nkel startad dres instelt,, zullen alle e toestellen ‘luisteren’ naar hetze elfde kanaal. Met and dere woorden: wanneer u de instellingen vo oor 1 kanaa al veranderrt, zullen allle toestelle en er tegelijk op reag geren. Wanneer u vers schillende adressen a in nstelt, dan lluistert elk toestel naa ar der kanaal. Met anderre woorden: wanneer u de instelllingen van een kanaal verandertt, een and zal enke el het toesttel op dat kanaal k reag geren. • In het geval g van de d 15-kanaa als VDPLD DJBAR6, zu ult u het sta artadres van het eerstte toestel op 1 (CH1~ ~15) moeten instellen n, van het tweede t toestel op 16 (1 + 15) (C CH16~30), van het derde op o 31 (16+ 15) (CH31 1~45), enz.. aars 1 tot 9 (binair). • Stel hett startadres s in met be ehulp van DIP-schakel D DIPs schakela schakela s ar ar w waarde value 1 2 3 4 5 6 1 2 4 8 16 6 32 7 8 9 64 128 256 • Raadpleeg g de tabel hieronder voor v een ov verzicht van n de signale en per kanaal. ka anaal CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 C CH10 C CH11 C CH12 C CH13 C CH14 C CH15 DMX512D omsc chrijving waarde 0 000 ~ 009 off 0 010 ~ 029 programm ma 1 0 030 ~ 049 programm ma 2 0 050 ~ 069 programm ma 3 0 070 ~ 089 programm ma 4 0 090 ~ 109 programm ma 5 1 110 ~ 129 programm ma 6 a auto pro ograms 1 130 ~ 149 programm ma 7 1 150 ~ 169 programm ma 8 1 170 ~ 189 programm ma 9 1 190 ~ 209 programm ma 10 2 210 ~ 229 programm ma 11 2 230 ~ 249 auto mod de, interne programma a’s 2 250 ~ 255 muziekge estuurde modus et van toep passing als CH1 of CH3 geselecte eerd zijn Nie m master 0 000 ~ 000 off dim mmer 0 001 ~ 255 dimmen 0 ~ 100% 0 000 ~ 000 Off strob boscoop 0 001 ~ 255 flash van traag naarr snel men van 0 ~ 100% s spot1 0 000 ~255 rood dimm s spot1 0 000 ~255 groen dim mmen van 0 ~ 100% mmen van 0 ~ 100% s spot1 0 000 ~255 blauw dim men van 0 ~ 100% s spot2 0 000 ~255 rood dimm mmen van 0 ~ 100% s spot2 0 000 ~255 groen dim mmen van 0 ~ 100% s spot2 0 000 ~255 blauw dim s spot3 0 000 ~255 rood dimm men van 0 ~ 100% mmen van 0 ~ 100% s spot3 0 000 ~255 groen dim s spot3 0 000 ~255 blauw dim mmen van 0 ~ 100% men van 0 ~ 100% s spot4 0 000 ~255 rood dimm s spot4 0 000 ~255 groen dim mmen van 0 ~ 100% mmen van 0 ~ 100% s spot4 0 000 ~255 blauw dim fu unctie Vo oetpedaal Op pmerking: Het voetpedaal functtioneert enkel indien de d automattische of muzieksturing electeerd is s. gese • Ontkoppel de voeding gsstekker en e koppel het h voetped daal aan de e ingang [I]. v ekker terug g in het stop pcontact. • Steek de voedingsste • Functies: 16//09/2011 12 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 pedaal 1 (O) pedaal 2 (P) pedaal 3 (Q) pedaal 4 (R) 8. Duwen om een ingebouwd programma te selecteren, ingedrukt houden voor stroboscoopeffect. 1x wit 2x rood 3x groen vooraf 4x blauw ingesteld 5x geel 6x violet 7x cyaan 8x kleurverandering om de seconde, doorlopende lus 9x kleurenovergang om de 3 seconden, doorlopende lus duwen om in muziekgestuurde modus te gaan muzieksturing duwen op pedal 1 om de muziekgestuurde modus te verlaten functie stopzetten van chaser programma’s (8 & 9) ‘freeze’ functie Duwen om de leds uit te schakelen. Opnieuw duwen om terug te keren ‘black out’ naar de vorige instellingen. Reiniging en onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.) 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. 8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 9. Technische specificaties voeding zekering verbruik leds stralingshoek afmetingen gewicht 230VAC ~ 50Hz F2A/250V 50W 16x 3W driekleurige leds 15° 950 x 45 x 230mm 6kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. 16/09/2011 13 ©Velleman nv VDPLDJBAR R6 NOTIC CE D’EM MPLOI I 1.. Introd duction Au ux résiden nts de l'Un nion europ péenne De es informa ations env vironneme entales imp portantes concernant ce prod duit Ce sy ymbole surr l'appareil ou o l'emballage indique e que l’élim mination d’u un appareil en fin de vie v peut polluer l'en nvironneme ent. Ne pas s jeter un appareil élec ctrique ou électroniqu ue (et des es) parmi le es déchets municipaux m x non sujets au tri séle ectif ; une déchèterie piles éventuelle era l’appare eil en questtion. Renvo oyer les équ uipements usagés à votre fournis sseur ou à un traite service de recyc clage local. Il convientt de respec cter la régle ementation locale rela ative à la pro otection de e l’environnement. En n cas de qu uestions, contacter c les autoriités locale es pour élimination. No ous vous re emercions de d votre ach hat ! Lire la a présente notice attentivement avant la mise en service de l’a appareil. Si l’appareil a été endom mmagé pen ndant le tra ansport, ne pas l’installer et eur. consulter vottre revende our plus d’’information concerrnant cet article a et la dernière e version d de cette notice, Po vis siter notre e site web b www.hqp power.eu. 2.. Consignes de sécurité é Être prude ent lors de l’installatio on : toucher un câble sous s tensio on peut cau user des électrocho ocs mortels s. Débranche er l’appareiil s’il n’est pas p utilisé ou o pour le nettoyer. T Tirer la fiche e pour débranche er l'appareil ; non pas s le câble. Utiliser cet appareil uniqueme u nt à l'intérieur. Prottéger contre e la pluie, l’humidité et e des projec ctions d’eau u. Garder ho ors de la po ortée de perrsonnes non qualifiées s et de jeun nes enfants s. Attention n : le boîtie er du spot chauffe c pendant l’usag ge. Ne - • • • • • • 3.. pas reg garder dire ectement da ans la sourc ce lumineuse afin d’év viter les ris sques de cris se d’épileps sie chez les s personnes s sujettes d’aveu uglement te emporaire (aveugleme ( ent par écla air) d’endo ommageme ent permanent et irrév versible de l’œil Il n’y a au ucune pièce e maintenab ble par l’utiilisateur. Co ommander des pièces s de rechange éventuelle es chez votre revendeur. Cet appare eil ressort à la classe de protection I, ce qu ui implique que l’apparreil doit être mis à la terre. Un technicien t q qualifié doitt établir la connexion électrique. La tension n réseau ne peut pas dépasser d la tension mentionnée dans d les sp pécifications s à la fin de e cette notic ce. Le câble d’alimentatio on ne peut pas être re eplissé ou endommag e é. Demand der à votre revendeur de d on si néces ssaire. renouvelerr le câble d’alimentati Respecter une distan nce minimum de 0,5 m entre la sortie s lumiè ère de l’app pareil et la surface s illuminée. Fixer l’app pareil à l’aid de d’un câb ble de sécurrité adéqua at (p.ex. VD DLSC7 ou V VDLSC8). Installer le e VDPLDJB BAR6 à une e distance minimale de d 0,5 m de e tout objett ou produitt inflammable ou explosif. Installer le VDPLDJ JBAR6 à une distance e minimale de 1 m de la surface illuminée. Directtives gén nérales Se e référer à la l garantie e de servic ce et de qualité Vellleman® en n fin de notiice. ême. Protégerr contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrê Protégerr contre les s chocs et le traiter av vec circonsp pection pen ndant l’opérration. • Se familiarriser avec le fonctionn nement de l’appareil avant a de l’u utiliser. Ne p pas permetttre pas aux x personnes s non qualiffiées d’opérrer cet appa areil. La plu upart des dégâts d sont causés par un usage non profes ssionnel. • Toute mod dification es st interdite pour des raisons r de sécurité. s Le es dommag ges occasion nnés par de es modificatio ons par le client c ne tombent pas sous la garantie. 16//09/2011 14 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 • N’utiliser le spot qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. • La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. • Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié. • Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser. • Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. Employer cet appareil à l’intérieur et le connecter à une source de courant CA de 230 VCA/50 Hz. • Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie. • Garder cette notice pour toute référence ultérieure. 4. • • • • • 5. Caractéristiques très léger : conçu spécialement pour DJ et usage mobile spots orientables, chaque spot est prévu de 4 LED tricolores pour une transition de couleurs aisée modes préprogrammés, avec des valeurs de couleurs préprogrammées et des programmes RGB vitesse du mode automatique ajustable, microphone incorporé pour le pilotage de la musique utilisation facile grâce au pédalier livré, avec fonction 'black out' (tout éteint) Description Voir illustrations page 2 et 3 de ce mode d’emploi. 6. A connexion pour spot à LED (4x) B connexion à la terre C connexion pour câble conducteur + fusible D bouton moleté du trépied J K L interrupteur DIP points de montage bouton de positionnement horizontal M E F G H I N O P Q R bouton de positionnement vertical (2 par spot) LED (4 par spot) pédalier sélection de programme pédalier pour le pilotage de son pédalier avec fonction ‘freeze’ pédalier avec fonction 'black out' entrée DMX sortie DMX microphone réglage de la sensibilité du microphone connexion pour pédalier Préparation Choix d’un emplacement de montage Les spots ont été conçus pour une utilisation dans un environnement à l’intérieur et avec des températures jusqu’à 40°C. Prévoir une ventilation suffisante dirigée vers le boîtier métallique des spots. Ne pas : • utiliser les spots lors d’une température ambiante supérieure à 40°C et un taux d’humidité supérieur à 75% • utiliser les spots dans un environnement d’un volume inférieur à 10 m³ à moins de prévoir une ventilation directe vers les spots. Montage Risque de blessures. L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Monter la herse VDPLDJBAR6 sur un trépied (pas livré) ou sur un ancrage (pas livré) à l’aide de deux colliers d’ancrage (pas livrés) Trépied : o Suivre soigneusement les instructions fournies avec votre trépied. o S’assurer que le tube du trépied a un diamètre d’au moins 25 mm pour garantir une fixation solide. o Monter la VDPLDJBAR6 sur le trépied et serrer le bouton moleté [D] fermement (vers la droite). 16/09/2011 15 ©Velleman nv VDPLDJBAR6 Montage sur armature: o Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. o La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. o Enlever les deux écrous [K] de l’armature et remplacer-les par deux colliers d’ancrage (pas livrés). Remarque: monter la VDPLDJBAR6 TOUJOURS avec deux colliers d’ancrage. o Fixer les spots à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). o Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle. o Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher. o Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil. o Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. Pédalier 4-voies o Connecter le pédalier à l’armature d’éclairage [I]. Connexion DMX512 • Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur (non incl.) et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée [E] de la VDPLDJBAR6. Il est possible de relier plusieurs VDPLDJBAR6 à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. • Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR [F] du dernier appareil de la série. Connexion au réseau Veiller à ce que la prise de courant à laquelle les spots sont connectés soit séparément mise à la terre. Ne pas utiliser un cordon d’alimentation autre que celui fourni avec les spots ou un cordon autorisé par le fabricant. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation [C]. Veiller à ne brancher la VDPLDJBAR6 que sur un circuit protégé par un disjoncteur différentiel de 30 mA. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance. • Remplacer un fusible grillé seulement par un fusible identique (F2A/250V). 7. Emploi Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. • Le VDPLDJBAR6 intègre cinq modes de pilotage : pilotage par le son, pilotage automatique, mode maître/esclave, pilotage DMX ou avec pédalier. Pilotage par le son • Placer l’interrupteur DIP 10 en position OFF pour activer le mode de pilotage par le son. • Régler la sensibilité du microphone [G] avec le bouton de réglage [H]. Pilotage automatique • Placer l’interrupteur DIP 9 en position ON et l’interrupteur DIP 10 en position OFF pour activer le mode de pilotage automatique. • Configurer la vitesse de programme avec les interrupteurs 1 à 3. Mode maître/esclave • Interconnecter plusieurs VDPLDJBAR6 comme décrit sous §6. • Activer le mode de pilotage par le son ou automatique sur l’appareil-maître. • Placer l’interrupteur DIP 1 et 10 sur les appareils esclaves en position ON pour activer le mode esclave. 16/09/2011 16 ©Velleman nv VDPLDJBAR R6 Pilotage DMX • Placer l’interrupteu ur DIP 10 en e position ON pour ac ctiver le mo ode de pilotage DMX. s appareils pilotés parr un signal DMX dema andent une adresse de e départ DM MX pour • Tous les assurerr que les ap ppareils corrrects réagissent sur le es signaux de contrôle e. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de e canal sur lequel l’app pareil écoute le contrô ôleur DMX. vez le choix x entre une e seule adre esse de dép part pour to oute une sé érie d’appareils ou une e Vous av adresse e de départt par appare eil. • Dans le e cas d’une seule adresse, tous le es appareils s « écouterront » les m mêmes sign naux, sur un n seul can nal. Tous le es appareils s seront do onc influenc cés lorsque vous chang gez les réglages d’un seul can nal. Avec des adresses de départt individuellles, chaque e appareil « écoutera » son prop pre canal. Par P conséqu uent, un ajustement des d réglage es d’un cana al n’influence que l'ap ppareil sur ce c canal. AR6 à 15 canaux, c l’ad dresse de départ d du premier p app pareil est 1 (CH1~15),, • Pour le VDPLDJBA du deux xième 16 (1 + 15) (CH16~30), du d troisièm me 31 (16 + 15) (CH31 1~45), etc.. • Sélectio onner l’adre esse de dép part à l’aide e des interrrupteurs DIIP 1 à 9 (m mode binaire e). ca anal C CH1 C CH2 C CH3 CH4 C C CH5 C CH6 C CH7 C CH8 C CH9 C CH10 C CH11 C CH12 C CH13 C CH14 C CH15 upteur interru DI IP 1 2 3 4 5 6 vale eur 1 2 4 8 16 3 32 7 8 9 64 12 28 256 valeur des scription DMX512 000 ~ 009 off 010 ~ 029 programme 1 030 ~ 049 programme 2 050 ~ 069 programme 3 070 ~ 089 programme 4 090 ~ 109 programme 5 prog grammes 110 ~ 129 programme 6 autom matiques 130 ~ 149 programme 7 150 ~ 169 programme 8 170 ~ 189 programme 9 190 ~ 209 programme 10 210 ~ 229 programme 11 230 ~ 249 mode automatique,, programm mes internes 250 ~ 255 mode pilotage par le son N s’appliqu Ne ue pas si les s canaux CH1 ou CH3 sont sélectionnés grad duateur 000 ~ 000 off m maître 001 ~ 255 variation de 0 ~ 100% 000 ~ 000 off stroboscope 001 ~ 255 flash de lent vers ra apide eur rouge de 0 ~ 100% % s spot1 000 ~255 graduate s spot1 000 ~255 graduate eur vert de 0 ~ 100% eur bleu de 0 ~ 100% s spot1 000 ~255 graduate eur rouge de 0 ~ 100% % s spot2 000 ~255 graduate eur vert de 0 ~ 100% s spot2 000 ~255 graduate eur bleu de 0 ~ 100% s spot2 000 ~255 graduate s spot3 000 ~255 graduate eur rouge de 0 ~ 100% % eur vert de 0 ~ 100% s spot3 000 ~255 graduate s spot3 000 ~255 graduate eur bleu de 0 ~ 100% eur rouge de 0 ~ 100% % s spot4 000 ~255 graduate s spot4 000 ~255 graduate eur vert de 0 ~ 100% eur bleu de 0 ~ 100% s spot4 000 ~255 graduate fon nction Le e pédalierr Re emarque : Le pédalie er fonctionn ne uniquement en mod des de pilottage autom matique et par p le son. • Déconnectter le câble d’alimenta ation de la VDPLDJBA V AR6 et connecter le pédalier à l’e entrée [I]. Réinsérer la fiche d’a alimentation n dans la prise de courant. • Fonctions : 16//09/2011 17 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 pédalier 1 préprogrammé (O) pédalier 2 pilotage par le (P) son pédalier 3 fonction ‘freeze’ (Q) pédalier 4 fonction (R) ‘black out’ 8. Appuyer pour sélectionner un programme intégré, maintenir enfoncé pour effet stroboscopique. 1x blanc 2x rouge 3x vert 4x bleu 5x jaune 6x violet 7x cyan 8x variation de couleur chaque seconde, en boucle fermée 9x transition de couleur toutes les 3 secondes, en boucle fermée appuyer pour entrer en mode pilotage par le son appuyer sur pedal 1 pour quitter le mode pilotage par le son arrêter programmes de poursuite (8 & 9) Appuyer n’importe quand pour éteindre toutes les LED. Appuyer de nouveau pour revenir à la configuration précédente. Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 9. Spécifications techniques alimentation consommation fusible LED angle du faisceau dimensions poids 230VCA ~ 50Hz F2A/250V 50W 16 LED tricolores de 3W 15° 950 x 45 x 230mm 6kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 16/09/2011 18 ©Velleman nv VDPLDJBAR R6 M Manua al del usuario u o 1.. Introd ducción A los ciudad danos de la Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concerrniente a e este produ ucto Im Este símbolo en n este aparrato o el em mbalaje indica que, si tira las mu uestras inse ervibles, e medio am mbiente. podrrían dañar el No tire este apa arato (ni la as pilas, si las hubiera)) en la basu ura domésttica; debe ir i a una D este e aparato o a su distrribuidor o a la unidad de empresa especializada en reciclaje. Devuelva claje local. Respete las s leyes loca ales en rela ación con ell medio ambiente. recic Si tiene dud das, contac cte con las s autorida ades locale es para residuos. DPLDJBAR R6! Lea ate entamente las l instrucc ciones del manual m ante es ¡Gracias por haber comprado el VD e usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño o en el tran nsporte no lo instale y póngase en e contacto o de con su distrib buidor. ara más in nformación n sobre es ste produc cto y la ver rsión más reciente d de este manual del Pa us suario, visite nuestrra página www.hqpo w ower.eu. 2.. Instru ucciones s de segu uridad Cuidado durante d la in nstalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrrica al tocarr un cable conectado c a la red eléctrica. Desconectte siempre el aparato si no va a usarlo dura ante un larg go periodo de tiempo o antes de limpiarlo. Tire T siempre e del enchu ufe para des sconectar e el cable de red, nunca o cable. del propio Utilice el aparato a sóllo en interriores. No exponga es ste equipo a lluvia, hu umedad ni a ningún tip po de salpic cadura o go oteo. Mantenga el aparato lejos del alcance a de personas p no capacitad das y niños. ¡Ojo!: la caja c del apa arato se ca alienta dura ante su ope eración. No - mire directamentte a la fuente luminosa a para evita ar un ata aque epilépttico en pers sonas sens sibles ceguerra tempora al (ceguera por destello) lesione es permane entes e irre eversibles del d ojo El usuario no habrá de d efectuarr el manten nimiento de e ninguna p pieza. Conta acte con su u or si necesita piezas de d recambio o. distribuido • • • • • • 3.. Este apara ato pertene ece a la clas se de prote ección I. Por lo tanto, es esencial que el apa arato esté puesto a tierra. La co onexión elé éctrica debe e llevarse a cabo por un u técnico c cualificado.. e de que la tensión de red no sea a mayor que la tensión n indicada e en las espe ecificaciones. Asegúrese No aplaste e el cable de alimentación y protéjalo contra a posibles daños d caus sados por algún tipo de superficie afilada. Si es necesarrio, pida a su s distribuid dor reemplazar el cab ble de alime entación. 0 entre la salida de luz y el área á ilumina ada. Respete una distancia de mín. 0.5m arato con un n cable de seguridad adecuado a (p.ej. ( VDLS SC7 o VDLS SC8). Fije el apa Instale el aparato a a una u distanc cia mínima de 0,5m de e cualquier objeto o p producto infflamable o explosivo. Instale el aparato a una u distanc cia mínima de 1 m de la superficie iluminada. Normas generrales Vé éase la Garrantía de servicio s y calidad c Ve elleman ® al a final de este e manua al del usuarrio. No expong ga este equ uipo a polvo o. No exponga este eq quipo a tem mperaturas extremas. No agite el e aparato. Evite usar excesiva fu uerza duran nte el mane ejo y la insttalación. • Familiaríce ese con el funcionamie f ento del ap parato. Sólo o personas cualificadas pueden manejar m estte aparato. La L mayoría de los daño os son caus sados por un u uso inad decuado. • Por razone es de segurridad, las modificacion m nes no auto orizadas del aparato están prohib bidas. Los daños causados por modificacio m ones no auttorizadas, no n están cubiertos porr la garantía a. o el VDPLD DJBAR6 pa ara aplicacio ones descriitas en este e manual a fin de evita ar p.ej. • Utilice sólo cortocircuiitos, quema aduras, des scargas eléctricas, etc c. Un uso de esautorizad do puede ca ausar daño os y anula la garantía co ompletame ente. 16//09/2011 19 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. • No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz. • No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato. • Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 4. Características • • • • • muy ligero: ideal para pinchadiscos y el uso móvil focos orientables, cada foco incluye 4 LEDs tricolores para una transición suave de colores modos preprogramados, los valores de los colores y los programas RGB están programados velocidad del modo automático programable y control por la música gracias al micrófono incorporado • fácil de utilizar gracias al interruptor de pie (incl.), con función 'blackout' (desactivar todo) 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 y 3 de este manual del usuario. A conexión para foco con LEDs (4x) B conexión a tierra C conexión para el cable de alimentación + fusible D botón de seguridad para el pie E entrada DMX F salida DMX G micrófono H botón de ajuste para la sensibilidad del micrófono I conexión para el interruptor de pie 6. J interruptor DIP K mounting points L botón de fijación horizontal M N O P Q botón de fijación vertical (2 por foco) LEDs (4 por foco) interruptor de pie para seleccionar el programa interruptor de pie para el control por la música interruptor de pie para la función « freeze » R interruptor de pie para la función « blackout » (todos los LEDs están desactivados) Preparación Seleccionar un lugar de montaje El foco ha sido diseñado para un uso en interiores y con temperaturas hasta 40°C. Prevea una ventilación suficiente dirigida hacia la caja metálica del foco. NO: • Utilice el foco con una temperatura ambiente superior a 40°C y una humedad superior al 75%. • Utilice el foco en un lugar inferior a 10 m³ salvo al prever una ventilación directa hacia el foco. Montaje Riesgo de lesiones. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: el cálculo de la carga máx. de la construcción, los materiales de instalación requeridos, etc. De vez en cuando, un técnico cualificado debe controlar la construcción portante y el aparato mismo. No intente instalar este aparato usted mismo si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. • Fije el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas (no incl.) al pie (no incl.) o a la barra (truss, no incl.) Pie: o Siga cuidadosamente las instrucciones que acompañan al trípode. o Asegúrese de que el diámetro del tubo del pie sea de min. 25mm para garantizar una fijación segura. o Fije el VDPLDJBAR6 al pie y atornille el botón de seguridad [D] firmemente (en el sentido de las agujas del reloj). Montar la barra: o Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. o El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. o Quite los dos tornillos [K] de la barra y reemplácelos por dos abrazaderas (no incl.). 16/09/2011 ©Velleman nv 20 VDPLDJBAR6 Observación: monte SIEMPRE el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas. o Fije siempre el VDPLDJBAR6 con un cable de seguridad (seguridad adicional). o Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. o Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. o Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. o Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. Interruptor de pie de 4 vías o Conecte el interruptor de pie a la barra [I]. Conexión DMX512 Véase las figuras en la página 3 de este manual del usuario. • Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada [E] del VDPLDJBAR6. Es posible conectar varios VDPLDJBAR6 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida VDPLDJBAR6. • Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR [F] del último aparato de la serie. Conexión a la rojo Asegúrese de que el enchufe al que está conectado el foco esté puesto a tierra por separado. Utilice sólo el cable de alimentación entregado con el foco o un cable autorizado por el fabricante. • Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. • Conecte el aparato a la rojo eléctrica con la conexión de alimentación [C]. Asegúrese de que sólo conecte el VDPLDJBAR6 a un circuito protegido por un disyuntor de corriente residual (RCD) de 30mA. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). • Reemplace un fusible fundido sólo por uno del mismo tipo (F2A/250V). 7. Uso • El VDPLDJBAR6 incorpora cinco modos de control: control por la música, control automático, modo maestro/esclavo, control DMX o modo interruptor de pie. Control por la música • Ponga el interruptor DIP 10 en la posición OFF para activar el modo de control por la música. • Ajuste la sensibilidad del micrófono [G] con el botón de ajuste [H]. Control automático • Ponga el interruptor DIP 9 en la posición ON y el interruptor DIP 10 en la posición OFF. • Ajuste la velocidad del programa con el interruptor de 1 a 3. Modo maestro/esclavo • Interconecte varios VDPLDJBAR6 (véase §6). • Active el modo de control por la música o el control automático en el aparato-maestro. • Ponga el interruptor DIP 1 y 10 de los aparatos esclavos en la posición ON para activar el modo esclavo. Control DMX • Ponga el interruptor DIP 10 en la posición ON para activar el modo de control DMX. • Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. • Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en 16/09/2011 ©Velleman nv 21 VDPLDJBAR R6 cuestión.. • En el cas so del VDPL LDJBAR6 de d 15 canales, la direc cción inicial del primer aparato es e 1 (CH1~15 5), del segu undo aparatto 16 (1 + 15) (CH16~30), del tercer t aparato 31 (16 + 15) (CH31~4 45), etc. • Seleccion ne la direcc ción inicial con c los inte erruptores DIP D de 1 a 9 (modo binario). uptor interru DIP P 1 2 3 4 5 6 valo or 1 2 4 8 16 3 32 7 8 9 64 12 28 256 Vé éase la sigu uiente lista para un res sumen de las señales para cada canal. Va alor DMX512 0 000 ~ 009 0 010 ~ 029 0 030 ~ 049 0 050 ~ 069 0 070 ~ 089 0 090 ~ 109 110 ~ 129 programas CH1 autom máticos 130 ~ 149 150 ~ 169 170 ~ 189 190 ~ 209 2 210 ~ 229 2 230 ~ 249 2 250 ~ 255 sin n función si dim mmer CH2 0 000 ~ 000 mae estro 0 001 ~ 255 0 000 ~ 000 CH3 estrob boscopio 0 001 ~ 255 Canal 16//09/2011 nción Fun CH4 foco1 0 000 ~255 CH5 foco1 0 000 ~255 CH6 foco1 0 000 ~255 CH7 foco2 0 000 ~255 CH8 foco2 0 000 ~255 CH9 foco2 0 000 ~255 CH H10 foco3 0 000 ~255 CH H11 foco3 0 000 ~255 CH H12 foco3 0 000 ~255 CH H13 foco4 0 000 ~255 CH H14 foco4 0 000 ~255 CH H15 foco4 0 000 ~255 Des scripción off Programa 1 Programa 2 Programa 3 Programa 4 Programa 5 Programa 6 Programa 7 Programa 8 Programa 9 Programa 10 Programa 11 modo auto omático, prrogramas in nternos modo conttrolado porr la música CH1 o CH3 3 es activo off ajuste de la intensida ad de luz 0 ~ 100% off destello de e lento a rá ápido ajuste de la intensida ad de luz (c color rojo) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color verde) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color azul) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color rojo) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color verde) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color azul) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color rojo) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color verde) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color azul) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color rojo) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color verde) 0 ~ 100% ajuste de la intensida ad de luz (c color azul) 0 ~ 100% 22 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 Interruptor de pie Nota: el interruptor de pie funciona sólo en el modo de control automático y el modo de control por la música . • Desconecte el cable de alimentación del VDPLDJBAR6 y conecte el interruptor de pie a la entrada [I]. Vuelva a conectar el aparato a la red eléctrica. • Funciones: control por la música Pulse para seleccionar un programa incorporado. Mantenga pulsado para la función estroboscópica. 1x blanco 2x rojo 3x verde 4x azul 5x amarillo 6x violeta 7x cian 8x cambio de color cada segundo, bucle infinito 9x transición de colores cada 3 segundos, bucle infinito pulse para entrar en el modo controlado por la música pulse para salir del modo controlado por la música función « freeze » Desactivar los programas « chase » (seguimiento) (8 & 9) función « black out» Pulse en cualquier momento para desactivar todos los LEDs. Vuelva a pulsar para volver al ajuste anterior. interruptor de ajustes pie 1 (O) preprogramados interruptor de pie 2 (P) interruptor de pie 3 (Q) interruptor de pie 4 (R) 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Limpieza y mantenimiento Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. Especificaciones alimentación fusible consumo LEDs ángulo del haz dimensiones gewicht 230VAC ~ 50Hz F2A/250V 50W 16 LEDs tricolores de 3W 15° 950 x 45 x 230mm 6kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 16/09/2011 23 ©Velleman nv VDPLDJBAR R6 Bedienu ungsan nleitun ng 1.. Einfüh hrung An n alle Einw wohner der Europäis schen Unio on Wichtige Um mweltinforrmationen n über dies ses Produkt Diese es Symbol auf a dem Produkt oderr der Verpackung zeigtt an, dass d die Entsorg gung dieses s Produ uktes nach seinem Lebenszyklus s der Umwe elt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einhe eit (oder ve erwendeten n Batterien)) nicht als unsortiertes u s Hausmüll; die Einheit oder verwe endeten Ba atterien mü üssen von einer e spezia alisierten Firma zweck ks Recycling g entsorgt werden. Diese Einheit E mus ss an den Händler H ode er ein örtliches Recycliing-Unterne ehmen rettourniert werden. w Res spektieren Sie S die örtliichen Umw weltvorschrifften. Fa alls Zweife el bestehen, wenden n Sie sich für Entsor rgungsrich htlinien an n Ihre örtliche Be ehörde. Wiir bedanken n uns für de en Kauf des VDPLDJB BAR6! Lese en Sie diese Bedienun ngsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfälttig durch. Überprüfen Ü Sie, ob Tra ansportschäden vorlie egen. Sollte e dies der Fall F den Sie das s Gerät nicht und wen nden Sie sic ch an Ihren n Händler. sein, verwend ür mehr In nformation nen zu die esem Produkt und die neueste e Version dieser Fü Be edienungs sanleitung, siehe ww ww.hqpow wer.eu. 2.. Sicherheitshin nweise Seien Sie während der Installattion des Ge erätes sehr vorsichtig: das Berüh hren von unter Spannung steh henden Leittungen kön nnte zu lebe ensgefährlic chen elektrrischen Schlägen führen. Trennen Sie S das Gerät bei Nichtbenutzung g und vor je eder Reinig gung vom Netz. N Fassen Sie dazu den d Netzste ecker an de er Grifffläch he an und ziehen z Sie n nie an der Netzleitung N g. Verwende en Sie das Gerät G nur im Innenb bereich. Sc chützen Sie e das Gerät vor Regen und Feuch hte. Setzen Sie das Ge erät keiner Flüssigkeitt wie z.B. T Tropf- oder Spritzwass ser, aus. Halten Sie e Kinder und Unbefugtte vom Gerrät fern. • • • • • • 3.. Achtung:: Berühren Sie das Ge ehäuse wäh hrend des Betriebs B nicht, denn da as Gehäuse e heizt auf. Blicken Sie nicht dire ekt in die Liichtquelle, um - epilepttische Anfä älle bei emp pfindlichen Menschen - zeitlich he Blindheid (Blitzblindheid) - perma anente und unwiderruffliche Auge enschäden zu ve ermeiden Es gibt keine zu warttenden Teile. Bestellen Sie eventtuelle Ersattzteile bei Ihrem I Fachhändller. Der Aufbau des Gerätes entspricht der Sch hutzklasse I. Gemäß den d Vorschrriften muss s das Gerätt ein. Der ele ektrische An nschluss da arf nur von einer Fachkraft durch hgeführt we erden. geerdet se Vergewissern Sie sich h, dass die anzuschlie eßende Netz zspannung nicht höhe er ist als die e nung beschrieben in dieser Bedie enungsanleiitung. Netzspann Achten Sie e darauf, da ass die Nettzleitung nic cht gequets scht oder durch d scharrfe Kanten beschädigt b werden ka ann. Bei Beschädigung gen soll eine Fachkraftt das Kabell ersetzen. Beachten Sie eine miinimale Enttfernung vo on 0.5m zw wischen der Lichtausbe eute und irg gendeiner beleuchtetten Fläche. Machen Sie das Gerä ät mit einem m geeignete en Sicherhe eitskabel fe est (z.B. VD DLSC7 oder VDLSC8)). e für einen Abstand vo on min. 0,5 5 m zwische en dem Gerät und enttflammbare en und Sorgen Sie explosiven n Gegenständen oder Stoffen. So orgen Sie fü ür einen Ab bstand von min. 1 m zwischen z de em Gerät und einer beleu uchteten Oberfläche. O Allgem meine Riichtlinien n Sie ehe Vellem man® Serv vice- und Qualitätsg Q garantie am m Ende die eser Bedienungsanleitu ung. Schützen Sie das Ge erät vor Sta aub. Schütz zen Sie das Gerät vor extremen uren. Temperatu Vermeiden n Sie Ersch hütterungen n. Vermeide en Sie rohe e Gewalt wä ährend der Installation n und Bedie enung des Gerätes. G 16//09/2011 24 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten. • Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat). • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz. • Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer. • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 4. Eigenschaften • sehr leicht: ideal für Discjockeys und den mobilen Einsatz • schwenk- und neigbare Scheinwerfer, jeder Scheinwerfer hat 4 dreifarbige LEDs für fließende Farbübergänge • vorprogrammierte Modi, mit eingestellten Farbwerten und RGB-Programmen • einstellbare Geschwindigkeit des automatischen Modus und Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon • einfache Bedienung über den mitgelieferten Füßschalter, mit 'Blackout'-Funktion (alles ausschalten) 5. Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 und 3 dieser Bedienungsanleitung. A B C D E F G H I 6. Anschluss für LED-Scheinwerfer (4x) Masse-Anschluss Anschluss Stromkabel + Sicherung Sicherheitsknopf Stativ DMX-Eingang DMX-Ausgang Mikrofon Einstellknopf für die Empfindlichkeit des Mikrofons Anschluss für den Fußschalter J K L M N O P Q DIP-Schalter Montagepunkte horizontale Einstellknopf vertikale Einstellknopf (2 pro Scheinwerfer) LEDs (4 pro Scheinwerfer) Fußschalter für die Programmauswahl Fußschalter für die Musiksteuerung Fußschalter für die Freeze-Funktion R Fußschalter für die Blackout-Funktion (alle LEDs ausgeschaltet) Vorbereitung Den Montageort auswählen Der VDPLDJBAR6 wurde für die Anwendung im Innenbereich bei Temperaturen niedriger als 40°C entworfen. Sorgen Sie für eine geeignete Ventilation und richten Sie diese auf das Metallgehäuse des Scheinwerfers. Verwenden Sie den Scheinwerfer nicht: • in einer Umgebung mit einer Umgebungstemperatur höher als 40°C und eine relative Feuchte höher als 75%. • in einem Raum kleiner als 10 m³ wenn es keine Ventilation gibt. 16/09/2011 25 ©Velleman nv VDPLDJBAR6 Montage Gefahr vor Verletzungen. Für die Installation des Gerätes ist eine solide praktische Erfahrung notwendig. Sie müssen die Höchstlast einer Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Baumaterial Sie verwenden können und Sie müssen das verwendete Material und das Gerät ab und zu kontrollieren lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie keine Erfahrung damit haben. Eine schlechte Montage kann zu Verletzungen führen. • Befestigen Sie den VDPLDJBAR6 am Stativ (nicht mitgeliefert) oder an der Traverse (Truss, nicht mitgeliefert) über zwei Traversenhalter (nicht mitgeliefert) Stativ: o Befolgen Sie sorgfältig die dem Stativ beiliegenden Anweisungen. o Der Durchmesser des Rohres muss mindestens 25mm sein, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten. o Befestigen Sie den VDPLDJBAR6 am Stativ und drehen Sie den Sicherheitsknopf [D] gut fest (im Uhrzeigersinn). o Um die Höhe einzustellen, drehen Sie den Einstellknopf für die Höhe [3A] los und schieben Sie das Teleskoprohr bis Sie die gewünschte Höhe erreicht haben. Schieben Sie den Sicherungsbolzen [3B] durch das Rohr (6 mögliche Positionen) und drehen Sie den Einstellknopf für die Höhe [3A] wieder gut fest. Bemerkung: Der Sicherungsbolzen [3B] muss verwendet werden und auf dem festen Rohr des Stativs ruhen. Befestigung an der Traverse: o Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. o Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. o Entfernen Sie beide Bolzen [K] aus der Traverse und ersetzen Sie diese durch zwei Traversenhalter (nicht mitgeliefert). Bemerkung: Montieren Sie den VDPLDJBAR6 IMMER mit zwei Traversenhaltern. o Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. o Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. o Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. o Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet. o Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. 4-Wege-Fußschalter o Verbinden Sie den Fußschalter mit der Traverse [I]. DMX512-Anschluss Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. • Wenn nötig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung (nicht mitgeliefert) und die andere Seite mit dem 3-Pin XLR-Eingang [E] des VDPLDJBAR6. Sie können verschiedene VDPLDJBAR6 in Serie schalten. Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen. • Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang [F] des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. Anschluss an das Netz Verbinden Sie den Scheinwerfer mit einer separat geerdeten Steckdose. Verwenden Sie nur das mit dem Scheinwerfer mitgelieferten Netzkabel oder ein Netzkabel, das vom Hersteller genehmigt worden ist. • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz [C] und nicht an einen Dimmer an. Beachten Sie, dass der verwendete Kreis mit einem mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) von 30 mA geschützt ist. • Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine des gleichen Typs (F2A/250V). 16/09/2011 26 ©Velleman nv VDPLDJBAR R6 7.. Anwe endung Sie ehe Abbildu ungen, Seitte 2 dieser Bedienungsanleitung. • Das Gerät verfügt üb ber fünf Ans steuerfunkttionen: Musiksteueru ung, autom matische Steuerung S g, Slave-Fun nktion, DM MX-Steueru ung oder Fußschalte F er-Modus. Master-/S Musiksteue erung • Stellen Sie DIP-Sc chalter 10 auf a OFF um m die Musiks steuerung einzuschalt e ten. • Regeln Sie die Em mpfindlichke eit des Mikrofons [G] mit dem Einstellknopff [H]. Au utomatisc che Steue erung • Stellen Sie DIP-Sc chalter 9 au uf ON und DIP-Schalte D er 10 auf OFF um die a automatisc che Steueru ung einzusc chalten. • Stellen Sie die Ges schwindigk keit des Programs mit den DIP-Sc chaltern 1 b bis 3 ein. Ma aster-/Sllave-Funk ktion • Verbind den Sie meh hrere VDPL LDJBAR6. Siehe §6. • Schalte en Sie die MusikM oder automatisc che Steuerung auf dem Masterge erät ein. • Stellen Sie DIP-Sc chalter 1 de er Slave-Ge eräte auf ON um die Slave-Funkt S tion einzusc chalten. DM MX-Steue erung • Stellen Sie DIP-Sc chalter 10 auf a ON um de DMX-Stteuerung einzuschalten. • Alle DM MX-gesteuerrten Geräte e brauchen eine digita ale Startadrresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale rea agieren kan nn. Diese digitale Starrtadresse is st die Kanalnummer, von v der das s Gerät die d Befehle der DMX-S Steuerung empfängt e und ausführrt. Sie könn nen dieselbe e Startadresse für eine e ganze Gruppe G von n Geräten verwenden v oder eine s separate Sttartadresse e es Gerät ein ngeben. für jede • Wenn alle a Geräte dieselbe Sttartadresse e haben, we erden sie au uf einem sp pezifischen Kanal das Steuers signal empffangen. Mitt anderen Worten, W wen nn Sie die Einstellung E em Kanal en von eine ändern,, werden allle Geräte zur z gleichen n Zeit beein nflusst. Wenn Sie vers schiedene Adressen A einstelle en, wird jed des Gerät auf a einem anderen a Ka anal Signale e empfange en. Wenn Sie S die Einstellungen ände ern, wird nur das besa agte Gerät beeinflusstt. e des 7-Kan nal VDPLD DJBAR6, we erden Sie die d Startadrresse des e ersten Gerä ätes auf 1 • Im Falle (CH1~1 15), der zw weiten Einhe eit auf 16 (1 + 15) (CH16~30), der d dritten Einheit auff 31 (16 + 15) (CH H31~45) us sw. einstellen müssen. • Stellen Sie die Sta artadresse mit m den DIP P-Schaltern n 1 bis 9 ein n (binär). PDIP Schalter 1 2 3 4 5 6 Werrt 1 2 4 8 16 32 7 8 9 64 128 256 2 • Siehe nachfolgend n de Liste für eine Übers sicht der Signale pro Kanal. K Kana al CH1 16//09/2011 Fun nktion autom matische Progrramme DMX-512 2Wert 000 ~ 009 010 ~ 029 030 ~ 049 050 ~ 069 070 ~ 089 090 ~ 109 110 ~ 129 130 ~ 149 150 ~ 169 170 ~ 189 190 ~ 209 210 ~ 229 230 ~ 249 250 ~ 255 Bes schreibung off Program m1 Program m2 Program m3 Program m4 Program m5 Program m6 Program m7 Program m8 Program m9 Program m 10 Program m 11 Automa atischer Mod dus, interne Programm me Musikge esteuerter Modus M 27 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 CH2 MasterDimmer CH3 Stroboskop CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer Scheinwerfer 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 ohne Funktion wenn CH1 oder CH3 aktiv ist 000 ~ 000 Off 001 ~ 255 Dimmen 0 ~ 100% 000 ~ 000 Off 001 ~ 255 Blitzen von langsam auf schnell 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100% 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100% Fußschalter Bemerkung: Der Fußschalter funktioniert nur wenn Sie den automatischen Modus oder Musiksteuerung ausgewählt haben. • Trennen Sie den Netzstecker und verbinden Sie den Fußschalter mit dem Eingang [I]. Verbinden Sie das Gerät wieder mit dem Netz. • Funktionen: Drücken Sie, um ein eingebautes Programm auszuwählen. Halten Sie gedrückt für die Stroboskop-Funktion. 1x Weiß 2x Rot 3x Grün pedal 1 vorprogrammierte 4x Blau (O) Einstellungen 5x Gelb 6x Violett 7x Cyan 8x Farbwechsel jede Sekunde, Endlosschleife 9x Farbübergang alle 3 Sekunden, Endlosschleife pedal 2 musikgesteuerter Drücken Sie, um in den musikgesteuerten Modus zu gelangen (P) Modus Drücken Sie, um den musikgesteuerten Modus zu verlassen pedal 3 Freeze-Funktion Die Chase-Programme ausschalten (8 & 9) (Q) pedal 4 Black outDrücken Sie egal wann, um alle LEDs auszuschalten. Drücken Sie (R) Funktion wieder, um zur vorigen Einstellung zurückzukehren. 8. Reinigung und Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.) 3. Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen. 4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten. 5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 16/09/2011 28 ©Velleman nv VDPLDJBAR6 9. Technische Daten Stromversorgung Sicherung Stromverbrauch LEDs Abstrahlwinkel Abmessungen Gewicht 230VAC ~ 50Hz F2A/250V 50W 16 dreifarbige LEDs von 3W 15° 950 x 45 x 230mm 6kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 16/09/2011 29 ©Velleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a nondefective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor nietdefecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

HQ Power VDPLDJBAR6 Handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Handleiding