ESAB LAF 635/ LAF 635R Handleiding

Type
Handleiding
NL
Valid for serial no. 712xxxxxxx0457 795 501 NL 100615
LAF 635 / LAF 635 R
Gebruiksaanwijzing
2
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
ESAB AB, Welding Equipment, SE695 81 Laxå, Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoor-
delijkheid dat lasstroombron LAF 635 / LAF 635R van het serienummer 712 (12e week van 2007)
geconstrueerd en getest is in overeenstemming met norm EN 609741 en EN 6097410 conform de
voorwaarden in de richtlijnen (2006/95/EG) en (2004/108/EG).
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
Laxå 20070330
3
TOCh
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
1 VEILIGHEID 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 INLEIDING 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Algemeen 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Technische gegevens 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INSTALLATIE 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Algemeen 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Montage en plaatsing 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Aansluitingen 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Aansluiting op het stroomnet 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Printplaat 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 GEBRUIK 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Algemeen 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Bedieningsorganen 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Ingebruikneming 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 ONDERHOUD 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Algemene informatie 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Reiniging 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHEMA 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AANSLUITINGSINSTRUCTIES 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESERVEONDERDELENLIJST 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
fja5SafH
1 VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig-
heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de
installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type
lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als
een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de
werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden
waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de lastechniek
2. De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
NL
5
fja5SafH
WAARSCHUWING
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U
OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDE-
REN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU-
WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELEKTRISCHE SCHOK Kan dodelijk zijn
S Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
S Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.
S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.
S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezo-
gen worden.
LICHTSTRALEN Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be-
schermende kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand an-
ders gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate-
riaal in de buurt is.
LAWAAI Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
S Waarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN Neem contact op met een vakman.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING
Dit product is bestemd voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit
product radiostoring veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker
om passende voorzorgsmaatregelen te nemen.
WAARSCHUWING!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door
voor u overgaat tot installatie en gebruik.
Voer nooit elektrische apparatuur met gewoon afval af!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EC voor Afval van Elektrische en
Elektronische Apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig nationale
regelgeving, moeten producten aan het einde van de levensduur apart worden
ingezameld en worden aangeboden bij een recyclingsinrichting. Als de eigenaar van de
apparatuur moet u bij uw lokale contactpersoon informatie opvragen over een
goedgekeurd inzamelplan.
Naleving van deze Europese richtlijn verbetert het milieu en uw gezondheid!
NL
6
fja5d1ha
2 INLEIDING
2.1 Algemeen
De LAF 635 van LAF 635R zijn op afstand bestuurde, driefasige lasstroombron
bestemd voor hoogproductief, machinaal gasmetaalbooglassen (MIG/MAG) of
poederbooglassen (UP). De stroombron moet altijd in combinatie met ESAB’s
afstandsbediening A2A6 Process Controller (PEH) of A2 Welding Control Unit (PEI)
te worden gebruikt.
De LAFlasstroombron is voorzien van ventilatorkoeling en een thermoschakelaar
tegen overbelasting. Wanneer de thermoschakelaar de spanning verbreekt, gaat het
gele lampje op het frontpaneel automatisch branden. De thermoschakelaar sluit
weer automatisch, wanneer de temperatuur tot een aanvaardbaar niveau is gedaald.
De lasstroombron en de afstandsbediening zijn met elkaar verbonden door een bus
met twee draden, zodat nauwkeurige regeling van het lasproces mogelijk is.
Vanaf het frontpaneel van de afstandsbediening kunt u alle lasparameters voor de
lasstroombron instellen.
De werking van de lasstroombron wordt volledig geregeld en bewaakt door de
afstandsbediening. Met de afstandsbediening kunt u bovendien de start en
stopparameters instellen. De vooraf ingestelde stroomparameters kunnen tijdens het
lassen worden bewaakt.
Voor gedetailleerde informatie over de instelmogelijkheden en de functie van de
lasstroombron wordt verwezen naar de gebruikershandleiding bij de A2A6 Process
Controller of A2 Welding Control Unit.
NL
7
fja5d1ha
2.2 Technische gegevens
LAF 635/LAF 635R
Aansluiting op het stroomnet 400/415 V 350 Hz
440 V 360 Hz
Toelaatbare belasting:
100 % intermittentie
60 % intermittentie
630 A/44 V
800 A/44 V
Afstelbereik 75 A / 18 V 800 A / 44 V (46 V)
Nullastspanning 54 V
Nullastvermogen 150 W
Rendement 0,84
Vermogensfactor 0,90
Gewicht 260 kg
Afmetingen, l x b x h 652 x 483 x 800
652 x 483 x 916 (inclusief voet)
Beschermingsgraad omhulsel
IP 23
Toepassingsklas
Veiligheidsnorm
De IPcode geeft de beveiligingsklasse aan, d.w.z. de graad van bescherming tegen vaste voorwer-
pen en vocht. Een apparaat met IP 23 is bestemd voor gebruik zowel binnen als buitenshuis.
Gebruiksklasse
Het symbool betekent dat de lasstroombron geconstrueerd is voor het gebruik in ruimten
met een verhoogd elektrisch risico.
NL
8
fja5i1ha
3 INSTALLATIE
3.1 Algemeen
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
3.2 Montage en plaatsing
WAARSCHUWING GEVAAR VOOR KANTELEN!
Veranker de uitrusting, met name wanneer de ondergrond niet egaal is of
schuin afloopt.
S Monteer de bijgeleverde voetjes en plaats de lasstroombron vervolgens zo dat
de in en uitlaatopeningen voor de koellucht vrij blijven.
Hijsvoorschrift
3.3 Aansluitingen
S De lasstroombron is bij aflevering ingesteld op
aansluiting op 400 V. Bij aansluiting op een
andere voedingsspanning moet u wijzigingen in
de hoofd en bedieningstransformator
aanbrengen zoals aangegeven in de
aanwijzingen voor de aansluiting op pag 15.
S Kies een netkabel met de juiste
kabeldoorsnede en beveilig de kabel met
de juiste zekering conform de geldende
lokale voorschriften (zie tabel op pag. 9).
S Sluit de massakabel aan op de bout die is
aangeduid met .
S Trek de kabelstop vast die u aan de achterzijde
van de stroombron vindt.
S Sluit de netkabel aan op de
hoofdaansluitblokken L1, L2 en L3.
S Sluit de bedieningskabel tussen de LAFlasstroombron en de afstandsbediening
aan op het 28polige contact (1) dat aan de voorzijde van de lasstroombron zit.
S Sluit een 1polige meetkabel (2) aan.
S Sluit een passende las en retourkabel aan op de contactklemmen (met + en -
erop) die achter het luik (3) aan de voorzijde van de lasstroombron zitten.
NL
9
fja5i1ha
3.4 Aansluiting op het stroomnet
LAF 635/LAF 635R 50 Hz/60 Hz
Spanning V 400/415/440 V
Stroomsterkte A 100% 52
Kabeldoorsnede mm
2
4 x 16
Zekering Traag A 63
3.5 Printplaat
DIPschakelaars
De printplaat (AP1) is voorzien van twee DIPschakelaars (SW1 en SW2) die bij
aflevering een bepaalde voorinstelling hebben. Deze voorinstelling mag u niet
wijzigen, wanneer de printplaat nog in de stroombron zit.
Bij de aflevering van reserveonderdelen moet u de instelling van de DIPschake-
laars controleren (en zo nodig corrigeren), voordat u de printplaat in de
lasstroombron monteert.
S DIPschakelaars SW1
Voor een effectieve communicatie met de A2A6 Process Controller (PEH) moet
u DIPschakelaar 1 (SW1) juist instellen.
S DIPschakelaars SW2
DIPschakelaar 2 (SW2) moet u juist instellen, zodat de A2A6 Process
Controller (PEH) weet hoe hoog de stroom is die de aangesloten stroombron
levert.
Instelling van DIPschakelaar SW1
S Zet pole 6 in stand ”OFF” (open) en alle
andere polen in stand ”ON”.
Instelling van DIPschakelaar SW2
S Zet de polen 1 en 3 in stand ”OFF” (open) en
alle andere polen in stand ”ON”.
Programma van lasstroombron
Het programma van de lasstroombron ligt
opgeslagen in het zogeheten
flashgeheugen IC6. De geheugencapsule
zit in een houder en is vervangbaar.
NL
10
fja5o1ha
4 GEBRUIK
4.1 Algemeen
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre-
ven uitrusting vindt u op pagina 4. Lees deze voorschriften zorgvuldig door,
voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
N.B. Lasstroombron nooit zonder zijplaten gebruiken!
4.2 Bedieningsorganen
Het frontpaneel bestaat uit:
1. Een hoofdschakelaar die de ingaande voeding
naar de lasstroombron onderbreekt.
2. Een indicatielampje (wit) dat bij inschakeling van
de hoofdschakelaar gaat branden.
3. Een indicatielampje (geel) dat gaat branden,
wanneer de thermoschakelaar de spanning
verbreekt bij oververhitting van de thyristorbrug.
Het indicatielampje dooft, wanneer de
temperatuur tot een aanvaardbaar niveau is
teruggelopen.
4. Een drukknop voor het terugstellen van de
automatische zekering FU2 voor een
voedingspanning van 42 V.
5. Drukknoppen voor het terugstellen van de
automatische zekering FU3 voor een
voedingspanning van 230 V.
4.3 Ingebruikneming
S Sluit de retourkabel aan op het werkstuk.
S Zet de hoofdschakelaar (1) in stand ”I”.
Het witte indicatielampje (2) gaat branden en de koelventilator slaat aan.
S Stel de lasparameters in en start het lasproces vanaf de afstandsbediening
(zie gebruiksaanwijzing voor de afstandsbediening
A2A6 Process Controller 0443 745 xxx of gebruiksaanwijzing voor de
afstandsbediening A2 Welding Control Unit 0449 331 xxx).
NL
11
fja5m1ha
5 ONDERHOUD
5.1 Algemene informatie
N.B.
Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen,
wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op
schadevergoeding of een beroep doen op de garantie.
5.2 Reiniging
S Reinig de lasstroombron zo nodig.
Doe dat bij voorkeur met droge perslucht.
WAARSCHUWING!
Houd de luchtinlaat/uitlaat vrij om oververhitting te voorkomen.
Opmerking!
Houd de magnetische onderdelen schoon voor een veilige werking van de
contactgever.
Bij het schoonmaken van de contactgever dient u deze volledig te demonteren en
de onderdelen stuk voor stuk schoonmaken. U kunt ook een andere contactgever
monteren.
WAARSCHUWING!
Gebruik nooit perslucht om de contactgever schoon te spuiten zonder de
contactgever helemaal te demonteren.
6 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
LAF 635/ LAF 635R is zodanig geconstrueerd en getest dat deze voldoet aan de in-
ternationale en europese norm IEC/EN 609741 en IEC/EN 6097410.
Na onderhoud of reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe
te zien dat het product nog steeds voldoet aan de
bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESABvertegenwoordiger,
zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het se-
rienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de
lijst met reserveonderdelen op pag. 17.
Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de bestelling en garandeert een correcte lever-
ing.
NL
12
sida
Schema
13
fja5e11a
14
fja5e11a
Aansluitingsinstructies
15
fja5c12a
16
sida
Reserveonderdelenlijst
17
spareFja5
NO TAG
Edition 100615
Ordering no. Denomination Notes
0457 350880 Welding power source LAF 635
0457 350882 Welding power source LAF 635R
Abbreviations used in the spare parts list:
C = Component designation in the circuit diagram
18
f457350s
Item
Qty
LAF 635R
Qty
LAF 635
Ordering no. Denomination Notes C
0457 350 880
0457 350 882
Welding power source
Welding power source
LAF 635
LAF 635R
2 1 1 0320 415 880 Diode bridge
3 6 6 0490 600 626 Diode V2
4 2 2 0193 586 101 Automatic fuse 5 A FU3
5 1 1 0191 085 203 Capacitor C4
6 2 2 0194 077 008 Automatic fuse 16 A, 400 V FU1
7 1 1 0193 503 101 Contactor KM1
8 1 1 0193 296 101 Contactor KM2
10 1 1 0320 746 002 Main switch Black QF
11 2 2 0457 583 001 Foot
12 1 1 0193 586 104 Automatic fuse 20 A FU2
13 1 1 0320 620 881 Thyristor bridge
14 2 2 0490 600 606 Diode V4
15 3 3 0320 946 001 Thyristor V1
16 1 1 0319 445 001 Thermal Relay ST1
17 3 3 041 051 606 Contact protection Z1
18 1 1 0369 827 001 Fan M1
19 1 1 0192 576 303 Indicating lamp (yellow) HL2
20 1 1 0192 576 004 Indicating lamp (white) HL1
21 1 1 0467 970 882 Transformer TM1
22 1 1 0486 368 880 Circuit board AP1
23 1 1 0460 092 002 Control transformer TC1
2 2 0507 900 136 Fuse FU4, FU5
1 1 0507 900 103 Fuse FU6
24 2 2 0467 176 001 Handle
25 1 1 0321 003 881 Resistor R3
26 1 1 0321 489 881 Base current bridge V3
1 0321 003 881 Resistor R4
1 0191 093 135 Resistor R4
19
f457350s
ESAB AB
SE695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
ViennaLiesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
ContagemMG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
DokkiCairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB LAF 635/ LAF 635R Handleiding

Type
Handleiding