ESAB LAF 1600 Handleiding

Type
Handleiding
NL
Valid for serial no. 712xxxxxxx 501 NL 1006150449 017
LAF 1600 DC
Gebruiksaanwijzing
130
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
ESAB AB, Welding Equipment, SE695 81 Laxå, Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoor-
delijkheid dat lasstroombron LAF 1600 van het serienummer 712 (12e week van 2007) geconstrueerd
en getest is in overeenstemming met norm EN 609741 en EN 6097410 conform de voorwaarden in
de richtlijnen (2006/95/EG) en (2004/108/EG).
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
Laxå 20070330
131
TOCh
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
1 VEILIGHEID 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 INTRODUCTIE 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Algemeen 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Technische gegevens 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INSTALLATIE 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Algemene informatie 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Uitpakken en plaatsing. 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Aansluitingen 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Printplaat 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 INGEBRUIKNEMING 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Algemene informatie 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Bedieningsorganen 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Ingebruikneming 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 ONDERHOUD 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Algemeen 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Reiniging 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHEMA 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIJST VAN KOMPONENTEN 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AANSLUITINGSINSTRUCTIES 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESERVEONDERDELENLIJST 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
SafH
1 VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig-
heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de
installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type
lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als
een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de
werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden
waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de lastechniek
2. De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
NL
133
SafH
WAARSCHUWING
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U
OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDE-
REN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU-
WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELEKTRISCHE SCHOK Kan dodelijk zijn
S Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
S Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.
S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.
S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezo-
gen worden.
LICHTSTRALEN Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be-
schermende kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand an-
ders gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate-
riaal in de buurt is.
LAWAAI Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
S Waarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN Neem contact op met een vakman.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING
Dit product is bestemd voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit
product radiostoring veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker
om passende voorzorgsmaatregelen te nemen.
WAARSCHUWING!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door
voor u overgaat tot installatie en gebruik.
Voer nooit elektrische apparatuur met gewoon afval af!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EC voor Afval van Elektrische en
Elektronische Apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig nationale
regelgeving, moeten producten aan het einde van de levensduur apart worden
ingezameld en worden aangeboden bij een recyclingsinrichting. Als de eigenaar van de
apparatuur moet u bij uw lokale contactpersoon informatie opvragen over een
goedgekeurd inzamelplan.
Naleving van deze Europese richtlijn verbetert het milieu en uw gezondheid!
NL
134
fja3d1ha
2 INTRODUCTIE
2.1 Algemeen
De LAF 1600 is een op afstand bestuurde, driefasige lasstroombron bestemd voor
hoogproductief, machinaal gasmetaalbooglassen (MIG/MAG) of poederbooglas-
sen (UP). De stroombron dient altijd in combinatie met ESAB’s afstandsbediening
A2A6 Process Controller (PEH) te worden gebruikt.
De LAFlasstroombron is voorzien van ventilatorkoeling en een thermoschakelaar
tegen overbelasting. Wanneer de thermoschakelaar de spanning verbreekt, gaat het
gele lampje op het frontpaneel automatisch branden. De thermoschakelaar sluit
weer automatisch, wanneer de temperatuur tot een aanvaardbaar niveau is gedaald.
De lasstroombron en de afstandsbediening zijn met elkaar verbonden door een bus
met twee draden, zodat nauwkeurige regeling van het lasproces mogelijk is.
Vanaf het frontpaneel van de afstandsbediening kunt u alle lasparameters voor de
lasstroombron instellen.
De werking van de lasstroombron wordt volledig geregeld en bewaakt door de
afstandsbediening. Met de afstandsbediening kunt u bovendien de start en
stopparameters instellen. De vooraf ingestelde stroomparameters kunnen tijdens het
lassen worden bewaakt.
Voor gedetailleerde informatie over de instelmogelijkheden en de functie van de
lasstroombron wordt verwezen naar de gebruiksaanwijzing voor de
A2A6 Process Controller.
2.2 Technische gegevens
LAF 1600
Spanning 400/415/500 V, 350 Hz
400/440/550 V, 360 Hz
Toegelaten belasting bij:
100 % intermittentie 1600 A/ 44 V
Instelbereik
UP 100 A/ 24 V 1600 A/ 44 V
Nullastspanning 4856 V
Nullastvermogen 220 W
Rendement 0,86
Vermogensfactor 0,87
Gewicht 585 kg
Afmetingen L x B x H 774 x 598 x 1430
Beschermingsgraad IP 23
Gebruiksklasse
Veiligheidsnorm
De IPcode geeft de beveiligingsklasse aan, d.w.z. de graad van bescherming tegen vaste voorwer-
pen en vocht. Een apparaat met IP 23 is bestemd voor gebruik zowel binnen als buitenshuis.
Gebruiksklasse
Het symbool betekent dat de lasstroombron geconstrueerd is voor het gebruik in ruimten
met een verhoogd elektrisch risico.
NL
135
fja3i1ha
3 INSTALLATIE
3.1 Algemene informatie
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
3.2 Uitpakken en plaatsing.
WAARSCHUWING GEVAAR VOOR KANTELEN!
Veranker de uitrusting, met name wanneer de ondergrond niet egaal is of
schuin afloopt.
S Plaats de lasstroombron op een egale ondergrond.
S Zorg dat de koeling niet wordt gehinderd.
Hijsinstructie
3.3 Aansluitingen
S De lasstroombron is bij aflevering ingesteld op
aansluiting op 400 V. Bij aansluiting op een andere
netspanning moeten er wijzigingen in de hoofd en
bedieningstransformator worden aangebracht zoals
aangegeven in de aanwijzingen voor de
aansluiting op pag. 142.
S Kies een netkabel met de juiste kabeldoorsnede en
beveilig de kabel met de juiste zekering conform de
geldende lokale voorschriften (zie tabel op pag. 136).
S Sluit de massakabel aan op de bout die is aangeduid
met .
S Zet de kabelontlasting vast (1).
S Sluit de netkabel aan op de
hoofdaansluitblokken L1, L2 en L3.
S Sluit de bedieningskabel tussen de LAFlasstroombron en de afstandsbediening
aan op het 28polige contact (2) dataan de binnenzijde van de lasstroombron
zit.
S Suit de 1polig proefdraad (4).
S Sluit een passende las en retourkabel aan op de contacten (3) + en - die op het
front van de lasstroombron zitten.
NL
136
fja3i1ha
Aansluiting op het net
LAF 1600 50 Hz 60 Hz
Spanning 400 V / 415 V 500 V 400 V / 440 V 550 V
Stroom:
100% 136 A 108 A 136 A 108 A
Kabeldoorsnede 3 x 70+35 mm
2
3 x 50+35 mm
2
3x70+ 35 mm
2
3x70+ 35 mm
2
Zekering traag 160 A 125 A 160 A 125 A
3.4 Printplaat
DIPschakelaar
De printplaat (AP1) is voorzien van twee DIPschakelaars (SW1 en SW2), die bij
aflevering een bepaalde voorinstelling hebben. Deze voorinstelling mag niet in het
veld worden gewijzigd.
Bij de aflevering van reserveonderdelen moet de instelling van de DIPschakelaars
worden gecontroleerd (en zo nodig worden bijgesteld), alvorens de printplaat in de
lasstroombron te monteren.
S DIPschakelaar SW1
Voor een goede communicatie met de
A2A6 Process Controller (PEH) moet
DIPschakelaar 1 (SW1) juist worden ingesteld.
S DIPschakelaar SW2
Omdat de A2A6 Process Controller (PEH) moet
weten hoe groot de aangesloten stroombron is,
moet de DIPswitch 2 (SW2) worden ingesteld.
Instelling van DIPschakelaar SW1
S Zet pool 6 in de stand ”OFF” en alle
andere omzetters in de stand ”ON”.
Instelling van DIPschakelaar SW2
S Zet pool 1 och 2 in de stand “OFF” en alle andere
polen in de stand “ON”.
Lasstroombronprogramma
Het programma van de lasstroombron ligt opgeslagen
in het geheugenkapsel IC 6. Het ligt in een houder en
kan vervangen worden.
NL
137
fja3o1ha
4 INGEBRUIKNEMING
4.1 Algemene informatie
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre-
ven uitrusting vindt u op pagina 132. Lees deze voorschriften zorgvuldig door,
voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
N.B. Lasstroombron nooit zonder zijplaten gebruiken!
4.2 Bedieningsorganen
Het frontpaneel bestaat uit:
1. Een hoofdschakelaar die de ingaande voeding naar de lasstroombron
onderbreekt.
2. Een indicatielampje (wit) dat bij inschakeling van de hoofdschakelaar gaat
branden.
3. Een indicatielampje (geel) dat gaat branden, wanneer de thermoschakelaar de
spanning onderbreekt vanwege overtemperatuur in de transformator. Het
indicatielampje dooft, wanneer de temperatuur tot een aanvaardbaar niveau is
gedaald.
4. Een druktoets voor het terugstellen van automatische zekering FU2 voor 42 V
voeding
4.3 Ingebruikneming
S Sluit de retourkabel aan op het werkstuk.
S Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand ”I”.
Het witte indicatielampje (2) gaat branden en de ventilator slaat aan.
S Stel de lasparameters in en start het lasproces vanaf de afstandsbediening
(zie gebruiksaanwijzing voor de afstandsbediening
A2A6 Process Controller 0443 745 xxx).
NL
138
fja3m1ha
5 ONDERHOUD
5.1 Algemene informatie
N.B.
Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen,
wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op
schadevergoeding of een beroep doen op de garantie.
5.2 Reiniging
S Reinig de lasstroombron zo nodig.
Doe dat bij voorkeur met droge perslucht.
WAARSCHUWING!
Een verstopte of geblokkeerde luchtuitlaat/luchtinlaat leidt tot oververhitting.
Opmerking!
Houd de magnetische onderdelen schoon voor een veilige werking van de
contactgever.
Bij het schoonmaken van de contactgever dient u deze volledig te demonteren en
de onderdelen stuk voor stuk schoonmaken. U kunt ook een andere contactgever
monteren.
WAARSCHUWING!
Gebruik nooit perslucht om de contactgever schoon te spuiten zonder de
contactgever helemaal te demonteren.
6 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
LAF 1600 DC is zodanig geconstrueerd en getest dat deze voldoet aan de internatio-
nale en europese norm IEC/EN 609741 en IEC/EN 6097410.
Na onderhoud of reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe
te zien dat het product nog steeds voldoet aan de
bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESABvertegenwoordiger,
zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het se-
rienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de
lijst met reserveonderdelen op pag. 143.
Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de bestelling en garandeert een correcte lever-
ing.
NL
139
sida
Schema
140
fja3e11a
Lijst van komponenten
141
fja3e11b
C = Component designation in the circuit diagram
C Denomination Remarks
V2 Silicon diode
C4 Capacitor 400 V
FU1 Fuse 16 A, 500 V
FU2 Automatic fuse 20 A
FU4 Fuse 1.25AT
FU5 Fuse 1.25AT
FU6 Fuse 3.15AT
KM1 Contactor 42 V, 50 Hz
AP1 Circuit board
M1 Fan
QF Main switch (black)
HL1 Indicating lamp (white)
HL2 Indicating lamp (yellow)
V1 Thyristor 1500 A/ 500 V
TC1 Control transformer 42 V, 900VA
AP2 Circuit board, insulation
AP3 Circuit board, EMC filter
TC2 Transformer
Aansluitingsinstructies
142
fja3c12a
LAF 1600
Reserveonderdelenlijst
143
sparefram
Edition 100615
Ordering no. Denomination Notes
0456 324 880 Welding power source LAF 1600
Abbreviations used in the spare parts list:
C = Component designation in the circuit diagram
144
f456324s
Item
no.
Qty. Ordering no. Denomination Remarks C
0456324880 Welding power source LAF 1600
1 1 0551203082 Shunt 2000 A RS1
2 0191085104 Capacitor 400 V C4
3 1 0490600606 Silicon diode V4
4 1 0320445883 Inductor L1
5 1 0320444883 Inductor coil
8 1 0460004880 Fan complete
8:1 1 0460294880 Fan M1
9 3 0321452880 Thyristor bridge
10 0041051606 Contact protection
11 1 0321427001 Thyristor 1500 A/ 500 V V1
12 2 0567200610 Fuse 16 A, 500 V FU1
13 1 0320746002 Main switch (black) QF
14 1 0192576004 Indicating lamp (white) HL1
15 1 0192576303 Indicating lamp (yellow) HL2
16 1 0193586104 Automatic fuse 20 A FU2
18 2 0156388001 Handle
19 1
1
0486368880
0486525880
Circuit board
Flash memory
AP1
IC6
20 0805586131 Contactor KM2
21 1 0442849880 Contactor KM1
22 3 0319828001 Transformer TC2
23 0460092002 Contact transformer 42 V, 900 VA TC1
0567900136 Fuse 1.25 AT FU4, FU5
0567900103 Fuse 3.15 AT FU6
24 1 0486224880 Circuit board, EMC filter AP3
25 2 0158115880 Cable inlet
26 1 0469843880 Transformer coil
27 1 0469845881 Transformer TM1
28 0490600626 Silicon diode V2
33 1 0487068880
0368544006
Circuit board, insulation
Sleeve socket 28pole, Burndy
AP2
XS24
34 1 0191093135 Resistor 680R R4
35 0523300201 Positive terminal
36 0319445001 Thermostat
145
f456324s
ESAB AB
SE695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
ViennaLiesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
ContagemMG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
DokkiCairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ESAB LAF 1600 Handleiding

Type
Handleiding