BST 17-2890 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

© Copyright LOTRONIC 2018 Page 1
ACTIVE 2.1 LINE ARRAY PA SYSTEM
8 SATELLITES + 1 SUBWOOFER 900W
SYSTEME SON ACTIF 2.1 LINE ARRAY
8 SATELLITES + 1 SUBWOOFER 900W
HELIOS2.1 (17-2890)
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D’UTILISATION
D BEDIENUNGSANLEITUNG
NL HANDLEIDING
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local
authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Veuillez les faire recycler à un point de collecte spécialisé. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la
façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden.
Wenden Sie sich hierzu an die örtlichen Behörden oder Ihren Fachhändler!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar
waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 2
ENGLISH
Thank you for having chosen our speaker system. For your own safety, please read this user manual carefully
before installing the device.
SAFETY INTRODUCTION
If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on
immediately. The arising condensation could damage the device. Leave the device switched off until it has
reached room temperature.
It is essential that the device is earthed. A qualified person must carry out the electric connection.
Make sure that the available voltage is not higher than stated at the end of this manual.
Make sure the power cord is never crimped or damaged. If it is damaged, ask your dealer or authorized agent
to replace the power cord.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power
cord by plug. Never pull out the plug by tugging the power cord.
DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
CAUTION:
1. Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty. Keep
away from children and non-professionals.
2. The light doesn’t include any spare parts for repair, please check if all the parts are well installed and screws are
fitted tightly before operating. Do not use the light when the cover is open.
GENERAL GUIDELINES
This device is only allowed to be operated with an alternating current of max. 115/230VAC/50-60Hz and was
designed for indoor use only.
Operate the device only after having familiarized yourself with its functions. Do not permit operation by person
not qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation.
Please use the original packaging if the device is to be transported.
For safety reasons, please be aware that all modifications on the device are forbidden. Furthermore, any other
operation may lead to short-circuit, burns, electric shock, crash, etc. If this device will be operated in any way
different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the guarantee becomes
void.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Subwoofer .............................................................................. 18"/46cm 500W RMS
Magnet .............................................................................................................. 80oz
Inputs .................................................................................. RCA & JACK/XLR combo
Outputs ..................................................................................... Speakon, RCA & XLR
Frequency range ....................................................................................... 50-200kHz
Amplifier ................................................................................. Class A/B 2-Ch stereo
Weight............................................................................................................... 53kg
Satellites ................................................................................. 8 x 2-voies 4" 50/PCS
Frequency range ....................................................................................... 155-20kHz
Voice coil .......................................................................................................... 2 x 4"
Tweeter ......................................................... 1" dome tweeter with silk diaphragm
Inputs .......................................................................................................... Speakon
Weight............................................................................................................. 14.2kg
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 3
DESCRIPTION
2.1 PA set composed of 1x 18” bass reflex subwoofer of 500W, two satellite arrays of 2 x 200W, 2 stands
and a full set of Speakon leads to connect the satellites to the subwoofer.
18" bass reflex Subwoofer of 500W
8 x 2-way satellites fitted with 2x 4" mid-ranges and a 1" dome tweeter
2.1 amplification module of 1x 500W (subwoofer) and 2x 200W (satellites)
Built-in limiter
Separate volume controls for subwoofer and satellites
Adjustable cut-off frequency of the subwoofer
Input sources: LINE/USB/FM/BT
Line inputs via RCA & Combo JACK/XLR
Line outputs via RCA & XLR
Supplied with 2x 8m and 6x 50cm Speakon leads
2 stands + array bar
Sturdy wooden cabinet with black acrylic lacquer finish
1. MP3 player display
2. USB input
3. PLAY/PAUSE button
4. MODE button: Press to select an input source among Bluetooth, FM,
AUX & USB
5. REPEAT button: Repeat the track
6.
Back to previous track.
Long press: Vol-
7.
Next track.
Long press: Vol+
8. EQ Select among various music styles
9. PROTECT LED: Lights up when the protection circuit is triggered.
10. POWER LED: Lights up when the unit is switched on.
11. PEAK LED: Lights up when the signal level is too high. Reduce the
volume level if this indicator lights up.
12. SIGNAL LED: Lights up when the unit receives an input signal
13. PHASE REVERSE
Use this switch to reverse the phase of the subwoofer.
14. SUBWOOFER Crossover Frequency
15. SUB VOLUME
Use this button to adjust the signal level of the Subwoofer.
16. CHANNEL L & R volume control
Use this button to adjust the signal level of the left & right satellites.
17. L & R CHANNEL Signal input via XLR/Jack combo connectors
18. L & R CHANNEL Signal input via RCA sockets
19. L & R CHANNEL Signal output via RCA sockets
20. L & R SIGNAL LINK OUTPUT via XLR
21. L & R SIGNAL OUTPUT: Connect to left & right satellite speakers.
22. Input voltage Selector Switch: The user can set an input voltage of 115V or 230V. The unit is set at factory to
230Vac which is the European standard. For use in the USA, set the switch to 115V. If you want to change the
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 4
input voltage setting, please make sure that the selected input voltage will match your mains voltage. A
wrong input voltage will damage seriously your amplifier.
23. POWER SWITCH
This button is used to switch the unit on/off.
24. POWER SOCKET
Used to connect the main power cable.
ASSEMBLY
Screw 4 satellite speakers via the pre-drilled holes to the upper flat
part of the stand.
Open the legs of the stand so that the three legs are spread as wide
as possible. Lift the array up to the top of the stand and insert the
array onto the stand. Connect the satellite speakers together via the
supplied leads as shown on the picture below. Proceed the same way
for the other satellite speakers.
Make sure the subwoofer is switched off. Place the subwoofer in the
middle of the two satellite speaker arrays and connect them to the
satellite outputs (21).
The declaration of conformity is available on our website at www.lotronic.net
FRANÇAIS
Nous vous remercions pour l’achat de ce système amplifié. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d’installer l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION :
Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension.
La condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits. Attendez que l’appareil ait atteint la
température ambiante avant de le mettre sous tension.
L’appareil fait partie de la classe de protection I. Il est donc primordial qu’il soit relié à la terre.
Assurez-vous que la tension secteur ne dépasse pas celle indiquée à la fin de ce mode d’emploi.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas écrasé ou endommagé. Dans ce cas, demandez à votre
revendeur ou un technicien de remplacer le cordon.
Débranchez toujours l‘appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez que sur la
fiche, jamais sur le cordon.
Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce
dispositif doit rester facilement accessible
Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la
fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible
ATTENTION :
1. Les dommages résultant du non respect des instructions ou de la modification de l’appareil ne sont pas
couverts par la garantie. Tenir loin des enfants et des personnes non-qualifiées.
2. L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable. Vérifiez si toutes les pièces sont bien installées et que les vis
sont bien serrées avant la mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert.
REGLES GENERALES
Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 115/230VAC/50-60Hz et utili
uniquement à l’intérieur.
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 5
Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une
personne inexpérimentée d’utiliser cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise
utilisation.
Conservez l’emballage d’origine pour tout transport.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute
manipulation non décrite dans ce manuel peut conduire à des courts-circuits, un choc électrique, une chute, etc.
et invaliderait la garantie
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Subwoofer .............................................................................. 18"/46cm 500W RMS
Aimant................................................................................................................ 80oz
Entrées .................................................................................. RCA & Jack/XLR combo
Sorties ....................................................................................... Speakon, RCA & XLR
Bande passante ......................................................................................... 50-200kHz
Amplificateur ............................................................... Classe A/B à 2 canaux stéréo
Poids .................................................................................................................. 53kg
Satellites .................................................................................. 8 x 2-voies 4" 50/PCS
Bande passante ......................................................................................... 155-20kHz
Bobine mobile .................................................................................................. 2 x 4"
Tweeter ..........................................................................1" à dôme diaphragme soie
Entrées ........................................................................................................ Speakon
Poids ........................................................................................................................... 14.2kg
DESCRIPTION
Système de sonorisation complet 2.1 composé d’un subwoofer 18" bass reflex 500W, de deux arrays
satellites de 2 x 200W, de 2 supports et cordons Speakon pour relier les satellites au subwoofer
Subwoofer 18" bass reflex de 500W
8 satellites à 2 voies équipés chacun de 2 médiums de 4’’ et d’un tweeter à dôme 1’’
Module d’amplification 2.1 de 900W
Limiteur intégré
Réglages de volume séparés du subwoofer et des satellites
Réglage de la fréquence de coupure du subwoofer
Sources audio : MP3/USB/SD/FM/BT
Entrées Ligne par RCA/JACK/XLR
Sorties Ligne par RCA & XLR
Deux cordons Speakon de 8m + 6 cordons Speakon de 50cm
2 pieds + attaches d’accroche
Caisson solide en bois avec une finition en vernis acrylique noir
1. Afficheur MP3
2. Entrée USB
3. Lecture/pause
4. Mode : Appuyez pour sélectionner une source d’entrée entre Bluetooth, FM, AUX & USB
5. Répétition : Appuyez une fois pour répéter le titre en cours. Appuyez deux fois pour répéter tous les titres.
6.
Retour au titre précédent
Pression longue: Vol-
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 6
7.
Titre suivant.
Pression longue: Vol+
8. EQ Sélectionnez entre plusieurs styles de musique
9. Voyant de protection
S’allume lorsque le circuit de protection est enclenché.
10. Voyant de tension
S’allume lorsque le système est alimenté par le secteur
11. Voyant de crête
S’allume lorsque le signal atteint le niveau maximal
12. Voyant de signal
S’allume lorsqu’un signal est présent aux entrées
13. INVERSION DE PHASE
Inverse la phase du subwoofer.
14. Fréquence de coupure du subwoofer
15. VOLUME DU SUBWOOFER
Réglage de volume du Subwoofer.
16. Contrôle de volume des canaux gauche & droit
17. ENTREE SIGNAL G & D par fiches Combo XLR/Jack
18. ENTREE SIGNAL G & D par fiches RCA
19. SORTIE SIGNAL par fiches RCA
20. SORTIE LINK G & D par fiches XLR
21. SORTIES SPEAKON pour les enceintes satellites gauche & droite
22. Sélecteur de tension d’alimentation : L’utilisateur a la possibilité de sélectionner la tension d’entrée entre
115V et 230V. L’appareil est réglé d’usine sur 230V qui est le standard en Europe. Pour une utilisation aux
Etats-Unis, réglez le sélecteur sur 115V. Avant de modifier ce réglage, assurez-vous que votre tension secteur
correspond bien à la tension d’entrée sélectionnée sous peine de détruire l’amplificateur !
23. ENTREE D’ALIMENTATION
Branchement du cordon secteur.
24. INTERRUPTEUR M/A
Mise sous et hors tension du système.
MONTAGE
Vissez 4 enceintes satellites sur la barre supérieure du support.
Ecartez les pieds du support au maximum et insérez l’array que
vous venez d’assembler, sur le tube. Branchez les 4 satellites au
moyen des cordons fournis comme indiqué sur la photo. Procédez
de la même manière avec les autres haut-parleurs.
Assurez-vous que le système est éteint. Placez le subwoofer au
milieu des deux arrays et branchez l’enceinte inférieure sur les
sorties satellites (21).
La déclaration CE est disponible sur notre site www.lotronic.net
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 7
DEUTSCH
Wir danken Ihnen für den Kauf dieser Sound Anlage. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte diese Anleitung
vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch.
SICHERHEITS- UND BEDIENHINWEISE
Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht sofort ein, dann das
Kondenswasser, das sich gebildet haben könnte, würde das Gerät beschädigen. Warten Sie, bis das Gerät
Raumtemperatur erreicht hat.
Das Gerät nur an eine geerdete Netzsteckdose anschließen. Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem
Fachmann vorgenommen werden.
Die Netzspannung muss der Versorgungsspannung des Geräts entsprechen.
Das Netzkabel darf nie gequetscht oder beschädigt werden. Ein defektes Kabel sofort von einem Fachmann
ersetzen lassen.
Das Gerät vom Netz trennen, wenn es nicht benutzt wird oder bevor Sie es reinigen. Nur am Stecker anfassen,
niemals am Kabel ziehen.
Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich
bleiben
Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugänglich
sein
ACHTUNG :
1. Das Gerät darf nicht technisch verändert werden, denn dann erlischt jeglicher Garantieanspruch. Bei
unsachgemäßem Gebrauch verfällt der Garantieanspruch. Von Kindern und Laien fernhalten.
2. Das Gerät enthält keine vom Bediener auswechselbaren Teile. Prüfen, ob alle Teile richtig installiert und die
Schrauben festgezogen sind, bevor Sie das Gerät einschalten. Das Gerät nicht bei offenem Gehäuse betreiben.
ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN
Das Gerät darf nur mit 115/230VAC/50-60Hz Wechselstrom und in trockenen Innenräumen betrieben werden
Benutzen Sie das Gerät nur dann, wenn Sie mit seinen Funktionen vertraut sind. Alle Personen, die mit der
Bedienung, Installation und Wartung des Geräts zu tun haben, müssen ausgebildet und qualifiziert sein und
diese Bedienungshinweise beachten.
Das Gerät vorzugsweise in der Originalverpackung transportieren.
Aus Sicherheitsgründen sind Veränderungen jeglicher Art verboten. Zudem kann falsche Bedienung zu
Kurzschluss, Verbrennungen, Stromschlag, usw. führen. Bei unsachgemäßem Gebrauch verfällt der
Garantieanspruch
TECHNISCHE DATEN
Subwoofer .............................................................................. 18"/46cm 500W RMS
Magnet .............................................................................................................. 80oz
Eingänge .......................................................................... Cinch + XLR-Klinke Combo
Ausgänge ................................................................................. Cinch, XLR & Speakon
Frequenzbereich ....................................................................................... 50-200kHz
Verstärker ........................................................................ Klasse A/B 2-Kanal Stereo
Gewicht ............................................................................................................. 53kg
Satelliten ................................................................................ 8 x 2-Weg 4" 50W/St.
Frequenzbereich ....................................................................................... 155-20kHz
Schwingspule ................................................................................................... 2 x 4"
Tweeter ................................................... 1" Dome Tweeter mit Seidendiaphragma
Eingänge ...................................................................................................... Speakon
Gewicht ........................................................................................................... 14,2kg
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 8
BESCHREIBUNG
2.1 Beschallungsanlage bestehend aus einem 18”/46cm Subwoofer mit satten 500W, zwei Satelliten
Arrays von 2 x 200W, 2 Stativen und einem Satz Speakon Kabeln zum Anschluss des Subwoofers und den
Satellitenlautsprechern.
18" Bass Reflex Subwoofer von 500W
8 x 2-Weg Satellitenlautsprecher mit zwei 4” Mitteltönern und einem 1” Dome Tweeter.
2.1 Verstärkermodul im 500W Subwoofer und 2 Satellitenarrays von jeweils 400W
Eingebauter Begrenzer
Separate Lautstärkeregler für Subwoofer und Satelliten
Einstellbare Trennfrequenz
Eingangsgeräte: LINE/USB/FM/BT
Line Eingänge über Cinch & XLR/Klinke Combo
Line Ausgänge über Cinch & XLR
Inkl. 2x 8m und 6x 50cm Speakon Kabel
2 Stative
Robustes Holzgehäuse mit schwarzer Acryllasur
1. MP3 Display
2. USB Eingang
3. PLAY/PAUSE Taste
4. MODE Taste: Drücken, bis die gewünschte Eingangsquelle auf dem Display erscheint: Bluetooth, FM, AUX
oder USB
5. Wiederholtaste: 1x drücken zur Wiederholung eines Titels. 2x drücken zur Wiederholung aller Titel
6.
Zurück zum vorigen Titel
Gedrückt halten: Lautstärke -
7.
Nächster Titel
Gedrückt halten: Lautstärke +
8. EQ Wählen Sie zwischen verschiedenen Musikstilen
9. PROTECT LED: Leuchtet, wenn die Schutzschaltung aktiviert ist.
10. POWER LED: Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist
11. PEAK LED: Leuchtet, wenn das Signal den Spitzenpegel erreicht. Ggf die Lautstärke mindern.
12. SIGNAL LED: Leuchtet, wenn ein Eingangssignal anliegt
13. PHASE
Phasenumschalter für den Subwoofer.
14. SUBWOOFER Trennfrequenzregler
15. SUB VOLUME
Einstellung des Signalpegels des Subwoofers
16. KANAL L & R Lautstärkeregler
17. KANAL L & R Signaleingang über XLR/Klinken-Combo Verbinder
18. KANAL L & R Signalleingang über Cinch
19. KANAL L & R Signalausgang über Cinch
20. L & R SIGNAL LINK AUSGANG über XLR
21. L & R SIGNAL AUSGANG: Zum Anschluss an den linken und rechten Array.
22. Eingangsspannungswahlschalter: Die Eingangsspannung kann vom Benutzer über diesen Schalter auf 115V
oder 230V eingestellt werden. Ab Werk ist der Verstärker auf 230Vac eingestellt, was dem europäischen
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 9
Standard entspricht. Wenn Sie den Verstärker in den USA benutzen möchten, müssen Sie den Schalter auf
115V stellen. Bevor Sie die Eingangsspannung ändern, vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung der
eingestellten Eingangsspannung entspricht. Eine falsche Eingangsspannung kann den Verstärker
unwiederbringlich beschädigen!
23. EIN/AUS Schalter
24. Netzanschlussbuchse
Zum Anschluss des Netzkabels.
AUFBAU
Schrauben Sie 4 Satellitenlautsprecher über die
vorgebohrten Löcher an das obere Teil des
Stativs.
Stellen Sie das Stativ auf und stecken Sie das
zusammengebaute Oberteil mit dem Array auf
das Rohr des Stativs. Schließen Sie die 4
Satellitenlautsprecher mit den mitgelieferten
kabeln wie auf dem Bild gezeigt an. Bauen Sie
den zweiten Array auf dieselbe Weise
zusammen.
Vergewissern Sie sich, dass der Subwoofer
ausgeschaltet ist. Stellen Sie den Subwoofer in
der Mitte auf und schließen Sie den unteren
Lautsprecher jedes Arrays an die Speakon
Ausgangsbuchsen (21) des Subwoofers an.
Die CE Erklärung kann von unserer Website
www.lotronic.net
heruntergeladen werden.
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 10
NEDERLANDS
Bedankt dat u voor de producten van ons bedrijf hebt gekozen. Lees, voor uw eigen veiligheid, deze
gebruiksaanwijzing aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
GEBRUIKS- EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Als het apparaat werd blootgesteld aan temperatuurwijzigingen tengevolge van omgevingsveranderingen mag
het niet onmiddellijk worden aangezet. Er kan condensatie optreden die het apparaat beschadigt. Zet het
apparaat niet aan voordat het de kamertemperatuur heeft bereikt.
• Let erop dat de netspanning niet hoger is dan degene die wordt vermeld aan het einde van deze
gebruiksaanwijzing.
• Zorg ervoor dat het netsnoer nooit wordt geplooid of beschadigd. Als het snoer beschadigd is, vraag uw
verdeler of erkende technicus dan om het te vervangen.
• Trek de stekker altijd uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt of voordat u het schoonmaakt. Trek
alleen aan de stekker. Trek de stekker nooit uit door aan het snoer te trekken.
LET OP:
1. Schade naar aanleiding van aan het apparaat aangebrachte wijzigingen wordt niet gedekt door de garantie.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en leken.
2. Het toestel bevat geen vervangingsonderdelen. Controleer of alle delen goed installeert zijn en alle schroeven
vast zitten alvorens u het toestel inschakelt. Niet gebruiken wanneer de behuizing open is.
ALGEMENE RICHTLIJNEN
• Dit apparaat mag alleen met wisselstroom van 115/230VAC 50/60Hz worden gebruikt en werd alleen
ontworpen voor binnenshuis gebruik.
• Gebruik het apparaat alleen nadat u zichzelf vertrouwd hebt gemaakt met de functies ervan. Sta niet toe dat
onbevoegde personen het apparaat gebruiken. De meeste schade vloeit voort uit een verkeerd gebruik.
• Gebruik de originele verpakking als het apparaat moet worden vervoerd.
• Om veiligheidsredenen zijn alle wijzigingen aan het apparaat verboden. Bovendien kan elk ander gebruik leiden
tot kortsluitingen, elektrische schokken, ongelukken, enz. Als dit apparaat op een andere manier wordt gebruikt
dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing kan het product beschadigd raken en de garantie vervallen.
SPECIFICATIES
Subwoofer .............................................................................. 18"/46cm 500W RMS
Magneet ............................................................................................................ 80oz
Ingangen ............................................................................. RCA & JACK/XLR combo
Uitgangen .................................................................................. Speakon, RCA & XLR
Frequentiebereik ...................................................................................... 50-200kHz
Versterker ............................................................................. Classe A/B 2-Ch stereo
Gewicht ............................................................................................................. 53kg
Satellieten ............................................................................... 8 x 2-voies 4" 50/PCS
Frequentiebereik ...................................................................................... 155-20kHz
Spreekspoel...................................................................................................... 2 x 4"
Tweeter .......................................................... 1" dome tweeter met silk diaphragm
Ingangen ..................................................................................................... Speakon
Gewicht ........................................................................................................... 14,2kg
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 11
OMSCHRIJVING
2.1 geluidset bestaand uit 1x 18” bass reflex subwoofer van500W, twee satellieten arrays van 2 x 200W,
2 standaards en een complete set van Speakon kabels om de satellieten en de subwoofer te verbinden.
18" bass reflex subwoofer van 500W
8 x 2-weg satellieten met 2x 4" mid-ranges en één 1" dome tweeter
2.1 versterker module van 500W (subwoofer) en 2x 200W (satellieten)
Ingebouwde limiter
Gescheiden volume controles voor subwoofer en satellieten
Instelbare cut-off frequentie
Ingangsbronnen: LINE/USB/FM/BT
Lijn ingangen via RCA & Combo JACK/XLR
Lijn uitgangen via RCA & XLR
Wordt geleverd met 2x 8m en 6x 50cm Speakon kabels
2 standaards
Stabiele houten kast met zwarte
acryllakafwerking
1. MP3 player display
2. USB ingang
3. PLAY/PAUZE toets
4. MODE toets: Druk om een ingangsbron
tussen Bluetooth, FM, AUX & USB te
kiezen
5. Herhaling: 1x drukken om een liedje te
herhalen, 2x drukken om alle liedjes te
herhalen.
6.
Terug naar de vorige track.
Lang indrukken: Vol-
7.
Naaste track.
Lang indrukken: Vol+
8. EQ
9. PROTECT LED: Licht op als de
beschermschakeling getriggerd is.
10. POWER LED: Licht op als het toestel
ingeschakeld is.
11. PEAK LED: Licht op als het signaal
niveau te hoog is. Minder het volume
indien de led altijd oplicht.
12. SIGNAL LED: Licht op als een signaal op
de ingangen aanwezig is
13. PHASE REVERSE
Fasenomkering van de subwoofer
14. SUBWOOFER Crossover Frequentie
15. SUB VOLUME
Stel het signaalniveau van de subwoofer
in.
© Copyright LOTRONIC 2018 Page 12
16. KANAAL L & R volume controle
Stelt het volume van de linker en rechter array in.
17. L & R KANAAL Signaal ingang via XLR/Jack combo connectoren
18. L & R KANAAL Signaal ingang via RCA
19. L & R KANAAL SIGNAAL INGANG via RCA
20. L & R SIGNAAL LINK UITGANG via XLR
21. L & R SIGNAAL UITGANG: Sluit op de linker en rechter array aan.
22. Instelling van de ingangsvoeding: De gebruiker kan een ingangsspanning van 115V of 230V instellen. Het
apparaat is in de fabriek ingesteld op 230Vac, de Europese standaard. Voor gebruik in de VS, zet de
schakelaar op 115V. Als u de instelling van de ingangsspanning wilt wijzigen, moet u ervoor zorgen dat de
geselecteerde ingangsspanning overeenkomt met uw netspanning. Een verkeerde ingangsspanning zal uw
versterker ernstig schaden.
23. AAN/UIT SCHAKELAAR
24. NETVOEDINGSINGANG
Sluit het lichtnetsnoer hier aan.
MONTAGE
Schroef 4 satellietluidsprekers via de
voorgeboorde gaten in het bovenste vlakke
gedeelte van de standaard.
Open de poten van de standaard zodat de drie
poten zo breed mogelijk worden gespreid. Til
het array op naar de bovenkant van de
standaard en plaats de array op de standaard.
Verbind de satellietluidsprekers samen via de
meegeleverde kabels, zoals getoond op de
afbeelding. Ga op dezelfde manier te werk voor
de andere satellietluidsprekers.
Zorg ervoor dat de subwoofer is uitgeschakeld.
Plaats de subwoofer in het midden van de twee
satelliet-luidsprekerarrays en sluit ze aan op de
satellietuitgangen (21).
De verklaring van overeenstemming is
beschikbaar op onze website op
www.lotronic.net
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BST 17-2890 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor