VDO Dayton CD1537X Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de VDO Dayton CD1537X Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
55
INLEIDING
VOORDAT U BEGINT
Wij danken u voor de aankoop van dit VDO
Dayton-product, dat volgens de hoogste normen
is ontworpen en vervaardigd en aan strenge
tests is onderworpen. Neem deze handleiding
grondig door zodat u het product goed leert
kennen. Gebruik dit product voor de doeleinden
waarvoor het bestemd is, en bewaar deze hand-
leiding in uw wagen voor toekomstige raadple-
ging.
Milieu
Deze handleiding is gedrukt op chloorvrij papier
dat geschikt is voor recycling.
PREVENTIEF ONDERHOUD
Voor een goede aansluiting van het apparaat en
het afneembare front, raden wij u aan de
connectoren schoon te maken met een watten-
staafje met een beetje reinigingsvloeistof of
alcohol.
INHOUD
INLEIDING ............................................. 55
VOORDAT U BEGINT............................ 55
Milieu...................................................... 55
PREVENTIEF ONDERHOUD ................ 55
INHOUD ................................................. 55
ALGEMENE INFORMATIE .................... 56
Disclaimer .............................................. 56
Klasse 1 Laserproduct ........................... 56
FUNCTIES ............................................. 56
RDS (Radio Data System) ..................... 56
Berichten op audio-cd’s.......................... 56
Opmerkingen over MP3-bestanden ....... 57
Opmerkingen over WMA-bestanden...... 57
Opmerkingen over OGG-bestanden ...... 58
Opmerkingen over Folders .................... 59
Opmerkingen over Bluetooth®............... 59
INBOUW ................................................ 60
Inbouw.................................................... 60
Aansluiting in voertuigen uitgerust met
standaard ISO-connectors ..................... 60
Aansluiting in voertuigen zonder stan-
daard ISO-connectors ............................ 60
Voorbereiding ......................................... 60
Connectors (afb. C)................................ 61
Elektronische of Gemotoriseerde An-
tenne ...................................................... 61
BEVESTIGEN ........................................ 61
Metalen Houder (afb. F en G ) ............... 61
Aansluiten van de Radio (afb. C) ........... 61
Monteren van de Radio (afb. G en H) .... 61
Verwijderen van de Radio (met behulp
van de bijgeleverde beugels) (afb. J) ..... 61
Vervangen van de zekering (afb. C) ...... 62
Ontstoring............................................... 62
FRONTPANEEL EN AFSTANDSBEDIE-
NING ...................................................... 62
Frontpaneel Afstandsbediening Func-
tie(s) ....................................................... 62
VEILIGHEID........................................... 63
Afnemen Frontpaneel (afb. A en I) ......... 63
Frontpaneel terugplaatsen (afb. K
en L) ....................................................... 63
ALGEMENE WERKING ........................ 63
In/Uitschakelen....................................... 63
Instellen Aanvangsvolume ..................... 63
Selecteren van Geluidsbron................... 63
Geluidsregeling ...................................... 63
RADIO BEDIENING............................... 64
Kies een golflengte ................................ 64
Selecteer een zender ............................. 64
FM Stereo Bediening (enkel Afstands-
bediening) .............................................. 65
Opslaan van Radiozenders.................... 65
RADIO DATA SYSTEM (RDS)............... 65
Weergave Zendernaam (PS) ................. 65
Automatische volgafstemming (AF) ....... 65
Verkeersinformatie (TA) ......................... 65
Selecteren van Programmatype (PTY) .. 65
CD BEDIENING ..................................... 65
CD in de cd-speler inbrengen ................ 65
Afspelen CD onderbreken...................... 66
Uitwerpen CD......................................... 66
CD afspelen ........................................... 66
Afspelen van gecomprimeerde
audiogegevens....................................... 66
Afspelen van een CD-R of CD-RW ........ 66
Afspelen van een “copy protected”
(tegen kopiëren beveiligde) audio-CD
die niet met de aanvaarde CD-normen
overeenkomt .......................................... 66
Beluisteren van CD/MP3/WMA/OGG .... 66
Selecteren Track/Bestand ...................... 66
SD/MMC/USB BEDIENING ................... 67
Algemeen ............................................... 67
Pauzeren................................................ 67
Selecteren Bestand................................ 67
56
BLUETOOTH® CARKIT........................ 68
Algemeen ............................................... 68
Bediening (afb. D) .................................. 68
Koppelen van uw mobiele telefoon
met de Bluetooth® remote box .............. 68
Beantwoorden van een inkomende
oproep .................................................... 68
Opnieuw vormen van laatst gebelde
nummer .................................................. 68
Beëindigen oproep ................................. 68
Status van de LED op de Bluetooth®
carkit ...................................................... 69
VERHELPEN VAN STORINGEN........... 69
Symptomen Oorzaak/Remedie .............. 69
ALGEMENE INFORMATIE
Disclaimer
Ontwerp en specificaties zijn kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewij-
zigd.
Klasse 1 Laserproduct
Elk onjuist gebruik van het toestel kan de gebrui-
ker aan onzichtbare laserstralen blootstellen die
de limieten voor Klasse 1 laserproducten over-
schrijden.
Voorzichtig:
Elk onjuist gebruik van het toestel kan de
gebruiker aan onzichtbare laserstralen
blootstellen die de limieten voor Klasse 1
laserproducten overschrijden.
Belangrijke Informatie
z Enkel goed opgeleide specialisten mogen het
systeem installeren.
z Respecteer de kwaliteitsnormen van de
automobielindustrie.
z Brandgevaar. Pas tijdens het boren op dat u
verborgen bekabeling, de brandstoftank en -
leidingen niet beschadigt.
z Boor nooit in dragende delen van het chassis
of delen die belangrijk zijn voor de veiligheid.
Het is essentieel om bij de installatie van
componenten in de passagiersruimte het
volgende te respecterren:
z Zorg ervoor dat de bestuurder een onbelem-
merd zicht naar alle hoeken heeft.
z Verhoogd risico op verwondingen bij een
ongeval. Installeer geen componenten bin-
nen het inflatiebereik van de airbag of op
plaatsen waar het hoofd of de knieën er te-
genaan kunnen stoten.
z Beschadig de kabels van de veiligheids-
systemen (airbag enz.) niet. (Leidingen wor-
den speciaal gemerkt, bv. met labels.)
z Maak geen gebruik van inspectielampen om
de spanning te meten omdat te hoge stroom-
sterkten elektronische componenten kunnen
beschadigen / vernietigen.
z Gebruik geen klemmen of knip connectors
niet door. Soldeer alle kabelverbindingen.
Isoleer alle soldeerpunten met een isolatie-
kous of tape.
z Breng getande ringen aan als er aardingen
naar het chassis lopen. Indien nodig eerst lak
en vuil verwijderen.
z Gebruik voor een correcte installatie enkel
onderdelen die met het toestel meegeleverd
werden. Het gebruik van niet-goedgekeurde
onderdelen kan defecten veroorzaken.
z Monteer het toestel niet op een plaats waar
hoge temperaturen kunnen optreden, zoals in
direct zonlicht, of in een warme luchtstroom,
zoals van de verwarming, of waar er overma-
tig stof, vuil of trillingen aanwezig zijn.
FUNCTIES
RDS (Radio Data System)
Tal van VHF-zenders zenden RDS informatie uit.
De navigatieradio evalueert de RDS-boodschap
en biedt de volgende voordelen:
z PS (Program Service name): Weergave
zendernaam.
z Radio text: Weergave van extra informatie
over de radiozender.
z PTY (Program TYpe): Zenderselectie via
programmatype.
z AF (Alternative Frequency): Automatisch
zenderzoeken voor de beste alternatieve
frequentie.
z TA (Traffic Announcement):
Verkeersberichten.
z EON (Enhanced Other Networks): Automati-
sche fade-in van verkeersberichten van an-
dere zenders.
z NEWS: Infaden van berichten en nieuwsbe-
richten.
Berichten op audio-cd’s
Op uw cd-speler kunnen cd’s van 12 cm worden
afgespeeld. Het gebruik van cd’s van 8 cm (met
of zonder adapter) en van cd’s met afwijkende
vorm wordt afgeraden.
57
CD formaten
De volgende cd-formaten kunnen op de
cd-speler afgespeeld worden:
z CD Audio (CD-DA in overeenstemming met
de Red Book Standard);
Maximaal 22 cd-titels worden afgebeeld in de
titellijst.
z CD-ROM (in overeenstemming met Yellow
Book)
z CD-ROM XA (mode 2, form 1, in overeen-
stemming met Green Book)
z CD-R/RW (in overeenstemming met Orange
Book, deel 2/3)
z CD Text met CD Audio (in overeenstemming
met Red Book)
z CD Mixed Mode (in overeenstemming met
Light Yellow Book)
Enkel muzieknummers worden afgespeeld.
z CD-Extra; Enkel muzieknummers worden
afgespeeld.
z Multi-sessie CD (in overeenstemming met
multi-sessie CD specificatie 1.0)
Opmerkingen over MP3-bestanden
De volgende MP3-bestanden worden door de
cd-speler ondersteund:
z Bestanden volgens MPEG1/2 of 2.5-Layer 3.
z Tot 345 nummers in tot 99 directories (elke
bestandsnaam met 32 karakters).
z Bit rate: Maximum 320 kbit/s, constant of
variabel. De geluidskwaliteit van MP3-be-
standen wordt beter naarmate de bitrate
stijgt. Dit toestel kan opnames met bitrates
van 8 kbps tot 320 kbps afspelen, maar om
van een zekere geluidskwaliteit te kunnen
genieten, raden we aan om enkel schijven te
gebruiken ogenomen met een bitrate van
minstens 128 kbps.
z De spraakversterkingsfunctie werkt enkel
wanneer MP3-bestanden van 32, 44.1 en 48
kHz frequenties worden afgespeeld. (16,
22.05, 24, 32,
44.1, 48 kHz samplingfrequenties kunnen
worden afgespeeld.)
z Tekstweergave: ID3 tag V1 en ID3 tag V2.
MP3-nummers kunnen extra informatie be-
vatten zoals de namen van artiesten, num-
mers en albums (ID3 tags met niet meer dan
12 karakters). Enkel hoofd/kleine letters (“Aa
tot Zz”) en underscore (“_”) kunnen worden
weergegeven.
z Mogelijk speelt het toesel niet het eerste
nummer af zoals u het schijf hebt gezet.
z Het toestel speelt enkel de eerste sessie af
als de schijf zowel audio-cd nummers en
MP3-bestanden bevat.
z Als een schijf van 8k bps of met variabele
bitrate (VBR) wordt afgespeeld, wordt de
verstreken speeltijd in het weergavevenster
mogelijk onjuist weergegeven.
z Zorg ervoor dat een MP3 CD-R/CD-RW
wordt gebrand die is geformatteerd als een
dataschijf en NIET als een audioschijf.
z MP3-bestanden zijn niet compatibel met
packet write data transfer.
z Er is geen compatibiliteit met m3u play list.
z Er is geen compatibiliteit met MP3i (MP3
interactive) of mp3 PRO formaten.
z Het MP3-symbool wordt op het scherm weer-
gegeven als een MP3 wordt afgespeeld.
z Bestanden zijn compatibel met ID3 Tag Ver.
1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 formaten voor weer-
gave van album (schijftitel), track (track titel),
artiest (track artiest) en commentaar. Ver. 2.x
van ID3 Tag krijgt prioriteit wanneer zowel
Ver. 1.x en Ver. 2.x bestaan.
Opmerkingen over WMA-bestanden
z WMA is de afkorting voor Windows Media ™
Audio en verwijst naar een
audiocompressietechnologie ontwikkeld door
Microsoft Corporation. WMA-data kunnen
worden versleuteld door middel van Windows
Media Player versie 9 of lager.
z Dit toestel werkt mogelijk niet goed afhanke-
lijk van de toepassing die werd gebruikt om
WMA-bestanden te versleutelen.
z Afhankelijk van de versie van Windows Me-
dia Player gebruikt om de WMA-bestanden te
versleutelen, worden albumnamen en andere
tekstinformatie
mogelijk niet correct weergegeven.
z Er kan een lichte vertraging optreden wan-
neer gestart wordt met het afspelen van
WMA-bestanden versleuteld met beeld-
gegevens.
z Het maximum aantal karakters dat in een
foldernaam kan worden weergegeven is 64.
z Bij bestanden opgenomen met het Romeo
bestandssysteem, worden enkele de eerste
64 karakters weergegeven.
z Dit toestel speelt WMA-bestanden af
versleuteld met Windows Media Player versie
7, 7.1, 8 en 9.
z WMA-bestanden kunnen enkel in de frequen-
ties 32, 44.1 en 48 kHz worden afgespeeld.
58
z De geluidskwaliteit van WMA-bestanden
wordt beter naarmate de bitrate stijgt. Dit
toestel kan opnames afspelen met bitrates
van 48 kbps tot 320 kbps (CBR) of van 48
kbps tot 320 kbps (VBR), maar om van een
zekere geluidskwaliteit te kunnen genieten,
raden we aan om enkel schijven te gebruiken
ogenomen met een hogere bitrate.
Dit toestel ondersteunt de volgende
formaten niet.
z Windows Media Audio 9 Professional (5.1ch)
z Windows Media Audio 9 Lossless
z Windows Media Audio 9 Voice
Opmerkingen over OGG-bestanden
De volgende OGG-bestanden worden door de
cd-speler ondersteund:
z Bestanden volgens Vorbis I specificaties.
z Tot 99 nummers in tot 99 directories (elke
bestandsnaam met maximaal 32 karakters).
z Bit rate: Maximum 192 kbit/s bij codering. De
geluidskwaliteit van OGG-bestanden verbe-
tert naarmate de bitrate stijgt. Dit toestel kan
opnames afspelen met bitrates van 8 kbps tot
192 kbps.
z Tekstweergave: *0.60 + 1em formaat (Vorbis
I). OGG-informatie kan informatie bevatten
zoals titel, artiest, track-nummer, albumnaam,
versie, enz. Enkel cijfers (“0 tot 9”), hoofd/
kleine letters (“Aa tot Zz”) en underscore (“_”)
kunnen worden weergegeven.
z Mogelijk speelt het toesel niet het eerste
nummer af zoals u het schijf hebt gezet.
z Het toestel speelt enkel de eerste sessie af
als de schijf zowel audio-cd nummers en
OGG-bestanden bevat.
z Als OGG-bestanden worden afgespeeld,
wordt de verstreken speeltijd in het
weergavevenster mogelijk onjuist weergege-
ven.
z Zorg ervoor dat een OGG CD-R/CD-RW
wordt gebrand die is geformatteerd als een
dataschijf en NIET als een audioschijf.
Belangrijk
z Voeg bij het benamen van een MP3/WMA/
OGG bestand de juiste extensie van de
bestandsnaam (.mp3, .wma of .ogg) toe.
z Dit toestel speelt bestanden met de extensie
(.mp3, .wma of .ogg) af als een MP3/WMA/
OGG bestand. Om geruis en
fouten te vermijden, mag u deze extensies
niet gebruiken voor andere dan MP3/WMA/
OGG-bestanden.
z Dit toestel kan MP3/WMA/OGG-bestanden
op CD-ROM, CD-R en CD-RW schijven af-
spelen. Schijfopnames compatibel met ni-
veau 1 en niveau 2 van ISO9660 en met het
Romeo en Joliet bestandssysteem met
sectorformaat in Mode 1 of Mode 2 Form 1
kunnen worden afgespeeld. Andere formaten
worden niet goed weergegeven.
z Het is mogelijke om multi-sessie compatibele
opnames af te spelen.
z MP3/WMA/OGG bestanden zijn niet
compatibel met packet write data transfer.
z Het maximum aantal karakters dat in een
bestandsnaam kan worden weergegeven,
met inbegrip van de extensie (.mp3, .wma of
.ogg) is 64, te beginnen met het eerste karak-
ter.
z Bij het afspelen van schijven met MP3/WMA/
OGG bestanden en audiogegevens (CD-DA)
zoals CD-EXTRA en MIXED-MODE CDs,
kunnen
beide types enkel worden afgespeeld door de
modus te wisselen tussen MP3/WMA/OGG
en CD-DA.
z De volgorde van folderselectie voor weer-
gave en andere functies is gelijk aan de
opnamevolgorde gebruikt door de opname-
software. Daarom is de verwachte volgorde
bij weergave niet noodzakelijk gelijk met de
eigenlijke volgorde bij afspelen. Er bestaat
niettemin opnamesoftware die de afspeel-
volgorde kan instellen.
z Bepaalde audio-cd’s bevatten nummers die
in elkaar overvloeien. Als deze schijven naar
MP3/WMA/OGG bestanden worden overge-
zet en op een CD-R/CD-RW/CD-ROM wor-
den gebrand, worden deze bestanden op
deze speler afgespeeld met een kleine pauze
tussen elk nummer, ongeacht de lengte van
de pauze tussen de nummers op de originele
audio-cd.
59
Opmerkingen over Folders
z Hieronder wordt een weergave van een CD-
ROM met MP3/WMA/OGG bestanden gege-
ven. De subfolders worden als folders in de
huidige geselecteerde folder weergegeven.
L1 = Niveau 1 L2 = Niveau 2 L3 = Niveau 3
Opmerkingen
z Dit toestel kent foldernummers toe. De ge-
bruiker kan dat niet.
z Het is onmogelijk om folders aan te duiden
die geen MP3/WMA/OGG bestanden bevat-
ten. (Deze folders worden overgeslagen zon-
der het foldernummer weer te geven.)
z MP3/WMA/OGG bestanden in folders tot 8
niveaus kunnen worden afgespeeld. Er is
niettemin vertraging bij het starten van de
weergave van schijven met meerdere ni-
veaus. Daarom raden we af om schijven met
meer dan 2 niveaus te maken.
z Het is mogelijk om tot 99 folders op één schijf
af te spelen.
Opmerkingen over Bluetooth
®
Bluetooth
®
is een draadloze radiocommunicatie-
technologie voor verbindingen op korte afstand,
hoofdzakelijk gebruikt voor mobiele telefoons,
palmcomputers en andere toestellen.
Bluetooth
®
gebruikt de 2.4 GHz frequentie en
verstuurt geluid en gegevens aan snelheden tot
1 megabit per seconde in een straal van onge-
veer 10m (ongeveer 30 voet). Bluetooth
®
werd
geïntroduceerd door een special interest group
(SIG) bestaande uit Ericsson Inc., Intel Corp.,
Nokia Corp., Toshiba en IBM in 1998.
z Het Bluetooth
®
woordmerk en logo’s zijn
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk
gebruik van dat merk is onderhevig aan licen-
ties. Overige handelsmerken en -namen zijn
eigendom van hun respectieve eigenaars.
Diefstalbeveiliging
Om diefstal te voorkomen, kan het frontpaneel
van het toestel verwijderd worden en in de
beschermhoes worden bewaard.
z Als het frontpaneel niet binnen vijf seconden
na het uitschakelen van het contact van het
toestel wordt afgenomen, weerklinkt een
geluidssignaal en klapt het frontpaneel open.
Belangrijk
z Gebruik geen kracht of grijp het scherm en
de knoppen niet te hard vast wanneer u het
frontpaneel verwijdert of aanbrengt.
z Stel het frontpaneel niet bloot aan hevige
schokken.
z Berg het frontpaneel op uit de buurt van zon-
licht en hoge temperaturen.
z Enkele seconden na het uitschakelen van het
contact, klapt het frontpaneel automatisch
open. Uw vingers kunnen dan in het front-
paneel vast komen te zitten, hou dus uw
handen uit de buurt.
CD-speler en onderhoud
z Gebruik enkel cd’s die van één van de twee
Compact Disc Digital Audio merktekens zijn
voorzien, zoals hieronder afgebeeld.
z Gebruik enkel normale, ronde cd’s. Als u cd’s
inbrengt van een afwijkende, niet-cirkelvor-
mige vorm, kunnen deze in de cd-speler vast
komen te zitten en niet correct worden weer-
gegeven.
z Controleer voor het afspelen alle cd’s op
barstjes, krassen of krommingen. CD’s met
barstjes, krassen of krommingen kunnen
fouten geven bij het afspelen. Gebruik die
schijven niet.
z Raak de opnamekant (de niet-bedrukte kant)
van de cd niet aan.
05
01
(ROOT)
02
03
04
(030.mp3/030.wma/030.ogg)
(021.mp3/021.wma/021.ogg)
(020.mp3/020.wma/020.ogg)
(011.mp3/011.wma/011.ogg)
(010.mp3/010.wma/010.ogg)
(001.mp3/001.wma/001.ogg)
L1
L2
L3
60
z Laat bij het uitnemen van de cd geen vinger-
afdrukken achter.
z Bewaar audio-cd’s altijd in hun hoesje wan-
neer ze niet worden gebruikt.
z Breng enkel schone en droge cd’s in de spe-
ler in.
z Hou cd’s uit de buurt van zonlicht en stel ze
niet bloot aan hoge temperaturen.
z Kleef geen etiketten op de cd’s, schrijf er niet
op of breng geen chemicaliën op het opper-
vlak aan.
z Reinig een cd door met een zachte doek
vegende bewegingen van het middelpunt
naar de rand te maken.
z Als bij koud weer de verwarming opstaat, kan
er zich op componenten in de cd-speler
condens vormen. Door condens kan de cd-
speler defect raken. Als u denkt dat er
condens werd gevormd, zet dan de cd-speler
een uur uit zodat deze kan drogen en wrijf
vochtige schijven met een zachte doek
droog.
z Schokken tijdens het rijden kunnen de weer-
gave van een cd onderbreken.
Reinigen van het toestel.
Gebruik geen reinigingsvloeistof, alcohol of an-
dere solventen. Maak enkel gebruik van een
vochtige doek.
CD-R/CD-RW schijven
z Wanneer CD-R/CD-RW schijven worden
gebruikt, is afspelen slechts mogelijk wan-
neer de opnames correct werden afgesloten.
z Het is mogelijk dat CD-R/CD-RW schijven
opgenomen op een muziek-cd speler of een
pc niet kunnen worden afgespeeld omwille
van de schijfeigenschappen, krassen of vuil
op de schijf, of vuil, condens, enz., op de lens
van dit toestel.
z Het is mogelijk dat de weergave van schijven
opgenomen op een pc niet mogelijk is,
afhankeling van de instellingen van de toe-
passing en de omgeving. Neem in het juiste
formaat op. (Neem contact op met de fabri-
kant van de toepassing voor meer informa-
tie.)
z De weergave van CD-R/CD-RW schijven kan
onmogelijk zijn bij rechtstreekse blootstelling
aan zonlicht, hoge temperaturen, of omwille
van de opslagomstandigheden in het voer-
tuig.
z Mogelijk worden titels en andere tekst-
informatie opgenomen op een CD-R/CD-RW
schijf door dit toestel niet correct weergege-
ven (in het geval van audiogegevens (CD-
DA)).
z Lees de instructies die bij CD-R/CD-RW
wordt bijgevoegd alvorens ze te gebruiken.
INBOUW
Gebruik de metalen houder en de beugel om de
radio stevig in het dashboard te monteren.
Maak bij de inbouw enkel gebruik van de mee-
geleverde schroeven en moeren.
Bewaar de overschot van de inbouwapparatuur
voor verder gebruik.
Als er bij de inbouw dient geboord te worden of
als er andere wijzigingen aan het voertuig nodig
zijn, neem contact op met uw dichtstbijzijnde
dealer.
Dit toestel is bedoeld voor inbouw in de radio-
ruimte in het dashboard.
Inbouw
1. Als de opening te klein is, dient u deze ver-
groten zoals op afbeelding F.
2. Steek de houder in het dashboard (zie af-
beelding G).
z Schuif de houder in het dashboard.
z Druk de lippen met een schroevendraaier
opzij.
3. Schuif de radio in de houder.
4. Verbind de draden zoals op afbeelding C.
5. Bevestig de beugel aan de radio en maak
deze aan het chassis vast (zie afbeelding
H).
Aansluiting in voertuigen uitgerust
met standaard ISO-connectors
De radio kan zonder voorbereidingen in voertui-
gen uitgerust met ISO-connectors worden inge-
bouwd. Bepaalde signalen dienen aangepast te
worden of op de ISO-connectors aangesloten.
Aansluiting in voertuigen zonder
standaard ISO-connectors
Voor voertuigen met andere verbindingen, dient
u bij uw dealer om een adapterkabel te vragen.
Als er geen adapterkabel voor uw voertuig be-
schikbaar is, dient u de radio te verbinden als
beschreven in de paragraaf "Connectors".
Voorbereiding
Het toestel moet op een 12V gelijkstroom boord-
net met een negatieve aarding (voertuigchassis)
worden aangesloten.
Waarschuwing: Een installatie die niet aan
deze eisen voldoet kan defecten, schade
of brand veroorzaken!
Ontkoppel de negatieve pool van de accu tot het
toestel veilig werd ingebouwd en aangesloten
om het risico op kortsluiting tijdens montage te
vermijden.
61
Connectors (afb. C)
Connector A
1
)
a- Elektrische Voeding
1 Gele/rode draad A4: Aansluiten op een ge-
schakelde 12 V-voeding (in-/uitgeschakeld
door het contactslot).
2 Rode draad A7: Aansluiten op een perma-
nente 12 V-voeding. Dit is de hoofdvoeding.
Deze verbinding moet geschikt zijn voor een
stroom van 15A.
3 Bruine draad A8: Aansluiten op massa (auto-
chassis).
Elektronische of Gemotoriseerde
Antenne
Sluit pen A5 aan op de voeding voor een elektro-
nische antenne of de stuurdraad voor het relais
van een automatische gemotoriseerde antenne.
Gebruik deze aansluiting niet voor de voedings-
draad van de antennemotor.
Connector B
1
)
Luidsprekers (gebruik alleen luidsprekers met
een impedantie van 4 ohm) Sluit geen van de
luidsprekerdraden aan op massa of rechtstreeks
op een booster/versterker zonder hoogniveau-
ingang of via een externe fader! U kunt de
luidsprekerdraden rechtstreeks aansluiten op
een versterker met hoogniveau-ingang.
Aansluiten van 4 luidsprekers
Kant & pol. Voor/kleur Pen Achter/kleur Pen
Links (+) Groen [B5] Wit [B7]
Links (-) Groen/zw. [B6] Wit/zwart [B8]
Rechts (+) Grijs [B3] Blauw [B1]
Rechts (-) Grijs/zwart [B4] Blauw/zw. [B2]
1
) Raadpleeg uw dealer voor dit accessoire
Line out
Sluit een eindversterker met 2 of 4 extra luid-
sprekers op dit apparaat aan met de RCA-kabel.
z Rode bus naar rechter kanaal
z Witte bus naar linker kanaal.
Audio In
Externe audiotoestellen kunnen via de AUX-in
RCA-kabels worden aangesloten.
z Rode draad voor input rechter kanaal
z Witte draad voor input linker kanaal
BEVESTIGEN
Metalen Houder (afb. F en G )
Schuif de metalen houder in het dashboard.
Voor een optimale werking van de cd-speler
dient de metalen houder in horizontale stand
geplaatst te worden (tussen - 10° en + 30°).
Bevestig de houder door de metalen lippen met
een schroevendraaier naar buiten te drukken.
Aansluiten van de Radio (afb. C)
z Zorg ervoor dat de accu is losgekoppeld.
z Sluit voedingsconnector A’ aan op bus A.
z Sluit voedingsconnector B’ aan op bus B.
z (Als optie) Sluit de lijnuitgangsconnector aan
op de overeenkomstige bus.
z (Als optie) Sluit de AUX connector aan op de
overeenkomstige bus.
z Sluit de antenneconnector aan op de
antennebus (goede radio-ontvangst is alleen
mogelijk met een goede antenne). Raad-
pleeg uw dealer indien een antenneadapter
vereist is.
Monteren van de Radio (afb. G en H)
Deze radio kan goed geïnstalleerd worden via
montage aan de voorkant (meest gebruikelijk)
en/of montage aan de achterkant.
Montage aan de Voorkant
z Schuif de radio zó ver in de metalen houder
dat de veren aan weerszijden van het appa-
raat in de openingen van de houder klikken
z Sluit daarna de minpool van de accu weer
aan.
Montage aan de Achterkant
z Kies een plaats waar de schroefgaten van de
montagebeugel en de schroefgaten van de
radio samenvallen en draai de schroeven
aan beide zijden op twee plaatsen vast.
z Gebruik alleen schroeven M5 die niet langer
zijn dan 6 mm.
Verwijderen van de Radio (met
behulp van de bijgeleverde beugels)
(afb. J)
z Druk op de REL knop en open het front-
paneel.
z Steek beide beugels in de gaten aan de voor-
zijde van het apparaat totdat ze vastklikken.
z Trek de radio uit.
62
Vervangen van de zekering (afb. C)
z Vervang de zekering door een steekzekering
van 15A.
Gebruik geen zekering van een ander type of
waarde omdat het apparaat dan niet goed
beschermd is. Als u deze richtlijn niet in acht
neemt, kan het apparaat beschadigd raken
en komt de garantie te vervallen.
Ontstoring
z De meeste moderne auto’s zijn voldoende
ontstoord. Veroorzaakt uw auto toch storing,
raadpleeg dan uw dealer.
FRONTPANEEL EN
AFSTANDSBEDIENING
Zie afb. A en E.
Frontpaneel Afstandsbediening
Functie(s)
1. 1. Toestel In / Uit schakelen
2.
PTY
10. Zenderselectie via
programma type
3.
BAND/ENT
3. Wisselen tussen FM/AM
band/Enter (in functie
selectie)
4.
TA
9. Activeren/uitschakelen
Verkeersberichten zoeken
5. M1...M6 16. Radio:
Kort indrukken:
kiezen van
voorkeuze zenders
Lang indrukken:
opslaan van
voorkeuze zenders
SD/MMC/USB/CD:
Indrukken om speciale
bedieningsfuncties te
activeren (Afspelen/
Pauze, Repeat
(herhalen), Introduce
(Introductie) (10 sec.),
Random (willekeurig),
Overslaan 10 tracks
terug, Overslaan 10
tracks vooruit)
6. AF/REG 8. Selecteren AF-
REGionale zenders
7.
13. Radio:
Kort indrukken:
automatisch zoeken van
een zender (auto mo-
dus)/frequentiezoeken
stoppen (manuele mo-
dus)
Lang indrukken:
activeren manuele zoek
modus
SD/MMC/USB/CD:
Kort indrukken: selecteer
vorig of volgend nummer/
bestand
Lang indrukken: Review/
Fast-forward (terugspoelen/
vooruitspoelen) in het
huidige nummer
8. DISP 5. Schermweergave
aanpassen
9.
VOL/SEL
15. Draaien: verhogen/
verlagen volume
Kort indrukken: selecteren
van geluids instellingen
(VOLume, BALance,
FADer)
Lang indrukken: selecteren
van speciale functies (Start
IN, VOLume, Time ADJust
(tijd aanpassen),
TA VOLume, EON,
DSP Geen/Klassiek/Rock/
Pop/Flat)
10.
USB Poort
Poort voor het aansluiten
van USB apparatuur
11.
SD/MMC Sleuf
Sleuf voor het inbrengen
van Flash Geheugen-
kaarten
12. Mute 12. Geluid dempen/demping
opheffen
13.
SCH/A/PS
4. Radio:
Kort indrukken: Scannen
van de 6 voorkeuzezenders
gedurende 5 sec. per
zender
Lang indrukken: Zoeken en
opslaan van zes
radiozenders
SD/MMC/USB/CD:
Activeren track/bestand
zoeken (nummer-
selectiemodus)
63
14. MODE 2. Geluidsbron wisselen
tussende FM/AM, CD,
USB, SD/MMC en Auxiliary
modi
16.
CD Laadsleuf
Sleuf om CD te laden/uit
te werpen
17.
EJECT Knop
Uitwerpen/laden CD
18.
LCD Scherm
Weergave van alle
informatie en functies
19.
AFSTANDSBEDIENING
Ontvangt het signaal van
Sensor
de IR Afstandsbediening
20.
RESET Knop
Om het toestel te
resettenbij foutmeldingen
21.
SCAN / LOUD
6. Kort Indrukken: ged. 5
seconden scannen naareen
radiozender en scannen
naar de volgende zender,
opnieuw indrukken om te
stoppen
Lang Indrukken: wisselen
loudness
7. Kort indrukken: selecteren
van Mono/Stereo
Lang indrukken: selecteren
van Plaatselijke/
Sterke Ontvangst
11. Wisselen geluidsequalizer
14. Verhogen/verlagen
volume
VEILIGHEID
Afnemen Frontpaneel (afb. A en I)
1. Druk op REL om het afneembare front om-
laag te klappen.
2. Trek het front naar u toe. Volg de schemati-
sche voorstelling op de achterkant van het
afneembare gedeelte.
3. Neem het afneembare front mee wanneer u
de auto verlaat.
4. Bewaar het front in zijn beschermhoes.
Frontpaneel terugplaatsen (afb. K
en L)
1. Neem het front uit zijn beschermhoes.
2. Duw het front op de radio tot het vastklikt.
3. Sluit het front tot het vastklikt.
Opmerking 1:
Indien u een waarschuwingssignaal hoort, is het
front niet correct geplaatst!
Opmerking 2:
Voor een goede aansluiting van het apparaat en
het afneembare front, raden wij u aan regelmatig
de connectors schoon te maken met een watten-
staafje met een beetje reinigingsvloeistof of
alcohol.
Opmerking 3:
Raak de elektrische contacten niet aan bij het
afnemen of plaatsen van het frontpaneel!
ALGEMENE WERKING
In/Uitschakelen
Knop indrukken om het toestel in of uit te
schakelen.
Instellen Aanvangsvolume
1. De VOL/SEL lang indrukken om toegang te
krijgen tot de modus met speciale functies.
2. Knop indrukken tot “IN VOL XX” verschijnt,
“XX” is het aanvangsvolume.
3. Aan knop draaien om het IN VOL op een
comfortabel niveau in te stellen.
Opmerking: Als de radio voor het uitschakelen
luider stond: Na het inschakelen van de radio,
zal de radio op het aanvangsvolume ingesteld
staan. Zoniet zal het laatste volumeniveau opge-
slagen worden..
Selecteren van Geluidsbron
Uw autoradio werd voor weergave van verschil-
lende geluidsbronnen ontworpen.
z RADIO
z CD
z USB
z SD/MMC
z AUX
Druk op de MODE knop om de bron te selecte-
ren.
Geluidsregeling
Volume
Zorg ervoor dat u het verkeer nog kunt horen
(claxons, sirenes.....)
z Draai aan de volumeknop om het volume te
regelen.
Opmerking: U kunt het aanvangsvolume instel-
len (IN VOL). Als het aanvangsvolume op het
maximale niveau wordt ingesteld, kan het
geluidsniveau erg hoog zijn als u het toestel
inschakelt.
Zie: Instellen Aanvangsvolume
64
Balans
Om de balans tussen de geluidsuitvoer aan de
linker- en rechterkant te wijzigen.
1. De VOL/SEL knop indrukken om toegang te
krijgen tot de geluidsbalans (BAL).
2. Draai aan de knop om het geluidsuitvoerpeil
naar de linker- en rechterluidsprekers aan te
passen.
Lage tonen
(enkel bij uitgeschakelde DSP)
Voor meer lage tonen.
1. De VOL/SEL knop indrukken om toegang te
krijgen tot de lage tonen (BAS).
2. Draai aan de knop om de lage tonen te
regelen.
Hoge tonen
(enkel bij uitgeschakelde DSP)
Voor meer hoge tonen.
1. De VOL/SEL knop indrukken om toegang te
krijgen tot de hoge tonen (TRE).
2. Draai aan de knop om de hoge tonen te
regelen.
Fader
Om het geluidsuitvoerpeiltussen de voor- en
achterluidsprekers te wijzigen.
1. De VOL/SEL knop indrukken om toegang te
krijgen tot de Fader (FAD).
2. Draai aan de knop om het geluidsuitvoerpeil
naar de voor- en achterluidsprekers aan te
passen.
Equalizer
Druk op de EQ knop om één van de geprogram-
meerde geluidsstijlen te kiezen.
z Geen (NONE)
z Klassiek (CLAS)
z Rock (ROCK)
z Pop (POP)
z Vlak (FLAT)
Mute
Druk op de Mute knop om het geluid te dempen.
Als een cd speelt, wordt die gepauzeerd. Druk
opnieuw op de Mute knop om de demping op te
heffen en de cd zal verder spelen.
Loudness
Radio en Afstandsbediening
De Loud knop lang indrukken om de hoge en
lage tonen te versterken.
RADIO BEDIENING
1. Knop indrukken om het toestel in te
schakelen.
Als het toestel niet in RADIO modus staat:
2. Druk op MODE om RADIO te selecteren.
Kies een golflengte
Uw autoradio werd voor ontvangst van de FM en
AM golflengtes ontworpen.
z FM 1
z FM 2
z FM 3
z AM 1
z AM 2
Druk op BAND/ENTER om de gewenste radio-
band te selecteren.
Selecteer een zender
Zender zoeken
Druk op de knop (frequency down) of
(frequency up) om een zender te zoeken. De
tuner zoekt omhoog of omlaag naar de volgende
zender met goede ontvangst.
Manueel Zoeken
Lang één van de knoppen of indrukken
om manueel zoeken te selecteren.
Druk op de knop (frequency down) of
(frequency up) tot de gewenste zender is geko-
zen. Als er in de volgende 10 sec. niets wordt
ingedrukt, zal de radio naar de automatische
zoekmodus overgaan.
Auto Store (Automatisch Vastleggen)
De SCH/ A /PS button lang indrukken en de
radio begint te zoeken naar de zes sterkste zen-
ders en slaat ze automatisch op onder voor-
keuzezender 1 tot 6.
Scan (Enkel afstandsbediening)
Dankzij deze functie kunt u de zenders of de
voorkeuzezenders van de huidige band
scannen.
Kort Drukken op de SCAN knop en de radio
begint te scannen.
Als er een radiosignaal wordt ontvangen, zal het
scherm 10 keer knipperen en de ontvangst-
frequentie weergeven. De radio gaat op deze
wijze door met scannen.
Druk opnieuw op de SCAN knop als de ge-
wenste zender is bereikt.
Preset Scan
Kort Drukken op de SCH/ A /PS knop en de radio
stopt ged. 5 sec. bij elke voorkeuzezender. Druk
opnieuw op de knop als de gewenste zender is
bereikt.
65
FM Stereo Bediening (enkel
Afstandsbediening)
Als het stereosignaal te zwak wordt (slechte
ontvangst van de zender):
1. Druk op ST/LOC op de afstandsbediening
tot MONO op het radioscherm verschijnt.
2. Druk opnieuw op deze knop en STEREO
verschijnt op het radioscherm.
Opslaan van Radiozenders
1. Druk op BAND om de gewenste radioband,
FM1, FM2, FM3, AM1 of AM2, te selecteren.
2. Stem af op de gewenste radiozender.
3. Druk lang op één van de
voorkeuzezenderkneppen om de zender op
te slaan. Het cijfer word65t naast de radio-
frequentie weergegeven. Voor elke band
kunt u tot zes zenders opslaan.
RADIO DATA SYSTEM (RDS)
Deze functie is enkel met FM beschikbaar!
Tal van FM-zenders zenden RDS informatie uit.
Alle RDS-functies zoals TA, NEWS enz... wor-
den uitgeschakeld waneer de optie ‘RDS’ op
‘OFF’ wordt gezet.
De voordelen van RDS zijn legio en hebben bij
deze autoradio de volgende toepassingen ge-
kregen:
Weergave Zendernaam (PS)
In plaats van de frequentie wordt de naam van
de zender getoond.
Automatische volgafstemming (AF)
De radio controleert doorlopend een lijst met
alternatieve frequenties (AF) voor het desbetref-
fende radiostation en kiest daaruit automatisch
de beste frequentie.
Opmerking: De AF-functie is af fabriek ingesteld.
U kunt AF uitschakelen als u deze functie niet
nodig hebt. Druk op de AF/REG knop en selec-
teer OFF.
Verkeersinformatie (TA)
U kunt de TA modus activeren; hiermee worden
meldingen die met deze onderwerpen samen-
hangen altijd weergegeven (zelfs als u niet naar
de radio luistert).
Deze functie is beschikbaar met RDS ingescha-
keld.
Vooraf instellen van het TA Volume
Met deze optie wordt het volume voor Verkeer-
sinformatie vast ingesteld.
1. De knop lang indrukken om de TA VOL in-
stelling te selecteren.
2. Draai de VOL knop rechtsom om het volume
“hoger” te zetten en linksom voor “lager”,
afhankelijk van uw behoeften.
Inschakelen/uitschakelen TA
TA knop indrukken om TA in/uit te schakelen.
Wanneer de verkeersinformatie is geselecteerd
en er informatie wordt ontvangen, verschijnt TP
op het scherm.
Onderbreken van Verkeersinformatie
Als u niet langer naar een bepaald
verkeersbericht wilt luisteren, kunt u dit onder-
breken zonder de functie uit te schakelen.
1. Druk één keer op TA, de radio keert terug
naar zijn vorige functie.
Opmerking: U kunt RDS uitschakelen als u deze
functie niet nodig hebt.
2. Druk op de AF/REG knop en selecteer OFF.
Selecteren van Programmatype
(PTY)
Deze functie is enkel beschikbaar met FM. U
kunt zender selecteren op programmatype.
Er is een codelijst met tot 28 vooraf gedefini-
eerde programmatypes - bv. (in Europa): PTY1
Nieuws, PTY6 Drama, PTY11 Rockmuziek.
1. Druk kort op deze knop om de PTY informa-
tie weer te geven, het scherm knippert.
2. Druk ofwel op de of knop om PTY-
zenders te zoeken.
3. Druk lang op de PTY knop om het
programmatype weer te geven. Draai aan de
VOL knop om het gewenste programma te
selecteren.
4. Druk opnieuw op de PTY knop om de selec-
tie te bevestigen.
CD BEDIENING
CD in de cd-speler inbrengen
1. Knop indrukken om het toestel in te
schakelen.
2. Druk op REL om het frontpaneel te openen.
3. Schuif de CD (label naar boven) in de CD-
sleuf.
Als er een cd geladen is, zal die automatisch
afspelen.
Opmerking: Als een CD niet automatisch laadt,
FORCEER deze dan NIET in de sleuf, dit zou de
CD en de speler kunnen beschadigen.
4. Sluit het frontpaneel.
66
Afspelen CD onderbreken
Radio:
1. kort indrukken om het afspelen te onder-
breken of te hernemen.
Afstandsbediening:
1. op de afstandsbediening lang indrukken
om het afspelen te onderbreken of te herne-
men.
Uitwerpen CD
1. Druk op REL om het frontpaneel te openen.
2. Druk op de EJECT knop om de CD uit te
werpen.
3. Verwijder de schijf.
4. Sluit het frontpaneel.
CD afspelen
Deze cd-speler is geschikt voor cd’s van 12 cm
en kan zowel audio-cd’s als het MP3/WMA/OGG
formaat lezen. Gebruik geen cd’s met een afwij-
kende vorm.
Afspelen van gecomprimeerde
audiogegevens
U kunt MP3-bestanden beluisteren die voldoen
aan MPEG1/2 & 2.5-Layer 3 bij bitsnelheden tot
320 kbps of Variable Bit Rate (VBR) gebrand
met ID3 tag. U kunt ook WMA-bestanden beluis-
teren die voldoen aan versie 9 of lager aan bits-
nelheden tot 320 kbps en OGG-bestanden die
voldoen aan Vorbis I aan bitsnelheden tot 128
kbps. De bestanden kunnen worden gebrand op
een CD-R of CD-RW schijf in ISO9660 level 1 en
2 formaat worden ook ondersteund.
Afspelen van een CD-R of CD-RW
Afhankelijk van het type CD-R/CD-RW, de toe-
stand (het oppervlak) van de CD, maar ook van
de prestaties en de toestand van de CD-brander,
is het mogelijk dat bepaalde CD-R/CD-RW-
schijfjes niet goed op dit toestel kunnen worden
afgespeeld.
Afspelen van een “copy protected”
(tegen kopiëren beveiligde) audio-
CD die niet met de aanvaarde CD-
normen overeenkomt
Vanwege het gebruik bij sommige audio-CD’s
van middelen ter beveiliging tegen kopiëren die
niet in overeenstemming zijn met internationale
normen voor audio-CD’s (Red Book), is het mo-
gelijk dat dit type CD’s met kopieerbeveiliging
niet op dit apparaat kunnen worden afgespeeld.
Beluisteren van CD/MP3/WMA/OGG
Als de eerste track een data track is, wordt de
schijf beschouwd als een MP3/WMA/OGG schijf.
(Indien er geen MP3/WMA/OGG bestand op de
schijf werd aangetroffen, wordt deze beschouwd
als audio disc). Als de eerste track een
geluidstrack is, zal de schijf worden beschouwd
als een audio disc.
Als TA op ON staat, zullen berichten het afspe-
len van de cd onderbreken.
Selecteren Track/Bestand
Track Vooruit
1. Druk kort op de of knop om naar het
volgende nummer of bestand te gaan, voor-
uit of achteruit.
Snel Vooruit
1. Druk lang op de of knop om snel
vooruit of achteruit naar het volgende num-
mer of bestand te gaan, van zodra het vol-
gende nummer of bestand wordt bereikt, is
de snel vooruit functie voltooid.
Herhalen van Nummer of Bestand
Om de huidige track voortdurend te herhalen.
1. Druk lang op de knop RPT (REPEAT) om
het huidige nummer/bestand te herhalen.
Random Functie
1. Druk lang op de knop RDM (RANDOM) om
de tracks of bestanden in willekeurige volg-
orde af te spelen.
Intro Functie
1. Druk lang op de INT knop om de tracks of
bestanden te scannen. Elke track of bestand
wordt gedurende 10 seconden afgespeeld.
Om te stoppen met scannen, drukt u opnieuw op
de knop en het huidige nummer of bestand
wordt afgespeeld.
Overslaan van Tracks of Bestanden
1. Druk lang op de –10 knop om snel achteruit
10 tracks of bestanden over te slaan.
2. Druk lang op de +10 knop om snel vooruit
10 tracks of bestanden over te slaan.
Selecteren van Nummer of Bestand
1. Druk lang op de SCH A/PS.
2. Gebruik de VOL knop (radio) of knoppen
(afstandsbediening) om het gewenste num-
mer of bestand te selecteren.
3. Druk lang op de ENTER knop om de tracks
of bestanden af te spelen.
67
SD/MMC/USB BEDIENING
Algemeen
U kunt gebruik maken van een smart card of
multimedia card of een USB-apparaat om
muziekbestanden af te spelen.
1. Knop indrukken om het toestel in te
schakelen.
2. Sluit het USB-apparaat op de USB-poort
aan of schuif de SD/MMC card in de SD
card sleuf.
Als een USB-apparaat of SD/MMC kaart is
aangesloten, zal die automatisch worden
afgespeeld.
Pauzeren
Radio:
1. kort indrukken om het afspelen te onder-
breken of te hernemen.
Afstandsbediening:
2. (Pauze) op de afstandsbediening lang
indrukken om het afspelen te onderbreken of
te hernemen.
Selecteren Bestand
Bestand Vooruit
1. Druk kort op de of knop om naar het
volgend bestand te gaan, vooruit of achter-
uit.
Snel Vooruit / Achteruit
1. Druk lang op de of knop om snel
vooruit of achteruit naar het volgend bestand
te gaan, van zodra het volgend bestand
wordt bereikt, is de snel vooruit functie vol-
tooid.
Herhalen Bestand
Om de huidige track voortdurend te herhalen.
1. Druk lang op de knop RPT (REPEAT) om
het huidig bestand te herhalen.
Random Functie
1. Druk lang op de knop RDM (RANDOM) om
de bestanden in willekeurige volgorde af te
spelen.
Intro Functie
1. Druk lang op de INT knop om de bestanden
te scannen. Elk bestand wordt gedurende 10
seconden afgespeeld.
2. Om te stoppen met scannen, drukt u op-
nieuw op de knop en het huidig bestand
wordt afgespeeld.
Bestanden Overslaan
1. Druk lang op de –10 knop om snel achteruit
10 bestanden over te slaan.
2. Druk lang op de +10 knop om snel vooruit
10 bestanden over te slaan.
Selecteren Bestand
1. Druk lang op de SCH A/PS.
2. Gebruik de VOL knop (radio) of knoppen
(afstandsbediening) om het gewenst be-
stand te selecteren.
3. Druk lang op de ENTER knop om het gese-
lecteerd bestand af te spelen.
Zoeken naar Bestand Naam/Titel
Volg de onderstaande procedure om naar een
bestandsnaam of titel (gebruik maken van 3
letters) te zoeken.
1. Druk twee maal op de SCH A/PS knop.
AÄÄverschijnt op het scherm.
2. Draai aan de VOLUME knop om de eerste
letter te kiezen.
3. Draai aan de VOLUME knop om de eerste
letter te bevestigen.
4. Draai aan de VOLUME knop om de tweede
letter te kiezen.
5. Draai aan de VOLUME knop om de tweede
letter te bevestigen.
6. raai aan de VOLUME knop om de derde
letter te kiezen.
7. Druk op BAND/ENT om de bestandsnaam te
zoeken.
8. Als meer dan één naam of titel dezelfde
letters heeft, draai dan aan de VOLUME
knop om de gewenste naam of titel te kie-
zen.
9. Druk lang op de BAND/ENT knop om het
afspelen te starten.
Zoeken in Structuur naar Directories
1. Druk drie maal op de SCH A/PS knop.
ROOT/ verschijnt op het scherm.
2. Draai aan de VOL/SEL knop om de directory
te selecteren.
3. Druk op BAND/ENT om het eerste nummer
in de gekozen directory af te spelen.
Afspelen onderbreken
1. Druk op de “1”/PLAY (PLAY/PAUSE) knop
om de weergave van de huidige track te
onderbreken.
In pauzemodus knippert het scherm.
2. Druk op de “1”/PLAY (PLAY/PAUSE) knop
om het afspelen te hervatten.
68
Belangrijke Opmerkingen SD/MMC/USB
Het toestel kan tot 2 Gb lezen.
Smart Card of Multimedia Card
Steek de flash geheugenkaart in de SD/MMC
sleuf aan de voorzijde van het toestel.
Opmerkingen:
z Dit toestel speelt mogelijk niet alle SD cards
met vergrendelingsfunctie af.
z Bepaalde SD apparatuur wordt met dit toestel
misschien niet goed afgespeeld.
z Dit toestel kan nooit de oorzaak zijn van
gegevensverlies. Maak een backup van uw
gegevens!
USB Stick
Plug het USB-apparaat in de USB-poort aan de
voorzijde van het toestel.
Opmerkingen:
z Dit toestel kan verbinding maken met een
MP3-speler/USB-apparaat (Microsoft®
Windows
TM
Systeem enkel).
z Dit toestel kan rechtstreeks zoeken naar een
*.MP3 bestand in het USB-apparaat.
z Dit toestel ondersteunt WMA-bestanden.
z Dit toestel kan muziekbestanden met bitsnel-
heden van 48K byte - 320K byte afspelen.
z Dit toestel biedt geen ondersteuning voor
bepaalde speciale USB-apparaten, bv. Mac
systemen of vergrendelingssystemen.
z Bepaalde USB apparatuur wordt misschien
niet goed afgespeeld.
BLUETOOTH
®
CARKIT
(Enkel beschikbaar voor
CD1737X)
Algemeen
U kunt van de Bluetooth
®
carkit gebruik maken
om in uw wagen handenvrij te bellen.
Om dat te doen, dient u uw mobiele telefoon
(uitgerust met Bluetooth
®
) te koppelen met uw
Bluetooth
®
carkit.
Bediening (afb. D)
1. VOL+ volume verhogen
2. LED geeft aan dat de mobiele tele-
foon gekoppeld is
3. TALK indrukken om een oproep aan te
nemen/te weigeren
4. MIC microfoon om met de
correspondent te spreken
5. VOL- volume verlagen
Koppelen van uw mobiele telefoon
met de Bluetooth
®
remote box
1. Druk op VOL+ op de Bluetooth
®
remote box.
De LED op de remote box begint te knippe-
ren, de telefoon is gekoppeld.
z Raadpleeg de handleiding van de mo-
biele telefoon om uit te vinden hoe u uw
mobiele telefoon kunt koppelen.
z De standaard PIN is 0000
2. Na het koppelen, zal de LED op de carkit
elke 3 of 4 seconden knipperen om aan te
geven dat het toestel in stand-by staat, klaar
om oproepen te ontvangen en te maken.
Beantwoorden van een inkomende
oproep
1. De beltoon zal uit de autoluidsprekers weer-
klinken.
2. Druk kort op de TALK knop om de oproep te
beantwoorden.
3. Nu kunt u handenvrij bellen via de microfoon
van de Bluetooth
®
carkit en luisteren via de
autoluidsprekers in plaats van via de mo-
biele telefoon.
Tijdens het gesprek licht de LED van de
Bluetooth
®
carkit continu op.
4. U kunt het volume aanpassen d.m.v. de
VOL+ en VOL- knop van de autoradio.
5. Om een oproep rechtstreeks op uw mobiele
telefoon aan te nemen, houdt u de TALK
knop langer dan 3 seconden ingedrukt.
Opnieuw vormen van laatst gebelde
nummer
1. Druk in de stand-by modus twee keer op de
TALK knop, het laatst gebelde nummer
wordt opnieuw gevormd.
Beëindigen oproep
1. Druk één keer op de TALK knop en de
Bluetooth
®
carkit gaat in stand-by.
69
Status van de LED op de Bluetooth
®
carkit
Status LED Status
Koppeling actief knippert snel
Niet gekoppeld Uit
Gekoppeld Licht elke 4 sec. op
gedurende 2 sec.
Belt Licht continu op
In gesprek Licht continu op
Opmerking:
De Bluetooth
®
compatibiliteit hangt af van de
oplossing die in de Bluetooth
®
carkit werd geïm-
plementeerd en de mobiele telefoon die wordt
gekoppeld. De firmware van de mobiele telefoon
is afhankelijk van regio en fabrikant.
VERHELPEN VAN
STORINGEN
Het kan voorkomen dat u vermoedt dat uw auto-
radio niet naar behoren functioneert. U wordt
verzocht eerst de gebruiksaanwijzing te lezen en
de instellingen te controleren voordat u het ap-
paraat ter reparatie aanbiedt: misschien vindt u
dat een functie niet correct functioneert met de
waarde die u hebt ingesteld.
Als het apparaat toch moet worden gerepareerd,
dient u het altijd compleet met afneembaar front
aan te bieden (probeer het apparaat niet te ope-
nen of zelf te repareren).
Symptomen Oorzaak/Remedie
GEEN STROOM Controleer:
De radio werkt niet.
z Het toestel is goed in het dashboard aange-
bracht (zie MONTEREN).
z Het toestel is goed aangesloten (zie IN-
BOUW).
Het toestel werk niet en het scherm licht niet
op.
z Schakel het toestel uit.
z Controleer de zekering (zie INBOUW).
GEEN GELUID Controleer:
Het scherm licht op maar het toestel geeft geen
geluid (of slechts een gefluit).
z Verhoog het volume: als u naar de radio luis-
tert, ga naar een plaats waar de zender-
ontvangst beter is.
z Controleer de antenne en de verbinding (zie
INBOUW).
z Controleer of het zender zoeken beëindigd is.
Controleer de aansluitingen van de luidspre-
kers (zie INBOUW) en de luidsprekerbalans
(GELUIDSINSTELLINGEN)
Er komt geen geluid uit de luidsprekers (voor
en achter), noch van de radio, noch van de
CD.
Er komt geen geluid uit de subwoofer na
deze te hebben aangesloten op een externe
versterker.
Controleer de inbouw van uw externe verster-
ker:
z Aansluiting van de externe versterking op
LINE OUT (zie INBOUW).
GELUIDSPROBLEMEN Controleer:
Het geluid staat te zacht tijdens de weergave
van verkeersinformatie.
Pas het volume aan voor verkeersinformatie (zie
Vooraf instellen TA Volume).
CD FOUTEN Controleer:
Tijdens het gebruik van de cd-speler, werkt het
toestel niet en geeft de melding CD ERROR.
z De CD is correct in de cd-speler aange-
bracht.
z De speler bevat minstens één CD.
z De CD werd correct ingebracht; geen vuile,
afwijkende of beschadigde schijf; de voor-
zijde van de speler is goed gesloten.
SD/MMC/USB FOUTEN Controleer:
Het toestel kan geen verbinding maken met een
MP3-speler/USB/SD/MMC-apparaat.
z Het ingebrachte apparaat dient van het
Microsoft Windows Systeem gebruik te ma-
ken.
z Het ingebrachte apparaat dient muziek-
bestanden met bitsnelheden van 48 Kb – 320
Kb te ondersteunen.
1/166