Taurus FRESKO 4B de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Taurus FRESKO 4B de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
x1x1 x1
x1
x1 x1
x 4
x12
x1
x1
x1
x1
Contenido del paquete
Package content
Contenu du paquet
Packungsinhalt
Contenuto della confezione
Conteúdo da embalagem
Inhoud van de verpakking
Zawartość paczki
Περιεχόμενο συσκευασίας
Содержание пакет
Conţinutul pachetului
Съдържание на пакета
FRESKO 4B
Nederlands
Plafondventilator met licht
FRESKO 4B
GEACHTE KLANT:
We danken u voor de aankoop van een product
van het merk TAURUS ALPATEC
De technologie, het ontwerp en de functionaliteit
van dit product, dat voldoet aan de meest strikte
kwaliteitseisen, staan garant voor langdurige
tevredenheid.
- Neem deze gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat in gebruik neemt
en bewaar haar voor toekomstig gebruik. Het
niet opvolgen en naleven van deze instructies
kan een ongeluk tot gevolg hebben.
VEILIGHEIDSADVIEZEN EN
WAARSCHUWINGEN
- Dit toestel mag, onder toezicht,
door personen met lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beper-
kingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis, of kinderen
vanaf 8 jaar gebruikt worden,
mits zij voldoende informatie
ontvangen hebben om het
toestel op een veilige manier te
kunnen gebruiken en de geva-
ren kennen.
- Het schoonmaken en het on-
derhoud van het apparaat door
kinderen moet altijd onder
toezicht van een volwassene
gebeuren.
- Dit apparaat is geen speelgoed.
Houd toezicht op kinderen om
er zeker van te zijn dat ze niet
met het apparaat spelen.
- Controleer dat het apparaat niet
aangesloten is op het lichtnet
voordat u start met de installatie
of montage.
-Trek de stekker van het appa-
raat uit het stopcontact alvo-
rens het te reinigen. Controleer
dat het apparaat niet aange-
sloten is op het lichtnet voordat
u het beschermende rooster
verwijdert.
- Als het netsnoer beschadigd is,
moet het worden vervangen.
Breng het apparaat naar een
erkende Technische Service.
Probeer het apparaat niet zelf
te demonteren of repareren om
risico’s te vermijden.
- Dit apparaat is alleen bedoeld
voor huishoudelijk gebruik, niet
voor professioneel of industrieel
gebruik.
- Controleer dat de spanningsgegevens op het
typeplaatje overeenkomen met die van het
stroomnet alvorens het apparaat erop aan te
sluiten.
- Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat
tenminste 10 Ampère kan leveren.
- Gebruik het apparaat uitsluitend met het bijge-
leverde onderstel.
- Zorg dat het onderstel op een stabiel oppervlak
staat wanneer men het apparaat erop plaatst.
- Gebruik het apparaat niet wanneer de elektrici-
teitskabel beschadigd is.
- Als een deel van de behuizing beschadigd
wordt, moet u de stekker van het apparaat
onmiddellijk uit het stopcontact trekken om een
elektrische schok te voorkomen.
- Forceer het stroomsnoer niet. Gebruik de elek-
triciteitskabel nooit om het apparaat op te tillen
of te transporteren.
- Controleer de staat van de elektriciteitskabel.
Beschadigde kabels of kabels die in de war zijn
vergroten het risico van elektrische schokken.
- Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik
buitenshuis.
- Bewaar of gebruik het apparaat niet buitens-
huis.
- Stel het apparaat niet aan regen of vochtigheid
bloot. Water dat in het apparaat komt vergroot
het risico van een elektrische schok.
- Raak de bewegende onderdelen van het appa-
raat niet aan wanneer het aan staat.
- Vermijd elk contact met de vloeistof die uit de
batterij kan lekken. Was de ogen onmiddellijk
indien ze ermee in contact komen en raadpleeg
een arts. De gelekte vloeistof kan irritaties of
brandwonden veroorzaken.
GEBRUIK EN ONDERHOUD:
- Gebruik het apparaat niet wanneer de hulp-
stukken niet correct aangesloten zijn.
- Gebruik het apparaat niet als de aan-/uitknop
niet werkt.
- Controleer dat het apparaat uitstaat alvorens
het te reinigen.
- Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen
en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis.
- Houd het apparaat in goede staat. Controleer
dat de bewegende delen niet scheef of klem
zitten, dat de onderdelen niet beschadigd
zijn en er geen andere problemen zijn die de
correcte werking van het apparaat negatief
kunnen beïnvloeden.
REPARATIES:
- Verzeker u ervan dat het onderhoud van het
apparaat door een deskundige wordt uitge-
voerd en dat de eventuele te vervangen onder-
delen origineel zijn.
- Onjuist gebruik of een gebruik dat niet overeen-
stemt met de gebruiksaanwijzing kan gevaar
inhouden en doet de garantie en de aansprake-
lijkheid van de fabrikant teniet.
BESCHRIJVING
A Sierbekleding van de stang
B Bladen
C Glazen scherm van de lamp
D Lamphouder *
E Aan/uit knop licht
F STOP knop ventilator
G Timerknop
H Knoppen snelheidskeuze
* Alleen geschikt voor lampen type E27, maxi-
maal vermogen 60W (lamp niet inbegrepen).
Mocht het model van uw apparaat niet beschik-
ken over de hiervoor beschreven hulpstukken,
dan kunt u deze ook apart verkrijgen bij de Tech-
nische Service.
INSTALLATIE
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal uit
het inwendige van het apparaat verwijderd is.
- Controleer dat de aardlekschakelaar van uw
elektrische installatie uit staat wanneer u het
apparaat installeert of monteert.
- Controleer dat u alle benodigde onderdelen
heeft. (Fig. 1).
- Haal de motor uit zijn verpakking. Leg de motor
op een zacht oppervlak om de behuizing niet te
beschadigen.
- Controleer dat de spanning van het lichtnet af
is om elektrische schokken te vermijden.
- De elektrische installatie moet worden verricht
in overeenstemming met de geldende regel-
geving en de ventilator moet geaard worden
als beveiliging tegen een eventuele elektrische
ontlading.
- Het wordt aanbevolen de installatie aan een
professioneel over te laten.
- Installeer de ventilator op een afstand van
tenminste 2,30 meter van de grond en andere
voorwerpen.
MONTAGE VAN DE VENTILATOR
- Zie “INSTALLATIE VAN DE VENTILATOR” in
het begin van de gebruiksaanwijzing.
- WAARSCHUWING: Bevestig de hoofdsteun
aan het plafond met pluggen en schroeven die
geschikt zijn voor het soort plafond.
PLAATSING VAN DE BATTERIJ(EN)
- Waarschuwing: Let er tijdens het plaatsen
van de batterij op dat u de twee polen niet
tegelijkertijd aanraakt, aangezien hierdoor
een deel van de opgeslagen energie weg kan
vloeien, wat de levensduur van de batterij kan
verkorten.
- Verwijder het dekseltje van het batterijvak.
- Verzeker U ervan dat de batterijen uit het
plastic zijn (sommige batterijen worden in een
plastic omhulsel geleverd).
- Plaats de batterijen in het batterijvak; let hierbij
op de aangegeven polariteit.
- Sluit het deksel van het batterijvak weer.
- Het is van groot belang dat de batterijen van
hetzelfde type zijn en dezelfde lading hebben.
Meng alkaline batterijen nooit met kool-
stof-zinkbatterijen of oplaadbare batterijen.
- Opmerking: Tijdens het proces van het ver-
vangen van de batterij(en) zal de instelling van
het apparaat gewist worden; u zult het opnieuw
moeten instellen.
GEBRUIKSAANWIJZING
OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET
GEBRUIK:
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van
het product verwijderd is.
GEBRUIK:
- Zet het licht aan met knop (E).
- Zet het apparaat aan door op een van de snel-
heidsknoppen te drukken (H).
- Selecteer de gewenste snelheid.
TIMERFUNCTIE:
- Het is mogelijk de werkingstijd van het appa-
raat in te stellen.
- U kunt de gewenste werkingstijd van het appa-
raat kiezen door middel van de timerknop (1u,
2u, 4u of 8u) (G).
- Nadat de tijd verlopen is, stopt het apparaat
automatisch.
NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT:
- Zet het apparaat uit met de STOP knop van de
ventilator (F).
- Zet het licht uit met de aan/uit knop (E).
- Reinig het apparaat.
REINIGING
- Trek de stekker uit het stopcontact en laat het
apparaat afkoelen alvorens het te reinigen.
- Maak het apparaat schoon met een vochtige
doek met een paar druppels afwasmiddel en
droog het daarna goed af.
- Gebruik geen oplosmiddelen of producten met
een zure of basische pH zoals bleekwater,
noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon
te maken.
- Dompel het apparaat niet onder in water of
een andere vloeistof en houd het niet onder de
kraan.
STORINGEN EN REPARATIE
- Breng het apparaat bij storing naar een erken-
de Technische Dienst. Probeer het apparaat
niet zelf te demonteren of te repareren, want dit
kan gevaarlijk zijn.
VOOR EU-VERSIES VAN HET PRODUCT EN/
OF INDIEN VAN TOEPASSING IN UW LAND:
ECOLOGIE EN HERGEBRUIK VAN HET
PRODUCT
- Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is
geschikt voor inzameling, classicatie en her-
gebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen in de
openbare afvalcontainers die voor de desbe-
treffende typen materiaal zijn bestemd.
- Het product bevat geen stoffen in concentraties
die als schadelijk voor het milieu beschouwd
kunnen worden.
Dit symbool betekent dat u het product
aan het eind van zijn levenscyclus moet
afgeven aan een erkende afvalverwerker
voor de gescheiden verwerking van
Afgedankte Elektrische en Elektronische
Apparatuur (AEEA).
Dit symbool betekent dat er zich
batterijen in het product kunnen
bevinden die verwijderd moeten worden
alvorens het product af te voeren. Denk
eraan dat de batterijen in speciaal daarvoor
bestemde containers afgevoerd moeten worden.
En dat ze nooit in het vuur geworpen mogen
worden.
De volgende specicatie geeft de kenmerken van
het ecologisch ontwerp:
FRESKO 4B
Maximaal ventilatordebiet (F) 13,79 m
3
/min
Verbruikt vermogen van de
ventilator (P)
67 W
Bedrijfswaarde (SV) (volgens
IEC 60879)
0,21 (m
3
/
min)/W
Elektriciteitsverbruik in de
stand-by stand (PSB)
0,47 W
Geluidsniveau van de venti-
lator (LWA)
66,31 dB(A)
Maximale luchtsnelheid (c) 2,55 m/sec
Dit apparaat voldoet aan de laagspannings-
richtlijn 2014/35/EU, de richtlijn 2014/30/EU met
betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit,
de richtlijn 2011/65/EU met betrekking tot beper-
kingen in de toepassing van bepaalde gevaarlijke
stoffen in elektrische en elektronische apparaten
en de richtlijn 2009/125/EG met betrekking tot de
eisen inzake het ecologisch ontwerp van ener-
gie-gerelateerde producten.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate cu
legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile
sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre
serviciile noastre ociale de asistență tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe, contac-
tând-ne (consultați ultima pagină a manualului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
/