Belkin P73121 Handleiding

Categorie
Netwerkschakelaars
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Table of Contents
En
Fr
De
Ne
It
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Deutsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
P73121/F1U126-KIT/EU/man.qxd 4/28/00 1:06 PM Page 3
Ne
89
Voordelen
Belkin Components dankt u hartelijk voor de aankoop van de Bitronics
AutoSwitch Kit! U kunt nu vanaf uw werkplek kiezen tussen vier
verschillende parallelle apparaten of één apparaat met vier computers
delen. Als gebruiker van Windows
®
95/98 of Windows NT
®
kunt u bovendien
profiteren van Bitronics Software waarmee u automatisch kunt printen, zelfs
als u meer dan één printer hebt!
• Stelt vier computers in staat één parallel apparaat te delen of laat één
computer keus maken uit alle vier parallelle apparaten
• Virtual Port printerbesturingssoftware maakt volledig automatische
printerkeuze mogelijk via Windows
®
95/98 and NT
• Mogelijkheid voor bestandsoverdracht tussen vier PC’s en compatibel
met Windows
®
Direct Cable Connection, LapLink
®
en DOS Interlink
â„¢
• Inclusief 1,8 m IEEE 1284 kabel
• Instelbare time-out
Inhoud verpakking:
Bitronics AutoSwitch met vier poorten F1U126n
Kabels conform IEEE 1284 F2A047n06
Windows
®
95/98/NT/DOS software P72735
Windows
®
3.x software P72736
Handleiding P73121
Extra onderdelen (optioneel)
• IEEE 1284 printerkabel, Belkin type F2A046nXX. Deze kabel hebt u
nodig voor de verbinding van een printer met de autoswitch. Al zijn uw
bestaande printerkabels te gebruiken, toch adviseren wij kabels die
aan IEEE voldoen.
• IEEE 1284 apparaatkabel, Belkin type F2A046nXX. Deze kabel hebt u
nodig om voor de verbinding van een computer met de autoswitch.
OPMERKING: ‘XX’ is de lengte in voet (0,3048 cm).
Inleiding
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 89
90
Industriestandaarden:
Communicatiestandaard voor parallel geschakelde poorten IEEE 1284-1994
Elektrisch:
Voeding: 9 V
Ingangsstroom max.: 600 mA
Opgenomen
vermogen max.: 5,4 W
Warmtedissipatie: 0,31 BTU/min
Omgevingscondities:
Opslagtemperatuur: -10°C tot 50°C
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
Relatieve vochtigheid: 0 tot 95% Niet-condenserend
Afmetingen apparaat:
Breedte: 184 mm
Hoogte: 108 mm
Diepte: 25 mm
Gewicht: 222 g
Technische specificaties
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 90
91
Ne
Instelling dipschakelaars (aan de zijkant van
de switch):
SW1: Positieschakelaar
UIT Vier PC’s delen één apparaat
AAN Eén PC kiest uit vier apparaten
Producteigenschappen
ON DIP
1234
AAN is neer. SW4 is niet in gebruik.
SW2 en SW3: Instelling time-out
Time-out is de tijdwaarde waarbinnen de schakelmodule na datatransmissie
op een PC-poort vergrendeld blijft. Gebruik een langere time-out voor
aansluitingen van scanners, massageheugens en zware printertaken.
Aanbevolen
SW2
AAN
AAN 5 seconden
AAN UIT 10 seconden
UIT AAN 20 seconden
UIT UIT 40 seconden
SW3 TimeOut
COMMON
aansluiting
Led-indicator voor
handomschakeling
Aansluiting poort B
RESET knop
KEUZE knop
Aansluiting poort A
Led-indicatoren voor poortactiviteit
Ingang gelijk-
stroomvoeding
(zijkant)
Aansluiting poort D
Aansluiting poort C
Led externe voeding
Dipschakelaa
rs (zijkant)
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 91
Zorg dat alle computers, randapparaten, printers en andere componenten
uitgeschakeld zijn.
Bepaal eerst uw systeemconfiguratie:
Vier PC’s delen één apparaat Eén PC gebruikt vier apparaten.
Dit is positie ‘4 op 1’. Dit is positie ‘1 op 4’.
Stel vervolgens dipswitch nr. 1 in volgens de gekozen positie. Zie de vorige
pagina voor meer informatie.
• Voor positie ‘4 op 1’ zet u dipswitch nr. 1 op UIT.
• Voor positie ‘1 op 4’ zet u dipswitch nr. 1 op AAN.
Stel de dipswitches 2 en 3 in volgens eigen inzicht. Zie de vorige pagina.
Verbind vervolgens de computer(s), het apparaat of de apparaten en de
Bitronics AutoSwitch met gebruikmaking van de juiste kabels. Gebruik voor de
verbinding van de computer naar de AutoSwitch een IEEE DB25 M/M kabel,
zoals de kabel in deze verpakking. Gebruik voor de verbinding van een printer
met de AutoSwitch een IEEE printerkabel zoals Belkin type F2A046nXX (hierin
is XX de lengte in voet).
Schakel alle computer(s) en apparaten nu in.
92
Apparatuur installeren
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 92
93
Ne
Zorg dat de printerpoort van uw computer is ingesteld op ‘ECP’ modus.
Hiervoor moet u in BIOS of CMOS setup van uw computer gaan. De wijze
waarop verschilt van computer tot computer. Zie hiervoor de handleiding
van uw computer, de betreffende helpdesk of de betreffende website.
Omdat de BIOS setuproutine voor elke computer verschillend is, heeft
het geen zin hiervoor de Belkin helpdesk te bellen. Zie het aanhangsel
aan het slot van deze handleiding voor informatie over verschillende
typen computers.
Enige ogenblikken nadat u uw computer hebt ingeschakeld en u de eerste
pieptonen hoort, verschijnt de BIOS prompt voor de setuproutine. Nogmaals,
dit verschilt van computer tot computer. Zie het aanhangsel van deze
handleiding en/of de handleiding van uw computer voor informatie over de
juiste werkwijze. Gewoonlijk krijgt u een melding als volgt: ‘PRESS DEL TO
ENTER SETUP’ of ‘PRESS F2 TO ENTER SETUP’ (of een Nederlandse versie
daarvan). Mogelijk moet u in het setup-programma kiezen tussen ‘Integrated
Peripherals’ of ‘Peripheral Setup’. Zoek dan de aanduiding ‘Parallel Port Type’
of ‘LPT Port Type’. Verander deze instelling in ‘ECP’ of ‘ECP/EPP’. Sla de
nieuwe instelling op en sluit af. Bij opnieuw starten zal Windows
®
wellicht
nieuwe hardware aantreffen en vragen om uw Windows
®
cd-rom. Zorg dat
deze klaar ligt.
Instellen van uw parallelle poort –
positie ECP/EPP
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 93
94
Software installeren
De verpakking van uw Belkin AutoSwitch bevat vier disks met
stuurprogramma’s. Plaats de juiste disk in uw computer, afhankelijk van uw
besturingssysteem. Als het setup-programma u vraagt welk type switch(box) u
bezit, kies dan ‘F1U125n’.
• Voor Windows
®
95/98/NT (disk P72735) klikt u op ‘START’ en vervolgens
op ‘RUN’ (Uitvoeren). In het tekstvakje typt u: a:\BITRONIX.exe. Het
installatieprogramma begint. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm.
• Voor MS-DOS (disk P72735) typt u bij de opdrachtaanwijzing het
volgende: copy a:\DOS\swport.com c:\
• Voor Windows
®
3.x (disk P72736) klikt u op ‘FILE’ (Bestand) en vervolgens
op ‘RUN’ (Uitvoeren). In het tekstvakje typt u: a:\Setup.exe. Het
installatieprogramma begint. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm.
Een probleemloze installatie moet aan de volgende voorwaarden voldoen:
• De Bitronics software moet op alle vier computers geïnstalleerd zijn.
Deze hoeven niet hetzelfde besturingssysteem te hebben. Zorg alleen
dat de juiste Bitronics software geïnstalleerd is, afhankelijk van het
gebruikte besturingssysteem.
• Ook moeten de software en de stuurprogramma’s van het samen te
gebruiken apparaat (printer, scanner enz.) op alle vier computers
geïnstalleerd zijn. Alleen dan kunnen alle computers het apparaat
gemeenschappelijk gebruiken.
Toepassing – positie: ‘4 PC’s op 1 apparaat’
Wanneer u vier PC’s hebt die één apparaat (bijv. een printer, scanner of Zip
®
drive) delen, hoeft u de software niet te gebruiken. De vier computers worden
alle automatisch door de AutoSwitch gescand in afwachting van een
afdruktaak of toelating tot het gedeelde apparaat. Wanneer een computer
toelating verzoekt, wordt het apparaat door de AutoSwitch automatisch met
die computer verbonden. Nadat de computer zijn taak in het apparaat
voltooid heeft, keert de AutoSwitch naar de normale polpositie terug.
Het gemeenschappelijk gebruik van één scanner, Zip
®
Drive of printer kent
met de Bitronics AutoSwitch geen problemen. Besturingssystemen als
Windows
®
95 en hoger herkennen apparaten als een Zip
®
Drive automatisch
via de autoswitch alsof ze rechtstreeks op de computer aangesloten zijn.
U ziet de leds achtereenvolgens op alle poorten van de Bitronics AutoSwitch
knipperen. Zodra een poort vergrendeld wordt, blijft de led op die
poort verlicht.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 94
95
Ne
Functie Gegevensoverdracht
Wanneer vier PC’s op de AutoSwitch aangesloten zijn, kunnen zij onderling
gegevens uitwisselen via elk standaard programma voor gegevensoverdracht
als Windows
®
Direct Cable Connection, Interlink
â„¢
of LapLink
®
.
OPMERKING: Poort A kan uitsluitend naar poort B bestanden overdragen en poort C
naar poort D. Wanneer vier computers met bestandsoverdracht
(bijvoorbeeld A naar B )bezig zijn, blijft het gedeelde apparaat toe-
gankelijk voor computers C en D.
Zie onderstaande voorbeelden voor de verschillende besturingssystemen:
A. Windows
®
95/98/NT:
Hiervoor klikt u op het Bitronics pictogram op de systeemwerkbalk:
Het Bitronics softwaremenu wordt geopend:
• Klik rechts boven op het afrolmenu als de Bitronics switch op LTP2 of
LTP3 aangesloten is. De standaardinstelling die ook het meest gebruikt
wordt, is LPT1.
• Klik op ‘Multiple PC’s sharing 1 Device’ (Meer PC’s op 1 apparaat).
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 95
96
B. Windows
®
3.x:
• Klik op ‘File Transfer’ (Gegevensoverdracht).
C. MS-DOS:
• Typ bij de opdrachtaanwijzing de volgende tekst: SWPORT f
U ziet dat de led-indicator van de poort waarmee u op de Bitronics
AutoSwitch verbonden bent, GROEN oplicht. Dit betekent dat uw computer
klaar is voor ‘File Transfer’ (Gegevensoverdracht). Voordat u echter uw ‘File
Transfer’-programma kunt draaien, moet ook de andere computer in de stand
‘File Tranfer’ staan. Hieruit volgt dat u de bovenstaande procedure bij de
andere computer moet herhalen. Wanneer beide leds groen zijn, bent u klaar
om uw ‘File Transfer’-programma te draaien. De kabels en de autoswitch
functioneren als parallelle filetransferkabel.
Druk op de knop ‘RESET’ op de AutoSwitch of klik in het Bitronics
softwaremenu op ‘Multiple PC’s sharing 1 Device’ om terug te keren naar
de stand ‘Automatisch Schakelen’ nadat u uwfiletransferopdrachten
hebt uitgevoerd.
Windows
®
95/98/NT (vervolg)
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 96
97
Ne
Installeren van Bitronics Software voor één PC op vier apparaten
Zorg eerst dat de stuurprogramma’s van de beide apparaten al op de
computer geïnstalleerd zijn en dat elk apparaat afzonderlijk
probleemloos functioneert.
Als een computer tussen vier apparaten kan schakelen, communiceert de
AutoSwitch slechts met één apparaat tegelijk en weet niet op welk apparaat
hij zich moet aansluiten tenzij de gebruiker hem dat vertelt. Door middel
van Bitronics software krijgt de AutoSwitch commando's van de computer
om over te schakelen naar een bepaalde poort.
Dubbelklik op het Bitronics pictogram op de systeembalk.
Het Bitronics softwaremenu wordt geopend:
Windows
®
95/98/NT (vervolg)
Selecteer de juiste
poort waarop de
Bitronics switch
aangesloten is. Als u
slechts één parallelle
poort hebt (meestal
is dat het geval), laat
deze dan in LPT1.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 97
98
Windows
®
95/98/NT (vervolg)
Klik op de knop ‘SETTINGS’ (Instellingen) en stel de poorten in
zoals onderstaand.
'DEVICE TYPE’ geeft u een afrolmenu te zien met de printertypen – en
eventueel andere parallelgeschakelde typen apparaten – die op uw computer
geïnstalleerd zijn.
Hier moet u het juiste type apparaat kiezen dat met die poort verbonden is.
• Gebruikt u een apparaat dat een stationsnaam aan uw systeem toevoegt
(zoals een Zip
®
Drive, CD-ROM, LS-120 enz.), kies dan de instelling ‘Mass
Storage Device’ (apparaat voor massaopslag).
• Gebruikt u een printer, kies dan het printerstuurprogramma dat bestemd
is voor die printer op die poort van de Bitronics switch. Staat dit niet in
dit menu, dan zijn de printerstuurprogramma’s niet geïnstalleerd.
(Installeer in dit geval de printerstuurprogramma’s opnieuw en herhaal
deze stap nadat u uw computer opnieuw opgestart hebt.) Hebt u meer
dan één printer geïnstalleerd, zorg dan dat het juiste stuurprogramma
gebruikt wordt voor de printer die verbonden is met die poort op de
Bitronics switch.
• Gebruik voor elk ander apparaat de naam ‘SCANNER’ en verander
dienovereenkomstig de DISPLAY NAME (Weergavenaam). Hebt u
bijvoorbeeld een parallelle tape drive (bandstation), kies dan ‘SCANNER’
voor DEVICE TYPE (Apparaattype) en voer onder DISPLAY NAME de
tekst ‘Tape Drive’ in.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 98
99
Ne
Windows
®
95/98/NT (vervolg)
In dit voorbeeld hebben wij een Zip
®
Drive op poort A en daarom hebben
we voor poort A ‘MASS STORAGE DEVICE’ (Massaopslagapparaat)
gekozen. Op poort B hebben we de Epson printer geïnstalleerd en daarom
hebben dat stuurprogramma in de DEVICE TYPE voor poort B gekozen. Klik
op OK als u klaar bent.
Klik op OK als u klaar bent.
DISPLAY NAME (Weergavenaam) is een vrij
tekstvakje. Hierin kunt u voor de aangesloten
apparaten elke gewenste naam opgeven. Op
poort A is bijvoorbeeld een Zip
®
Drive
aangesloten en op poort B een InkJet. U kunt
deze vakjes een andere naam geven zoals ‘ Mijn
Zip
®
Drive’ en ‘Kleurenprinter nr. 2’.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 99
Printerpoort wijzigen van LPT1 naar AutoSwitch poort:
(Alleen Windows
®
95/98; ga voor Windows
®
NT door naar pagina 104)
Indien één van de vier gedeelde apparaten een printer is, volg dan de
onderstaande procedure om de met de printer verbonden poort opnieuw te
configureren. Is geen van de apparaten een printer, ga dan door naar pagina 106.
• Klik op ‘START’, ‘SETTINGS’ (instellingen), ‘PRINTERS’.
• Klik met de rechter muisknop op de printer die op de Bitronics switch
geïnstalleerd is en klik vervolgens op ‘PROPERTIES’ (Eigenschappen).
Windows
®
95/98/NT (vervolg)
100
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 100
101
Ne
Windows
®
95/98/NT (vervolg)
Klik op het tabblad ‘DETAILS’. Selecteer in het afrolmenu ‘Print to the
following port:’ de juiste poort waarop deze printer op de Bitronics switch
is aangesloten.
• LPx1 – PA (auto switch) – Kies dit als de printer verbonden is met
poort A van de Bitronics switch.
• LPx1 – PB (auto switch) – Kies dit als de printer verbonden is met
poort B van de Bitronics switch.
In de bovenstaande afbeelding is de printer verbonden met poort B
van de Bitronics switch. Daarom is gekozen voor LPx1 – PB (auto
switch). Klik op OK als u klaar bent.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 101
102
Windows
®
95/98/NT (vervolg)
Klik op ‘SPOOL SETTINGS’ (Wachtrij instellingen) en klik vervolgens op ‘Start
printing after last page is spooled’ (Met printen beginnen nadat de laatste pagina in
wachtrij geplaatst is).
Klik op ‘Disable bi-directional support for this printer’ (Bi-directionele
ondersteuning voor deze printer uitschakelen) als het keuzevakje NIET grijs
is. Anders negeren.
Klik op OK in het venster ‘Spool Settings’ (Wachtrij-instellingen). Klik nogmaals
op OK in het venster ‘Main Properties’ (Hoofdeigenschappen).
Ga door naar pagina 106.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 102
Printerpoort wijzigen van LPT1 naar AutoSwitch poort:
(Alleen Windows
®
NT):
Het menu ‘Printer Properties’ (Printereigenschappen) in Windows
®
NT
wijkt hiervan enigszins af. Ga na het installeren van de software en het
herstarten van de computer naar het menu ‘Printer Properties’ en kies
het tabblad ‘Ports’ (Poorten). Om de juiste poorten die gebruikt moeten
worden met de Bitronics switch te vinden, doorloopt u de lijst met
poorten totdat de optie ‘LPT1: PB (autoswitch)’ verschijnt. Zet een
vinkje bij de poort die met de printer verbonden is. In dit geval is dat
poort B op de Bitronics switch.
Windows NT
®
103
Ne
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 103
Windows NT
®
(vervolg)
104
Klik op het tabblad SCHEDULING (Planning) voor een correcte instelling van de
wachtrij-instellingen. Kies ‘Start printing after last page is spooled’ (Met printen
beginnen nadat de laatste pagina in wachtrij geplaatst is). Zet ‘Priority’
(Prioriteit) op ‘Highest’ (Maximaal).
Klik op OK als u klaar bent.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 104
105
Ne
Gebruik van de Bitronics software
Voorbeeld: Vier printers gebruikt door één computer
De Bitronics software zorgt dat uw afdrukopdrachten automatisch worden
uitgevoerd. Afhankelijk van uw instellingen van het menu ‘Printer Properties’
en uw keuzes in de stappen op de laatste zes pagina’s worden uw
afdruktaken naar de juiste poort op de Bitronics switch gedirigeerd.
Wanneer u in een Windows‚ applicatie als MS Word of Excel iets wilt
afdrukken, kiest u eenvoudig de door u gewenste printer en de Bitronics
software neemt alle noodzakelijke schakelingen voor zijn rekening.
ALLES VOLLEDIG AUTOMATISCH!
Hoe gaat dit in zijn werk?
Wanneer de Bitronics software geladen is en de poorten – zoals u hiervoor
hebt gezien – op de juiste wijze voor de printers zijn geconfigureerd, gaat
een afdruktaak bij afdrukken in Windows
®
eerst naar de Bitronics software.
Deze voegt aan het begin van de afdruktaak een opdracht toe die de
Bitronics switch duidelijk maakt naar welke poort de afdruktaak gestuurd
moet worden.
In onderstaand voorbeeld is de Epson printer verbonden met poort B, zoals
te zien in de regel ‘Where:’. Bij de uitvoering van een afdruktaak geeft de
Bitronics software eerst opdracht aan de Bitronics switch over te schakelen
naar poort B en laat dan de afdruktaak de switch passeren op weg naar
poort B en de Epson printer.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 105
106
Gebruik van de Bitronics software (vervolg)
Wilt u vervolgens naar de vierde printer afdrukken, bijvoorbeeld een
LaserJet
â„¢
, dan hoeft u alleen maar de bewuste printer in het dialoogvenster
PRINT (Afdrukken) op te zoeken. Klik op OK en de afdruktaak wordt
automatisch naar de LaserJet
â„¢
printer op poort A van de Bitronics
switch gestuurd.
U hoeft slechts uw printer te kiezen en de software doet de rest. Bedenk
echter dat ALLE INSTELLINGEN CORRECT MOETEN ZIJN of het resultaat is
waarschijnlijk rommel uit de verkeerde printer!
In het onderstaande voorbeeld heeft de gebruiker de LaserJet
â„¢
printer
gekozen. De printer is hier verbonden met poort A van de AutoSwitch.
Wanneer de afdruktaak wordt verzonden, geeft de Bitronics software de
Bitronics switch opdracht over te schakelen naar poort A en de afdruktaak
vervolgens door te laten naar de LaserJet
â„¢
.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 106
107
Ne
Gebruik van de Bitronics software (vervolg)
VOORBEELD: Gemeenschappelijk gebruik van een printer en een Zip
®
Drive (of ander apparaat voor massaopslag)
Wanneer u te maken hebt met een apparaat voor massaopslag zoals een
Zip
®
Drive (ofwel alle apparaten die een stationsnaam als ‘E:’ aan uw
systeem toevoegen), moet de Bitronics software op de systeemwerkbalk zo
geconfigureerd worden dat de Bitronics switch in principe geschakeld staat
op de poort die met de Zip
®
Drive verbonden is. De switch moet continu op
de Zip
®
Drive aangesloten zijn zodat u telkens als u dat station wilt openen u
inderdaad verbonden wordt en geen foutmelding krijgt.
1. Zorg dat de poort die met de Zip
®
Drive in verbinding staat,
ingesteld is op ‘MASS STORAGE DEVICE’ (Apparaat voor
massaopslag). Zie de voorgaande stappen voor meer informatie. In
de onderstaande afbeelding is te zien dat de Zip
®
Drive
aangesloten is op poort A en dat het apparaattype ‘MASS
STORAGE DEVICE’ is.
Typ in het vakje ‘Display Name’ (Weergavenaam) een naam naar
eigen keus. Klik op OK als u klaar bent.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 107
108
Gebruik van de Bitronics software (vervolg)
2. Klik op de poort waarmee het ‘MASS STORAGE DEVICE’ verbonden
is, in dit geval een Zip
®
Drive op poort A. U ziet dat de ‘Display
Name’ die u boven hebt ingevoerd, nu beneden verschijnt.
Klik op OK.
De Bitronics switch zorgt nu dat uw computer permanent met de Zip
®
Drive
verbonden blijft. Hierdoor vermijdt u foutmeldingen bij overschakelen naar de
Zip
®
Drive. Wilt u nu gebruik maken van de InkJet printer op poort B (zie
boven), dan schakelt de Bitronics switch tijdelijk over naar poort B om de
afdruktaak door te sturen en vervolgens terug naar poort A om verbinding te
houden met de Zip
®
Drive.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 108
109
Gebruik van de Bitronics software (vervolg)
Parallelle apparaten (geen printers of apparaten voor
massaopslag) delen met een printers
Hebt u te maken met andere parallel geschakelde apparaten, dan worden
deze in het instelmenu als ‘SCANNERS’ gedefinieerd (zie pagina 99).
Voorbeelden hiervan zijn scanners, parallelgeschakelde camera’s en
bandstations. Wanneer u een dergelijk apparaat wilt benaderen, klikt u
eenvoudig op het Bitronics pictogram op de systeemwerkbalk en u kiest
het apparaat dat u wilt gebruiken. Een vinkje geeft aan welk apparaat
gekozen is. Hier hebben wij bijvoorbeeld een scanner en een printer op
de Bitronics switch.
U blijft voor onbepaalde tijd met de scanner verbonden. Wilt u echter
van de InkJet printer gebruik maken, dan schakelt de software
automatisch over naar de poort waarop de printer staat en verstuurt de
afdruktaak. De switch blijft echter met de printer verbonden; anders dan
het hiervoor besproken apparaat voor massaopslag schakelt hij niet naar
de Scanner terug. U moet deze manier van overschakelen naar de
scanner dus volgen telkens als u hem nodig hebt.
Geen printers geïnstalleerd?
Wanneer er geen printers geïnstalleerd zijn, moet het Instelmenu (zie stap 7)
voor elk apparaat overeenkomen met dat voor ‘MASS STORAGE DEVICE’
(als het apparaat een eigen stationsletter aan uw systeem toekent) of met
dat voor SCANNER’ voor alle andere typen apparaten.
De mogelijkheid bestaat dat de Bitronics software in sommige systemen niet
correct functioneert als u geen ‘DEFAULT PRINTER’ (Standaardprinter)
instelt. Gebruik hiervoor de wizard ‘Add Printer’ (Printer toevoegen): klik op
‘START’, ‘SETTINGS’, ‘PRINTERS’ en gebruik uitsluitend het stuurprogramma
‘Generic/Tekst Only’. Selecteer ‘Local Printer’ en ‘LPT1’ als de wizard
daarom vraagt. Deze wordt dan als uw standaardprinter ingesteld zodat de
Bitronics software naar behoren kan werken.
Ne
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 109
Het Bitronics Switch pictogram van uw systeemwerkbalk verwi-
jderen of eraan toevoegen
• Pictogram verwijderen: klik met de rechter muisknop op het pictogram en
beantwoord de prompt met ‘YES’ (Ja).
• Pictogram weer toevoegen: klik op ‘START’, ‘PROGRAMS’ (Programma’s),
‘BELKIN BITRONICS SWITCH’, ‘AutoSwitch-Multi PCs’.
TIP VOOR ERVAREN GEBRUIKERS:
Wanneer u apparaten met passthrough-poorten gebruikt (zoals Zip
®
Drives en
scanners), kunt u op deze passthrough-poort een printer aansluiten en de
andere apparaatpoort op de Bitronics switch gebruiken voor aansluiting van
een ander apparaat. Zorg wel dat het printerstuurprogramma zijn poort op de
juiste apparaatpoort heeft ingesteld. Wanneer u bijvoorbeeld vier printers, een
Zip
®
Drive en een scanner wilt gebruiken, sluit de Zip
®
Drive dan aan op poort
A, de scanner op poort B, de eerste printer op de passthrough-poort van de
Zip
®
Drive en de vierde printer op de passthrough van de scanner. Stel poort
A in de Bitronics software in op ‘Mass Storage Device’ en poort B op
‘Scanner’. Vervolgens kiest u in het menu ‘Printer Properties’ voor de eerste
printer ‘LPx1-PA (AutoSwitch) en voor de tweede printer ‘LPx1-PB
(AutoSwitch). In het algemeen kunnen uitsluitend printers op passthrough-
poorten aangesloten worden.
110
Gebruik van de Bitronics software (vervolg)
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 110
111
Ne
Bijlage
Wijziging van de parallelle poortmodus van uw PC
in ECP
De wijziging van de instellingsmodus van de parallelle poort van uw PC in ECP
verhoogt - in combinatie met Bitronics switches - de snelheid en de betrouwbaarheid
van gegevensoverdracht. Onderstaand zijn de stappen beschreven voor wijziging van
de instellingen op bepaalde computers. Geadviseerd wordt deze stappen te volgen
voor alle computers die op de switch worden aangesloten. Raadpleeg de betreffende
website of bel de helpdesk van de leverancier van uw computer(s). De Belkin
Helpdesk kan u hierbij helaas niet van dienst zijn.
ACER
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op
‘CTRL+ALT+ESC’ om het setup-programma te activeren.
2. Volg de aanwijzingen wat betreft het doorlopen van de keuzemogelijkheden.
3. Kies ‘ECP’ als de optie ‘Parallel Port Mode’ verschijnt.
4. Volg de aanwijzingen in de legenda om te instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
AST
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op
‘CTRL+ALT+ESC’ om het setup-programma te activeren.(Als u een 486-
computer bezit, moet u wellicht drukken op ‘CTRL+ALT+DEL’).
2. Volg de aanwijzingen wat betreft het doorlopen van de keuzemogelijkheden.
3. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP’) als de optie ‘Parallel Port
Mode’ verschijnt.
4. Volg de aanwijzingen in de legenda om te instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
Generieke klooncomputer
1. Start de computer opnieuw en druk op ‘F1’ tijdens het opstarten.
2. Kies ‘Advance’ menu met een van de pijltoetsen.
3. Kies eveneens met de pijltoetsen de instelling van de parallelle poort
en het modusveld.
4. Druk op ‘ENTER’ om te moduslijst te zien.
5. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP') en druk vervolgens
op ‘ENTER'.
6. Druk op ‘F10’ om de wijzigingen in de BIOS (Basic Input/Output Systeem)
op te slaan.
7. Druk op ‘ENTER’ om het venster met de BIOS instellingen te sluiten.
Dell
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘DEL’
om het setup-programma te activeren. (Als u een 486-computer bezit, krijgt u
wellicht het verzoek op ‘F2’ te drukken.)
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 111
Bijlage (vervolg)
2. Druk op ‘ALT+P’ en kies ‘Parallel Mode'.
3. U moet nu een lijst met beschikbare modi te zien krijgen. Kies de modus met de
hoogste snelheid (bijv. ‘ECP').
4. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
Gateway 2000
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F1’ om
het setup-programma te activeren.
2. Kies ‘Advanced’ in de menubalk.
3. Kies ‘Integrated Peripherals'.
4. Volg de aanwijzingen in de legenda en kies ‘ECP’ als parallelle poortmodus.
5. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
Hewlett-Packard
Stappen voor HP ‘Pavillion’ PC-typen
1. Druk op ‘F1’ in het blauwe HP scherm om het setup-programma te activeren.
2. Kies ‘Advanced’ in de menubalk.
3. Volg de aanwijzingen in de legenda, kies ‘Peripheral Configuration’ en gebruik
dan de naar beneden wijzende pijltoets om naar ‘Parallel Port Mode’ te gaan.
4. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP').
5. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
Stappen voor PC-serie HP Vectra
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ om
het setup-programma te activeren. Dit wordt weergegeven onder in het
testscherm van de Hewlett Packard System Hardware.
2. Gebruik de pijltoetsen om ‘Parallel Port Mode’ te markeren.
3. Volg de aanwijzingen in de legenda om de opties te wijzigen.
4. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP').
5. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
Stappen voor PC-serie HP Vectra 500
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ om
het setup-programma te activeren. Dit wordt weergegeven onder in het
testscherm van de Hewlett Packard System Hardware.
2. Gebruik de pijltoetsen om ‘Parallel Port Mode’ te markeren.
3. Volg de aanwijzingen in de legenda om de opties te wijzigen.
4. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP').
5. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
112
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 112
113
Ne
Bijlage (vervolg)
Stappen voor PC-serie HP OmniBook 5000 en 5500
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’
om het setup-programma te activeren. Dit wordt weergegeven onder in het
testscherm van de Hewlett Packard System Hardware.
2. Gebruik de pijltoetsen om ‘Parallel Port Mode’ te markeren.
3. Volg de aanwijzingen in de legenda om de opties te wijzigen en kies vervolgens
de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP').
4. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
5. Voeg het ‘Ecpon.com’ programma toe aan de autoexec.bat file van de
computer. U kunt dit bestand vinden op de cd-rom of op diskette nr 1 van de
meegeleverde set diskettes.
IBM Aptiva
Algemeen
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F1’
om het setup-programma te activeren.
2. Volg de legenda om de setup-opties te doorlopen totdat u ‘Input/Output Ports’
bereikt.
3. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP').
4. Volg de aanwijzingen van de legenda om uw keus op te slaan en verlaat het
programma.
Stappen voor IBM Aptiva 2176-C33, IBM BIOS v BSTUS4B
OPMERKING: De stappen voor deze computer zijn niet opgenomen in het document
dat in de verpakking is meegeleverd.
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F1’
om het setup-programma te activeren.
2. Volg de legenda om de setup-opties te doorlopen totdat u ‘Input/Output Ports’
bereikt.
3. Kies ‘Parallel Port Mode'.
4. Kies ‘ECP'.
5. Druk tweemaal op ‘ESC'.
6. Druk op ‘ENTER’ om de instelling op te slaan en het setup-programma
te verlaten.
Micron
Algemeen
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’
om het setup-programma te activeren.
2. Kies ‘Advanced’ in de menubalk.
3. Volg de aanwijzingen in de legenda en kies ‘Integrated Peripherals'.
4. Kies ‘LPT’ met behulp van de toets met de neerwaarts gerichte pijl.
5. Kies de parallelle poortmodus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP').
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 113
Bijlage (vervolg)
6. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
Stappen voor de Millennium, Phoenix BIOS v 4.05
OPMERKING: De stappen voor deze computer zijn niet opgenomen in het document
dat in de verpakking is meegeleverd.
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ om
het setup-programma te activeren.
2. Ga naar ‘Connectivity'.
3. Wijzig de poort van ‘AT’ in ‘ECP'.
4. Kies ‘PS/2'.
Packard Bell
Algemeen
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ (of
bij sommige typen ‘F1') om het setup-programma te activeren.
2. Kies ‘Advanced’ in de menubalk.
3. Volg de aanwijzingen in de legenda en kies ‘Integrated Peripherals’ (of bij
sommige typen ‘Peripheral Configuration').
4. Kies de parallelle poortmodus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP’]).
5. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het
setup-programma.
Stappen voor de Force 443 CD, AMBIOS BIOS v 1.00.12.1313oe
1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F1’ om
het setup-programma te activeren.
2. Kies ‘Advanced’ in de menubalk.
3. Kies ‘Peripheral Config’ met de toets met de neerwaarts gerichte pijl en druk op
‘ENTER'.
4. Kies ‘Parallel Port Mode’ met de toets met de neerwaarts gerichte pijl en druk op
‘ENTER'.
5. Kies ‘Extended’ (oorspronkelijk ‘Compatible') met de toets met de neerwaarts
gerichte pijl en druk op ‘ENTER'.
6. Druk op ‘F10’ om de instelling op te slaan.
Sony
Typen PCV-70/90/100/120:
1. Herstart uw computer.
2. Druk op ‘F3’ in het eerste zwart/wit Sony scherm om het startscherm te activeren.
3. Druk op ‘F1’ om de BIOS setup te activeren.
4. Ga naar het ‘Advanced’ menu met de rechts wijzende pijl.
5. Doorloop het afrolmenu naar beneden, markeer ‘Peripheral Configuration’ en
druk op ‘ENTER'.
114
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 114
115
Ne
Bijlage (vervolg)
6. Doorloop het afrolmenu naar beneden en markeer ‘Paralel Port Type'. De
standaardinstelling is ‘Compatible’. Druk op ‘ENTER'.
7. Kies ‘ECP’ en druk op ‘ENTER'.
8. Druk tweemaal op ‘ESC’ om het ‘Exit’ scherm te bereiken.
9. Druk tweemaal op ‘ENTER’ om de wijzigingen op te slaan en het scherm te
verlaten. Het computersysteem start nu opnieuw in Windows
®
op.
Typen PCV-130/150:
1. Herstart uw computer.
2. Druk op ‘F3’ in het eerste zwart/wit Sony scherm om het startscherm te
activeren.
3. Druk op ‘F1’ om de BIOS setup te activeren.
4. Ga naar het ‘Advanced’ menu met de rechts wijzende pijl.
5. Ga in het afrolmenu naar beneden, markeer ‘Peripheral Configuration’ en druk
op ‘ENTER'.
6. Ga in het afrolmenu naar beneden en markeer ‘Mode'. De standaardinstelling
is ‘ECP'. Druk op ‘ENTER'.
7. Kies ‘ECP’ en druk op ‘ENTER'.
8. Ga in het afrolmenu naar ‘Parallel Port’ en druk op ‘ENTER'.
9. Kies ‘Enabled’ en druk op ‘ENTER'.
10. Druk tweemaal op ‘ESC’ om het ‘Exit’ scherm te bereiken.
11. Druk tweemaal op ‘ENTER’ om de wijzigingen op te slaan en het scherm te
verlaten. Het computersysteem start nu opnieuw in Windows
®
op.
Typen PCV-200/210/220/230/240:
1. Herstart uw computer.
2. Druk op ‘F3’ in het eerste zwart/wit Sony scherm om het startscherm
te activeren.
3. Druk op ‘F1’ om de BIOS setup te activeren.
4. Ga naar het ‘Advanced’ menu met de rechts wijzende pijl.
5. Ga in het afrolmenu naar beneden, markeer ‘Peripheral Configuration’ en druk
op ‘ENTER'.
6. Ga in het afrolmenu naar beneden en markeer ‘Mode'. De standaardinstelling
is ‘ECP'. Druk op ‘ENTER'.
7. Kies een van beide vakjes ‘ECP’ en druk op ‘ENTER'.
8. Ga in het afrolmenu naar ‘Parallel Port’ en druk op ‘ENTER'.
9. Kies ‘Enabled’ en druk op ‘ENTER'.
10. Druk op ‘F10’ om deze wijzigingen op te slaan, bevestig uw keus en verlaat
het scherm. Het computersysteem start nu opnieuw in Windows
®
op.
Sony PCG-705/707/717/719 Notebooks:
1. Open het startmenu in Windows
®
95.
2. Kies ‘Sony Folder'.
3. Kies ‘Sony Utilities'.
4. Kies ‘Sony Notebook Setup'.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 115
5. Kies het tabblad ‘Printer/FDD'.
6. Zorg dat ‘Use as printer connector’
gekozen is en kies de gewenste poortmodus die de printer vereist. In dit scherm
zijn drie opties beschikbaar:
1. ‘Normal’ (alleen uitvoer)
2. ‘Bi-directional’ (standaard)
3. ‘ECP’ (vereist IEEE 1284 printer/parallelkabel)
7. Kies ‘ECP’ en klik op ‘OK’ om de keuze op te slaan en het venster te sluiten.
8. Klik op ‘YES’ om de computer opnieuw te starten.
OPMERKING: Wijzigingen die u in de Sony Notebook Utility aanbrengt worden
ook in de BIOS aangebracht.
Sony PCG-729:
1. Open het startmenu in Windows
®
95.
2. Kies ‘Tool Center'.
3. Kies ‘Sony Notebook Setup'.
4. Kies het tabblad ‘Printer/FDD'.
5. Zorg dat ‘Use as printer connector’ gekozen is en kies de gewenste poortmodus
die de printer vereist. In dit scherm zijn drie opties beschikbaar:
1. ‘Normal’ (alleen uitvoer)
2. ‘Bi-directional’ (standaard)
3. ‘ECP’ (vereist IEEE 1284 printer/parallelkabel)
7. Kies ‘ECP’ en klik op ‘OK’ om de keuze op te slaan en het venster te sluiten.
8. Klik op ‘YES’ om de computer opnieuw te starten.
OPMERKING: Wijzigingen die u in de Sony Notebook Utility aanbrengt worden
ook in de BIOS aangebracht.
Bijlage (vervolg)
116
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 116
Ne
FCC* Verklaring *Federal Communications Commission
VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE FCC VOORSCHRIFTEN INZAKE
ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT
Belkin Components verklaart onder haar uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product
waarop deze verklaring betrekking heeft, type
F1U126nKIT
voldoet aan paragraaf 15 van de FCC Voorschriften. De werking is onderworpen aan de volgende
twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) dit apparaat
moet elke hierop inwerkende storing accepteren inclusief storing die de werking mogelijk kan
belemmeren.
CE Conformiteitsverklaring
Belkin Components verklaart onder haar uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product waarop deze verklaring
betrekking heeft, type F1U126nKIT, voldoet aan de Generieke Emissiestandaard EN50081-1 en aan de Generieke
Immuniteitsstandaard EN50082-1 1992.
Een jaar productgarantie van Belkin Components
Belkin Components garandeert dit product gedurende zijn gehele gebruiksduur op materiaal- en fabricagefouten. In
geval van een defect zal Belkin Components het product naar eigen inzicht repareren of gratis vervangen mits het
binnen de garantieperiode en met vooruitbetaling van verzendkosten wordt geretourneerd aan de geautoriseerde
Belkin leverancier waarvan u het product gekocht hebt. Deze kan u vragen het aankoopbewijs te tonen.
Deze garantie geldt niet indien de schade aan het product is ontstaan door een ongeval, door opzettelijk of onopzettelijk
onjuist gebruik, door foutieve toepassing of door wijziging van het product zonder de nadrukkelijke toestemming van
Belkin dan wel door verwijdering of verminking van enig Belkin serienummer.
DE BOVENVERMELDE GARANTIE EN MAATREGELEN SLUITEN ALLE ANDERE UIT, MONDELING DAN WEL
SCHRIFTELIJK, NADRUKKELIJK OF IMPLICIET. BELKIN VERWERPT MET NAME ALLE EN ALLE IMPLICIETE GARANTIES,
ONVERKORT MEEGEREKEND GARANTIES INZAKE COMMERCIËLE TOEPASSINGEN EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN
INDIVIDUEEL DOEL.
Geen door Belkin aangestelde wederverkoper, tussenpersoon of werknemer is gemachtigd deze garantie op welke
wijze dan ook te wijzigen, uit te breiden of aan te vullen.
BELKIN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR BIJZONDERE, BIJKOMENDE OF VERVOLGSCHADE DOOR
GARANTIEVERBREKING OF VOORTSPRUITEND UIT ENIG ANDER JURIDISCH BEGINSEL, MET INBEGRIP VAN,
DOCH NIET BEPERKT TOT, VERLIES VAN BATEN EN/OF GOODWILL, BEDRIJFSSTILSTAND, BESCHADIGING
RESPECTIEVELIJK HERPROGRAMMERING OF REPRODUCTIE VAN ENIG PROGRAMMA OF ENIGE GEGEVENS
OPGESLAGEN IN OF GEBRUIKT MET BELKIN PRODUCTEN.
Informatie
Belkin Components B.V.
Diamantlaan 8 • 2132 WV
Hoofddorp • The Netherlands
Tel: +31 (0) 235698765
Fax: +31 (0) 235612694
Belkin Components, Ltd.
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK
Tel: +44 (0) 1604678300
Fax: +44 (0) 1604678330
belkin.com
Belkin Components
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
©2000 Belkin Components. Alle rechten voorbehouden.
Alle handelsnamen zijn geregistreerde handelsmerken van de betreffende chthebbenden.
P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 117

Documenttranscriptie

P73121/F1U126-KIT/EU/man.qxd 4/28/00 1:06 PM Page 3 Table of Contents En English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 De Deutsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Ne It P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 89 Inleiding Belkin Components dankt u hartelijk voor de aankoop van de Bitronics AutoSwitch Kit! U kunt nu vanaf uw werkplek kiezen tussen vier verschillende parallelle apparaten of één apparaat met vier computers delen. Als gebruiker van Windows® 95/98 of Windows NT® kunt u bovendien profiteren van Bitronics Software waarmee u automatisch kunt printen, zelfs als u meer dan één printer hebt! Voordelen • Stelt vier computers in staat één parallel apparaat te delen of laat één computer keus maken uit alle vier parallelle apparaten • Virtual Port printerbesturingssoftware maakt volledig automatische printerkeuze mogelijk via Windows® 95/98 and NT • Mogelijkheid voor bestandsoverdracht tussen vier PC’s en compatibel met Windows® Direct Cable Connection, LapLink® en DOS Interlink™ • Inclusief 1,8 m IEEE 1284 kabel • Instelbare time-out Inhoud verpakking: Bitronics AutoSwitch met vier poorten F1U126n Kabels conform IEEE 1284 F2A047n06 Windows 95/98/NT/DOS software P72735 Windows® 3.x software P72736 Handleiding P73121 ® Extra onderdelen (optioneel) • IEEE 1284 printerkabel, Belkin type F2A046nXX. Deze kabel hebt u nodig voor de verbinding van een printer met de autoswitch. Al zijn uw bestaande printerkabels te gebruiken, toch adviseren wij kabels die aan IEEE voldoen. • IEEE 1284 apparaatkabel, Belkin type F2A046nXX. Deze kabel hebt u nodig om voor de verbinding van een computer met de autoswitch. OPMERKING: ‘XX’ is de lengte in voet (0,3048 cm). 89 Ne P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 90 Technische specificaties Industriestandaarden: Communicatiestandaard voor parallel geschakelde poorten IEEE 1284-1994 Elektrisch: Voeding: 9V Ingangsstroom max.: 600 mA Opgenomen vermogen max.: 5,4 W Warmtedissipatie: 0,31 BTU/min Omgevingscondities: Opslagtemperatuur: -10°C tot 50°C Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Relatieve vochtigheid: 0 tot 95% Niet-condenserend Afmetingen apparaat: Breedte: 184 mm Hoogte: 108 mm Diepte: 25 mm Gewicht: 222 g 90 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 91 Producteigenschappen Led externe voeding Led-indicatoren voor poortactiviteit Aansluiting poort A Aansluiting poort B RESET knop KEUZE knop COMMON aansluiting Dipschakelaa rs (zijkant) Led-indicator voor handomschakeling Aansluiting poort C Aansluiting poort D Instelling dipschakelaars (aan de zijkant van de switch): SW1: Positieschakelaar UIT Vier PC’s delen één apparaat AAN Eén PC kiest uit vier apparaten AAN is neer. SW4 is niet in gebruik. Ingang gelijkstroomvoeding (zijkant) ON 1 2 DIP 3 4 SW2 en SW3: Instelling time-out Time-out is de tijdwaarde waarbinnen de schakelmodule na datatransmissie op een PC-poort vergrendeld blijft. Gebruik een langere time-out voor aansluitingen van scanners, massageheugens en zware printertaken. SW2 SW3 TimeOut AAN AAN 5 seconden AAN UIT 10 seconden UIT AAN 20 seconden UIT UIT 40 seconden 91 Aanbevolen Ne P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 92 Apparatuur installeren Zorg dat alle computers, randapparaten, printers en andere componenten uitgeschakeld zijn. Bepaal eerst uw systeemconfiguratie: Vier PC’s delen één apparaat Eén PC gebruikt vier apparaten. Dit is positie ‘4 op 1’. Dit is positie ‘1 op 4’. Stel vervolgens dipswitch nr. 1 in volgens de gekozen positie. Zie de vorige pagina voor meer informatie. • Voor positie ‘4 op 1’ zet u dipswitch nr. 1 op UIT. • Voor positie ‘1 op 4’ zet u dipswitch nr. 1 op AAN. Stel de dipswitches 2 en 3 in volgens eigen inzicht. Zie de vorige pagina. Verbind vervolgens de computer(s), het apparaat of de apparaten en de Bitronics AutoSwitch met gebruikmaking van de juiste kabels. Gebruik voor de verbinding van de computer naar de AutoSwitch een IEEE DB25 M/M kabel, zoals de kabel in deze verpakking. Gebruik voor de verbinding van een printer met de AutoSwitch een IEEE printerkabel zoals Belkin type F2A046nXX (hierin is XX de lengte in voet). Schakel alle computer(s) en apparaten nu in. 92 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 93 Instellen van uw parallelle poort – positie ECP/EPP Zorg dat de printerpoort van uw computer is ingesteld op ‘ECP’ modus. Hiervoor moet u in BIOS of CMOS setup van uw computer gaan. De wijze waarop verschilt van computer tot computer. Zie hiervoor de handleiding van uw computer, de betreffende helpdesk of de betreffende website. Omdat de BIOS setuproutine voor elke computer verschillend is, heeft het geen zin hiervoor de Belkin helpdesk te bellen. Zie het aanhangsel aan het slot van deze handleiding voor informatie over verschillende typen computers. Enige ogenblikken nadat u uw computer hebt ingeschakeld en u de eerste pieptonen hoort, verschijnt de BIOS prompt voor de setuproutine. Nogmaals, dit verschilt van computer tot computer. Zie het aanhangsel van deze handleiding en/of de handleiding van uw computer voor informatie over de juiste werkwijze. Gewoonlijk krijgt u een melding als volgt: ‘PRESS DEL TO ENTER SETUP’ of ‘PRESS F2 TO ENTER SETUP’ (of een Nederlandse versie daarvan). Mogelijk moet u in het setup-programma kiezen tussen ‘Integrated Peripherals’ of ‘Peripheral Setup’. Zoek dan de aanduiding ‘Parallel Port Type’ of ‘LPT Port Type’. Verander deze instelling in ‘ECP’ of ‘ECP/EPP’. Sla de nieuwe instelling op en sluit af. Bij opnieuw starten zal Windows® wellicht nieuwe hardware aantreffen en vragen om uw Windows® cd-rom. Zorg dat deze klaar ligt. 93 Ne P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 94 Software installeren De verpakking van uw Belkin AutoSwitch bevat vier disks met stuurprogramma’s. Plaats de juiste disk in uw computer, afhankelijk van uw besturingssysteem. Als het setup-programma u vraagt welk type switch(box) u bezit, kies dan ‘F1U125n’. • Voor Windows® 95/98/NT (disk P72735) klikt u op ‘START’ en vervolgens op ‘RUN’ (Uitvoeren). In het tekstvakje typt u: a:\BITRONIX.exe. Het installatieprogramma begint. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm. • Voor MS-DOS (disk P72735) typt u bij de opdrachtaanwijzing het volgende: copy a:\DOS\swport.com c:\ • Voor Windows® 3.x (disk P72736) klikt u op ‘FILE’ (Bestand) en vervolgens op ‘RUN’ (Uitvoeren). In het tekstvakje typt u: a:\Setup.exe. Het installatieprogramma begint. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm. Een probleemloze installatie moet aan de volgende voorwaarden voldoen: • De Bitronics software moet op alle vier computers geïnstalleerd zijn. Deze hoeven niet hetzelfde besturingssysteem te hebben. Zorg alleen dat de juiste Bitronics software geïnstalleerd is, afhankelijk van het gebruikte besturingssysteem. • Ook moeten de software en de stuurprogramma’s van het samen te gebruiken apparaat (printer, scanner enz.) op alle vier computers geïnstalleerd zijn. Alleen dan kunnen alle computers het apparaat gemeenschappelijk gebruiken. Toepassing – positie: ‘4 PC’s op 1 apparaat’ Wanneer u vier PC’s hebt die één apparaat (bijv. een printer, scanner of Zip® drive) delen, hoeft u de software niet te gebruiken. De vier computers worden alle automatisch door de AutoSwitch gescand in afwachting van een afdruktaak of toelating tot het gedeelde apparaat. Wanneer een computer toelating verzoekt, wordt het apparaat door de AutoSwitch automatisch met die computer verbonden. Nadat de computer zijn taak in het apparaat voltooid heeft, keert de AutoSwitch naar de normale polpositie terug. Het gemeenschappelijk gebruik van één scanner, Zip® Drive of printer kent met de Bitronics AutoSwitch geen problemen. Besturingssystemen als Windows® 95 en hoger herkennen apparaten als een Zip® Drive automatisch via de autoswitch alsof ze rechtstreeks op de computer aangesloten zijn. U ziet de leds achtereenvolgens op alle poorten van de Bitronics AutoSwitch knipperen. Zodra een poort vergrendeld wordt, blijft de led op die poort verlicht. 94 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 95 Functie Gegevensoverdracht Wanneer vier PC’s op de AutoSwitch aangesloten zijn, kunnen zij onderling gegevens uitwisselen via elk standaard programma voor gegevensoverdracht als Windows® Direct Cable Connection, Interlink™ of LapLink®. OPMERKING: Poort A kan uitsluitend naar poort B bestanden overdragen en poort C naar poort D. Wanneer vier computers met bestandsoverdracht (bijvoorbeeld A naar B )bezig zijn, blijft het gedeelde apparaat toegankelijk voor computers C en D. Zie onderstaande voorbeelden voor de verschillende besturingssystemen: Ne A. Windows® 95/98/NT: Hiervoor klikt u op het Bitronics pictogram op de systeemwerkbalk: Het Bitronics softwaremenu wordt geopend: • Klik rechts boven op het afrolmenu als de Bitronics switch op LTP2 of LTP3 aangesloten is. De standaardinstelling die ook het meest gebruikt wordt, is LPT1. • Klik op ‘Multiple PC’s sharing 1 Device’ (Meer PC’s op 1 apparaat). 95 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 96 Windows® 95/98/NT (vervolg) B. Windows® 3.x: • Klik op ‘File Transfer’ (Gegevensoverdracht). C. MS-DOS: • Typ bij de opdrachtaanwijzing de volgende tekst: SWPORT f U ziet dat de led-indicator van de poort waarmee u op de Bitronics AutoSwitch verbonden bent, GROEN oplicht. Dit betekent dat uw computer klaar is voor ‘File Transfer’ (Gegevensoverdracht). Voordat u echter uw ‘File Transfer’-programma kunt draaien, moet ook de andere computer in de stand ‘File Tranfer’ staan. Hieruit volgt dat u de bovenstaande procedure bij de andere computer moet herhalen. Wanneer beide leds groen zijn, bent u klaar om uw ‘File Transfer’-programma te draaien. De kabels en de autoswitch functioneren als parallelle filetransferkabel. Druk op de knop ‘RESET’ op de AutoSwitch of klik in het Bitronics softwaremenu op ‘Multiple PC’s sharing 1 Device’ om terug te keren naar de stand ‘Automatisch Schakelen’ nadat u uwfiletransferopdrachten hebt uitgevoerd. 96 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 97 Windows® 95/98/NT (vervolg) Installeren van Bitronics Software voor één PC op vier apparaten Zorg eerst dat de stuurprogramma’s van de beide apparaten al op de computer geïnstalleerd zijn en dat elk apparaat afzonderlijk probleemloos functioneert. Als een computer tussen vier apparaten kan schakelen, communiceert de AutoSwitch slechts met één apparaat tegelijk en weet niet op welk apparaat hij zich moet aansluiten tenzij de gebruiker hem dat vertelt. Door middel van Bitronics software krijgt de AutoSwitch commando's van de computer om over te schakelen naar een bepaalde poort. Dubbelklik op het Bitronics pictogram op de systeembalk. Ne Het Bitronics softwaremenu wordt geopend: Selecteer de juiste poort waarop de Bitronics switch aangesloten is. Als u slechts één parallelle poort hebt (meestal is dat het geval), laat deze dan in LPT1. 97 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 98 Windows® 95/98/NT (vervolg) Klik op de knop ‘SETTINGS’ (Instellingen) en stel de poorten in zoals onderstaand. 'DEVICE TYPE’ geeft u een afrolmenu te zien met de printertypen – en eventueel andere parallelgeschakelde typen apparaten – die op uw computer geïnstalleerd zijn. Hier moet u het juiste type apparaat kiezen dat met die poort verbonden is. • Gebruikt u een apparaat dat een stationsnaam aan uw systeem toevoegt (zoals een Zip® Drive, CD-ROM, LS-120 enz.), kies dan de instelling ‘Mass Storage Device’ (apparaat voor massaopslag). • Gebruikt u een printer, kies dan het printerstuurprogramma dat bestemd is voor die printer op die poort van de Bitronics switch. Staat dit niet in dit menu, dan zijn de printerstuurprogramma’s niet geïnstalleerd. (Installeer in dit geval de printerstuurprogramma’s opnieuw en herhaal deze stap nadat u uw computer opnieuw opgestart hebt.) Hebt u meer dan één printer geïnstalleerd, zorg dan dat het juiste stuurprogramma gebruikt wordt voor de printer die verbonden is met die poort op de Bitronics switch. • Gebruik voor elk ander apparaat de naam ‘SCANNER’ en verander dienovereenkomstig de DISPLAY NAME (Weergavenaam). Hebt u bijvoorbeeld een parallelle tape drive (bandstation), kies dan ‘SCANNER’ voor DEVICE TYPE (Apparaattype) en voer onder DISPLAY NAME de tekst ‘Tape Drive’ in. 98 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 99 Windows® 95/98/NT (vervolg) In dit voorbeeld hebben wij een Zip® Drive op poort A en daarom hebben we voor poort A ‘MASS STORAGE DEVICE’ (Massaopslagapparaat) gekozen. Op poort B hebben we de Epson printer geïnstalleerd en daarom hebben dat stuurprogramma in de DEVICE TYPE voor poort B gekozen. Klik op OK als u klaar bent. Ne DISPLAY NAME (Weergavenaam) is een vrij tekstvakje. Hierin kunt u voor de aangesloten apparaten elke gewenste naam opgeven. Op poort A is bijvoorbeeld een Zip® Drive aangesloten en op poort B een InkJet. U kunt deze vakjes een andere naam geven zoals ‘ Mijn Zip® Drive’ en ‘Kleurenprinter nr. 2’. Klik op OK als u klaar bent. 99 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 100 Windows® 95/98/NT (vervolg) Printerpoort wijzigen van LPT1 naar AutoSwitch poort: (Alleen Windows® 95/98; ga voor Windows® NT door naar pagina 104) Indien één van de vier gedeelde apparaten een printer is, volg dan de onderstaande procedure om de met de printer verbonden poort opnieuw te configureren. Is geen van de apparaten een printer, ga dan door naar pagina 106. • Klik op ‘START’, ‘SETTINGS’ (instellingen), ‘PRINTERS’. • Klik met de rechter muisknop op de printer die op de Bitronics switch geïnstalleerd is en klik vervolgens op ‘PROPERTIES’ (Eigenschappen). 100 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 101 Windows® 95/98/NT (vervolg) Klik op het tabblad ‘DETAILS’. Selecteer in het afrolmenu ‘Print to the following port:’ de juiste poort waarop deze printer op de Bitronics switch is aangesloten. • LPx1 – PA (auto switch) – Kies dit als de printer verbonden is met poort A van de Bitronics switch. • LPx1 – PB (auto switch) – Kies dit als de printer verbonden is met poort B van de Bitronics switch. Ne In de bovenstaande afbeelding is de printer verbonden met poort B van de Bitronics switch. Daarom is gekozen voor LPx1 – PB (auto switch). Klik op OK als u klaar bent. 101 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 102 Windows® 95/98/NT (vervolg) Klik op ‘SPOOL SETTINGS’ (Wachtrij instellingen) en klik vervolgens op ‘Start printing after last page is spooled’ (Met printen beginnen nadat de laatste pagina in wachtrij geplaatst is). Klik op ‘Disable bi-directional support for this printer’ (Bi-directionele ondersteuning voor deze printer uitschakelen) als het keuzevakje NIET grijs is. Anders negeren. Klik op OK in het venster ‘Spool Settings’ (Wachtrij-instellingen). Klik nogmaals op OK in het venster ‘Main Properties’ (Hoofdeigenschappen). Ga door naar pagina 106. 102 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 103 Windows NT® Printerpoort wijzigen van LPT1 naar AutoSwitch poort: (Alleen Windows® NT): Het menu ‘Printer Properties’ (Printereigenschappen) in Windows® NT wijkt hiervan enigszins af. Ga na het installeren van de software en het herstarten van de computer naar het menu ‘Printer Properties’ en kies het tabblad ‘Ports’ (Poorten). Om de juiste poorten die gebruikt moeten worden met de Bitronics switch te vinden, doorloopt u de lijst met poorten totdat de optie ‘LPT1: PB (autoswitch)’ verschijnt. Zet een vinkje bij de poort die met de printer verbonden is. In dit geval is dat poort B op de Bitronics switch. Ne 103 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 104 Windows NT® (vervolg) Klik op het tabblad SCHEDULING (Planning) voor een correcte instelling van de wachtrij-instellingen. Kies ‘Start printing after last page is spooled’ (Met printen beginnen nadat de laatste pagina in wachtrij geplaatst is). Zet ‘Priority’ (Prioriteit) op ‘Highest’ (Maximaal). Klik op OK als u klaar bent. 104 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 105 Gebruik van de Bitronics software Voorbeeld: Vier printers gebruikt door één computer De Bitronics software zorgt dat uw afdrukopdrachten automatisch worden uitgevoerd. Afhankelijk van uw instellingen van het menu ‘Printer Properties’ en uw keuzes in de stappen op de laatste zes pagina’s worden uw afdruktaken naar de juiste poort op de Bitronics switch gedirigeerd. Wanneer u in een Windows‚ applicatie als MS Word of Excel iets wilt afdrukken, kiest u eenvoudig de door u gewenste printer en de Bitronics software neemt alle noodzakelijke schakelingen voor zijn rekening. ALLES VOLLEDIG AUTOMATISCH! Hoe gaat dit in zijn werk? Wanneer de Bitronics software geladen is en de poorten – zoals u hiervoor hebt gezien – op de juiste wijze voor de printers zijn geconfigureerd, gaat een afdruktaak bij afdrukken in Windows® eerst naar de Bitronics software. Deze voegt aan het begin van de afdruktaak een opdracht toe die de Bitronics switch duidelijk maakt naar welke poort de afdruktaak gestuurd moet worden. In onderstaand voorbeeld is de Epson printer verbonden met poort B, zoals te zien in de regel ‘Where:’. Bij de uitvoering van een afdruktaak geeft de Bitronics software eerst opdracht aan de Bitronics switch over te schakelen naar poort B en laat dan de afdruktaak de switch passeren op weg naar poort B en de Epson printer. 105 Ne P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 106 Gebruik van de Bitronics software (vervolg) Wilt u vervolgens naar de vierde printer afdrukken, bijvoorbeeld een LaserJet™, dan hoeft u alleen maar de bewuste printer in het dialoogvenster PRINT (Afdrukken) op te zoeken. Klik op OK en de afdruktaak wordt automatisch naar de LaserJet™ printer op poort A van de Bitronics switch gestuurd. U hoeft slechts uw printer te kiezen en de software doet de rest. Bedenk echter dat ALLE INSTELLINGEN CORRECT MOETEN ZIJN of het resultaat is waarschijnlijk rommel uit de verkeerde printer! In het onderstaande voorbeeld heeft de gebruiker de LaserJet™ printer gekozen. De printer is hier verbonden met poort A van de AutoSwitch. Wanneer de afdruktaak wordt verzonden, geeft de Bitronics software de Bitronics switch opdracht over te schakelen naar poort A en de afdruktaak vervolgens door te laten naar de LaserJet™. 106 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 107 Gebruik van de Bitronics software (vervolg) VOORBEELD: Gemeenschappelijk gebruik van een printer en een Zip® Drive (of ander apparaat voor massaopslag) Wanneer u te maken hebt met een apparaat voor massaopslag zoals een Zip® Drive (ofwel alle apparaten die een stationsnaam als ‘E:’ aan uw systeem toevoegen), moet de Bitronics software op de systeemwerkbalk zo geconfigureerd worden dat de Bitronics switch in principe geschakeld staat op de poort die met de Zip® Drive verbonden is. De switch moet continu op de Zip® Drive aangesloten zijn zodat u telkens als u dat station wilt openen u inderdaad verbonden wordt en geen foutmelding krijgt. 1. Zorg dat de poort die met de Zip® Drive in verbinding staat, ingesteld is op ‘MASS STORAGE DEVICE’ (Apparaat voor massaopslag). Zie de voorgaande stappen voor meer informatie. In de onderstaande afbeelding is te zien dat de Zip® Drive aangesloten is op poort A en dat het apparaattype ‘MASS STORAGE DEVICE’ is. Typ in het vakje ‘Display Name’ (Weergavenaam) een naam naar eigen keus. Klik op OK als u klaar bent. 107 Ne P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 108 Gebruik van de Bitronics software (vervolg) 2. Klik op de poort waarmee het ‘MASS STORAGE DEVICE’ verbonden is, in dit geval een Zip® Drive op poort A. U ziet dat de ‘Display Name’ die u boven hebt ingevoerd, nu beneden verschijnt. Klik op OK. De Bitronics switch zorgt nu dat uw computer permanent met de Zip® Drive verbonden blijft. Hierdoor vermijdt u foutmeldingen bij overschakelen naar de Zip® Drive. Wilt u nu gebruik maken van de InkJet printer op poort B (zie boven), dan schakelt de Bitronics switch tijdelijk over naar poort B om de afdruktaak door te sturen en vervolgens terug naar poort A om verbinding te houden met de Zip® Drive. 108 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 109 Gebruik van de Bitronics software (vervolg) Parallelle apparaten (geen printers of apparaten voor massaopslag) delen met een printers Hebt u te maken met andere parallel geschakelde apparaten, dan worden deze in het instelmenu als ‘SCANNERS’ gedefinieerd (zie pagina 99). Voorbeelden hiervan zijn scanners, parallelgeschakelde camera’s en bandstations. Wanneer u een dergelijk apparaat wilt benaderen, klikt u eenvoudig op het Bitronics pictogram op de systeemwerkbalk en u kiest het apparaat dat u wilt gebruiken. Een vinkje geeft aan welk apparaat gekozen is. Hier hebben wij bijvoorbeeld een scanner en een printer op de Bitronics switch. Ne U blijft voor onbepaalde tijd met de scanner verbonden. Wilt u echter van de InkJet printer gebruik maken, dan schakelt de software automatisch over naar de poort waarop de printer staat en verstuurt de afdruktaak. De switch blijft echter met de printer verbonden; anders dan het hiervoor besproken apparaat voor massaopslag schakelt hij niet naar de Scanner terug. U moet deze manier van overschakelen naar de scanner dus volgen telkens als u hem nodig hebt. Geen printers geïnstalleerd? Wanneer er geen printers geïnstalleerd zijn, moet het Instelmenu (zie stap 7) voor elk apparaat overeenkomen met dat voor ‘MASS STORAGE DEVICE’ (als het apparaat een eigen stationsletter aan uw systeem toekent) of met dat voor SCANNER’ voor alle andere typen apparaten. De mogelijkheid bestaat dat de Bitronics software in sommige systemen niet correct functioneert als u geen ‘DEFAULT PRINTER’ (Standaardprinter) instelt. Gebruik hiervoor de wizard ‘Add Printer’ (Printer toevoegen): klik op ‘START’, ‘SETTINGS’, ‘PRINTERS’ en gebruik uitsluitend het stuurprogramma ‘Generic/Tekst Only’. Selecteer ‘Local Printer’ en ‘LPT1’ als de wizard daarom vraagt. Deze wordt dan als uw standaardprinter ingesteld zodat de Bitronics software naar behoren kan werken. 109 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 110 Gebruik van de Bitronics software (vervolg) Het Bitronics Switch pictogram van uw systeemwerkbalk verwijderen of eraan toevoegen • Pictogram verwijderen: klik met de rechter muisknop op het pictogram en beantwoord de prompt met ‘YES’ (Ja). • Pictogram weer toevoegen: klik op ‘START’, ‘PROGRAMS’ (Programma’s), ‘BELKIN BITRONICS SWITCH’, ‘AutoSwitch-Multi PCs’. TIP VOOR ERVAREN GEBRUIKERS: Wanneer u apparaten met passthrough-poorten gebruikt (zoals Zip® Drives en scanners), kunt u op deze passthrough-poort een printer aansluiten en de andere apparaatpoort op de Bitronics switch gebruiken voor aansluiting van een ander apparaat. Zorg wel dat het printerstuurprogramma zijn poort op de juiste apparaatpoort heeft ingesteld. Wanneer u bijvoorbeeld vier printers, een Zip® Drive en een scanner wilt gebruiken, sluit de Zip® Drive dan aan op poort A, de scanner op poort B, de eerste printer op de passthrough-poort van de Zip® Drive en de vierde printer op de passthrough van de scanner. Stel poort A in de Bitronics software in op ‘Mass Storage Device’ en poort B op ‘Scanner’. Vervolgens kiest u in het menu ‘Printer Properties’ voor de eerste printer ‘LPx1-PA (AutoSwitch) en voor de tweede printer ‘LPx1-PB (AutoSwitch). In het algemeen kunnen uitsluitend printers op passthroughpoorten aangesloten worden. 110 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 111 Bijlage Wijziging van de parallelle poortmodus van uw PC in ECP De wijziging van de instellingsmodus van de parallelle poort van uw PC in ECP verhoogt - in combinatie met Bitronics switches - de snelheid en de betrouwbaarheid van gegevensoverdracht. Onderstaand zijn de stappen beschreven voor wijziging van de instellingen op bepaalde computers. Geadviseerd wordt deze stappen te volgen voor alle computers die op de switch worden aangesloten. Raadpleeg de betreffende website of bel de helpdesk van de leverancier van uw computer(s). De Belkin Helpdesk kan u hierbij helaas niet van dienst zijn. ACER 1. 2. 3. 4. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘CTRL+ALT+ESC’ om het setup-programma te activeren. Volg de aanwijzingen wat betreft het doorlopen van de keuzemogelijkheden. Kies ‘ECP’ als de optie ‘Parallel Port Mode’ verschijnt. Volg de aanwijzingen in de legenda om te instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. AST 1. 2. 3. 4. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘CTRL+ALT+ESC’ om het setup-programma te activeren.(Als u een 486computer bezit, moet u wellicht drukken op ‘CTRL+ALT+DEL’). Volg de aanwijzingen wat betreft het doorlopen van de keuzemogelijkheden. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP’) als de optie ‘Parallel Port Mode’ verschijnt. Volg de aanwijzingen in de legenda om te instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. Generieke klooncomputer 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Start de computer opnieuw en druk op ‘F1’ tijdens het opstarten. Kies ‘Advance’ menu met een van de pijltoetsen. Kies eveneens met de pijltoetsen de instelling van de parallelle poort en het modusveld. Druk op ‘ENTER’ om te moduslijst te zien. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP') en druk vervolgens op ‘ENTER'. Druk op ‘F10’ om de wijzigingen in de BIOS (Basic Input/Output Systeem) op te slaan. Druk op ‘ENTER’ om het venster met de BIOS instellingen te sluiten. Dell 1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘DEL’ om het setup-programma te activeren. (Als u een 486-computer bezit, krijgt u wellicht het verzoek op ‘F2’ te drukken.) 111 Ne P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 112 Bijlage (vervolg) 2. 3. 4. Druk op ‘ALT+P’ en kies ‘Parallel Mode'. U moet nu een lijst met beschikbare modi te zien krijgen. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP'). Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. Gateway 2000 1. 2. 3. 4. 5. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F1’ om het setup-programma te activeren. Kies ‘Advanced’ in de menubalk. Kies ‘Integrated Peripherals'. Volg de aanwijzingen in de legenda en kies ‘ECP’ als parallelle poortmodus. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. Hewlett-Packard Stappen voor HP ‘Pavillion’ PC-typen 1. 2. 3. 4. 5. Druk op ‘F1’ in het blauwe HP scherm om het setup-programma te activeren. Kies ‘Advanced’ in de menubalk. Volg de aanwijzingen in de legenda, kies ‘Peripheral Configuration’ en gebruik dan de naar beneden wijzende pijltoets om naar ‘Parallel Port Mode’ te gaan. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP'). Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. Stappen voor PC-serie HP Vectra 1. 2. 3. 4. 5. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ om het setup-programma te activeren. Dit wordt weergegeven onder in het testscherm van de Hewlett Packard System Hardware. Gebruik de pijltoetsen om ‘Parallel Port Mode’ te markeren. Volg de aanwijzingen in de legenda om de opties te wijzigen. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP'). Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. Stappen voor PC-serie HP Vectra 500 1. 2. 3. 4. 5. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ om het setup-programma te activeren. Dit wordt weergegeven onder in het testscherm van de Hewlett Packard System Hardware. Gebruik de pijltoetsen om ‘Parallel Port Mode’ te markeren. Volg de aanwijzingen in de legenda om de opties te wijzigen. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP'). Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. 112 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 113 Bijlage (vervolg) Stappen voor PC-serie HP OmniBook 5000 en 5500 1. 2. 3. 4. 5. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ om het setup-programma te activeren. Dit wordt weergegeven onder in het testscherm van de Hewlett Packard System Hardware. Gebruik de pijltoetsen om ‘Parallel Port Mode’ te markeren. Volg de aanwijzingen in de legenda om de opties te wijzigen en kies vervolgens de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP'). Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. Voeg het ‘Ecpon.com’ programma toe aan de autoexec.bat file van de computer. U kunt dit bestand vinden op de cd-rom of op diskette nr 1 van de meegeleverde set diskettes. IBM Aptiva Algemeen 1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F1’ om het setup-programma te activeren. 2. Volg de legenda om de setup-opties te doorlopen totdat u ‘Input/Output Ports’ bereikt. 3. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP'). 4. Volg de aanwijzingen van de legenda om uw keus op te slaan en verlaat het programma. Stappen voor IBM Aptiva 2176-C33, IBM BIOS v BSTUS4B OPMERKING: De stappen voor deze computer zijn niet opgenomen in het document dat in de verpakking is meegeleverd. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F1’ om het setup-programma te activeren. Volg de legenda om de setup-opties te doorlopen totdat u ‘Input/Output Ports’ bereikt. Kies ‘Parallel Port Mode'. Kies ‘ECP'. Druk tweemaal op ‘ESC'. Druk op ‘ENTER’ om de instelling op te slaan en het setup-programma te verlaten. Micron Algemeen 1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ om het setup-programma te activeren. 2. Kies ‘Advanced’ in de menubalk. 3. Volg de aanwijzingen in de legenda en kies ‘Integrated Peripherals'. 4. Kies ‘LPT’ met behulp van de toets met de neerwaarts gerichte pijl. 5. Kies de parallelle poortmodus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP'). 113 Ne P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 114 Bijlage (vervolg) 6. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. Stappen voor de Millennium, Phoenix BIOS v 4.05 OPMERKING: De stappen voor deze computer zijn niet opgenomen in het document dat in de verpakking is meegeleverd. 1. 2. 3. 4. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ om het setup-programma te activeren. Ga naar ‘Connectivity'. Wijzig de poort van ‘AT’ in ‘ECP'. Kies ‘PS/2'. Packard Bell Algemeen 1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F2’ (of bij sommige typen ‘F1') om het setup-programma te activeren. 2. Kies ‘Advanced’ in de menubalk. 3. Volg de aanwijzingen in de legenda en kies ‘Integrated Peripherals’ (of bij sommige typen ‘Peripheral Configuration'). 4. Kies de parallelle poortmodus met de hoogste snelheid (bijv. ‘ECP’]). 5. Volg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma. Stappen voor de Force 443 CD, AMBIOS BIOS v 1.00.12.1313oe 1. Volg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘F1’ om het setup-programma te activeren. 2. Kies ‘Advanced’ in de menubalk. 3. Kies ‘Peripheral Config’ met de toets met de neerwaarts gerichte pijl en druk op ‘ENTER'. 4. Kies ‘Parallel Port Mode’ met de toets met de neerwaarts gerichte pijl en druk op ‘ENTER'. 5. Kies ‘Extended’ (oorspronkelijk ‘Compatible') met de toets met de neerwaarts gerichte pijl en druk op ‘ENTER'. 6. Druk op ‘F10’ om de instelling op te slaan. Sony Typen 1. 2. 3. 4. 5. PCV-70/90/100/120: Herstart uw computer. Druk op ‘F3’ in het eerste zwart/wit Sony scherm om het startscherm te activeren. Druk op ‘F1’ om de BIOS setup te activeren. Ga naar het ‘Advanced’ menu met de rechts wijzende pijl. Doorloop het afrolmenu naar beneden, markeer ‘Peripheral Configuration’ en druk op ‘ENTER'. 114 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 115 Bijlage (vervolg) 6. 7. 8. 9. Doorloop het afrolmenu naar beneden en markeer ‘Paralel Port Type'. De standaardinstelling is ‘Compatible’. Druk op ‘ENTER'. Kies ‘ECP’ en druk op ‘ENTER'. Druk tweemaal op ‘ESC’ om het ‘Exit’ scherm te bereiken. Druk tweemaal op ‘ENTER’ om de wijzigingen op te slaan en het scherm te verlaten. Het computersysteem start nu opnieuw in Windows® op. Typen PCV-130/150: 1. 2. Herstart uw computer. Druk op ‘F3’ in het eerste zwart/wit Sony scherm om het startscherm te activeren. 3. Druk op ‘F1’ om de BIOS setup te activeren. 4. Ga naar het ‘Advanced’ menu met de rechts wijzende pijl. 5. Ga in het afrolmenu naar beneden, markeer ‘Peripheral Configuration’ en druk op ‘ENTER'. 6. Ga in het afrolmenu naar beneden en markeer ‘Mode'. De standaardinstelling is ‘ECP'. Druk op ‘ENTER'. 7. Kies ‘ECP’ en druk op ‘ENTER'. 8. Ga in het afrolmenu naar ‘Parallel Port’ en druk op ‘ENTER'. 9. Kies ‘Enabled’ en druk op ‘ENTER'. 10. Druk tweemaal op ‘ESC’ om het ‘Exit’ scherm te bereiken. 11. Druk tweemaal op ‘ENTER’ om de wijzigingen op te slaan en het scherm te verlaten. Het computersysteem start nu opnieuw in Windows® op. Typen PCV-200/210/220/230/240: 1. 2. Herstart uw computer. Druk op ‘F3’ in het eerste zwart/wit Sony scherm om het startscherm te activeren. 3. Druk op ‘F1’ om de BIOS setup te activeren. 4. Ga naar het ‘Advanced’ menu met de rechts wijzende pijl. 5. Ga in het afrolmenu naar beneden, markeer ‘Peripheral Configuration’ en druk op ‘ENTER'. 6. Ga in het afrolmenu naar beneden en markeer ‘Mode'. De standaardinstelling is ‘ECP'. Druk op ‘ENTER'. 7. Kies een van beide vakjes ‘ECP’ en druk op ‘ENTER'. 8. Ga in het afrolmenu naar ‘Parallel Port’ en druk op ‘ENTER'. 9. Kies ‘Enabled’ en druk op ‘ENTER'. 10. Druk op ‘F10’ om deze wijzigingen op te slaan, bevestig uw keus en verlaat het scherm. Het computersysteem start nu opnieuw in Windows® op. Sony PCG-705/707/717/719 Notebooks: 1. 2. 3. 4. Open het startmenu in Windows® 95. Kies ‘Sony Folder'. Kies ‘Sony Utilities'. Kies ‘Sony Notebook Setup'. 115 Ne P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 116 Bijlage (vervolg) 5. 6. 7. 8. Kies het tabblad ‘Printer/FDD'. Zorg dat ‘Use as printer connector’ gekozen is en kies de gewenste poortmodus die de printer vereist. In dit scherm zijn drie opties beschikbaar: 1. ‘Normal’ (alleen uitvoer) 2. ‘Bi-directional’ (standaard) 3. ‘ECP’ (vereist IEEE 1284 printer/parallelkabel) Kies ‘ECP’ en klik op ‘OK’ om de keuze op te slaan en het venster te sluiten. Klik op ‘YES’ om de computer opnieuw te starten. OPMERKING: ook in Wijzigingen die u in de Sony Notebook Utility aanbrengt worden de BIOS aangebracht. Sony PCG-729: 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. Open het startmenu in Windows® 95. Kies ‘Tool Center'. Kies ‘Sony Notebook Setup'. Kies het tabblad ‘Printer/FDD'. Zorg dat ‘Use as printer connector’ gekozen is en kies de gewenste poortmodus die de printer vereist. In dit scherm zijn drie opties beschikbaar: 1. ‘Normal’ (alleen uitvoer) 2. ‘Bi-directional’ (standaard) 3. ‘ECP’ (vereist IEEE 1284 printer/parallelkabel) Kies ‘ECP’ en klik op ‘OK’ om de keuze op te slaan en het venster te sluiten. Klik op ‘YES’ om de computer opnieuw te starten. OPMERKING: ook in Wijzigingen die u in de Sony Notebook Utility aanbrengt worden de BIOS aangebracht. 116 P73121/F1U126-KIT/n/EU/man.qxd 4/28/00 1:10 PM Page 117 Informatie FCC* Verklaring *Federal Communications Commission VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE FCC VOORSCHRIFTEN INZAKE ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT Belkin Components verklaart onder haar uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product waarop deze verklaring betrekking heeft, type F1U126nKIT voldoet aan paragraaf 15 van de FCC Voorschriften. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet elke hierop inwerkende storing accepteren inclusief storing die de werking mogelijk kan belemmeren. CE Conformiteitsverklaring Belkin Components verklaart onder haar uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product waarop deze verklaring betrekking heeft, type F1U126nKIT, voldoet aan de Generieke Emissiestandaard EN50081-1 en aan de Generieke Immuniteitsstandaard EN50082-1 1992. Een jaar productgarantie van Belkin Components Belkin Components garandeert dit product gedurende zijn gehele gebruiksduur op materiaal- en fabricagefouten. In geval van een defect zal Belkin Components het product naar eigen inzicht repareren of gratis vervangen mits het binnen de garantieperiode en met vooruitbetaling van verzendkosten wordt geretourneerd aan de geautoriseerde Belkin leverancier waarvan u het product gekocht hebt. Deze kan u vragen het aankoopbewijs te tonen. Deze garantie geldt niet indien de schade aan het product is ontstaan door een ongeval, door opzettelijk of onopzettelijk onjuist gebruik, door foutieve toepassing of door wijziging van het product zonder de nadrukkelijke toestemming van Belkin dan wel door verwijdering of verminking van enig Belkin serienummer. DE BOVENVERMELDE GARANTIE EN MAATREGELEN SLUITEN ALLE ANDERE UIT, MONDELING DAN WEL SCHRIFTELIJK, NADRUKKELIJK OF IMPLICIET. BELKIN VERWERPT MET NAME ALLE EN ALLE IMPLICIETE GARANTIES, ONVERKORT MEEGEREKEND GARANTIES INZAKE COMMERCIËLE TOEPASSINGEN EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN INDIVIDUEEL DOEL. Geen door Belkin aangestelde wederverkoper, tussenpersoon of werknemer is gemachtigd deze garantie op welke wijze dan ook te wijzigen, uit te breiden of aan te vullen. BELKIN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR BIJZONDERE, BIJKOMENDE OF VERVOLGSCHADE DOOR GARANTIEVERBREKING OF VOORTSPRUITEND UIT ENIG ANDER JURIDISCH BEGINSEL, MET INBEGRIP VAN, DOCH NIET BEPERKT TOT, VERLIES VAN BATEN EN/OF GOODWILL, BEDRIJFSSTILSTAND, BESCHADIGING RESPECTIEVELIJK HERPROGRAMMERING OF REPRODUCTIE VAN ENIG PROGRAMMA OF ENIGE GEGEVENS OPGESLAGEN IN OF GEBRUIKT MET BELKIN PRODUCTEN. belkin.com Belkin Components Belkin Components, Ltd. Belkin Components B.V. 501 West Walnut Street Compton • CA • 90220 • USA Tel: 310.898.1100 Fax: 310.898.1111 Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney Northampton • Northants • NN3 8RX • UK Tel: +44 (0) 1604678300 Fax: +44 (0) 1604678330 Diamantlaan 8 • 2132 WV Hoofddorp • The Netherlands Tel: +31 (0) 235698765 Fax: +31 (0) 235612694 ©2000 Belkin Components. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn geregistreerde handelsmerken van de betreffende chthebbenden. Ne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Belkin P73121 Handleiding

Categorie
Netwerkschakelaars
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor