ESAB Feed 30-2 M11 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
Valid for serial no. 238--xxx--xxxx, 410--xxx--xxxx,
440--xxx--xxxx
0459 206 001 NL 041101
ESABFeed 30- 2 M11
Gebruiksaanwijzing
-- 2 --
TOCh
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
1 RICHTLIJN 3........................................................
2 VEILIGHEID 3.......................................................
3 INLEIDING 4.........................................................
3.1 Apparatuur 5...............................................................
4 TECHNISCHE GEGEVENS 5..........................................
5 INSTALLATIE 6......................................................
5.1 Hijsinstructies 6.............................................................
6 GEBRUIK 7.........................................................
6.1 Aansluitingen en bedieningsorganen 8.........................................
6.2 Wateraansluiting 8..........................................................
6.3 Uitleg van de verschillende functies 8..........................................
6.4 Druk draadaanvoer 9........................................................
6.5 Draad verwisselen/plaatsen 10.................................................
6.6 Draadaanvoerrol verwisselen 10................................................
7 ONDERHOUD 10......................................................
7.1 Inspecteren en schoonmaken 10...............................................
8 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN 11...............................
SCHEMA 12.............................................................
BESTELNUMMER 13.....................................................
SLIJTAGEONDERDELEN 14..............................................
ACCESSOIRES 16.......................................................
-- 3 --
bm36d1ha
1 RICHTLIJN
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoorde-
lijkheid dat draadaanvoereenheid ESABFeed 30--2
M11 van het serienummer 238 in overeenstemming
is met norm EN 60974--5 conform de bepalingen in richtlijn (73/23/EEG) met annex (93/68/EEG) en
met norm EN 50199 conform de bespalingen in richtlijn (89/336/EEG) met annex (93/68/EEG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Henry Selenius
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 2003--02--10
2VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig-
heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de
installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type
lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als
een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de
werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden
waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de lastechniek
2. De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S W anneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
NL
-- 4 --
bm36d1ha
WAARSCHUWING
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U
OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDE-
REN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOOR -
SCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU-
WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELEKTRISCHE SCHOK -- Kan dodelijk zijn
S Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
S Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.
S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS -- Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.
S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezo-
gen worden.
LICHTSTRALEN -- Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be-
schermende kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand an-
ders gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate-
riaal in de buurt is.
LAWAAI -- Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
S Waarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN -- Neem contact op met een vakman.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
ESAB heeft alle benodigde lasbeschermingsvoorzieningen en accessoires voor u.
WAARSCHUWING!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor u overgaat
tot installatie en gebruik.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor booglassen.
3 INLEIDING
Draadaanvoereenheid ESABFeed 30--2 met
bedieningspaneel M11 is bedoeld voor MIG/MAG--lassen
met stroombronnen die u in stappen kunt instellen.
De draadaanvoereenheid is beschikbaar in diverse
uitvoeringen. Zie d e lijst met reserveonderdelen op
pagina 13.
NL
-- 5 --
bm36d1ha
De draadaanvoereenheden zijn geseald en uitgerust met draadaanvoermechanis-
men met 2--rolsaandrijving en bedieningselektronica.
Ze kunnen worden gebruikt met draad op ESAB’s MarathonPact of op een
draadspoel (standaard Ø 300 mm, accessoire Ø 440 mm).
De draadaanvoereenheid kan op de stroombron worden gemonteerd, worden
opgehangen boven het werkstuk, op een zwenkarm of op de vloer worden geplaatst,
al dan niet met wielset.
Zie pagina 16 voor details over ESAB--accessoires voor het product.
3.1 Apparatuur
De ESABFeed 30--2 draadaanvoereenheid wordt geleverd met:
S Instructiehandleiding
S Stickers met aanbevolen onderdelen.
4 TECHNISCHE GEGEVENS
ESABFeed 30--2 M1 1
Aansluitspanning 42 V, 50--60 Hz
Opgenomen vermogen 150 VA
Motorstroom I
max.
3,5 A
Instellingen
Draadaanvoersnelheid
Nabrandtijd
Kruipstart
T weetakt/viertakt
1,9 -- 20,0 m/min
0--0,5s
UIT of AAN
T weetakt of viertakt
Verbinding lasgereedschap EURO
Max. diameter draadspoel 300 mm (*440mm)
Diameter draad 0,6 -- 1,2 mm
Gewicht 14,3 kg
Afmetingen (l x b x h) 690 x 275 x 420 mm
Beschermgas
Max. druk
Alle soorten zijn bedoeld voor MIG/MAG--lassen
5 bar
Koelmiddel
Max. druk
50% water / 50% glycol
5 bar
Toegestane belasting bij
35% inschakelduur
400 A
Veligheidsnorm
met draadspoel *440 mm
IP23
IP2X
* Accessoires, zie pagina 16.
Relatieve inschakelduur
De relatieve inschakelduur geeft de tijd weer als een percentage van een periode van tien minuten
waarin u kunt lassen met een bepaalde belasting.
Veiligheidsnorm
De IP --code geeft de beveiligingsklasse aan, d.w.z. de graad van bescherming tegen vaste voorwer-
pen en vocht. Een apparaat met IP 23 is bestemd voor gebruik zowel binnen-- als buitenshuis.
Apparatuur met IP2X is geschikt voor gebruik binnen.
NL
-- 6 --
bm36d1ha
5 INSTALLATIE
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING!
Dit product is bestemd voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit product radiostoring
veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om passende voorzorgsmaatregelen
te nemen.
WAARSCHUWING!
Bij het lassen in een omgeving met verhoogd elektrisch gevaar , mogen alleen stroombronnen die
speciaal geschikt zijn voor dergelijke omgevingen worden gebruikt. Deze stroombronnen zijn
voorzien van het symbool .
5.1 Hijsinstructies
Het bestelnummer voor het hijsoog vindt u op pagina 16.
Opmerking! Als er een ander bevestigingsmechanisme wordt gebruikt, moet dit
worden geïsoleerd van de draadaanvoereenheid.
NL
-- 7 --
bm36d1ha
6 GEBRUIK
De algemene veilig heidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre-
ven uitrusting vindt u op pagina 3. Lees deze voorschriften zorgvuldig door,
voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
Om te voorkomen dat de draadspoel van de remnaaf glijdt:
Vergrendel de spoel met behulp van de rode knop, volgens de
instructie die naast de remnaaf staat.
WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
Met roterende delen loopt men het risico beklemd te raken. Wees daarom
extra voorzichtig.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor kantelen als de elektrodevoedingskast wordt voorzien van een voorzie-
ning voor het ontlasten van kabels.Veranker de uitrusting, met name wanneer de ondergrond
niet egaal is of schuin afloopt.
Gebruik bij het verplaatsen van de apparatuur het daarvoor bestemde handvat.
OPMERKING! Trek nooit aan de lastoorts.
NL
-- 8 --
bm36d1ha
6.1 Aansluitingen en bedieningsorganen
1 Knop voor instellen van nabrandtijd 7 Aansluiting voor lastoorts
2 Schakelaar voor kruipstart UIT / AAN 8 Aansluiting voor lasstroom van de stro-
ombron (OKC)
3 Knop voor instelling van de draadaan-
voersnelheid
9 Aansluiting voor de besturingskabel van
de stroombron
4 Schakelaar voor tweetakt / viertakt 10 RODE aansluiting voor koelwater naar de
voedingseenheid (koeleenheid)
5 BLAUWE aansluiting, met ELP* voor koel-
middel naar de lastoorts
11 BLAUWE aansluiting voor koelwater van
de voedingseenheid (koeleenheid)
6 RODE aansluiting voor koelwater van las-
toorts
12 Aansluiting voor beschermgas
OPMERKING! Koelwateraansluitingen zijn alleen op bepaalde modellen beschikbaar.
* ELP = ESAB Logic Pump, zie bij 6.2.
6.2 Wateraansluiting
Bij het aansluiten van een watergekoelde lastoorts moet de voeding van de
stroombron in de stand OFF (UIT) staan en moet de koeleenheid in stand ”ELP/0”
staan.
De draadaanvoereenheid met wateraansluiting is uitgerust met een waterdetectie-
systeem ELP (ESAB Logic Pump) dat controleert of de waterslangen zijn
aangesloten. Bij aansluiting van een watergekoelde lastoorts start de waterpomp
automatisch.
Waterdetectie werkt alleen bij stroombronnen die zijn uitgerust met ELP.
6.3 Uitleg van de verschillende functies
Nabrandtijd
Nabrandtijd is de vertraging tussen het tijdstip waarop de lasdraad begint met
remmen tot het tijdstip waarop de stroombron de lasspanning uitschakelt. Een te
NL
-- 9 --
bm36d1ha
korte nabrandtijd resulteert na het lassen in een langere ”draadpeuk”. Er bestaat dan
een kans dat de draad in het stollende lasbad blijft steken. Een te lange nabrandtijd
resulteert in een kortere ”draadpeuk”, waarbij de kans bestaat dat de lasboog in het
lasmondstuk slaat.
Kruipstart
Kruipstart betekent dat de draad met lage snelheid wordt aangevoerd tot deze in
elektrisch contact komt met het werkstuk. Daarna wordt de snelheid verhoogd tot de
ingestelde snelheid.
Tweetakt
Bij de instelling tweetakt start de draadaanvoer en gasstroom als de schakelaar van
de toorts wordt ingedrukt en stopt de draadaanvoer als de schakelaar wordt
losgelaten.
Viertakt
Bij de instelling viertakt start de gasstroom als de schakelaar van de toorts wordt
ingedrukt en start de draadaanvoer als de schakelaar wordt losgelaten. Het
lasproces gaat door tot de schakelaar weer wordt ingedrukt, de draadaanvoer stopt
en de gasstroom stopt als de schakelaar wordt losgelaten.
Draadaanvoersnelheid
Voor instelling van de gewenste draadaanvoersnelheid in meter/m inuut.
6.4 Druk draadaanvoer
Controleer om te beginnen of de draad niet stroef door de draadgeleider gaat. Stel
vervolgens de druk in voor de drukrollen in het aanvoermechanisme. Het is
belangrijk dat de druk niet te groot is.
Afbeelding 1 Afbeelding 2
Om te controleren of de bovendruk juist is ingesteld, kan een draad worden
doorgevoerd tegen een geïsoleerd voorwerp, bijvoorbeeld een blokje hout.
Als het pistool circa 5 mm van het houtblokje wordt gehouden (fig. 1) dienen de
aanvoerrollen te slippen.
Als het pistool circa 50 mm van het houtblokje wordt gehouden, dient de draad te
worden doorgevoerd en te buigen (fig. 2).
NL
-- 1 0 --
bm36d1ha
6.5 Draad verwisselen/plaatsen
S Maak het zijpaneel open.
S Maak de druksensor los door deze naar achteren te duwen. De drukrollen
komen dan omhoog.
S Rol de nieuwe lasdraad 10--20 cm uit. Vijl eventuele bramen en scherpe randen
aan het uiteinde van de draad weg voordat u deze in de draadaanvoereenheid
laat lopen.
S Zorg ervoor dat de draad op de juiste manier in de groef van de draadrol en in
het uitvoermondstuk of de lasdraadgeleider wordt geplaatst.
S Zet de druksensor vast.
S Sluit het zijpaneel.
6.6 Draadaanvoerrol verwisselen
S Maak het zijpaneel open.
S Maak de druksensor (1) los door deze naar
achteren te duwen. De drukrollen komen dan
omhoog.
S Draai kruiskopschroef (2) in het midden
helemaal los.
S Verwijder de afstandsring.
S Draai de twee buitenste kruiskopschroeven (3) helemaal
los.
S Trek de draadaanvoerrollen eruit (4).
Herhaal bovenstaande aanwijzingen in omgekeerde volgorde bij het plaatsen van de
draadaanvoerrollen.
Keuze van groef in draadaanvoerrol
Draai de draadaanvoerrol met de afmetingsmarkering voor de gewenste groef naar
u toe.
7 ONDERHOUD
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige, betrouwbare werking.
Opmerking!
Alle garantievoorwaarden van de leverancier komen te vervallen als de klant zelf
tijdens de garantieperiode reparaties uitvoert.
7.1 Inspecteren en schoonmaken
Draadaanvoereenheid
Controleer regelmatig of de draadaanvoereenheid niet vervuild is.
S Het draadaanvoermechanisme moet regelmatig worden schoongemaakt en de
versleten onderdelen moeten vervangen worden om een probleemloze
draadaanvoer te garanderen. Een te hoge voorspanning kan leiden tot
abnormale slijtage van het drukmechanisme, de aanvoerrol en de
draadgeleider.
NL
-- 1 1 --
bm36d1ha
De remnaaf
De naaf is al afgesteld bij aflevering, maar indien
deze bijgesteld moet worden, volgt u
onderstaande instructies. Stel de remnaaf zo in
dat de draad een beetje slap hangt als de
draadtoevoer stopt.
S Remmoment aanpassen:
S Draai de rode hendel in de positie ”gesloten”.
S Steek een schroevendraaier in de veren van de remnaaf.
Draai de veren rechtsom om het remmoment te verkleinen.
Draai de veren linksom om het remmoment te vergroten. N.B.: Draai beide
veren even ver door.
Lastoorts
S De lastoorts moet regelmatig worden schoongemaakt en de versleten
onderdelen moeten tijdig vervangen worden om een probleemloze
draadaanvoer te garanderen. Blaas de draadgeleider regelmatig schoon en
reinig het mondstuk.
8 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
ESABFeed 30--2 is zodanig geconstrueerd en getest dat deze voldoet aan de inter-
nationale en europese norm IEC/EN 60974--5 en EN 50199. Na onderhoud -- of repa-
ratiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe te zien dat het product
nog steeds voldoet aan de bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen kunt u bestellen via de ESAB--dealer. Zie de laatste pagina van
deze publicatie.
NL
Schema
-- 1 2 --
bm36e11a
ESABFeed 30- 2 M11
Edition 041 101
Bestelnummer
-- 1 3 --
bm36o11a
1.
Wa te r cooling kit Feeder with capsuled bobbin
ESABFeed 30--2 0459 116 781
ESABFeed 30--2 x 0459 116 791
Spare parts list 0459 206 990
Edition 041 101
Slijtageonderdelen
-- 1 4 --
bm36whk1
S= Standard
Item
Ordering no. Denomination Wire type Groove
type
Wire dimensions Notes
HK1 0455 889 001* Insert tube (S) Fe, Ss & cored
0455 894 001* Insert tube Al
HK2 0455 886 001* Outlet nozzle (S) Fe, Ss & cored
0455 885 001* Outlet nozzle Al
HK3 0369 716 001 Feed roller geared (S)
HK4 0369 557 001 Feed roller Fe, Ss & cored V Ø0.6--0.8mm
0369 557 002 Feed roller Fe, Ss & cored V Ø0.8--1.0mm
0369 557 003 Feed roller (S) Fe, Ss & cored V Ø 1.0/1.2 & 1.4/1.6 mm
0369 557 004 Feed roller Cored V--Knurled Ø1.0--1.2mm
0369 557 011 Feed roller Al U Ø0.8--0.9mm
0369 557 006 Feed roller Al U Ø1.0--1.2mm
HK5 0193 104 002 Washer
HK6 0455 898 001
0215 201 202
Screw
O--ring
(M5x12)
HK7 0455 881 001 Cover plate
HK8 Screw M4x12
HK9 Screw M3x16
HK10 0466 074 001 In sert tube
HK11 0369 728 001 Pressure roller (S) Flat
0466 262 001 Pressure roller Knurled
HK12 0455 053 880 Geared adapter
HK13 Locking washer SGA D8
HK14 Holder
HK15 Shaft
HK16 0455 896 001 Spring
HK17 Nut M10
HK18 0458 748 002 Insulating washer
HK19 0458 748 001 Insulating bushing
HK20 0156 602 001
0332 318 001
Inlet nozzle (S)
Inlet nozzle
Fe, Ss, Al & Cored
Fe, Ss & Cored
Ø 2 mm plastic for 0.6--1.6 mm
Ø 2.4 mm steel for 1.2--2.0 mm
HK21 0191 496 114 Woodruff wedge
* Insert tube 0455 889 001 and outlet nozzle 0455 886 001 must be used together.
Insert tube 0455 894 001 and outlet nozzle 0455 885 001 must be used together .
PARTS SET
Item Ordering no. Denomination Notes
HK100 0469 833 880 Pressure arm complete Includes items HK11 (flat pressure roller), HK12, HK13, HK14 and HK15
Welding with aluminium wire
In order to weld with aluminium wire, proper rollers, nozzles and liners for aluminium wire MUST be
used, It is recommended to use 3 m long welding gun for aluminium wire, equipped with appropriate
wear parts.
Edition 041 101
-- 1 5 --
bm36whk1
Edition 041 101
ESABFeed 30- 2 M11
Accessoires
-- 1 6 --
bm36a11a
1 Bobbin cover, plastic 18 kg Ø 300mm ...... 0458 674 880
1 Bobbin cover, metal 18 kg Ø 300mm ....... 0459 431 880
1
2
Bobbin holder ...........................
Adapter for 5 kg bobbin ....................
0458 704 880
0455 410 001
1 Adapter for 440 mm bobbin ................ 0459 233 880
1
2
Lifting eye ...............................
Quick connector MarathonPact ...........
0458 706 880
F102 440 880
Edition 041 101
ESABFeed 30- 2 M11
-- 1 7 --
bm36a11a
1
2
3
Turning piece ............................
Guide pin ................................
Quick connector MarathonPact ...........
0458 703 880
0156 654 883
F102 440 880
1 Wheel kit ................................ 0458 707 880
1 Strain relief for welding gun .............. 0457 341 881
Strain relief bracket for connection set .... 0459 234 880
Push button for cold wire feed or gas purging 0459 465 880
Edition 041 101
ESABFeed 30- 2 M11
-- 1 8 --
bm36a11a
Counter balance device ..................
(includes mast and counter balance)
0458 705 880
Feeder stand . ........................... 0458 522 880
Edition 041 101
ESABFeed 30- 2 M11
-- 1 9 --
bm36a11a
Connection set for 400 A power sources
1.7m ....................................
5m......................................
10m.....................................
15m.....................................
25m.....................................
35m.....................................
1.7m,water ..............................
5m,water................................
10m,water...............................
15m,water...............................
25m,water...............................
35m,water...............................
0469 836 880
0469 836 981
0469 836 881
0469 836 882
0469 836 883
0469 836 884
0469 836 885
0469 836 983
0469 836 886
0469 836 887
0469 836 888
0469 836 889
Connection set for 500 A power sources
1.7m ....................................
10m.....................................
15m.....................................
25m.....................................
35m.....................................
1.7m,water ..............................
10m,water...............................
15m,water...............................
25m,water...............................
35m,water...............................
0469 836 890
0469 836 891
0469 836 892
0469 836 893
0469 836 894
0469 836 895
0469 836 896
0469 836 897
0469 836 898
0469 836 899
Weld ing gun with EURO connection
Self cooled
Type Ordering no. Max welding current Wire dimensions
Hose length
3m
Hose length
4.5 m
CO
2
Mix Ar Fe Ss Cored Al
PSF 250 0368 100 882 0368 100 883 250A 60% 225A 60% 0.6 -- 1.0 0.6 -- 1.0 1.0 1.0
PSF 305 0458 401 880 0458 401 881 315A 60& 285A 60% 0.8 -- 1.2 0.8 -- 1.2 1.0 -- 1.2 1.0 -- 1.2
PSF 405 0458 401 882 0458 401 883 380A 60% 325A 60% 0.8 -- 1.6 0.8 -- 1.2 1.0 -- 1.6 1.0 -- 1.6
PSF 505 0458 401 884 0458 401 885 475A 60% 410A 60% 1.0 -- 2.4 1.0 -- 1.6 1.0 -- 2.4 1.2 -- 2.4
Water cooled
Type Ordering no. Max welding current Wire dimensions
Hose length
3m
Hose length
4.5 m
CO
2
Mix Ar Fe Ss Cored Al
PSF 410W 0458 400 882 0458 400 883 425A 100% 400A 100% 0.8 -- 1.6 0.8 -- 1.2 1.0 -- 1.6 1.0 -- 1.6
PSF 510W 0458 400 884 0458 400 885 500A 100% 440A 100% 1.0 -- 2.4 1.0 -- 1.6 1.0 -- 2.4 1.2 -- 2.4
ESAB AB
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.co m
031021
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r .o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Copenhagen--Valby
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 204
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 248 59 22
Fax: +31 30 248 52 60
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.z.o.o
Warszaw
Tel: +48 22 813 99 63
Fax: +48 22 813 98 81
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 1 837 1527
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcobendas (Madrid)
Tel: +34 91 623 11 00
Fax: +34 91 661 51 83
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB International AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 3369 4333
Fax: +55 31 3369 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 44 58
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 6539 7124
Fax: +86 21 6543 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. Esabindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 01 88
Fax: +62 21 461 29 29
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 703 36 15
Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPORE
ESAB Singapore Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 861 43 22
Fax: +65 861 31 95
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 861 74 42
Fax: +65 863 08 39
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyung--Nam
Tel: +82 551 289 81 11
Fax: +82 551 289 88 63
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East
Dubai
Tel: +971 4 338 88 29
Fax: +971 4 338 87 29
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office
Moscow
Tel:+70959379820
Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office
St Petersburg
Tel:+78123254362
Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB Feed 30-2 M11 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor