Panasonic HMTA2EG de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
High Definition Mobile Camera
Modelnr. HM-TA20
HM-TA2
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
apparaat in gebruik te nemen.
VQT3N94
1AG6P1P6260--(S)
until
2011/4/8
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 1 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
2 VQT3N94
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING:
OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BESCHADIGING TE
VOORKOMEN
Laat geen water of andere vloeistoffen in het toestel druppelen of
spetteren.
Stel de accessoires niet bloot aan regen, vocht, druppels of
spetters.
Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op de
accessoires.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Verwijder de afdekkingen niet.
Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING:
OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BESCHADIGING TE
VOORKOMEN
Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit
toestel.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Verwijder de afdekkingen niet.
Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
HM-TA20
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 2 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 3
EMC ElektroMagnetische Compatibiliteit
Dit symbool (CE) staat op de evaluatieplaat.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan het bijgeleverde snoer.
Bewaar de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen.
OPGELET!
PLAATS DEZE UNIT NIET IN EEN BOEKENKAST,
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE AFGESLOTEN RUIMTE.
ZORG ERVOOR DAT HET TOESTEL IN EEN GOED
GEVENTILEERDE RUIMTE WORDT GEBRUIKT. OM BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN DOOR OVERVERHITTING TE
VOORKOMEN DIENT U ERVOOR TE ZORGEN DAT
GORDIJNEN EN ANDERE MATERIALEN DE
VENTILATIEOPENINGEN NIET VERSPERREN.
BLOKKEER DE VENTILATIEOPENINGEN VAN HET TOESTEL
NIET MET EEN KRANT, TAFELKLEED, GORDIJN EN
VERGELIJKBARE VOORWERPEN.
PLAATS GEEN KAARSEN EN DERGELIJKE OP HET TOESTEL.
DOE BATTERIJEN BIJ HET KLEIN CHEMISCH AFVAL.
Het identificatieteken van het product staat op de onderkant van
het toestel.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 3 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
4 VQT3N94
Informatie voor gebruikers betreffende het
verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en
lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of
begeleidende documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet
met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen
worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage
van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de
bevoegde verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen
draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en
tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van
de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige
afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude
producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke
gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de
goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd
worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt
vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor
meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen
buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst
deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke
autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze
producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden
twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een
chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd
door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten
vervuld.
Cd
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 4 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 5
Vrijwaring ten aanzien van opgenomen inhoud
Panasonic aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die
direct of indirect te wijten is aan problemen van ongeacht welke aard die
verlies van de opgenomen of opgemaakte inhoud tot gevolg hebben. Zij
garandeert bovendien geen enkele inhoud indien de opname- of
opmaakfunctie niet correct werkzaam is. Hetzelfde is eveneens van
toepassing op de gevallen waarin reparaties van ongeacht welke aard op
het toestel uitgevoerd zijn.
Over de opnamemethode en de compatibiliteit van dit
apparaat
Dit apparaat kan gedetailleerde HD-beelden opnemen die gebaseerd zijn
op het MP4 formaat (MPEG-4 AVC/H.264 codec)
Aangezien de opnamemethode verschilt van het AVCHD formaat, zijn
de gegevens niet compatibel.
Kaarten die geschikt zijn voor dit toestel
SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart en SDXC-geheugenkaart
Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die geen SDHC-logo hebben, of
van 48 GB of meer, die geen SDXC-logo hebben, zijn niet gebaseerd
op de specificaties van SD-geheugenkaarten.
Raadpleeg pagina 26 voor meer informatie over SD-kaarten.
Ten behoeve van deze gebruiksaanwijzing
De SD-geheugenkaart, de SDHC-geheugenkaart en de SDXC-
geheugenkaart worden in de tekst als “SD-kaart” aangeduid.
Referentiepagina’s worden aangegeven met een pijl, bijvoorbeeld:
l 00
Deze instructies zijn bestemd voor de modellen en
. De afbeeldingen kunnen enigszins afwijken van het
origineel.
De illustraties die in deze instructies opgenomen zijn, tonen het model
. Toch kunnen delen van de uitleg naar andere modellen
verwijzen.
Afhankelijk van het model, zijn sommige functies niet beschikbaar.
De eigenschappen van de modellen kunnen verschillen, dus lees de
beschrijvingen aandachtig door.
Misschien zijn niet alle modellen beschikbaar, afhankelijk van de
verkoopregio.
HM-TA20
HM-TA2
HM-TA20
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 5 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
6 VQT3N94
Veiligheidsinstructies ................ 2
(Belangrijk)
Over de waterdichtheid,
stofdichtheid en
schokbestendigheid van dit
toestel [HM-TA20]....................... 8
Controleer het toestel alvorens
het onder water te gebruiken.... 10
Gebruik van dit toestel onder
water ....................................... 12
Zorg voor het toestel nadat
het onder water gebruikt is...... 13
Accessoires.............................. 15
Optionele accessoires............. 16
Voorbereidingen
Identificatie van de onderdelen
en gebruik................................. 17
Laden van de accu................... 21
Laadtijd en opnametijd voor
bewegende beelden................ 24
Approximatieve werktijd en
aantal opneembare foto’s........ 24
Laadtijd en opnametijd van
stemmen ................................. 25
Voorbereiden van de kaart ...... 26
Kaarten die met dit toestel
gebruikt kunnen worden.......... 26
Een SD-kaart plaatsen/
verwijderen.............................. 28
De camera in-/uitschakelen..... 30
Gebruik van het
touch screen............................. 31
Instelling datum en tijd............ 32
Opnemen/Afspelen
Opname .................................... 34
Selecteren van een modus ..... 34
Video’s maken......................... 35
Foto’s maken .......................... 36
Stemmen opnemen................. 37
Intelligent auto mode............... 38
In-/uitzoomfunctie van
de digitale zoom...................... 39
Opnemen met het
LED-lichtje............................... 39
Nachtzichtmodus .................... 40
Effectfunctie (speciale
effecten toepassen) ................ 41
Voor opnames onder water
[HM-TA20]............................... 42
Afspelen ................................... 43
Afspelen tijdens de
diavoorstelling /
continu afspelen...................... 48
Inzoomen op een foto tijdens
het afspelen
(Playback zoom) ..................... 49
Wissen van scènes,
foto’s of stemmen.................... 50
Een foto maken
van een video.......................... 52
Wissen van ongewenste
delen van een film................... 53
Instellen van online delen
van films.................................. 54
Gebruik van het beeldscherm
met het instellingenmenu ....... 55
Inhoudsopgave
Het is absoluut noodzakelijk om “(Belangrijk) Over de
waterdichtheid, stofdichtheid en schokbestendigheid van dit
toestel [HM-TA20]” (l 8) te lezen voordat u dit toestel onder
water gebruikt, om verkeerd gebruik te voorkomen waardoor
water het toestel kan binnendringen.
HM-TA20
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 6 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 7
Menulijst.................................. 55
Video’s/Foto’s op
uw TV bekijken ......................... 60
Met een PC
Wat kunt u met de
PC doen .................................... 62
Besturingsomgeving ............... 64
Installatie .................................. 67
Verbinden aan een PC ............. 69
Het beeldscherm van de
computer ................................. 71
HD Writer PE 2.0 starten.......... 72
Gebruiksaanwijzing van de
softwareprogramma’s lezen .... 72
Als u een Mac gebruikt............ 73
Gebruik van de camera
voor Skype ............................... 74
Verbinding van dit toestel........ 76
Overige
Aanduidingen ........................... 77
Berichten/Oplossen van
problemen................................. 80
Bij gebruik letten op het
volgende ................................... 84
Voorschriften bij het afdanken
van dit toestel........................... 89
Over het copyright ................... 92
Opnamemodussen/
approximatieve opnametijd
(films) .........................................93
Approximatief aantal
opneembare beelden .............. 94
Opnamemodussen/
approximatieve opnametijd
(stemmen)..................................94
Specificaties ............................. 95
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 7 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
8 VQT3N94
(Belangrijk)
Over de waterdichtheid,
stofdichtheid en schokbestendigheid
van dit toestel [HM-TA20]
Dit garandeert niet dat het toestel onder alle omstandigheden
onverwoestbaar is, niet slecht zal werken of waterdicht is.
*1 Het betekent dat dit toestel onder water gebruikt kan worden gedurende
de gespecificeerde tijd en onder de gespecificeerde druk, in
overeenstemming met de handelwijze die door Panasonic vastgesteld is.
*2 “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” is de standaard testmethode van
het Amerikaanse Ministerie van Defensie, waarin valtesten gespecificeerd
worden van een hoogte van 122 cm, in 26 richtingen (8 hoeken,
12 randen, 6 zijden), met gebruik van 5 toestellen, door deze in de
26 richtingen te laten vallen. (als een toestel de test niet goed doorstaat,
wordt een nieuw toestel van de 5 voor de richtingstest gebruikt.)
De testmethode van Panasonic is gebaseerd op bovenstaande “MIL-STD
810F Method 516.5-Shock”. De valhoogte is echter van 122 cm in 150 cm
veranderd en het toestel valt op multiplex met een dikte van 3 cm.
Deze valtest werd doorstaan (onafhankelijk van de veranderde aanblik
van het toestel, zoals afgebladderde lak of vervorming van het deel dat de
impact daadwerkelijk onderging).
Waterdichtheid en stofbestendigheid
De beoordeling van de waterdichtheid en de stofbestendigheid
komt overeen met de “IP58” classificaties. Op voorwaarde dat de
richtlijnen voor de zorg en het onderhoud, die in dit document
beschreven worden, strikt in acht genomen worden, kan dit toestel
onder water werken, tot op een diepte van niet meer dan 3 m
gedurende een tijd van niet meer dan 60 minuten. (
*
1)
Schokbestendigheid
Dit toestel voldoet aan de “MIL-STD 810F Method 516.5-
Shock”. Dit toestel heeft een valtest ondergaan vanaf een
hoogte van 1,5 m op multiplex met een dikte van 3 cm. In de
meeste gevallen zal dit toestel niet beschadigd raken als het
van een hoogte van niet meer dan 1,5 m omlaag valt. (*2)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 8 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 9
Hanteren van dit toestel
De waterdichtheid wordt niet gegarandeerd als tegen het toestel
gestoten is of als het gevallen is, enz. Als het toestel een dergelijke
impact ondergaan heeft, moet het (tegen betaling) geïnspecteerd
worden door een servicecentrum van Panasonic om te controleren of
de waterdichtheid nog steeds doeltreffend is.
De waterdichtheid kan afnemen door een hoge waterdruk als dit toestel
onder water gebruikt wordt op een diepte van meer dan 3 m.
Als dit toestel nat wordt door spetters van reinigingsmiddelen, zeep,
heet bronwater, badproducten, zonnebrandproducten, chemische
middelen, enz, dan moeten deze onmiddellijk afgeveegd worden.
De waterdichtheid van dit toestel geldt alleen voor zee water en vers water.
De afwijkende werkingen die veroorzaakt worden door een slecht
gebruik of door slecht hanteren door de klant zullen niet door de
garantie worden gedekt.
De binnenzijde van dit toestel is niet waterdicht. Het naar binnen
lekken van water kan een slechte werking veroorzaken.
De bijgeleverde accessoires zijn niet waterdicht.
De kaarten zijn niet waterdicht. Hanteer ze niet met natte handen.
Plaats bovendien geen natte kaarten in dit toestel.
Laat dit toestel niet lange tijd op plaatsen met een zeer lage temperatuur
(in skioorden of op grote hoogte, enz.) of op plaatsen met een zeer hoge
temperatuur [meer dan 35
o
C], in een auto in fel zonlicht, vlakbij een
kachel, op het strand, enz. De waterdichtheid kan anders afnemen.
Er kunnen deeltjes aan de binnenkant van het deurtje/deksel blijven
vastkleven (rond de rubber afdichting of op de aansluitpunten) als het
deurtje/deksel geopend of gesloten wordt in plaatsen met zand, stof,
enz. Hierdoor kan de waterdichtheid afnemen als het deurtje/deksel
gesloten wordt terwijl deze deeltjes aanwezig zijn. Wees bijzonder
voorzichtig want dit kan een slechte werking, enz., tot gevolg hebben.
Als deeltjes op de binnenkant van het deurtje/deksel blijven
vastkleven, neem deze dan weg met een pluisvrij doekje.
Als vloeistoffen, zoals waterdruppels, op dit toestel of op de
binnenkant van het deurtje/deksel terechtkomen, neem deze dan
weg met een zachte droge doek. Open of sluit het deurtje/deksel niet
vlakbij het water, als u onder water bent, met natte handen, of als dit
toestel nat is. Dit kan tot gevolg hebben dat water naar binnen lekt.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 9 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
10 VQT3N94
Als de binnenzijde van de lens bewasemd is (condens)
Dit is geen slechte werking of defect van het toestel. Het kan veroorzaakt
worden door de omgeving waarin het toestel wordt gebruikt.
Wat te doen als de binnenzijde van de lens bewasemd is
Schakel de stroom uit en open het deurtje/deksel op een plek met
constante omgevingstemperatuur, ver van hoge temperaturen, vocht,
zand en stof. De condens zal op natuurlijke wijze verdwijnen binnen een
tijdsbestek van 10 minuten tot 2 uur, met geopend deurtje/deksel, als de
temperatuur van dit toestel de omgevingstemperatuur begint te naderen.
Neem contact op met het servicecentrum van Panasonic als de
condens niet verdwijnt.
Omstandigheden waarbij de binnenzijde van de lens bewasemd kan raken
Condens kan optreden en de binnenzijde van de lens kan bewasemd
raken als dit toestel gebruikt wordt op plaatsen die een aanzienlijke
verandering van temperatuur ondergaan, of bij hoge luchtvochtigheid,
zoals in de volgende situaties:
Als dit toestel onder water gebruikt wordt onmiddellijk nadat het
zich op een warm strand, enz., bevond.
Als dit toestel van een warme naar een koude plaats verplaatst
wordt, zoals in een skioord of op grote hoogte.
Als het deurtje/deksel in een omgeving met hoge
luchtvochtigheid geopend wordt.
1 Controleer de afwezigheid van deeltjes op de
binnenkant van het deurtje/deksel.
Als er deeltjes zoals pluisjes, haar, zand, enz. op de omringende zone zitten, kan
binnen enkele seconden water naar binnen sijpelen en storingen veroorzaken.
Veeg het toestel af met een droge, zachte doek als er vloeistof op zit.
Er kan namelijk water naar binnen lekken en dit kan een slechte
werking tot gevolg hebben als u het toestel gebruikt terwijl het nat is.
Als er ongeacht welk materiaal op het toestel aanwezig is,
verwijder dit dan met een pluisvrij doekje.
Wees bijzonder voorzichtig bij het wegnemen van fijn zand, enz. Dit kan
aan de zijden en in de hoeken van de rubber afdichting blijven hechten.
Controleer het toestel alvorens het onder water
te gebruiken
Open of sluit het deurtje/deksel niet op plaatsen met zand en
stof, nabij water of met natte handen. Zand of stof kunnen
ervoor zorgen dat water naar binnen lekt.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 10 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 11
2 Controleer de rubber afdichting op het deurtje/deksel
op barsten en vervorming.
De intacte staat van de rubber afdichtingen kan na ongeveer 1 jaar
afnemen, door gebruik en veroudering. Om permanente schade
aan het toestel te voorkomen moeten de afdichtingen één keer per
jaar worden vervangen. Neem contact op met het servicecentrum
van Panasonic voor de kosten en overige informatie.
3 Sluit het deurtje/deksel stevig.
Vergrendel de LOCK hendel stevig tot het rode deel niet langer
zichtbaar is.
Om te voorkomen dat water het toestel binnendringt, dient u
ervoor te zorgen dat onbekende deeltjes, als vloeistof, zand, haar
of stof, enz., niet in het toestel terechtkomen.
USB-
aansluitingafdekking
HDMI/Deksel
oortelefoon
SD-kaartdeurtje
A LOCK hendel
B Open/dicht hendel
C Ontgrendelde stand
D Vergrendelde stand
E Rood deel
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 11 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
12 VQT3N94
Gebruik dit toestel onder water tot een diepte van 3 m bij een
watertemperatuur tussen 0 oC en 35 oC.
Gebruik dit toestel niet op een diepte van meer dan 3 m.
Gebruik het niet in warm water van meer dan 35 oC (in het bad of in
warmwaterbronnen).
Gebruik dit toestel onder water niet langer dan 60 minuten achter
elkaar.
Het deurtje/deksel niet openen of sluiten.
Stoot onder water niet tegen dit toestel (de waterdichtheid kan dan
gecompromitteerd worden en er kan water naar binnen lekken).
Duik niet in het water terwijl u het toestel vasthoudt. Gebruik het toestel
niet op een plek waar het water er hard tegen aan kan spatten, zoals
een snelle stroom of een waterval (er kan dan een sterke waterdruk op
het toestel uitgeoefend worden en dit kan een slechte werking
veroorzaken).
Dit toestel zinkt in het water. Laat het dus niet in het water vallen en
verlies het niet onder water door de handriem stevig om uw pols te
houden of soortgelijke maatregelen te treffen.
De statiefaansluiting heeft een schroef van 5,5 mm of langer waardoor
een gat in die toestel veroorzaakt wordt, waardoor water naar binnen
zal lekken.
Het touch screen zal onder water niet werkzaam zijn. Het zal een
slechte werking vertonen dus druk op de vergrendelknop van het
beeldscherm. (l 42)
Gebruik van dit toestel onder water
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 12 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 13
1 Spoel het toestel af met water terwijl het deurtje/
deksel dicht is.
Na gebruik van het toestel aan zee of onder water, weekt u het
gedurende 10 minuten of korter in vers water in een ondiepe bak.
Zorg voor het toestel nadat het onder water
gebruikt is
Open of sluit het deurtje/deksel niet tot het zand en het stof
weggenomen zijn, door het toestel met water af te spoelen.
Reinig het toestel altijd nadat u het gebruikt heeft.
Veeg zorgvuldig alle waterdruppels, zand en zeezout van uw
handen, lichaam, haar, enz.
Er wordt aanbevolen om dit toestel binnenshuis te reinigen en
plaatsen te vermijden waar water gesproeid wordt of waar zand
terecht kan komen.
Laat dit toestel niet langer dan 60 minuten zonder verzorging
nadat u het onder water gebruikt heeft.
Als u dit toestel achterlaat met aanwezige vuildeeltjes en zeezout
dan kan dit schade veroorzaken, alsmede ontkleuring, corrosie,
ongebruikelijke geuren of een verslechtering van de
waterdichtheid.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 13 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
14 VQT3N94
2 Voer het water uit het
toestel af door het op
zijn kop te houden en
het enkele malen te
schudden.
Na gebruik van het toestel
aan zee of onder water, of
na het te hebben
gewassen, zal op de
luidsprekerzijde van het
toestel even water
achterblijven waardoor een lager geluid of geluidvervorming kan
ontstaan.
Bevestig de handriem stevig om te voorkomen dat het toestel valt.
3 Veeg de
waterdruppels op
dit toestel met een
droge zachte doek
af en droog het
toestel op een
schaduwrijke, goed geventileerde plaats.
Droog dit toestel door het op een droge doek te plaatsen.
Droog het toestel niet met hete lucht van een föhn of iets
dergelijks. De waterdichtheid zal afnemen wegens vervorming.
Gebruik geen chemicaliën zoals benzine, verdunner of alcohol,
reinigingsmiddelen, zeep of afwasmiddel.
4 Bevestig dat er geen waterdruppels aanwezig zijn,
open het deurtje/deksel en veeg alle waterdruppels
of zandkorrels die binnenin achtergebleven zijn met
een zachte, droge doek weg.
Er kunnen waterdruppels op de kaart zitten wanneer het deurtje/
deksel geopend wordt zonder dat deze zorgvuldig gedroogd zijn.
Het kan ook zijn dat er water achtergebleven is in de ruimte rond
het kaartvak of de aansluitconnector. Veeg het water in dit geval
weg met een zachte, droge doek.
De waterdruppels kunnen in het toestel sijpelen als het deurtje/
deksel gesloten wordt terwijl dit nog steeds nat is, waardoor
condens of defecten ontstaan.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 14 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 15
Accessoires
Controleer de accessoires alvorens dit toestel in gebruik te nemen.
Houd de accessoires buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan
te voorkomen.
De productnummers zijn correct met ingang van april 2011. Deze kunnen
aan veranderingen onderhevig zijn.
Het toestel wordt geleverd met reeds aanwezige HD Writer PE 2.0
bewerkingssoftware voor video’s.
De bijgeleverde accessoires zijn niet waterdicht.
Handriem met styluspen
VFC4708
De styluspen wordt gebruikt voor handelingen die
moeilijk met uw vingers uitgevoerd kunnen worden
of voor gedetailleerde handelingen met bediening
van het aanraakscherm. (l 31)
USB-verlengsnoer
VFA0545
Statief
VFC4709
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 15 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
16 VQT3N94
Sommige optionele accessoires kunnen in bepaalde landen niet
beschikbaar zijn.
* De netadapter (VSK0746/VSK0751) dient alleen voor het laden.
Optionele accessoires
HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Netadaptor (VSK0746)*
Bestelnummer:
VSK0751*
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 16 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 17
Voorbereidingen
Identificatie van de onderdelen en
gebruik
1 Interne microfoons
2 Power-toets [ ] (l 30)
3 Luidspreker
4 Bevestiging handriem
Bevestig de polsriem aan dit toestel en stel de lengte ervan in met gebruik
van de styluspen.
5 Opnameknop (l 35)
6 Statuslampje (l 21, 28, 30, 60)
7 LCD-monitor (Touch screen) (l 31)
8
Vergrendelknop beeldscherm (l 42)
Vanwege beperkingen in LCD-technologie kunnen op het LCD-scherm
een aantal kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen. Dit is echter
geen defect en heeft geen invloed op de opname.
HM-TA20
HM-TA2
1
8
2
3
4
6
7
5
1
2
3
4
6
7
5
HM-TA20
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 17 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
18 VQT3N94
9 Statiefhouder
Als u een statief
aansluit waarvan de
schroef groter is dan
5,5 mm kan dit het
toestel schade
berokkenen.
10 LED-licht (l 39)
11 Lens
12
USB-grendel (l 21)
HM-TA20
HM-TA2
91011
910
12
11
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 18 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 19
13 SD-kaartdeurtje (l 28)
14 Kaartgleuf (l 28)
15 Oortelefoonaansluiting [Ë]
Aanbevolen extra oortelefoons: Panasonic RP-HV154,
RP-HJE130 (het productnummer is correct met ingang van april 2011.)
jMax. uitgangsspanning van toestel op aansluiting oortelefoon:
150 mV of minder
jSpanning breedbandkarakteristiek van hoofdtelefoon of oortelefoon:
75 mV of hoger
Een overmatige geluidsdruk afkomstig van de oortelefoon en de
koptelefoon kan gehoorverlies veroorzaken.
RESET
13 14
15
16
17
18
19
20
21
HM-TA20
RESET
13 14
15
16
17
20
21
22 23
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 19 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
20 VQT3N94
Het lang luisteren op vol volume kan schade aan het gehoor van de
gebruiker veroorzaken.
Vergewis u ervan dat u a alleen de bijgeleverde of aanbevolen
hoofdtelefoons of oortelefoons gebruikt.
Gebruik een oortelefoon/hoofdtelefoon waarvan
de breedte van deel
A
11 mm of kleiner is.
16 Resetknop [RESET] (l 83)
17 HDMI-miniaansluiting (l 60)
18
Deksel HDMI/hoofdtelefoonaansluiting
19
USB-grendel (l 21)
20 USB-aansluiting [ ] (l 21, 67, 69, 76)
21 USB-aansluitingafdekking (l 21)
22
HDMI deksel
23
Deksel hoofdtelefoonaansluiting
Over vergrendelingen van het deksel van de USB-aansluiting, het
deksel van de HDMI/hoofdtelefoon en het deurtje van de SD-kaart
Ieder deurtje/deksel is uitgerust met een LOCK hendel om de open/dicht
hendel te vergrendelen. Bij het openen en sluiten van het deurtje/deksel,
verschuift u de LOCK hendel en verschuift u daarna de open/dicht hendel.
USB-
aansluitingafdekking
HDMI/Deksel
oortelefoon
SD-kaartdeurtje
A LOCK hendel
B Open/dicht hendel
HM-TA20
HM-TA20
HM-TA2
HM-TA2
HM-TA20
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 20 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 21
Voorbereidingen
Laden van de accu
Belangrijk:
Dit toestel heeft een ingebouwde oplaadbare lithium-ion batterij.
Verwijder de batterij niet, behalve wanneer u het toestel afdankt.
De batterij zal niet geladen wordt als het toestel ingeschakeld is.
De batterij kan ook geladen worden met gebruik van de
netadapter (optioneel). (l 16, 22)
1 Neem de USB-aansluiting uit.
Pas op dat de USB-aansluiting niet naar buiten springt.
1 Verschuif de LOCK hendel van het deksel van de USB-aansluiting A
om de vergrendeling op de open/dicht hendel van het deksel van de
USB-aansluiting B ongedaan te maken.
2 Open het deksel van de USB-aansluiting terwijl u de open/dicht
hendel van het deksel van de USB-aansluiting B in de richting
verschuift die aangeduid wordt door de pijl.
3 Druk op de USB-grendel C tot de USB-aansluiting naar buiten komt.
1 Verschuif de USB-grendel A tot het deksel van de USB-aansluiting
open gaat.
2 Verschuif de USB-grendel A opnieuw tot de USB-aansluiting naar
buiten komt.
Bij aankoop van dit toestel is de accu niet geladen. Laad de
batterij volledig alvorens dit toestel voor het eerst te gebruiken.
HM-TA20
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 21 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
22 VQT3N94
2 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een
USB-verlengsnoer aan op een PC.
Zorg ervoor de USB-aansluiting van dit toestel aan te sluiten op
een PC met een USB-verlengsnoer wanneer u de batterij oplaadt.
Sluit het USB-verlengsnoer aan door deze zonder forceren stevig
en volledig naar binnen te steken.
A USB-verlengsnoer (meegeleverd)
B Netadapter (optioneel)
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
Steek het USB-verlengsnoer stevig en volledig naar binnen. (Invoeren
tot streepje C.) Het zal niet naar behoren werken als hij niet geheel
naar binnen gestoken is.
Gebruik altijd een originele Panasonic netadapter (
VSK0751
; optioneel).
HET STOPCONTACT MOET IN DE NABIJHEID VAN HET APPARAAT
GEÏNSTALLEERD WORDEN EN MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN.
De camera staat op standby wanneer de netadapter wordt
aangesloten. Zolang de netadapter in het stopcontact zit, is het
primaire circuit altijd “live”.
Het statuslampje zal met tussenpozen van 2 seconden rood knipperen
om aan te geven dat het laden begonnen is.
Tijdens het laden zal het statuslampje knipperen. Is het laden klaar,
dan gaat het statuslampje uit.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 22 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 23
Terugplaatsing van de USB-aansluiting naar de
oorspronkelijke stand
Wanneer u met uw vingers op de USB-aansluiting drukt, doe dat dan
langzaam en voorzichtig.
1 Druk op de USB-grendel C.
2 Terwijl u op de USB-grendel C, drukt, drukt u met uw vinger op de
USB-aansluiting.
Haal uw vinger van de USB-grendel C en duw de USB-aansluiting
naar binnen tot deze vergrendeld wordt.
3 Sluit het deksel van de USB-aansluiting.
4 Terwijl het deksel van de USB-aansluiting gesloten is, schuift u de
open/dicht hendel van het deksel van de USB-aansluiting B in de
richting die door de pijl aangeduid wordt.
5
Verschuif de LOCK hendel van het deksel van de USB-aansluiting
A
om de
open/dicht hendel van het deksel van de USB-aansluiting
B
te vergrendelen.
1 Verschuif de USB-grendel A.
2 Terwijl de USB-grendel A verschoven wordt, drukt u met uw vinger
op de USB-aansluiting.
Haal uw vinger van de USB-grendel
A en duw de USB-aansluiting
naar binnen tot deze vergrendeld wordt.
3 Sluit het deksel van de USB-aansluiting.
Raadpleeg pagina 85 als de statusindicator snel knippert.
Niet verwarmen of blootstellen aan vuur.
Laat het toestel niet achter in een auto terwijl het langdurig aan rechtstreeks
zonlicht blootgesteld wordt en de portieren en de raampjes gesloten zijn.
HM-TA20
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 23 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
24 VQT3N94
Als de werktijd nog steeds te kort is, ook al is de batterij volledig
geladen, dan is de batterij versleten en moet deze vervangen worden.
Raadpleeg de verkoper bij wie u het toestel gekocht heeft.
De werking wordt niet voor alle toestellen gegarandeerd die met een
USB-aansluiting uitgerust zijn.
Oplaadtijd/opnametijd
Temperatuur: 25 oC/vochtigheid: 60%RH
* Maximum continue opnametijd voor één scène:
j
Als [Video Mode] op / / : 29min59sec gezet is
jAls [Video Mode] op :
ongeveer 20 min gezet is (tot 4 GB opnamecapaciteit)
Deze tijden zijn bij benadering.
De opgegeven oplaadtijd is voor het geval de accu volledig leeg
is. De oplaadtijd en opnametijd verschillen afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden, zoals hoge of lage temperatuur.
De werkelijke opneembare tijd verwijst naar de opneembare tijd
wanneer er herhaaldelijk gestart/gestopt wordt met opnemen en het
toestel aan/uit gezet wordt en de zoom afgesteld wordt enz.
Dit toestel wordt warm na gebruik of opladen. Dit is geen storing.
Opnameomstandigheden met CIPA standaard
Laadtijd en opnametijd voor bewegende beelden
Oplaadtijd Opnamemode
Maximum
continue
opnametijd
*
Werkelijke
opnametijd
4h20min
1h25min 50min
/ 1h30min 55min
1h45min 1h
Approximatieve werktijd en aantal opneembare foto’s
Aantal opneembare
beelden
Ongeveer
230 beelden
Volgens de CIPA standaard
Opnametijd
Ongeveer
115 min
Afspeeltijd Ongeveer 210 min
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 24 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 25
CIPA is een afkorting van Camera & Imaging Products Association.
M.b.v. een Panasonic SD-geheugenkaart (2 GB).
Oplaadtijd/opnametijd
Temperatuur: 25 oC/vochtigheid: 60%RH
* Maximum continue opneembare tijd voor één stem:
Ongeveer 5 uur (tot een opnamecapaciteit van 4 GB)
Deze tijden zijn bij benadering.
De opgegeven oplaadtijd is voor het geval de accu volledig leeg
is. De oplaadtijd en opnametijd verschillen afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden, zoals hoge of lage temperatuur.
Dit toestel wordt warm na gebruik of opladen. Dit is geen storing.
Laadtijd en opnametijd van stemmen
Oplaadtijd Opnamemode
Maximum continue
opnametijd
*
4h20min
4h30min
4h30min
/ 4h30min
Pictogram van de acculading
De weergave verandert naarmate de batterijcapaciteit afneemt.
####
Als de batterij leeg is, wordt rood.
PCM
256
AAC
128
AAC
128Low
AAC
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 25 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
26 VQT3N94
Voorbereidingen
Voorbereiden van de kaart
De volgende handelingen kunnen met dit toestel uitgevoerd worden.
Als geen kaart geplaatst is: scènes, foto’s en stemmen kunnen
opgenomen worden op het interne geheugen en afgespeeld worden
( verschijnt).
Als wel een kaart geplaatst is: scènes, foto’s en stemmen kunnen
opgenomen worden op de kaart en afgespeeld worden.
Plaats voor het gewone gebruik een kaart.
Gebruik SD-kaarten die in overeenstemming zijn met Class 4 of
hoger, van SD Speed Class Rating* voor het opnemen van video’s.
Kaarten die met dit toestel gebruikt kunnen worden
Dit toestel (dat compatibel is met SDXC) is compatibel met SD-
geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten en SDXC-
geheugenkaarten. Bij het gebruik van een SDHC-geheugenkaart/
SDXC-geheugenkaart met andere apparatuur, moet gecontroleerd
worden of die apparatuur compatibel is met deze geheugenkaarten.
Kaarttype
Capaciteit
Opnemen van
bewegende
beelden/stemmen
Foto’s nemen
SD-
geheugen-
kaart
8MB/16MB/32MB/
64 MB/128 MB/256 MB
De werking kan
niet worden
gegarandeerd.
De werking kan
niet worden
gegarandeerd.
512MB/1GB/2GB
Kan worden
gebruikt.
Kan worden
gebruikt.
SDHC-
geheugen-
kaart
4GB/6GB/8GB/
12 GB/
16 GB/24 GB/
32 GB
SDXC-
geheugen-
kaart
48 GB/64 GB
* SD Speed Class Rating is de
snelheidsstandaard m.b.t. continu schrijven.
Controleer dit op het etiket op de kaart, enz.
bijv.:
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 26 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 27
Gaat u de laatste informatie over SD-geheugenkaarten/SDHC-
geheugenkaarten/SDXC-geheugenkaarten die gebruikt kunnen
worden voor het opnemen van video’s na op de volgende website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Deze website is alleen in het Engels.)
Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die geen SDHC-logo hebben, of
van 48 GB of meer, die geen SDXC-logo hebben, zijn niet gebaseerd
op de specificaties van SD-geheugenkaarten.
Als de schrijfbeveiliging A van de SD-kaart is
vergrendeld, is opnemen, wissen of bewerken niet
mogelijk.
Bewaar de geheugenkaart buiten het bereik van
kinderen.
Over het intern geheugen
Geheugengrootte: ongeveer 10 MB
U kunt de opgenomen beelden niet naar een kaart kopiëren.
Het intern geheugen kan als een tijdelijk opslagmedium gebruikt
worden.
De toegangstijd voor het intern geheugen kan langer zijn dan de
toegangstijd voor een kaart.
32
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 27 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
28 VQT3N94
Opgelet:
Controleer dat de statusindicator uitgegaan is.
1 Open het deurtje van de SD-kaart en plaats
(verwijder) de SD-kaart in (uit) de kaartgleuf B.
Plaats de zijde met het etiket C in de richting die in de afbeelding
getoond wordt en druk de kaart zo ver mogelijk recht naar binnen.
Druk op het middel van de SD-kaart en trek deze er recht uit.
Open het deurtje van de SD-kaart nadat u deze ontgrendeld heeft
met de betreffende LOCK hendel.
2 Sluit het deurtje van de SD-kaart stevig.
Een SD-kaart plaatsen/verwijderen
Wanneer een andere SD-kaart dan die van Panasonic gebruikt wordt,
of één die eerder in andere apparatuur gebruikt werd, moet de SD-
kaart geformatteerd worden wanneer hij voor het eerst in dit toestel
gebruikt wordt (l 59) Wanneer de SD-kaart geformatteerd wordt,
zullen alle opgenomen gegevens gewist worden. Zijn de gegevens
eenmaal gewist, dan kunnen ze niet teruggewonnen worden.
HM-TA2
Statuslampje A
Als dit toestel zich toegang tot
de SD-kaart verschaft, gaat de
statusindicator branden.
Plaats de SD-kaart zoals de afbeelding toont.
HM-TA20
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 28 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 29
Raak de contactpunten op de achterkant van de SD-kaart niet aan.
Stel de SD-kaart niet bloot aan sterke schokken, buig hem niet en laat
hem niet vallen.
Elektrische ruis, statische elektriciteit of defecten aan de camera of de
SD-kaart kunnen de kaart beschadigen of gegevens op de kaart
wissen.
Wanneer de statusindicator brandt, moet u het volgende niet doen:
jDe SD-kaart verwijderen
jDe camera uitzetten
jDe USB-aansluiting plaatsen en verwijderen
jHet toestel blootstellen aan trillingen of schokken
Als dat gebeurt terwijl het statuslampjes brandt, kunnen de gegevens/
SD-kaart of dit toestel zelf schade berokkend worden.
Stel de aansluitcontacten van de SD-kaart niet bloot aan water, vuil of
stof.
Leg de SD-kaart niet op de volgende plaatsen:
jIn rechtstreeks zonlicht
jOp heel stoffige of vochtige plaatsen
jBij een verwarming
jPlaatsen met grote temperatuurverschillen (er kan dan immers
condensatie optreden).
jPlaatsen met statische elektriciteit of elektromagnetische golven
Doe de SD-kaart terug in zijn doosje wanneer u hem niet gebruikt.
Over het weggooien of weggeven van SD-kaarten. (l 88)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 29 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
30 VQT3N94
Voorbereidingen
De camera in-/uitschakelen
Druk op de power-toets om het apparaat in te
schakelen.
De LCD-monitor gaat branden.
Het apparaat uitschakelen
Blijf op de power-toets drukken tot de LCD-monitor uitgaat.
De beeldschermweergave
Raadpleeg pagina 77 voor details over de iconen die op het beeldscherm
getoond worden.
Over de stroombesparingsfunctie
Om het leeg raken van de batterij te voorkomen, zal het
scherm uitgezet worden en naar de inactieve stand
gaan na ongeveer 2 minuten zonder activiteit. (De
statusindicator
A
knippert.)
De stroom zal automatisch uitgezet worden als er in de
inactieve stand vervolgens nog 5 minuten (ongeveer) geen bediening plaatsvindt.
De inactieve modus wordt geannuleerd door op de powerknop of op de
opnameknop te drukken.
Over de waarschuwingsicoon voor hoge temperaturen
Als de waarschuwingsicoon voor hoge temperaturen weergegeven wordt, is
de temperatuur van het toestel hoog.
Het is mogelijk om door te gaan met opnemen/afspelen als
weergegeven wordt, maar het wordt aangeraden om alle handelingen
te stoppen en het toestel zo snel mogelijk uit te schakelen.
Als de temperatuur nog verder stijgt, zal de stroom automatisch
uitgeschakeld worden na het knipperen van . U kunt het toestel niet meer
inschakelen zolang de temperatuur niet daalt ( zal knipperen). Wacht dus
tot de temperatuur daalt alvorens het toestel opnieuw te gebruiken.
Er zal een aftelling plaatsvinden totdat het opnemen stopgezet wordt en
deze zal beginnen bij ongeveer 15 seconden tijdens het opnemen van
video en de opname zal stoppen wanneer de display 0 seconden bereikt.
Als u het toestel uitschakelt terwijl de temperatuur hoog is ( wordt
weergegeven), kunt u het niet meer inschakelen zolang de
temperatuur niet daalt. ( zal knipperen)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 30 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 31
Voorbereidingen
Gebruik van het touch screen
U kunt het toestel bedienen door de LCD-monitor (touch screen)
rechtstreeks met uw vinger aan te raken.
Het is gemakkelijker om de (bijgeleverde) styluspen te gebruiken, voor
een gedetailleerde werking, of als het moeilijk is om uw vingers voor het
scherm te gebruiken.
Aanraken
Raak het touch screen even aan
om de icoon of het beeld te
selecteren.
Raak het midden van de icoon
aan.
Het touch screen zal niet werken
als u het aanraakt en op hetzelfde
moment een ander deel van het
touch screen aanraakt.
Verschuiven terwijl u aanraakt
Beweeg uw vinger terwijl u op het
touch screen drukt.
Raak de LCD-monitor niet aan met harde puntige uiteinden, zoals
balpennen.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 31 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
32 VQT3N94
Voorbereidingen
Instelling datum en tijd
1 Selecteer het menu. (l 55)
2 Raak de in te stellen datum of tijd aan en stel
vervolgens de gewenste waarde in met / .
Het jaar kan ingesteld worden tussen 2000 en 2039.
Het 24-uursysteem wordt gebruikt om de tijd af te beelden.
3 Raak [ENTER] aan.
[MENU] # # [Klok instelling]
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 32 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 33
De klok is niet ingesteld wanneer het toestel vervoerd wordt.
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt een
melding met de vraag de datum en de tijd in te stellen.
De datum- en tijdfunctie loopt op een ingebouwde lithium batterij.
Als de ingebouwde lithium batterij opgeladen dient te worden,
verschijnt het bericht “Datum en tijd instellen”. Voor het laden van de
interne lithiumbatterij sluit u de USB-aansluiting van dit toestel aan op
een gestarte PC. Laat het toestel ongeveer 24 uur met rust waarna de
batterij de datum- en tijdweergave ongeveer 3 maanden zal
handhaven. (De batterij wordt nog steeds geladen, ook wanneer het
apparaat uitgeschakeld is).
De datum en de tijd zullen ingesteld zijn op januari 1, 2011 00:00 wanneer
er een opname uitgevoerd wordt zonder dat de datum en tijd ingesteld zijn.
Opmerking over lithiumbatterijen
Bij dit product zijn lithiumbatterijen geleverd. Wanneer
deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien maar
moet u deze inleveren als klein chemisch afval.
Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen van
de lithiumbatterij op het moment dat u het apparaat
aan het einde van de levensduur vervangt.
Verzeker u ervan dat de ingebouwde lithiumbatterij door
vakbekwaam servicepersoneel wordt verwijderd.
Alleen voor servicepersoneel:
Gebruik een soldeerpistool voor het verwijderen van de lithiumbatterij
van de printplaat, zoals aangegeven in de bovenstaande afbeelding.
Smelt de twee soldeerpunten waarmee de lithiumbatterij is vastgezet.
De vorm van de printplaat en de plaats van de soldeerpunten kan
iets verschillen afhankelijk van het model van de camera.
Soldeersel
Soldeerpistool
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 33 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
34 VQT3N94
Opnemen/Afspelen
Opname
Dit toestel zal automatische opname uitvoeren. Automatisch focussen,
automatische witbalans en elektronische stabilisator
*
zullen tijdens
deze opname werken.
* De elektronische stabilisator zal niet werken als foto’s gemaakt
worden of als de digitale zoom gebruikt wordt.
Houd het toestel verticaal tijdens het opnemen.
1 Raak [MODE] aan.
Als [MODE] niet weergegeven wordt, drukt u op de opnameknop.
2 Raak de icoon aan.
Selecteren van een modus
Opnamewijze voor video’s (l 35)
≥; verschijnt op het scherm.
Opnamewijze voor foto’s (l 36)
(wit) verschijnt op het scherm.
Stemopnamemodus (l 37)
(wit) verschijnt op het scherm.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 34 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 35
Wanneer de opnamemodus voor bewegende beelden ingeschakeld is
1 Druk op de opnameknop om de opname te
starten.
Wanneer u begint op te nemen, verandert ; in ¥.
2
Druk opnieuw op de opnameknop om de opname te pauzeren.
De beelden die opgenomen worden vanaf het moment waarop op de opnameknop
om de opname te starten gedrukt wordt, tot het moment waarop opnieuw op de
knop gedrukt wordt om de opname op pauze te zetten, worden één scène.
In de volgende gevallen, zal het aftellen totdat de opname gestopt
wordt starten bij ongeveer 30 seconden en zal de opname stoppen
wanneer de display bij 0 seconden aankomt.
jWanneer het totaal vermogen van de SD-kaart op het punt staat zijn
limiet te bereiken tijdens opname.
jWanneer de opnametijd in de buurt komt van de maximum continue
opneembare tijd voor een enkele scène. (l 93)
Raadpleeg pagina 93 voor details over de continue opnametijd voor
een enkele scène.
Maximum aantal op te nemen scènes op een enkele SD-kaart is 899100.
Het werkgeluid kan opgenomen worden als u het toestel tijdens de
opname door aanraking bedient.
De beeldschermweergave tijdens het opnemen van video’s
: Opnamemode
¥: Opnemen van video’s
;: Opnamepauze
01h30m:
Resterende tijd voor filmopname
00m00s: Verlopen opnametijd
“h”, “m” en “s” geven respectievelijk “uur/uren
(hour(s))”, “minuut/minuten” en “seconde(n)”aan.
Video’s maken
Over de compatibiliteit van de opgenomen video’s
Deze zijn niet compatibel met inrichtingen die geen MP4 verdragen.
Er kunnen geen beelden afgespeeld worden met apparatuur dat
geen MP4 verdraagt. Bevestig dat uw apparatuur MP4 verdraagt
door de gebruiksaanwijzing te raadplegen.
Er zijn een paar gevallen waar de video’s niet afgespeeld kunnen
worden, zelfs als de inrichting MP4 verdraagt. In zulke gevallen,
dient u de opgenomen video af te spelen met dit toestel.
01h30m0 1 h3 0 m01h30m
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 35 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
36 VQT3N94
Wanneer de opnamemodus voor foto’s ingeschakeld is
Druk op de opnameknop.
wordt weergegeven als het brandpunt ingesteld
wordt.
(Rood) verschijnt op het scherm.
Tijdens het opnemen van een video kunnen er geen foto’s
gemaakt worden.
De beeldverhouding van het scherm verandert, al naargelang het
aantal opnamepixels dat ingesteld is.
De focus geeft de prioriteit aan onderwerpen die dichterbij zijn. Als
niet in de gewenste stand weergegeven wordt, stel de focus dan
opnieuw in door dichter naar het onderwerp toe te gaan of door het
toestel te bewegen, enz.
Er wordt geadviseerd om een statief te gebruiken voor het fotograferen
op donkere plaatsen omdat de sluitertijd laag wordt.
Het scherm zal even zwart worden als u op de opnameknop drukt.
De beeldschermweergave tijdens het opnemen van foto’s
: Aanduiding opnamewijze foto’s
: Aantal opnamepixels voor foto’s
12345: Resterend aantal opneembare
beelden
: Focuszone
F2.8: Diafragmawaarde
1/30: Sluitersnelheid
Foto’s maken
F2.8
F 2 .8
1/30
1 / 30
F2.8
1/30
12345
1 2 34 5
12345
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 36 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 37
Als de stemopnamemodus ingeschakeld is
1 Druk op de opnameknop om de opname te
starten.
Als u het opnemen start, zal (Wit) in (Rood)
veranderen.
2 Druk opnieuw op de opnameknop om de opname te
pauzeren.
Foto’s maken terwijl u stemmen opneemt
1 Raak aan.
Er wordt een beeld op het scherm weergegeven en u zult in staat
zijn om foto’s te maken.
2 Raak aan om een foto te maken.
Om het leeg raken van de batterij te voorkomen, zal het scherm tijdens
de stemopname uitgezet worden na ongeveer 2 minuten zonder
activiteit. Raak het scherm aan om de balk opnieuw weer te geven.
Het werkgeluid kan opgenomen worden als u het toestel tijdens de
opname door aanraking bedient.
Over de beeldschermweergave tijdens het opnemen van
stemmen
: Opnamemode
: Stemopname
01h30m:
Resterende tijd voor stemopname
01h30m59s: Verlopen opnametijd
“h”, “m” en “s” geven respectievelijk “uur/uren
(hour(s))”, “minuut/minutenen
“seconde(n)”aan.
Stemmen opnemen
01h30m59s0 1 h3 0 m 5 9 s01h30m59s
PCM
PCM
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 37 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
38 VQT3N94
De volgende modussen worden ingesteld (al naargelang de
omstandigheden) door op het toestel aan te raken wat u wenst op te nemen.
*1 Alleen bij video-opnames
*2 Alleen in de opnamemodus voor foto’s
Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het zijn dat het toestel
niet de gewenste werkwijze aanneemt.
In de portret- en spotlight-modus zal het gezicht omgeven worden door
een wit kader zodra het gedetecteerd wordt. In de portretfunctie zal het
grootste onderwerp, dat zich dicht bij het midden van het scherm
bevindt, door een oranje kader omgeven worden.
Er worden bij gezichtsherkenning tot 3 kaders aangeduid.
Als u tijdens de stemopname foto’s maakt, zal de icoon van de
Intelligent Auto Modus niet op het scherm weergegeven worden. Deze
modus zal echter wel werkzaam zijn.
Voor de nachtportretmodus en de nachtlandschapmodus wordt
aangeraden een statief te gebruiken.
Intelligent auto mode
Modus Scène
Portret Als het onderwerp een mens is
Landschap Buitenopnames
*1
Spotlight Onder een spotje
*2
Nachtportret Opnemen van een nachtportret
*2
Nachtlandschap
Opnemen van een nachtlandschap
*2
Macro Opnemen door inzoomen op een
bloem, enz.
*1
*2
Normaal Overige situaties
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 38 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 39
De maximaal digitale zoomratio is k4.
Raak of aan en houdt ze
aangeraakt.
U kunt ook zoomen door de zoombalk
rechtstreeks aan te raken.
Video: Onafhankelijk van de zoomvergroting kan dit toestel scherpstellen
op een onderwerp dat zich op ongeveer 30 cm van de lens bevindt.
Foto: Onafhankelijk van de zoomvergroting kan dit toestel scherpstellen
op een onderwerp dat zich op ongeveer 10 cm van de lens bevindt.
Hoe groter de zoomuitvergroting, hoe meer de beeldkwaliteit afneemt.
Het LED-lichtje maakt het mogelijk om het beeld helder te maken bij
opnames in een weinig verlichte ruimte.
1 (Terwijl de opname op pauze staat)
Raak [MENU] aan.
2 Raak aan.
Telkens wanneer aangeraakt wordt, wordt het LED-licht in- of
uitgeschakeld.
De instelling zal gewist worden als u het toestel uitschakelt of als u
[PLAY] aanraakt.
Wanneer het LED-lichtje in gebruik is, wordt de opnametijd korter als
de batterij gebruikt wordt.
Het onderwerp moet zich binnen 80 cm van het toestel bevinden.
Zet het LED-lichtje uit op plaatsen waar het verboden is licht te gebruiken.
Kijk niet rechtstreeks naar het licht van de LED als deze brandt.
jHet scherpe licht kan hinderlijk voor uw ogen zijn.
j
Handhaaf een afstand van minstens 1 m bij het opnemen van baby’s.
Richt de LED niet op bestuurders van voertuigen omdat dit ongelukken
kan veroorzaken.
De instelling van het LED-licht zal gehandhaafd blijven, ook als het
toestel tijdens de vergrendelmodus van het scherm uitgeschakeld wordt.
In-/uitzoomfunctie van de digitale zoom
Opnemen met het LED-lichtje
TW
T
W
HM-TA20
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 39 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
40 VQT3N94
Het is mogelijk om helderder dan gewoonlijk op te nemen.
¬
Verander de modus in opnamemodus voor bewegende beelden.
1 Raak [MENU] terwijl de opname op pauze staat.
2 Raak aan.
Telkens als aangeraakt wordt, wordt de nachtzichtmodus in- of
uitgeschakeld.
Als de scène donker is, of als de
nachtzichtmodus ingeschakeld is en de scène
helder wordt, zal
automatisch knipperen.
U kunt de nachtzichtmodus ook in-/uitschakelen
door aan te raken.
U kunt de nachtzichmodus niet in-/uitschakelen terwijl u aan het
opnemen bent.
Als de nachtzichtmodus ingeschakeld is, werkt Intelligent Auto niet.
Nachtzichtmodus
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 40 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 41
U kunt opnemen met effecten zoals het veranderen van de kleur of het glad
maken van de huid.
1 Raak [MENU] terwijl de opname op pauze staat.
2 Raak aan.
3 Raak de gewenste effecticoon aan die ingesteld moet
worden.
De geselecteerde effectpictogram zal afgebeeld worden in het geel en
het effect zal op het scherm weerkaatst worden.
De instelling zal gewoon zijn als u het toestel uitschakelt of als u
[PLAY]
aanraakt.
Effectfunctie (speciale effecten toepassen)
Wist de instelling.
Maakt het zwart-wit.
Maakt het sepia.
Maakt de huidtint glad.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 41 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
42 VQT3N94
Dit toestel kan films/foto’s onder water opnemen tot een diepte van 3 m.
.
1 Druk op de vergrendelknop van het
beeldscherm en houd de knop
ingedrukt tot het bericht verschijnt.
U kunt geen aanraakhandelingen verrichten.
Terwijl u [MENU] of [MODE] instelt, kan
het niet op de beeldschermvergrendelmodus
gezet worden.
Om de vergrendelmodus van het beeldscherm
te deblokkeren, drukt u opnieuw op de
vergrendelknop van het beeldscherm en houd u deze ingedrukt.
2 Druk op de opnameknop.
Schakelen tussen de opnamemodus voor films e de
opnamemodus voor foto’s
Druk op de vergrendelknop van het beeldscherm.
Als u gebruik maakt van de vergrendelmodus van het beeldscherm,
heeft u de volgende beperkingen.
jDe effectfunctie zal geannuleerd worden.
jDe zoomvergroting zal k1 zijn.
Voor het gebruik van het LED-licht schakelt u de instelling van het
LED-licht in en stelt u vervolgens de vergrendelmodus van het
beeldscherm in. (l 39)
Voor opnames onder water [HM-TA20]
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 42 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 43
Opnemen/Afspelen
Afspelen
Tijdens het afspelen wordt aangeraden om dit toestel horizontaal te gebruiken.
De instructies voor het afspelen worden in deze handleiding voornamelijk voor
horizontaal gebruik gegeven.
1 Raak [PLAY] aan.
De laatst opgenomen scène of foto of stem zullen afgespeeld
worden.
Als de af te spelen stemmen samen met foto’s opgenomen waren, wordt
de foto weergegeven.
Raak / op de foto aan, of verschuif
het beeldscherm van rechts naar links (van links naar rechts) door
het aan te raken,
om de volgende (vorige) foto af te spelen.
Het afspelen zal eindigen en het toestel zal op de pauzemodus
voor opnemen gaan staan als op de opnameknop gedrukt wordt.
2 Houd het toestel horizontaal.
Het beeldscherm zal automatisch naar horizontaal schakelen.
Om de bedieningsicoon weer te geven, raakt u het scherm aan.
De icoon zal verdwijnen als gedurende enkele seconden geen
handelingen verricht worden.
3 Kies het afspelen door de bedieningsicoon aan te
raken.
10m30s
A Bedieningsicoon
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 43 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
44 VQT3N94
Afspelen
Icoon/
Afspelen
Uit te voeren stappen
Afspeelge-
gevens
Miniatuur-weergave
(Alleen horizontaal afspelen)
Raak tijdens een pauze.
(l 45)
Alle
Pauze
Raak aan tijdens het
afspelen.
Scènes/
Stemmen
/
Instelling van het
volume
Raak of
aan tijdens het
afspelen.
:Verhoogt het volume
: Verlaagt het volume
Alle
/
Snel vooruit/achteruit
afspelen
Raak (snel voorwaarts
afspelen) of (achterwaarts
afspelen) aan tijdens het
afspelen of een pauze.
Scènes/
Stemmen
Afspelen
Raak
aan tijdens een pauze.
Afspelen tijdens de
diavoorstelling / continu
afspelen (l 48)
Alle
/
Skippen van afspelen
(naar het begin van
een scène/stem)
Naar de volgende
(vorige) foto’s
Raak of aan tijdens
het afspelen of het pauzeren.
Alle
Rechtstreeks afspelen
Raak de directe afspeelbalk
aan of versleep hem terwijl u
hem aanraakt.
Het afspelen pauzeert tijdelijk
en springt naar de aangeraakte
positie of naar de door
aanraking versleepte positie.
Afspelen zal beginnen doordat
u uw aanrakende of
schuivende vinger losmaakt
van het scherm.
Scènes/
Stemmen
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 44 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 45
Het is mogelijk om (frame-by-frame afspelen) of
(omgekeerd frame-by-frame afspelen) aan te raken terwijl u de
beelden aan het bewerken bent. (l 52, 53)
Om de volgende (vorige) scène, foto of stem af te spelen:
jRaak / aan.
jSchuif het beeldscherm van rechts naar links (van links naar rechts)
door het aan te raken.
Selecteren van een scène, foto of stem uit de thumbnail-
weergave, om af te spelen
1 Raak aan.
2 Raak
de scène. Foto of stem aan die u wilt afspelen.
wordt weergegeven voor de scène en wordt weergegeven
voor de foto.
Om de volgende (vorige) pagina weer te geven:
jRaak / aan.
jVerschuif de thumbnail weergave omhoog (omlaag) door deze aan
te raken.
Scène/foto Stem
15. 11. 2011 12:15
100-0010
16. 11. 2011 14:30
100-0011
20. 11. 2011 16:45
100-0012
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 45 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
46 VQT3N94
Omschakelen van de thumbnail weergave voor scènes/foto’s
en stemmen
Raak [MODE] aan.
Verticaal afspelen met dit toestel
Raak de thumbnail weergave A aan, waarna de aangeraakte scène,
foto of stem afgespeeld zullen worden. Raak / aan om de
volgende (vorige) pagina weer te geven.
Het enige moment waarop u de thumbnail kan weergeven is tijdens
een pauze.
( (l 53), (l 52)), (l 54) en (l 45) iconen
zullen alleen weergegeven worden bij het horizontaal afspelen.
De beeldschermweergave tijdens het afspelen
00m00s: Afspeeltijd (alleen
afspeelmodus van
bewegende beelden)
00h00m00s wordt weergegeven tijdens
de stemafspeelmodus.
100-0001: Bestandaantal
15. 11. 2011: Datumaanduiding
Scène/foto Stem
29m59s2 9 m5 9 s12m30s
01h30m59s0 1 h3 0 m 5 9 s01h30m59s
15. 11. 2011
12:15
100-0010
10100- 00010001
00m00s0 0 m 0 0 s
15. 11. 2011
100- 0001
00m00s
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 46 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 47
Compatibiliteit van video’s
Dit toestel is gebaseerd op het bestandsformaat MPEG-4 AVC.
Dit toestel zou film die opgenomen is of gecreëerd is met andere
producten slechter of niet kunnen afspelen terwijl andere producten
film die gemaakt is met dit toestel slechter of niet zouden kunnen
afspelen, zelfs als deze producten MP4 ondersteunen.
Compatibiliteit van foto’s
Dit toestel komt overeen met de verenigde standaard DCF (Design
rule for Camera File system) die vastgelegd is door JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries Association) en
met Exif (Exchangeable Image File Format). Bestanden die niet
overeenkomen met de DCF-standaard kunnen niet afgespeeld
worden.
Stemcompatibiliteit
Dit toestel voldoet aan de standaards voor LPCM-bestanden en aan
de standaards voor AAC-bestanden.
De werking van dit toestel kan verslechteren of het kan zijn dat het
stemmen die met andere producten opgenomen of gecreëerd zijn
niet afspeelt en de werking van andere producten kan verslechteren
of het kan zijn dat deze de met dit toestel opgenomen stemmen niet
afspelen.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 47 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
48 VQT3N94
De opgenomen films/foto’s of stemmen kunnen als een diavoorstelling /
continu afspelen afgespeeld worden.
.
Voor films/stemmen
Raak 1 ongeveer 2 seconden
aan.
Voor foto’s
Raak 1 aan.
verschijnt.
De diavoorstelling/continu afspelen zal
beginnen bij de scène/foto of stem die op dat moment afgespeeld
wordt. Het zal stoppen als alle opgenomen scènes/foto’s of stemmen
afgespeeld zijn.
Scènes worden normaal afgespeeld en foto’s worden ongeveer
2 seconden lang getoond.
Wissen van het afspelen van de diavoorstelling /continu
afspelen
Raak aan.
Het toestel zal naar het gewone afspeelbeeldscherm schakelen voor
de scènes/foto’s of stemmen die afgespeeld werden toen de
diavoorstelling/continu afspelen gewist werd. (de scènes of stemmen
zullen op pauze komen te staan.)
Voor foto’s die gemaakt werden terwijl een stem opgenomen werd, en
die afgespeeld worden met continu afspelen van de stem, is het
mogelijk om de volgende (vorige) foto weer te geven door het
beeldscherm van rechts naar links (van links naar rechts) te
verschuiven door het aan te raken (de foto’s zullen niet automatisch
veranderd worden door de stem die afgespeeld wordt).
Afspelen tijdens de diavoorstelling / continu
afspelen
00m00s00 m 0 0 s00m00s
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 48 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 49
U kunt inzoomen door tijdens het afspelen een foto aan te raken.
1 Raak aan en raak daarna het beeldscherm aan
tijdens het afspelen van de foto.
Er wordt op de foto ingezoomd in de gewone weergavevolgorde
(k1) # k2 # k4. Raak aan om vanuit de normale weergave
op k2 in te zoomen. Raak het beeldscherm aan om van k2 op k4
in te zoomen.
Er wordt op de foto ingezoomd en het aangeraakte deel vormt
daarvan het centrum.
U kunt ook inzoomen door aan te raken.
2 Ga naar de ingezoomde positie door het
beeldscherm te verplaatsen door het aan te raken.
Uitzoomen van de ingezoomde foto
Raak aan om uit te zoomen. (k4 # k2 # k1)
Raak [1k] aan om terug te keren naar de gewone afspeelwijze (k1).
Inzoomen op een foto tijdens het afspelen
(Playback zoom)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 49 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
50 VQT3N94
Als een kaart geplaatst is kunnen scènes, foto’s en stemmen die op de
kaart staan, gewist worden.
Als geen kaart geplaatst is kunnen scènes, foto’s en stemmen die op
het interne geheugen staan, gewist worden.
Wissen van scènes, foto’s of stemmen die met dit
toestel horizontaal afgespeeld worden
1 Raak aan terwijl de te wissen scènes, foto’s of
stemmen afgespeeld worden.
2 Raak [WISSEN] aan.
Wissen van scènes, foto’s of stemmen van de
thumbnail-weergave, bij horizontaal gebruik, of
tijdens het afspelen bij verticaal gebruik
1 (Alleen horizontaal afspelen)
Raak aan tijdens de thumbnail weergave.
(Alleen verticaal afspelen)
Raak aan.
Wissen van scènes, foto’s of stemmen
De gewiste scènes, foto’s of stemmen kunnen niet teruggeroepen
worden. Bevestig de inhouden alvorens u tot wissen overgaat.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 50 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 51
2 Raak het item aan.
3 (Wanneer [KIES] of [ALLES] geselecteerd zijn bij stap 2)
Raak [JA] aan.
(Waneer [Enkel] geselecteerd is bij stap 2)
Raak [WISSEN] aan.
Scènes, foto’s of stemmen die op andere producten beveiligd zijn,
kunnen niet worden gewist.
De scènes, foto’s of stemmen die niet afgespeeld kunnen worden (met
op de thumbnail) kunnen niet gewist worden.
In het geval van [ALLES], kan het wissen even duren als er veel
scènes, foto’s of stemmen zijn.
Als u scènes opgenomen op andere producten of foto’s die voldoen
aan de DCF-norm verwijdert met deze camera, is het mogelijk dat alle
gerelateerde gegevens aan deze scènes/foto’s worden verwijderd.
Als foto’s worden verwijderd die door andere producten op een SD-
kaart zijn opgenomen, is het mogelijk dat een foto (anders dan JPEG),
die niet kan worden bekeken met deze camera, wordt verwijderd.
[KIES]
(Alleen horizontaal afspelen)
Raak de te wissen scène, foto of stem aan.
De scène, foto of stem wordt geselecteerd
en de aanduiding verschijnt op de
thumbnail. Raak de scène, foto of stem
opnieuw aan om de handeling ongedaan te
maken.
Er kunnen tot 100 scènes, foto’s of stemmen
geselecteerd worden om gewist te worden.
[ALLES]
Als scènes of foto’s geselecteerd zijn, zullen alle
scènes of foto’s op de SD-kaart/intern geheugen
gewist worden.
Als stemmen geselecteerd zijn, zullen alle
stemmen op de SD-kaart/intern geheugen gewist
worden.
[Enkel]
(Alleen verticaal afspelen)
Wis de geselecteerde scène, foto of stem.
[TERUG] Het wissen wordt geannuleerd.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 51 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
52 VQT3N94
Een enkel frame van de opgenomen video kan worden opgeslagen als
een foto.
(Alleen horizontaal afspelen)
1 Raak aan.
2 Raak aan.
3 Pauzeer tijdens het afspelen bij de scène die u als
foto wilt bewaren.
Het is handig om frame-by-frame playback te gebruiken.
4 Raak aan.
De kwaliteit zal verschillen van die van een normale foto.
Beeldformaat
Het formaat van de foto’s zal verschillen afhankelijk van de [Video Mode]
van de opgenomen scènes.
Een foto maken van een video
Opnamemode Formaat van foto’s
2 M (1920k1080)
0,9 M (1280k720)
0,3 M (640k480)
0,5 M (960k540)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 52 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 53
U kunt ongewenste delen van scènes wissen.
(Alleen horizontaal afspelen)
1 Raak aan.
2 Raak aan.
3 Verschuif A of B door deze
aan te raken om het
ongewenste deel C vast te
stellen.
Als u A of B aanraakt, verschijnt
/ . Als u / aanraakt,
kunt u de frames vooruit of
achteruit langslopen.
Raak [STOP] aan om het
bewerkingsbeeldscherm te sluiten.
4 (
Om de scène te controleren die
C
)
Raak aan.
Het afspelen tijdens preview kan uitgevoerd worden door de
afspeelbalk aan te raken.
Deze zal terugkeren naar het vorige scherm als er op gedrukt
wordt.
5 Raak [ENTER] aan.
6 Raak [ENTER] aan.
Raak [Annuleren] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
7 Raak het item aan.
Wissen van ongewenste delen van een film
[Opsl. als nieuw]
De scène wordt apart van de oorspronkelijke
scène bewaard.
[Overschrijven]
Er wordt over de oorspronkelijke scène heen
geschreven.
[Niet opslaan] Verlaten zonder te wissen.
00m00s00 m 0 0 s03m20s
Start End

HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 53 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
54 VQT3N94
U kunt films gemakkelijk naar YouTube of Facebook uploaden, als dit toestel op
de PC aangesloten is, door de bestemming van de te uploaden films in te stellen.
(
l
62)
De PC vereist voor de verbinding dat HD Writer PE 2.0 geïnstalleerd is en er een
internetverbinding is.
(Alleen horizontaal afspelen)
1 Raak aan.
Ga tijdens het afspelen verder met stap 3.
2 (Als de thumbnail weergegeven wordt)
Raak de te uploaden scène aan.
De scène wordt geselecteerd door aanraking en de
aanduiding verschijnt op de thumbnail. (er kunnen tot 20 scènes
worden geselecteerd.)
Raak de scène opnieuw aan om de handeling te annuleren.
Raak [ENTER] aan.
3 Raak de upload-
bestemming aan.
De icoon wordt geselecteerd door
aanraking en de aanduiding
verschijnt. Raak de icoon opnieuw
aan om de handeling te
annuleren.
Raak [ENTER] aan.
De instelling voor het delen zal automatisch geannuleerd worden als
de scène die voor het delen ingesteld is ge-upload wordt met
HD Writer PE 2.0.
Instellen van online delen van films
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 54 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 55
Opnemen/Afspelen
Gebruik van het beeldscherm met
het instellingenmenu
1 Raak [MENU] aan.
2 Raak aan.
3 Raak het submenu A aan.
Om de volgende (vorige) pagina
weer te geven:
jRaak / aan.
jVerschuif het submenu omhoog
(omlaag) door het aan te raken.
4
Raak de gewenste optie aan
om de instelling in te voeren.
Raak [STOP] aan om de menu-
instelling te verlaten.
Wijzig de beeldkwaliteit van de opgenomen video’s.
*1 De opname zal als volgt een hogere kwaliteit hebben: , en .
*2 iFrame is een formaat dat geschikt is voor Mac (iMovie’11). Het wordt aanbevolen
als een Mac wordt gebruikt.
Raadpleeg pagina 24 voor details over de laadtijd en over de
opnametijd voor films.
De defaultinstelling van deze functie is .
Raadpleeg pagina 93 voor details over de approximatieve opnametijd.
Menulijst
[Video Mode]
[MENU] # # [
Video Mode
] # gewenste instelling
[1920
k
1080 30fps]/ [1280
k
720 30fps]/ [640
k
480 30fps]
*1
:
Zet de opnamewijze op MP4.
[960k540 30fps]
*2
:
Zet de opnamewijze op iFrame.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 55 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
56 VQT3N94
Als het toestel veel of snel bewogen wordt, of als een snel bewegend
onderwerp opgenomen wordt (met name bij opnames met ), dan
kan bij het afspelen mozaïekachtige beeldruis ontstaan.
Hoe hoger het aantal pixels, hoe hoger de kwaliteit van het beeld bij
afdrukken.
De defaultinstelling van deze functie is .
De opname wordt langer afhankelijk van het aantal opnamepixels.
Raadpleeg pagina 94
voor details
over het aantal beelden dat gemaakt
kan worden.
Selecteer de opnamekwaliteit.
De stemopnamemodussen zijn , , /
, al naargelang de hoge of lage audiokwaliteit.
wordt aanbevolen als u iemand interviewt.
De defaultinstelling van deze functie is .
Raadpleeg pagina 94
voor details
over de approximatieve opnametijd.
[Foto formaat]
[MENU] # # [Foto formaat] # gewenste instelling
(3264k2448)/ (1920k1080) [16:9]/ (1600k1200)/
(640k480)
[Geluidsopn.Mode]
[MENU]
#
#
[Geluidsopn.Mode]
#
gewenste instelling
[HogeKwaliteit]:
Zet de opnamewijze op L-PCM.
[Standaard 256kbps]/ [Lange Opn. 128kbps]/
[Interview 128k LowGain]:
Zet de opnamemodus op AAC.
PCM
256
AAC
128
AAC
128Low
AAC
PCM
256
AAC
128
AAC
128Low
AAC
128Low
AAC
PCM
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 56 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 57
Dit dient voor het opnemen van scènes, foto’s en stemmen met gebruik
van de zelfontspanner.
Als op de opnameknop gedrukt wordt, of als u aanraakt (alleen in
de stemopnamemodus), wordt een film/foto of een stem opgenomen,
nadat Ø10 of Ø2 gedurende de ingestelde tijd geknipperd heeft. Na
de opname wordt de zelfontspanner geannuleerd.
Als een andere handeling uitgevoerd wordt tijdens het aftellen van de
zelfontspanner, zal het aftellen stoppen.
Het instellen van de zelfontspanner op Ø2 is een goede manier om het
bibberen van het beeld te voorkomen als op de opnameknop gedrukt
wordt of als aangeraakt wordt (alleen in de stemopnamemodus),
terwijl een statief, enz., gebruikt wordt.
Raadpleeg pagina 32.
Het is mogelijk om het datumformaat te veranderen.
[Zelfontspanner]
[MENU] # # [Zelfontspanner] # gewenste instelling
[UIT]: Wist de instelling
[2sec.]: Begint na 2 seconden met opnemen
[10sec.]: Begint na 10 seconden met opnemen
[Klok instelling]
[Datumstijl]
[MENU] # # [Datumstijl] # gewenste instelling
[J / M / D]/[M / D / J]/[D / M / J]
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 57 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
58 VQT3N94
U kunt met een audiotoon het starten en stoppen van de opname
controleren of het toestel in-/uitschakelen.
Selecteer de gewenste methode van HDMI output.
Als [HDMI Output] op [50Hz] gezet is, wordt [576p] weergegeven. Als
[HDMI Output] op [60Hz] gezet is, wordt [480p] weergegeven.
[AUTO] bepaalt dat de weergegeven resolutie automatisch gebaseerd
wordt op de informatie afkomstig van de opgenomen scène.
Indien beelden niet op de televisie weergegeven worden terwijl de
instelling op [AUTO] staat, schakel dan over naar methode [1080i] of
[576p]/[480p] waarmee de beelden op uw televisie weergegeven
zullen worden (lees de handleiding van uw televisie).
De outputinstellingen kunnen veranderd worden om overeen te komen
met de omgeving die in gebruik is wanneer u afspeelt terwijl er
aangesloten is op een TV.
[Piep geluid]
[MENU] # # [Piep geluid] # [AAN]
[HDMI RESOLUTIE]
[MENU] # # [HDMI RESOLUTIE] # gewenste instelling
[AUTO]/[1080i]/[576p]/[480p]
[HDMI Output]
[MENU] # # [HDMI Output] # gewenste instelling
[50Hz]/[60Hz]
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 58 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 59
Houd u er rekening mee dat indien een medium geformatteerd wordt alle
gegevens die op dat medium opgenomen zijn, gewist zullen worden en
niet meer teruggewonnen kunnen worden. Maar een back-up van
belangrijke gegevens op een PC, enz. (l 62)
Als het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA].
Schakel dit toestel niet uit en haal de SD-kaart er niet uit tijdens het
formatteren. Stel het toestel niet bloot aan trillingen of schokken.
Voor het formatteren van het interne geheugen, start u het formatteren
nadat u de SD-kaart heeft weggenomen.
U kunt de taal op het beeldscherm en het menuscherm selecteren.
[Format. Medium]
[MENU] # # [Format. Medium]
Gebruik dit toestel voor het formatteren van media.
Formatteer een SD-kaart niet met andere apparatuur, zoals een
PC. De kaart mag daar niet op gebruikt worden.
[LANGUAGE]
[MENU] # # [LANGUAGE] # gewenste instelling
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 59 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
60 VQT3N94
Opnemen/Afspelen
Video’s/Foto’s op uw TV bekijken
Gebruik van de HDMI-minikabel (optionele).
1 Sluit dit toestel aan op een TV.
De LCD-monitor op dit toestel zal uitgaan en de statusindicator zal
knipperen.
Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd.
Gebruik altijd een originele Panasonic HDMI-minikabel (RP-CDHM15,
RP-CDHM30; optioneel).
2 Selecteer de video-ingang op uw televisie.
Voorbeeld:
Selecteer het [HDMI] kanaal met een HDMI-minikabel.
(De naam van het kanaal zou kunnen verschillen afhankelijk van
de aangesloten TV.)
Controleer de ingangsinstelling (ingangsschakelaar) en de
instelling van de audio-ingang op de televisie (lees voor meer
informatie de handleiding van de televisie).
A HDMI-minikabel (optioneel)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 60 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 61
3 Start het afspelen op de camera.
Verricht de handelingen voor het afspelen door de iconen aan te raken.
Tijdens afspelen/pauze Tijdens thumbnail weergave
A Afspelen (l 44)
B Schakelen tussen de modussen (l 46)
C Miniatuurweergave (l 45)
D Op/neer/links/rechts, Enter
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 61 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
62 VQT3N94
Met een PC
Wat kunt u met de PC doen
HD Writer PE 2.0
U kunt de video-/fotogegevens naar de HDD van de PC kopiëren of op
SD-kaarten schrijven met gebruik van de software HD Writer PE 2.0.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van HD Writer PE 2.0 (PDF-bestand)
voor informatie over het gebruik ervan.
Smart wizard
Het Smart wizard beeldscherm wordt automatisch
weergegeven wanneer u dit toestel op een PC aansluit
waarop HD Writer PE 2.0 geïnstalleerd is. (
l
69)
Selecteer de gewenste functie en volg de
instructies op het beeldscherm om films eenvoudig
te kopiëren en naar het Internet te uploaden.
Als er scènes zijn die ingesteld zijn om online met anderen gedeeld te
worden, zal het beeldscherm voor het uploaden weergegeven worden.
Het toestel wordt geleverd met reeds aanwezige
HD Writer PE 2.0 bewerkingssoftware voor video’s.
Zie pagina 67 voor de installatie van HD Writer PE 2.0 op uw PC.
Beschikbare functie m.b.v. HD Writer PE 2.0
Type
gegevens
Gegevens kopiëren naar een computer
Video en foto
Afspelen op een PC
Delen on-line:
U kunt films op Internet zetten en deze delen met uw
familie en vrienden.
Het beeldscherm voor het uploaden wordt
automatisch weergegeven met de linking-functie,
met HD Writer PE 2.0, als er scènes zijn die in dit
toestel ingesteld zijn om gedeeld te worden.
Video’s
Bewerken:
Videogegevens bewerken die naar de harde schijf van een
computer zijn gekopieerd
Titel, Overgang, Gedeeltelijk wissen, Scènes knippen
Een deel van een video converteren naar een foto
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 62 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 63
De stemmen die met dit toestel opgenomen zijn, kunnen afgespeeld
worden met een PC, gebruikmakend van QuickTime (Ver. 7 of nieuwer),
of kunnen naar de PC gekopieerd worden met gebruik van Windows
Explorer.
Afspelen van foto’s op een PC m.b.v. standaard Windows
fotobekijkprogramma of een gemakkelijk in de handel verkrijgbare
fotobekijkprogramma of kopiëren van foto’s naar een PC m.b.v.
Windows Explorer is beschikbaar.
Raadpleeg pagina 73 indien u een Mac gebruikt.
Video’s die met andere apparatuur opgenomen zijn, kunnen niet
naar HD Writer PE 2.0 geschreven worden.
Wij kunnen de werking niet garanderen als u andere software dan
HD Writer PE 2.0 gebruikt om de video te lezen.
Start HD Writer PE 2.0 en andere software niet op hetzelfde moment.
Sluit iedere andere software als u HD Writer PE 2.0 start en sluit
HD Writer PE 2.0 als u iedere andere software start.
Belangrijk
Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de
volgende ondersteuningsite bekijken.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 63 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
64 VQT3N94
Met een PC
Besturingsomgeving
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al wordt
voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
De werking kan niet worden gegarandeerd in de volgende gevallen.
jAls 2 of meer USB-apparaten op een PC aangesloten zijn, of als
apparaten via USB-hubs aangesloten zijn, of met verlengsnoeren
anders dan het bijgeleverde USB-verlengsnoer.
jBij gebruik van een upgraded besturingssysteem.
jBij gebruik van een ander besturingssysteem dan het vooraf
geïnstalleerde.
Deze software is niet compatibel met Microsoft Windows 3.1,
Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT
en Windows 2000.
Vereiste computeromgeving voor HD Writer PE 2.0
Computer
IBM PC/AT-compatibele computer
Besturingssysteem
Windows 7 (32 bit/64 bit) Starter/Home Basic/
Home Premium/Ultimate/Professional
of
SP1
Windows Vista (32 bit) Home Basic/
Home Premium/Business/Ultimate SP1/SP2
Windows XP (32 bit) SP3
CPU Intel Pentium 4 2,8 GHz of hoger
Intel Core 2 Duo 2,16 GHz of hoger of
AMD Athlon 64 X2 Dual-Core 5200+ of hoger
worden aanbevolen als een afspeelfunctie
gebruikt wordt.
Intel Core 2 Quad 2,6 GHz of hoger wordt
aanbevolen als de bewerkingsfunctie gebruikt
wordt.
RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer
(64 bit)
Windows Vista: 1 GB of meer
Windows XP: 512 MB of hoger (1 GB of hoger
aanbevolen)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 64 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 65
De input wordt alleen in Engels, Duits, Frans, Versimpeld Chinees en
Russisch ondersteund.
De werking wordt niet gegarandeerd op Microsoft Windows Vista
Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition en
Windows 7 Enterprise.
Deze software is niet compatibel met een multi-bootomgeving.
Deze software is niet compatibel met een het gebruik van meerdere
monitoren.
Bij gebruik van Windows XP, kan alleen de beheerder van de computer deze
software gebruiken. Bij gebruik van Windows Vista/Windows 7 kunnen alleen
de beheerder en standaardgebruikers deze software gebruiken (alleen de
beheerder van de computer kan deze software installeren en verwijderen).
De bediening tijdens het afspelen kan langzaam worden als de CPU of
het geheugen niet voldoen aan de vereisten voor de computeromgeving.
Gebruik altijd het meest recente stuurprogramma voor de grafische kaart.
Zorg altijd dat er voldoende vrije ruimte is op de harde schijf van de
computer. Als de vrije ruimte klein wordt, kan bediening onmogelijk
worden of plotseling stoppen.
Display High Colour (16 bit) of meer (32 bit of meer wordt
aanbevolen)
Resolutie van 1024k768 pixels of meer
(1920k1080 pixels of meer wordt aanbevolen)
Windows 7/Windows Vista: DirectX 9.0c
compatibele videokaart (DirectX 10 wordt
aanbevolen)
Windows XP: DirectX 9.0c compatibele videokaart
Compatibel met DirectDraw overlay
PCI Express
k16 compatibel wordt aanbevolen
Er wordt een videogeheugen van 256 MB of meer
aanbevolen
Vrije ruimte op de
harde schijf
Ultra DMA — 100 of meer
450 MB of meer (voor de installatie van de software)
Geluid Ondersteuning voor DirectSound
Interface USB-poort [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
Internetverbinding
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 65 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
66 VQT3N94
Besturingsomgeving voor de lees-/schrijffunctie van
de kaart (massaopslag)
De USB-apparatuur werkt met het standaard geïnstalleerde
stuurprogramma van het besturingssysteem.
Computer IBM PC/AT-compatibele computer
Besturingssysteem
Windows 7 (32 bit/64 bit) of SP1
Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2)
Windows XP (32 bit) (SP3)
CPU
Windows 7
/Windows Vista: 1,0 GHz of hoger
32-bit (x86) of 64-bit (x64) processor
Windows XP: Intel Pentium
III 450 MHz of hoger
of Intel Celeron 400 MHz of hoger
RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer
(64 bit)
Windows Vista Home Basic:
512 MB of meer
Windows Vista Home Premium/Business/
Ultimate/Enterprise: 1 GB of meer
Windows XP: 128 MB of hoger (256 MB of meer
wordt aanbevolen)
Interface USB-poort
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 66 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 67
Met een PC
Installatie
Als u de software gaat installeren, meldt u zich op de computer aan als
de Beheerder (of met een gebruikersnaam met dezelfde rechten) (roep
de hulp in van de systeembeheerder als u niet over de benodigde
rechten beschikt).
Alvorens met de installatie te beginnen, sluit u alle geopende
programma’s.
Voer geen enkele andere bediening uit op de computer tijdens het
installeren van de software.
De uitleg van de werking en de beeldschermen is gebaseerd op
Windows 7.
Schakel het toestel in.
1 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
2 Raak [PC] aan op het scherm van dit toestel.
Het volgende beeldscherm wordt automatisch weergegeven. Klik op
[HD Writer PE 2.0] # [Yes]
Als Windows 7 gebruikt wordt, of als het volgende beeldscherm niet
automatisch weergegeven wordt, selecteer dan [Start] # [Computer]
(of dubbelklik op het bureaublad op [Computer]) en dubbelklik
vervolgens op [HD Writer PE]
*
# [setup(.exe)].
* Afhankelijk van de PC die u gebruikt, kan [CAM_APP] weergegeven
worden.
3 Klik op [Next].
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 67 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
68 VQT3N94
4 Lees de [End User License Agreement], vink
vervolgens [I accept the terms of the license
agreement] aan als u daarmee akkoord gaat en klik
op [Next].
5 Kies waar de toepassing
geïnstalleerd moet worden en klik
op [Next].
6 Selecteer [Yes] of [No] om een
snelkoppeling te maken.
7 Zodra de installatie is voltooid, worden er enkele opmerkingen
weergegeven.
Lees de inhoud en sluit het venster.
8 Kies [Yes, I want to restart my
computer now.] en klik op [Finish].
HD Writer PE 2.0 verwijderen
Volg de onderstaande stappen om een softwareprogramma dat u niet
meer gebruikt te verwijderen.
1 Selecteer [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a
program].
2 Kies [HD Writer PE 2.0] en
klik op [Uninstall].
Ga verder met het ongedaan maken
van de installatie door de aanwijzingen
op het beeldscherm te volgen.
Nadat de software is verwijderd, moet
u de computer opnieuw opstarten.
De toepassing werkt pas nadat de pc
opnieuw is gestart.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 68 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 69
Met een PC
Verbinden aan een PC
A USB-verlengsnoer (meegeleverd)
Schakel het toestel in.
1 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
Steek het USB-verlengsnoer stevig en volledig naar binnen. (Invoeren
tot streepje B.) Het zal niet naar behoren werken als hij niet geheel
naar binnen gestoken is.
2 Raak [PC] aan op het scherm van dit toestel.
De LCD-monitor gaat uit.
Het beeldscherm van de Smart wizard wordt automatisch
weergegeven wanneer HD Writer PE 2.0 geïnstalleerd wordt.
Als er scènes zijn die ingesteld zijn om online met anderen gedeeld te
worden, zal het beeldscherm voor het uploaden weergegeven worden.
Dit toestel wordt automatisch herkend als een externe drive van de PC.
(l 71)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 69 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
70 VQT3N94
Koppel de USB-aansluiting niet los van dit toestel terwijl de
statusindicator aan is.
Tijdens het lezen/schrijven tussen een PC en een SD-kaart dient u er
rekening mee te houden dat sommige SD-kaartsleuven in de PC, en
sommige SD-kaartlezers, niet compatibel zijn met de SDHC-
geheugenkaart of de SDXC-geheugenkaart.
Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de volgende
ondersteuningsite bekijken.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
De werking wordt niet voor alle toestellen gegarandeerd die met een
USB-aansluiting uitgerust zijn.
De USB-aansluiting veilig loskoppelen van dit toestel
Selecteer de icoon in de takenbalk die op de PC weergegeven
wordt, en klik vervolgens op [Eject Panasonic Mobile Camera].
Al naargelang de instellingen op uw PC kan het zijn dat deze icoon niet
weergegeven wordt.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 70 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 71
Het toestel wordt herkend als een extern station wanneer het is
aangesloten op een computer.
De verwijderbare disc (voorbeeld: ) wordt
weergegeven in [Computer].
Voorbeeld van de mappenstructuur van een SD-kaart:
1 Er kunnen tot 999 video-
en fotobestanden en
stemmen in een enkele
map bewaard worden.
2 Opgenomen scènes.
3 JPEG formaat foto’s
4 Opgenomen stemmen
Foto’s kopiëren naar
een computer
Kaartleesfunctie (massaopslag)
Foto’s die met deze camera zijn opgenomen kunnen worden gekopieerd
naar een computer met Windows Explorer of een ander
softwareprogramma.
1 Dubbelklik op de map die de foto’s bevat. ([DCIM] #
[100CDPFP] enz.)
2 Sleep de foto’s naar de bestemmingsmap (op de harde schijf
van de computer) en zet ze erin neer.
Verwijder de mappen van de SD-kaart niet. Als u dat wel doet, kan de
SD-kaart niet meer in dit toestel worden gebruikt.
Als gegevens die niet door dit toestel worden ondersteund op een
computer zijn opgenomen, worden deze niet herkend door de camera.
Gebruik altijd dit apparaat voor het formatteren van SD-kaarten.
Het beeldscherm van de computer
Wij adviseren u HD Writer PE 2.0 te gebruiken voor het kopiëren van
videogegevens.
Als u Windows Explorer of ander programma’s op de computer gebruikt om
bestanden en mappen die met dit toestel zijn opgenomen te kopiëren,
verplaatsen of herbenoemen, zullen deze onbruikbaar worden in
HD Writer PE 2.0.
DCIM
CAM_SD/CAM_MEM
100CDPFP
IMGA0001.MP4
IMGA0002.JPG
IMGA0003.M4A
IMGA0004.WAV
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 71 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
72 VQT3N94
Met een PC
HD Writer PE 2.0 starten
Om de software te gebruiken, dient u als Beheerder in te loggen, of
met een gebruikersnaam voor een standaard gebruikersaccount
(alleen voor Windows 7/Windows Vista).
De software kan niet gebruikt worden met de gebruikersnaam voor een
gastaccount.
(Op de computer)
Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
[HD Writer PE 2.0] # [HD Writer PE].
Voor informatie over het gebruik van het softwareprogramma, leest u
de pdf-gebruiksaanwijzing van het softwareprogramma.
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger, dan wel Adobe Reader 7.0
of hoger nodig om de pdf-gebruiksaanwijzing te kunnen lezen.
Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
[HD Writer PE 2.0] # [Operating Instructions].
Gebruiksaanwijzing van de
softwareprogramma’s lezen
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 72 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 73
Met een PC
Als u een Mac gebruikt
HD Writer PE 2.0 is niet beschikbaar voor Mac.
iMovie’11 ondersteuning. Neem voor details over iMovie’11, contact op
met Apple Inc.
Besturingsomgeving
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al
wordt voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze
gebruiksaanwijzing.
De USB-apparatuur werkt met het standaard geïnstalleerde
stuurprogramma van het besturingssysteem.
Foto’s kopiëren op een computer
Schakel het toestel in.
1 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
2 Raak [PC] aan op het scherm van dit toestel.
3 Dubbelklik op [CAM_SD] of [CAM_MEM] dat op het
bureaublad weergegeven wordt.
De bestanden worden in de [100CDPFP] map, enz., in de [DCIM]
map bewaard.
4 Sleep de fotos die u wilt kopiëren, of de map waarin
deze foto’s zitten, naar een andere map op de
computer en zet ze erin neer.
De USB-aansluiting veilig loskoppelen van dit toestel
Versleep de diskpictogram [CAM_SD] of [CAM_MEM] naar de [Trash] en
koppel vervolgens de USB-aansluiting van dit apparaat los.
Computer Mac
Besturingssysteem
Mac OS X 10.6.6
CPU Intel Core Duo of beter
RAM 1 GB of hoger
Interface USB-poort
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 73 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
74 VQT3N94
Met een PC
Gebruik van de camera voor Skype
Het is mogelijk om videoconferenties uit te voeren m.b.v. Skype wanneer dit
toestel aangesloten is op een PC die aangesloten is op het Internet.
Skype is een software die u toelaat videoconferenties uit te voeren m.b.v. een
Internetconnectie.
Skype moet eerst geïnstalleerd worden voordat u het kunt
gebruiken.
Voor het downloaden of details m.b.t. Skype, raadpleegt u gelieve
de Skype Website.
Voor informatie over hoe Skype te gebruiken, raadpleegt u gelieve
het Skype helpbestand.
Afhankelijk van de PC of de Internetomgeving die gebruikt wordt,
zou u niet in staat kunnen zijn Skype te gebruiken, beelden zouden
onderbroken, afgebroken kunnen zijn, de resolutie zou laag kunnen
zijn en het geluid zou afgebroken kunnen worden.
Er wordt geadviseerd om voor videoconferenties van hoge-kwaliteit
een CPU met hogere performances te gebruiken.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 74 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 75
Besturingsomgeving voor Skype
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al
wordt voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze
gebruiksaanwijzing.
Deze software is niet compatibel met Microsoft Windows 3.1,
Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT
en Windows 2000.
Werking op een opgegradeerd OS wordt niet gegarandeerd.
Werking op een OS dat niet het OS is dat aanvankelijk geïnstalleerd
was wordt niet gegarandeerd.
Computer
IBM PC/AT compatibele PC Mac
Software Skype 5.1 voor Windows
Skype 5.0
voor
Mac OS X
Besturingssys-
teem
Windows 7 (32 bit/64 bit) of SP1
Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2)
Windows XP (32 bit) (SP3)
Mac OS X
10.6.6
CPU Intel Core 2 Duo 1,8 GHz of hoger
32-bit (x86) of 64-bit (x64) processor
Intel Core 2
Duo
1,8 GHz
of hoger
RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of
meer (64 bit)
Windows Vista Home Basic: 512 MB of meer
Windows Vista Home Premium/Business/
Ultimate/Enterprise: 1 GB of meer
Windows XP: 512 MB of meer
512 MB of
meer
Vrije ruimte op
de harde schijf
100 MB vrije diskruimte
Geluid Luidspreker of koptelefoon
Interface USB-poort
Overige eisen Hoge snelheid breedband internetverbinding van
4 Mbps laag/512 kbps hoog
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 75 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
76 VQT3N94
Schakel het toestel in.
1 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Sluit het USB-verlengsnoer aan door deze zonder forceren stevig
en volledig naar binnen te steken.
A USB-verlengsnoer (meegeleverd)
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
Steek het USB-verlengsnoer stevig en volledig naar binnen. (Invoeren
tot streepje B.) Het zal niet naar behoren werken als hij niet geheel
naar binnen gestoken is.
2 Raak [WEBCAM] aan op het scherm van dit toestel.
3 (Op een PC)
Start Skype.
Controleer of dit toestel met de Skype instellingen geselecteerd is.
De beeldkwaliteit zal automatisch tussen 640k480, 320k240 en
160k120 variëren, afhankelijk van de internet-omgeving.
Om de USB-verbinding tussen het toestel en de PC ongedaan te
maken, sluit dan eerst Skype alvorens de verbinding ongedaan te
maken.
De werking wordt niet voor alle toestellen gegarandeerd die met een
USB-aansluiting uitgerust zijn.
Verbinding van dit toestel
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 76 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 77
Overige
Aanduidingen
Tijdens opnemen
Video’s Foto’s Stemmen
/// Video Mode (l 55)
¥ Opnemen van video’s
; Opnamepauze (film)
/////
//
Intelligent auto mode (l 38)
01h30m Resterende tijd voor film- of stemopnames
(l 35, 37)
00m00s
Verstreken opnametijd voor filmopnames (
l
35)
00h00m00s Verstreken opnametijd voor stemmen (l 37)
“h”, “m” en “s” geven respectievelijk “uur/uren (hour(s))”, “minuut/
minuten” en “seconde(n)”aan.
15s Terugtelling tot de opname stopt (l 30, 35)
LED-licht (l 39)
Waarschuwing hoge temperatuur (l 30)
Resterende acculading (l 25)
(Wit) Opname pauze (foto)
(Rood) Opname foto
(Wit) Opname pauze (stem)
(Rood) Opname stem
/// Aantal opnamepixels voor foto’s (l 56)
01h30m
F2.8
1/30
12345
01h30m45s
PCM
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 77 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
78 VQT3N94
Tijdens afspelen
//
/
Geluidsopn.Mode (
l
56)
12345 Resterend aantal opneembare beelden (l 36)
Focuszone (l 36)
Ø10/Ø2 Zelfontspanneropname (l 57)
F2.8 Diafragmawaarde
1/30 Sluitersnelheid
// Effecticoon (l 41)
/ Nachtzichtmodus (l 40)
/ Fotograferen tijdens stemopname (l 37)
Video’s Foto’s Stemmen
Videopictogram (l 43)
Fotopictogram (l 43)
Stemicoon (l 43)
Film ingesteld voor online delen (l 54)
Weergave tijdens afspelen (l 44)
Afspelen van diavoorstelling/continu
afspelen (l 48)
Beveiligde video’s/foto’s/stemmen (l 51)
00m00s Afspeeltijd voor filmopnames (l 46)
PCM
256
AAC
128
AAC
128Low
AAC
15. 11. 2011 12:34
100- 0001
15. 11. 2011 12:34
100- 0001
15. 11. 2011 12:34
100- 0001100- 0001 100- 0001 100- 0001
00m00s
01h30m45s
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 78 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 79
Bevestigende aanwijzingen
00h00m00s Afspeeltijd voor stemmen (l 46)
100-0001 Bestandaantal (l 46)
15. 11. 2011 12:34 Datum/tijdaanduiding (l 32)
De SD-kaart is niet geplaatst of is niet
compatibel.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 79 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
80 VQT3N94
Overige
Berichten/Oplossen van problemen
Berichten
Belangrijke bevestigings-/foutmeldingen die als tekst op het scherm
worden afgebeeld.
Verhelpen van ongemakken
KAART NIET GESCHIKT. CONTROLEER KAART.
Deze kaart is niet compatibel of wordt niet herkend door de camera.
Als dit bericht verschijnt, zelfs al zijn films, foto’s en stemmen op de
SD-kaart opgenomen, dan kan het zijn dat de kaart onstabiel is.
Plaats de kaart opnieuw, schakelt het toestel uit en weer in.
Probleem Controlepunten
Dit toestel kan niet
worden ingeschakeld.
Het toestel blijft niet
lang genoeg
ingeschakeld.
De accu loopt snel
leeg.
Laad de accu opnieuw om zeker te
zijn van voldoende lading. (l 21)
Op koude plaatsen zal de
gebruiksduur van de accu korter zijn.
De batterij heeft een beperkte
levensduur. Als de werktijd nog
steeds te kort is, ook nadat de batterij
volledig geladen is, dan is de batterij
versleten en moet deze vervangen
worden. Neem contact op met het
servicecentrum van Panasonic.
Het toestel is
ingeschakeld, maar
het werkt niet.
De camera werkt niet
normaal.
Druk met de styluspen op de RESET
knop. (l 83) Schakel het toestel na
ongeveer 1 minuut opnieuw in. (Het
uitvoeren van deze handelingen
terwijl de SD-kaart geplaatst is, kan
de gegevens op de SD-kaart
beschadigen.)
Als de normale werking niet hervat
wordt, raadpleeg dan de verkoper bij
wie u dit toestel gekocht heeft.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 80 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 81
Het toestel stopt de
opname op
willekeurige
ogenblikken.
Gebruik een SD-kaart die voor het
opnemen van video’s gebruikt kan
worden. (l 26)
De opnametijd kan korter zijn wegens
afname van de snelheid waarmee de
gegevens geschreven worden of
herhaaldelijk opnemen en wissen.
Formatteer de SD-kaart om het
apparaat te gebruiken. (l 59)
Scènes, foto’s of
stemmen kunnen niet
afgespeeld worden.
Geen van de scènes, foto’s of
stemmen waarvan de thumbnails als
weergegeven worden, kunnen
afgespeeld worden.
De videocamera is
juist aangesloten op
de televisie, maar u
krijgt geen beeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van uw televisie en kies het kanaal
dat past bij de ingang die wordt
gebruikt voor deze aansluiting.
Controleer de instelling van [HDMI
RESOLUTIE]. (l 58)
Scènes, foto’s of
stemmen kunnen
niet gewist worden.
Geen van de scènes, foto’s of
stemmen waarvan de thumbnails als
weergegeven worden, kunnen
gewist worden. Als de scènes/foto’s
of stemmen niet nodig zijn, formatteer
de SD-kaart dan om de gegevens te
wissen. (l 59) Houd er rekening mee
dat met de formattering van een SD-
kaart alle op deze kaart opgenomen
gegevens verloren zullen gaan en
niet teruggewonnen kunnen worden.
Maar een back-up van belangrijke
gegevens op een PC, enz.
Probleem Controlepunten
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 81 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
82 VQT3N94
De SD-kaart wordt
niet herkend als
deze in het toestel
wordt geplaatst.
Indien de SD-kaart op een PC
geformatteerd is, kan het zijn dat de
kaart niet door dit toestel herkend
wordt. Gebruik dit toestel om SD-
kaarten te formatteren. (l 59)
De SD-kaart wordt
niet herkend als deze
in een ander apparaat
wordt geplaatst.
Controleer of het apparaat compatibel is
met de capaciteit of het type SD-kaart
(SD-geheugenkaart/SDHC-
geheugenkaart/SDXC-geheugenkaart)
die u geplaatst heeft. Raadpleeg de
instructies van het apparaat voor details.
De kleur of helderheid
van het beeld
verandert, of u kunt
horizontale balken in
het beeld zien.
Het LCD-scherm
flikkert binnenshuis.
De kleur of de helderheid van het
beeld zou kunnen veranderen, of u
zou horizontale strepen in het beeld
kunnen zien wanneer het onderwerp
opgenomen is bij fluorescent lucht,
kwiklicht, natriumlicht, enz. Dit duidt
echter niet op een afwijking.
Fout opgetreden.
Schakel toestel uit,
en daarna weer in.
wordt weergegeven.
Het toestel heeft automatisch een storing
gesignaleerd. Start het toestel opnieuw
door het uit en weer in te schakelen.
Druk met de styluspen op de RESET
knop. (l 83)
Er is een reparatie nodig als dit
herhaaldelijk weergegeven wordt,
ook na een herstart. Raadpleeg de
verkoper die u het toestel verkocht
heeft. Probeer het toestel niet zelf te
repareren.
Probleem Controlepunten
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 82 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 83
Over de RESET knop
Gebruik de styluspen als u op de RESET knop drukt.
Wanneer er een
verbinding is via de
USB-aansluiting,
wordt dit toestel niet
opgespoord door de
PC.
Nadat u de SD-kaart opnieuw in het
toestel geplaatst heeft, maakt u opnieuw
de USB-aansluiting vast aan dit toestel.
Kies een andere USB-poort op de
computer.
Controleer de besturingsomgeving.
(l 64,73,74)
Maak de USB-aansluiting van dit toestel
weer vast nadat u de PC weer gestart
heeft en dit toestel weer aangezet heeft.
De pdf-
gebruiksaanwijzing
voor
HD Writer PE 2.0 kan
niet worden gelezen.
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of
hoger, danwel Adobe Reader 7.0 of
hoger nodig om de pdf-
gebruiksaanwijzing voor
HD Writer PE 2.0 te kunnen lezen.
Wanneer u Skype
gebruikt, wordt het
beeld/het geluid
afgebroken.
Sluit de USB-ansluiting van dit toestel
weer aan nadat u Skype afgesloten
heeft en breng de verbinding met
Skype opnieuw tot stand.
Probleem Controlepunten
HM-TA20
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 83 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
84 VQT3N94
Overige
Bij gebruik letten op het volgende
Het toestel niet laten vallen of er tegen stoten. Niet aan sterke druk
blootstellen.
Een harde stoot kan de lens, de LCD-monitor of de behuizing van het
toestel breken en zo voor slechte werking zorgen.
Geen andere voorwerpen aan de handriem hangen die meegeleverd
wordt bij dit toestel. Want wanneer het toestel opgeborgen wordt kan
dat voorwerp tegen de LCD-monitor aanliggen en het zo beschadigen.
Als het toestel in een tas zit, oppassen dat deze niet valt of ergens
tegen aan gestoten wordt zodat het toestel geen stoten op kan lopen.
Houd het toestel zo ver mogelijk uit de buurt van elektromagnetische
apparatuur (zoals magnetrons, televisie, videospelletjes, enz.).
Indien u het toestel op of naast een televisie gebruikt, kunnen beeld
en/of geluid onderbroken worden door de straling van de
elektromagnetische golven.
Gebruik het toestel niet in de buurt van een mobiele telefoon. Hierdoor
kan ruis ontstaan met een nadelige invloed op beeld en/of geluid.
Dit kan leiden tot beschadiging van de opname of vervorming van het
beeldmateriaal tengevolge van sterke magnetische velden rond
luidsprekers of grote motoren.
De straling van elektromagnetische golven die door een
microprocessor gegenereerd wordt, kan een nadelige invloed hebben
op het toestel en storingen van beeld en/of geluid veroorzaken.
Als dit toestel de invloed van magnetische geladen apparatuur
ondergaat en vervolgens niet naar behoren werkt, schakel het dan uit
en druk op de RESET knop. Schakel het vervolgens weer in.
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van radiozenders of
hoogspanningsdraden.
Opnemen in de buurt van radiozenders of hoogspanningsdraden kan
nadelige gevolgen hebben voor beeld en/of geluid.
Controleer of u de bijgeleverde snoeren gebruikt. Als u optionele
accessoires gebruikt, moet u de meegeleverde snoeren en kabels
gebruiken.
Gebruik geen verlengsnoeren of verlengkabels.
Dit toestel
Het toestel en de SD-kaart worden warm tijdens het gebruik ervan.
Dit is geen storing.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 84 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 85
Spuit geen insecticides of oplosmiddelen op de camera.
Als de videocamera in aanraking komt met dergelijke chemicaliën, kan
de camerabehuizing vervormd raken en kan de afwerking loslaten.
Voorkom dat rubberen of plastic voorwerpen gedurende langere tijd in
contact komen met de videocamera.
Gebruikt u de camera op een zanderige of stoffige plek,
bijvoorbeeld op het strand, zorg er dan voor dat er geen zand of fijn
stof in de camera of in de aansluitingen van de camera kan komen.
Zand of stof kan het toestel beschadigen (let op bij het plaatsen en
verwijderen van een SD-kaart).
Houd het toestel ver van zeewater.
Veeg zeewater dat op het toestel is gespat weg met een goed
uitgewrongen doek. Veeg het toestel daarna af met een droge doek.
Deze camera is niet geschikt voor bewakingsdoeleinden of ander
zakelijk gebruik.
In bepaalde situaties, kan bij continu gebruik het toestel oververhit raken
en een storing veroorzaken. Dergelijk gebruik wordt sterk afgeraden.
Dit toestel is bedoeld voor niet-continu gebruik door consumenten. Het
is niet bedoeld voor continu gebruik, en ook niet voor industrieel of
commercieel gebruik dat leidt tot langdurig gebruik.
Formatteer het intern geheugen als het toestel weggegooid wordt of
van eigenaar verandert. (l 59)
Indien het statuslampje bijzonder snel knippert, houd dan rekening
met het volgende.
Knipperen gedurende circa 2 seconden (uit gedurende circa
1 seconden, aan gedurende circa 1 seconden):
De accu is niet geladen. Druk op de RESET knop en probeer opnieuw te laden.
Controleer of de aansluitpunten van het toestel niet vuil zijn of door objecten
bedekt worden en sluit dit toestel opnieuw correct aan. Als onbekende
objecten of vuil aanwezig zijn, schakel het toestel dan uit en verwijder deze.
De temperatuur van de accu of van de omgeving is extreem hoog of
laag. Wacht totdat de temperatuur teruggekeerd is naar een geschikt
niveau en probeer opnieuw op te laden. Bent u nu nog steeds niet in
staat het toestel te laden, dan kan het zijn dat het een defect heeft.
Over het statuslampje tijdens het laden
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 85 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
86 VQT3N94
Gebruik voor de reiniging van dit toestel een zachte, droge doek.
Als het toestel erg vuil is, dompelt u een doek in water, wringt u deze
goed uit, en veegt u het toestel af met de vochtige doek. Daarna droogt
u het toestel met een droge doek.
Het gebruik van benzine, verfverdunner, alcohol of afwasmiddel zou
het toestel kunnen aantasten of de oppervlaklaag eraf doen gaan.
Deze reinigingsmiddelen niet gebruiken.
Bij gebruik van een chemisch reinigingsdoekje dient u de bijbehorende
instructies nauwkeurig op te volgen.
Niet met grote kracht op de LCD monitor drukken. Ongelijke kleuren
kunnen op de LCD monitor verschijnen en dit kan voor storing zorgen.
Als de LCD-monitor vuil wordt, veeg hem dan schoon met een zachte
doek zoals een brillendoekje.
Raak de LCD-monitor niet met uw nagels aan, wrijf er niet hard over
heen en druk er niet met kracht op.
Als het LCD-beschermvel aangebracht is, kan het scherm moeilijk
zichtbaar zijn of wordt de aanraking moeilijk herkend.
Op een plek met sterke temperatuurschommelingen kan condens op
de LCD-monitor ontstaan. Veeg het weg met een zachte doek zoals
een brillendoekje.
Wanneer het toestel heel koud is geworden, bijvoorbeeld omdat u het
op een koude plaats hebt opgeborgen, is het LCD-scherm iets
donkerder dan normaal nadat u het toestel hebt ingeschakeld. Het
LCD-scherm wordt weer helderder zodra de temperatuur in het toestel
is gestegen.
Reiniging
LCD-monitor
Er wordt extreem hoge precisietechnologie gebruikt om het beeldscherm van
de LCD-monitor te produceren, dat gekenmerkt wordt door ongeveer
230.000 punten. Het resultaat is meer dan 99,99% effectieve punten met
slechts 0,01% van de punten op inactief of altijd verlicht. Dit is echter geen
storing en zal niet van invloed zijn op het opgenomen beeld.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 86 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 87
Niet hard op de lens drukken.
Laat het toestel niet met de lens naar de zon toe gericht, aangezien
zonnestralen voor storing zouden kunnen zorgen. Verder erop letten
wanneer u het toestel buiten of in de buurt van een raam legt.
Als de lens bevuild raakt met vingerafdrukken, enz., wrijf het
lensoppervlak dan schoon met een droge zachte doek.
(Als u vingerafdrukken op de lens achterlaat of de lens op een andere
manier bevuilt, kunnen de beelden die u maakt witter zijn dan normaal.)
Een geluid kan gedempt of vervormd worden als er water op de
microfoon of op de luidspreker zit. Veeg de waterdruppels van de
microfoon en de luidspreker nadat u het water eraf hebt laten
druppelen, door het toestel om te keren, en gebruik het toestel pas
weer nadat u het een tijdje heeft laten drogen.
Prik niet met puntige voorwerpen in de gaten van de microfoon en de
luidspreker.
(dit kan het waterdichte vel binnenin beschadigen waardoor de
waterdichtheid gecompromitteerd kan worden).
De batterij die in dit toestel gebruik is een oplaadbare lithium-ion
batterij. Deze is gevoelig voor vocht en temperatuur en hoe hoger of
lager de temperatuur, hoe groter het effect.
Als de werktijd erg kort is, ook nadat de batterij opnieuw geladen is,
dan is de batterij uitgeput. Raadpleeg de verkoper bij wie u het
toestel gekocht heeft.
De geheugencapaciteit die wordt aangegeven op het etiket van een
SD-kaart is de totale capaciteit voor auteursrechtbeveiliging en -beheer
en de capaciteit die kan worden gebruikt op het toestel, een pc, enz.
De kaart niet op plaatsen met een hoge temperatuur bewaren, waar
makkelijk elektromagnetische golven of statische elektriciteit opgewekt
kunnen worden, of op plaatsen die blootgesteld zijn aan direct zonlicht.
De kaart niet plooien of laten vallen.
De kaart kan beschadigd worden of de opgenomen inhoud zou
beschadigd of uitgewist kunnen worden.
Over de lens, de microfoon en de luidspreker
Over de accu
Over SD-kaarten
HM-TA20
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 87 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
88 VQT3N94
De kaart in de kaarthoes of het zakje doen na gebruik en wanneer u de
kaart opslaat of vervoert.
Laat de kaart niet vuil worden en zorg ervoor dat er geen vuil, stof of
water op de aansluitingen achterop de kaart komen. Raak de
aansluitingen niet aan met uw vingers.
Houd rekening met het volgende wanneer een SD-kaart weggegooid
of weggegeven wordt:
Het formatteren en wissen van dit toestel of deze computer
verandert alleen de informatie van het bestandenbeheer en wist de
gegevens in de SD-kaart niet volledig.
Het wordt aangeraden om de geheugenkaart fysiek te vernietigen of de in
de kleinhandel verkrijgbare software aan te schaffen voor het wissen van
computergegevens om de gegevens geheel te wissen van de
geheugenkaart voordat u deze doorgeeft aan iemand anders of weggooit.
De klant is verantwoordelijk voor het beheer van de gegevens in de
SD-kaart.
Dit toestel moet op een koele, vochtvrije plaats bewaard worden, bij een
temperatuur die zo constant mogelijk is (aanbevolen temperatuur: tussen
15
o
C en 25
o
C, aanbevolen vochtigheid: tussen 40%RH en 60%RH)
Verwijder altijd de SD-kaart uit het toestel.
Als dit toestel lange tijd opgeborgen wordt, wordt aangeraden het één
keer per jaar te laden.
De batterij zal zichzelf geleidelijk ontladen, zelfs als het toestel niet
gebruikt wordt. De batterij kan leeg raken als u hem lange tijd niet gebruikt.
Als u de camera in een lade of kast bewaart, adviseren wij u een
droogmiddel (silicagel) erin te leggen.
Condensatie doet zich voort wanneer de omgevingstemperatuur of de
vochtigheid verandert. Pas op condensatie aangezien dit lensvlekken,
schimmel en storing van het toestel kan veroorzaken.
Als er zich condensatie voordoet, zet dan het toestel uit en laat deze
ongeveer 2 uur uitstaan. De mist zal op natuurlijke wijze verdwijnen
wanneer de temperatuur van het toestel in de buurt komt van de
omgevingstemperatuur.
Wanneer u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt
Over condensatie
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 88 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 89
Overige
Voorschriften bij het afdanken van
dit toestel
Wanneer u uw gebruikte product afdankt, verwijder dan de interne batterij
uit het toestel en werk mee aan het recyclen van daarvan. Raadpleeg
pagina 90 om te vernemen hoe de batterij uit het toestel genomen wordt.
Wees er zeker van dat de batterij afgedankt wordt bij een officieel
daarvoor bestemde plaats, als uw land daarover beschikt.
Dit is de oplaadbare batterij van dit toestel. Gebruik hem alleen voor
dit toestel.
Laad de oplaadbare batterij niet wanneer deze uit het toestel genomen is.
De batterij noch in het vuur gooien noch verwarmen.
Niet in de batterij prikken met spijkers, noch tegen de batterij stoten,
deze demonteren of wijzigen.
Raak het metaal van de r en s aansluitingen niet aan.
De batterij niet samen met halssnoeren of haarspelden, enz. bewaren.
De batterij niet verwarmen in magnetron- of gewone ovens, enz.
De batterij niet laden, gebruiken of achterlaten op warme plaatsen
zoals bij vuur, of als het erg warm weer is.
Niet in water dompelen.
Hierdoor kan lekkage, oververhitting, brand of barsten ontstaan.
Als lekkage optreedt, mag de vloeistof om geen enkele reden met blote
handen aangeraakt worden.
Als de vloeistof in aanraking komt met het lichaam of de kleding, moeten
deze goed met water gewassen worden. Als de vloeistof in de ogen
terechtkomt, bestaat het gevaar voor blindheid. Wrijf niet in de ogen,
maar spoel ze onmiddellijk met schoon water en raadpleeg uw arts.
Bewaar losse schroeven, enz., buiten het bereik van kleine kinderen.
Het per ongeluk inslikken ervan heeft schadelijke gevolgen voor het lichaam.
Vermoed u toch dat een dergelijk voorwerp ingeslikt is, raadpleeg dan
onmiddellijk uw arts.
Voor dit toestel gebruikte batterij
Demonteer dit toestel niet als u het afdankt.
Naam: Oplaadbare lithium-ion (Li-ion) batterij
Nominale spanning: DC 3,7 V
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 89 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
90 VQT3N94
Demonteer de batterij als hij leeg is.
Gebruik een schroevendraaier (optioneel) en demonteer als volgt.
Als de batterij niet moeiteloos kan worden uitgenomen, neem dan contact
op met het Servicecentrum van
Panasonic.
Bewaar de gedemonteerde delen buiten het bereik van kinderen.
1 Verwijder alle schroeven die in de afbeelding
getoond worden.
( : 9 schroeven, : 7 schroeven)
Gebruik een Philips schroevendraaier (optioneel) om de schroeven
weg te nemen.
Uitnemen van de batterij
Deze afbeelding toont de demontage van het toestel. Dit zijn geen
instructies voor een reparatie. Eenmaal gedemonteerd is reparatie
niet mogelijk.
HM-TA20
HM-TA2
HM-TA20
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 90 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 91
2 Open dit toestel zoals onderstaande afbeelding toont
en neem de batterij uit met een schroevendraaier.
Over het hanteren van gebruikte batterijen
Isoleer de contactpunten met plakband of gelijksoortig materiaal.
Niet demonteren.
HM-TA20
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 91 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
92 VQT3N94
Overige
Over het copyright
Auteursrechten naleven
Het kopiëren van eerder opgenomen tapes of schijfjes of ander
gepubliceerd of uitgezonden materiaal voor andere doeleinden dan
uw eigen privé-gebruik kan een inbreuk vormen op het auteursrecht.
Zelfs indien alleen bedoeld voor privégebruik kunnen aan het
kopiëren van bepaald materiaal beperkingen zijn verbonden.
Licenties
SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Microsoft
®
, Windows
®
en Windows Vista
®
zijn of gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Microsoft product schermshot(s) herdrukt met toestemming van
Microsoft Corporation.
IBM en PC/AT zijn geregistreerde handelsmerken van International
Business Machines Corporation uit de VS.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
en Celeron
®
zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van Intel Corporation in de Verenigde
Staten en andere landen.
AMD Athlon
is een handelsmerk van Advanced Micro Devices, Inc.
iMovie en Mac zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de
Verenigde Staten en andere landen.
YouTube is een handelsmerk van Google Inc.
Facebook is een handelsmerk van Facebook Inc.
Andere systeem- of productnamen in de handleiding zijn over het
algemeen de gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de
fabrikant die verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van het
betreffende systeem of product.
Dit product is in licentie gegeven onder de AVC-patentportfoliolicentie voor privé-
en niet-commercieel gebruik door een consument voor (i) het coderen van video
in overeenstemming met de AVC-norm ("AVC-video") en/of (ii) het decoderen van
AVC-video die werd gecodeerd door een consument in een privé- en niet-
commerciële activiteit en/of werd verkregen via een videoleverancier die een
licentie heeft om AVC-video te leveren. Geen enkele licentie wordt gegeven of
wordt geacht te zijn gegeven voor enig ander gebruik. Meer informatie kunt u
krijgen bij MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com
.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 92 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 93
Overige
Opnamemodussen/approximatieve
opnametijd (films)
SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. De
vermelde tijden zijn bij benadering de opnametijden voor continu
opnemen.
A Ten gunste van de beeldkwaliteit
B Ten gunste van de opnametijd
C Gebruik dit om af te spelen en te bewerken met behulp van een Mac.
De defaultinstelling is .
Maximum continue opnametijd voor één scène:
j
Als [Video Mode] op //:
29 min 59 sec gezet is
jAls [Video Mode] op :
ongeveer 20 min gezet is (tot 4 GB opnamecapaciteit)
Als een opname met veel actie gemaakt wordt, wordt de opnametijd
korter.
De opnametijd kan korter zijn als meerdere korte scènes opgenomen
zijn.
C
Opnamemode
Fotoresolutie
1920
k
1080
1280k720 640k480 960k540
SD-kaart
4GB 40min 50min 2h20min 20min
16 GB 2h40min 3h30min 9h50min 1h20min
64 GB
10h 13h30min
32h 5h20min
Intern geheugen
Ongeveer 10 MB
3s 4s 13s 2s
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 93 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
94 VQT3N94
Overige
Approximatief aantal opneembare
beelden
SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. Het
vermelde aantal is het approximatieve aantal opneembare beelden.
Opnamemodussen/approximatieve
opnametijd (stemmen)
SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. De
vermelde tijden zijn bij benadering de opnametijden voor continu opnemen.
De defaultinstelling is .
Maximum continue opneembare tijd voor één stem:
Ongeveer 5 uur (tot een opnamecapaciteit van 4 GB)
De opnametijd kan korter worden als een korte opname wordt
herhaald.
Beeldverhouding 4:3 16:9
Foto resolutie
3264
k
2448 1600
k
1200 640
k
480 1920
k
1080
SD-kaart
4GB 1400 5400 23900 5200
16 GB 5800 22100 97600 21200
64 GB 23500 82300 247100 82300
Intern geheugen
Ongeveer 10 MB
4167115
Opnamemode /
Bestandformaat L-PCM
256 kbps
AAC
128 kbps AAC/
128 kbps AAC
LowGain
SD-kaart
4GB 5h30min 32h 62h20min
16 GB 22 h
131h10min
254h50min
64 GB 91 h 532 h 1033 h
Intern geheugen
Ongeveer 10 MB
30 s 3 min 7 min
PCM
256
AAC
128
AAC
128Low
AAC
PCM
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 94 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 95
Overige
Specificaties
High Definition Mobile Camera
Veiligheidsinstructies
Signaalsysteem:
1080/30p, 720/30p, 540/30p, 480/30p
Opnameformaat:
MPEG-4 AVC-bestandformaat -overeenstemmend (.MP4)
Beeldsensor:
1/4 type (1/4z) MOS beeldsensor
Totaal; 5330 K
Effectieve pixels;
Video; 2930 K (16:9), 2190 K (4:3)
Foto; 2930 K (16:9), 5080 K (4:3)
Lens:
F2.8
Brandpuntlengte; 4,1 mm
In vergelijking met 35 mm;
Video; 49 mm (16:9)/59 mm (4:3)
Foto; 49 mm (16:9)/39 mm (4:3)
Minimumafstand scherpstelling
;
Video; Ongeveer 30 cm
Foto; Ongeveer 10 cm
Zoom:
1k optische zoom, 4k digitale zoom
Monitor:
7,5 cm (3,0z) LCD-monitor (ongeveer 230 K punten)
Stroombron:
DC 5,0 V (Wanneer u USB gebruikt)/
DC 3,7 V (Als er een batterij gebruikt wordt)
Stroomverbruik:
Opname; 2,6 W/Opladen; 2,5 W
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 95 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
96 VQT3N94
Microfoon:
Stereo
Speaker:
1 ronde luidspreker, dynamisch type
Witbalansafstelling:
Automatische witbalans
Standaardverlichting:
1.400 lx
Minimum vereiste verlichting:
Ongeveer 9 lx (1/30)
Video uitgangsniveau van HDMI- miniconnector:
HDMI
1080i/576p/480p
HDMI-miniconnector niveau audio-output:
Lineair PCM
Uitgang koptelefoon:
10 mWr10 mW, 16 h (Stereo mini jack)
USB:
Kaartleesfunctie (geen ondersteuning van copyright bescherming)
Hi-Speed USB (USB 2.0), USB-terminal type A
Batterijlaadfunctie (laden via USB-aansluiting met uitgeschakeld toestel)
WEB-camera;
Compressie; Motion JPEG
Beeldformaat; 640k480, 320k240, 160k120
Afmetingen:
64,3 mm (B)k112,6 mm (H)k17,7 mm (D) (exclusief uitstekende delen)
59,8 mm (B)k108,9 mm (H)k16,9 mm (D) (exclusief uitstekende delen)
HM-TA20
HM-TA2
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 96 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 97
Massa in werking:
Ongeveer 155
g [met SD-kaart (optioneel)]
Ongeveer 144
g [met SD-kaart (optioneel)]
Massa:
Ongeveer 153
g [zonder SD-kaart (optioneel)]
Ongeveer 142
g [zonder SD-kaart (optioneel)]
Werkingstemperatuur:
0 °C tot 35 °C
Werkingsvochtigheid:
10%RH tot 80%RH
Batterijwerkingtijd:
Zie pagina 24
Waterdichtheid:
Equivalent aan IEC 60529 “IPX8”.
(Bruikbaar gedurende 60 minuten op een diepte van 3 m)
Stofbestendigheid:
Equivalent aan IEC 60529 “IP5X”.
Botsbestendigheid:
De testmethode van het toestel is in overeenstemming met “MIL-STD
810F Method 516.5-Shock”
*
.
* MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” is de standaard testmethode van
het Amerikaanse Ministerie van Defensie die de uitvoering van
valtesten van een hoogte van 122 cm regelt, in 26 richtingen (8 hoeken,
12 randen, 6 vlakken), met gebruik van 5 toestellen waarvan één van
de 5 toestellen steeds de 26 valtesten moet passeren
(als een toestel de test niet goed doorstaat wordt een nieuw toestel
gebruikt, tot een totaal van 5 toestellen).
HM-TA20
HM-TA2
HM-TA20
HM-TA2
HM-TA20
HM-TA20
HM-TA20
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 97 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
98 VQT3N94
De testmethode van Panasonic is gebaseerd op bovenstaande “MIL-
STD 810F Method 516.5-Shock”. De valhoogte werd echter van
122 cm in 150 cm veranderd en de toestellen vielen op multiplex met
een dikte van 3 cm. Deze valtest werd doorstaan.
(los van uiterlijke veranderingen zoals het verlies van lak of de
vervorming van het deel waarop het toestel viel.)
Er is geen garantie dat het toestel onder alle omstandigheden niet
breekt of geen slechte werking zal vertonen.
Video’s
Opnamemedia:
SD-geheugenkaart (compatibel met FAT12- en FAT16-systemen)
SDHC-geheugenkaart (compatibel met FAT32-systeem)
SDXC-geheugenkaart (compatibel met exFAT-
systeem)
Raadpleeg pagina 26 voor details over SD-kaarten die in dit toestel
gebruikt kunnen worden.
Intern geheugen; Ongeveer 10 MB
Compressie:
MPEG-4 AVC/H.264, iFrame
Opnamewijze en overdrachtsnelheid:
; Ongeveer 12 Mbps (VBR)
; Ongeveer 9 Mbps (VBR)
; Ongeveer 3 Mbps (VBR)
; Ongeveer 24 Mbps (VBR)
Raadpleeg pagina 93 voor de opnametijd.
Beeldformaat:
; 1920k1080/30p
; 1280k720/30p
; 640k480/30p
; 960k540/30p
Audiocompressie:
AAC (2 ch)
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 98 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94 99
Foto’s
Opnamemedia:
SD-geheugenkaart (compatibel met FAT12- en FAT16-systemen)
SDHC-geheugenkaart (compatibel met FAT32-systeem)
SDXC-geheugenkaart (compatibel met exFAT-
systeem)
Raadpleeg pagina 26 voor details over SD-kaarten die in dit toestel
gebruikt kunnen worden.
Intern geheugen; Ongeveer 10 MB
Compressie:
JPEG (Design rule for Camera File system, gebaseerd op Exif 2.2
standaard)
Beeldformaat:
Beeldverhouding [4:3];
3264k2448/1600k1200/640k480
Beeldverhouding [16:9];
1920k1080
Raadpleeg pagina 94 voor het aantal opneembare beelden.
Stemmen
Opnamemedia:
SD-geheugenkaart (compatibel met FAT12- en FAT16-systemen)
SDHC-geheugenkaart (compatibel met FAT32-systeem)
SDXC-geheugenkaart (compatibel met exFAT-
systeem)
Raadpleeg pagina 26 voor details over SD-kaarten die in dit toestel
gebruikt kunnen worden.
Intern geheugen; Ongeveer 10 MB
Compressie:
AAC
De technische specificaties kunnen worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 99 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
VQT3N94
1AG6P1P6260--(S)
F0411MY0
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
© Panasonic Corporation 2011
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
EU
HMTA20&TA2_EG-VQT3N94_dut.book 100 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時19分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Panasonic HMTA2EG de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor