Panasonic DMC3D1E Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen
alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
Gedetailleerde instructies over de
werking van dit toestel staan in
“Gebruiksaanwijzing voor
geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)” op de
bijgeleverde CD-ROM. Installeer deze op uw PC
om de handleiding te lezen.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
E
VQT3U40
F1111SM0
Beknopte gebruiksaanwijzing
Digitale Camera
Model Nr. DMC-3D1
until
2011/11/21
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 1 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
2
Geachte Klant,
Wij willen van de gelegenheid gebruik maken u te bedanken voor de aanschaf
van deze Panasonic Digitale Fotocamera. Lees deze handleiding met aandacht
en bewaar hem binnen handbereik voor toekomstige raadpleging. Houdt u er
rekening mee dat de huidige bedieningselementen, de onderdelen, de
menu-opties enz. van uw Digitale Camera enigszins af kunnen wijken van de
illustraties die in deze Handleiding voor Gebruik opgenomen zijn.
Neem zorgvuldig het auteursrecht in acht.
Het opnemen van reeds beschreven banden of schijven, of ander gepubliceerd
of uitgezonden materiaal, voor andere doeleinden dan persoonlijk gebruik,
kunnen een overtreding van het auteursrecht vormen. Zelfs voor privé-gebruik
kan het opnemen van bepaald materiaal aan beperkingen onderhevig zijn.
Informatie voor Uw Veiligheid
Markering productidentificatie
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS
OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN
VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN.
GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET ACHTERPANEEL). ER
BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR
DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT
ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL.
HET STOPCONTACT MOET IN DE NABIJHEID VAN HET APPARAAT
GEÏNSTALLEERD WORDEN EN MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN.
Product Locatie
Digitale Camera Onderkant
Batterijoplader Onderkant
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 2 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
3
(DUT) VQT3U40
Over het batterijenpakket
Niet verhitten of aan vlam blootstellen.
De batterij(en) niet in een auto laten liggen, blootgesteld aan direct zonlicht
gedurende een lange tijd met deuren en ramen dicht.
Over de batterijoplader
De batterijoplader is in de stand-bystand wanneer de
AC-stroomvoorzieningssnoer verbonden is. Het primaire circuit staat altijd
“onder stroom” zolang als het stroomsnoer verbonden is aan een elektrische
uitlaat.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt.
Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de
fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de
fabrikant voorgeschreven wordt.
Waarschuwing
Gevaar voor brand, explosie en vuur. Niet uit elkaar halen, verhitten boven
60 xC of verassen.
WAARSCHUWING!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET
IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE
GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR
DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE
MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET
GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES,
GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET
APPARAAT.
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE
MANIER.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 3 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
4
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
Gebruik altijd een originele Panasonic AV-kabel (DMW-AVC1; optioneel).
Gebruik altijd een originele Panasonic HDMI minikabel (RP-CDHM15,
RP-CDHM30; optioneel).
Onderdeelnummers: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Geen andere USB-kabels gebruiken dan de meegeleverde USB-kabel.
Houd dit toestel zo ver mogelijk uit de buurt van elektromagnetische
apparatuur (zoals magnetrons, televisie, videospelletjes, enz.).
Indien u dit toestel op of naast een televisie gebruikt, kunnen beeld en/of geluid
op dit toestel onderbroken worden door de straling van de elektromagnetische
golven.
Gebruik dit toestel niet in de buurt van een mobiele telefoon. Hierdoor kan ruis
ontstaan met een nadelige invloed op beeld en/of geluid.
Opgenomen gegevens kunnen beschadigd worden of beelden kunnen vervormd
worden, als gevolg van sterke magnetische velden die gecreëerd worden door
luidsprekers of zware motoren.
De straling van elektromagnetische golven die door een microprocessor
gegenereerd wordt, kan een nadelige invloed hebben op dit toestel en storingen
van beeld en/of geluid veroorzaken.
Als dit toestel de nadelige gevolgen van elektromagnetische uitrustingen
ondergaat en de correcte werking onderbroken wordt, schakel dit toestel dan uit
en neem de batterij uit. Plaats de batterij vervolgens weer terug en schakel het
toestel in.
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van radiozenders of
hoogspanningsdraden.
Opnemen in de buurt van radiozenders of hoogspanningsdraden kan nadelige
gevolgen hebben voor beeld en/of geluid.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 4 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
5
(DUT) VQT3U40
-Als u dit symbool ziet-
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of
begeleidende documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet met
het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage
van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de
bevoegde verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen
draagt u uw steentje bij tot het beschermen van
waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële
negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op
het milieu die anders door een onvakkundige
afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren
van oude producten en batterijen, gelieve contact op te
nemen met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen
gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen
boetes opgelegd worden in overeenstemming met de
nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt
vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer
informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen
buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie.
Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan
contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en
vraag informatie over de correcte wijze om deze producten
te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee
voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een
chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd
door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten
vervuld.
Cd
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 5 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
6
Inhoud
Informatie voor Uw Veiligheid .......................................................................2
Hoofdkenmerken van de camera .................................................................. 7
Zorgdragen voor de fotocamera....................................................................8
Standaard accessoires.................................................................................. 9
Namen van de onderdelen..........................................................................10
Hoe het Aanraakpaneel te gebruiken.......................................................... 11
Opladen van de Batterij...............................................................................12
• Opladen ................................................................................................ 12
• Uitvoertijd en aantal te maken beelden bij benadering .........................13
Over het ingebouwde geheugen/de kaart...................................................14
Een kaart (optioneel) of batterij in het toestel doen..................................... 15
De datum en de tijd instellen (Klokinstelling) ..............................................16
• De klokinstelling veranderen................................................................. 16
3D-beelden opnemen.................................................................................. 17
Opnemen van 3D-films ...............................................................................18
Selecteren van de 2D-opnamemodus......................................................... 20
Beelden maken m.b.v. de automatische functie
(Intelligente Automatische Functie)............................................................. 21
Opnemen van 2D-films ...............................................................................22
Beelden terugspelen ([Normaal afsp.]) .......................................................23
Beelden wissen ...........................................................................................24
Menu instellen.............................................................................................25
De bijgeleverde software.............................................................................26
• Installeren meegeleverde software .......................................................27
De Handleiding (PDF-formaat) lezen..........................................................28
Specificaties................................................................................................30
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 6 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
7
(DUT) VQT3U40
Hoofdkenmerken van de camera
Dit toestel heeft twee ingebouwde lenzen
zodat u van een grote verscheidenheid aan
opnames kunt genieten. U kunt met de 3D/
2D-schakelaar tussen de volgende functies
schakelen.
Wanneer de 3D/2D-schakelaar op [3D]
staat
U kunt moeiteloos 3D-foto’s en 3D-films opnemen.
Wanneer u dit toestel op een TV aansluit die 3D ondersteunt, kunt u naar
3D-beelden kijken die u met dit toestel opgenomen heeft. (Op het toestel zelf
worden 3D-beelden in 2D afgespeeld.)
Wanneer de 3D/2D-schakelaar op [2D] staat
U kunt conventionele 2D-foto’s en 2D-films opnemen.
IIn Dubbelopname groothoek & zoom kunt u beelden gelijktijdig onder
verschillende gezichtshoeken opnemen.
De camera maakt een foto met de rechter lens tijdens het opnemen van een film
met de linker lens.
3D
2D
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 7 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
8
Zorgdragen voor de fotocamera
Verwijder vóór het gebruik afdekking A van de lens.
Niet blootstellen aan sterke trillingen, schokken of druk.
De lens, de LCD-monitor of de ombouw kunnen
beschadigd worden bij gebruik onder de volgende
omstandigheden.
Hierdoor kunnen ook storingen ontstaan of kan het
zijn dat het beeld niet wordt opgenomen.
Het toestel laten vallen of er tegen stoten.
Gaan zitten met het toestel in uw broekzak of het
toestel in een volle of smalle tas forceren, enz.
Bevestigen van artikelen, zoals accessoires, aan de riem die aan het toestel
bevestigd is.
Hard duwen op de lens of op de LCD-monitor.
Dit toestel is niet stof-/druppel-/waterbestendig.
Vermijd het dit toestel te gebruiken op plaatsen
waar veel stof, water, zand enz., aanwezig is.
Vloeistoffen, zand en andere substanties kunnen in
de ruimte rondom de lens, de knoppen, enz.,
terechtkomen. Let bijzonder goed op omdat dit niet
alleen storingen kan veroorzaken, maar het toestel
ook onherstelbaar kan beschadigen.
Plaatsen met veel zand of stof.
Plaatsen waar water in contact kan komen met dit
apparaat zoals wanneer u het gebruikt op een
regenachtige dag of op het strand.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 8 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
9
(DUT) VQT3U40
Standaard accessoires
Controleer of alle accessoires bijgeleverd zijn alvorens het toestel in gebruik te
nemen.
De productnummers zijn correct met ingang van oktober 2011. Deze kunnen aan
veranderingen onderhevig zijn.
1 Batterijpakket
(Aangegeven als batterijpak of
batterij in de tekst)
De batterij opladen voor gebruik.
2 Batterijoplader
(Aangegeven als batterijoplader of
oplader in de tekst)
3AC-Kabel
4 USB-kabel
5 CD-ROM
Software:
Gebruik om de software te
installeren op uw PC.
Gebruiksaanwijzing
6 Handriem
7Styluspen
De SD-geheugenkaart, de
SDHC-geheugenkaart en de
SDXC-geheugenkaart worden
aangegeven als kaart in de tekst.
De kaart is optioneel.
U kunt beelden maken of terugspelen
met het ingebouwde geheugen als u
geen kaart gebruikt.
Raadpleeg uw dealer of het
dichtstbijzijnde servicecentrum als u
meegeleverde accessoires verliest.
(U kunt de accessoires apart aanschaffen.)
3
12
45
67
DMW-BCG10E
: K2CT3YY00034
K1HY08YY0017
DE-A66A
VFF0872
: K2CQ2YY00082
VFC4297 VGQ0C14
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 9 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
10
Namen van de onderdelen
1 Zelfontspannerlampje
AF-lamp
2 Rechter lens
3 Flits
4Linker lens
5 Lensdeksel
6 Speaker
Dek de luidspreker niet af met uw
vingers.
7Microfoon
8 Power-toets
9 Sluitertoets
10 Zoomhendeltje
11 Filmknop
12 3D/2D-schakelaar
13 Aanraakpaneel/LCD-monitor
14 Lusje voor draagriem
Zorg ervoor de riem te bevestigen
wanneer u het toestel gebruikt,
zodat het niet kan vallen.
15 [AV OUT/DIGITAL] aansluiting
16 [HDMI]-aansluiting
17 Statiefbevestiging
18 Kaart/Batterijklep
19 Vrijgavehendeltje
¢1 Dit toestel ondersteunt geen
netadapter of DC-koppelaar.
1 2 3 45
6
7
9
10
11
12
13
8
14
1
5
16
17 18
191
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 10 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
11
(DUT) VQT3U40
Hoe het Aanraakpaneel te gebruiken
Dit touch panel is van het type dat druk detecteert.
Aantekening
Als u een in de kleinhandel verkrijgbare
vloeibare kristallen beschermblad gebruikt,
gelieve de instructies volgen die u bij het blad
krijgt. (Sommige vloeibare kristallen
beschermvellen zouden zichtbaarheid of
werking nadelig kunnen beïnvloeden.)
Oefen een beetje meer druk uit bij het
aanraken als beschermfolie aangebracht is dat
gewoon in de handel verkrijgbaar is of als u
denkt dat het toestel niet goed reageert.
Het aanraakpaneel zal niet werken als de hand die het toestel vasthoudt het
aanraakpaneel aanraakt.
Druk niet met andere voorwerpen met scherpe punten of met harde voorwerpen,
anders dan de bijgeleverde stylus pen.
Niet te werk gaan met uw nagels.
Niet krassen op de LCD-monitor of er hard op drukken.
Wrijf de LCD-monitor schoon met droge zachte doek wanneer deze vuil wordt
met vingerafdrukken en dergelijke.
Raak het scherm aan
Het aanraakpaneel aanraken en
vrijgeven.
Verslepen
Een beweging zonder vrijgeven van het
aanraakpaneel.
Gebruik deze manier om taken uit te
voeren zoals het selecteren van iconen
of beelden die op het touch panel
weergegeven worden.
Dit zou niet goed kunnen werken
wanneer er meerdere iconen tegelijk
aangeraakt worden, probeer daarom
de icoon in het midden aan te raken.
Gebruik deze manier om taken uit te
voeren zoals: naar the volgende beeld
gaan door horizontaal slepen of door
de zone van het weergegeven beeld te
veranderen.
Dit kan ook gebruikt worden om taken
uit te voeren zoals het omschakelen
van het beeldscherm met gebruik van
de schuifbalk.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 11 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
12
Opladen van de Batterij
Over batterijen die u kunt gebruiken met dit apparaat
De batterij die gebruikt kan worden met dit apparaat is DMW-BCG10E.
Gebruik hiervoor de oplader.
De batterij wordt niet opgeladen voor de verzending. Laad dus de batterij
eerst op.
Laad de batterij op met de oplader.
Het is opgemerkt dat er nep batterijpakketten die zeer op het echte
product lijken in omloop gebracht worden op bepaalde markten. Niet alle
batterijpakketten van dit soort zijn op gepaste wijze beschermd met
interne bescherming om te voldoen aan de eisen van geschikte
veiligheidstandaards. Er is een mogelijkheid dat deze batterijpakketten
tot brand of explosie kunnen leiden. U dient te weten dat wij niet
verantwoordelijk zijn voor eventuele ongelukken of storingen die als een
gevolg van het gebruik van een nep batterijpak gebeuren. Om er voor te
zorgen dat er veilige producten gebruikt worden, raden we het gebruik
aan van originele batterijpakketten van Panasonic.
Opladen
Steek de batterij in de goede richting.
Sluit de AC-kabel aan.
Het [CHARGE] lampje A gaat branden en het
laden begint.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 12 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
13
(DUT) VQT3U40
Over het [CHARGE] lampje
Het [CHARGE] lampje wordt ingeschakeld:
Het [CHARGE] lampje is tijdens het laden ingeschakeld.
Het [CHARGE] lampje gaat uit:
Het [CHARGE] lampje zal uitgaan als het laden zonder problemen voltooid is.
(Sluit de lader af van het stopcontact en verwijder de batterij als het laden geheel
klaar is.)
Als het [CHARGE] lampje knippert
De batterijtemperatuur is te hoog of te laag. Er wordt aanbevolen om de
batterij opnieuw te laden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 oC en
30 oC.
De polen op de lader of op de batterij zijn vuil. Wrijf ze in dit geval schoon met
een droge doek.
Oplaadtijd
Opnamevoorwaarden volgens CIPA-standaard
CIPA is een afkorting van [Camera & Imaging Products Association].
Temperatuur: 23 oC/Vochtigheid: 50%RH wanneer de LCD-monitor aan staat.
Met een Panasonic SD-geheugenkaart (32 MB).
De geleverde batterij gebruiken.
De opname 30 seconden nadat het toestel aangezet is starten. (Als de optische
beeldstabilisator ingesteld is op [Aan].)
Om de 30 seconden opnemen, met volle flits om het tweede beeld.
Veranderen van de zoomvergroting, van Tele naar Wide of omgekeerd, bij
iedere opname.
Het toestel om de 10 opnamen uitzetten. Het toestel niet gebruiken totdat de
batterijen afgekoeld zijn.
Oplaadtijd Ongeveer 130 min
Uitvoertijd en aantal te maken beelden bij benadering
Tijdens opnemen in 3D Tijdens opnemen in 2D
Aantal beelden Ongeveer 200 opnamen Ongeveer 200 opnamen
opnametijd Ongeveer 100 min Ongeveer 100 min
Terugspeeltijd Ongeveer 160 min
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 13 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
14
Over het ingebouwde geheugen/de kaart
Geheugengrootte: Ongeveer 70 MB
De toegangstijd voor het ingebouwde geheugen kan langer zijn dan de
toegangstijd voor een kaart.
De volgende kaarten die overeenstemmen met de SD-videostandaard kunnen
gebruikt worden met dit toestel.
(Deze kaarten worden aangeduid als kaart in de tekst.)
¢ SD-snelheidsklasse is de snelheidstandaard m.b.t. continu schrijven.
Controleer dit op het etiket op de kaart, enz.
Gelieve deze informatie op de volgende website bevestigen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Aantekening
Houd de geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat
ze de kaart inslikken.
Ingebouwd geheugen
Kaart
Opmerkingen
SD-geheugenkaart
(8 MB tot 2 GB)
Gebruik een kaart met SD-snelheidsklassen
¢
met
“Class 4” of hoger wanneer u bewegende
beelden opneemt.
De SDHC-geheugenkaart kan gebruikt worden met
uitrustingen die compatibel zijn met
SDHC-geheugenkaarten of SDXC-geheugenkaarten.
SDXC-geheugenkaarten kunnen alleen gebruikt
worden met uitrustingen die compatibel zijn met
SDXC-geheugenkaarten.
Controleer dat de PC en andere apparatuur
compatibel zijn wanneer u de
SDXC-geheugenkaarten gebruikt.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/
SDXC.html
Alleen de kaarten met de links vermelde capaciteit
kunnen gebruikt worden.
SDHC-geheugenkaart
(4 GB tot 32 GB)
SDXC-geheugenkaart
(48 GB, 64 GB)
b.v.:
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 14 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
15
(DUT) VQT3U40
Een kaart (optioneel) of batterij in het
toestel doen
Controleer of het toestel uit staat.
We raden een kaart van Panasonic aan.
Zet de vrijgavehendeltje in de
richting van de pijl en open de
batterij/kaartklep.
Altijd echte Panasonic batterijen
gebruiken (DMW-BCG10E).
Als u andere batterijen gebruikt,
garanderen wij de kwaliteit van dit
product niet.
Batterij: Let op bij de richting van
plaatsing van de batterij en plaats
hem volledig naar binnen, tot u een
blokkeergeluid hoort. Controleer
dan of hendel A de batterij
vergrendeld heeft. Trek hendel A in
de richting van de pijl om de batterij
uit te nemen.
Kaart: Duw er net zolang tegen tot u
een “klik” hoort en let op de richting waarin u de kaart
plaatst. Om de kaart uit te nemen, op de kaart duwen tot
deze “klikt” en de kaart vervolgens rechtop uitnemen.
B: De verbindingsuiteinden van de kaart niet aanraken.
1:Sluit de kaart/batterijklep.
2:Zet de vrijgavehendeltje in de
richting van de pijl.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 15 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
16
De datum en de tijd instellen
(Klokinstelling)
De klok is niet ingesteld wanneer het toestel vervoerd wordt.
Raak [Taal instellen] aan.
Selecteer de taal en raak vervolgens [Inst.] aan.
Raak [Klokinst.] aan.
Raak de items aan die u wenst in te stellen (Jaar/Maand/
Dag/Uren/Minuten) en maak de instelling met gebruik van
[3]/[4].
Raak [ ] aan om de instellingen van datum en tijd te wissen zonder
een datum en een tijd in te stellen.
Raak [Inst.] aan om in te stellen.
Raak [Inst.] aan in het bevestigingsscherm.
Selecteer [Klokinst.] in het [Opname] of [Set-up] menu.
Deze kan veranderd worden in stappen 5 en 6 om de klok in te stellen.
Zet het toestel aan.
Het lensdeksel omlaag schuiven.
Wanneer u de stroom uitschakelt,
schuift u het lensdeksel omhoog.
De klokinstelling veranderen
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 16 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
17
(DUT) VQT3U40
3D-beelden opnemen
Met de twee ingebouwde lenzen kunt u 3D-beelden met dit toestel opnemen.
Om een goed 3D-effect te bereiken, adviseren wij u om de opnames met de
volgende afstanden ten opzichte van het onderwerp te maken. Buiten dit bereik
neemt de vervorming naar links en naar rechts toe. Dit kan tot gevolg hebben
dat het 3D-effect aan de beeldranden niet verkregen wordt.
Ongeveer 90 cm (Wide)/Ongeveer 3,4 m (Tele) tot
Zet de 3D/2D-schakelaar op
[3D].
Richt de AF-zone op het punt waar u op wilt
scherpstellen.
De ontspanknop tot de helft
indrukken om scherp te stellen.
A ISO-gevoeligheid
B Lensopening
C Sluitersnelheid
Pas op dat u het onderwerp niet te
dicht nadert.
Zorg ervoor dat uw vingers niet een
van de lenzen afdekken.
De focusaanduiding D (groen) gaat
branden als op het onderwerp scherp
gesteld wordt.
Druk de ontspanknop helemaal
in (verder indrukken), en maak
het beeld.
Let op de volgende punten als u 3D-opnames maakt.
Neem waar mogelijk op door het toestel horizontaal te houden.
Pas op dat u het onderwerp niet te dicht nadert.
Zorg ervoor het toestel niet te schudden als u in een auto zit of loopt.
3D
2D
A B C
D
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 17 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
18
Opnemen van 3D-films
Om een goed 3D-effect te bereiken, adviseren wij u om de opnames met de
volgende afstanden ten opzichte van het onderwerp te maken. Buiten dit bereik
neemt de vervorming naar links en naar rechts toe. Dit kan tot gevolg hebben
dat het 3D-effect aan de beeldranden niet verkregen wordt.
Ongeveer 90 cm (Wide)/Ongeveer 3,4 m (Tele) tot
Zet de 3D/2D-schakelaar op [3D].
Start het opnemen door op de
filmknop te drukken.
A Beschikbare opnametijd
B Verstreken opnametijd
Laat de videoknop onmiddellijk na het
indrukken los.
De indicator van de opnamestaat (rood) C zal
flitsen tijdens het opnemen van bewegende
beelden.
Pas op dat u het onderwerp niet te dicht
nadert.
Zorg ervoor dat uw vingers niet een van de
lenzen afdekken.
Stop het opnemen door weer op de filmknop te drukken.
B
CA
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 18 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
19
(DUT) VQT3U40
Aantekening
De maximum continue opnametijd voor 3D-films is 29 minuten en 59 seconden.
Indien u films opneemt in een omgeving met een hoge temperatuur, of indien u
continu filmt, kan [ ] weergegeven worden en kan het zijn dat de opname
stopt.
Let op de volgende punten als u 3D-films maakt.
Neem waar mogelijk op door het toestel horizontaal te houden.
Pas op dat u het onderwerp niet te dicht nadert.
Als u het toestel tijdens de opname beweegt, doe dit dan langzaam.
Als u in een auto rijdt of loopt, probeer het toestel tijdens het opnemen dan zo
stabiel mogelijk vast te houden.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 19 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
20
Selecteren van de 2D-opnamemodus
Lijst van [Opname] functies
Zet de 3D/2D-schakelaar op [2D].
Raak [ ] aan in de
opnamemodus.
Raak de icoon van de
opnamemodus aan.
! Normale opnamefunctie
De onderwerpen worden opgenomen m.b.v. uw eigen instellingen.
¦ Intelligente automatische functie
De onderwerpen worden opgenomen met behulp van instellingen die
automatisch gebruikt worden door het toestel.
Dubbelopname groothoek & zoom
Er worden beelden met verschillende gezichtshoeken simultaan opgenomen.
Û Scènefunctie
Hiermee maakt u beelden die passen bij de scène die u opneemt.
3D
2D
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 20 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
21
(DUT) VQT3U40
Toepasbare modussen:
Beelden maken m.b.v. de automatische
functie (Intelligente Automatische Functie)
Alle instellingen van de camera worden aangepast aan het onderwerp en de
opnamecondities. Wij raden deze manier van opnemen dus aan voor beginners
of als u de instellingen wenst over te laten aan de camera om gemakkelijker
opnamen te maken.
Zet de 3D/2D-schakelaar op [2D].
Raak [ ] aan in de opnamemodus.
Raak [ ] aan.
Druk de ontspanknop half in
om scherp te stellen en druk
de knop helemaal in om de
opname te maken.
1 Aanduiding voor de scherpstelling
De AF-zone 2 wordt afgebeeld rond
het gezicht van het onderwerp door de
gezichtsherkenningfunctie. In andere
gevallen wordt deze afgebeeld op het
punt op het onderwerp waarop scherp
gesteld is.
2
1
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 21 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
22
Toepasbare modussen:
Opnemen van 2D-films
Aantekening
Films kunnen continu opgenomen worden gedurende 29 minuten en
59 seconden.
Een film die continu opgenomen wordt in [MP4] gaat tot 4 GB.
De maximum beschikbare continue opnametijd wordt op het scherm
weergegeven.
De maximum continue opnametijd voor films is 29 minuten en 59 seconden.
Indien u films opneemt in een omgeving met een hoge temperatuur, of indien u
continu filmt, kan [ ] weergegeven worden en kan het zijn dat de opname
stopt.
Zet de 3D/2D-schakelaar op [2D].
Start het opnemen door op de
filmknop te drukken.
A Beschikbare opnametijd
B Verstreken opnametijd
Een 2D-beeld wordt met gebruik van de linker
lens opgenomen.
U kunt video’s maken die bij elke
Opnamefunctie passen.
Laat de videoknop onmiddellijk na het indrukken
los.
De indicator van de opnamestaat (rood) C zal
flitsen tijdens het opnemen van bewegende
beelden.
Stop het opnemen door weer op de filmknop te drukken.
B
CA
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 22 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
23
(DUT) VQT3U40
Beelden terugspelen ([Normaal afsp.])
Voor het bekijken van 3D-beelden is een TV nodig die 3D ondersteunt (Dit
toestel speelt de beelden af in 2D).
Lees de PDF voor details.
Raak [ ] aan in de
opnamemodus.
Het display schakelt over naar gewoon
afspelen.
Versleep het beeldscherm in
horizontale richting.
Na het selecteren van de video raakt u
[ ] aan om het afspelen te starten.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 23 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
24
Beelden wissen
Is het beeld eenmaal gewist dan kan hij niet meer teruggehaald worden.
Beelden op het ingebouwde geheugen of de kaart, die afgespeeld worden zullen
gewist worden.
In de afspeelmodus selecteert u
het te wissen beeld en raakt u
[ ] aan.
Raak [Apart wissen] aan.
Het bevestigingsbeeldscherm wordt
weergegeven.
Het beeld wordt gewist door [Ja] te
selecteren.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 24 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
25
(DUT) VQT3U40
Menu instellen
Voorbeeld: verander in het [Opname] menu [AF mode] van [Ø] (1-zone-focusing)
in [š] (gezichtsherkenning)
Sluit het menu
Druk diverse keren op [ ] of druk de sluiterknop tot halverwege in.
Raak [ ] aan.
Raak de menu-icoon aan.
Raak het menuitem aan.
Raak de Instellingen aan.
Afhankelijk van het menuitem kan het zijn dat de
instelling ervan niet verschijnt, of dat deze op
een andere manier wordt weergegeven.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 25 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
26
De bijgeleverde software
De bijgeleverde CD-ROM bevat de volgende software.
Installeer de software vóór het gebruik op uw computer.
PHOTOfunSTUDIO 7.0 HD Edition (Windows XP/Vista/7)
U kunt 2D- en 3D-foto’s, 3D-films en films die in het formaat [AVCHD] of [MP4]
opgenomen zijn, op uw computer zetten en de beelden in categorieën opdelen
en organiseren op grond van de opnamedatum, het type digitale camera, enz.
Films die opgenomen zijn met [AVCHD] kunnen gebruikt worden voor de creatie
van gewone DVD-video’s met standaardkwaliteit.
U kunt de beelden ook op een DVD zetten en meervoudige beelden combineren
om een enkel panoramabeeld te creëren, of een diavoorstelling, door
toevoeging van uw favoriete audio en/of muziek. Deze beelden kunnen
vervolgens op een DVD bewaard worden.
QuickTime (Windows XP/Vista/7)
Deze software wordt vereist voor de creatie van panoramabeelden en voor het
afspelen inPHOTOfunSTUDIO 7.0 HD Edition”.
U kunt ook films (met extensie .MP4/.MOV) afspelen die op een digitale camera
opgenomen zijn.
LoiLoScope 30 dagen volledige probeerversie (Windows XP/Vista/7)
LoiLoScope is een bewerkingssoftware voor video’s die gebruikt maakt van het
volledige vermogen van je PC. Het is net zo gemakkelijk om video’s te creëren
als het is om kaarten op een bureaublad te organiseren. Gebruik muziek-, beeld-
en videobestanden voor de creatie van video’s en deel deze met vrienden en
familie door ze op een DVD te branden, op websites te laden of eenvoudig via
e-mail te versturen.
Er wordt slechts een verkorte verbinding naar de site voor het downloaden van
de probeerversie geïnstalleerd.
Voor meer informatie over het gebruik van LoiLoScope dient u de
handleiding van LoiLoScope te lezen, die via onderstaande link kan
worden gedownload.
Handleiding URL: http://loilo.tv/product/20
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 26 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
27
(DUT) VQT3U40
Voordat u de CD-ROM erin doet, dient u alle lopende toepassingen te sluiten.
Controleer welke besturingsomgeving uw PC heeft.
Besturingsomgeving van “PHOTOfunSTUDIO 7.0 HD Edition
Besturingssysteem:
Windows
R
XP (32bit) SP2/SP3,
Windows Vista
R
(32bit) of SP1/SP2,
Windows
R
7 (32bit/64bit) of SP1
CPU:
Pentium
R
III 500 MHz of hogere (Windows
R
XP),
Pentium
R
III 800 MHz of hogere (Windows Vista
R
),
Pentium
R
III 1 GHz of hogere (Windows
R
7)
Scherm:
1024k768 pixels of meer (1920k1080 pixels of meer aanbevolen)
RAM:
512 MB of meer (Windows
R
XP/Windows Vista
R
),
1 GB of meer (Windows
R
7 32bit),
2 GB of meer (Windows
R
7 64bit)
Beschikbare ruimte op de harde schijf:
450 MB of meer voor het installeren van de software
Raadpleeg de handleiding van “PHOTOfunSTUDIO 7.0 HD Edition
(PDF) voor meer informatie over de besturingsomgeving.
Doe de CD-ROM met de meegeleverde software erop erin.
Wanneer u de meegeleverde CD-ROM erin doet, zal het installatiemenu
starten.
Klik op de [Toepassingen] op het installatiemenu.
Klik op de [Recommended Installation].
Ga verder met de installatie door de berichten te volgen die op het
scherm verschijnen.
Aantekening
De software die compatibel is met uw PC zal geïnstalleerd worden.
PHOTOfunSTUDIO 7.0 HD Edition” is niet compatibel met Mac.
Installeren meegeleverde software
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 27 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
28
De Handleiding (PDF-formaat) lezen
Gedetailleerde instructies over de werking van dit toestel staan in
“Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)” op de
bijgeleverde CD-ROM. Installeer deze op uw PC om de handleiding te lezen.
Voor Windows
Zet de PC aan en doe de CD-ROM erin die de Handleiding
(meegeleverd) bevat.
Klik op de
[Gebruiksaanwijzing].
Selecteer de gewenste taal en
klik vervolgens op
[Gebruiksaanwijzing] om te
installeren.
A Om terug te keren naar het
installeermenu.
Dubbel klikken op de “Gebruiksaanwijzing”
shortcut-icoon op de desktop.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 28 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
29
(DUT) VQT3U40
Wanneer de Handleiding (PDF-formaat) niet open zal gaan
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger of Adobe Reader 7.0 of hoger nodig
om het bestand Bedieningshandleiding (PDF-formaat) te kunnen lezen of
afdrukken.
Doe de CD-ROM erin die de gebruiksaanwijzing (meegeleverd) bevat, klik op B
en volg dan de berichten op het scherm voor de installering.
(Compatibele OS: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7)
U kunt een versie van Adobe Reader downloaden en installeren die u kunt
gebruiken met uw OS vanaf de volgende Web Site.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Adobe Reader die geleverd wordt op de CD-ROM is in het Engels.
Klik op C om Adobe Reader in een taal te downloaden die geschikt is voor uw
PC.
Om de Handleiding (PDF-formaat) weer ongedaan te maken
De PDF-file wissen vanaf de “Program Files\Panasonic\Lumix\” map.
Voor Mac
Zet de PC aan en doe de CD-ROM erin die de Handleiding
(meegeleverd) bevat.
Open de “Manual” map in de CD-ROM en kopieer het
PDF-bestand met de gewenste taal in de map.
Dubbelklikken op het PDF-bestand om deze te openen.
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 29 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
30
Specificaties
Digitale Camera:
Informatie voor uw veiligheid
Stroom: DC 3,6 V
Stroomverbruik: 1,6 W (Wanneer u opneemt in 3D)
1,6 W (Wanneer u opneemt in 2D)
1,1 W (Wanneer u terugspeelt)
Effectieve
camerapixels
12.100.000 pixels
Beeldsensor 1/2,3q MOS-sensork2, totaal aantal pixels
12.800.000 pixels, Primaire kleurenfilter
Lens Optische 4k zoomlensk2, fl4,5 mm tot 18 mm
(35 mm film camera equivalent: 25 mm tot 100 mm)/
F3.9 (Breed) tot F5.7 (Tele)
Beeldstabilisator Optische methode
Digitale zoom Max. 4k
Geactiveerde
optische zoom
Max. 7,8k (Indien ingesteld op 3.000.000 pixel [3M] of
minder)
Focusbereik Normaal 50 cm (Breed)/1 m (Tele) tot
Macro/
Intelligente
automatische/
Bewegend
Beeld
5 cm (Breed)/1 m (Tele) tot
Scènefunctie Er kunnen verschillen zijn in de
bovenstaande instellingen.
Sluitersysteem
Elektronische ontspanneriMechanische ontspanner
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 30 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
31
(DUT) VQT3U40
Burstopname Burst-snelheid (Aantal opnamen)
Ongeveer 2 beelden/seconde (Max. 100 beelden)
Ongeveer 4 beelden/seconde (Max. 100 beelden)
Ongeveer 8 beelden/seconde (Max. 12 beelden)
Minimumverlichting
Ongeveer 14 lx (wanneer i-low light gebruikt wordt, is de
sluitertijd 1/25ste van een seconde)
Sluitertijd 8 seconden op 1/1300ste van een seconde
[Sterrenhemel] Modus: 15 seconden, 30 seconden
Belichting (AE) Programma-AE
Belichtingscompensatie (1/3 EV-stap,
j
2 EV tot
i
2EV)
Meetfunctie Multipel
LCD-monitor 3,5q TFT LCD (16:9)
(Ongeveer 460.000 puntjes)
(gezichtsveldratio ongeveer 100%)
Aanraakpaneel
Flitsbereik Ongeveer 30 cm tot 3,5 m (Breed, [ISO AUTO] is
ingesteld)
Microfoon Stereo
Speaker Monauraal
Opnamemedium Ingebouwd Geheugen (Ongeveer 70 MB)/
SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/
SDXC-geheugenkaart
Opname-fileformaat
Foto JPEG (“Design rule for Camera File system” volgens
“Exif 2.3” standaard)/DPOF-overeenkomstig/MPO
Bewegende
beelden
AVCHD/MP4/Eigendom 3D-opnameformaat
(Side-by-side)
Audiocompressieformaat
3D-films: Dolby Digital (2 ch)
AVCHD: Dolby Digital (2 ch)
MP4: AAC (2 ch)
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 31 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
VQT3U40 (DUT)
32
Batterijoplader (Panasonic DE-A66A):
Informatie voor uw veiligheid
Batterijpakket (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCG10E):
Informatie voor uw veiligheid
Interface
Digitaal “USB 2.0” (Hoge snelheid)
¢ Gegevens van de PC kunnen niet naar het toestel
geschreven worden m.b.v. de
USB-verbindingskabel.
Analoge video
Audio
NTSC/PAL Compositie (Menuschakeling)
Geluidslijn-output (monauraal)
Aansluiting
[AV OUT/
DIGITAL]
Toegewijde jack (8 pin)
[HDMI] MiniHDMI TypeC
Afmetingen
(behalve de
uitstekende delen)
Ongeveer 108,0 mm (W)k58,5 mm (H)k24,1 mm (D)
Massa Ongeveer 193 g (met kaart en batterij)
Ongeveer 171 g (de kaart en batterij niet meegerekend)
Gebruikstemperatuur
0 oC tot 40 oC
Bedrijfsvochtigheid 10%RH tot 80%RH
Input: 110 V tot 240 V 50/60 Hz, 0,2 A
Output: 4,2 V 0,65 A
Voltage/vermogen: 3,6 V/895 mAh
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 32 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
33
(DUT) VQT3U40
Dit product bevat software met een BSD-licentie.
Voor software met een BSD-licentie dient u de volgende toepasbare
licentietermen te raadplegen.
A C-program for MT19937, with initialization improved 2002/1/26.
Coded by Takuji Nishimura and Makoto Matsumoto.
Before using, initialize the state by using init_genrand(seed) or
init_by_array(init_key, key_length).
Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Any feedback is very welcome.
http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/˜m-mat/MT/emt.html
email: m-mat @ math.sci.hiroshima-u.ac.jp (remove space)
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 33 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
SDXC logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
“AVCHD” en het “AVCHD” logo zijn handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in
de Verenigde Staten en andere landen.
HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
QuickTime en het QuickTime-logo zijn merken of geregistreerde merken van
Apple Inc. en worden onder licentie gebruikt.
Mac en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S.
en andere landen.
Windows en
Windows Vista
zijn of gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Dit product maakt gebruik van “DynaFont” van DynaComware Corporation.
DynaFont is een geregistreerd handelsmerk van DynaComware Taiwan Inc.
Andere systeem- of productnamen in de handleiding zijn over het algemeen de
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de fabrikant die
verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van het betreffende systeem of product.
Dit product is in licentie gegeven onder de AVC-patentportfoliolicentie voor
privé- en niet-commercieel gebruik door een consument voor (i) het coderen
van video in overeenstemming met de AVC-norm (“AVC-video”) en/of (ii) het
decoderen van AVC-video die werd gecodeerd door een consument in een
privé- en niet-commerciële activiteit en/of werd verkregen via een
videoleverancier die een licentie heeft om AVC-video te leveren. Geen enkele
licentie wordt gegeven of wordt geacht te zijn gegeven voor enig ander gebruik.
Meer informatie kunt u krijgen bij MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com
.
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2011
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
EU
DMC-3D1E-VQT3U40_dut.book 34 ページ 2011年10月28日 金曜日 午後8時37分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Panasonic DMC3D1E Snelstartgids

Type
Snelstartgids