Bowflex Treadmill 56 Assembly & Owner's Manual

Type
Assembly & Owner's Manual
MONTAGE-/GEBRUIKERSHANDLEIDING
Treadmill 22
/ Treadmill 56
Montage-/Gebruikershandleiding
2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ...................... 3
Waarschuwingsklevers en serienummer ................ 5
Instructies i.v.m. aarding ......................................... 6
Noodstopprocedure ................................................ 7
Specicaties / Voorafgaand aan de montage ......... 8
Onderdelen ............................................................ 9
Montagemateriaal / Gereedschap ....................... 10
Montage ............................................................... 10
Het toestel verplaatsen ......................................... 26
Het toestel uitklappen ........................................... 28
Het toestel nivelleren ............................................ 29
Kenmerken ........................................................... 30
Gebruik van de app op uw apparaat ................... 35
Hartslagarmband ................................................. 36
Bluetooth
®
-audio .................................................. 37
Basisbeginselen van tness ................................. 39
Werking ................................................................ 46
Eerste instelling ................................................... 46
Aan de slag .......................................................... 46
Opstartmodus / Tabblad ‘Just For You’ ................ 47
Pauzeren of stoppen ........................................... 48
Toestel uitschakelen en opnieuw starten ............. 48
Onderhoud ............................................................ 49
Afstellen van de spanning van de loopband ......... 50
Uitlijnen van de loopband ..................................... 50
Smeren van de loopband ..................................... 51
Onderhoudsonderdelen ........................................ 52
Problemen oplossen ............................................. 54
Gids voor gewichtsverlies ..................................... 56
Garantie ................................................................ 65
U staat op het punt een nieuwe manier van trainen te ontdekken, die u zal helpen gewicht te verliezen en uw hele lichaam opnieuw vorm te geven.
U zult er beter uitzien en u beter voelen dan ooit tevoren. Hartelijk dank voor uw vertrouwen in het merk Bowex.
Gebruik deze handleiding om aan de slag te gaan met uw Bowex™-trainingen en voor tips om uw toestel goed te onderhouden.
Met sportieve groeten,
De Bowex-familie
Inhoudsopgave
Welkom bij het toestel Bowflex Treadmill 22 / Treadmill 56!
Bewaar het oorspronkelijke aankoopbewijs en noteer de volgende informatie om de garantieondersteuning te valideren:
Serienummer __________________________
Datum van aankoop __________________________
Indien aangekocht in de VS/Canada: Voor het registreren van uw productgarantie kunt u terecht op: www.bowex.com/register of belt u naar het
nummer 1 (800) 605–3369.
Indien aangekocht buiten de VS/Canada: Neem contact op met uw lokale distributeur om uw productgarantie te registreren.
Voor garantie en service van producten die buiten de VS/Canada zijn aangekocht, kunt u contact opnemen met uw lokale distributeur. Nautilus, Inc.
dekt het frame en de aandrijfmotor. Neem contact op met uw lokale distributeur voor de voornaamste informatie. Om uw lokale internationale distri-
buteur te vinden gaat u naar: www.nautilusinternational.com.
Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 V.S., www.NautilusInc.com - Klantenservice: Noord-Amerika (800) 605-3369,
[email protected] | Nautilus (Shanghai) Fitness Equipments Co, Ltd, Room 1701 & 1702, 1018 Changning Road, Changning District, Shanghai,
China 200042, www.nautilus.cn - 86 21 6115 9668 | buiten de VS www.nautilusinternational.com | Gedrukt in China | © 2020 Nautilus, Inc. | Bowex,
het Bowex-logo, JRNY, Nautilus en Schwinn zijn handelsmerken in eigendom van of in licentie gegeven door Nautilus, Inc. die zijn geregistreerd of
anderszins zijn beschermd door het gemeen recht in de VS en andere landen. Android™, Google Play™ en Nut Thins
®
zijn handelsmerken van hun
respectieve rechthebbenden. Apple en het logo van Apple zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. App Store is
een dienstenmerk van Apple Inc. Het Bluetooth
®
-woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc., en elk gebruik
van deze merken door Nautilus, Inc. gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken zijn de eigendom van hun respectieve eigenaars.
ORIGINELE HANDLEIDING - ENGELSE VERSIE ALLEEN
Montage-/Gebruikershandleiding
3
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Bij het gebruik van een elektrisch apparaat moeten altijd enkele fundamentele voorzorgsmaatregelen worden nageleefd, zoals:
Dit pictogram wijst op een potentieel gevaarlijke situatie die kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
Neem de volgende waarschuwingen in acht:
Lees aandachtig alle waarschuwingsklevers op dit toestel.
Lees aandachtig de montage- en gebruikershandleiding.
!
Lees aandachtig de montage-instructies. Lees aandachtig de volledige handleiding. Bewaar de handleiding voor later
gebruik.
!
Om het risico op een elektrische schok of het gebruik van de apparatuur zonder toezicht te beperken trekt u altijd het
best de stekker uit het stopcontact onmiddellijk na het gebruik van het toestel of voordat u het schoonmaakt.
!
Lees aandachtig de volledige montage- en gebruikershandleiding om het risico op brandwonden, elektrische
schokken of verwondingen te verkleinen. De niet-naleving van deze richtlijnen kan ernstige of dodelijke
elektrische schokken of andere ernstige verwondingen veroorzaken.
Houd omstanders en kinderen altijd uit de buurt van het product dat u aan het monteren bent.
Sluit het toestel niet op het elektriciteitsnet aan totdat u dit gevraagd wordt.
Het toestel mag nooit onbewaakt worden achtergelaten wanneer het is aangesloten. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet
in gebruik is en voordat u onderdelen installeert of verwijdert.
Controleer dit toestel voor elk gebruik op schade aan het netsnoer, loszittende onderdelen of tekenen van slijtage. Gebruik het toestel niet als u
een probleem vaststelt. Indien aangekocht in de VS/Canada, kunt u informatie over eventuele reparaties bij de klantenservice verkrijgen. Indien
aangekocht buiten de VS/Canada, kunt u informatie over eventuele reparaties bij uw lokale distributeur verkrijgen.
Niet geschikt voor gebruik door personen met een medische aandoening die de veilige werking van de loopband in gevaar kan brengen of die de
gebruiker zou kunnen verwonden.
U mag geen voorwerpen in een opening van het toestel steken of laten vallen.
Gebruik deze loopband nooit wanneer de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn. Houd de ventilatieopeningen vrij van pluis, haar en dergelijke.
Monteer het toestel niet buiten of in een vochtige of natte plaats.
Zorg ervoor dat u voldoende werkruimte hebt, uit de buurt van voorbijgangers en zonder omstanders in gevaar te brengen.
Sommige onderdelen van het toestel kunnen zwaar of moeilijk hanteerbaar zijn. Roep de hulp in van een tweede persoon wanneer u deze
onderdelen monteert. Monteer geen zware of moeilijk hanteerbare onderdelen zonder de hulp van een tweede persoon.
Installeer het toestel op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond.
Probeer het design of de functionaliteit van het toestel niet te wijzigen. Dit zou de veiligheid van het toestel in gevaar kunnen brengen en maakt
de garantie ongeldig.
Als u reserveonderdelen nodig hebt, gebruik dan uitsluitend originele reserveonderdelen en montagemateriaal van Nautilus. Als u geen originele
reserveonderdelen gebruikt, dan kan dit een risico inhouden voor de gebruikers, het toestel verhinderen om correct te werken en de garantie
ongeldig maken.
Gebruik het toestel niet totdat het volledig gemonteerd en gecontroleerd is op correcte werking, in overeenstemming met de handleiding.
Gebruik dit toestel alleen voor het beoogde doel, zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant zijn
aanbevolen.
Voer alle montagestappen in de opgegeven volgorde uit. Verkeerde montage kan leiden tot lichamelijke letsels of onjuiste werking.
Sluit dit toestel alleen aan op een correct geaard stopcontact (raadpleeg Instructies i.v.m. aarding).
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen of hete oppervlakken.
Gebruik het toestel niet in een ruimte waar spuitbussen worden gebruikt.
Om het toestel uit te schakelen zet u alle bedieningen op de UIT-stand en verwijdert u daarna de stekker uit het stopcontact.
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.
Montage-/Gebruikershandleiding
4
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit product in gebruik neemt:
Lees aandachtig de volledige handleiding. Bewaar de handleiding voor later gebruik.
Lees aandachtig alle waarschuwingsklevers op dit toestel. Als de waarschuwingsklevers op een gegeven moment niet meer
goed kleven, onleesbaar worden of loskomen, vervang ze dan. Indien aangekocht in de VS/Canada, kunt u nieuwe klevers bij de
klantenservice verkrijgen. Indien aangekocht buiten de VS/Canada, kunt u nieuwe klevers bij uw lokale distributeur verkrijgen.
!
Om het risico op een elektrische schok of het gebruik van de apparatuur zonder toezicht te beperken trekt u altijd het
best de stekker uit het stopcontact en het toestel en wacht u 5 minuten voordat u het toestel begint schoon te maken, te
onderhouden of te repareren. Bewaar het netsnoer op een veilige plaats.
Laat geen kinderen toe in de buurt van dit product. Bewegende delen en andere voorzieningen van het toestel kunnen gevaarlijk zijn voor
kinderen.
Niet geschikt voor gebruik door kinderen jonger dan 14 jaar.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwdheid op de borst voelt, kortademig
wordt of u flauw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van
het toestel worden berekend of opgemeten uitsluitend ter informatie.
Controleer dit toestel voor elk gebruik op schade aan het netsnoer, het stopcontact, loszittende onderdelen of tekenen van slijtage. Gebruik het
toestel niet als u een probleem vaststelt. Neem contact op met de klantendienst van Nautilus voor meer informatie over eventuele reparaties.
Maximale gebruikersgewicht: 181 kg. Gebruik het toestel niet wanneer u meer weegt.
Draag geen losse kleding of sieraden. Dit toestel heeft bewegende delen. Steek uw vingers of andere voorwerpen niet in de bewegende delen
van het trainingstoestel.
Draag altijd sportschoenen met rubberen zolen tijdens het gebruik van dit toestel. Gebruik het toestel niet met blote voeten of op uw sokken.
Installeer en gebruik dit toestel op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond.
Wees voorzichtig bij het op- en afstappen van het toestel. Gebruik de meegeleverde opstapplatformen voor stabiliteit voordat u op de bewegende
band begint te lopen.
Om letsel te voorkomen gaat u op de opstapplatformen staan voordat u het toestel start of een training beëindigt. Stap niet van het toestel af door
op de bewegende loopband te gaan staan en achteraan van het toestel af te stappen.
Bij onderhoud zorgt u ervoor dat het toestel niet meer op het elektriciteitsnet is aangesloten.
Gebruik het product niet buiten of in vochtige of natte plaatsen.
Houd ten minste 0,6 m langs beide kanten van het toestel vrij, en 2 m achter het toestel. Dit is de aanbevolen veiligheidsafstand voor toegang en
doorgang rond het toestel en voor het afstappen bij noodgevallen. Houd omstanders buiten deze ruimte tijdens het gebruik van het toestel.
Span uzelf niet overdreven in tijdens het trainen. Gebruik het toestel in overeenstemming met de voorschriften in deze handleiding.
Voer alle regelmatige en periodieke onderhoudsprocedures uit die in de gebruikershandleiding worden aanbevolen.
Lees, begrijp en test de noodstopprocedure alvorens het toestel te gebruiken.
Houd de loopband schoon en droog.
U mag geen voorwerpen in een opening van het toestel steken of laten vallen.
Ga niet op het motorpaneel of het voorste bekledingspaneel van het toestel staan.
Houd het netsnoer altijd uit de buurt van een warmtebron of van hete oppervlakken.
Dit toestel moet op een geschikt en afzonderlijk elektrisch circuit worden aangesloten. Op dit circuit mogen geen andere toestellen worden
aangesloten.
Sluit het netsnoer altijd aan op een circuit dat geschikt is voor 15 ampère voor 110 V AC en 10 ampère voor 220-240 V AC en waarop geen
andere toestellen zijn aangesloten.
Sluit dit toestel aan op een correct geaard stopcontact. Raadpleeg hiervoor een erkend elektricien.
Gebruik het toestel niet in een ruimte waar spuitbussen worden gebruikt.
Zorg ervoor dat er geen vloeistof met de elektronische regeleenheid in aanraking komt. Als dit toch gebeurt, dan moet een erkend technicus de
regeleenheid nakijken en testen voordat hij opnieuw kan worden gebruikt.
De elektrische bedrading van de ruimte waar het toestel zal worden gebruikt, moet voldoen aan de geldende lokale en provinciale eisen.
Het gebruik van dit toestel vereist coördinatie en evenwicht. Tijdens het trainen kunt u snelheids- en hellingsveranderingen van het loopvlak
verwachten. Wees dus voorzichtig om evenwichtsverlies en mogelijk letsel te voorkomen.
Een toestel mag nooit onbewaakt worden achtergelaten wanneer het is aangesloten. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet
Montage-/Gebruikershandleiding
5
Waarschuwingsklevers en serienummer
OPGELET
Gevaar voor lichamelijk letsel – Wees zeer voorzichtig bij het
op- en afstappen van een bewegende band om verwonding te
voorkomen. Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik.
WAARSCHUWING!
Onvoorzichtigheid tijdens het gebruik van dit toestel kan leiden
tot lichamelijk letsel of de dood.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt.
Lees aandachtig alle waarschuwingsklevers op dit toestel en
neem deze in acht.
Raadpleeg de gebruikershandleiding voor extra waarschuwingen
en veiligheidsinformatie.
De hartslag die wordt weergegeven, is een benadering en mag
alleen ter informatie worden gebruikt.
Niet geschikt voor gebruik door kinderen jonger dan 14 jaar.
Het maximale gebruikersgewicht voor dit toestel is 181 kg.
Dit toestel is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik.
Raadpleeg een arts voordat u een trainingstoestel begint te
gebruiken.
VERWIJDER DE VEILIGHEIDSSLEUTEL WANNEER HET
TOESTEL NIET WORDT GEBRUIKT EN BEWAAR HEM
BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
(Deze klever is alleen verkrijgbaar in het Engels en het Canadees
Frans op de Bowex™ Treadmill 22.)
Serienummer en
productspecicaties
WAARSCHUWING!
- Bewegende onderdelen kunnen lichaamsdelen
verpletteren en snijden.
- Verwijder de beschermkappen niet.
- Beveilig het opnieuw inschakelen van de
stroom voordat u onderhoud aan het toestel
uitvoert.
WAARSCHUWING!
GEVAARLIJKE SPANNING.
- Aanraking kan een elektrische schok of
brandwonden veroorzaken.
- Schakel de netspanning uit en beveilig het
opnieuw inschakelen van de stroom voordat u
onderhoud aan het toestel uitvoert.
REVISIONS
ECO
REVISION
REV DESCRIPTION
APPROVED
DATE
TITLE.
PART NO.
REV.
SHEET 1 OF 1
SCALE: 1:1
DO NOT SCALE DRAWING
1. ALL ITEMS MUST BE RoHS COMPLIANT
2. ALL DIMENSIONS APPLY BEFORE PLATING OR COATING.
3. REMOVE ALL BURRS, BREAK SHARP EDGES 0.5 MM MAX.
4. ALL MACHINES SURFACES Ra 3.2 uM.
5. ALL APPLICABLE NAUTILUS STANDARDS AND
SPECIFICATIONS APPLY.
6. ALL DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
7. ALL DUAL DIMENSIONS ARE IN INCH
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
METRIC
THIRD ANGLE
PROJECTION
INTERPRET DIMENSIONS AND TOLERANCES
PER ASME Y14.5M - 1994
2.5
1.5
0.75
0.25
X.
X.X
X.XX
X.XXX
ANGULAR
C
SIZE
This document is the property of Nautilus, Inc. It may not be reproduced in whole or part, provided to third parties, or used for any purposes other than the performance of work for Nautilus, Inc. without written authorization. All rights are reserved, including copyrights.
TOLERANCES.
DRAWN
DESIGNED
DATE
METRIC_C_REV G
NAUTILUS, INC.
16400 SE NAUTILUS DRIVE, VANCOUVER, WA 98683
LIFECYCLE
- -
APPROVALS
- -
- - - -
WARRANTY ITEM:
D.LOVELY
08 /13 / 2009
D.LOVELY
B
002-2353
TC PULL IN WARNING
MATERIAL.
COLOR.
DIE LINE
PMS 152
PMS 109
BLACK
WHITE
Labels must be created from an agency approved tamper proof labeling system
such as "UL Recognized component marking and labeling system (example: UL PGGU2) or equivalent.
Label and adhesive must be rated for surface it is applied to (painted metal or ABS plastic),
Label and adhesive must be rated for 60 degrees C minimum. Labels must meet UL 1647 Permanence of Marking Test.
A DRAWING RELEASE
B CHANGED SIZE
8/17/0912745
12247 DLOVELY
DLOVELY
120mm
30.5mm
-Moving parts can crush and
cut.
-Keep guards in place.
-Lock out power before
servicing.
REVISIONS
ECO
REVISION
REV DESCRIPTION
APPROVED
DATE
TITLE.
PART NO.
REV.
SHEET 1 OF 1
SCALE: 1:1
DO NOT SCALE DRAWING
1. ALL ITEMS MUST BE RoHS COMPLIANT
2. ALL DIMENSIONS APPLY BEFORE PLATING OR COATING.
3. REMOVE ALL BURRS, BREAK SHARP EDGES 0.5 MM MAX.
4. ALL MACHINES SURFACES Ra 3.2 uM.
5. ALL APPLICABLE NAUTILUS STANDARDS AND
SPECIFICATIONS APPLY.
6. ALL DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
7. ALL DUAL DIMENSIONS ARE IN INCH
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
METRIC
THIRD ANGLE
PROJECTION
INTERPRET DIMENSIONS AND TOLERANCES
PER ASME Y14.5M - 1994
2.5
1.5
0.75
0.25
X.
X.X
X.XX
X.XXX
ANGULAR
C
SIZE
This document is the property of Nautilus, Inc. It may not be reproduced in whole or part, provided to third parties, or used for any purposes other than the performance of work for Nautilus, Inc. without written authorization. All rights are reserved, including copyrights.
TOLERANCES.
DRAWN
DESIGNED
DATE
METRIC_C_REV G
NAUTILUS, INC.
16400 SE NAUTILUS DRIVE, VANCOUVER, WA 98683
LIFECYCLE
- -
APPROVALS
- -
- - - -
WARRANTY ITEM:
D.LOVELY
08 /17 / 2009
D.LOVELY
B
002-2354
TC SHOCK WARNING
MATERIAL.
COLOR.
DIE LINE
PMS 152
PMS 109
BLACK
WHITE
Labels must be created from an agency approved tamper proof labeling system
such as "UL Recognized component marking and labeling system (example: UL PGGU2) or equivalent.
Label and adhesive must be rated for surface it is applied to (painted metal or ABS plastic),
Label and adhesive must be rated for 60 degrees C minimum. Labels must meet UL 1647 Permanence of Marking Test.
72mm
30.5mm
A DRAWING RELEASE
B CHANGED SIZE
8/17/0912745
12247 DLOVELY
DLOVELY
WAARSCHUWING! Houd jonge kinderen
te allen tijde uit de buurt van dit toestel.
Contact met het bewegende oppervlak
kan ernstige brandwonden door wrijving
veroorzaken.
(Deze klever is alleen verkrijgbaar in het
Engels en het Chinees op de Bowex™
Treadmill 56.)
(Deze klevers zijn in het Engels en het Canadees Frans verkrijgbaar op
de Bowex™ Treadmill 22 en in het Engels, het Canadees Frans en het
Chinees op de Bowex™ Treadmill 56.)
in gebruik is en voordat u onderdelen installeert of verwijdert.
Gebruik dit toestel alleen voor het beoogde doel, zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant zijn
aanbevolen.
Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of mentaal vermogen, of personen zonder kennis
over dit toestel, tenzij het gebruik plaatsvindt onder het toezicht van, of nadat men is geïnstrueerd over het gebruik van het toestel door, iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd kinderen jonger dan 14 jaar uit de buurt van dit toestel.
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.
Klever met
serienummer op
console
Montage-/Gebruikershandleiding
6
Metalen schroef
Lipje voor
aardingsschroef
Adapter
Geaarde
aansluitdoos
Geaard
stopcontact
Aardpen
Instructies i.v.m. aarding (voor een AC-systeem van 120 V)
Dit product moet worden geaard. In het geval van een storing of uitvallen zorgt aarding voor een pad van de minste weerstand voor elektrische
stroom, waardoor het risico op een elektrische schok wordt beperkt. Dit product is uitgerust met een apparatuuraardgeleider op het netsnoer en een
aardingsstekker. De stekker moet worden aangesloten op een geschikt stopcontact dat correct is geïnstalleerd en geaard in overeenstemming met
alle plaatselijke wetgevingen en verordeningen.
!
Bij het verkeerd aansluiten van de apparatuuraardgeleider bestaat het risico op een elektrische schok. Neem bij twijfel
contact op met een bekwame elektricien of klusjesman om te weten of het product correct geaard is. Voer geen
wijzigingen uit aan de stekker die met het product is meegeleverd. Als de stekker niet in het aanwezige stopcontact past,
laat dan een bekwame elektricien een geschikt stopcontact installeren.
Als u het toestel op een stopcontact met een differentieelschakelaar of een stroomonderbreker met vlamboogdetectie aansluit, dan kan de werking
van het toestel een kortsluiting veroorzaken.
Dit toestel is voor gebruik op een nominaal circuit van 120 V en heeft een aardingsstekker die eruit ziet als de stekker hieronder.
Een tijdelijke adapter die eruit ziet als de afgebeelde adapter kan worden gebruikt om deze stekker aan te sluiten op een 2-polige
contactdoos, zoals afgebeeld, als een correct geaard stopcontact niet beschikbaar is.
De tijdelijke adapter mag alleen worden gebruikt totdat een correct geaard stopcontact kan worden geïnstalleerd door een bekwame elektricien.
Het lipje voor de aardingsschroef moet worden aangesloten op een permanente aarde, zoals de afdekplaat van een correct geaard stopcontact.
Wanneer de adapter wordt gebruikt, moet deze worden vastgezet met een metalen schroef.
Instructies i.v.m. aarding (voor een AC-systeem van 220-240 V)
Dit product moet elektrisch worden geaard. Als er een storing optreedt, dan vermindert een correcte aarding het risico op een elektrische schok. Het
netsnoer is uitgerust met een apparatuuraardgeleider en moet worden aangesloten op een stopcontact dat correct is geïnstalleerd en geaard.
!
De elektrische bedrading moet voldoen aan alle geldende plaatselijke en provinciale normen en eisen. Bij het verkeerd
aansluiten van de apparatuuraardgeleider bestaat het risico op een elektrische schok. Vraag om advies aan een erkend
elektricien als u niet zeker weet of het toestel correct geaard is. Voer geen wijzigingen uit aan de stekker van het toestel.
Als de stekker niet in het aanwezige stopcontact past, laat dan een erkend elektricien een geschikt stopcontact
installeren.
Als u het toestel aansluit op een stopcontact met een differentieelschakelaar met beveiliging tegen overbelasting, dan kan de werking van het toestel
een kortsluiting veroorzaken. Een overspanningsbeveiliging is aanbevolen om het toestel te beschermen.
!
Als er een overspanningsbeveiliging op dit toestel wordt gebruikt, zorg dan dat deze overeenstemt met het vermogen van het
toestel (220-240 V AC). Sluit geen andere toestellen of apparaten samen met dit toestel op de overspanningsbeveiliging aan.
Zorg dat het product wordt aangesloten op een stopcontact met dezelfde conguratie als de stekker. Gebruik de juiste adapter die
bij dit product is meegeleverd.
Montage-/Gebruikershandleiding
7
Noodstopprocedure
De loopband is uitgerust met een veiligheidssleutel. Deze sleutel kan u voor ernstige verwondingen behoeden en voorkomen dat kinderen met het
toestel spelen en/of erop gewond raken. Zolang de veiligheidssleutel niet correct in het slot zit, kan de band niet worden gestart.
!
Bevestig de veiligheidssleutelclip altijd aan uw kleding terwijl u aan het trainen bent.
Verwijder de veiligheidssleutel tijdens het gebruik van het toestel alleen in een noodgeval. Wanneer de sleutel wordt verwijderd
terwijl het toestel in werking is, zal de loopband snel stoppen. Dit kan evenwichtsverlies en mogelijk letsel veroorzaken.
Verwijder altijd de veiligheidssleutel en haal de stekker uit het stopcontact en de stroomingang om het toestel veilig op te slaan en
de werking van het toestel zonder toezicht te voorkomen. Bewaar het netsnoer op een veilige plaats.
Op de console verschijnt ‘+ SAFETY KEY’ (Veiligheidssleutel invoeren) bij het ontbreken van de veiligheidssleutel. De loopband zal geen training
starten, of een actieve training beëindigen en wissen, wanneer de veiligheidssleutel wordt verwijderd. Controleer of de veiligheidssleutel correct op
de console is aangesloten.
Montage-/Gebruikershandleiding
8
Specificaties / Vóór de montage
Voorafgaand aan de montage
Kies de plaats waar u het toestel wilt installeren en gebruiken. Voor een veilige werking moet het
toestel op een harde en vlakke ondergrond worden geïnstalleerd. Voorzie een trainingsruimte van
ten minste 223 cm x 416 cm. Zorg dat de trainingsruimte die u voorziet, voldoende hoog is. Houd
hierbij rekening met de lengte van de gebruiker en de maximale helling van het toestel.
Basisprincipes bij het monteren
Volg deze basisprincipes bij het monteren van uw
toestel:
Lees aandachtig de ‘Belangrijke
veiligheidsvoorschriften’ vóór de montage.
Verzamel alle onderdelen die u nodig hebt bij iedere
montagestap.
Met behulp van de aanbevolen moersleutels draait
u de bouten en moeren rechtsom (met de klok mee)
om aan te spannen en linksom (tegen de klok in) om
los te draaien.
Wanneer u twee onderdelen vastmaakt, heft
u de constructie voorzichtig op en kijkt u door
de boutgaten. Op die manier kunt u de bout
gemakkelijker door de gaten glijden.
Voor de montage zijn twee personen nodig.
Gebruik geen elektrisch gereedschap voor de montage.
Toestelmat
De Bowex™-toestelmat is een optioneel accessoire dat uw trainingsruimte vrij helpt te houden en uw vloer met een extra laagje beschermt. De
rubberen toestelmat biedt een rubberen antislipoppervlak dat statische ontlading beperkt en zo mogelijke weergavefouten voorkomt. Plaats de
Bowex™-toestelmat indien mogelijk in de gekozen trainingsruimte voordat u aan de montage van het toestel begint.
Om de optionele toestelmat te bestellen kunt u contact opnemen met de klantenservice (indien aangekocht in de VS/Canada) of met uw lokale
distributeur (indien aangekocht buiten de VS/Canada).
177.7 cm
(70”)
100.5 cm
(39.6”)
215.8 cm
(85”)
177.7 cm
(70”)
112.9 cm
(44.5”)
4.2 m ( 164” )
2.23 m
( 87.6” )
2 m
( 79” )
0.6 m
( 24” )
0.6 m
( 24” )
Stroomvoorzieningen: 120 V 220 V
Werkspanning: 110-127 V AC, 60 Hz 220 V - 240 V AC, 50 Hz
Werkstroom: 15 A 8 A
Hartslagarmband: 1 lithium-polymeerbatterij (niet vervangbaar)
Maximale gebruikersgewicht: 181 kg (400 lbs)
Totale benodigde ruimte (voetafdruk) van het toestel: 21,688 cm
2
Maximale hellingshoogte van het loopvlak: 46,2 cm
Gewicht van het toestel: ca. 152,4 kg
Geluidsemissie: Minder dan 70 db gemiddeld zonder belasting. De geluidsemissie onder belas-
ting is hoger dan zonder belasting.
Dit product voldoet aan de Europese richtlijn voor radioapparatuur 2014/53/EU.
Zet dit toestel NIET bij het afval. Het toestel moet worden gerecycled. Volg de voorge-
schreven methoden op een erkend afvalinzamelcentrum om dit product correct te
recyclen.
Montage-/Gebruikershandleiding
9
Onderdelen
Item Aantal Omschrijving Item Aantal Omschrijving
1 1 Achterafdekking console 14 1 Steun van verticaal proel, rechts
2 1 Consoleblok 15 1 Veiligheidssleutel
3 1 Consolemast 16 1 Basiseenheid
4 1 Consolebasisblok 17 1 Netsnoer
5 1 Houder 18 1 Scharnierkapje, links
6 1 Dwarsstang 19 1 Steun verticaal proel, links
7 1 Beschermkap basis, rechts 20 1 Verticaal proel, links
8 1 Afdekkap verbindingsstuk binnenkant, rechts 21 1 Handgreep, links
9 1 Afdekkap verbindingsstuk buitenkant, rechts 22 1 Beschermkap basis, links
10 1 Bovenhandgreep, rechts 23 1 Afdekkap verbindingsstuk binnenkant, links
11 1 Handgreep, rechts 24 1 Afdekkap verbindingsstuk buitenkant, links
12 1 Verticaal proel, rechts 25 1 Bovenhandgreep, links
13 1 Scharnierkapje, rechts 26 Documentenset / Montagekaart (niet afgebeeld)
10
11
9
14
12
19
16
8
7
20
22
21
25
4
24
23
2
1
5
6
3
17
15
13
18
Montage-/Gebruikershandleiding
10
6 mm #2
Montagemateriaal / Gereedschap / Montage
Gereedschap
Meegeleverd
!
SNIJD de transportstrap rond de basiseenheid NIET door totdat het toestel, met de bovenkant omhoog gericht
zoals afgebeeld, in de ruimte staat waar het zal worden gebruikt.
*
Neem bij het verplaatsen van het loopvlak de zijkanten ervan vast. Duw niet op de ontgrendelingsknop van
het loopvlak. Bij het indrukken van deze knop wordt de vergrendeling van het hydraulische hefmechanisme
losgezet.
Montagemateriaal
Item Aantal Omschrijving Item Aantal Omschrijving
A 32 Cilinderkopinbusbout, M8x1.25x16 Zwart D 4 Cilinderkruiskopschroef, M4x10 Zwart
B 34 Vlakke sluitring, M8x18 Zwart E 8 Cilinderkruiskopschroef, M4.2x13 Zwart
C 34 Borgring, M8x14.8 Zwart F 2 Cilinderkopinbusbout, M8x1.25x12 Zwart
Opmerking: Bepaalde onderdelen zijn op de montagekaart afgebeeld als reserveonderdelen. Het is dus normaal dat er na de montage
van het toestel nog onderdelen overblijven.
A
B
C
D
E
F
Montage-/Gebruikershandleiding
11
1. Bevestig de verticale pro elen aan de basiseenheid en sluit vervolgens de kabels van de
basiseenheid aan op het rechtse verticale pro el
Opmerking: Plooi de kabels niet. Draai het montagemateriaal pas volledig aan wanneer u dit gevraagd wordt.
20
16
12
A
B
C
X6
Montage-/Gebruikershandleiding
12
2. Bevestig de beschermkappen van de dwarsstang en de scharnieren aan het gemonteerde frame
Opmerking: Plooi de kabels niet. Draai het montagemateriaal pas volledig aan wanneer u dit gevraagd wordt. Een zelfklever met de letter
(‘R’) werd aangebracht op de rechterkant van dit onderdeel om de montage te vergemakkelijken.
6
A
B
C
X4
D
#2
X4
13
18
Montage-/Gebruikershandleiding
13
3. Sluit de kabels aan en bevestig het consolebasisblok aan het gemonteerde frame
Sommige onderdelen van het toestel kunnen zwaar of moeilijk hanteerbaar zijn. Roep de hulp in van een tweede persoon wanneer u
deze onderdelen monteert. Monteer geen zware of moeilijk hanteerbare onderdelen zonder de hulp van een tweede persoon.
Opmerking: Plooi de kabels niet. Draai het montagemateriaal pas volledig aan wanneer u dit gevraagd wordt.
4
A
B
C
X6
Montage-/Gebruikershandleiding
14
4. Bevestig de steunen van de verticale pro elen aan het gemonteerde frame en draai al het
montagemateriaal volledig vast.
Opmerking: Installeer het onderste montagemateriaal(*) eerst en draai het vervolgens aan in de volgorde van (***), (**) en (*). Haal al
het montagemateriaal uit de vorige stappen volledig aan.
19
14
A
B
C
6mm
X6
*
*
***
**
**
***
Montage-/Gebruikershandleiding
15
5. Sluit de kabels aan en bevestig de bovenhandgrepen aan de zijhandgrepen
Opmerking: Zorg ervoor dat de kabels vanaf de bovenhandgrepen tot de zijhandgrepen tijdens de montage niet worden bekneld. Plooi
de kabels niet. Zorg ervoor dat de bovenhandgrepen volledig in het frame zijn geschoven. Deze onderdelen zijn voorzien
van een sticker met de letter (‘R’ - rechts) of (‘L’ - links) om de montage te vergemakkelijken.
21
25
10
11
A
B
C
6mm
X4
‘SNELHEID’
‘HELLING’
‘SNELHEID’
‘HELLING’
Montage-/Gebruikershandleiding
16
6. Bevestig de gemonteerde handgrepen aan het consolebasisblok
Opmerking: Plooi de kabels niet.
A
B
C
6mm
X6
Montage-/Gebruikershandleiding
17
7. Bevestig de beschermkappen van de basis en de buitenste afdekkappen van de verbindingsstukken
aan het gemonteerde frame
Opmerking: Zorg ervoor dat de rechterbeschermkap van de toestelvoet de kabelconnectoren verbergt. Duw de kabel zo nodig verder in
het verticale pro el aan de rechterkant.
9
24
22
7
D
#2
X2
Montage-/Gebruikershandleiding
18
8. Bevestig de binnenste afdekkappen van de verbindingsstukken aan het gemonteerde frame
8
23
#2
X6
E
Montage-/Gebruikershandleiding
19
9. Bevestig de dwarsstanghouder aan het gemonteerde frame
5
Montage-/Gebruikershandleiding
20
10. Leid de kabels door de consolemast en bevestig de consolemast vervolgens aan het gemonteerde
frame
Opmerking: Plooi de kabels niet.
3
F
B
C
6mm
X2
Montage-/Gebruikershandleiding
21
11. Leid de consolekabels en bevestig het consoleblok
Opmerking: Snij of plooi de kabels niet. Elke kabelconnector heeft een bijbehorende eindconnector met evenveel openingen. Zorg dat de
kabelconnectoren goed zijn vastgeklikt. * Montagemateriaal is niet op de montagekaart aanwezig.
*
*
*
*
2
*
#2
*
X4
*
*
*
a. Plaats de console op de consolemast en leid de kabels door
en uit de consolemast.
b. Draai het consoleblok volledig naar beneden en bevestig het
aan de consolemast.
Opmerking: Plooi de kabels niet.
Montage-/Gebruikershandleiding
22
c. Sluit de kabels aan.
d. Schuif alle connectoren en kabels voorzichtig in de volgende
volgorde in de consolemast:
1. Witte connector
2. Grote zwarte connector
3. Kleine zwarte connector
Opmerking: Duw de connectoren in de consolemast totdat
de kabel uit het consoleblok strak of niet los
zit.
11. Leid de consolekabels en bevestig het consoleblok (vervolg)
Montage-/Gebruikershandleiding
23
12. Bevestig de achterafdekking van de console aan het gemonteerde frame
1
Montage-/Gebruikershandleiding
24
13. Sluit het netsnoer en de veiligheidssleutel op het gemonteerde frame aan
Sluit dit toestel alleen aan op een correct geaard stopcontact (raadpleeg Instructies i.v.m. aarding).
Opmerking: Als u klaar bent om het toestel te gebruiken, zorg er dan voor dat u de aan/uit-schakelaar inschakelt.
14
17
Montage-/Gebruikershandleiding
25
15. Laatste controle
Zorg ervoor dat al het montagemateriaal goed vastzit en dat de onderdelen correct gemonteerd zijn.
Opmerking: Verwijder een eventueel beschermend plastic laagje van het scherm van de console.
Noteer het serienummer in het daarvoor bedoelde veld vooraan in deze handleiding.
Gebruik het toestel niet totdat het volledig gemonteerd en gecontroleerd is op correcte werking, in overeenstemming met de
gebruikershandleiding.
14. Stel uw toestel in
a. Nadat u het toestel hebt aangesloten op een werkend stopcontact, zal het opstarten en gaat de rode status-led branden.
Opmerking: De console kan in slaapstand gaan als er geen invoer plaatsvindt. Raak het scherm van de console aan om het toestel uit de
slaapstand te halen.
b. Het toestel wordt ingeschakeld en het scherm Welcome - Connect Wi (Welkom - Maak wiverbinding) wordt weergegeven. Tik op Con-
nect (Verbinden).
Opmerking: Voor het gebruik van uw Bowex™-toestel is een
wiverbinding nodig. Als u niet over een wiverbinding
beschikt, neem dan onmiddellijk contact op met uw
Bowex™-vertegenwoordiger of uw lokale distributeur
voor verdere hulp.
c. De console geeft de lijst met beschikbare wiverbindingen weer. Tik
op de gewenste wiverbinding en voer het wachtwoord in. Tik op
Connect (Verbinden).
d. De console test de wiverbinding en probeert er een verbinding mee
te maken.
Als de console het scherm Update Available (Update beschikbaar)
weergeeft, tikt u op de knop Agree (Akkoord). De console werkt de
software bij.
e. Zodra de wiverbinding tot stand is gebracht, tikt u op Back (Terug).
f. De console opent de Bowex™ JRNY™-app. Tik op Get Started
(Aan de slag).
g. De console geeft het optiescherm weer. Kies Log In (Aanmelden) of
Create Account (Account aanmaken). Volg de aanwijzingen om uw nieuwe tnesstoestel te registreren. Nadat de registratie is voltooid, is
uw tnesstoestel klaar voor gebruik.
Opmerking: Het Bowex™-toestel moet worden geregistreerd met behulp van een wiverbinding. Zodra de eerste registratie en conguratie is
voltooid, kan het toestel zonder wiverbinding worden gebruikt. Alle coaching, aangepaste trainingen, immersieve buitenhardloop-
sessies in de virtuele Explore The World™-omgeving en begeleide trainingsvideo’s zijn alleen beschikbaar via een wiverbinding
met een JRNY™-abonnement*.
h. De console geeft het Just for You-scherm weer. Op dit scherm wordt u gevraagd om uw Fitness Assessment-training (conditiebeoordeling)
te doen om een aangepaste training te verkrijgen*. Op het tabblad Learn (Leren) vindt u meer informatie over uw opties.
CONNECT
* Voor de JRNY™-ervaring hebt u een JRNY™-abonnement nodig – zie www.bowex.com/jrny voor meer informatie. Klanten uit de Verenigde
Staten en Canada kunnen een JRNY™-abonnement verkrijgen door te bellen naar 800-269-4126 of naar www.bowex.com/jrny te gaan. Indien
beschikbaar (inclusief de Verenigde Staten), kunt u ook een JRNY™-abonnement verkrijgen door de JRNY™-app op uw telefoon of tablet te
downloaden en u in te schrijven via de gedownloade app. JRNY™-abonnementen zijn mogelijk niet in alle landen verkrijgbaar.
Montage-/Gebruikershandleiding
26
Verplaatsen en opslaan van het toestel
Het toestel kan door één of meerdere personen worden verplaatst. Wees voorzichtig bij het verplaatsen van het toestel. De loop-
band is zwaar en kan lastig te manoeuvreren zijn. Probeer of u het toestel met uw eigen kracht kunt verplaatsen. Roep indien nodig
de hulp van een tweede persoon in.
1. Controleer of de instelling van de helling van het loopvlak op ‘0’ staat voordat u het toestel verplaatst. Stel indien nodig de helling in op ‘0’.
Zorg dat de ruimte onder het toestel vrij is voordat u de helling van het loopvlak aanpast. Laat het loopvlak na elke training volledig
zakken.
2. Verwijder de veiligheidssleutel en bewaar deze op een veilige plaats.
Wanneer het toestel niet in gebruik is, verwijdert u de veiligheidssleutel en bewaart u deze buiten het bereik van kinderen.
3. Controleer of de aan/uit-schakelaar is uitgeschakeld en het netsnoer is losgekoppeld.
4. U moet de loopband dichtvouwen voordat u hem verplaatst. Verplaats de loopband nooit wanneer hij niet is dichtgevouwen.
Verplaats het toestel nooit wanneer het loopvlak niet is dichtgevouwen. Draaiende of bewegende onderdelen kunnen lichaamsdelen
klemmen, wat kan leiden tot lichamelijk letsel.
5. Voorzie een veilige ruimte rond, op en boven uw loopband. Zorg dat er niets kan worden gemorst of een blokkering kan veroorzaken in de volle-
dig dichtgevouwen stand.
Voorzie voldoende ruimte in de hoogte voor wanneer het loopvlak omhoog wordt gezet.
6. Houd met uw rechterhand de ontgrendelingsknop van het loopvlak ingedrukt. Til het loopvlak volledig op met behulp van de draaggreep onder
de achterkant van de loopband en schakel het hydraulische hefmechanisme in. De ontgrendelingsknop van het loopvlak kan worden losgelaten
wanneer het loopvlak ongeveer 25,4 cm is verplaatst. Zorg dat het hydraulische hefmechanisme correct vergrendeld is.
Pas geschikte veiligheidsmaatregelen en tiltechnieken toe. Buig uw knieën en ellebogen, houd uw rug recht en til met beide armen
tegelijk. Probeer of u het loopvlak met uw eigen kracht kunt optillen totdat de vergrendeling kan worden ingeschakeld. Roep indien
nodig de hulp van een tweede persoon in.
Til het toestel niet op aan de loopband of de achterste rol. Deze onderdelen kunnen niet worden vastgezet en kunnen dus plots
bewegen. Hierdoor zou u zich kunnen verwonden of het toestel kunnen beschadigen.
Afstellingen
Montage-/Gebruikershandleiding
27
7. Controleer of de vergrendeling is ingeschakeld. Trek het loopvlak voorzichtig naar achteren en controleer of het niet beweegt. Blijf hierbij uit de
baan van het loopvlak voor in het geval dat de loopband niet correct vergrendeld is.
Leun niet tegen de loopband wanneer deze is dichtgevouwen. Plaats er geen voorwerpen op, waardoor de loopband onstabiel zou
kunnen worden of zou kunnen vallen.
Sluit het netsnoer niet aan of laat de loopband niet werken wanneer hij is
dichtgevouwen.
8. Ga naast de loopband staan. Zet uw voorste voet op de basiseenheid om deze te
blokkeren. Terwijl u de zijhandrail vasthoudt, kantelt u de loopband voorzichtig naar
achteren totdat deze volledig in evenwicht op de transportwielen staat. Let erop dat u
het toestel niet te ver kantelt. Houd de loopband in evenwicht.
Voor deze stap zijn mogelijk twee personen nodig, één aan elke zijde van
de loopband. De loopband is zwaar en kan lastig te manoeuvreren zijn.
Probeer of u het toestel met uw eigen kracht kunt kantelen.
Draag altijd volledig gesloten schoenen wanneer u dit toestel verplaatst.
Verplaats het toestel niet met blote voeten of op uw sokken.
Gebruik de console of het dichtgevouwen loopvlak niet om de loopband
te kantelen of te verplaatsen. Hierdoor zou u zich kunnen verwonden of
het toestel kunnen beschadigen.
Blijf uit de baan van het dichtgevouwen loopvlak.
9. Terwijl u de zijhandrail en de voorkant van het verticale steunproel vasthoudt,
rolt u de loopband veilig naar de gewenste plaats.
De loopband is zwaar en kan lastig te manoeuvreren zijn. Probeer of
u het toestel met uw eigen kracht kunt verplaatsen.
Plaats het toestel op een schone, harde en vlakke ondergrond zonder
ongewenst materiaal of andere voorwerpen die uw bewegingsvrijheid
kunnen hinderen. Onder het toestel moet een rubberen mat worden
gelegd om de ontlading van statische elektriciteit te voorkomen en
uw vloer te beschermen.
Plaats geen voorwerpen in de baan van het loopvlak wanneer het
wordt neergelaten.
NB: Verplaats het toestel voorzichtig, zodat het geen andere voorwer-
pen raakt. Hierdoor zou de werking van de console kunnen worden
beïnvloed of schade kunnen ontstaan aan de loopband of in het
gebied rond het toestel.
10. Zet de loopband veilig neer op de gewenste plaats. Zorg voor voldoende ruimte rond het toestel voordat u het neerzet.
11. Raadpleeg de procedure voor het openvouwen van het toestel in deze handleiding voordat u de loopband in gebruik neemt.
Montage-/Gebruikershandleiding
28
Openvouwen van het toestel
1. Zorg dat er voldoende ruimte is om het loopvlak te laten zakken.
Voorzie een minimale ruimte achter het toestel van 2 m en 0,6 m aan weerszijden. Dit is de aanbevolen veiligheidsafstand voor
toegang tot en beweging rond het toestel, en voor het afstappen bij noodgevallen.
Plaats het toestel op een schone, harde en vlakke ondergrond met voldoende trainingsruimte en zonder ongewenst materiaal of
andere voorwerpen die u in uw bewegingsvrijheid kunnen beperken. Een rubberen mat onder het toestel is aanbevolen om elektro-
statische ontlading te voorkomen en uw vloer te beschermen.
Zorg dat de trainingsruimte die u gebruikt, voldoende hoog is. Houd hierbij rekening met de lengte van de gebruiker en de maxima-
le helling van het loopvlak.
2. Zorg dat er geen voorwerpen op of rond de loopband kunnen vallen of een blokkering veroorzaken in de volledig opengevouwen stand.
3. Duw het loopvlak voorzichtig naar de console. Houd met uw rechterhand de ontgrendelingsknop van het loopvlak ingedrukt en duw het loopvlak
weg van de console. Zodra het uiteinde van het loopvlak ongeveer 25,4 cm is verplaatst, laat u de knop los en gaat u aan de zijkant van het toestel
staan. Trek op die manier verder aan het loopvlak.
Blijf uit de baan van het loopvlak.
4. Het hydraulische hefmechanisme is ingesteld om voorzichtig te dalen. Houd het loopvlak vast tot ongeveer 2/3 van de neerwaartse beweging.
Gebruik uw beenkracht om het gewicht neer te zetten. Het loopvlak kan mogelijk snel dalen op het einde van de beweging.
Montage-/Gebruikershandleiding
29
Het toestel nivelleren
Het toestel moet worden genivelleerd als de trainingsruimte oneffen is. Werkwijze voor het afstellen:
1. Plaats het toestel in uw trainingsruimte.
2. Verstel de stelpootjes totdat ze allemaal contact maken met de vloer.
Verstel ze niet te hoog, zodat ze niet loskomen of van het toestel worden afgeschroefd. Hierdoor zou u zich kunnen verwonden of
het toestel kunnen beschadigen.
3. Verstel totdat het toestel waterpas staat.
Zorg dat het toestel waterpas staat en stabiel is voordat u begint te trainen.
Loopband
Uw toestel is uitgerust met een duurzame loopband van hoge kwaliteit die voorzien is op lange uren van betrouwbare service. Een loopband die
gedurende een lange periode heeft stilgestaan, in de fabrieksverpakking of na de montage, kan bij het opstarten een ‘bonzend’ geluid maken. Dat
komt door de band die over de kromming van de voorste en achterste rollen rolt. Dit is normaal en wijst niet op een probleem met uw toestel. Nadat
u de loopband een tijdje hebt gebruikt, zal het bonzende geluid verdwijnen. Hoe lang dit duurt, hangt af van de omgevingstemperatuur en -vochtig-
heid waarin de loopband moet werken.
Montage-/Gebruikershandleiding
30
Functies
!
Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten uitsluitend ter
informatie. De hartslag die wordt weergegeven, is een benadering en mag alleen ter informatie worden gebruikt.
Overmatig trainen kan ernstig letsel of de dood veroorzaken. Staak de training onmiddellijk als u zich zwak
voelt.
Bluetooth
®
-hartslagarmband
Console, kantelbaar
Verticaal proel
Houder
Hellingsbedieningen
Bidonhouder
USB-poort
Zijhandgreep
Contactsensoren voor hartslagmeting
(CHR)
Ventilator
Slot noodveiligheidssleutel
Zijdelingse opstaprails
Loopband en loopvlak
Draaggreep
Ontgrendelings-
knop loopvlak
Basis
Stelvoetje
Transportwiel
Demper
Motorpaneel
Stroomingang
Zekering
Aan/uit-schakelaar
Mediarek
Snelheidsbedieningen
Voorste steunstang
Steun verticaal proel
Opbergvak
Bovenhandgreep
Montage-/Gebruikershandleiding
31
U hebt toegang tot uw JRNY™-abonnement* via de console van dit Bowex™-toestel. Met een JRNY™-abonnement ontvangt u begeleide
trainingen die zijn aangepast aan uw mogelijkheden en handig worden weergegeven op uw console en vriendelijke virtuele spraakbegeleide
coaching die bedoeld is om u te helpen in uw streven naar langdurige tnessresultaten.
Opmerking: Voor gebruikers zonder JRNY™-abonnement* is bepaalde content mogelijk uitgeschakeld of vergrendeld. Alle coaching,
aangepaste trainingen, immersieve buitenhardloopsessies in de virtuele Explore The World™-omgeving en begeleide
trainingsvideo’s zijn alleen beschikbaar via een wiverbinding met een JRNY™-abonnement. Beschikbare trainingen zijn te
vinden op het tabblad Programma’s, het tabblad Explore the World™, Trainingen en het tabblad JUST FOR YOU.
Consoledisplay
Via de startpagina van het consoledisplay krijgt u gemakkelijk toegang tot basisfuncties, zoals handmatige en standaard trainingsprogramma’s. Alles
kan worden bediend met een eenvoudige tik op het display. Tik op het display om een keuze te maken, een training te starten of de console uit de
slaapstand te halen.
Opmerking: De knoppen aan de achterkant van de console zijn bedoeld voor fabrieksreset en herstel. Ze zijn niet bedoeld voor gebruik
door de klant. De aan/uit-knop schakelt de achtergrondverlichting van de console uit zodat deze uit lijkt te staan, maar de
elektronica staat nog steeds aan.
Console
Schuifregelaars voor de
selectie van tijd en moeilijk-
heidsgraad
Aanbevolen trainingen
LOGBOEK
PROFIEL
TRAININGEN
Consoledisplay
* Voor de JRNY™-ervaring hebt u een JRNY™-abonnement nodig – zie www.bowex.com/jrny voor meer informatie. Klanten uit de Verenigde
Staten en Canada kunnen een JRNY™-abonnement verkrijgen door te bellen naar 800-269-4126 of naar www.bowex.com/jrny te gaan. Indien
beschikbaar (inclusief de Verenigde Staten), kunt u ook een JRNY™-abonnement verkrijgen door de JRNY™-app op uw telefoon of tablet te
downloaden en u in te schrijven via de gedownloade app. JRNY™-abonnementen zijn mogelijk niet in alle landen verkrijgbaar.
De console kan omhoog of omlaag worden gekanteld om de afleeshoek aan te passen.
Tabblad JUST FOR YOU
Tabblad EXPLORE
THE WORLD™
Tabblad LEARN (LEREN)
Tabblad PROGRAMS (PROGRAMMA’S)
Tabblad VIDEOS (LEREN)
Tabblad FAVORITES (FAVORIETEN)
Status-led
Montage-/Gebruikershandleiding
32
Tabblad JUST FOR YOU
Nadat u zich hebt aangemeld, wordt het tabblad Just For You weergegeven als het startscherm van uw toestel. Hier worden begeleide aanpasbare
trainingsopties* en educatieve video’s gepresenteerd die u aanmoedigen om uw tnessdoelen na te streven. Tik op een van de beschikbare opties
om meer details te zien en de training te starten.
Opmerking: U kunt de schuifregelaars voor tijd en moeilijkheidsgraad gebruiken om de aanbevolen training in te stellen. Gebruikers
zonder premiumabonnement* zullen alleen de schuifregelaar voor de tijdselectie te zien krijgen.
Tabblad PROGRAMS (PROGRAMMA’S)
Het tabblad Programma’s biedt toegang tot alle begeleide aanpasbare trainingen (met of zonder virtuele coaching)*, samen met de meer standaard
trainingsprogramma’s.
Opmerking: Zonder wiverbinding kunnen alleen de basistrainingen en -functies worden gebruikt.
Het gebruik van dit toestel vereist coördinatie en evenwicht. Tijdens het trainen kunt u snelheids- en hellingsveranderingen van het
loopvlak verwachten. Wees dus voorzichtig om evenwichtsverlies en mogelijk letsel te voorkomen.
Tabblad EXPLORE THE WORLD
Met de Explore The World™-trainingen kunt u door virtuele buitenomgevingen rennen, waarbij de hellingshoek van het loopvlak zich aan het terrein
aanpast.
Opmerking: Voor toegang tot de Explore The World™-trainingen hebt u een wiverbinding met een JRNY™-abonnement nodig.
Het gebruik van dit toestel vereist coördinatie en evenwicht. Tijdens het trainen kunt u snelheids- en hellingsveranderingen van het
loopvlak verwachten. Wees dus voorzichtig om evenwichtsverlies en mogelijk letsel te voorkomen.
Tabblad VIDEOS (VIDEO’S)
Het tabblad Video’s bevat trainingen begeleid door tnesstrainers*, ingedeeld per moeilijkheidsgraad en georganiseerd volgens tijd.
Tabblad FAVORITES (FAVORIETEN)
Snelle toegang tot uw favoriete content. Om een optie toe te voegen aan het tabblad Favorieten tikt u op het hartpictogram in de rechterbovenhoek.
Tabblad LEARN (LEREN)
Bevat educatieve video’s en belangrijke informatie over tness.
Aanbevolen trainingen
Aanbevolen trainingen zijn gebaseerd op uw huidige tnessniveau, eerdere trainingen en geselecteerde tijd- en moeilijkheidsinstellingen. Tik op de
kaart met voorgestelde trainingen om een uitgebreide omschrijving te zien.
Opmerking: Gebruikers zonder JRNY™-abonnement* zullen alleen de schuifregelaar voor de tijdselectie te zien krijgen.
TRAININGEN
Het tabblad Workouts (Trainingen) verzamelt centraal alle beschikbare trainingen en educatieve video’s.
Het gebruik van dit toestel vereist coördinatie en evenwicht. Tijdens het trainen kunt u snelheids- en hellingsveranderingen van het
loopvlak verwachten. Wees dus voorzichtig om evenwichtsverlies en mogelijk letsel te voorkomen.
LOGBOEK
Toont het trainingsoverzicht (overzicht), eerdere trainingen en beloningen voor het geselecteerde gebruikersproel.
Montage-/Gebruikershandleiding
33
PROFIEL
Bekijk en bewerk uw gebruikersproelgegevens, instellingen en JRNY™-abonnementsinformatie.
Status-led
De status-led geeft aan of de console is geactiveerd en correct opstart/werkt (led brandt) of een fout vertoont (led knippert 3 keer). Om de console te
resetten in geval van een fout, moet u het toestel 30 seconden loskoppelen van de netstroom en vervolgens weer aansluiten.
Hellingsbedieningstoetsen
De hellingsbedieningstoetsen worden gebruikt om de hellingsniveau van het loopvlak te verhogen (+ en) / verlagen (- en).
Opmerking: Met de hellingsbedieningstoetsen kunt u het loopvlak in een negatieve of dalende hellingshoek plaatsen.
Hellingstoetsen met vooraf ingestelde waarden
Hiermee selecteert u een hellingswaarde voor het loopvlak.
Snelheidsbedieningstoetsen
De snelheidsbedieningstoetsen worden gebruikt om de snelheid van het loopvlak te verhogen (+ en) / verlagen (- en).
Snelheidstoetsen met vooraf ingestelde waarden
Hiermee selecteert u een snelheidswaarde voor het loopvlak.
START-knop
Druk op deze toets om het geselecteerde trainingsprogramma te starten of een onderbroken training te hervatten.
STOP/PAUSE
2014118532 6
Snelheidstoetsen met vooraf
ingestelde waarden
Snelheidsbedieningstoetsen
Ventilatortoets
Hellingsbedieningstoetsen
Hellingstoetsen met vooraf ingestelde
waarden
Montage-/Gebruikershandleiding
34
Ventilatortoets
Hiermee regelt u een ventilator met 4 snelheden (uit, laag, medium, hoog).
STOP/PAUSE-toets
Hiermee kunt u een training te pauzeren of een gepauzeerde training beëindigen.
Intervaltijd
De intervaltijd toont de resterende tijd van het huidige interval (sprint, herstel of totale trainingstijd).
Calorieverbruik / voordeelzonemeter
De waarde voor calorieverbruik toont het aantal calorieën dat u per minuut verbrandt. Deze waarde is afhankelijk van de intensiteit, die wordt
bepaald door de huidige snelheid en het hellingsniveau. Als een van deze waarden verhoogt, dan verhoogt ook het calorieverbruik.
De voordeelzonemeter wordt weergegeven tijdens standaard en handmatige trainingen, met drie voorgestelde zones: vetverbranding,
uithoudingsvermogen en prestaties.
Trainingsproel
Het trainingsproel is een visuele weergave van de training (die de intensiteit toont). Hoe hoger de proellijn, hoe intenser de training.
Streefdoelreeks voor calorieverbruik
De streefdoelreeks voor calorieverbruik is gebaseerd op het gekozen gebruikersproel. Bij een intervaltraining wordt een reeks segmenten voor
calorieverbruik geactiveerd. De intensiteit van de reeks is gebaseerd op de weergave van het trainingsproel.
Opmerking: Voor een preciezer calorieverbruik en voorgesteld streefdoel moet u een Fitness Assessment-training (conditiebeoordeling) afwer-
ken en uw gebruikersproel up-to-date houden.
De streefdoelreeks suggereert een trainingsniveau dat alleen mag worden nagestreefd als uw fysieke conditie dat toelaat.
Bij een intervaltraining stellen de rode segmenten de Sprint-reeks voor en de blauwe segmenten de Rust-reeks.
Markering voor maximaal calorieverbruik
De markering voor maximaal calorieverbruik is een indicator die het hoogste aantal verbruikte calorieën aangeeft tijdens de huidige training.
Markering voor maximaal
calorieverbruik
Calorieverbruik
Calorieverbruik / voordeelzo-
nemeter
Trainingsproel
Montage-/Gebruikershandleiding
35
Prestatiewaardenbalk
Tijd
Telt de totale trainingstijd in minuten en seconden (bv. 15:42 minuten).
Interval
Tijdens een intervaltraining worden hier het huidige actieve interval en het totale aantal intervallen voor de training weergegeven. Elk interval heeft
een sprint- en een rustsegment.
Afstand
De afstand wordt weergegeven in mijl of kilometer, naargelang de gebruikersinstelling.
Calorieën
Hier wordt het totale aantal verbruikte calorieën tijdens de training weergegeven.
Calorieverbruik
De waarde voor calorieverbruik toont het aantal calorieën dat u per minuut verbrandt. Deze waarde is afhankelijk van de intensiteit, die wordt
bepaald door de huidige snelheid en het hellingsniveau. Als een van deze waarden verhoogt, dan verhoogt ook het calorieverbruik.
Hartslag
Hier worden het aantal hartslagen per minuut weergegeven. Het hartpictogram knippert wanneer uw hartslag wordt gezocht. Bij een stabiele lezing
stopt het pictogram met knipperen.
De weergegeven hartslag is een benadering en mag alleen als referentie worden gebruikt.
Helling
Hier wordt de huidige hellingsgraad van het loopvlak weergegeven.
Opmerking: Het toestel kan het loopvlak in een negatieve of dalende hellingshoek plaatsen.
Snelheid
Hier wordt uw huidige snelheid in mijl (MI) of kilometer (KM) per uur met één decimaal (bv. 3,4 MI) weergegeven.
Tempo (gemiddeld)
Het gemiddelde tempo wordt niet weergegeven in de metriekbalk, maar wordt weergegeven met de trainingsresultaten.
Snelheids- en hellingsniveauregeling
De hellings- en snelheidsniveaubedieningen bevinden zich aan het uiteinde van de onderste bovenhandgrepen en op de zijhandgrepen. De helling
en de snelheid van de loopband kunnen met deze bedieningen worden geregeld. Aan de linkerkant hebt u een toets om de helling te verhogen en
een toets om de helling te verlagen. Aan de rechterkant hebt u een toets om de snelheid te verhogen en een toets om de snelheid te verlagen. Houd
de toets ingedrukt om de helling of de snelheid snel aan te passen.
Druk niet op deze toetsen terwijl u de handgrepen vasthoudt.
Montage-/Gebruikershandleiding
36
Gebruik van de Bowex™ JRNY™-app op uw draagbare apparaat (optioneel)
Hoewel u toegang hebt tot de gegevens van uw voltooide trainingen vanaf uw console met uw JRNY™-abonnement, kunt u deze gegevens ook op
afstand op uw eigen apparaat bekijken. Download gewoon de JRNY™-app op uw apparaat om toegang te krijgen tot uw JRNY™-abonnement.
1. Download de app genaamd ‘Bowex™ JRNY™ ’. De app is beschikbaar op Google Play™ en in de App Store.
Opmerking: Bekijk de informatie over de app in de App Store of op Google Play™ voor een volledige lijst van ondersteunde apparaten.
2. Volg de instructies in de app om uw apparaat met uw Bowex™ JRNY™-account te koppelen.
Wanneer uw apparaat toegang heeft tot uw account, kunt u met uw JRNY™-abonnement uw vorige trainingen, coaching en komende trainin-
gen bekijken*.
Opladen via USB
Als een USB-apparaat op de USB-poort wordt aangesloten, zal het apparaat worden opgeladen indien dat mogelijk is. Het vermogen dat door de
USB-poort wordt afgeleverd, is mogelijk niet voldoende om het apparaat tegelijkertijd te bedienen en op te laden.
Bluetooth
®
-hartslagmeter ingeschakeld
Uw tnesstoestel kan een signaal van een Bluetooth
®
-hartslagmeter (HR) ontvangen. Volg de instructies die bij uw Bluetooth
®
-hartslagmeter zijn
geleverd.
Vraag uw arts om advies voordat u een Bluetooth
®
-borstband of een andere Bluetooth
®
-hartslagmeter gebruikt als u een pacemaker
of een ander geïmplanteerd elektronisch apparaat draagt.
Opmerking: Zorg ervoor dat u vóór gebruik de beschermhoes (indien meegeleverd) van de hartslagsensor verwijdert.
Bluetooth
®
-hartslagarmband
Bij uw tnesstoestel wordt een Bluetooth
®
-hartslagarmband geleverd. Om de Bluetooth
®
-hartslagarmband te gebruiken volgt u de instructies die bij
de armband zijn geleverd.
Vraag uw arts om advies voordat u een Bluetooth
®
-armband of een andere Bluetooth
®
-hartslagmeter gebruikt als u een pacemaker
of een ander geïmplanteerd elektronisch apparaat draagt.
Opmerking: Zorg ervoor dat u vóór gebruik de beschermhoes (indien meegeleverd) van de hartslagsensor verwijdert.
1. Breng de Bluetooth
®
-hartslagarmband aan op het bovenste gedeelte van uw onderarm.
2. Controleer of Bluetooth
®
is ingeschakeld op het toestel. Dat is het geval als het Bluetooth
®
-pictogram blauw is.
Als het pictogram rood is, moet u Bluetooth
®
inschakelen. Schakel Bluetooth
®
als volgt in:
a. Tik op het Bluetooth
®
-pictogram.
b. Tik op ‘Manage Bluetooth
®
(Bluetooth beheren).
c. Schuif de optie van ‘OFF’ (UIT) naar ‘ON’ (AAN).
d. Tik op Back (Terug) om af te sluiten.
3. Wanneer u klaar bent om te trainen, start u uw training.
4. Druk op de aan/uit-ledknop op de hartslagarmband. Druk slechts één keer op de aan/uit-ledknop.
* Voor de JRNY™-ervaring hebt u een JRNY™-abonnement nodig – zie www.bowex.com/jrny voor meer informatie. Klanten uit de Verenigde
Staten en Canada kunnen een JRNY™-abonnement verkrijgen door te bellen naar 800-269-4126 of naar www.bowex.com/jrny te gaan. Indien
beschikbaar (inclusief de Verenigde Staten), kunt u ook een JRNY™-abonnement verkrijgen door de JRNY™-app op uw telefoon of tablet te
downloaden en u in te schrijven via de gedownloade app. JRNY™-abonnementen zijn mogelijk niet in alle landen verkrijgbaar.
Montage-/Gebruikershandleiding
37
5. Tijdens uw training kan het tot 60 seconden duren om een verbinding te maken met de hartslagarmband. Wanneer hij is verbonden, wordt het
Bluetooth
®
-hartslagapparaatpictogram weergegeven samen met uw hartslag.
Opmerking: De armband kan slechts één keer worden verbonden tijdens een actieve training. Als u op de aan/uit-ledknop drukt nadat hij is
verbonden, moet u de training opnieuw starten.
Bluetooth
®
-audio (in of uit)
Uw toestel kan audio afspelen via een Bluetooth
®
-verbinding vanaf uw smartphone of tablet door de luidsprekers van de console. Het toestel kan ook
audio streamen van de console naar uw Bluetooth
®
-apparaat (zoals een hoofdtelefoon met Bluetooth
®
).
Opmerking: Bluetooth
®
-audio kan slechts in één richting (in of uit) tegelijk worden gestreamd.
Contactsensoren voor hartslagmeting
Contact Heart Rate-sensoren (CHR) verzenden uw hartslagsignalen naar de console. De CHR-sensoren zijn de roestvrijstalen onderdelen van
de handgrepen. Om deze te gebruiken plaatst u uw handen comfortabel om de sensoren. Zorg dat uw handen de boven- en de onderkant van de
sensoren aanraken. Houd de handgrepen stevig vast, maar niet te vast of te los. Beide handen moeten contact maken met de sensoren, opdat de
console een hartslag zou kunnen detecteren. Zodra de console vier stabiele pulssignalen detecteert, wordt uw initiële hartslag weergegeven.
Zodra de console uw initiële hartslag heeft gevonden, houdt u uw handen gedurende 10 à 15 seconden stil zonder ze te verschuiven. De console
gaat de hartslag nu valideren. Heel wat factoren hebben een invloed op het vermogen van de sensoren om uw hartslag te detecteren:
Beweging van de spieren van het bovenlichaam (met inbegrip van de armen) produceert een elektrisch signaal (spierartefact) dat de pulsdetectie
kan verstoren. Lichte beweging van de handen tijdens het contact met de sensoren kan ook storingen veroorzaken.
Eelt op de handen en handlotion vormen een isolatielaag en verminderen de signaalsterkte.
Sommige personen wekken een onvoldoende sterk ECG-signaal op, dat niet kan worden gedetecteerd door de sensoren.
De nabijheid van andere elektronische apparaten kan storing veroorzaken.
Als uw hartslagsignaal op enig moment verstoord lijkt te zijn na validatie, maakt u uw handen en de sensoren schoon en probeert u het opnieuw.
De weergegeven hartslag is een benadering en mag alleen als referentie worden gebruikt.
Hartslagberekeningen
Uw maximale hartslag daalt doorgaans van 220 slagen per minuut (BPM) als kind tot ongeveer 160 BPM op de leeftijd van 60. Deze daling van de
maximale hartslag verloopt meestal lineair, met ongeveer één BPM per jaar. Er zijn geen aanwijzingen dat de daling van de maximale hartslag door
training kan worden beïnvloed. Mensen van dezelfde leeftijd kunnen verschillende maximale hartslagen hebben. Om deze waarde nauwkeurig te
berekenen legt u dus beter een stresstest af in plaats van de formule op basis van de leeftijd toe te passen.
Uw hartslag in rusttoestand wordt beïnvloed door duurtraining. De doorsnee volwassene heeft een hartslag in rusttoestand van ongeveer 72 slagen
per minuut, terwijl intensief getrainde lopers 40 slagen per minuut of lager kunnen halen.
De hartslagtabel is een schatting van welke hartslagzone (HRZ) effectief is om vet te verbranden en uw cardiovasculaire conditie te verbeteren. Fy-
sieke omstandigheden variëren. Daarom is het mogelijk dat uw individuele HRZ verschillende slagen hoger of lager ligt dan wat wordt weergegeven.
Montage-/Gebruikershandleiding
38
De meest efciënte methode om vet te verbranden tijdens het trainen is te beginnen op een laag tempo en de intensiteit geleidelijk te verhogen
totdat uw hartslag 60-85 % van uw maximale hartslag bereikt. Ga door op dat tempo, waarbij u uw hartslag in die doelzone houdt gedurende meer
dan 20 minuten. Hoe langer u uw doelhartslag aanhoudt, hoe meer vet uw lichaam verbrandt.
Doelhartslag voor vetverbranding
20-24
Doelhartslag voor vetverbranding
Hartslag BPM (slagen per minuut)
Leeftijd
25-29
0
50
100
150
200
250
30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70+
196
191
186
181
176
171
166
161
156
151
146
167
162
158
154
150
145
141
137
133
128
126
Maximale Hartslag
Doelhartslagzone
(blijf binnen deze zone voor
een optimale vetverbranding)
118
115
112
109
106
103
100
97
94
91
88
De graek is een beknopte richtlijn met de doorgaans voorgestelde doelhartslagwaarden voor personen van uw leeftijd. Zoals we hierboven reeds
vermeldden, kan uw optimale doelhartslag hoger of lager liggen. Vraag uw arts om advies in verband met uw persoonlijke doelhartslagzone.
Opmerking: Zoals dat met alle trainingen en fitnessprogramma’s het geval is, moet u ook hier de intensiteit en de duur van de training
naar eigen goeddunken verhogen.
Montage-/Gebruikershandleiding
39
Fitness Basics
Frequentie
Om gezond te blijven, gewicht te verliezen en uw cardiovasculaire uithoudingsvermogen te verbeteren moet u het Bowex™-tnesstoestel ten
minste 3 keer per week ongeveer 30 minuten per dag gebruiken.
Als u nog maar pas begint te trainen (of opnieuw regelmatiger begint te trainen) en u niet in staat bent om op een comfortabele manier 30 minuten
ononderbroken te trainen, dan mag u zich beperken tot 5 à 10 minuten en uw trainingstijd geleidelijk opbouwen tot 30 minuten in totaal.
Als u een drukke agenda hebt en niet in staat bent om dagelijks 30 minuten ononderbroken training in te plannen, probeer dan een totaal van 30 mi-
nuten te bereiken door middel van verschillende kortere trainingen op dezelfde dag. Bijvoorbeeld, 15 minuten 's ochtends en 15 minuten 's avonds.
Voor de beste resultaten combineert u de trainingen met uw Bowex™-tnesstoestel met een krachttrainingsprogramma op een Bow-
ex™-homegym of met Bowex™ SelectTech™-halters en volgt u de Bowex™-gids voor gewichtsverlies die bij deze handleiding is meegeleverd.
Regelmaat
Drukke werkagenda's, familiale verplichtingen en dagelijkse bezigheden kunnen een domper zijn op regelmatige lichaamsbeweging in uw leven.
Volg deze tips om uw kansen op succes te vergroten:
Plan uw trainingen net zoals u vergaderingen en afspraken plant. Kies elke week specieke dagen en tijdstippen en probeer u aan deze trainingsmo-
menten te houden.
Sluit een pact met een gezinslid, vriend of echtgenoot en moedig elkaar aan om elke week op koers te blijven. Laat vriendelijke herinneringsberich-
ten achter om de regelmaat erin te houden en leg aan elkaar verantwoording af.
Maak uw trainingen interessanter door af te wisselen tussen trainingen met een vast tempo (zelfde snelheid) en intervaltrainingen (gevarieerde
snelheid). Het Bowex™-tnesstoestel is nog leuker met dit soort afwisseling.
Kleding
Het is belangrijk om geschikt, veilig en comfortabel schoeisel en kleding te dragen bij het gebruik van het Bowex™-tnesstoestel, zoals:
Wandel- of hardloopschoenen met rubberen zolen voor sporters.
Sportkleding waarin u vrij kunt bewegen en comfortabel koel blijft.
Steun die stabiliteit en comfort biedt bij het sporten.
Draag geen loszittende kleding of sieraden. Dit toestel heeft bewegende onderdelen. Steek uw vingers, voeten of andere voorwer-
pen niet in de bewegende onderdelen van het trainingstoestel.
Draag altijd sportschoenen met rubberen zolen tijdens het gebruik van dit toestel. Gebruik het toestel niet met blote voeten of
alleen met sokken.
Opwarmen *
Voordat u uw Bowex™-tnesstoestel begint te gebruiken, kunt u deze dynamische stretchoefeningen uitvoeren als opwarming. Zij bereiden uw
lichaam voor op de training:
* Bron: Blahnik, Jay. Full-Body Flexibility, 2nd Edition. Champaign, IL: Human Kinetics, 2010. HumanKinetics.com
Montage-/Gebruikershandleiding
40
Dynamic Knee Hug
Sta rechtop met de voeten bij elkaar. Breng een knie naar
voren en omhoog naar de borst. Leg de handen rond het
scheenbeen en trek de knie tegen de borst. Ontspan door
de voet terug op de grond te zetten. Elke herhaling van de
reeks moet 1 tot 3 seconden duren. Herhaal dit 10 of 20 keer
in een doorlopende, beheerste, vloeiende reeks. Herhaal de
stretchoefening met het andere been.
Dynamic Knee Bend
Sta rechtop met de voeten bij elkaar. Hef de hiel van een voet
naar de bilspieren. Ontspan door de voet terug op de grond
te zetten. Elke herhaling van de reeks moet 1 tot 3 secon-
den duren. Herhaal dit 10 of 20 keer in een doorlopende,
beheerste, vloeiende reeks. Herhaal de stretchoefening met
het andere been.
Dynamic Knee Kick
Sta rechtop en houd een been omhoog met de knie gebogen
en de handen op heuphoogte. Steun indien nodig met één
hand tegen een muur voor evenwicht. Strek de knie zo ver
als dat op een comfortabele manier kan. Ontspan door de
knie te buigen. Elke herhaling van de reeks moet 1 tot 3 se-
conden duren. Herhaal dit 10 of 20 keer in een doorlopende,
beheerste, vloeiende reeks. Herhaal de stretchoefening met
het andere been.
Dynamic Twist
Sta rechtop met de voeten op schouderbreedte gespreid.
Buig de ellebogen, houd de armen opzij. Draai het bovenli-
chaam naar een kant en dan naar de andere kant zo ver als
dat op een comfortabele manier kan. Elke herhaling van de
reeks moet 1 tot 3 seconden duren. Herhaal dit 10 of 20 keer
in een doorlopende, beheerste, vloeiende reeks.
Montage-/Gebruikershandleiding
41
Dynamic Bent Knee Heel Press
Sta rechtop met één voet naar voren en de andere voet naar
achteren, de benen op heupbreedte gespreid en de voeten
naar voren gericht. Buig beide knieën, waarbij u gewicht zet
op de achterste hiel. Ontspan door terug te keren naar de
starthouding. Elke herhaling van de reeks moet 1 tot 3 se-
conden duren. Herhaal dit 10 of 20 keer in een doorlopende,
beheerste, vloeiende reeks. Herhaal de stretchoefening met
het andere been. Steun indien nodig tegen een muur of iets
anders voor evenwicht.
Dynamic Side Reach
Sta rechtop met de voeten uit elkaar, de knieën licht gebogen
en de armen naast het lichaam. Reik met één hand boven
het hoofd en buig naar de andere kant. Ontspan door terug
te keren naar de starthouding. Buig daarna met het andere
hand naar de andere kant. Gebruik de andere arm om het
lichaamsgewicht te steunen op de dij, indien nodig. Elke
herhaling van de reeks moet 1 tot 3 seconden duren. Herhaal
dit 10 of 20 keer in een doorlopende, beheerste, vloeiende
reeks.
Trainingen
Volg deze richtlijnen om het opleggen van een wekelijkse trainingsroutine te vergemakkelijken. Gebruik uw beoordelingsvermogen en/of het advies
van uw arts of zorgverlener om de intensiteit en het niveau van uw trainingen te bepalen.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwdheid op de borst voelt,
kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden
die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten uitsluitend ter informatie.
Training met een vast tempo en intervaltraining zijn twee manieren van trainen waarvoor het Bowex™-tnesstoestel geschikt is:
Trainingen met een vast tempo
Bij een training met een vast tempo verhoogt u uw trainingstempo langzaam naar een uitdagend, maar comfortabel tempo dat u kunt aanhouden
gedurende het merendeel van uw training. Bijvoorbeeld het aanhouden van een staptempo van 3 MPH gedurende de hele training, behalve bij
het opwarmen en afkoelen. Trainingen met een vast tempo zijn goed voor het vertrouwen, doorzetting en uithouding. Ze zijn essentieel voor een
evenwichtige cardiovasculaire training.
Intervaltrainingen
Bij een intervaltraining wordt de snelheid van de training gedurende bepaalde segmenten aangepast om uw ademhaling, hartslag en calorieverbruik
te versnellen en te vertragen. Dit is een voorbeeld van een intervaltraining:
• 7 minuten stappen met een trage, gemakkelijke, comfortabele snelheid.
• 1 minuut stappen met een meer uitdagende snelheid, die ongeveer 50 % hoger ligt.
• 7 minuten stappen met een trage, gemakkelijke, comfortabele snelheid.
• 1 minuut stappen met een meer uitdagende snelheid, die ongeveer 2x sneller is.
• 7 minuten stappen met een trage, gemakkelijke, comfortabele snelheid.
• 1 minuut stappen met een meer uitdagende snelheid, die ongeveer 50 % hoger ligt.
• 6 minuten stappen met een trage, gemakkelijke, comfortabele snelheid.
Montage-/Gebruikershandleiding
42
Intervaltraining zorgt voor afwisseling en kan u helpen uw conditie te verbeteren.
Het Bowex™-tnesstoestel is ontworpen om uw gewrichten en spieren te ontlasten. Daarom zouden trainingen met een vast tempo en intervaltrai-
ningen comfortabeler moeten aanvoelen dan buiten wandelen of hardlopen op een harde ondergrond.
Trainingsschema
Dit is een voorbeeld van een trainingsschema voor beginners, ervaren sporters en gevorderden. Gebruik het trainingsschema dat overeenstemt
met uw huidige conditie. Ga voor elk van deze trainingsschema's pas over naar de volgende week wanneer de huidige week gemakkelijker en meer
comfortabel aanvoelt.
Beginnersniveau
Week 1 Week 2 Week 3 Week 4 Week 5
Training 1 Steady State Steady State Steady State Intervaltraining Intervaltraining
Training 2 Steady State Steady State Intervaltraining Steady State Steady State
Training 3 Steady State Steady State Steady State Intervaltraining Intervaltraining
Tussenniveau
Week 1 Week 2 Week 3 Week 4 Week 5
Training 1 Steady State Steady State Intervaltraining Steady State Intervaltraining
Training 2 Steady State Intervaltraining Steady State Intervaltraining Steady State
Training 3 Steady State Steady State Intervaltraining Steady State Intervaltraining
Gevorderd
niveau
Week 1 Week 2 Week 3 Week 4 Week 5
Training 1 Steady State Intervaltraining Intervaltraining Intervaltraining Intervaltraining
Training 2 Intervaltraining Steady State Steady State Steady State Intervaltraining
Training 3 Steady State Intervaltraining Intervaltraining Intervaltraining Intervaltraining
Montage-/Gebruikershandleiding
43
Logboek
Gebruik dit logboek om uw trainingen en voortgang te volgen. Het bijhouden van uw trainingen helpt u om gemotiveerd te blijven en uw doelen te bereiken.
Datum Afstand Tijd
Calorieën
Gemiddelde
snelheid
Gemiddelde
helling
Montage-/Gebruikershandleiding
44
Afkoelen *
Wanneer u klaar bent met uw Bowex™-tnesstoestel, kunt u deze ontspannende stretchoefeningen doen. Ze helpen uw lichaam te herstellen van
de training en maken u leniger:
Lying Leg Raise
Ga op de rug op de vloer liggen met de benen licht gebogen.
Til één been omhoog naar het plafond zonder de knie te
buigen. Plaats de handen (of een riem) rond de dij en breng
het been dichter bij het hoofd. Stretch gedurende 10 tot 30
seconden. Herhaal de stretchoefening met het andere been.
Houd het hoofd op de vloer en houd de wervelkolom recht.
Side Lying Knee Bend
Ga op de zij op de vloer liggen en rust het hoofd op de
onderarm. Buig de bovenste knie en houd de enkel met de
hand aan dezelfde zijde vast; trek vervolgens de hiel naar de
bilspier. Stretch gedurende 10 tot 30 seconden. Ga op de an-
dere zij liggen en herhaal de stretchoefening met het andere
been. Vergeet niet de knieën dicht bij elkaar te houden.
Lying Figure Four
Ga op de rug op de vloer liggen met de benen licht gebo-
gen. Plaats één voet over de dij van het andere been in de
houding van het cijfer vier. Trek het been op de vloer naar
de borst. Stretch gedurende 10 tot 30 seconden. Herhaal de
stretchoefening met het andere been. Houd het hoofd op de
vloer.
Seated Twist
Ga op de vloer zitten en strek de benen voor het lichaam met
de knieën licht gebogen. Plaats één hand op de vloer achter
het lichaam en het andere hand over de dij. Draai het boven-
lichaam naar één kant zo ver als dat op een comfortabele
manier kan. Stretch gedurende 10 tot 30 seconden. Herhaal
de stretchoefening langs de andere kant.
Seated Figure Four
Ga op de vloer zitten en strek één been voor het lichaam.
Plaats de voet van het andere been over de dij in de houding
van het cijfer vier. Buig vanaf de heup en breng de borst naar
de benen. Stretch gedurende 10 tot 30 seconden. Herhaal
met het andere been. Gebruik de armen om de rug te steu-
nen.
* Bron: Blahnik, Jay. Full-Body Flexibility, 2nd Edition. Champaign, IL: Human Kinetics, 2010. HumanKinetics.com
Montage-/Gebruikershandleiding
45
Dynamic Heel Drop
Plaats de bal van één voet op de rand van een trede of een
trap. Plaats de andere voet iets meer naar voren. Breng de
hiel van de achterste voet naar onderen zo ver als dat op
een comfortabele manier kan; houd daarbij de knie gestrekt.
Ontspan door de hiel naar boven te brengen zo ver als dat
op een comfortabele manier kan. Elke herhaling van de reeks
moet 1 tot 3 seconden duren. Herhaal dit 10 of 20 keer in
een doorlopende, beheerste, vloeiende reeks. Herhaal de
stretchoefening met het andere been.
Montage-/Gebruikershandleiding
46
Eerste instelling van de console
1. Nadat u het toestel hebt aangesloten op een werkend stopcontact, zal het opstarten en gaat de rode status-led branden.
Opmerking: De console kan in slaapstand gaan als er geen invoer plaatsvindt. Raak het scherm van de console aan om het toestel uit de
slaapstand te halen.
2. Het toestel wordt ingeschakeld en het scherm Welcome - Connect Wi (Welkom - Maak wiverbinding) wordt weergegeven. Tik op Connect
(Verbinden).
Opmerking: Voor het gebruik van uw Bowex™-toestel is een wiverbinding nodig. Als u niet over een wiverbinding beschikt, neem dan
onmiddellijk contact op met uw Bowex™-vertegenwoordiger of uw lokale distributeur voor verdere hulp.
3. De console geeft de lijst met beschikbare wiverbindingen weer. Tik op de gewenste wiverbinding en voer het wachtwoord in. Tik op Connect
(Verbinden).
4. De console test de wiverbinding en probeert er een verbinding mee te maken.
Als de console het scherm Update Available (Update beschikbaar) weergeeft, tikt u op de knop Agree (Akkoord). De console werkt de
software bij.
5. Zodra de wiverbinding tot stand is gebracht, tikt u op Back (Terug).
6. De console opent de Bowex™ JRNY™-app. Tik op Get Started (Aan de slag).
7. De console geeft het optiescherm weer. Kies Log In (Aanmelden) of Create Account (Account aanmaken). Volg de aanwijzingen om uw nieuwe
tnesstoestel te registreren. Nadat de registratie is voltooid, is uw tnesstoestel klaar voor gebruik.
Opmerking: Het Bowex™-toestel moet worden geregistreerd met behulp van een wiverbinding. Zodra de eerste registratie en conguratie is
voltooid, kan het toestel zonder wiverbinding worden gebruikt. Alle coaching, aangepaste trainingen, immersieve buitenhardloop-
sessies in de virtuele Explore The World™-omgeving en begeleide trainingsvideo’s zijn alleen beschikbaar via een wiverbinding
met een JRNY™-abonnement*.
8. De console geeft het Just for You-scherm weer. Op dit scherm wordt u gevraagd om uw Fitness Assessment-training (conditiebeoordeling) te
doen om een aangepaste training te verkrijgen*. Op het tabblad Learn (Leren) vindt u meer informatie over uw opties.
Aan de slag
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwdheid op de borst voelt,
kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden
die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten uitsluitend ter informatie.
Plaats het toestel op een schone, harde en vlakke ondergrond met voldoende trainingsruimte en zonder ongewenst materiaal of
andere voorwerpen die u in uw bewegingsvrijheid kunnen beperken. Een rubberen mat onder het toestel is aanbevolen om elektro-
statische ontlading te voorkomen en uw vloer te beschermen.
Zorg dat de trainingsruimte die u gebruikt, voldoende hoog is. Houd hierbij rekening met de lengte van de gebruiker en de
maximale helling van het loopvlak.
1. Zodra het tnesstoestel in uw trainingsruimte staat, controleert u of de loopband gecentreerd en uitgelijnd is. Raadpleeg indien nodig de
procedure ‘Uitlijnen van de loopband’ in het deel Onderhoud van deze handleiding.
Opmerking: Dit toestel is alleen bedoeld voor thuisgebruik.
2. Controleer of er geen voorwerpen onder de loopband liggen. Zorg dat de ruimte onder het toestel vrij is.
3. Sluit het netsnoer op een correct geaard stopcontact aan.
Ga niet op het snoer en de stekker staan.
Werking
* Voor de JRNY™-ervaring hebt u een JRNY™-abonnement nodig – zie www.bowex.com/jrny voor meer informatie. Klanten uit de Verenigde
Staten en Canada kunnen een JRNY™-abonnement verkrijgen door te bellen naar 800-269-4126 of naar www.bowex.com/jrny te gaan. Indien
beschikbaar (inclusief de Verenigde Staten), kunt u ook een JRNY™-abonnement verkrijgen door de JRNY™-app op uw telefoon of tablet te
downloaden en u in te schrijven via de gedownloade app. JRNY™-abonnementen zijn mogelijk niet in alle landen verkrijgbaar.
Montage-/Gebruikershandleiding
47
Opmerking: Het toestel is ontworpen om direct te worden aangesloten op een correct bedraad en geaard stopcontact.
4. Als u een Bluetooth
®
-hartslagmeter gebruikt, volg dan de instructies om deze correct te bedienen.
5. Schakel de stroom in. Het toestel is nu voorzien van stroom.
6. Ga met gespreide benen over de loopband op de zijdelingse opstapplatformen staan. Steek de veiligheidssleutel in het slot en maak het koord
van de veiligheidssleutel met de clip aan uw kleding vast.
Wees voorzichtig wanneer u op en af het toestel stapt.
Om letsel te voorkomen gaat u op de zijdelingse opstapplatformen staan voordat u het toestel start of een training beëindigt. Stap
niet van het toestel af door op de bewegende loopband te gaan staan en achteraan van het toestel af te stappen.
• Controleer of de veiligheidssleutel correct op de console is aangesloten.
Opmerking: Zonder de veiligheidssleutel kan de gebruiker alle activiteiten uitvoeren, behalve het activeren van de loopband. Op de console
wordt u eraan herinnerd om de veiligheidssleutel in het slot te steken (‘ERROR SAFETY KEY’ en ‘INSERT SAFETY KEY’).
• Bevestig de veiligheidssleutelclip altijd aan uw kleding terwijl u aan het trainen bent.
Als het toestel onmiddellijk moet worden gestopt, trek dan de veiligheidssleutel uit het slot om de stroom naar de motoren van de band en de
helling uit te schakelen. Hierdoor zal de band snel worden gestopt (houd u vast – dit is een abrupte stop) en de training worden gewist. Druk op
de PAUSE/STOP-toets om de band te stoppen en het programma te pauzeren.
7. Log in op het toestel of selecteer Guest User (Gast). De aanpasbare trainingen* kunnen niet worden aanbevolen, tenzij u bent ingelogd op het
toestel.
Opmerking: Houd er rekening mee dat het loopvlak wordt geleverd met een negatieve of dalende hellingsinstelling. Om het loopvlak waterpas
te zetten stelt u de hellingshoek in op ‘0’.
8. Druk op de START-toets wanneer uw gewenste training is geselecteerd.
9. Het scherm met entertainmentopties voor deze training wordt weergegeven. Maak een keuze uit de aangeboden entertainmentopties.
10. De loopband begint te bewegen en komt snel op snelheid. Wees voorzichtig bij het opstappen op de loopband.
De band begint pas te bewegen na een hoorbare aftelling met een pieptoon van 3 seconden, tenzij het geluid werd uitgeschakeld
(MUTE).
Gebruik altijd de handgrepen om op en af de loopband te stappen, of wanneer de helling of de snelheid verandert.
Om in een noodsituatie van de loopband af te stappen grijpt u de handgrepen vooraan of aan de zijkanten vast en gaat u veilig op
de zijdelingse opstapplatformen staan. Breng de loopband tot stilstand en stap voorzichtig van het toestel af.
Opmerking: Uw toestel is uitgerust met een duurzame loopband van hoge kwaliteit die voorzien is op lange uren van betrouwbare service.
Een loopband die gedurende een lange periode heeft stilgestaan, in de fabrieksverpakking of na de montage, kan bij het opstarten
een ‘bonzend’ geluid maken. Dat komt door de band die over de kromming van de voorste en achterste rollen rolt. Dit is normaal en
wijst niet op een probleem met uw toestel. Nadat u de loopband een tijdje hebt gebruikt, zal het bonzende geluid verdwijnen. Hoe
lang dit duurt, hangt af van de omgevingstemperatuur en -vochtigheid waarin de loopband moet werken.
Opstartmodus / Tabblad Just For You
De console zal het opstartscherm / tabblad Just For You weergeven wanneer hij op een stroombron wordt aangesloten en de aan/uit-schakelaar op
Aan wordt gezet.
De helling aanpassen
Druk op de toetsen voor het verhogen of verlagen van de helling om de hoek van het loopvlak op ieder gewenst moment in een trainingsprogramma
te wijzigen. Hiervoor moet de veiligheidssleutel in het contactslot zitten. Om de helling snel aan te passen drukt u op de hellingstoets met de
gewenste vooraf ingestelde waarde. Het loopvlak zal de gekozen hellingshoek aannemen.
Montage-/Gebruikershandleiding
48
Zorg dat de ruimte onder het toestel vrij is voordat u het loopvlak laat zakken. Laat het loopvlak na elke training volledig zakken.
Het gebruik van dit toestel vereist coördinatie en evenwicht. Tijdens het trainen kunt u snelheids- en hellingsveranderingen van het
loopvlak verwachten. Wees dus voorzichtig om evenwichtsverlies en mogelijk letsel te voorkomen.
Zorg dat de trainingsruimte die u gebruikt, voldoende hoog is. Houd hierbij rekening met de lengte van de gebruiker en de
maximale hellingshoogte van het loopvlak.
Opmerking: Wanneer de helling van het loopvlak 20 % bedraagt, is de maximale bandsnelheid 13 km/h (8 mph).
De snelheid van de loopband aanpassen
Tijdens een training kan de snelheid van de loopband in stappen van 1 km/h (1 mph) worden aangepast. Om de snelheid van de loopband aan te
passen drukt u op de toetsen voor het verhogen of verlagen van de snelheid op de boven- of zijhandgrepen aan de rechterkant. Houd de toetsen
ingedrukt om de snelheid sneller te verhogen of te verlagen.
Om de snelheid snel te wijzigen drukt u op de snelheidstoets met de gewenste vooraf ingestelde waarde. De snelheid van de loopband wordt
aangepast aan de gewenste snelheid.
Een training pauzeren of stoppen
1. Houd de handgrepen stevig vast en stap van de band af door op de zijdelingse opstapplatformen te gaan staan die zich aan beide zijden van
het loopvlak bevinden.
2. Druk op PAUSE/STOP om de training te pauzeren. De band zal vertragen en langzaam tot stilstand komen.
Opmerking: Als een onderbroken training niet binnen de 5 minuten wordt hervat, dan zal het toestel de training beëindigen en de trainingsre-
sultaten weergeven.
3. Om uw training te hervatten drukt u op de START-toets. Om uw training te stoppen drukt u nogmaals op de PAUSE/STOP-toets.
4. Na de training worden op de console uw trainingsresultaten weergegeven.
5. Tik op Continue (Doorgaan).
6. De console gaat naar het overzicht van de laatste training op het tabblad Journal (Logboek).
Toestel uitschakelen en opnieuw starten
Opmerking: Wanneer het Bowex™-toestel is ingeschakeld, zoekt het naar software-updates en worden deze geïnstalleerd. Als het toestel
een tijdje uitgeschakeld is geweest, zal het mogelijk updates proberen te installeren wanneer u het opnieuw opstart.
1. Om het toestel uit te schakelen logt u de gebruiker uit op de console.
2. Zet de aan/uit-schakelaar op UIT.
3. Koppel het netsnoer los van het toestel.
Zet de aan/uit-schakelaar altijd uit, verwijder de veiligheidssleutel en haal de stekker uit het stopcontact en de stroomingang van
het toestel om de werking van het toestel zonder toezicht te voorkomen. Bewaar het netsnoer op een veilige plaats.
Het toestel opnieuw opstarten:
1. Laat het toestel minstens een minuut uitgeschakeld zonder stroom.
2. Sluit het netsnoer opnieuw op het toestel aan.
3. Zet de aan/uit-schakelaar op AAN. Het toestel wordt opgestart.
Montage-/Gebruikershandleiding
49
Onderhoud
Lees alle onderhoudsvoorschriften volledig voordat u aan een reparatie begint. Sommige taken kunt u alleen met de hulp van een tweede persoon
uitvoeren.
Het toestel moet regelmatig worden geïnspecteerd om schade vast te stellen en reparaties uit te voeren. De eigenaar is verantwoor-
delijk voor het regelmatig uitvoeren van onderhoud. Versleten of beschadigde onderdelen moeten onmiddellijk worden gerepareerd
of vervangen. Er mogen uitsluitend door de fabrikant aangeleverde onderdelen worden gebruikt om het product te onderhouden en
te repareren.
Vervang waarschuwingsklevers die op een gegeven moment niet meer goed kleven, onleesbaar worden of loskomen. Indien aan-
gekocht in de VS/Canada, kunt u nieuwe klevers bij de klantenservice verkrijgen. Indien aangekocht buiten de VS/Canada, kunt u
nieuwe klevers bij uw lokale distributeur verkrijgen.
!
Om het risico op een elektrische schok of het gebruik van de apparatuur zonder toezicht te beperken trekt u altijd het
best de stekker uit het stopcontact en het toestel en wacht u 5 minuten voordat u het toestel begint schoon te maken, te onderhouden of
te repareren. Bewaar het netsnoer op een veilige plaats.
Dagelijks: Inspecteer het trainingstoestel voor elk gebruik op loszittende, defecte, beschadigde of versleten onderdelen. Gebruik het
toestel niet als u een probleem vaststelt. Repareer of vervang alle onderdelen bij de eerste tekenen van slijtage, behalve
voor het loopvlak. Het loopvlak is bestand tegen slijtage aan weerszijden. Als slechts één zijde van het loopvlak versleten
is, hoeft het loopvlak niet te worden vervangen. Het is aanbevolen dat een erkend onderhoudstechnicus het loopvlak
omkeert. Veeg na elke training vocht van het toestel en de console met behulp van een vochtige doek.
Opmerking: Gebruik voor de console niet te veel water.
Wekelijks:
Controleer of de rollen nog vlot draaien. Veeg het toestel schoon om stof, vuil of viezigheid te verwijderen.
Verwijder de motorkap niet. Mocht u dat toch doen, dan stelt u zich bloot aan gevaarlijke spanningen en
bewegende onderdelen. De componenten mogen alleen worden onderhouden door erkend onderhouds-
personeel, of volgens de onderhoudsprocedures die door Nautilus, Inc. zijn meegeleverd.
Opmerking: Gebruik geen producten op basis van aardolie.
Maandelijks
of na 20 uur:
Controleer of alle bouten en schroeven goed zijn aangehaald. Zet ze indien nodig beter vast.
Driemaandelijks: Of na 25 uur - Smeer de loopband met een smeermiddel van 100 % zuiver silicone.
Smeermiddel op basis van silicone is niet bedoeld voor consumptie door de mens. Buiten het bereik van
kinderen houden. Opbergen op een veilige plaats.
Opmerking: Gebruik geen producten op basis van aardolie.
Schoonmaken
!
Om het risico op een elektrische schok te beperken moet u het netsnoer altijd loskoppelen en 5 minuten wachten voor
het schoonmaken of het uitvoeren van onderhoud of reparaties.
Veeg de loopband na elk gebruik af, zodat hij schoon en droog blijft. Soms kan het gebruik van een mild afwasmiddel nodig zijn om al het vuil en het
zout van de loopband, de gelakte delen en het display te verwijderen.
NB: Gebruik zo nodig alleen een mild afwasmiddel met een zachte doek om de console schoon te maken. Maak het toestel niet schoon
met een oplosmiddel op basis van aardolie of met een product dat ammoniak bevat. Maak de console niet schoon in direct zonlicht
of bij hoge temperaturen. Breng niet te veel vocht op de console aan.
Montage-/Gebruikershandleiding
50
Afstellen van de spanning van de loopband
Als de loopband tijdens het gebruik begint weg te glijden, dan moet de spanning worden bijgesteld. Uw loopband is uitgerust met spanningsbouten
aan de achterkant van de loopband.
1. Verwijder de veiligheidssleutel en bewaar deze op een veilige plaats.
Wanneer het toestel niet in gebruik is, verwijdert u de
veiligheidssleutel en bewaart u deze buiten het bereik
van kinderen.
2. Controleer of de aan/uit-schakelaar is uitgeschakeld en het
netsnoer is losgekoppeld.
3. Gebruik een inbussleutel van 6 mm om de stelbouten aan
de rechter- en de linkerkant van de loopband een halve slag
met de klok mee te draaien, eerst één bout en vervolgens
de andere bout.
4. Controleer de loopband, nadat u de bouten aan weerszijden
met een halve slag hebt bijgesteld. Vanaf het middelpunt
van de band mag een correct gespannen loopband slechts
2,5 cm van het loopvlak loskomen. Om dit te controleren
trekt u de band aan het middelpunt naar boven en meet u
de afstand tot het loopvlak. Als deze afstand meer dan 2,5
cm bedraagt, dan zit de band los. Herhaal deze stap indien
nodig.
Als u één kant meer aandraait dan de andere, dan zal de
band van die kant van het toestel wegglijden en moet hij
mogelijk weer worden uitgelijnd.
NB: Een te hoge spanning op de band veroorzaakt onnodige
wrijving en zorgt voor slijtage van de band, de motor en
de elektronica.
Uitlijnen van de loopband
De loopband moet te allen tijde op het toestel gecentreerd zijn. De loopstijl en een niet-vlakke ondergrond kunnen ertoe leiden dat de band naar één
kant wegglijdt. Kleine afstellingen aan de 2 bouten aan de achterkant van de loopband zijn nodig wanneer de band niet meer gecentreerd is.
1. Druk op de START-toets om de loopband te starten.
Zorg dat u de loopband niet aanraakt of op het netsnoer stapt. Houd omstanders en kinderen te allen tijde uit de buurt van het
toestel waaraan u sleutelt.
2. Ga achter de loopband staan om te zien in welke richting de band beweegt.
3. Als de band naar links beweegt, draait u de linkerstelbout een kwartslag rechtsom en de rechterstelbout een kwartslag linksom.
Als de band naar rechts beweegt, draait u de linkerstelbout een kwartslag linksom en de rechterstelbout een kwartslag rechtsom.
4. Houd de baan van de band gedurende ongeveer 2 minuten goed in het oog. Blijf de bouten verstellen totdat de loopband gecentreerd is.
5. Druk tweemaal op PAUSE/STOP om de loopband te stoppen en de Quick Start-training te beëindigen.
6mm
Montage-/Gebruikershandleiding
51
Smeren van de loopband
Uw toestel is uitgerust met een onderhoudsvriendelijk loopvlak en loopbandsysteem. De loopband is vooraf gesmeerd. Bandwrijving kan de werking
en de levensduur van het toestel beïnvloeden. Smeer de band om de 3 maanden of telkens na 25 uur gebruik, naargelang wat zich het eerste
voordoet. Zelfs als de loopband niet in gebruik is, verdwijnt het silicone geleidelijk, waardoor de band uitdroogt. Voor het beste resultaat smeert u het
loopvlak periodiek met een smeermiddel van 100 % zuiver silicone. Volg daarbij de volgende instructies:
1. Schakel de stroom naar het toestel uit met de aan/uit-schakelaar.
2. Trek de stekker van de loopband uit het stopcontact en haal het netsnoer uit het toestel.
!
Om het risico op een elektrische schok te beperken moet u het netsnoer altijd loskoppelen en 5 minuten wachten voor
het schoonmaken of het uitvoeren van onderhoud of reparaties. Bewaar het netsnoer op een veilige plaats.
3. Controleer de aard van de bekleding onder de loopband. Als de bekleding moeilijk schoon te maken is of kan worden beschadigd door smeer-
middel op basis van silicone, plaats dan absorberend materiaal (zoals karton of krantenpapier) onder de gehele lengte van het loopvlak.
4. Til de band voorzichtig op en breng een paar druppels van het smeermiddel aan over de gehele breedte van de band. Een zeer dun laagje
smeermiddel op basis van silicone op het gehele loopvlak onder de band is aanbevolen.
NB: Gebruik altijd een smeermiddel van 100 % zuiver silicone. Gebruik geen ontvetter, zoals WD-40
®
, omdat dit product de prestaties vergaand
kan beïnvloeden. We adviseren het gebruik van de volgende smeermiddelen:
• 100 % zuiver silicone, verkrijgbaar in de meeste ijzer- en auto-onderdelenwinkels.
• Lube-N-Walk
®
Treadmill Lubrication Kit, verkrijgbaar bij uw lokale gespecialiseerde tnessdealer of Nautilus, Inc.
Smeermiddel op basis van silicone is niet bedoeld voor consumptie door de mens. Buiten het bereik van kinderen houden.
Opbergen op een veilige plaats.
5. Draai de band handmatig voor de helft van de lengte van de band verder en breng opnieuw smeermiddel aan.
Als u een spray hebt gebruikt, wacht dan 5 minuten voordat u de stroom opnieuw inschakelt zodat het product kan inwerken.
6. Sluit het netsnoer weer aan op het toestel en vervolgens op het stopcontact.
7. Schakel de stroom naar het toestel in met de aan/uit-schakelaar.
8. Ga aan één kant van het toestel staan en start de band op de laagste snelheid. Laat de band gedurende ongeveer 15 seconden draaien.
Zorg dat u de loopband niet aanraakt of op het netsnoer stapt. Houd omstanders en kinderen te allen tijde uit de buurt van het
toestel waaraan u sleutelt.
9. Schakel het toestel uit.
10. Veeg al het overtollige smeermiddel van het loopvlak.
Zorg dat het loopvlak vrij is van vet of olie, zodat u niet uitglijdt. Veeg alle overtollige olie op het toestel af.
Montage-/Gebruikershandleiding
52
Onderhoudsonderdelen
Consoleblok
Achterafdekking console
Afdekkap verbindingsstuk binnen-
kant, rechts
Houder
Dwarsstang
Zijhandgreep, rechts
Zijhandgreep, links
Verticaal proel,
rechts
Verticaal proel, links
Beschermkap basis,
links
Beschermkap basis, rechts
Basiseenheid
Netsnoer
Veiligheidssleutel
Beugel verticaal proel, links
Consolemast
Consolebasisblok
Bovenhandgreep, rechts
Bovenhandgreep, links
Beugel verticaal
proel, rechts
Afdekkap verbindingsstuk buiten-
kant, rechts
Afdekkap verbindingsstuk buiten-
kant, links
Afdekkap verbindingsstuk binnen-
kant, links
Montage-/Gebruikershandleiding
53
Onderhoudsonderdelen (basiseenheid)
Stelschroef van de loopband
Motorpaneel
Aandrijfriem
Aandrijfmotor
Stroomingang
Motorbesturingskaart
Zijdelings opstapplatform
Zekering
Aan/
uit-scha-
kelaar
Transportwiel
Loopvlakdemping
Hellingsver-
stelinrichting
Stelvoetje
Loopband
Motorpaneel
Schokdemperblok voor tillen van loopvlak
Achterste rol
Ontgrendelings-
knop loopvlak
Afdekkap
achterrol
Transportgreep
Steunpoot van basis
Montage-/Gebruikershandleiding
54
Situatie/Probleem Te controleren Oplossing
Geen weergave/toestel wil niet
opstarten
Console in slaapstand Raak het display aan om de console uit de slaapstand te halen.
Aan/uit-schakelaar Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar op AAN staat.
Netsnoer Zoek naar zichtbare tekenen dat het netsnoer beschadigd is. Vervang het
netsnoer, indien beschadigd.
Controleer het stopcontact Zorg dat het toestel is aangesloten op een werkend stopcontact.
Controleer de aansluiting aan
de voorkant van het toestel
De aansluiting moet goed vastzitten en onbeschadigd zijn. Trek de stekker
uit en controleer de ingang op schade. Sluit de stekker weer op de ingang
aan.
Controleer de status-led Als de status-led snel knippert, dan is er iets fout met de console. Koppel het
toestel 30 seconden los van de stroom en sluit het vervolgens weer aan.
Controleer de aansluitingen/
oriëntatie
van de datakabel
Zorg dat de kabel veilig is aangesloten en goed georiënteerd is. De kleine
kabelsluiting op de connector moet juist zijn ingevoerd en vastklikken.
Controleer de integriteit van de
datakabel
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel als u vaststelt
dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer of het consoledisplay
niet beschadigd is
Zoek naar zichtbare tekenen dat het consoledisplay gebarsten of anderszins
beschadigd is. Vervang de console, indien beschadigd.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet verhelpen, neem dan
contact op met de klantenservice (als u in de VS/Canada woont) of met uw
lokale distributeur (als u niet in de VS/Canada woont).
De snelheid of de helling kan
niet worden aangepast (het toe-
stel kan wel worden ingescha-
keld en werkt)
Controleer de integriteit van
de datakabel van het blok met
consoletoetsen naar de console
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel als u vaststelt
dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitingen/
oriëntatie
van de datakabel
Zorg dat de kabel veilig is aangesloten en goed georiënteerd is. De kleine
kabelsluiting op de connector moet juist zijn ingevoerd en vastklikken.
Controleer of het consoledisplay
niet beschadigd is
Zoek naar zichtbare tekenen dat het consoledisplay gebarsten of anderszins
beschadigd is. Vervang de console, indien beschadigd.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet verhelpen, neem dan
contact op met de klantenservice (als u in de VS/Canada woont) of met uw
lokale distributeur (als u niet in de VS/Canada woont).
Het toestel werkt, maar de
Bluetooth
®
-hartslagmeting wordt
niet weergegeven
Bluetooth
®
-hartslagapparaat Laad het hartslagapparaat volledig op en schakel het in. Zorg ervoor dat
beschermdoppen van hartslagsensoren zijn verwijderd. Zorg ervoor dat de
sensoren direct contact maken met de huid en dat het contactvlak nat is.
Batterijen van de hartslagborst-
band
Als het hartslagapparaat vervangbare batterijen heeft, plaatst u nieuwe batte-
rijen (de meegeleverde hartslagarmband heeft geen vervangbare batterijen).
Interferentie Probeer het toestel wat verder uit de buurt van storingsbronnen (tv, magne-
tron, enz.) te plaatsen.
Aan/uit-ledknop op hartslagap-
paraat
Druk tijdens een training slechts eenmaal op de aan/uit-ledknop om de
armband in te schakelen.
Vervang het hartslagapparaat Als de storing is verholpen en de hartslagmeting nog niet werkt, vervang dan
het hartslagapparaat.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet verhelpen, neem dan
contact op met de klantenservice (als u in de VS/Canada woont) of met uw
lokale distributeur (als u niet in de VS/Canada woont).
Het snelheidsdisplay is onnauw-
keurig
Het display is ingesteld op de
verkeerde maateenheid. (En-
gels/Metrisch)
Wijzig de instelling, zodat de juiste maateenheden worden weergegeven.
Problemen oplossen
Montage-/Gebruikershandleiding
55
De ventilator start of stopt niet Reset het toestel Trek de stekker uit het stopcontact gedurende 5 minuten. Steek de stekker
terug in het stopcontact.
De ventilator start niet, maar de
console werkt
Controleer of de ventilator niet
geblokkeerd is
Trek de stekker uit het stopcontact gedurende 5 minuten. Verwijder vuil van
de ventilator. Maak de console indien nodig los om dit te vergemakkelijken.
Vervang de console als u niet in staat bent om de blokkering te verhelpen.
Het toestel schommelt/staat niet
gelijk
Controleer de afstelling van de
stelvoetjes
Verstel de stelpootjes totdat het toestel waterpas staat.
Controleer de vloer onder het
toestel
Het afstellen van de stelvoetjes is mogelijk niet voldoende in het geval van
een extreem oneffen vloer. Verplaats het toestel naar een effen ruimte.
Bonkend geluid wanneer de
band draait
Loopband De loopband moet worden gebruikt gedurende een korte inloopperiode. Het
geluid zal na de inloopperiode verdwijnen.
Loopband niet uitgelijnd Het toestel nivelleren Zorg dat het toestel waterpas staat. Raadpleeg de procedure voor het nivel-
leren van het toestel in deze handleiding.
Bandspanning en uitlijning Zorg dat de loopband gecentreerd en correct aangespannen is. Raadpleeg
de procedures voor het aanspannen en uitlijnen van de loopband in deze
handleiding.
De motor lijkt overbelast Loopvlak Breng een zeer dun laagje smeermiddel op basis van silicone aan op het
gehele loopvlak onder de band. Raadpleeg de procedure voor het smeren
van de loopband in deze handleiding.
De loopband hapert of glijdt weg
wanneer hij wordt gebruikt
Bandspanning Pas de bandspanning aan de achterkant van het toestel aan. Raadpleeg de
procedure voor het aanpassen van de bandspanning in deze handleiding.
Band stopt met draaien tijdens
het gebruik
Veiligheidssleutel Steek de veiligheidssleutel in de console. (Raadpleeg de noodstopprocedure
in het deel Belangrijke veiligheidsvoorschriften.)
Overbelasting van de motor Het toestel kan worden overbelast en te veel stroom nodig hebben, waardoor
de stroom wordt uitgeschakeld om de motor te beschermen. Raadpleeg het
onderhoudsschema voor het smeren van de band. Zorg dat de bandspan-
ning juist is en start het toestel opnieuw op.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet verhelpen, neem dan
contact op met de klantenservice (als u in de VS/Canada woont) of met uw
lokale distributeur (als u niet in de VS/Canada woont) voor verdere hulp.
De console toont continu een
video van de toestelfuncties
De console bevindt zich in
demonstratiemodus
Raak de rechterbovenhoek van het consoledisplay tien keer aan. Tik op
‘Demomodusapp’ en vervolgens op de optie ‘Demomodus deactiveren’.
Montage-/Gebruikershandleiding
56
Inleiding en overzicht
Welkom bij de Bowex™-gids voor gewichtsverlies. Deze gids is bedoeld voor gebruik met uw Bowex™-apparatuur en zal u helpen:
Gewicht te verliezen en mager te worden
Uw gezondheid en welzijn te verbeteren
Uw energie en vitaliteit te verhogen
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma of een nieuw gezondheids- of dieetprogramma opstart. Staak de
training als u pijn of benauwdheid op de borst voelt, kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het
toestel opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten
uitsluitend ter informatie. De hartslag die op de console wordt weergegeven, is onnauwkeurig en mag alleen ter referentie worden
gebruikt.
Door rekening te houden met de drie belangrijkste elementen van de Bowex™-gids voor gewichtsverlies (kwaliteit, evenwicht en consistentie) kunt
u in de komende zes weken en daarna het beoogde gewichtsverlies bereiken en handhaven.
Kwaliteit – De nadruk van dit dieet ligt op het eten van meer biovoeding en het halen van zoveel mogelijk voedingsstoffen uit uw calorieën.
Doordat het grootste deel van uw dieet bestaat uit voeding met slechts één ingrediënt (bijvoorbeeld fruit, groenten, vis, magere eiwitten, eie-
ren, bonen, noten en volkoren granen) krijgt uw lichaam de vitamines, mineralen, vezels, eiwitten en gezonde vetten die het nodig heeft.
EvenwichtAlle maaltijden en snacks in deze gids hebben een bron van vezels of slimme koolhydraten, eiwitten en gezonde vetten die uw
energie de hele dag op peil houden en dienen als brandstof voor uw trainingen. Dankzij dit evenwicht zult u zich langer voldaan voelen, wat
essentieel is om met succes gewicht te verliezen.
Consistentie – Iedere dag hetzelfde aantal calorieën krijgen, is belangrijk voor uw stofwisseling en uw mentale stabiliteit. Als u op een dag
overdrijft, probeer het dan de dag erna niet goed te maken door niet te eten of uw calorieën drastisch te beperken. Herpak u onmiddellijk door
deze gids opnieuw te volgen!
Resultaten en verwachtingen
De resultaten zijn afhankelijk van uw leeftijd, startgewicht en trainingsniveau, maar gemiddeld kunt u 0,5 tot 1,5 kg per week verliezen en een ver-
hoogde energie gewaarworden.
5 tips voor succes op lange termijn
1. Houd een voedingslogboek bij, inclusief mate van hongergevoel en vochtopname. Gratis voedingslogboeken en mobiele apps vindt u online
op www.mytnesspal.com en www.loseit.com
2. Weeg uzelf en/of neem metingen één keer per week – niet meer en niet minder. Uzelf één keer per week wegen in plaats van dagelijks of
om de twee dagen is het best. Zo volgt u uw vooruitgang en houdt u zich onder controle zonder ontmoedigd te geraken als de weegschaal
gedurende een paar dagen niet beweegt. En vergeet niet dat gewicht slechts een cijfer is dat wordt beïnvloed door zowel spieraanwinst als
vetverlies. Voelen hoe uw kleren passen is vaak een betere indicator van vooruitgang, omdat uw lichaam zich aanpast aan training en veran-
dering in de voedingswijze.
3. Meet porties – Om het slinken van de porties te voorkomen gebruikt u het best maatbekers en -lepels voor granen (rijst, pasta, granen),
bonen, noten, olie en zuivelproducten. Gebruik de portiegids voor andere voedingsmiddelen.
4. Plan vooruit – Stel een maaltijdprogramma op voor de week of teken uw voeding een dag van tevoren op in uw logboek. Planning is belang-
rijk voor uw succes, vooral bij sociale evenementen en wanneer u uit eten gaat.
5. Oefen uw beoogde gewoonten op lange termijn – Het is gemakkelijk om slechte voedingsgewoonten goed te praten als u alleen maar op
korte termijn denkt. Richt u op de voldoening op lange termijn van een slanker en gezonder leven in plaats van de tijdelijke bevrediging van
vraatzucht.
Hoe gebruikt u deze gids het best
Ontbijt binnen 90 minuten na het ontwaken en spreid uw maaltijden en snacks over de dag
– Wacht niet langer dan 5-6 uur om opnieuw te eten
Als u niet gewend bent te ontbijten, begin dan klein met een stuk fruit en 1-2 uur later iets anders. Uw lichaam past zich aan als u gewend
bent om het ontbijt over te slaan. Zodra u echter opnieuw vroeg in de dag begint te eten en 's avonds minder eet, zult u merken dat uw
honger zal toenemen. Dit is een goed teken dat uw stofwisseling werkt!
Combineer verschillende maaltijdopties
Bowflex™-gids voor gewichtsverlies
Montage-/Gebruikershandleiding
57
– Kies 1 optie uit het overeenkomstige maaltijdprogramma (man of vrouw) voor ontbijt, lunch en diner; houd daarbij rekening met de grootte
van de porties
– Kies 1-2 snackopties per dag
– U hebt de mogelijkheid om één snack in te ruilen voor een beloning van minder dan 150 calorieën
– Gebruik het maaltijdprogramma, voorbeeldopties en het boodschappenlijstje om uw eigen maaltijden samen te stellen voor meer variatie
– U kunt elk type van eiwitten, groenten of slimme koolhydraten omwisselen voor de voorgestelde maaltijdopties. Bijvoorbeeld:
Kalkoen voor tonijn
Elke vissoort of zeevruchten voor kip
Gekookte groenten in plaats van salade
Eet uw calorieën
– Ban calorierijke dranken zoals frisdrank, sap, cafeïnedrankjes en alcohol
– Houd u aan water, ongezoete thee en kofe. Tracht ten minste 1,9 liter water per dag te drinken om goed gehydrateerd te blijven
Als u nog honger hebt na of tussen de maaltijden:
– Drink een glas water en wacht 15-20 minuten. Vaak verwarren we dorst (of zelfs verveling!) met honger. Geef niet onmiddellijk in aan de
eerste drang om te eten. Soms gaat het dan gewoon over.
Als u na 15-20 minuten nog steeds honger hebt, eet dan een snack of een minimaaltijd met fruit, groenten en eiwitten.
Als uw doel spieraanwinst of extra kracht is:
Gebruik hetzelfde maaltijdprogramma, maar verhoog de porties in dezelfde verhouding tot het totale aantal calorieën dat u elke dag eet.
Verhoog bijvoorbeeld de porties van eiwitten en slimme koolhydraten bij de maaltijden met 50 %. Een extra snack is een andere optie om te
beantwoorden aan de toegenomen caloriebehoeften van uw lichaam voor spieraanwinst en extra kracht.
Schenk ook aandacht aan uw voeding na de training door een van uw snacks binnen 30 minuten na het einde van uw training te eten. Com-
bineer koolhydraten zoals fruit met eiwitten (yoghurt, melk of gedroogd melkeiwit) om spiergroei en -herstel te bevorderen. Chocolademelk is
ook een goede optie.
Maaltijdenoverzicht
Het maaltijdprogramma voorziet in ongeveer 1400 calorieën voor vrouwen en circa 1600 calorieën voor mannen, afkomstig uit hoogwaardige
voeding die u niet alleen helpt om gewicht te verliezen, maar ook om het meeste uit uw calorieën te halen. De vitamines, mineralen en antioxidan-
ten uit de consumptie van hoofdzakelijk biovoeding helpen u om een optimale gezondheid te onderhouden. Deze caloriegehaltes zullen voor de
meeste mensen resulteren in gezond gewichtsverlies. Houd in gedachten dat ieders stofwisseling zeer verschillend is, afhankelijk van leeftijd, lengte,
gewicht, activiteit en genetica. Let goed op uw gewicht, hongergevoel en energie en pas uw calorieën aan, indien nodig.
Volg deze richtlijnen als u ouder bent dan 55 jaar:
Als u ouder bent dan 55 jaar, hebt u minder calorieën nodig, omdat uw stofwisseling vertraagt naarmate u ouder wordt. Houd u aan drie maal-
tijden met één optionele snack per dag.
Volg deze richtlijnen als u jonger bent dan 25 jaar:
Als u jonger bent dan 25 jaar, hebt u mogelijk meer calorieën nodig. Voeg een extra snack toe als u zich futloos voelt of extreem veel honger
hebt.
Ontbijt
Ontbijt bestaat uit slimme koolhydraten, fruit en een bron van eiwitten, die ook vet bevat. Met een evenwichtige mengeling van koolhydraten en
vezels uit de slimme koolhydraten en fruit, gecombineerd met eiwitten en vet, hebt u energie voor de hele dag en houdt u het hongergevoel onder
controle.
Snacks
Elke snack is een evenwichtige mengeling van koolhydraten en eiwitten om uw bloedsuiker op peil te houden, waardoor u geen honger krijgt en
energiepieken en -dalingen voorkomt.
Dit gebeurt immers wel wanneer u een snack eet met alleen veel koolhydraten, zoals chips, snoep, frisdrank, crackers of pretzels.
Montage-/Gebruikershandleiding
58
protein
veggies
rich
carbs
Hier is een overzicht van hoe een ideale dag eruit ziet:
(Raadpleeg de Portiegids voor de juiste porties)
slimme
koolhydraten
eiwitten/vet
Ontbijt
Middagmaal
Avondmaal
Snack nr. 1
Snack nr. 2
fruit
slimme
koolhydraten
eiwitten
gezonde
vetten
slimme
koolhydraten
eiwitten
groenten
slimme
koolhydraten
eiwitten
gezonde
vetten
slimme
koolhydraten
eiwitten
groenten
Middag- en avondmaal
Voor lunch combineert u vullende vezels uit groenten en slimme koolhydraten met magere of vetarme eiwitten. Het gezonde vet kan afkomstig zijn
van de toegevoegde eiwitten tijdens de bereiding (noten in een salade) of van een dressing of saus (zoals saladedressing met olie en azijn).
Montage-/Gebruikershandleiding
59
Ontbijtopties Fruit Slimme koolhydraten Eiwitten/Vet
Havermout met fruit en noten
Kook havermoutvlokken in water.
Voeg er fruit, noten, melk, kaneel
en honing aan toe.
Bessen of banaan Havermoutvlokken
(voor normale of snelle bereiding)
Noten en melk
Mufn met eieren Kook de eie-
ren. Toast brood en beleg met 1
plak kaas, 1 plak ham en tomaat.
Tomaat Engelse mufn of sandwichsné-
tjes
Eieren, ham en kaas
Yogurt Power Parfait Voeg fruit
toe aan uw yoghurt. Bestrooi
met 1 portie noten, 2-3 eetlepels
tarwekiemen of gemalen lijnzaad,
1 eetlepel haver en kaneel.
Gehakt fruit naar keuze Haver, tarwekiemen en gemalen
lijnzaad
Natuurlijke, vetvrije Griekse
yoghurt en noten
Getoast brood met pindakaas
en appel om mee te nemen.
Besmeer met pindakaas, dunne
schijfjes van een halve appel en 1
theelepel honing.
Appelschijfjes Sandwichsneetje, brood of
bagelsneetje
Pindakaas
Opties voor middag- en avond-
maal
Magere eiwitten Slimme koolhydraten Groenten
Varkenslende, zoete aardappel
en boontjes
Gegrild of gebakken varkenslende Gebakken zoete aardappel Boontjes
Roerbakkip
Breng op smaak met 2 eetlepels
teriyakisaus
Kiplet of kippenbout zonder vel
en zonder been
Bruine of wilde rijst Gemengde roerbakgroenten
(vers of diepgevroren)
Steaktaco's met salade (3 voor
mannen, 2 voor vrouwen) Voeg
salsa, koriander en geraspte kaas
toe
Bavette of entrecote Maïstortilla's Salade
Volkoren pasta met garnalen
of cannellinibonen en marina-
rasaus
Garnalen (diepgevroren of vers)
of cannellinibonen
Volkorenpasta Gestoomde broccoli
Hamburgers zonder broodje
met ovengebakken frietjes,
maïs en salade
Gril hamburgers. Bak aardappel-
schijfjes op een gespreide bak-
plaat gedurende 25-30 minuten
bij 220 °C.
93 % mager rundergehakt of
kalkoen
Ovengebakken frietjes Maïskolven + salade
Tonijn- en avocadowrap met
groentesoep
Gebruik 85 g tonijn (1 blik). Deco-
reer met sla, tomaat, avocado en
mosterd.
Tonijn Vezelrijke wrap Groentesoep
(zelfgemaakt of zoutarm blik)
Montage-/Gebruikershandleiding
60
Snackopties
Slimme koolhydraten Eiwitten
1 middelgrote appel 10-15 amandelen
Babyworteltjes 2 eetlepels hummus
1 portie crackers* 1 koordkaas
Energie- of proteïnereep met < 200 calorieën*
*Ga naar www.Bowex.com/Resources voor merkaanbevelingen
Optionele beloningen
U kunt ervoor kiezen om snack nr. 2 te vervangen door een beloning van 100-150 calorieën. U kunt elke dag voor een optionele beloning kiezen,
maar voor een optimale gezondheid is het raadzaam om deze kleine zonden te beperken tot 3-4 keer per week. Gebruik de aanpak die u het best
afgaat. Hier zijn een paar voorbeelden:
1/2 kop vetarm ijs
1 zakje gebakken chips
12 cl wijn of 33 cl licht bier
3 kopjes lichte popcorn (zonder olie)
Voorbeeld 3-dagenprogramma
Op basis van alle bovenstaande maaltijdopties kan een typisch 3-dagenprogramma er als volgt uitzien:
Dag 1 Dag 2 Dag 3
Ontbijt Mufn met eieren Power yogurt parfait Havermout met fruit en noten
Snack 1 Appel met amandelen Nut Thins
®
(crackers met noten) +
koordkaas
Babyworteltjes en hummus
Middagmaal Tonijn- en avocadowrap met soep Restjes van het avondmaal van
dag 1
Restjes van het avondmaal van
dag 2
Optionele snack 2 of beloning 1/2 kop ijs(je) Energiereep Zak lichte popcorn (100 calorieën)
Avondmaal Pasta met garnalen Roerbakkip Hamburgers zonder broodjes
Montage-/Gebruikershandleiding
61
1 kop = baseball
1/2 kop = lichtpeertje
2 eetlepels
= golfbal
1/4 kop noten
= doosje
pepermuntjes
85 g kip of vlees
= kaartspel
1 middelgrote
aardappel
= computermuis
1 middelgroot stuk
fruit = tennisbal
14-28 g kaas
= 3 blokjes
Portiegids
Alle genoemde ingrediënten zijn goed voor één portie
MAN VROUW
EIWITTEN
2 eieren
142 g kip, vis, mager vlees of tofu
2/3 kop bonen of linzen*
1 kop Griekse yoghurt*
42 g kaas*
1 ei
85 g kip, vis of mager vlees
1/2 kop bonen of linzen*
1/2 kop Griekse yoghurt*
42 g kaas*
GEZONDE VETTEN
2 eetlepels pindakaas of notenboter*
2 eetlepels olijf-, lijnzaad- of walnotenolie
1/4 kop noten
1/3 middelgrote avocado
1 eetlepel pindakaas of notenboter*
1 eetlepel olijf-, lijnzaad- of walnotenolie
1/8 kop of 2 eetlepels noten (ca. 15 amandelen)
1/4 middelgrote avocado
SLIMME KOOLHYDRATEN
1 kop gekookte granen (1/2 kop rauw): haver, bruine
rijst, quinoa, pasta
1 middelgrote zoete of gewone aardappel
2 maïstortilla's
1 sneetje brood (of 2 lichte sneetjes gelijk aan 120
calorieën of minder)
1 Engelse mufn, sandwichsneetje of vezelrijke wrap
1/2 kop gekookte granen (1/4 kop rauw)
1/2 middelgrote zoete of
gewone aardappel
2 maïstortilla's
1 sneetje brood (of 2 lichte sneetjes gelijk aan 120
calorieën of minder)
1 Engelse mufn, sandwichsneetje of vezelrijke wrap
FRUIT
1 middelgrote appel, sinaasappel of peer
1 kleine banaan (lengte van uw hand)
1 kop bessen of gehakt fruit
1/4 kop gedroogd fruit (vers of diepgevroren is
optimaal)
Groenten* U kunt onbeperkt groenten eten, met uitzondering van erwten en maïs; houd u aan een portie van 1/2
kop
2 kopjes spinazie of sla = 2 holle handen
1 kop rauwe groenten
1/2 kop gekookte groenten
18 cl zoutarm groentesap
OPTIONELE BELONINGEN
1/2 kop vetarm ijs
1 zakje gebakken chips
28 g donkere chocolade
12 cl wijn of 33 cl licht bier
3 kopjes lichte popcorn (zonder olie)
* sommige voedingsmiddelen zijn een combinatie van eiwitten en koolhydraten of eiwitten en
vetten
Montage-/Gebruikershandleiding
62
Boodschappenlijstje
BROOD & GRANEN
100 % volkorenbrood
Gekiemde-granenbrood
Lichte of volkoren Engelse mufns
Sandwich- of bagelsneetjes
Maïstortilla's of koolhydraatarme volkorentortilla's
Vezelrijke wraps
Havermoutvlokken: 1 minuut of op ouderwetse wijze
Volle granen: bruine rijst, bulgur, gerst, quinoa, couscous
Tips: Zoek naar 100 % volkoren als voornaamste ingrediënt. Zoek naar
4 g vezels per sneetje of 5 g voor 2 sneetjes licht brood of dieetbrood.
Kies voor brood met minder dan 100 calorieën per sneetje.
ZUIVELPRODUCTEN & ALTERNATIEVEN VOOR
ZUIVELPRODUCTEN
Natuurlijke, vetvrije Griekse yoghurt
Ker (drinkyoghurt)
Biologische magere melk
Verrijkte amandel- of sojamelk
Kaas: feta, parmezaan, mozzarella, licht havarti, provolone, Zwitserse
kaas, koordkaas of pakjes met enkele porties
VLEES, VIS, GEVOGELTE & EIWITTEN
Wild
Zalm, heilbot, tonijn, tilapia, garnalen
Zeewolf, schelpdieren of krab
Varkenslende, koteletjes of varkensgebraad
Kippen- of kalkoenborst of -bout (zonder vel)
Eieren en 100 % eiwit
Mager rundvlees: entrecote, sukadelap, kogelbiefstuk, ossenhaas, 93 %
mager (biologisch of met gras gevoed is het best)
Ingeblikte zalm of tonijn (in water)
Vleeswaren van nitraatvrije, zoutarme ham, kalkoen, kip of rosbief
Elk type van bonen, droge of ingeblikte, zoutarme variëteiten
Tofu en tempeh
Tips: Zoek naar 'Uitgekozen' of 'Selecte' stukken vlees in plaats van
'Eerste keuze'.
Stukken van eerste keuze zijn vetter. Beperk de consumptie van ver
verwerkt vlees en imitatievleesproducten zoals worst, spek, peperoni en
hotdogs tot één keer per week of minder.
DIEPVRIESVOEDSEL
Alle groenten zonder saus
Alle fruitsoorten
Granen en graanmengelingen
CRACKERS, SNACKS & ENERGIEREPEN
Allerlei ongezouten noten of
zaden
Lichte popcorn (zonder olie)
Edamame in de peul
Energierepen
Crackers
Hummus
Tips: Beperk crackers, pretzels en chips tot 2-3 porties per week.
Combineer deze altijd met eiwitten zoals hummus, kaas of noten. Zoek
naar energierepen met minder dan 200 calorieën en 20 g suiker en ten
minste 3 g eiwitten en 3 g vezels. Zoek naar crackers met minder dan
130 calorieën en 4 g vet of minder per portie.
VETTEN & OLIE
Avocado
Olijfolie, druivenpitolie, walnotenolie, sesamzaadolie of lijnzaadolie
Boter/margarine: zoek naar producten vrij van transvetten en
gedeeltelijk gehydrogeneerde oliën in de ingrediënten.
Tips: Lichte olijfolie verwijst naar de smaak, niet naar het caloriegehalte.
Meet olie en boter altijd af. Zelfs als een bepaald soort vet als gezond
wordt beschouwd, bevat het nog steeds veel calorieën. De porties
moeten dus worden gecontroleerd.
DRESSINGS, SPECERIJEN & SAUZEN
Azijn: rijst, wijn, balsamico
Alle verse of gedroogde kruiden en specerijen
Mosterd
Salsa- en chilisaus
Marinarasaus zonder isoglucose
Citroen- en limoensap
Gebottelde gehakte knoook en gember
Zoutarme sojasaus
Tips: Zoek naar producten vrij van MNG, toegevoegde kleurstoffen en
isoglucose. Zoek naar sauzen met minder dan 50 calorieën per portie.
Vermijd sauzen en dressings op basis van room, zoals ranch, blauwe
kaas en Alfredo.
Alle groenten en fruit, vers en diepgevroren, zijn een uitstekende keuze. Omdat elke maaltijd één of beide bevat, moet dit te zien zijn in uw
winkelwagentje.
Montage-/Gebruikershandleiding
63
Blijf gemotiveerd
Tips voor aanhoudend gewichtsverlies en het behoud van nieuwe gewoonten
Blijf uzelf wekelijks wegen, zelfs nadat u uw streefgewicht hebt bereikt
Ga door met het bijhouden van uw voedingslogboek Als u uw maaltijdprogramma hebt opgesteld, houd uw voeding dan om de twee
weken bij in uw logboek om op het juiste pad te blijven. Voel u niet verplicht om dit dagelijks te doen.
Bereid u voor op perioden zonder gewichtsverlies. Het kan zijn dat de weegschaal gedurende een paar weken of zelfs maanden na het
eerste gewichtsverlies niet meer beweegt. Dat is normaal en te verwachten. Dat heeft te maken met het natuurlijke proces van het lichaam
om zich aan te passen aan uw nieuwe lagere gewicht. Blijf geconcentreerd op uw langetermijndoel, vier uw successen en veranderingen en
wissel uw trainingen af om u te helpen deze perioden te overwinnen.
Calorieaanpassingen om gewichtsverlies te behouden. Zodra u uw streefgewicht hebt bereikt, kunt u uw calorieën met 100-200 per dag
verhogen zolang uw activiteit hetzelfde blijft.
Beloon uzelf. Beloon uzelf voor elk doel dat u bereikt met bijvoorbeeld een massage, een nieuwe outt of een uitje met vrienden en familie
Gebruik de onderstaande hulpmiddelen om nieuwe recepten te vinden of deskundig advies en steun te verkrijgen om gemotiveerd te blijven
Hulpmiddelen
Downloadbare hulpmiddelen van de Bowex™-website (www.Bowex.com/Resources)
Boodschappenlijstje voor koelkast (leeg lijstje)
Invulformulier voor maaltijdprogramma voor 7 dagen
Aanvullende avondmaalopties
Gids voor snacks voor en na de training
Vragen & Ondersteuning
Stel vragen, post suggesties en neem contact op met onze Bowex™-diëtist online op de Facebookpagina van Bowex
Recepten
www.wholeliving.com
www.eatingwell.com
www.whfoods.org
www.livebetteramerica.org
Voedingslogboeken online
www.mytnesspal.com
www.loseit.com
Montage-/Gebruikershandleiding
64
Montage-/Gebruikershandleiding
65
Garantie(indien aangekocht in de VS/Canada) Garantie
Wie is er gedekt?
Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper en verleent geen rechten aan andere personen.
Wat wordt er gedekt?
Nautilus, Inc. garandeert dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten indien het onder normale omstandigheden wordt gebruikt voor de beoogde toepassing en op
voorwaarde dat het correct wordt behandeld en onderhouden, zoals beschreven in de gebruikers- en montagehandleiding. Deze garantie geldt uitsluitend voor authentieke, originele,
rechtmatige toestellen die zijn vervaardigd door Nautilus, Inc., worden verkocht door een erkende dealer en worden gebruikt in de Verenigde Staten of Canada.
Garantietermijnen
Hieronder vindt u de garantietermijnen voor producten die in de VS/Canada zijn aangekocht.
Frame 15 jaar
Aandrijfmotor 15 jaar
Mechanische onderdelen 5 jaar
Elektronica 5 jaar
Werkuren 2 jaar
(De garantie van de werkuren geldt niet voor de installatie van vervangingsonderdelen bij de oorspronkelijke productmontage en bij preventieve onderhoudsbeurten. Alle
reparaties die onder het deel ‘Werkuren’ van de garantie worden gedekt, moeten vooraf door Nautilus worden goedgekeurd.)
Voor garantie en service van producten die buiten de VS/Canada zijn aangekocht, kunt u contact opnemen met uw lokale distributeur. Om uw lokale internationale distributeur te vinden
gaat u naar: www.nautilusinternational.com
Hoe zal Nautilus deze garantie ondersteunen
Gedurende de garantieperiode repareert Nautilus, Inc. elk toestel waarbij een materiaal- of fabricagefout is aangetoond. Nautilus behoudt zich het recht voor om het product te
vervangen als een reparatie niet mogelijk is. Als Nautilus vindt dat de vervanging van het product de juiste oplossing is, dan mag Nautilus naar eigen goeddunken een beperkte
kredietvergoeding toepassen op een ander huismerkproduct van Nautilus Inc. Deze vergoeding mag worden berekend in verhouding tot hoe lang de gebruiker het product in zijn bezit
had. Nautilus, Inc. voorziet reparatieservice binnen grote stedelijke gebieden. Nautilus, Inc. behoudt zich het recht voor om de consument buiten deze gebieden verplaatsingskosten
aan te rekenen. Nautilus, Inc. is niet verantwoordelijk voor arbeids- of onderhoudskosten van de dealer na het verstrijken van de hierin vermelde garantietermijn(en). Nautilus, Inc.
behoudt zich het recht voor om materiaal, onderdelen of producten van gelijkwaardige of betere kwaliteit te gebruiken als er geen identieke materialen of producten voorradig
zijn op het moment dat de reparatie onder deze garantie plaatsvindt. De vervanging van het product volgens de garantievoorwaarden verlengt in geen geval de oorspronkelijke
garantieperiode. Een beperkte kredietvergoeding mag worden berekend in verhouding tot hoe lang de gebruiker het product in zijn bezit had. DEZE RECHTSMIDDELEN VORMEN DE
EXCLUSIEVE EN ENIGE RECHTSMIDDELEN BIJ INBREUKEN OP DE GARANTIEBEPALINGEN.
Wat wordt er van u verwacht?
Bewaar een bruikbaar en aanvaardbaar bewijs van aankoop.
Gebruik, onderhoud en inspecteer het product zoals gespecificeerd in de productdocumentatie (montage-, gebruikershandleidingen, enz.).
Het product mag uitsluitend worden gebruikt voor het beoogde doel.
Informeer Nautilus binnen 30 dagen na het vaststellen van een probleem met het product.
Installeer vervangende componenten of onderdelen volgens de instructies van Nautilus.
Voer diagnoseprocedures uit in het bijzijn van een opgeleide vertegenwoordiger van Nautilus, Inc. als u hierom gevraagd wordt.
Wat wordt er niet gedekt?
Schade als gevolg van verkeerd gebruik, geknoei aan of wijziging van het product, niet-naleving van montage-instructies, onderhoudsvoorschriften of
veiligheidswaarschuwingen, zoals vermeld in de productdocumentatie (montage-, gebruikershandleidingen, enz.), schade als gevolg van verkeerde opslag of de invloed van
omgevingsfactoren zoals vocht of weersomstandigheden, misbruik, verkeerde hantering, ongevallen, natuurrampen en spanningspieken.
Een toestel dat in een commerciële of institutionele omgeving wordt geplaatst of gebruikt. Onder deze noemer vallen sportscholen, ondernemingen, werkplaatsen, clubs,
fitnesscentra en elke andere publieke of private instelling waar het toestel wordt gebruikt door leden, klanten, werknemers of aangesloten personen.
Schade als gevolg van het overschrijden van het maximale gebruikersgewicht, zoals gedefinieerd in de gebruikershandleiding of op de waarschuwingsklever van het toestel.
Schade als gevolg van normaal gebruik en slijtage.
Deze garantie geldt niet voor gebieden of landen buiten de Verenigde Staten en Canada.
Hoe verkrijgt u garantieservice?
Voor producten die direct bij Nautilus, Inc. zijn gekocht, neemt u contact op met het Nautilus-kantoor dat op de contactpagina van de gebruikershandleiding vermeld staat.
U kan worden gevraagd om het defecte onderdeel op uw kosten naar een opgegeven adres te verzenden voor reparatie of inspectie. Standaardverzending over land van
vervangingsonderdelen onder garantie zal door Nautilus, Inc. worden betaald. Voor producten die bij een detailhandelaar zijn gekocht, kan u worden gevraagd om contact op te nemen
met de handelaar voor garantieondersteuning.
Uitsluitingen
De voorgaande garanties zijn de enige en exclusieve uitdrukkelijke garanties die Nautilus, Inc. aanbiedt. Zij vervangen alle eerdere, tegenstrijdige of aanvullende afspraken of
overeenkomsten, ongeacht of deze schriftelijk of mondeling werden gemaakt of gesloten. Geen enkele agent, vertegenwoordiger, dealer, persoon of medewerker heeft de bevoegdheid
om de verplichtingen of beperkingen in deze garantie te wijzigen of uit te breiden. Alle impliciete garanties, met inbegrip van de GARANTIE VAN VERHANDELBAARHEID en elke
GARANTIE VAN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, zijn beperkt wat betreft de duur tot de geldende uitdrukkelijke garantietermijn die hierboven is aangegeven indien deze
langer is. In sommige staten of landen is het niet toegestaan om de duur van impliciete garanties te beperken, in welk geval de bovenstaande garantiebeperkingen wellicht niet voor u
gelden.
Beperking van rechtsmiddelen
TENZIJ WETTELIJK ANDERS BEPAALD, IS DE VERHAALSMOGELIJKHEID VAN DE KOPER BEPERKT TOT DE REPARATIE OF VERVANGING VAN ELK ONDERDEEL DAT VOLGENS
NAUTILUS, INC. DEFECT IS ONDER DE VOORWAARDEN DIE HIERIN ZIJN VERMELD. IN GEEN GEVAL KAN NAUTILUS, INC. AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR
EVENTUELE SPECIALE, INCIDENTELE, INDIRECTE OF ECONOMISCHE SCHADE OF GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK (MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT
PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID, ONACHTZAAMHEID OF ELKE ANDERE ONRECHTMATIGE DAAD) OF SCHADE DOOR HET VERLIES VAN BEDRIJFSWINSTEN OF OMZET, VERLIES VAN
BEDRIJFSGEGEVENS, AANTASTING VAN DE PRIVACY OF STRAFRECHTERLIJKE SCHADE ALS GEVOLG VAN OF MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK VAN HET FITNESSTOESTEL, ZELFS
ALS NAUTILUS, INC. VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE TEVOREN OP DE HOOGTE IS GESTELD. DEZE UITZONDERING EN BEPERKING IS VAN TOEPASSING ZELFS
ALS HET RECHTSMIDDEL ONTOEREIKEND IS VOOR DE VOORGENOMEN DOELSTELLING. IN BEPAALDE STATEN EN LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM INCIDENTELE SCHADE,
GEVOLGSCHADE EN ANDERE SCHADE UIT TE SLUITEN, IN WELK GEVAL DE BOVENSTAANDE GARANTIEBEPERKINGEN MOGELIJK NIET VOOR U GELDEN.
Lokale wetgeving
Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. U hebt mogelijk ook andere rechten, die van rechtsgebied tot rechtsgebied verschillen.
Vervaldatum
Als de garantieperiode is verstreken, kan Nautilus, Inc. helpen bij het vervangen of repareren van onderdelen, maar voor deze service zullen kosten in rekening worden gebracht.
Neem contact op met een Nautilus-kantoor voor informatie over dienstverlening en onderdelen na het verstrijken van de garantieperiode. Nautilus geeft geen garanties over de
beschikbaarheid van reserveonderdelen na het verstrijken van de garantieperiode.
Internationale aankopen
Neem contact op met uw lokale distributeur of dealer over de garantiedekking als u een toestel buiten de Verenigde Staten hebt gekocht.
8025068.071520.A
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Bowflex Treadmill 56 Assembly & Owner's Manual

Type
Assembly & Owner's Manual