Energizer Tactical Light 700 (E301528100) Handleiding

Type
Handleiding
TAC 700
700
LUMENS
TM
MC
DURABLE AIRCRAFT
GRADE ALUMINUM
ALUMINIUM DURABLE DE
QUALITÉ AÉRONAUTIQUE
1 LAMPE 2X CR123 PILES LITHIUM
1 LIGHT 2X CR123 LITHIUM BATTERIES
3
MODES
WITH THE LIGHT OFF,
QUICKLY HALF PRESS
THEN FULL PRESS THE
BUTTON TO ENTER
STROBE MODE
LAMPE ÉTEINTE,
APPUYEZ RAPIDEMENT
SUR LE BOUTON
LÉGÈREMENT PUIS
COMPLÈTEMENT POUR
ACTIVER LE MODE
STROBOSCOPIQUE
1
1
2
/
1
1
2
/
EMERGENCY
STROBE
STROBOSCOPE
D’URGENCE
HIGH MODE
MODE HAUTE
CONSOMMATION
700
100m
2h
1m
GB WARNING: Keep out of reach of children. Do not swallow. If swallowed, promptly see doctor. Insert
correctly (+/-), do not recharge, do not open or dispose in fire, do not heat above 100°C or expose contents
to water, do not mix with used or other battery type : may explode, leak or cause damage. FR ATTENTION:
Tenir hors de portée des enfants. Ne pas avaler. En cas d'ingestion, consulter un médecin immédiatement.
Respecter les polarités (+/-), ne pas recharger ni ouvrir. Ne pas court-circuiter ni jeter au feu. Ne pas
chauffer au dessus de 100°C ni mettre au contact de l’eau. Ne pas mélanger avec des piles usagées ou de
types différents : pourrait exploser, couler et causer des dommages. DE ACHTUNG: Außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren. Nicht schlucken. Falls geschluckt, sofort einen Arzt rufen. Batterien
nicht öffnen, nicht ins Feuer werfen oder über 100°C erhitzen und nicht mit Wasser in Berührung bringen.
Beim Einsetzen auf korrekte Polarität (+/-) achten. Diese Batterien sind nicht wiederaufladbar. Die Batterie
darf nicht zusammen mit alten Batterien oder mit solchen eines anderen Systems eingesetzt werden. Sie
könnte sonst explodieren, auslaufen und Schaden verursachen. IT AVVERTENZE: Tenere lontano dalla
portata dei bambini. Non ingerire. In caso di ingestione, consultare subito il medico. Le pile non devono
essere aperte, né buttate nel fuoco o ricaricate. Non tenerle a temperature superiori ai 100°C oppure a
contatto con l'acqua. Non inserirle con polarità invertita (+/-) né mischiare con pile usate o di altro tipo,
potrebbero esplodere, perdere sostanze acide e provocare danni. Energizer Italy S.R.L. Strada 1, Palazzo
F11 20090 Assago Milanofiori (MI) Italia. ES ATENCIÓN: Mantener fuera del alcance de los niños. No
ingerir. Si lo ingiere, acuda rápidamente al médico. No intente recargar ni abrir estas pilas. No arrojarlas al
fuego ni exponerlas a temperaturas superiores a 100°C. No exponer el contenido de la pila al agua.
Respetar las polaridades (+/-). No utilizar las pilas junto con otras de clase diferente o ya usadas, ya que
podrían explotar, causar daños o derramar su contenido. PT ATENÇAO:
Manter fora do alcance das crianças.
Não engolir. Caso seja engolido, consultar imediatamente um médico. Não recarregar ou abrir. Não atirar
ao fogo nem expôr a temperaturas superiores a 100°C. Não colocar em contacto com água. Respeitar
as polaridades (+/-). Não usar com outras pilhas: podem explodir, derramar ou causar danos.
NL WAARSCHUWING: Buiten bereik van kinderen houden. Niet inslikken. Bij inslikken direct een arts
raadplegen. De batterij niet openen, niet in het vuur werpen, niet verhitten boven 100°C, niet in het water
werpen, niet opladen, niet mixen met andere batterijtypen, altijd de polariteit (+/-) respecteren. Zoniet kan
de batterij ontploffen, lekken en schade aanrichten. NO ADVARSEL: Oppbevares utilgjengelig for barn. Må
ikke svelges. Hvis batterier svelges, må lege oppsøkes øyeblikkelig. Settes inn korrekt (+/-), må ikke lades,
må ikke åpnes eller kastes i ild, må ikke varmes opp over 100 ˚C, innholdet må ikke eksponeres for vann,
må ikke brukes sammen med brukte batterier eller batterier av annen type: kan eksplodere, lekke eller føre
til skade. DK
ADVARSEL: Skal opbevares uden for børns rækkevidde. Må ikke sluges. Hvis batteri sluges, skal der
omgående søges lægehjælp. Skal indsættes korrekt (+/-), må ikke genoplades, må ikke åbnes eller bortskaffes i ild,
må ikke opvarmes til over 100 ˚C og indholdet må ikke udsættes for vand. Må ikke blandes med brugte batterier eller
andre batterityper, da det ellers kan eksplodere, lække og forårsage skade.
SE VARNING:
Förvaras oåtkomligt för
barn. Svälj inte. Vid sväljning, uppsök genast läkare. Sätt i batterierna rätt (+/-), återuppladda inte batterierna,
öppna, använd eller kasta inte batterierna i närheten av eld, låt inte batterierna bli varmare än 100ºC och utsätt
dem inte för kontakt med vatten, blanda inte med använda batterier eller med en annan batterityp: det kan
leda till explosion, läckage eller skada.
FI VAROITUS:
Ei lasten ulottuville. Ei saa niellä. Nieluun joutuessa ota
välittömästi yhteyttä lääkäriin. Aseta paristot oikein päin (+/-), älä lataa, älä avaa paristoja, polta niitä, älä
lämmitä yli 100 C-asteen tai laita paristoa veteen, älä käytä yhdessä käytettyjen tai muiden paristotyyppien
kanssa: ne saattavat räjähtää, vuotaa ja aiheuttaa vahinkoa.
PL
UWAGA: Trzymać poza zasięgiem dzieci. Nie
połykać. W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza. Wkładać poprawnie (+/-), nie ładować, nie
otwierać, nie wrzucać do ognia, nie rozgrzewać powyżej 100°C, ani nie wrzucać zawartości do wody, nie stosować z
bateriami zużytymi lub innego typu. W przeciwnym razie mogą eksplodować, wyciec lub spowodować uszkodzenia.
GR ΠΡΟΣΟΧΗ:
Να κρατείται μακριά από παιδιά. Μην το καταπίνετε. Σε περίπτωση κατάποσης, ζητήστε άμεσα ιατρική
βοήθεια. Τοποθετήστε τις μπαταρίες σωστά (+/-), μην τις επαναφορτίζετε, μην τις ανοίγετε ή μην τις εκθέτετε σε φωτιά,
μην τις εκθέτετε σε θερμοκρασίες υψηλότερες των 100°C ή σε νερό, μην τις χρησιμοποιείτε με μπαταρίες
χρησιμοποιημένες ή άλλου τύπου: υπάρχει περίπτωση έκρηξης, διαρροής και πρόκλησης ατυχήματος.
CZ POZOR:
Uchovávejte mimo dosah detí. Neužívejte vnitrne. Po požití ihned vyhledejte lékare. Dbejte na
správnou polaritu (+/-). Baterie nenabíjet, neotvírat, nevhazovat do ohne, nevystavovat teplotám nad 100°C,
nevystavovat kontaktu s vodou. Nekombinujte nové a staré baterie, ruzné typy a znacky. Mohlo by dojít k explozi,
vytecení nebo poškození prístroje.
SK POZOR:
Uchovávajte mimo dosahu detí. Neprehltajte. Po prehltnutí
urýchlene vyhladajte lekára. Dbajte na správnu polaritu (+/-). Batérie nenabíjat, neotvárat, nehádzat do ohna,
nevystavovat teplotám nad 100°C, nevystavovat kontaktu s vodou. Nekombinujte nové a staré batérie, rôzne typy
a znacky batérií. Mohla by nastat explózia, vytecenie alebo poškodenie prístroja.
RU
Литиевый элемент
питания (2 шт.) 3 В. Типоразмер указан на лицевой стороне упаковки. Срок годности см. на батарейке.
ВНИМАНИЕ!
Беречь от детей. Не глотать. В случае проглатывания срочно обратиться к врачу. Соблюдать
полярность (+/-). Не перезаряжать, не разбирать, не подносить к открытому огню, не нагревать свыше
100 градусов С, не опускать в воду. Не устанавливать с использованными батарейками и батарейками
других типов, т.к.это может привести к взрыву, протеканию и ущербу. Произведено в Индонезии: П.Г.Э.И.,
Ялан Теуку Умар Км.44, Цикаранг Барат, Бекаси 17520, Ява Барат, Индонезия; Эксклюзивный импортер
и дистрибьютор/уполномоченная организация: ООО «Энерджайзер», 123317, г. Москва, Пресненская
наб., д.6, стр.2.
HU FIGYELMEZTETÉS:
Gyermekektol távol tartandó! Ne nyelje le! Ha lenyelte, azonnal
forduljon orvoshoz. Ügyeljen az elemek megfelelo behelyezésére, a helyes polaritásra (+/-). Tilos az elemeket
kinyitni, újratölteni, vízbe vagy tuzbe dobni vagy 100°C-nál nagyobb honek kitenni. A használt elemeket
újakkal és más márkákkal ne keverje: robbanást, kifolyást vagy sérülést okozhat.
LV
Litija baterija
Uzmanību!
Sargāt no bērniem! Nenorīt! Ja norīts, nekavējoties meklēt medicīnisku palīdzību.
Ievietojot baterijas ierīcē, ievērojiet to polaritāti (+/-). Neizjaukt, nelādēt, nemest ugunī! Nekarsēt virs
100˚C un nepieļaut bateriju satura nokļūšanu ūdenī. Nelietot vienlaikus jaunas un lietotas, kā arī
dažādu marku, sistēmu un tipu baterijas – var izraisīt bateriju iztecēšanu vai ierīces bojājumu.
AR
Energizer Consumer Service, TSA 61640
75217 Paris Cedex 16, France
consumer.serviceEU@energizer.com
www.energizer.eu
©2018 Energizer Brands, LLC.
Energizer is a registered trademark.
Energizer est une marque déposée.
PMHT2L
Light made in China, Lanterna fabricada na China,
Linterna fabricada en China, A lámpa Kínában készült,
Фонарик: сделано в Китае для Энерджайзер Брендз,
ЭлЭлСи, 533 Маривилль Юниверсити Драйв, Сент Луис,
МО 63141, США, Η λυχνία φωτισμού κατασκευάστηκε
στην Κίνα,
ENERGIZER
®
TAC 700
Светодиодный фонарь
Energizer Brands, LLC
St. Louis, Mo 63141
Al-Marina Engineering Hi Tech
21 Mohamed Ramzy St., Cairo, Egypt
For the account of Energizer Egypt S.A.E.
Energizer Trading Ltd.,
Sword House,
Totteridge Road,
High Wycombe,
UK, HP13 6DG
LP00881
TAC 700
IPX4
B
E
L
T
C
L
I
P
A
T
T
A
C
H
E
P
O
U
R
C
E
I
N
T
U
R
E
A
T
T
A
C
H
E
P
O
U
R
C
E
I
N
T
U
R
E
B
E
L
T
C
L
I
P
WARNING
TAC 700
STROBE WARNING: A small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain visual images, including flashing lights and strobing lights. Even people who
have no history of seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition that can trigger these "photosensitive epileptic seizures." These seizures may have a variety of symptoms,
including lightheadedness, altered vision, eye or face twitching, jerking or shaking of arms or legs, disorientation, confusion, or momentary loss of awareness. Seizures may also
cause loss of consciousness or convulsions that can lead to injury from falling down or striking nearby objects. Immediately stop using this product and consult a doctor if you
experience any of these symptoms. If you have a history of seizures or epilepsy, consult a doctor before using.
MISE EN GARDE À PROPOS DU MODE STROBOSCOPIQUE : L’exposition à certaines stimulations visuelles telles que des flashs lumineux et la lumière stroboscopique peut
provoquer une crise d’épilepsie chez une petite partie de la population. Même les personnes sans antécédents épileptiques peuvent souffrir d’une pathologie non diagnostiquée
pouvant déclencher ces "crises d’épilepsie photosensibles". Ces crises peuvent se manifester de différentes façons, y compris sous forme de vertiges, d’altération de la vue, de
tressaillement des yeux ou du visage, de mouvements incontrôlés des bras ou des jambes, d’une sensation de désorientation ou de confusion, ou d’une perte de conscience
momentanée. Les crises peuvent également provoquer une perte de connaissance ou des convulsions pouvant entraîner des blessures dues à une chute ou à un choc contre des
objets à proximité. Si l’un de ces symptômes se manifeste, arrêtez immédiatement d’utiliser ce produit et consultez un médecin. En cas d’antécédents épileptiques, consultez un
médecin avant d’utiliser ce produit.
Batteries Made in China, Piles fabriquées en Chine, Pilhas
fabricadas na China, Pilas fabricadas en China, Az elemek
Kínában készültek, Батарейки сделаны в Китае,
Μπαταρίες
που κατασκευάζονται στην Κίνα,
CREASE ON
CUT ON
Card:108x479.5mm,2x 300gsm CCNB
plus water base varnishing on front
plus PET blister adhesive on back
CREASE ON
Battery Tray
CUT ON
Size:92x95mm,400gsm one side artboard
Double-side adhesive area(by supplier)
Artwork Specification
Client:
Project:
Date:
Pack:
GMN:
SAP:
EMG:
EAN:
Colours:
Energizer
ENR TAC 700
Art EMEA
29/06/2018
Trapped Blister
PMHT2L
E301528100
LP00881
7638900426472
CMYK
DIE GUIDE BLEED
GUIDE
COPY
LIMIT
BLISTER
GUIDE
Please note: hctcreative is not responsible for checking
working drawings before plates are made for accuracy in
measurements, trapping, registration and construction
detailing. Any changes made to suit production
requirements should be approved by the client.
Legal requirements should be checked by the client’s
legal department.
Telephone: +44 (0) 1256 884555
Contact: Spencer Turner
  • Page 1 1

Energizer Tactical Light 700 (E301528100) Handleiding

Type
Handleiding