Kettler 312025-7500K1 de handleiding

Type
de handleiding
6
Checkliste
– GB – Checklist (contents of packaging)
– F – Liste de vérification (contenu de l’emballage)
– NL – Checklist (verpakkingsinhoud)
– E – Lista de control (contenido del paquete)
– I – Lista di controllo (contenuto del pacco)
– PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania)
– D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang.
– GB – Tools required – Not included.
– F – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison.
– NL – Benodigd gereedschap – Is niet bij de levering inbegrepen.
– E – Herramientas necesarias – No forma parte del volumen de ent-
rega.
– I – Strumenti necessari – Non in dotazione alla fornitura.
– PL – Narzędzi – Nie należy do zakresu dostawy.
1x
4x
4x
1x
11
Ersatzteilbestellung
– GB – When ordering spare parts, always state the full article number,
spare-part number, the quantity required and theS/N of the product.
– F – En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de
mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la
quantité demandée et le numéro de série de l’appareil.
– NL – Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel-
nummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het serien-
ummer van het apparaat.
– E – Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo
del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades solicita-
das y el número de serie del aparato.
GB
KETTLER GB Ltd.
Kettler House, Merse Road
North Moons Moat
Redditch, Worcestershire
B98 9HL
www.kettler.co.uk
+44 1527 588995
+44 1527 62423
sales@kettler.co.uk
e-mail:
USA
e-mail:
KETTLER International Inc.
1355 London Bridge Road
Virginia Beach, VA 23453
www.kettlerusa.com
+1 888 253 8853
+1 888 222 9333
KETTLER France
5, Rue du Château
Lutzelhouse
F-67133 Schirmeck Cédex
www.kettler.fr
F
B
+33 388 475 580
+33 388 473 283
e-mail:
e + h Services AG
Industriestraße 14
CH - 4658 Däniken
www.eh-services.ch
CH
+41 62 288 6111
+41 62 288 6106
eh-services.ch
e-mail:
KETTLER Benelux B.V.
Indumastraat 18
NL-5753 RJ Deurne
www.kettler.nl
NL
B
+31 493 310345
+31 493 310739
info@kettler.nl
e-mail:
E
Ad Hoc Supplier
C/ Tirant Lo Blanc 34
E-46960 Aldaya
www.ad-hoc.es
P
+34 96 151 77 48
+34 96 151 77 65
Mail:
15
Ersatzteilbestellung
– D – Farbliche Abweichungen bei
Nachbestellungen sind möglich
und stellen keinen Reklamati-
onsgrund dar.
– GB – Colours may vary with repeat
orders and this does not consti-
tute grounds for complaint.
– F – Des écarts de coloris sont possi-
bles lors de commandes ulté-
rieures et ne sont pas motif à
réclamation.
– NL Bij nabestellingen kunnen er
kleurafwijkingen voorkomen, dit
is geen reden voor reclamatie.
– E – Es posible que, en pedidos po-
steriores, los colores de la má-
quina varíen, hecho que no se
considera causa de reclama-
ción.
– I – In caso di ordini successivi, sono
possibili variazioni di colore che
non rappresentano un motivo di
reclamo.
– PL – Przy zamówieniach dodatkow-
ych mogą wystapić różnice w
kolorze, które nie stanowią
podstaw do reklamacji.
01 040 25-0000
01 040 25-1000 01 040 25-5000
01 040 25-7000
220 x 95 cm 220 x 95 cm 220 x 95 cm 220 x 95 cm
si ch we an
1
1x 92324547
92324548
92324549
92324550
2 8x 70140004 70140006 70140007
70140003
3 4x
92324528
92324532
92324535 92324538
4
1x 94610231
94610231
95588562 94610231
5 1x
92324530
92324530 92324531 92324530
1
D
GB
F
NL
E
I
PL
Auf 100% Altpapier gedruckt!
This KETTLER product was produced with great care using high-quality materials. If defects should be found, direct your complaint together with the
sales receipt to your dealer. Legal warranty provisions apply. Damage due to improper handling, failure to observe the instructions and care information,
or through environmental effects (i.e. air/water pollution, sunscreen) are excluded from the warranty.
Assembly Instructions
Please observe the assembly instructions for the table frame.
To be used only with the following KETTLER table frames:
Legal Warranty (2 years)
USAGB
Dieses KETTLER Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und mit größter Sorgfalt hergestellt. Sollten dennoch Mängel auftreten,
richten Sie die Reklamation zusammen mit dem Kaufbeleg an Ihren Händler. Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen. Schäden durch
unsachgemäße Behandlung, durch Nichtbeachtung der Anleitung und Pflegehinweise oder durch Umwelteinflüsse (z.B.: Luft-/Wasserverschmutzung,
Sonnencreme) sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Montagehinweise
Bitte beachten Sie die Montageanleitung der Tischgestelle.
Nur mit folgenden KETTLER-Tischgestelle zu verwenden: FLOAT Art.-Nr. 01 039 XX-...., EDGE Art.-Nr. 01 040 XX-...., CUBIC Art.-Nr. 03 119 XX-....
Gesetzliche Gewährleistung (2 Jahre)
D
Ce produit KETTLER a été fabriqué avec le plus grand soin en utilisant des matériaux de qualité supérieure. Si des défauts devaient cependant survenir,
veuillez adresser votre réclamation accompagnée du bon d'achat à votre distributeur. Les dispositions légales de garantie sont applicables. Les dom-
mages résultant d'un traitement inadéquat, de la non observation des instructions et des conseils d'entretien, ou dus à l'environnement (p. ex. air/eau
pollué/e, crème solaire) sont exclus de la garantie.
Conseils de montage
Veuillez tenir compte des instructions de montage des châssis de table.
À n'utiliser qu'avec les châssis de table suivants :
Garantie légale (2 ans)
CHF B
Dit KETTLER product werd met hoogwaardige materialen en grote zorgvuldigheid geproduceerd. Mochten er toch nog gebreken optreden, kunt u zich
met uw reclamatie en een kopie van de aankoopbon wenden tot uw dealer. Er gelden de wettelijke garantiebepalingen. Schade door onjuist gebruik,
door niet in acht nemen van de handleiding en onderhoudsaanwijzingen of door milieuinvloeden (bijv.: lucht-/waterverontreiniging, zonnebrandcrème)
vallen niet onder de garantie.
Montageaanwijzingen
Neem a.u.b. de montagehandleiding van de tafelonderstellen in acht.
Alleen met de volgende KETTLER tafelonderstellen gebruiken: FLOAT 01 039 XX-...., EDGE 01 040 XX-...., CUBIC 03 119 XX-....
Wettelijke garantie (2 jaar)
NL B
Este producto de KETTLER está fabricado con materiales de alta calidad y con extremo cuidado. No obstante, en caso de encontrar defectos, dirija su
reclamación junto con el comprobante de compra a su distribuidor. Se aplican las condiciones legales de garantía. Los daños causados por un uso
inapropiado, por no seguir las instrucciones o las indicaciones de conservación, o por influencia del entorno (por ejemplo, suciedad por aire o agua,
por crema solar) quedan excluidos de la garantía.
Instrucciones de montaje
Observe las instrucciones de montaje del soporte de la mesa.
Utilizar exclusivamente con los siguientes soportes de mesa de KETTLER:
Garantía legal (2 años)
E
Montageanleitung für KETTALUX-PLUS Tischplatte
220 x 95 cm
01 041 25-, -7520,
, 03 120 25-, -1500, -5000, 7500

Documenttranscriptie

–D– – GB – –F– – NL – –E– Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. Tools required – Not included. Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison. Benodigd gereedschap – Is niet bij de levering inbegrepen. Herramientas necesarias – No forma parte del volumen de entrega. – I – Strumenti necessari – Non in dotazione alla fornitura. – PL – Narzędzi – Nie należy do zakresu dostawy. Checkliste – GB – –F– – NL – –E– –I– – PL – Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklist (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania) 1x 4x 1x 4x 6 Ersatzteilbestellung – GB – When ordering spare parts, always state the full article number, spare-part number, the quantity required and theS/N of the product. GB KETTLER GB Ltd. Kettler House, Merse Road North Moons Moat Redditch, Worcestershire B98 9HL www.kettler.co.uk +44 1527 588995 +44 1527 62423 e-mail: [email protected] USA KETTLER International Inc. 1355 London Bridge Road Virginia Beach, VA 23453 www.kettlerusa.com –F– +1 888 253 8853 +1 888 222 9333 e-mail: [email protected] En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil. F KETTLER France 5, Rue du Château Lutzelhouse F-67133 Schirmeck Cédex www.kettler.fr B +33 388 475 580 +33 388 473 283 e-mail: [email protected] CH e + h Services AG Industriestraße 14 CH - 4658 Däniken www.eh-services.ch +41 62 288 6111 +41 62 288 6106 eh-services.ch e-mail: – NL – Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het serienummer van het apparaat. NL KETTLER Benelux B.V. Indumastraat 18 NL-5753 RJ Deurne www.kettler.nl B e-mail: +31 493 310345 +31 493 310739 [email protected] – E – Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades solicitadas y el número de serie del aparato. E Ad Hoc Supplier C/ Tirant Lo Blanc 34 E-46960 Aldaya www.ad-hoc.es P Mail: +34 96 151 77 48 +34 96 151 77 65 [email protected] 11 94610231 92324530 1x 5 95588562 94610231 92324530 94610231 92324530 1x 4 92324531 92324538 70140003 70140007 4x 3 92324535 70140006 92324532 70140004 92324528 8x 2 an 92324550 92324549 we ch 92324548 92324547 si 1x 1 220 x 95 cm 220 x 95 cm 220 x 95 cm 220 x 95 cm 01 040 25-1000 01 040 25-0000 01 040 25-5000 01 040 25-7000 Ersatzteilbestellung – D – Farbliche Abweichungen bei Nachbestellungen sind möglich und stellen keinen Reklamationsgrund dar. – GB – Colours may vary with repeat orders and this does not constitute grounds for complaint. – F – Des écarts de coloris sont possibles lors de commandes ultérieures et ne sont pas motif à réclamation. – NL – Bij nabestellingen kunnen er kleurafwijkingen voorkomen, dit is geen reden voor reclamatie. – E – Es posible que, en pedidos posteriores, los colores de la máquina varíen, hecho que no se considera causa de reclamación. – I – In caso di ordini successivi, sono possibili variazioni di colore che non rappresentano un motivo di reclamo. – PL – Przy zamówieniach dodatkowych mogą wystapić różnice w kolorze, które nie stanowią podstaw do reklamacji. 15 Auf 100% Altpapier gedruckt! D GB F NL E I PL D Montageanleitung für KETTALUX-PLUS Tischplatte 220 x 95 cm , 01 041 25-, 03 120 25-, -7520, -1500, -5000, 7500 Gesetzliche Gewährleistung (2 Jahre) ■ Dieses KETTLER Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und mit größter Sorgfalt hergestellt. Sollten dennoch Mängel auftreten, richten Sie die Reklamation zusammen mit dem Kaufbeleg an Ihren Händler. Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen. Schäden durch unsachgemäße Behandlung, durch Nichtbeachtung der Anleitung und Pflegehinweise oder durch Umwelteinflüsse (z.B.: Luft-/Wasserverschmutzung, Sonnencreme) sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Montagehinweise ■ Bitte beachten Sie die Montageanleitung der Tischgestelle. ■ Nur mit folgenden KETTLER-Tischgestelle zu verwenden: FLOAT Art.-Nr. 01 039 XX-...., EDGE Art.-Nr. 01 040 XX-...., CUBIC Art.-Nr. 03 119 XX-.... GB USA Legal Warranty (2 years) ■ This KETTLER product was produced with great care using high-quality materials. If defects should be found, direct your complaint together with the sales receipt to your dealer. Legal warranty provisions apply. Damage due to improper handling, failure to observe the instructions and care information, or through environmental effects (i.e. air/water pollution, sunscreen) are excluded from the warranty. Assembly Instructions ■ Please observe the assembly instructions for the table frame. ■ To be used only with the following KETTLER table frames: F B CH Garantie légale (2 ans) ■ Ce produit KETTLER a été fabriqué avec le plus grand soin en utilisant des matériaux de qualité supérieure. Si des défauts devaient cependant survenir, veuillez adresser votre réclamation accompagnée du bon d'achat à votre distributeur. Les dispositions légales de garantie sont applicables. Les dommages résultant d'un traitement inadéquat, de la non observation des instructions et des conseils d'entretien, ou dus à l'environnement (p. ex. air/eau pollué/e, crème solaire) sont exclus de la garantie. Conseils de montage ■ Veuillez tenir compte des instructions de montage des châssis de table. ■ À n'utiliser qu'avec les châssis de table suivants : NL B Wettelijke garantie (2 jaar) ■ Dit KETTLER product werd met hoogwaardige materialen en grote zorgvuldigheid geproduceerd. Mochten er toch nog gebreken optreden, kunt u zich met uw reclamatie en een kopie van de aankoopbon wenden tot uw dealer. Er gelden de wettelijke garantiebepalingen. Schade door onjuist gebruik, door niet in acht nemen van de handleiding en onderhoudsaanwijzingen of door milieuinvloeden (bijv.: lucht-/waterverontreiniging, zonnebrandcrème) vallen niet onder de garantie. Montageaanwijzingen ■ Neem a.u.b. de montagehandleiding van de tafelonderstellen in acht. ■ Alleen met de volgende KETTLER tafelonderstellen gebruiken: FLOAT 01 039 XX-...., EDGE 01 040 XX-...., CUBIC 03 119 XX-.... E Garantía legal (2 años) ■ Este producto de KETTLER está fabricado con materiales de alta calidad y con extremo cuidado. No obstante, en caso de encontrar defectos, dirija su reclamación junto con el comprobante de compra a su distribuidor. Se aplican las condiciones legales de garantía. Los daños causados por un uso inapropiado, por no seguir las instrucciones o las indicaciones de conservación, o por influencia del entorno (por ejemplo, suciedad por aire o agua, por crema solar) quedan excluidos de la garantía. Instrucciones de montaje ■ Observe las instrucciones de montaje del soporte de la mesa. ■ Utilizar exclusivamente con los siguientes soportes de mesa de KETTLER: 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Kettler 312025-7500K1 de handleiding

Type
de handleiding