7
indique que le processus de chaue débute.
• Vous pouvez interrompre le processus de chaue à
tout moment à l’aide de l’interrupteur ou en
soulevant l’appareil de son socle.
• Lorsque vous replacez l’appareil sur la base, sans
éteindre l’interrupteur, le processus de chaue
recommence.
Protection contre le fonctionnement à vide
L’élément chauant est doté d’une protection
anti-surchaue. Ainsi, si vous allumez par mégarde
la bouilloire alors qu’elle est vide ou si l’eau s’est
totalement évaporée (p. ex. si le couvercle n’est pas
fermé), la protection contre le fonctionnement à vide
s’enclenche. Laissez la bouilloire refroidir avant de la
remplir.
Filtre anti-tartre
Le filtre anti-tartre situé sur le bec verseur sert à
retenir le tartre et toute particule de grande taille se
trouvant dans le récipient.
4. Nettoyage et entretien
Débranchez toujours l’appareil du réseau électrique
avant de le laver.
Nettoyage extérieur
• Ne nettoyez pas le récipient et le socle sous
l’eau courante.
• L’extérieur du récipient et du socle peuvent être
nettoyés à l’aide d’un chion doux humide.
• N’utilisez pas d’objet tranchant ou abrasif pour le
nettoyage de l’appareil.
Détartrage
Les dépôts de tartre dans le récipient sont inévitables.
Lorsque l’appareil est très entartré, la consommation
d’énergie augmente puisque la couche de tartre
empêche la diusion optimale de l’énergie de chaue
dans l’eau. Pour éviter tout dommage et permettre
une transmission optimale de l’énergie, la bouilloire
doit être détartrée régulièrement. Pour le détartrage,
nous recommandons l’utilisation du produit Melitta
®
« ANTI CALC Aqua Machines Gel ». Utilisez le
détartrant conformément aux instructions figurant
sur l’emballage et, après le détartrage, procédez
impérativement à 2-3 processus de chaue à l’eau
claire (quantité maximale) pour éliminer les résidus de
détartrant.
Traitement des déchets
• Les appareils portant le symbole sont soumis
à la norme européenne WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment).
• Les appareils électriques ne font pas partie
des ordures ménagères. Éliminez l'appareil en
respectant l'environnement, via des systèmes de
collectes appropriés.
• Les matériaux d'emballage sont des matières
premières et recyclables. Veuillez les réintégrer
dans le circuit des matières premières.
N L
Beste klant,
Hartelijk dank dat u gekozen heeft voor onze
waterkoker Prime Aqua mini. Wij wensen u veel
plezier met uw aankoop. Wanneer u aanvullende
informatie wenst of vragen heeft, kunt u contact
opnemen met Melitta
®
of onze website bezoeken:
www.melitta.nl / www.melitta.be
Voor uw veiligheid
Het apparaat voldoet aan de geldende
Europese richtlijnen.
Het apparaat is door onafhankelijke testinstituten
gecontroleerd en gecertificeerd:
Neem de veiligheidsinstructies en de
gebruiksaanwijzing volledig door. Neem de
veiligheids- en bedieningsinstructies in acht om
gevaren te voorkomen. In geval van niet-naleving
aanvaardt Melitta
®
geen aansprakelijkheid voor de
eventueel ontstane schade.
1. Veiligheidsinstructies
• De waterkoker is bedoeld voor huishoudelijk
gebruik, d.w.z. voor het verwarmen van water
in huishoudelijke hoeveelheden. Elk ander
gebruik is onjuist gebruik en kan leiden tot
materiële schade of lichamelijk letsel. Melitta
®
kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade die het gevolg is van onjuist gebruik.
• Gebruik de kan alleen met de bijbehorende
basis.
• Sluit de waterkoker alleen aan op een
reglementair geïnstalleerde geaarde
contactdoos.
• Plaats de waterkoker op een droge, egale en
stabiele ondergrond.
• Doe alleen vers, koud water in de kan.
• Doe niet te veel water in de waterkoker.
Als het water overkookt, bestaat er gevaar
voor brandwonden. Maximuminhoud 1,0 l
(zie aanduiding op het apparaat).
• Gebruik de waterkoker alleen om water te
koken. Verwarm er geen andere vloeistoen in.
• Gebruik de waterkoker niet zonder de
kalkfilter.
• Sluit steeds het deksel alvorens de waterkoker
te starten. Open het deksel niet terwijl de
waterkoker in gebruik is.
• Tijdens het gebruik worden delen van de
waterkoker zeer heet. Raak deze delen niet
aan en vermijd contact met de hete damp.
• Dompel de waterkoker nooit in water.
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer
de waterkoker langere tijd niet gebruikt wordt.
• Gebruik de waterkoker niet als het netsnoer
beschadigd is.
• Het apparaat kan gebruikt worden door