Documenttranscriptie
00
004651
LED RING LIGHT
SpotLight Smart 80
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Работна инструкция
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG
G Operating instruction
Warning
Take your time and read the following instructions and information completely.
Information on how to use the product can be found in the enclosed instructions.
1. Explanation of warning symbols and notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to
specific hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package contents
• SpotLight Smart 80 ring light
• 2x operating instructions
3. Safety instructions
• Protect the product from dirt, moisture and overheating and use it in dry
environments only.
• Do not use the product in areas in which electronic products are not permitted.
• Do not use the product in a damp environment and avoid splashing water.
• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
• Dispose of packaging material immediately in accordance with the locally applicable
regulations.
• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
• Use the product only for the intended purpose.
• This product is intended for private, non-commercial use only.
• Do not use the product in the immediate vicinity of heaters, other heat sources or
in direct sunlight.
• As with all electrical products, this device should be kept out of the reach of
children.
• Do not operate the product outside the power limits specified in the technical data.
2
• Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service
work to qualified experts.
• Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
• Only use the article under moderate climatic conditions.
• This product is not suited for lighting rooms in indoor applications.
• The light source of this light is not replaceable; when the light source has reached
the end of its life, you need to replace the entire light.
• The light source of this light must only be replaced by the manufacturer, an
authorised service technician or a similarly qualified person.
Warning
Never look straight into the light source and do not aim its beam
of light straight into the eyes of other people or animals. This could
damage your/their eyes.
4. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive
cleaning agents. Ensure that no water is able to enter the product.
5. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage
resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and / or safety notes.
3
6. Technical data
a
Number of LEDs
96
Colour temperature
3000 / 4500 / 6000 K
Dim function
10-stage
Power supply
USB external power supply
5 V / 1,4 A
7. Note regarding environmental protection:
Following the implementation of European Directive 2012/19/EU and
2006/66/EU into the national legal systems, the following applies: electrical
and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with
household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries to the designated public collection
points or to the point of sale at the end of their service lives. Detailed
information on this topic is defined in the national laws of the respective
country. This presence of the above symbol on the product, operating instructions or
package indicates that the product is subject to these regulations. By recycling, reusing
the materials or other forms of utilising old devices/batteries, you are making an
important contribution to protecting our environment.
4
D Bedienungsanleitung
Warnung
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise
zunächst ganz durch. Informationen zum Gebrauch des Produktes entnehmen Sie
der beiliegenden Anleitung.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit
auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu
kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
• LED-Ringleuchte SpotLight Smart 80
• 2x Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und
verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht
erlaubt sind.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie
Spritzwasser.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
• Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
5
• Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer
Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
• Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten
angegebenen Leistungsgrenzen.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie
jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
• Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
• Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Bedingungen.
• Dieses Produkt ist nicht für Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
• Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr
Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
• Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm
beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt
werden.
Warnung
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle und richten Sie deren
Lichtstrahl nicht direkt in die Augen anderer Personen oder von
Tieren. Eine Schädigung der Augen ist möglich!
4. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und
verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das
Produkt eindringt.
5. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für
Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem
Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
6
6. Technische Daten
a
LED Anzahl
96
Farbtemperatur
3000 / 4500 / 6000 K
Dimmbarfunktion
10-stufig
Stromversorgung
externe Stromversorgung USB
5 V / 1,4 A
7. Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/
EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und
elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer
an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die
Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
7
F Mode d’emploi
Avertissement
Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes.
Vous trouvez des informations concernant l’utilisation du produit dans les
instructions jointes.
1. Explication des symboles d’avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre
attention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des
remarques importantes.
2. Contenu de l’emballage
• Lampe annulaire LED SpotLight Smart 80
• 2x mode d’emploi
3. Consignes de sécurité
• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement
dans des environnements secs.
• N’utilisez pas le produit dans des zones où les produits électroniques ne sont pas
autorisés.
• N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide et évitez les projections
d’eau.
• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en
vigueur.
• N’apportez aucune modification au produit. Des modifications vous feraient perdre
vos droits de garantie.
• L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.
• Ce produit est destiné à un usage domestique non commercial.
• N’utilisez pas l’appareil à proximité immédiate d’un chauffage, d’autres sources de
chaleur ou à la lumière directe du soleil.
8
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des
enfants !
• N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les
caractéristiques techniques.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux d’entretien à des techniciens qualifiés.
• Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
• Utilisez l’article dans des conditions climatiques modérées uniquement.
• Ce produit ne convient pas pour l’éclairage dans la maison.
• La source lumineuse de cet éclairage n’est pas remplaçable ; le luminaire doit être
remplacé dans son intégralité lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa
durée de vie.
• Seul le fabricant du luminaire, un technicien de service mandaté par le fabricant ou
un spécialiste disposant de qualifications similaires est habilité à remplacer la source
lumineuse de ce luminaire.
Avertissement
Ne regardez jamais directement la source lumineuse et ne pointez
jamais le faisceau lumineux vers les yeux d’autres personnes ou
d’animaux. Ceci pourrait entraîner des lésions oculaires !
4. Soins et entretien
Nettoyez le produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement
humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans
le produit.
5. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du
produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou
des consignes de sécurité.
9
6. Caractéristiques techniques
a
Nombre de LED
96
Température de couleur
3000 / 4500 / 6000 K
Variateur
10 niveaux
Alimentation en électricité
Alimentation externe en électricité USB
5 V/ 1,4 A
7. Remarque sur la protection de l’environnement :
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et
afin d’atteindre un certain nombre d’objectifs en matière de protection de
l’environnement, les règles suivantes doivent être appliquées : les appareils
électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas être éliminés
avec les déchets ménagers. Le consommateur doit retourner le produit/la
batterie usagé(e) aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les
remettre à un revendeur. Les détails à ce sujet sont régis par la législation de chaque
pays. Le pictogramme "picto" présent sur le produit, son manuel d’utilisation ou son
emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. En permettant
le recyclage des matériaux et des piles ou toute autre forme de valorisation d’anciens
appareils, le consommateur apporte une contribution importante à la protection de
notre environnement.
10
E Manual de instrucciones
Aviso
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. En el
manual incluido podrá consultar información relativa al uso del producto.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones
Aviso
Se utiliza para indicar indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre
peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para indicar información adicional o indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
• Anillo de luz led SpotLight Smart 80
• 2x manual de instrucciones
3. Indicaciones de seguridad
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo
solo en entornos secos.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
• No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las salpicaduras
de agua.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales
vigentes en materia de eliminación de desechos.
• No realice cambios en el producto. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos
de la garantía.
• Utilice el producto exclusivamente para el fin previsto.
• El producto está destinado al uso privado, no comercial.
• No utilice el producto junto a sistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni
expuesto a la luz solar directa.
• Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de
los niños.
11
• No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos
técnicos.
• No intente mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomiende
cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
• No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
• Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas.
• Este producto no es adecuado para iluminación de habitaciones en el hogar.
• La fuente de luz de esta luminaria no es sustituible; por tanto, una vez que la
fuente de luz haya alcanzado el final de su vida útil, debe sustituirse la luminaria
por completo.
• La sustitución de dicha fuente de luz solo debe llevarla a cabo el fabricante, un
técnico de servicio encomendado por él o una persona con una cualificación similar.
Aviso
No mire directamente a la fuente de luz ni dirija el rayo de luz
directamente a los ojos de otras personas o animales. ¡Podrían
producirse daños oculares!
4. Mantenimiento y cuidado
Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y
no utilice detergentes agresivos. No deje que entre agua en el producto.
5. Exclusión de responsabilidad
La empresa Hama GmbH & Co. KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna
por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de
seguridad.
12
6. Datos técnicos
a
Cantidad de ledes
96
Temperatura de color
3000 / 4500 / 6000 K
Función de atenuación
10 niveles
Alimentación de corriente
Fuente externa USB de alimentación
5 V/ 1,4 A
7. Nota sobre protección medioambiental:
Desde la implementación de la Directiva europea 2012/19/UE y 2006/66/
CE en el sistema legislativo nacional, se aplica lo siguiente: Los aparatos
eléctricos y electrónicos, así como las pilas y los acumuladores, no se
deben eliminar junto con la basura doméstica. El usuario está legalmente
obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas
y los acumuladores a los puntos de recogida públicos o a devolverlos al
punto de venta donde los adquirió al final de su vida útil. Las particularidades al
respecto están estipuladas en las distintas legislaciones nacionales. El símbolo ubicado
sobre el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a las
disposiciones legales mencionadas. Gracias al reciclaje, la recuperación de materiales
u otras formas de recuperación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y pilas
y acumuladores usados, usted contribuye de manera importante a la protección de
nuestro medio ambiente.
13
R Руководство по эксплуатации
Предупреждение
Перед использованием внимательно прочтите следующие инструкции и
указания. Информация по использованию изделия содержится в прилагаемой
инструкции.
1. Пояснения к предупреждающим знакам и указаниям
Предупреждение
Используется для обозначения указаний по технике безопасности или для
акцентирования внимания на особых опасностях и рисках.
Примечание
Используется для дополнительного обозначения информации или важных
указаний.
2. Комплект поставки
• Светодиодная кольцевая лампа SpotLight Smart 80
• 2x руководство по эксплуатации
3. Указания по технике безопасности
• Не допускайте загрязнения изделия, защищайте его от влаги и перегрева. Не
используйте изделие при высокой влажности.
• Не применяйте в запретных зонах.
• Не используйте изделие во влажной среде, избегайте брызг.
• Избегайте падения изделия и не подвергайте его сильным вибрациям.
• Сразу утилизируйте упаковочный материал согласно действующим местным
предписаниям по утилизации.
• Не вносите в изделие конструктивные изменения. В результате этого любые
гарантийные обязательства теряют свою силу.
• Используйте изделие исключительно в предусмотренных целях.
• Изделие предназначено только для домашнего некоммерческого применения.
• Не используйте изделие в непосредственной близости от систем отопления,
других источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
• Данное изделие, как и все электрические приборы, следует беречь от детей!
14
• При использовании изделия не допускайте превышения предела мощности,
указанного в технических характеристиках.
• Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое обслуживание
или ремонт изделия. Ремонт разрешается производить только
квалифицированному персоналу.
• Не вскрывайте изделие и не используйте его при наличии повреждений.
• Используйте изделие только при приемлемых климатических условиях.
• Данное изделие непригодно для освещения жилых помещений.
• Источник света этой лампы не подлежит замене. По окончании срока службы
источника света лампу следует заменить полностью.
• Замену источника света этой лампы должны выполнять только специалисты
компании производителя или уполномоченные им сервисные техники, а также
лица с аналогичной квалификацией.
Предупреждение
Ни в коем случае не смотрите на источник света и не
направляйте его в глаза людям или животным. Опасность
повреждения глаз!
4. Техническое обслуживание и уход
Чистите изделие только с помощью безворсовой, слегка влажной салфетки, не
используйте агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы в устройство
не попадала вода.
5. Освобождение от ответственности
Hama GmbH & Co. KG не несет ответственности за ущерб, возникший в результате
неправильной установки и монтажа, использования изделия не по назначению
или несоблюдения требований руководства по эксплуатации и/или указаний по
технике безопасности.
15
6. Технические данные
a
Количество светодиодов
96
Цветовая температура
3000 / 4500 / 6000 K
Регулируемая яркость
10 уровней
Электропитание
внешний источник электропитания через
разъем USB
5 В/ 1,4 A
7. Указание по защите окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские
нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU действительно следующее:
Утилизация электрических и электронных приборов, а также батарей
вместе с бытовым мусором не разрешается. Потребитель по закону
обязан утилизировать электрические и электронные приборы,
а также батареи по истечении срока их годности в специально
предназначенных для этого общественных пунктах сбора или в пункте продаж.
Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим
местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний
обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или
упаковке. Сдавая бывшие в употреблении приборы/батареи на переработку,
вторичную переработку или на утилизацию в другой форме, вы вносите важный
вклад в охрану окружающей среды.
16
I Libretto di istruzioni
Attenzione
Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di prendersi il tempo necessario per
leggere le istruzioni e le informazioni descritte di seguito. Le informazioni sull’uso
del prodotto sono descritte nel libretto delle istruzioni allegato.
1. Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle istruzioni
Attenzione
Contraddistingue le istruzioni di sicurezza o richiama l’attenzione su particolari
rischi e pericoli.
Nota
Contraddistingue informazioni supplementari o indicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
• Lampada ad anello a LED SpotLight Smart 80
• 2x libretto di istruzioni
3. Istruzioni di sicurezza
• Proteggere il prodotto dallo sporco, dall’umidità e dal surriscaldamento e utilizzarlo
soltanto in ambienti asciutti.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti dove non è consentito l’uso di strumenti
elettronici.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi e proteggerlo dagli spruzzi d’acqua.
• Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti.
• Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in conformità alle prescrizioni
locali vigenti.
• Non apportare modifiche al prodotto. In tal caso decade ogni diritto di garanzia.
• Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti.
• Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale.
• Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanze del riscaldamento, di fonti di
calore o alla luce diretta del sole.
• Come tutte le apparecchiature elettriche, tenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini!
17
• Non utilizzare il prodotto oltre i limiti di potenza indicati nei dati tecnici.
• Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di propria
iniziativa. Fare eseguire i lavori di riparazione soltanto da operatori specializzati.
• Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta danneggiamenti.
• Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate.
• Questo prodotto non è adatto all'illuminazione di ambienti domestici.
• La sorgente luminosa della presente lampada non è sostituibile; giunta al termine
del suo ciclo di vita deve essere sostituita l’intera lampada.
• La sostituzione della sorgente luminosa della presente lampada deve essere
effettuata soltanto dal costruttore, da un tecnico da egli incaricato, oppure da una
persona adeguatamente qualificata.
Attenzione
Non guardare mai direttamente la sorgente luminosa e non puntare
il suo raggio luminoso contro gli occhi di altre persone o animali.
Pericolo di lesioni agli occhi!
4. Cura e manutenzione
Pulire il presente prodotto servendosi di un panno anti-pelucchi leggermente umido,
senza utilizzare detergenti aggressivi. Fare attenzione che nel prodotto non penetri
acqua.
5. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co. KG declina ogni responsabilità o garanzia per danni dovuti
all’installazione, al montaggio e all’utilizzo non conforme del prodotto, nonché alla
mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
18
6. Dati tecnici
a
Numero di LED
96
Temperatura di colore
3000 / 4500 / 6000 K
Funzione varialuce
10 livelli
Alimentazione
Alimentazione esterna USB
5 V / 1,4 A
7. Note sulla tutela dell'ambiente:
A seguito del recepimento delle direttive europee 2012/19/UE e 2006/66/
UE nella legislazione nazionale si applica quanto segue: non è consentito
smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie insieme
ai rifiuti domestici. Giunte alla fine del loro ciclo di vita, i consumatori sono
obbligati per legge a restituire le apparecchiature elettriche ed elettroniche
e le batterie presso i punti di raccolta pubblici competenti o nei punti
vendita. I singoli aspetti in materia sono regolati dalle leggi nazionali dei singoli stati.
La presenza di questo simbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sull’imballaggio
indica che esso è soggetto a tali normative. Recuperando, riciclando o valorizzando
in altro modo le apparecchiature/batterie giunte alla fine del loro ciclo di vita, viene
fornito un importante contributo a favore della tutela dell’ambiente.
19
N Gebruiksaanwijzing
Waarschuwing
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. In
de bijgevoegde instructies vindt u informatie over het gebruik van het product.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies
Waarschuwing
Wordt gebruikt om veiligheidsinstructies te markeren of om op bijzondere gevaren
en risico’s te attenderen.
Aanwijzing
Wordt gebruikt om extra informatie of belangrijke aanwijzingen te markeren.
2. Inhoud van de verpakking
• Led-ringlamp SpotLight Smart 80
• 2x gebruiksaanwijzing
3. Veiligheidsinstructies
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in
droge omgevingen.
• Gebruik het product niet op plaatsen waar elektronische producten niet zijn
toegestaan.
• Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en vermijd spatwater.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
• Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften af.
• Verander niets aan het product. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
• Gebruik het product alleen voor het beoogde doel.
• Het product is bedoeld voor privé-, niet-zakelijk gebruik
• Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van de verwarming, andere
warmtebronnen of in direct zonlicht.
• Dit product dient, zoals alle elektrische producten, buiten het bereik van kinderen
te worden gehouden!
20
• Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
• Probeer het product niet zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
• Open het product niet en gebruik het niet meer bij beschadigingen.
• Gebruik het artikel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden.
• Dit product is niet geschikt als kamerverlichting in huis.
• De lichtbron van deze lamp kan niet worden vervangen; zodra de lichtbron het
einde van haar technische levensduur heeft bereikt, moet de complete lamp worden
vervangen.
• De lichtbron van deze lamp mag alleen door de fabrikant zelf of een door hem
aangewezen servicetechnicus of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden
vervangen.
Waarschuwing
Kijkt nooit direct in de lichtbron en richt de lichtstraal niet direct op
de ogen van andere personen of van dieren. Beschadiging van de
ogen is mogelijk!
4. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en gebruik geen
agressieve reinigingsmiddelen. Let erop dat er geen water in het product terechtkomt.
5. Uitsluiting aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade
die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van
het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
21
6. Technische gegevens
a
Led aantal
96
Kleurtemperatuur
3000 / 4500 / 6000 K
Dimfunctie
10 standen
Voeding
externe voeding USB
5 V / 1,4 A
7. Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU
en 2006/66/EU in het nationaal juridisch systeem, is het volgende van
toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen, mag
niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk
verplicht om elektrische en elektronische apparaten, zoals batterijen, op
het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal
opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande
dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit
symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het
product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recyclen, hergebruiken van
materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u
een grote bijdrage aan de bescherming van het milieu.
22
J Εγχειρίδιο οδηγιών
Προειδοποίηση
Αρχικά, αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις παρακάτω οδηγίες και
υποδείξεις. Πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του προϊόντος μπορείτε να βρείτε στο
συνοδευτικό εγχειρίδιο.
1. Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων και υποδείξεων
Προειδοποίηση
Επισημαίνει προειδοποιήσεις ασφαλείας ή εφιστά την προσοχή σας σε ιδιαίτερους
κινδύνους.
Υπόδειξη
Επισημαίνει πρόσθετες πληροφορίες ή σημαντικές υποδείξεις.
2. Περιεχόμενα συσκευασίας
• φωτιστικό δακτυλίδι SpotLight Smart 80
• 2x εγχειρίδιο οδηγιών
3. Προειδοποιήσεις ασφαλείας
• Προστατεύετε το προϊόν από την ακαθαρσία, υγρασία και υπερθέρμανση και
χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε ξηρά περιβάλλοντα.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές
συσκευές.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες
νερού.
• Μην αφήνετε το προϊόν να πέφτει και μην το εκθέτετε σε ισχυρούς κραδασμούς.
• Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας αμέσως, σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς
κανονισμούς για την απόρριψη.
• Μην προβαίνετε σε τροποποιήσεις του προϊόντος. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο, παύει να
ισχύει η εγγύηση.
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά και μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό
χρήσης του.
• Το προϊόν προορίζεται για προσωπική και όχι για επαγγελματική χρήση.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε θερμαντικά σώματα, άλλες πηγές θέρμανσης
ή στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
23
• Το συγκεκριμένο προϊόν, όπως και όλα τα ηλεκτρικά προϊόντα, πρέπει να
φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά!
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εκτός των ορίων απόδοσής του που αναφέρονται
στα τεχνικά στοιχεία.
• Μην επιχειρήσετε να προβείτε μόνοι σας σε εργασίες συντήρησης ή επισκευής στο
προϊόν. Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα άτομα.
• Μην ανοίγετε το προϊόν και μη συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε, αν έχουν προκληθεί
ζημιές.
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε ήπιες κλιματικές συνθήκες.
• Αυτό το προϊόν δεν προορίζεται για τον φωτισμό δωματίων στο σπίτι.
• Η φωτεινή πηγή αυτού του λαμπτήρα δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Αν η φωτεινή
πηγή φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής της, πρέπει να αντικαταστήσετε το
λαμπτήρα.
• Η φωτεινή πηγή αυτού του λαμπτήρα μπορεί να αντικατασταθεί μόνο από τον
κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένο τεχνικό σέρβις ή παρόμοια εξειδικευμένο
προσωπικό.
Προειδοποίηση
Μην κοιτάτε ποτέ άμεσα την πηγή φωτός και μην κατευθύνετε την
ακτίνα του φωτός της στα μάτια άλλων ατόμων ή ζώων. Αυτό μπορεί
να προκαλέσει βλάβη στα μάτια!
4. Συντήρηση και φροντίδα
Καθαρίστε το προϊόν με ένα ελαφρώς νωπό πανί που δεν αφήνει χνούδια. Μην
χρησιμοποιείτε ισχυρά καθαριστικά. Φροντίστε να μην εισέλθει νερό στο προϊόν.
5. Αποποίηση ευθύνης
Η Hama GmbH & Co. KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές
οι οποίες προκλήθηκαν από εσφαλμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση, από
εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή από μη τήρηση του εγχειριδίου οδηγιών ή/και των
προειδοποιήσεων ασφαλείας.
24
6. Τεχνικά Χαρακτηριστικά
a
Πλήθος LED
96
Θερμοκρασία χρώματος
3000 / 4500 / 6000 K
Λειτουργία ρύθμισης έντασης φωτισμού
10 επιπέδων
Παροχή ρεύματος
Εξωτερικό USB παροχής ρεύματος
5 V / 1,4 A
7. Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/
EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές
και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να
απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται
από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές
καθώς και τις μπαταρίες που έχουν φτάσει στο τέλος του κύκλου της ζωής
τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό τον σκοπό ή
στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στην εκάστοτε κρατική νομοθεσία.
Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει
σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, την επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με
άλλες μορφές αξιοποίησης παλιών συσκευών / μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά
στην προστασία του περιβάλλοντος.
25
P Instrukcja obsługi
Ostrzeżenie
Prosimy poświęcić czas na przeczytanie niniejszej instrukcji i podanych informacji
w całości. Informacje na temat sposobu użytkowania produktu znajdują się w
załączonej instrukcji.
1. Objaśnienie symboli i instrukcji ostrzegawczych
Ostrzeżenie
Niniejszy symbol stosuje się do wskazania zaleceń dotyczących bezpieczeństwa lub
w celu zwrócenia uwagi na konkretne zagrożenia i niebezpieczeństwa.
Wskazówka
Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi.
2. Zawartość zestawu
• Lampa pierścieniowa LED SpotLight Smart 80
• 2x instrukcja obsługi
3. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
• Chronić produkt przed zanieczyszczeniami, wilgocią i przegrzaniem. Korzystać z
produktu wyłącznie w suchych pomieszczeniach.
• Nie używać produktu w miejscach, gdzie niedozwolone jest stosowanie urządzeń
elektronicznych.
• Nie używać produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed bryzgami wody.
• Nie upuszczać produktu i nie narażać go na silne wstrząsy.
• Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji.
• Nie wolno w żaden sposób modyfikować produktu. Spowoduje to utratę gwarancji.
• Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
• Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku.
• Nie używać produktu w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika, innych źródeł ciepła
lub w bezpośrednim świetle słonecznym.
• Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, nie jest przeznaczony do
obsługi przez dzieci!
26
• Nie używać produktu poza granicami jego wydajności określonymi w danych
technicznych.
• Nie próbować samodzielnie dokonywać konserwacji lub naprawiać urządzenia.
Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyć odpowiedniemu personelowi
specjalistycznemu.
• Nie otwierać produktu i nie kontynuować jego obsługi, jeżeli jest uszkodzony.
• Z produktu należy korzystać wyłącznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych.
• Produkt nie jest odpowiedni do oświetlania pomieszczeń w domu.
• Źródła światła lampy nie można wymienić. Po zakończeniu żywotności źródła światła
należy wymienić całą lampę.
• Wymiany źródła światła w lampie dokonać może wyłącznie producent,
autoryzowany przez niego technik serwisowy lub osoba o porównywalnych
kwalifikacjach.
Ostrzeżenie
Nigdy nie patrzeć bezpośrednio w źródło światła i nie kierować
strumienia światła bezpośrednio w oczy innych osób lub zwierząt.
Możliwe uszkodzenie wzroku!
4. Obsługa i konserwacja
Czyścić produkt wyłącznie niestrzępiącą się, lekko wilgotną ściereczką. Nie używać
agresywnych środków czyszczących. Upewnić się, że do produktu nie dostanie się
woda.
5. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji
Hama GmbH & Co. KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej gwarancji
z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego
użytkowania urządzenia ani z tytułu szkód wynikających z postępowania niezgodnego z
instrukcją obsługi i wskazówkami bezpieczeństwa.
27
6. Dane techniczne
a
Liczba diod LED
96
Temperatura koloru
3000 / 4500 / 6000 K
Funkcja ściemniania
10-stopniowa
Zasilanie elektryczne
zasilacz zewnętrzny USB
5 V/ 1,4 A
7. Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/
EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń
elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy
wyrzucać wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Konsumenci są
prawnie zobowiązani do zwrotu sprzętu elektrycznego i elektronicznego
oraz baterii i akumulatorów po zakończeniu okresu ich eksploatacji do
publicznych punktów zbiórki lub do punktu sprzedaży. Szczegółowe kwestie regulują
przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol umieszczony na opakowaniu,
na produkcie lub w instrukcji obsługi. Ponowne wykorzystanie, odzysk lub inne formy
recyklingu starego sprzętu/akumulatorów i baterii stanowią ważny wkład w ochronę
naszego środowiska.
28
H Használati útmutató
Figyelmeztetés
Szánjon rá időt, és először olvassa végig az alábbi útmutatót és megjegyzéseket. A
termék használatára vonatkozó információkat a mellékelt útmutatóban találhatja
meg.
1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata
Figyelmeztetés
A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a figyelmet a
különleges veszélyekre és kockázatokra.
Megjegyzés
Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra
hívjuk fel a figyelmet.
2. A csomag tartalma
• SpotLight Smart 80 LED körlámpa
• 2x használati útmutató
3. Biztonsági utasítások
• Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag
száraz környezetben használja.
• Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek használata nem
megengedett.
• Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést fröccsenő
vízzel.
• Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki heves rázkódásnak.
• Azonnal selejtezze ki a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési
előírások szerint.
• Ne végezzen semmilyen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
• A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja.
• A termék magán, nem üzleti célú alkalmazásra készül.
• Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más hőforrás közelében vagy
közvetlen napsugárzásnál.
29
• Ez a termék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárokon
túl.
• Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani. Minden
karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
• Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
• A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények között használja.
• Ez a termék háztartási helyiségek megvilágítására nem alkalmas.
• A lámpa fényforrása nem cserélhető; amikor a fényforrás elérte az élettartamát, az
egész lámpát ki kell cserélni.
• A lámpatest fényforrását csak a gyártó vagy az általa kijelölt szerviztechnikus, illetve
egy hasonlóan képesített személy cserélheti.
Figyelmeztetés
Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba, és ne irányítsa közvetlenül más
személyek vagy állatok szemébe. Szemkárosodást okozhat!
4. Karbantartás és ápolás
Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és ne
használjon agresszív tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson be víz a termékbe.
5. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a
termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a
használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károkért.
30
6. Műszaki adatok
a
LED-ek száma
96
Színhőmérséklet
3000 / 4500 / 6000 K
Tompítási funkció
10-fokozatú
Áramellátás
külső USB áramellátás
5 V / 1,4 A
7. Környezetvédelmi útmutatás:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a
megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a
következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket, valamint az
elemeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt leselejtezni. Az
elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek
gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani
egy kijelölt gyűjtőhelyre, vagy vissza kell vinni a vásárlás helyére. A részleteket az
adott nemzeti jog szabályozza. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum
egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése,
visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás
környezetünk védelméhez.
31
C Návod k použití
Výstraha
Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve následující pokyny a upozornění.
Informace k použití výrobku naleznete v přiloženém návodu.
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Výstraha
Používá se pro označení bezpečnostních upozornění nebo pro upozornění na
zvláštní nebezpečí a rizika.
Upozornění
Používá se pro označení dalších informací nebo důležitých pokynů.
2. Obsah balení
• Kruhové LED svítidlo SpotLight Smart 80
• 2x návod k použití
3. Bezpečnostní pokyny
• Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v
suchém prostředí.
• Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení zakázáno.
• Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou.
• Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte silným otřesům.
• Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci.
• Na produktu neprovádějte žádné změny. Ztratíte tím jakékoli nároky na záruční
plnění.
• Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému byl stanoven.
• Výrobek je určen pro soukromé, nevýdělečné použití.
• Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti topení, jiných zdrojů horka nebo na
přímém slunci.
• Tento výrobek, stejně jako všechny elektrické produkty, nepatří do dětských rukou!
• Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
• Nepokoušejte se výrobek sami ošetřovat nebo opravovat. Veškeré úkony údržby
přenechejte příslušnému odbornému personálu.
32
•
•
•
•
Výrobek neotvírejte a v případě poškození ho již dále nepoužívejte.
Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách.
Tento výrobek není vhodný pro osvětlení místností v domácnosti.
Světelný zdroj u tohoto svítidla nelze vyměnit. Když dosáhne světelný zdroj konce své
životnosti, je třeba vyměnit celé svítidlo.
• Světelný zdroj tohoto svítidla může vyměnit pouze výrobce nebo autorizovaný
servisní technik nebo podobně kvalifikovaná osoba.
Výstraha
Nikdy se nedívejte přímo do světelného zdroje nebo nemiřte světelný
paprsek přímo do očí jiných osob nebo zvířat. Hrozí poškození zraku!
4. Údržba a čištění
Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a
nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Dbejte na to, aby do výrobku nevnikla žádná
voda.
5. Vyloučení záruky
Společnost Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za
škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
33
6. Technické údaje
a
Počet LED diod
96
Teplota barvy
3000 / 4500 / 6000 K
Funkce stmívání
10 stupňů
Zdroj napájení
externí zdroj napájení USB
5 V / 1,4 A
7. Pokyny k ochraně životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního
odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po
uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon
příslušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto
poukazuje. Recyklací, využíváním materiálů a jinými způsoby zužitkování
starých přístrojů/baterií významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
34
Q Návod na obsluhu
Výstraha
Vyhraďte si čas na úplné prečítanie všetkých nasledujúcich pokynov a upozornení.
Informácie o použití produktu nájdete v priloženom návode.
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení
Výstraha
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazujú na určité riziká
a nebezpečenstvá.
Upozornenie
Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky.
2. Obsah balenia
• LED kruhové svietidlo SpotLight Smart 80
• 2x návod na obsluhu
3. Bezpečnostné upozornenia
• Výrobok chráňte pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím. Používajte ho iba v
suchom prostredí.
• Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení
zakázané.
• Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyvarujte sa striekajúcej vody.
• Výrobok chráňte pred pádmi a nevystavujte ho silným otrasom.
• Obalový materiál zlikvidujte ihneď podľa platných miestnych predpisov o likvidácii.
• Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny. V dôsledku toho stratíte akékoľvek nároky
na záruku.
• Výrobok používajte iba na účel, pre ktorý je určený.
• Tento výrobok je určený na súkromné použitie v domácnosti, nie je určený na
komerčné použitie.
• Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrievača, iných tepelných zdrojov
alebo na priamom slnečnom žiarení.
• Tento výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické výrobky!
35
• Výrobok nepoužívajte mimo výkonnostných limitov uvedených v technických
údajoch.
• Nesnažte sa sami robiť na výrobku údržbu alebo opravy. Akékoľvek práce na údržbe
prenechajte príslušnému odbornému personálu.
• Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte.
• Používajte výrobok len v miernych klimatických podmienkach.
• Tento výrobok nie je vhodný na osvetlenie miestností v domácnosti.
• Svetelný zdroj tohto svietidla sa nedá vymeniť. Ak svetelný zdroj dosiahne koniec
svojej životnosti, musí sa vymeniť celé svietidlo.
• Svetelný zdroj tohto svietidla smie vymeniť len výrobca alebo ním poverený servisný
technik alebo porovnateľne kvalifikovaná osoba.
Výstraha
Nikdy sa nepozerajte priamo do svetelného zdroja alebo nemierte
svetelný lúč priamo do očí iných osôb alebo zvierat. Hrozí poškodenie
zraku!
4. Údržba a starostlivosť
Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a
nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. Dávajte pozor na to, aby do výrobku
nevnikla voda.
5. Vylúčenie zodpovednosti
Hama GmbH & Co. KG nepreberá žiadnu zodpovednosť a neposkytuje záruky za škody
vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku
alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpečnostných upozornení.
36
6. Technické údaje
Počet LED
96
Teplota farby svetla
3000 / 4500 / 6000 K
Funkcia stmievania
10 stupňová
Napájací zdroj
externý napájací zdroj USB
5 V / 1,4 A
7. Upozornenie k ochrane životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické
a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie, sa nesmú vyhadzovať
do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať
elektrické a elektronické zariadenia a batérie na konci ich životnosti na
miestach, ktoré boli na to zriadené, na verejných zberných miestach alebo
ich vrátiť na predajné miesto. Podrobnosti k tomu upravuje zákon príslušnej
krajiny. Symbol na výrobku, návode na použitie alebo obale poukazuje na tieto
ustanovenia. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/
batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
37
O Manual de instruções
Aviso
Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações
deste manual. Encontrará informações sobre a utilização do produto nas instruções
que o acompanham.
1. Explicação dos símbolos de aviso e das observações
Aviso
Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a
atenção para perigos e riscos especiais.
Observação
Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança adicionais ou
para assinalar observações importantes.
2. Conteúdo da embalagem
• anel de luz LED SpotLight Smart 80
• 2x manual de instruções
3. Indicações de segurança
• Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o
unicamente em ambientes secos.
• Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos aparelhos
eletrónicos.
• Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e evite os salpicos de água.
• Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas
locais aplicáveis.
• Nunca introduza alterações no produto. Se o fizer, a garantia deixará de ser válida.
• Utilize o produto exclusivamente para o fim a que se destina.
• O produto está previsto apenas para a utilização privada e não comercial.
• Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de
calor, nem o exponha à incidência direta dos raios de sol.
• Tal como qualquer outro aparelho elétrico, este produto não pode ser manuseado
por crianças!
38
• Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especificações técnicas.
• Nunca tente manter ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve
ser executado por técnicos especializados.
• Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danificado.
• Utilize o produto sempre só em condições climáticas moderadas.
• Produto não indicado para a iluminação de divisões de uma casa.
• A fonte de luz deste candeeiro não pode ser substituída; quando a fonte de luz
chegar ao fim da sua vida útil, todo candeeiro tem de ser substituído.
• A fonte de luz deste candeeiro não pode ser substituída nem pelo fabricante, nem
por um técnico de assistência técnica ou pessoa igualmente qualificada.
Aviso
Nunca olhe diretamente para a fonte de luz, nem direcione o feixe
de luz diretamente para os olhos de outras pessoas ou de animais.
Podem ocorrer lesões oculares!
4. Manutenção e conservação
Limpe o produto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido e não
utilize produtos de limpeza agressivos. Certifique-se de que não penetre água no
produto.
5. Exclusão de responsabilidade
A Hama GmbH & Co. KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por
danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do
produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações
de segurança.
39
6. Especificações técnicas
a
Número de LED
96
Temperatura da cor
3000 / 4500 / 6000 K
Função de redução da intensidade
com 10 níveis
Alimentação de energia
fonte de alimentação USB externa
5 V/ 1,4 A
7. Observação de proteção ambiental:
Após a transposição das Diretivas Comunitárias 2012/19/EU e 2006/66/
CE para a legislação nacional, aplica-se o seguinte: Os aparelhos elétricos
e eletrónicos, bem como as pilhas e baterias, não podem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico. Os consumidores estão obrigados por lei
a depositar os aparelhos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e as
baterias, no fim das respetivas vidas úteis, em locais públicos específicos
para este efeito ou a entregá-los no ponto de venda. Os detalhes deste processo estão
estipulados nas leis dos respetivos países. Este símbolo no produto, no manual de
instruções ou na embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos.
Ao reciclar, permitindo a reutilização dos materiais dos seus velhos aparelhos/baterias,
está a dar um contributo enorme para a proteção do ambiente.
40
T Kullanma kılavuzu
Uyarı
Biraz zaman ayırıp aşağıdaki talimat ve açıklamaları tamamen okuyun. Ürünün
kullanımına ilişkin bilgileri ekteki kılavuzda bulabilirsiniz.
1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklaması
Uyarı
Güvenlik açıklamalarını işaretlemek veya özel tehlikelere ve risklere karşı dikkat
çekmek için kullanılır.
Uyarı
Ek olarak bilgileri veya önemli açıklamaları işaretlemek için kullanılır.
2. Paket içeriği
• LED halka ampul SpotLight Smart 80
• 2x kullanma kılavuzu
3. Güvenlik talimatları
• Ürünü kir, nem ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın.
• Ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda kullanmayın.
• Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su
püskürtmemeye dikkat edin.
• Ürünü düşürmeyin ve sert darbelere maruz bırakmayın.
• Ambalaj malzemesini derhal yerel imha yönetmeliklerine göre imha edin.
• Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde her türlü garanti talebiniz
kaybolur.
• Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın.
• Bu ürün özel, ticari olmayan kullanım için öngörülmüştür.
• Ürünü ısıtıcının, diğer ısı kaynaklarının hemen yakınında veya doğrudan güneş
ışığında çalıştırmayın.
• Bu ürün, tüm elektrikli ürünler gibi, çocukların eline geçmemelidir!
• Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans sınırlarının dışında çalıştırmayın.
• Ürünün bakımını veya onarımını kendiniz yapmaya çalışmayın. Tüm bakım
çalışmalarını yetkili usta personele yaptırın.
41
•
•
•
•
Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin.
Ürünü sadece ılıman iklim koşullarında kullanın.
Bu ürün, evdeki oda aydınlatması için uygun değildir.
Bu lambanın ışık kaynağı değiştirilemez; ışık kanyağı ömür süresini doldurduğunda,
lambanın tamamı değiştirilmelidir.
• Bu lambanın ışık kaynağı yalnızca üretici veya onun görevlendirdiği bir servis
teknisyeni ya da benzer nitelikli bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
Uyarı
Hiçbir zaman doğrudan ışık kaynağının içerisine bakmayın ve hiçbir
zaman başka kişilerin veya hayvanların gözüne ışını doğrudan
tutmayın. Gözler zarar görebilir!
4. Bakım ve koruma
Bu ürünü sadece tüy bırakmayan, hafif nemli bir bezle temizleyin ve sert temizlik
maddeleri kullanmayın. Ürüne suyun girmemesine dikkat edin.
5. Sorumluluktan muafiyet
Hama GmbH & Co. KG, ürünün yanlış kurulumu, montajı ve yanlış kullanımı ya da
kullanma kılavuzunun ve/veya güvenlik talimatlarının dikkate alınmaması sonucu
kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti sağlamayı kabul etmez.
42
6. Teknik veriler
a
LED sayısı
96
Renk sıcaklığı
3000 / 4500 / 6000 K
Kısılabilirlik fonksiyonu
10 kademeli
Akım beslemesi
harici akım beslemesi USB
5 V / 1,4 A
7. Çevre korumasına ilişkin bilgi:
Avrupa Birliği Yönetmeliği 2012/19/AB ve 2006/66/AB ulusal yasal
uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik
cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık
çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama
yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir
zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir.
Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu
konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi
veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda
bulunursunuz.
43
M Instrucțiuni de utilizare
Avertizare
Vă rugăm să vă luați timpul necesar pentru a citi următoarele instrucțiuni și indicații
în totalitate. Informațiile referitoare la utilizarea produsului le găsiți în instruucțiunile
alăturate.
1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a indicațiilor
Avertizare
Este utilizat pentru a marca indicațiile de securitate sau pentru a atrage atenția
asupra pericolelor și riscurilor speciale.
Indicație
Este utilizat pentru a marca suplimentar informații sau indicații importante.
2. Conținutul ambalajului
• Lampă rotundă LED SpotLight Smart 80
• 2x instrucțiuni de utilizare
3. Indicații de securitate
• Protejați produsul de murdărie, umiditate și supraîncălzire și utilizați-l numai în
medii uscate.
• Nu folosiți produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
• Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă.
• Nu lăsați produsul să cadă și nici nu îl expuneți unor vibrații puternice.
• Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor locale valabile de eliminare a
deșeurilor.
• Nu aduceți modificări produsului. În acest fel pierdeți orice drept la garanție.
• Utilizați produsul numai pentru scopul prevăzut pentru acesta.
• Produsul este conceput pentru utilizare privată și nu profesională.
• Nu operați produsul în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor surse de
căldură sau în razele directe ale soarelui.
• Acest produs, ca toate produsele electrice, nu are ce căuta pe mâinile copiilor!
• Operați produsul numai în limita capacităților sale indicate în cadrul datelor tehnice.
44
• Nu încercați să reparați sau să întrețineți produsul în regie proprie. Orice lucrări de
întreținere sunt executate numai de personal de specialitate responsabil.
Nu deschideți produsul și nu continuați să îl operați, dacă prezintă deteriorări.
Utilizați articolul numai în condiții climaterice moderate.
Acest produs nu este adecvat pentru iluminatul încăperilor în mediul casnic.
Sursa de lumină a acestei lămpi nu poate fi înlocuită; când durata de utilizare a
sursei de lumină s-a terminat, se înlocuiește întreaga lampă.
• Sursa de lumină a lămpii poate fi înlocuită numai de producător, de un tehnician
delegat de acesta sau de o persoană calificată corespunzător.
•
•
•
•
Avertizare
Nu priviți niciodată direct în sursa de lumină și nu îndreptați raza
de lumină direct în ochii altor persoane sau animale. Aceasta poate
dăuna ochilor!
4. Întreținerea și îngrijirea
Curățați produsul numai cu o lavetă ce nu lasă scame, ușor umezită și nu utilizați
detergenți agresivi. Aveți grijă ca apa să nu pătrundă în produs.
5. Excluderea răspunderii
Hama GmbH & Co. KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce
rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea
instrucțiunilor de utilizare și/sau a indicațiilor de securitate.
45
6. Date tehnice
a
Număr LED-uri
96
Temperatura culorii
3000 / 4500 / 6000 K
Funcție de reducere a intensității luminii
10 trepte
Alimentare electrică
Alimentare electrică externă USB
5 V/ 1,4 A
7. Indicație de protecție a mediului:
Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU în
dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice
nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat
conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei
de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost
cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislația țării respective.
Simbolul de pe produs, în instrucțiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste
reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare
a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului
nostru înconjurător.
46
S Bruksanvisning
Varning
Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och informationen helt
och hållet. Information om hur du använder produkten finns i den medföljande
anvisningen.
1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar
Varning
Används för att markera säkerhetsanvisningar eller för att rikta uppmärksamheten
mot speciella faror och risker.
Information
Används för att markera ytterligare information eller viktig information.
2. Förpackningens innehåll
• LED-ringlampa SpotLight Smart 80
• 2x bruksanvisning
3. Säkerhetsanvisningar
• Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i torra
utrymmen.
• Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.
• Använd inte produkten i fuktig miljö och undvik vattenstänk.
• Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
• Återvinn förpackningsmaterialet direkt enligt de lokala återvinningsbestämmelserna.
• Gör inga förändringar på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
• Använd endast produkten för det avsedda ändamålet.
• Produkten är avsedd för privat bruk, inte yrkesmässig användning
• Använd inte produkten i omedelbar närhet av värmeelement, andra värmekällor
eller i direkt solsken.
• Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn!
• Använd inte produkten utöver de kapacitetsgränser som anges i tekniska data.
• Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till
ansvarig fackpersonal.
47
•
•
•
•
Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad.
Använd endast produkten under normala väderförhållanden.
Produkten är inte avsedd för rumsbelysning i hushållet.
Ljuskällan i denna lampa kan inte bytas ut. När ljuskällan har nått slutet av sin
livslängd måste hela lampan bytas ut.
• Ljuskällan i denna lampa får endast bytas ut av tillverkaren eller av en
servicetekniker eller person med jämförbara kvalifikationer som har anlitats av
tillverkaren.
Varning
Titta aldrig direkt in i ljuskällan och rikta inte ljusstrålen direkt mot
andra personers eller djurs ögon. Risk för ögonskador föreligger!
4. Service och skötsel
Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa för att rengöra produkten och använd inga
aggressiva rengöringsmedel. Se till att det inte kommer in vatten i produkten.
5. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror
på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att
bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
48
6. Tekniska data
a
Antal lysdioder
96
Färgtemperatur
3000 / 4500 / 6000 K
Dimringsmöjlighet
10 steg
Strömförsörjning
Extern USB-strömförsörjning
5 V/ 1,4 A
7. Anvisning om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i
den nationella lagstiftningen gäller följande: Elektriska och elektroniska
apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter
är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt
batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga
uppsamlingsplatser. Detaljer för detta regleras i den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, bruksanvisningen eller på
förpackningen visar att produkten omfattas av denna bestämmelse. Genom återvinning
och återanvändning av gamla apparater och batterier ger du ett viktigt bidrag till att
skydda vår miljö.
49
L Käyttöohje
Varoitus
Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Tuotteen käyttöä koskevat
tiedot löytyvät oheisesta ohjeesta.
1. Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset
Varoitus
Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin
vaaroihin ja riskeihin.
Huomautus
Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen.
2. Pakkauksen sisältö
• LED-rengasvalo SpotLight Smart 80
• 2x käyttöohje
3. Turvallisuusohjeet
• Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa
tiloissa.
• Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
• Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
• Älä päästä laitetta putoamaan äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
• Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
• Älä tee muutoksia tuotteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
• Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoitukseen.
• Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
• Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä
läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä.
• Tämä tuote, kuten kaikki muut sähkölaitteet, ei kuulu lasten käsiin!
• Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen
ulkopuolella.
50
• Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt vastuulliselle
ammattihenkilöstölle.
• Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut.
• Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa.
• Tuote ei sovellu kodin normaaliin huonevalaistukseen.
• Valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa. Koko valaisin on vaihdettava, kun
valonlähteen käyttöikä on kulunut umpeen.
• Valaisimen valonlähteen saa vaihtaa vain valmistaja tai valmistajan valtuuttama
huoltohenkilö tai vastaava valtuutettu henkilö.
Varoitus
Älä koskaan katso suoraan valonlähteeseen ja kohdista sen
valonsädettä suoraan muiden henkilöiden tai eläinten silmiin. Silmät
voivat vaurioitua!
4. Hoito ja huolto
Puhdista tuote ainoastaan nukattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla; älä käytä
voimakkaita puhdistusaineita. Pidä huolta, että tuotteen sisään ei pääse vettä.
5. Vastuuvapauslauseke
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat
epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai
turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
51
6. Tekniset tiedot
a
Ledien lukumäärä
96
Värilämpötila
3000 / 4500 / 6000 K
Himmennystoiminto
10-portainen
Virtalähde
Ulkoinen USB-virtalähde
5 V / 1,4 A
7. Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/
EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat
määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei saa hävittää
talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa
sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin
julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän
liittyvistä yksityiskohdista säädetään kussakin kansallisessa lainsäädännössä. Näistä
määräyksistä mainitaan myös tuotteen merkissä, käyttöohjeessa tai pakkauksessa.
Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristojen uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen
laitteiden uudelleenkäyttötavoilla voit vaikuttaa yhteisen ympäristömme suojeluun.
52
B Упътване за обслужване
Предупреждение
Отделете време и прочете изцяло следващите инструкции и указания.
Информация за употребата на продукта можете да намерите в приложеното
ръководство.
1. Обяснение на предупредителни символи и указания
Предупреждение
Използва се, за да обозначава указание за безопасност или за да насочи
вниманието към конкретни опасности и рискове.
Указание
Използва се, за да обозначава допълнителна информация или важни
указания.
2. Съдържание на опаковката
• Светодиоден кръг SpotLight Smart 80
• 2x упътване за обслужване
3. Указания за безопасност
• Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само
в сухи помещения.
• Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни
продукти.
• Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни пръски.
• Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации.
• Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място
разпоредби за изхвърляне на отпадъци.
• Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни
претенции.
• Използвайте продукта само за предвидената цел.
• Продуктът е предвиден за лична, нестопанска битова употреба.
• Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди,
други източници на топлина или на директна слънчева светлина.
53
• Подобно на всички електрически продукти, този продукт не бива да попада
в ръцете на деца!
• Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността, посочени в
техническите данни.
• Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете
всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти.
• Не отваряйте продукта и при повреда не продължавайте да го използвате.
• Използвайте продукта само при умерени климатични условия.
• Този продукт не е подходящ да се използва като осветление на стая у дома.
• Крушката на тази лампа не може да се сменя, затова с изтичането на
експлоатационния й живот трябва да се смени цялата лампа.
• Крушката на тази лампа може да се сменя само от производителя, от
оторизиран от него сервизен техник или от друго лице със съпоставима на
неговата квалификация.
Предупреждение
Никога не поглеждайте директно в източника на светлина и не
насочвайте светлинния лъч директно към очите на други хора
или животни. Съществува опасност за увреждане на очите!
4. Техническо обслужване и поддръжка
Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа без власинки и не
използвайте агресивни почистващи препарати. Внимавайте да не попада вода
в продукта.
5. Изключване на отговорност
Hama GmbH & Co. KG не поема отговорност или гаранция за повреди, които
са резултат от неправилна инсталация, монтаж и употреба на продукта или от
неспазване на упътването за обслужване и/или на указанията за безопасност.
54
6. Технически данни
a
Брой светодиоди
96
Цветова температура
3000 / 4500 / 6000 K
Функция за затъмняване
10-степенна
Електрозахранване
външно електрозахранване през USB
5 V / 1,4 A
7. Указание за защитата на околната среда:
От момента на прилагането на европейските директиви 2012/19/
EU и 2006/66/EО в националното право на съответните страни важи
следното: Електрическите и електронните уреди и батериите не бива
да се изхвърлят с битовите отпадъци. Потребителят е длъжен по закон
да върне електрическите и електронните уреди и батериите в края на
тяхната дълготрайност на изградените за целта обществени пунктове
за събиране на отпадъци или на търговския обект. Подробностите по въпроса
са регламентирани в законодателството на съответната страна. Символът върху
продукта, упътването за употреба или опаковката насочва към тези разпоредби.
Чрез рециклирането, преработката на материалите или други форми на
оползотворяване на старите уреди/батерии вие допринасяте за защитата на
нашата околна среда.
55
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
Service & Support
www.hama.com
www.hama.com/nep
All listed brands are trademarks of the corresponding
companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms
of delivery and payment are applied.
00004651/03.21
+49 9091 502-0
DG