Xerox 3400 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
PHASER™ 3400
LASERPRINTER VOOR
INDIVIDUEEL GEBRUIK
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Xerox Phaser™ 3400
Laserprinter voor individueel gebruik
Gebruikershandleiding
Juni 2001
ii
Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Copyright © 2001, Xerox Corporation. Alle rechten voorbehouden. Publicatierechten
voorbehouden op basis van de auteursrechten van de Verenigde Staten. De inhoud van
deze publicatie mag in geen enkele vorm worden gereproduceerd zonder toestemming
van Xerox Corporation.
De auteursrechtelijke bescherming waarop aanspraak wordt gemaakt, bevat alle vormen
en zaken van auteursrechtelijk materiaal en informatie die thans of in de toekomst van
rechtswege is toegestaan. Dit omvat, zonder enige beperking, materiaal dat wordt
gegenereerd door de software en dat op het scherm wordt weergegeven zoals stijlen,
sjablonen, pictogrammen, uiterlijk en inhoud van de schermen, enzovoort.
Gedrukt in de Verenigde Staten van Amerika.
Ethernet
®
, de gestileerde X en Xerox
®
zijn gedeponeerde handelsmerken van Xerox
Corporation. Phaser™ en InfoSMART™ zijn handelsmerken van Xerox Corporation.
Adobe
®
, Acrobat
®
, Acrobat
®
Reader, Illustrator
®
, PageMaker
®
, Photoshop
®
, PostScript
®
en ATM
®
zijn gedeponeerde handelsmerken en Adobe Jenson™, Adobe Brilliant
Screens™ technology en IntelliSelect™ zijn handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated of haar dochterondernemingen die mogelijk zijn gedeponeerd in bepaalde
rechtsgebieden.
Apple
®
, LaserWriter
®
, LocalTalk
®
, Macintosh
®
, Mac
®
OS, AppleTalk
® en
TrueType2
®
zijn gedeponeerde handelsmerken, en QuickDraw™ is een handelsmerk van Apple
Computer Incorporated.
EPSON FX-850™ is een handelsmerk van Epson America, Inc.
IBM ProPrinter™ is een handelsmerk van International Business Machines.
Avery™ is een handelsmerk van Avery Dennison Corporation.
PCL
®
en HP-GL
®
zijn gedeponeerde handelsmerken van Hewlett-Packard Corporation.
MS-DOS
®
en Windows
®
zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
X-Window System™ is een handelsmerk van Massachusetts Institute of Technology.
Wingdings™ in TrueType
®
-indeling is een product van Microsoft Corporation.
WingDings is een handelsmerk van Microsoft Corporation en TrueType is een
gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
Novell
®
en NetWare
®
zijn gedeponeerde handelsmerken van Novell, Incorporated.
Sun
®
, Sun Microsystems
®
en Sun Microsystems Computer Corporation
®
zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sun Microsystems, Incorporated.
SPARC
®
is een gedeponeerd handelsmerk van SPARC International, Incorporated.
SPARCstation™ is een handelsmerk van SPARC International, Incorporated, waarvoor
een exclusieve licentie is verleend aan Sun Microsystems, Incorporated.
UNIX
®
is een gedeponeerd handelsmerk in de Verenigde Staten en andere landen,
waarvoor een exclusieve licentie is verleend door X/Open Company Limited.
Andere merknamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de
betrokken bedrijven.
Gebruikershandleiding
iii
Inhoudsopgave
Printergarantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Overzicht gebruikersveiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Printeronderdelen en toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bedieningspaneel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Toebehoren en accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Papier en afdrukmateriaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Papiertips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Typen en gewichten van ondersteunde media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ondersteunde papier- en mediaformaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Laden vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De standaardlade vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De multifunctionele lade gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Software installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Het installatieprogramma van Windows gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Het installatieprogramma van Macintosh gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 13
Afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Problemen met afdrukken oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Papierstoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tips voor het voorkomen van papierstoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Storingen in het uitvoergebied verhelpen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Papierstoringen in de printer verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Storingen in het ladegebied verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
iv
Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Help-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cd-rom bij de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Referentiehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Video’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Windows-stuurprogramma en Help-systeem
van het stuurprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Xerox-websites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Klantenondersteuningcentra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Printerspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gebruikershandleiding
v
Printergarantie
Xerox waarborgt dat de Phaser 3400 Printer gedurende een periode van één (1) jaar na de
verzenddatum vrij zal zijn van tekortkomingen in materiaal en fabricage. Als het product
tijdens de garantieperiode defecten vertoont, zal Xerox, ter keuze van Xerox:
(1) Het product repareren door middel van telefonische ondersteuning of service op een
inzamelpunt zonder kosten voor onderdelen of arbeid te berekenen,
(2) Het product vervangen met een vergelijkbaar product,
(3) Het product vervangen met een herbouwde eenheid, of
(4) Bij retournering de aankoopprijs van het product terugbetalen, na aftrek van een
redelijk bedrag voor het gebruik.
Onder deze productgarantie dient de klant Xerox of de erkende
servicevertegenwoordiger vóór het verstrijken van de garantieperiode op de hoogte te
stellen van het defect. Om service te verkrijgen onder deze garantie, dient de klant eerst
contact op te nemen met Xerox Telephone Support-personeel of de erkende
servicevertegenwoordiger daarvan. Telephone Support-personeel werkt met u samen om
problemen snel en vakkundig op te lossen. De klant moet echter een redelijke mate van
medewerking verlenen aan Xerox of aan de erkende Xerox-vertegenwoordiger.
Als telefonische ondersteuning niet succesvol is, zal Xerox of de erkende
servicevertegenwoordiger van Xerox kosteloos garantiereparatie bieden op een daarvoor
aangewezen inzamelpunt, zoals hieronder weergegeven.
In de Verenigde Staten en Canada wordt service verleend op (een) daarvoor
aangewezen inzamelpunt(en) voor producten die in de Verenigde Staten en
Canada zijn gekocht.
Binnen het Europese Economische Gebied wordt service verleend op (een)
daarvoor aangewezen inzamelpunt(en) voor producten die in het EEG zijn
gekocht.
Buiten de VS, Canada en het EEG wordt service verleend op (een) daarvoor
aangewezen inzamelpunt(en) in het land van aankoop.
In uitzonderlijke gevallen behoudt Xerox zich het recht voor om de verleende
diensten op inzamelpunten bij de klant in rekening te brengen.
Een beschrijving van afhandelingsprocedure op het inzamelpunt kunt u opvragen bij het
plaatselijke Xerox-klantenondersteuningcenter of bij de erkende Xerox-leverancier.
Service op een inzamelingspunt is uitsluitend naar het oordeel van Xerox of de erkende
Xerox-servicevertegenwoordiger en wordt beschouwd als het laatste hulpmiddel.
Als het product van de klant functies bevat die Xerox of de erkende
Xerox-servicevertegenwoordiger op afstand kunnen diagnosticeren en repareren, kan
Xerox de klant verzoeken toestemming te verlenen voor toegang tot het product op
afstand.
Bij het onderhoud van het product mag Xerox nieuwe of nagenoeg nieuwe onderdelen of
montages gebruiken om gelijke of verbeterde kwaliteit te verkrijgen. Alle defecte
onderdelen en montages worden het eigendom van Xerox. Xerox is bevoegd, naar haar
oordeel, retournering van deze onderdelen te verzoeken.
vi
Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Garantie Verbruiksmiddelen
Xerox waarborgt dat laserprintcassettes gedurende een periode van één (1) jaar na de
installatiedatum vrij zullen zijn van tekortkomingen in materiaal en fabricage. Voor alle
andere door de gebruiker te vervangen verbruiksmiddelen (CRC’s) geldt een periode van
negentig (90) dagen (zes (6) maanden wanneer langere perioden wettelijk zijn vereist)
vanaf de installatiedatum, maar niet langer dan één (1) jaar na de verzenddatum. Onder
deze garantie dient de klant Xerox of de erkende servicevertegenwoordiger vóór het
verstrijken van de garantieperiode op de hoogte te stellen van het defect. XEROX KAN
EISEN DAT HET DEFECTE CRC WORDT GERETOURNEERD NAAR EEN DAARTOE
AANGEWEZEN XEROX-INZAMELPUNT OF AAN DE XEROX-VERTEGENWOORDIGER
VAN WIE HET CRC OORSPRONKELIJK IS GEKOCHT. Claims worden afgehandeld in
overeenstemming met de huidige Xerox-procedure.
Deze garanties gelden niet voor tekortkomingen, storingen of schade veroorzaakt door
onjuist gebruik of onjuist of onvoldoende onderhoud en zorg. Onder deze
garantiebepalingen is Xerox niet verplicht:
a.
Schade te repareren die het gevolg is van pogingen van ander personeel dan
Xerox-vertegenwoordigers om het product te installeren, te repareren of te
onderhouden, behalve wanneer op aanwijzing van een
Xerox-vertegenwoordiger.
b.
Schade, storingen of degeneratie van prestaties te repareren die het gevolg
zijn van onjuist gebruik of aansluiting op incompatibele apparatuur of
incompatibel geheugen.
c.
Schade, storingen of degeneratie van prestaties te repareren die het gevolg
zijn van het gebruik van niet-Tektronix/Xerox-printertoebehoren of
-verbruiksmiddelen of het gebruik van Tektronix/Xerox-toebehoren waarvan
het gebruik bij deze printer niet is gespecificeerd.
d.
Een product of CRC te repareren dat is gewijzigd of geïntegreerd met andere
producten, als gevolg waarvan een dergelijke wijziging of integratie de
tijdsduur of moeilijkheidsgraad van serviceverlening aan het product of CRC
wordt vergroot.
e.
Om gebruikersonderhoud of -reiniging uit te voeren of om schade, storingen
of degeneratie van prestaties te repareren die het gevolg zijn van het nalaten
om gebruikersonderhoud -en reiniging uit te voeren, zoals voorgeschreven in
het gepubliceerde productmateriaal.
f.
Schade, storingen of degeneratie van prestaties te repareren die het gevolg
zijn van gebruik van het product in een omgeving die niet voldoet aan de
bedieningsspecificaties, zoals vermeld in de gebruikershandleiding.
g.
Dit product te repareren nadat de limiet van de bedrijfscyclus van het
product is bereikt. Alle serviceverlening nadien zal op basis van tijd en
materiaal in rekening worden gebracht.
h.
CRC’s te vervangen die opnieuw zijn gevuld, opgebruikt of misbruikt zijn of
waar op een of andere manier mee geknoeid is.
Gebruikershandleiding
vii
BOVENSTAANDE GARANTIE WORDT DOOR XEROX VERLEEND VOOR DIT
PRODUCT EN DE DOOR DE GEBRUIKER VERVANGBARE VERBRUIKSMIDDELEN IN
PLAATS VAN ENIGE ANDERE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET. XEROX EN
HAAR LEVERANCIERS WIJZEN ALLE IMPLICIETE GARANTIES AANGAANDE
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF, DAN WEL
VERGELIJKBARE NORMEN ONDER TOEPASSELIJKE WETGEVING. DE
VERANTWOORDELIJKHEID VAN XEROX VOOR HET REPAREREN, VERVANGEN OF
AANBIEDEN VAN RESTITUTIE VOOR DEFECTE PRODUCTEN EN DOOR DE
GEBRUIKER VERVANGBARE VERBRUIKSMIDDELEN IS HET ENIGE EN ENIGE
VERHAAL DAT DE KLANT WORDT GEBODEN VANWEGE INBREUK OP DEZE
GARANTIE. XEROX EN HAAR LEVERANCIERS ZIJN NIET AANSPRAKELIJK VOOR
ENIGE INDIRECTE, BIJZONDERE OF INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE
(MET INBEGRIP VAN WINSTDERVING), ONGEACHT DE VRAAG OF XEROX OF DE
LEVERANCIER VOORAF OP DE HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID
VAN DIE SCHADE.
In sommige staten, provincies of landen is het niet toegestaan incidentele of
gevolgschade uit te sluiten of om beperkingen op te leggen aan de duur van impliciete
garanties of voorwaarden. Het kan zijn dat daardoor bovenstaande beperkingen en
uitsluitingen niet op u van toepassing zijn. Door deze garantie krijgt u specifieke
rechten, en het kan zijn dat u ook rechten heeft die per staat, provincie of land
verschillend zijn.
IN ZOVERRE ALS TOEGESTAAN IN DE PLAATSELIJKE WETGEVING, MET
UITZONDERING VAN DE IN DEZE GARANTIEVERKLARING UITEENGEZETTE
VERPLICHTINGEN, ZIJN XEROX EN HAAR LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL
AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE INDIRECTE, BIJZONDERE OF INCIDENTELE SCHADE
OF GEVOLGSCHADE (MET INBEGRIP VAN WINSTDERVING) AL OF NIET
GEBASEERD OP CONTRACT, ONRECHT OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE
EN ONGEACHT OF XEROX OF DE LEVERANCIER VAN TE VOREN OP DE HOOGTE
GESTELD VAN MOGELIJKHEID VAN ZULKE SCHADES.
Zie de licentieovereenkomst voor de eindgebruiker bij de software voor de
softwaregarantie.
In bepaalde geografische gebieden valt dit product onder de garantie van Fuji Xerox.
Deze garantieverklaring is niet van toepassing in Japan. Raadpleeg de garantieverklaring
in de Japanse gebruikershandleiding voor producten die in Japan zijn aangeschaft.
viii
Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Als u een Australische consument bent, moet u zich ervan bewust zijn dat de Trade
Practices Act 1974 en de vergelijkbare staats- en territoriumwetgeving (samen “
de Acts
”)
speciale provisies bevatten voor de bescherming van Australische consumenten. Niets
in enig Fuji Xerox-garantiemateriaal sluit de toepassing uit of beperkt de toepassing van
enige provisie van de Acts, waar dit in strijd zou zijn met de Acts of waar dit ertoe zou
leiden dat enig deel van deze garantie nietig zou zijn. In dit garantiemateriaal wordt een
impliciete voorwaarde of garantie waarvan de uitsluiting uit een contract met een
“Consument” (zoals gedefinieerd in de Acts) in strijd zou zijn met een van de provisies
van de Acts of ertoe zou leiden dat enig deel van deze garantie of deze gehele garantie
nietig zou zijn, een “Niet-uitsluitbare voorwaarde” genoemd. Voorzover wettelijk
toegestaan, is de enige en volledige aansprakelijkheid van Fuji Xerox ten opzichte van
de klant vanwege inbreuk op een niet-uitsluitbare voorwaarde (met inbegrip van
gevolgschade voor de klant), behalve waar hierin anders is aangegeven, beperkt tot (ter
keuze van Fuji Xerox) het vervangen of repareren van de goederen of het opnieuw
leveren of betalen van de kosten van nieuwe levering van de diensten met betrekking
waartoe de inbreuk is opgetreden. Met inachtneming van het bovenstaande zijn alle
voorwaarden en garanties die in andere gevallen impliciet in een consumentencontract
zouden zijn opgenomen of kunnen zijn opgenomen, uitgesloten, zowel op basis van
uitvoering van wettelijke bepalingen, afleiding uit omstandigheden, branchepraktijk of
anderszins.
Gebruikershandleiding
ix
Overzicht gebruikersveiligheid
Bedieningsveiligheid
Uw printer en toebehoren zijn ontworpen en getest om aan strenge veiligheidseisen te
voldoen. Hieronder vallen onderzoek en goedkeuring door veiligheidsinstanties en
naleving van ingestelde milieunormen.
Neem altijd de volgende veiligheidsrichtlijnen in acht om veilig met de printer te
werken:
Neem de waarschuwingen en instructies in acht die zijn aangegeven op de
apparatuur of die bij de apparatuur worden geleverd.
Gebruik specifiek voor de printer ontworpen materialen en toebehoren. Gebruik
van niet-geschikte materialen kan in slechte prestaties en gevaarlijke situaties
resulteren.
Probeer geen onderhoudsfuncties uit te voeren die niet specifiek worden
beschreven in de documentatie bij de printer.
Verwijder nooit kappen of beschermende onderdelen die zijn bevestigd met
schroeven of via een andere bevestiging die door middel van gereedschap moet
worden verwijderd, tenzij de werkwijze wordt beschreven in een door Xerox
goedgekeurde onderhoudskit.
Zorg dat u geen elektrische of mechanische schakelingen wijzigt of deactiveert. De
apparatuur is zodanig ontworpen dat voor de bediening geen toegang tot onveilige
gebieden nodig is. Kappen, beschermende onderdelen en schakelaars zorgen
ervoor dat de apparatuur niet werkt als de kappen zijn geopend.
Gebruik de printer niet als u vreemde geluiden hoort of een onbekende geur ruikt.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact en neem direct contact op met het
klantenondersteuningscentrum van Xerox.
De printer moet worden aangesloten op het type voedingsbron dat is aangegeven
op de label. Als u niet zeker weet welk type voeding beschikbaar is, neemt u
contact op met het plaatselijke energiebedrijf.
Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij de Phaser 3400 printer is geleverd.
Dit apparaat is voorzien van een geaarde stekker (een stekker met een aardepin).
Deze stekker past uitsluitend in geaarde stopcontacten. Dit is een
veiligheidsvoorziening. Als u de stekker niet in het stopcontact kunt steken, neemt
u contact op met een elektricien om het risico van een elektrische schok te
vermijden. Gebruik geen aardingsadapter om de printer op een niet-geaard
stopcontact aan te sluiten.
Sluit het netsnoer rechtstreeks aan op een op de juiste wijze geaard stopcontact.
Gebruik geen verlengsnoer. Raadpleeg een elektricien als u niet zeker weet of een
stopcontact op de juiste wijze is geaard.
Uw printer is voorzien van een functie voor energiebesparing waarmee stroom
wordt bespaard wanneer de printer niet wordt gebruikt. U kunt de printer
voortdurend aan laten staan.
Zet de printer niet op een plaats waar mensen op het netsnoer kunnen stappen of
erover kunnen struikelen.
x
Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Plaats geen voorwerpen op het netsnoer.
Plaats de printer niet op een onstabiele ondergrond. Als de printer valt, kan dit
leiden tot persoonlijk letsel of ernstige schade aan de printer.
Plaats de printer niet naast een radiator of een andere hittebron.
Gebruik de printer niet in de buurt van water, vocht of buitenshuis.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Deze openingen zijn aangebracht om
oververhitting van het apparaat te voorkomen.
Duw geen voorwerpen in sleuven en openingen op de printer. Aanraking van een
voltagepunt of kortsluiting van een onderdeel kan elektrische schokken of brand
tot gevolg hebben.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de printer schoonmaakt.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen in spuitbussen. Volg de instructies in de
documentatie bij de printer voor de juiste schoonmaakmethoden.
Gebruik toebehoren of schoonmaakmaterialen nooit voor andere doeleinden dan
waarvoor deze bedoeld zijn. Houd alle toebehoren en materialen uit de buurt van
kinderen.
Vermijd onnodig aanraken van de printercassette en stel de cassette niet
gedurende langere tijd bloot aan licht.
Plaats uw handen niet in het fixeergebied, aan de binnenkant van de uitvoerlade,
omdat u zich dan kunt verbranden.
Als een van de volgende situaties zich voordoet, schakelt u de printer direct uit,
verwijdert u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met het
plaatselijke klantenondersteuningscentrum van Xerox om het probleem te
verhelpen:
De printer verspreidt een vreemde geur of maakt ongebruikelijke geluiden.
Het netsnoer is beschadigd of gerafeld.
Er is vloeistof in de printer gemorst.
Een onderdeel van de printer is beschadigd.
De printer is blootgesteld aan water.
Op het product aangegeven symbolen
Heet oppervlak op of in de
printer
Wees voorzichtig
Gebruikershandleiding
1
Printeronderdelen en toebehoren
Voorkant
Achterkant
1. Bovenkap 5. Multifunctionele lade
2. Uitvoerlade voor
beeldzijde omlaag
6. Papierlade
3. Bedieningspaneel 7. Papierniveauindicator
4. Serienummer
1. Achterklep en achterste lade
voor afdrukzijde boven (uitvoer)
4. Aan/uit-schakelaar
2. Connector voor USB-interface 5. Connector voor netsnoer
3. Connector voor parallelle
interface
1710-32
1
5
4
6
7
2
3
1710-33
2
3
1
5
4
2
Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Bedieningspaneel
1.
Foutlampje
Knippert = Onvoldoende geheugen
Knippert afwisselend met het
Papier
lampje = uitvoerlade is vol.
Knippert snel 2 keer, blijft uit,
knippert snel 2 keer, blijft uit, enz. =
De toner is bijna op. Vervang de
laserprintcassette spoedig.
Brandt = De kap is open of de cassette
is niet (correct) geïnstalleerd
Brandt in combinatie met
Papier
lampje = Papierstoring
2.
Lampje
Handmatige
invoer
Brandt in combinatie met
Data
lampje
= Gereed voor handmatige invoer.
Plaats het papier in de
multifunctionele lade en druk op de
knop
Afdrukken
om de taak te starten.
3.
Papierlampje
Brandt = Het papier is op
Brandt in combinatie met Fout-
lampje = Papierstoring
Knippert afwisselend met het
Foutlampje = uitvoerlade is vol.
4. Datalampje
Brandt = Gereed voor het ontvangen
van gegevens
Brandt in combinatie met lampje voor
Handmatige invoer = Gereed voor
handmatige invoer.
Knippert langzaam = Bezig met
ontvangen van gegevens
Knippert snel = Bezig met afdrukken
5. Knop
Annuleren
Als u een afdruktaak wilt annuleren,
houdt u de knop Annuleren ingedrukt
totdat alle lampjes knipperen.
Vervolgens laat u de knop weer los.
1
2
3
4
5
6
Gebruikershandleiding 3
Toebehoren en accessoires
Als u toebehoren en accessoires wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke wederverkoper of de volgende
Xerox-website bezoeken:
www.xerox.com/officeprinting/supplies/
Door de klant vervangbare verbruiksmiddelen (CRC’s)
6. Knop
Afdrukken
Als het lampje voor Handmatige
invoer brandt en u papier in de
multifunctionele lade hebt geplaatst,
drukt u op de knop Afdrukken om het
papier in de printer te voeren.
Als u een configuratiepagina wilt
afdrukken, houdt u de knop
Afdrukken ingedrukt totdat alle
lampjes knipperen. Vervolgens laat u
de knop weer los.
Als alle lampjes knipperen, is er een systeemfout opgetreden. Schakel de
stroom uit en weer aan om het geheugen te wissen. Neem contact op met de
klantenondersteuning van Xerox als dit probleem zich blijft voordoen.
Item Onderdeel-
nummer
Hoge-capaciteit laserprintercassette
Hiermee drukt u ongeveer 8000 pagina’s af *
106R00462
Standaard laserprintercassette
Hiermee drukt u ongeveer 4000 pagina’s af *
106R00461
* Op basis van een dekking van 5% op A4/Letter-papier
4 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Accessoires
Item Formaat Onderdeel-
nummer
Tweede papierlademontage
Voor de plaatsing van maximaal
550 vel papier
Dankzij de tweede lade beschikt u
over een hogere afdrukcapaciteit
Extra veelzijdigheid en gemak bij
het afdrukken
van A4 tot Legal 097S02716
Lade voor A5/A6-papier
Voor het plaatsen van diverse
papierformaten, waaronder A5- en
A6-papier, evenals A4-, Letter- en
Legal-papier.
Voor de plaatsing van maximaal
250 vel papier
Extra veelzijdigheid en gemak bij
het afdrukken
van A6 tot Legal 097S02717
Phaser™ 3400 geheugenupgrade
Gegarandeerde prestaties
Snellere verwerking van
afbeeldingen
Phaser 3400 SDRAM is een
merkartikel en is alleen
verkrijgbaar van Xerox
16 MB
32 MB
64 MB
097S02718
097S02719
097S02720
Netwerkkaartkit
Extra netwerkcapaciteit
097S02722
Verpakkingskit 695E98050
Gebruikershandleiding 5
Papier en afdrukmateriaal
Papiertips
Gebruik alleen ondersteunde papiertypen, -formaten en
-gewichten.
Gebruik schoon, onbeschadigd papier.
Gebruik geen geperforeerd papier.
Sla het papier op een vlak oppervlak op, in een omgeving met een
relatief lage luchtvochtigheid.
Sla papier niet zodanig op zodat het kreukt, buigt, omkrult,
enzovoort.
Pak het papier niet uit voordat u het gaat gebruiken en pak papier
weer in, dat u niet gebruikt.
Stel papier niet bloot aan direct zonlicht.
Typen en gewichten van ondersteunde media
Invoerbron Aanvaardbaar
gewicht
Typen
Lade 1, lade 2, of
lade voor
A5/A6-papier
16-28 lbs.
(60-105 g/m
2
)
Gewoon papier *
Bankpostpapier
Lichte karton
Multifunctionele
lade
16-43 lbs.
(60-163 g/m
2
)
Gewoon papier *
Bankpostpapier
Karton
Labels
Enveloppen
Transparanten
* Hierin kunt u ook voorbedrukt papier, papier met een briefhoofd en gekleurd papier plaatsen
6 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Ondersteunde papier- en mediaformaten
Mediaformaat Lade 1 Lade 2 Lade voor
A5/A6-
papier
Multifunctionele
lade
Letter
8,5 x 11 in
Legal
8,5 x 14 in
Executive
7,25 x 10,5 in
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
Folio
8,5 x 13 in
B5-JIS
182 x 257 mm
B5-ISO
176 x 250 mm
Keuzeformaat
Enveloppen **
COM-10 *
Monarch *
C5
*
DL *
B5 *
#9 *
4,1 x 9,5 in
3,8 x 7,5 in
162 x 229 mm
110 x 220 mm
176 x 250 mm
3,875 x 8,875 in
Transparanten
Labels
Minimum formaat: 80 x 148 mm (3,15 x 5,83 in.); maximum formaat: 215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 in.)
* Alleen eenzijdig afdrukken
** Open voor de uitvoer van enveloppen de achterste lade voor afdrukzijde boven.
Gebruikershandleiding 7
Laden vullen
U vindt tevens vulinstructies op de labels aan de binnenkant van de
lade.
Voorzichtig
Verwijder de lade niet tijdens het afdrukken, omdat dit
papierstoringen kan veroorzaken.
Raadpleeg de Phaser 3400 Personal Laser Printer
Referentiehandleiding op de cd-rom bij de printer voor meer
informatie over het vullen van de optionele A5/A6-lade en het vullen
van de optionele lade 2.
De standaardlade vullen
1. Neem de lade uit de printer.
2. Druk de metalen bodemplaat omlaag totdat deze op zijn plaats
vastzit.
1710-03
1710-24
8 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
3. U kunt de lengte van de lade desgewenst aanpassen aan het
papier. Druk op de metalen tab aan het uiteinde van de lade en
trek de lade uit tot de gewenste lengte.
4. Plaats het papier in de lade.
Zorg dat u het papier onder de juiste hoektab (hoek linksvoor
van de lade) en de juiste tabs aan de achterkant van de lade
plaatst.
Plaats papier met een briefhoofd met de afdrukzijde naar
onder en plaats de bovenkant van de pagina aan de voorkant
van de lade.
Laad het papier niet boven de vullijn. Laad niet meer dan 550
vellen.
1710-46
1710-50
Gebruikershandleiding 9
5. U kunt de zijgeleiders desgewenst aanpassen zodat deze licht
tegen het papier aandrukken.
6. Schuif de lade weer in de printer.
1710-47
1710-51
10 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
De multifunctionele lade gebruiken
U kunt de multifunctionele lade op de volgende manieren gebruiken:
Voor het laden van papier of speciale media
Voor handmatige papierinvoer per vel
Gebruik de multifunctionele lade altijd als u afdrukt op speciale
media, zoals enveloppen, transparanten of niet-standaard
papierformaten.
Gebruik bij dubbelzijdig afdrukken de multifunctionele lade altijd
voor de tweede zijde. Raadpleeg de Phaser 3400 Personal Laser Printer
Referentiehandleiding op de cd-rom bij de printer voor meer
informatie.
De multifunctionele lade gebruiken:
1. Open de multifunctionele lade en trek de uitbreiding van de
lade uit.
2. Wanneer u afdrukt op speciale media, opent u de achterste lade
voor afdrukzijde boven en trekt u de uitbreiding uit.
1710-29
1710-31
Gebruikershandleiding 11
3. Plaats het papier tegen de linkerkant van de lade en schuif de
papiergeleider tegen de stapel.
Plaats papier met een briefhoofd met de afdrukzijde naar
boven en plaats de bovenkant van de pagina als eerste in de
printer.
Laad het papier niet boven de vullijn. Plaats niet meer dan
100 vellen papier, 20 transparanten, 25 labels of
10 standaardenveloppen in de lade.
Plaats enveloppen met de klep omlaag.
Voorzichtig
Gebruik nooit enveloppen met sluithaakjes, drukkers,
vensters, een binnenlaag, zelfklevers of postzegels, omdat
deze de printer ernstig kunnen beschadigen.
4. Het papier of de media in de multifunctionele lade gebruiken:
a. Selecteer in het stuurprogramma Mulit-purpose Tray
(Multifunctionele lade) als de Paper Source (Papierbron).
b. Druk de taak af.
Papier, enveloppen of speciale media handmatig invoeren:
a. Selecteer in het stuurprogramma Manual Feed
(Handmatige invoer) als de Paper Source (Papierbron).
b. Druk de taak af.
c. Als zowel het lampje Handmatige invoer als het lampje
Datalampje op het bedieningspaneel brandt, kunt u een vel of
envelop plaatsen en op de knop Afdrukken drukken.
1710-30
12 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Software installeren
Voordat u een taak naar de printer kunt verzenden, moet u het
printerstuurprogramma of PostScript PPD-bestand hebben
geïnstalleerd op uw computer.
Het installatieprogramma van Windows gebruiken
Gebruik het installatieprogramma om het printerstuurprogramma en
de hulpprogramma’s automatisch op de vaste schijf van uw computer
te installeren.
1. Plaats de cd-rom bij de Phaser 3400 printer in het cd-rom-station
van uw computer.
2. Als de cd-rom automatisch wordt gestart, klikt u om uw taal te
selecteren. (Als de cd-rom niet automatisch wordt gestart, start u
setup.exe vanaf de cd-rom.)
Opmerking
Als de computer met de printer is verbonden via een
USB-kabel (en u werkt met Windows 98 of Windows Me),
moet u het stuurprogramma voor de USB-poort installeren
voordat u het printerstuurprogramma installeert:
3. Als u het stuurprogramma voor de USB-poort wilt installeren,
klikt u op USB-stuurprogramma, volgt u de instructies op het
scherm, start u de computer opnieuw op wanneer hierom wordt
gevraagd en herhaalt u stap 1 en 2.
4. Als u het printerstuurprogramma wilt installeren, klikt u op
Printerstuurprogramma en volgt u de instructies op het scherm
om het printerstuurprogramma te installeren.
5. Als de computer met de printer is verbonden via een USB-kabel:
a. Klik op Start, selecteer Instellingen en klik vervolgens op
Printers.
b. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram voor de
printer.
c. Selecteer in het popup-menu de optie Eigenschappen.
d. Klik op het tabblad Details tab.
Gebruikershandleiding 13
e. Selecteer bij Afdrukken naar de volgende poort de optie
SSUSB en klik op de knop OK.
6. Als u het bedieningspaneel op afstand wilt installeren, klikt u op
Bedieningspaneel op afstand en volgt u de instructies op het
scherm. Raadpleeg de Phaser 3400 Personal Laser Printer
Referentiehandleiding (op de cd-rom) voor meer informatie over
het bedieningspaneel op afstand.
Het installatieprogramma van Macintosh gebruiken
Gebruik het installatieprogramma om het PostScript PPD-bestand
automatisch op de vaste schijf van uw computer te installeren.
1. Plaats de cd-rom bij de Phaser 3400 printer in het cd-rom-station
van uw computer.
2. Dubbelklik op het pictogram voor de cd-rom.
3. Dubbelklik op de map voor uw taal.
4. Dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma.
5. Klik in het welkomsscherm op de knop Continue (Doorgaan).
6. Lees de opmerkingen over de installatie en klik vervolgens op de
knop Continue (Doorgaan).
7. Klik in het dialoogvenster van het installatieprogramma op de
knop Install (Installeren).
8. Stel de printer in via de Kiezer of via uw bureaublad (als de
computer met de printer is verbonden via een USB-kabel).
Raadpleeg het volgende gedeelte voor meer informatie over het
gebruik van een USB-kabel.
Map Taal
DE Duits
EN Engels
ES Spaans
FR Frans
IT Italiaans
PT Portugees
14 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Opmerking
Voordat u kunt afdrukken, moet ook het
LaserWriter 8-printerstuurprogramma zijn geïnstalleerd. Voer
indien nodig het installatieprogramma voor de LaserWriter 8
uit, dat beschikbaar is op de cd-rom bij de printer.
De printer instellen voor het gebruik van een USB-kabel
1. Ga naar het hulpprogramma Bureaubladprinter in de map Apple
Extras.
2. Open het hulpprogramma Bureaubladprinter.
3. Selecteer in het dialoogvenster Nieuwe bureaubladprinter bij
MetLaserWriter 8, selecteer Printer (USB) in de lijst en klik op
OK.
4. Klik in het bovenste deel van het dialoogvenster op de knop
Wijzigen, selecteer het PPD-bestand in de lijst en klik op
Selecteren.
5. Klik in het middelste deel van het dialoogvenster op de knop
Wijzigen, selecteer de Phaser 3400 printer en klik op OK.
6. Wanneer zowel het PPD-bestand als de printer zijn opgegeven,
klikt u op de knop Maken.
7. Typ de gewenste naam voor de printer onder Bureaubladprinter
opslaan als en klik op Opslaan.
Er verschijnt een pictogram voor de nieuwe printer op het
bureaublad.
Gebruikershandleiding 15
Afdrukken
Als u een afdruktaak naar de printer stuurt, selecteert u de specifieke
functies in het printerstuurprogramma.
Windows — Gebruik het PCL 6-stuurprogramma of een
PostScript-stuurprogramma met het Phaser 3400 PPD-bestand.
Macintosh — Gebruik het LaserWriter 8-stuurprogramma met het
Phaser 3400 PPD-bestand.
Beschikbare opties in deze stuurprogramma’s zijn onder meer:
Aantal exemplaren
Papierformaat, papierbron en type
Oriëntatie
Afdrukkwaliteit
Beeldverbetering
Grafische modus
Meer-op-1
Aanpassen aan pagina/Schaalaanpassing
Spiegelen
Trye Type-lettertypen
Watermerken
Bovendien kunt u in het PCL 6-stuurprogramma de volgende opties
instellen:
Toner besparen
Handmatig dubbelzijdig afdrukken
Boekje afdrukken
Poster afdrukken
Klik op Help op het tabblad van het stuurprogramma voor informatie
over de opties van het Windows PCL 6-stuurprogramma.
Raadpleeg de Phaser 3400 Personal Laser Printer Referentiehandlei-
ding (op de cd-rom) voor informatie over tweezijdig afdrukken, afdruk-
ken vanuit Linux en het gebruik van het externe bedieningspaneel (in
Windows).
16 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Problemen met afdrukken oplossen
Raadpleeg de Phaser 3400 Personal Laser Printer
Referentiehandleiding op de cd-rom bij de printer of open de
Knowledge Base voor het oplossen van problemen op
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART/ voor meer informatie.
Controleer eerst het volgende:
Zorg dat de computer met behulp van de juiste kabel is verbonden
met de printer.
Gebruik een IEEE-1284-kabel voor parallelle verbindingen.
Gebruik een kabel die compatibel is met USB-specificatie 1.0
of 1.1 voor USB-verbindingen.
Zorg dat de printerkabel correct is aangesloten. Als u een
parallelle kabel gebruikt, controleert u of de klemmetjes op de
connector goed vast zitten.
Test of de kabel niet defect is, door deze te vervangen door een
kabel waarvan u zeker weet dat deze goed functioneert.
Plaats geen apparaat (zoals een scanner of verwijderbaar station)
tussen de computer en de printer. Als er een apparaat tussen de
computer en de printer is aangesloten, verwijdert u dit. Schakel de
computer, printer en het apparaat uit en sluit de printer
rechtstreeks aan op de computer. Nadat u de computer en de
printer weer hebt ingeschakeld, voert u de afdruktaak opnieuw uit.
Zorg dat de Phaser 3400 laserprintercassette correct is
geïnstalleerd door deze te verwijderen en opnieuw te installeren.
Raadpleeg het vel met installatieinstructies voor de
laserprintercassette op de cd-rom bij de Phaser 3400 printer voor
meer informatie.
Zorg dat de bovenkap gesloten is.
Zorg dat het papier correct in de laden is geplaatst en dat de laden
volledig in de printer zijn geplaatst.
Zorg dat de printer is geselecteerd als de standaardprinter.
Druk een configuratiepagina af (zoals wordt beschreven op
pagina 2) om te controleren of de printer functioneert.
Gebruikershandleiding 17
Als u werkt met Windows, opent u het printerstuurprogramma
(zoals wordt beschreven op pagina 26) en controleert u de
instellingen.
Zorg dat de afdruktaak wordt verzonden naar de juiste poort
(bijvoorbeeld LPT 1). Controleer de instellingen op het
tabblad Details in Windows 95, Windows 98 of
Windows Me. Controleer de instellingen op het tabblad
Poorten in Windows 2000 of Windows NT.
Druk een testpagina af vanaf het tabblad Algemeen van het
printerstuurprogramma. Als de testpagina niet wordt
afgedrukt, maakt u de installatie van het
printerstuurprogramma ongedaan en installeert u het
programma vervolgens opnieuw. Als de testpagina niet wordt
afgedrukt en het probleem niet wordt veroorzaakt door de
printer of het stuurprogramma, controleert u de toepassing.
Indicatorlampjes
Zie pagina 2 voor de locatie van de indicatorlampjes op het
bedieningspaneel.
Als het Datalampje uit is, controleert u de aan/uit-schakelaar, het
netsnoer en het stopcontact.
Als het Foutlampje 2 keer snel knippert, uit blijft, 2 keer knippert,
uit blijft, enz. dan is de toner in de laserprintcassette bijna op.
Hoewel u nog ongeveer 500 pagina’s (met 5 procent dekking) kunt
afdrukken, zou u toch spoedig een vervangingslaserprintcassette
willen bestellen. Raadpleeg pagina 2 voor informatie.
Als het Foutlampje brandt, controleert u of de laserprintercassette
correct in de printer is geplaatst.
Als het Papierlampje en het Foutlampje tegelijkertijd branden,
controleert u of er papierstoringen zijn of het papier onjuist is
ingevoerd.
Als het Papierlampje en het Foutlampje afwisselend knipperen,
verwijder het papier uit de uitvoerlade voor papier met de
afdrukzijde naar onder boven op de printer.
Als alleen het Papierlampje brandt, moet u het papier van de
printer bijvullen.
18 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Als het lampje voor Handmatige invoer en het Datalampje
tegelijkertijd branden, is de modus voor handmatige invoer
geactiveerd. Plaats het papier in de multifunctionele lade en druk
op de knop Afdrukken.
Als alle lampjes branden, is er een systeemfout opgetreden.
Schakel de stroom uit en weer aan om het geheugen te wissen.
Neem contact op met de klantenondersteuning van Xerox als dit
probleem zich blijft voordoen.
Gebruikershandleiding 19
Papierstoringen
Tips voor het voorkomen van papierstoringen
Gebruik alleen papier dat door de printer wordt ondersteund.
Zie pagina 6.
Zorg dat het papier correct is geladen.
Laad het papier niet boven de vullijn van de lade.
Als het papier nog steeds blokkeert, draait u het papier om in de
papierlade.
Verwijder de lade niet tijdens het afdrukken.
Laad de media alleen in de multifunctionele lade als u afdrukt op
zwaar papier of speciale media.
Speciale media, zoals dik papier en enveloppen, moeten
uitsluitend worden uitgevoerd naar de lade voor beeldzijde
omhoog. Open de lade voor beeldzijde omhoog aan de achterkant
van de printer voordat u de taak naar de printer verzendt.
Als zowel het Foutlampje (boven) als het
Papierlampje (derde) op het bedieningspaneel brandt,
is er een papierstoring opgetreden.
20 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Storingen in het uitvoergebied verhelpen
1. Als er een papierstoring in het uitvoergebied optreedt, trekt u
voorzichtig aan het papier om het te verwijderen. Als dit lukt, gaat
u verder met stap 11.
2. Als u weerstand voelt wanneer u aan het papier trekt of als u het
papier niet kunt zien, opent u de achterklep.
3. Verwijder de strip van vinyl.
1710-38
1710-39
1710-40
Gebruikershandleiding 21
4. Druk de achterklep omlaag totdat de plastic vergrendeling van de
achterklep vrijkomt.
5. Trek voorzichtig aan het papier om het te verwijderen. Als dit
lukt, gaat u verder met stap 9.
6. Als u nog steeds weerstand voelt wanneer u aan het papier trekt,
drukt u op de tabs om de uitvoerroller vrij te maken en draait u de
roller naar links.
7. Verwijder voorzichtig het geblokkeerde papier.
Opmerking
Als het nog steeds niet lukt om het papier te verwijderen,
raadpleegt u de volgende sectie ‘Papierstoringen in de printer
verhelpen’.
8. Plaats de uitvoerroller terug en bevestig deze weer.
9. Plaats de strip van vinyl terug.
1710-54
1710-41
22 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
10. Sluit de achterklep.
11. Open en sluit de bovenkap om verder te gaan met afdrukken.
Papierstoringen in de printer verhelpen
1. Open de bovenkap en verwijder de laserprintercassette.
Voorzichtig
Stel de laserprintercassette niet bloot aan hitte of direct
zonlicht.
2. Til de metalen geleider voorzichtig omhoog.
3. Verwijder voorzichtig het geblokkeerde papier.
4. Plaats de metalen geleider voorzichtig omlaag.
1710-08
1710-35
Gebruikershandleiding 23
5. Plaats de laserprintercassette terug en sluit de bovenkap.
Storingen in het ladegebied verhelpen
1. Trek de papierlade uit de printer.
2. Trek voorzichtig aan het geblokkeerde papier om dit te
verwijderen.
3. Druk de stapel papier omlaag totdat de bodemplaat van de lade
weer op zijn plaats vastzit.
1710-37
1710-42
24 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
4. Schuif de lade weer in de printer.
5. Open en sluit de bovenkap om verder te gaan met afdrukken.
1710-51
Gebruikershandleiding 25
Help-informatie
Raadpleeg de volgende bronnen voor informatie over uw Phaser 3400
printer.
Cd-rom bij de printer
De cd-rom die automatisch wordt gestart bevat informatie over de
verschillende bronnen die beschikbaar zijn voor het installeren van, en
leren over de Phaser 3400 printer.
Printersoftware
ReadMe-release-info.
Phaser 3400 Personal Laser Printer Gebruikershandleiding
(deze handleiding)
Phaser 3400 Personal Laser Printer Referentiehandleiding
Installatieposter
Video’s
Instructies voor de installatie van de laserprintercassette
Inpakinstructies
Referentiehandleiding
De Phaser 3400 Personal Laser Printer Referentiehandleiding bevindt
zich op de cd-rom bij de printer en bevat informatie over de volgende
onderwerpen:
Laden van de optionele lade voor A5/A6-papier
Dubbelzijdig afdrukken
Afdrukken in Linux
Extern bedieningspaneel
Problemen met afdrukken oplossen
Afdrukkwaliteit
Onderhoud en reiniging
Gegevensbladen over materiaalveiligheid
Certificaten
26 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Video’s
De Phaser 3400 video’s bevinden zich op de cd-rom bij de printer en
bevatten informatie over de volgende onderwerpen:
De laserprintercassette vervangen
Media in de lade en multifunctionele lade plaatsen
Papierstoringen oplossen
De netwerkkaart installeren
De tweede papierlademontage installeren
Windows-stuurprogramma en Help-systeem van het
stuurprogramma
Wanneer u werkt met Windows 95, Windows 98, Windows Me,
Windows 2000 of Windows NT, installeert u het aangepaste
PCL 6-stuurprogramma vanaf de cd-rom bij de printer. Open het
printerstuurprogramma en geef informatie over de printerfuncties op
de tabbladen weer door te klikken op de knop Help op het tabblad.
U kunt het Phaser 3400 PCL 6-printerstuurprogramma als volgt
openen:
1. Klik op Start, selecteer Instellingen en klik vervolgens op
Printers.
2. Klik in de map Printers met de rechtermuisknop op het pictogram
voor uw Phaser 3400 printer.
3. Selecteer in het popup-menu de optie Eigenschappen.
Gebruikershandleiding 27
Xerox-websites
Koppelingen met informatie over producten en verbruiksartikelen,
het downloaden van printerstuurprogramma’s, het bekijken van
documenten en het lezen van ondersteuningsinformatie:
www.xerox.com/officeprinting
infoSMART™ Knowledge Base
Toegang tot de kennisdatabase voor probleemoplossing die door
de medewerkers van de klantenondersteuning van Xerox wordt
gebruikt:
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART
Technische ondersteuning
Technische ondersteuningsgegevens bekijken:
www.xerox.com/officeprinting/support
On line documentatie
Documentatie over een printer bekijken:
www.xerox.com/officeprinting/documentation
Plaatselijke verkoop- en ondersteuningscentra
Zoek uw plaatselijke verkoop- en ondersteuningscentra:
www.xerox.com/officeprinting/contacts
28 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Klantenondersteuningcentra
Noteer voordat u de klantenondersteuning belt het serienummer van
uw printer. Raadpleeg pagina 1 voor de locatie van het serienummer.
Argentinië
(54)-114-378-5444
Ecuador
593 (2) 520-480
Noorwegen
8150 0308
Australië
1-800-811-177
Finland
0800 11 8388
Oostenrijk
+43 (1) 7956 7083
asean (Vereniging van
Zuidoost-Aziatische
landen)
+(65) 251 3006
Frankrijk
0825 393 490
Puerto Rico
1-800-835-6100
België-Franstalig
+32 (70) 222 045
Groot-Brittannië
0870 241 3459
Singapore
1-800-356-5565
België-Nederlandstalig
+32 (70) 222 047
Hong Kong
2513-2513
Spanje
902 160236
Bolivia
+(5913) 469-090
Italië
199 112 088
Taiwan
(02) 2757 1567
Brazilië
0800-21-8400
Japan
+81 03-3448-3040
Thailand
2-645-3600
Canada
1-800-835-6100
Korea
82 (2) 528 4661
Venezuela
+58 (2) 265 2625
Chili
800 200 600
Mexico
+52 (5) 628-1091
V.S.
1-800-835-6100
Colombia
571-636-3011
Nederland
0900 202 1154
Zweden
+46 (771) 1788 08
Denemarken
7010 7288
Nieuw-Zeeland
0 800 449 177
Zwitserland
+41 (848) 845107
Duitsland
01805 004392
Gebruikershandleiding 29
Printerspecificaties
Item Specificatie en beschrijving
Afdruksnelheid 17 pagina’s per minuut voor Letter-formaat;
16 pagina’s per minuut voor A4-formaat
Resolutie Werkelijke 600 x 600 dpi; 1200 dpi resolutie
Uitvoercapaciteit
Uitvoerlade voor beeldzijde omlaag: 250 vellen
Uitvoerlade voor beeldzijde omhoog: 100 vellen
Invoercapaciteit
Lade 1: 550 vellen papier
(16 tot 28 lbs./60 tot 105 g/m
2
)
Multifunctionele lade: 100 vellen papier
(16 tot 43 lbs./60 tot 163 g/m
2
), 20 transparanten,
25 labels of 10 enveloppen
Optionele tweede lade: 550 vellen papier
(16 tot 28 lbs./60 tot 105 g/m
2
)
Optionele A5/A6-lade: 250 vellen papier
(16 tot 28 lbs./60 tot 105 g/m
2
)
Stroomvoor-
ziening
AC 100 - 128 V/200 V - 240 V, 50/60 Hz
Gegenereerd
geluid
Standby: Minder dan 35 dB
In werking: Minder dan 49 dB
Werkomgeving
Temperatuur: 10 - 30 graden C/50 - 90 graden F
Vochtigheidsgraad 20 procent - 80 procent relatieve
vochtigheid
Gewicht 16,1 kg/35,5 lbs. (inclusief verpakkingsmateriaal)
Afmetingen
buitenkant
Breedte: 362 mm (14,25 in.)
Diepte: 409 mm (16,1 in.)
Hoogte: 295 mm (11,6 in.)
Printercassettes Raadpleeg pagina 4 voor onderdeelnummers
Emulatie PCL6, PCL5e, PostScript niveau 3, Epson FX-850,
IBM ProPrinter
Lettertypen 45 schaalbare (35 Intellifont, 1 Bitmap, Euro)
Processor 166 MHz, 32-bits RISC-processor
30 Phaser 3400 Laserprinter voor individueel gebruik
Geheugen Standaard 16 MB, uitbreidbaar tot 80 MB: (Geïnstalleerd
in de sleuf met de label DRAM Module) 100 pins,
SDRAM, non-parity: 50 ns 16 MB, 32 MB of 64 MB.
Raadpleeg pagina 4 voor onderdeelnummers.
Interfaces
Bi-directionele parallelle standaard (IEEE 1284) –
Ondersteunde modi: Compatible, Nibble, Byte, ECP
USB-interface standaard – USB 1.0/1.1 compatibel,
12 MB, 1 poort
Item Specificatie en beschrijving
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Xerox 3400 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding