Bosch HNG6764S6 de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

3FHJTUFS
\RXU
QHZGHYLFHRQ
0\%RVFKQRZDQG
JHWIUHHEHQHILWV
CPTDIIPNFDPN
XFMDPNF
[nl] Gebruiksaanwijzing Inbouwoven
Inbouwoven
HNG6764.6
nl
3
Inhoudsopgave
[nl]Gebr ui ks aanwi j zi ngI nbouwoven
8 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . 4
( Belangrijke veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . 5
Algemeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Braadthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Reinigingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
] Oorzaken van schade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Algemeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Milieubescherming. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Energiebesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Milieuvriendelijk afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
* Het apparaat leren kennen . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedieningselementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwarmingsmethoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Meer informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Functies voor de binnenruimte. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Watertank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
_ Toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meegeleverde toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accessoires inschuiven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Extra toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
K Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Binnenruimte en toebehoren reinigen . . . . . . . . . . . . 18
1 Apparaat bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apparaat in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
In werking stellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Functie instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verwarmingsmethode en temperatuur instellen . . . . . 19
Snel voorverwarmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
O Tijdfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tijdsduur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Einde instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kookwekker instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
` Stoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Geluiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Bakken met stoom - Bereiden met gebruik van
stoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Regenereren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Deegrijsstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Watertank vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Na gebruik met stoom altijd:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
^ De magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vormen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Magnetronstanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Magnetron instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
CombiSpeed instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Drogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
@ Braadthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verwarmingsmethoden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
De braadthermometer in het gerecht steken . . . . . . .28
Kerntemperatuur instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kerntemperaturen van verschillende levensmiddelen.30
A Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Activeren en deactiveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Q Basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Basisinstellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Lijst met basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Stroomuitval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Tijd wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
F Sabbatinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sabbatinstelling starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Starten op afstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Home Connect instellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Afstandsdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Aanwijzing voor gegevensbeveiliging . . . . . . . . . . . . .36
Conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
D Schoonmaakmiddelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Geschikte schoonmaakmiddelen . . . . . . . . . . . . . . . .36
Apparaat schoon houden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
. Reinigingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ovenreiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Ontkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Drogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
nl Gebruik volgens de voorschriften
4
p Rekjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Rekjes verwijderen en bevestigen . . . . . . . . . . . . . . .41
q Apparaatdeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Deurafscherming afnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Deurruiten verwijderen en inbrengen . . . . . . . . . . . . .42
3 Wat te doen bij storingen? . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Storingen zelf verhelpen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Maximale gebruiksduur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lampen van de binnenruimte. . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
4 Servicedienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
E-nummer en FD-nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
P Gerechten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Aanwijzingen bij de instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Gerecht kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Baksensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Gerecht instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
J Voor u in onze kookstudio uitgetest. . . . . . . . . 48
Geen vormen van silicone gebruiken. . . . . . . . . . . . . 48
Gebak en klein gebak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Brood en broodjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Pizza, quiche en hartig gebak . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ovenschotel en soufflé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gevogelte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vlees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Groente en bijgerechten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Dessert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Eco-verwarmingsmethoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Acrylamide in levensmiddelen . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Langzaam garen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Drogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Inmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Het deeg op de deegrijsstand laten rijzen.. . . . . . . . . 74
Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Gerechten verwarmen en regenereren. . . . . . . . . . . . 76
Warmhouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Testgerechten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Produktinfo
Meer informatie over producten, accessoires,
onderdelen en diensten vindt u op het internet:
www.bosch-home.com en in de online-shop:
www.bosch-eshop.com
8Gebruik volgens de
voorschriften
Gebr ui k vol gens de voorschr i f t en
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door. Alleen dan kunt u uw apparaat goed en
veilig bedienen. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om
door te geven aan een volgende eigenaar.
Dit apparaat is alleen bestemd voor inbouw.
Neem het speciale installatievoorschrift in
acht.
Controleer het apparaat na het uitpakken. Niet
aansluiten in geval van transportschade.
Alleen een daartoe bevoegd vakman mag
apparaten zonder stekker aansluiten. Bij
schade door een verkeerde aansluiting maakt
u geen aanspraak op garantie.
Dit apparaat is alleen bestemd voor
huishoudelijk gebruik en de huiselijke
omgeving. Gebruik het uitsluitend voor het
bereiden van gerechten en drank. Zorg ervoor
dat het apparaat onder toezicht gebruikt
wordt. Het toestel alleen gebruiken in gesloten
ruimtes.
Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op
hoogten van maximaal 4.000 meter boven
zeeniveau.
Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met beperkte
fysieke, sensorische of geestelijke vermogens
of personen die gebrek aan kennis of ervaring
hebben, wanneer zij onder toezicht staan van
een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid of geleerd hebben het op een
veilige manier te gebruiken en zich bewust zijn
van de risico's die het gebruik van het toestel
met zich meebrengt.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud van het toestel
mogen niet worden uitgevoerd door kinderen,
tenzij zij 15 aar of ouder zijn en onder toezicht
staan.
Zorg ervoor dat kinderen die jonger zijn dan
8 jaar uit de buurt blijven van het toestel of de
aansluitkabel.
Toebehoren altijd op de juiste manier in de
binnenruimte leggen. ~ "Toebehoren"
op pagina 15
Belangrijke veiligheidsvoorschriften nl
5
(Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Bel angr i j k e vei l i ghei dsvoor s chr i f t en
Algemeen
:Waarschuwing – Risico van brand!
Brandbare voorwerpen die in de
binnenruimte worden bewaard kunnen vlam
vatten. Bewaar geen brandbare voorwerpen
in de binnenruimte. Open nooit de deur
wanneer er sprake is van rookontwikkeling
in het apparaat. Het toestel uitschakelen en
de stekker uit het stopcontact halen of de
zekering in de meterkast uitschakelen.
Risico van brand!
Losse voedselresten, vet en vleessap
kunnen in brand vliegen. Voor gebruik dient
u de binnenruimte, de
verwarmingselementen en de accessoires
vrij te maken van grove verontreiniging.
Risico van brand!
Wanneer de apparaatdeur geopend wordt,
ontstaat er een luchtstroom. Het bakpapier
kan dan de verwarmingselementen raken
en vlam vatten. Tijdens het voorverwarmen
mag er nooit bakpapier los op de
toebehoren liggen. Verzwaar het bakpapier
altijd met een vorm. Bakpapier alleen op
het benodigde oppervlak leggen. Het
bakpapier mag niet uitsteken over de
toebehoren.
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
Het toestel wordt zeer heet. Nooit de hete
vlakken in de binnenruimte of
verwarmingselementen aanraken. Het
apparaat altijd laten afkoelen. Zorg ervoor
dat er geen kinderen in de buurt zijn.
Risico van verbranding!
Toebehoren of vormen worden zeer heet.
Neem hete toebehoren en vormen altijd met
behulp van een pannenlap uit de
binnenruimte.
Risico van verbranding!
Alcoholdampen kunnen in de binnenruimte
vlam vatten. Nooit gerechten klaarmaken
die een hoog percentage alcohol bevatten.
Alleen kleine hoeveelheden drank met een
hoog alcoholpercentage gebruiken. De
deur van het toestel voorzichtig openen.
:Waarschuwing – Kans op verbranding!
Tijdens het gebruik worden de
toegankelijke onderdelen heet. De hete
onderdelen nooit aanraken. Zorg ervoor dat
er geen kinderen in de buurt zijn.
Kans op verbrandingen!
Bij het openen van de deur van het
apparaat kan hete stoom vrijkomen.
Afhankelijk van de temperatuur is er geen
stoom te zien. Tijdens het openen niet te
dicht bij het apparaat staan. De deur van
het apparaat voorzichtig openen. Zorg
ervoor dat kinderen uit de buurt blijven.
Kans op verbrandingen!
Door water in de hete binnnruimte kan hete
waterdamp ontstaan. Nooit water in de hete
binnenruimte gieten.
:Waarschuwing – Risico van letsel!
Wanneer er krassen op het glas van de
apparaatdeur zitten, kan dit springen. Geen
schraper, scherpe of schurende
schoonmaakmiddelen gebruiken.
Risico van letsel!
Bij het openen en sluiten van de
apparaatdeur bewegen de scharnieren zich
en kunnen ze klem komen te zitten. Kom
niet met uw handen bij de scharnieren.
:Waarschuwing – Kans op een elektrische
schok!
Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.
Reparaties en de vervanging van
beschadigde aansluitleidingen mogen
uitsluitend worden uitgevoerd door technici
die zijn geïnstrueerd door de
klantenservice. Is het apparaat defect, haal
dan de stekker uit het stopcontact of
schakel de zekering in de meterkast uit.
Contact opnemen met de klantenservice.
Kans op een elektrische schok!
De kabelisolatie van hete toestelonderdelen
kan smelten. Zorg ervoor dat er nooit
aansluitkabels van elektrische toestellen in
contact komen met hete onderdelen van
het apparaat.
Kans op een elektrische schok!
Binnendringend vocht kan een schok
veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of
stoomreiniger gebruiken.
Kans op een elektrische schok!
Een defect toestel kan een schok
veroorzaken. Een defect toestel nooit
inschakelen. De netstekker uit het
stopcontact halen of de zekering in de
meterkast uitschakelen. Contact opnemen
met de klantenservice.
:Waarschuwing – Gevaar door
magnetisme!
In het bedieningspaneel of de
bedieningselementen bevinden zich
permanente magneten. Deze kunnen
elektronische implantaten, zoals pacemakers,
of insulinepompen beïnvloeden. Dragers van
elektronische implantaten dienen een afstand
van minstens 10 cm tot het bedieningspaneel
aan te houden.
nl Belangrijke veiligheidsvoorschriften
6
Magnetron
:Waarschuwing – Risico van brand!
Het is gevaarlijk wanneer het toestel niet
volgens de voorschriften wordt gebruikt en
er kan schade ontstaan.
Het is niet toegestaan om gerechten of
kleding te drogen of pantoffels, warmte- of
graankussens, sponzen, vochtige
schoonmaakdoekjes en dergelijke te
verwarmen.
Verwarmde pantoffels, warmte- of
graankussens kunnen bijvoorbeeld ook na
uren nog vlam vatten. Gebruik het apparaat
uitsluitend voor het bereiden van gerechten
en drank.
Risico van brand!
Levensmiddelen kunnen vlam vatten. Nooit
levensmiddelen opwarmen in verpakkingen
die bestemd zijn om ze warm te houden.
Levensmiddelen nooit zonder toezicht
verwarmen in voorwerpen van kunststof,
papier of ander brandbaar materiaal.
Bij de magnetron nooit een te groot
vermogen of te lange tijdsduur instellen.
Houd u aan de opgaven in deze
gebruiksaanwijzing.
Nooit levensmiddelen drogen met de
magnetron.
Nooit levensmiddelen met weinig water,
zoals bijv. brood, met een te hoog
magnetronvermogen of te lange -tijd
ontdooien of verwarmen.
Risico van brand!
Spijsolie kan vlam vatten. Warm nooit
uitsluitend spijsolie op met de magnetron.
:Waarschuwing – Kans op explosie!
Vloeistof of andere voedingsmiddelen in dicht
afgesloten vormen kunnen exploderen. Nooit
vloeistof of andere voedingsmiddelen verhitten
in dicht afgesloten vormen.
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
Levensmiddelen met een vaste schil of pel
kunnen tijdens, maar ook nog na het
opwarmen, exploderen. Nooit eieren koken
in de schil of hardgekookte eieren
opwarmen. Nooit schaal- en kreeftachtige
dieren koken. Bij spiegeleieren of eieren in
een glas dient u eerst de dooier door te
prikken. Bij levensmiddelen met een vaste
schil of pel, bijv. appels, tomaten,
aardappelen en worstjes, kan de schil
knappen. Prik voor het opwarmen gaatjes in
de schil of pel.
Risico van verbranding!
De warmte wordt niet gelijkmatig verdeeld
in de babyvoeding. Warm nooit
babyvoeding op in gesloten vormen.
Verwijder altijd het deksel of de speen. Na
het verwarmen goed roeren of schudden.
Controleer de temperatuur voordat u het
kind de voeding geeft.
Risico van verbranding!
Verhitte gerechten geven warmte af. De
vormen kunnen heel heet worden. Neem
vormen en toebehoren altijd met behulp
van een pannenlap uit de binnenruimte.
Risico van verbranding!
De verpakking van luchtdicht verpakte
levensmiddelen kan barsten. Houd u altijd
aan de opgaven op de verpakking. Neem
gerechten altijd met een pannenlap uit de
binnenruimte.
Risico van verbranding!
Tijdens het gebruik worden de
toegankelijke onderdelen heet. De hete
onderdelen nooit aanraken. Zorg ervoor dat
er geen kinderen in de buurt zijn.
Gevaar voor verbranding!
De droogfunctie bij de hoogste standen in
de zuivere magnetronfunctie schakelt
automatisch een verwarmingselement bij en
verhit de binnenruimte. Nooit de hete
vlakken in de binnenruimte of
verwarmingselementen aanraken. Zorg
ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn.
Risico van verbranding!
Het is gevaarlijk om het apparaat niet
volgens de voorschriften te gebruiken.
Het drogen van gerechten of kleding, het
verwarmen van pantoffels, pitten- of
graankussens, sponzen, vochtige
schoonmaakdoekjes e.d. is niet toegestaan.
Voorwerpen zoals oververhitte pantoffels,
pitten- of graankussen, sponzen, vochtige
schoonmaakdoekjes e.d. kunnen
verbranding tot gevolg hebben
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
Bij het verwarmen van vloeistof kan er
kookvertraging ontstaan. Dit houdt in dat de
kooktemperatuur wordt bereikt zonder dat
er bellen ontstaan. Al bij een kleine trilling
van de vorm kan de hete vloeistof dan
plotseling hevig overkoken en opspatten.
Zorg ervoor dat er tijdens het verwarmen
altijd een lepel in de vorm staat. Zo wordt
kookvertraging voorkomen.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften nl
7
:Waarschuwing – Risico van letsel!
Ongeschikte vormen kunnen barsten.
Vormen van porselein en keramiek kunnen
kleine gaatjes hebben in de handgrepen en
deksels. Achter deze gaatjes bevindt zich
een lege ruimte. Als er vocht in deze ruimte
komt, kan dit barsten veroorzaken in de
vormen. Alleen vormen gebruiken die
geschikt zijn voor de magnetron.
Gevaar voor letsel!
Bij uitsluitend gebruik van de
magnetronfunctie kunnen vormen van
metaal of vormen met metalen coating
leiden tot het ontstaan van vonken. Het
apparaat raakt dan beschadigd. Bij
uitsluitend gebruik van de magnetronfunctie
zijn metalen vormen niet toegestaan.
:Waarschuwing – Kans op een elektrische
schok!
Het apparaat werkt met hoogspanning. Nooit
de behuizing verwijderen.
:Waarschuwing – Ernstig
gezondheidsrisico!
Wanneer het apparaat verkeerd wordt
gereinigd kan het oppervlak worden
beschadigd. Er kan energie van de
microgolven naar buiten komen. Het
apparaat regelmatig schoonmaken en
resten van voedingsmiddelen direct
verwijderen. Zorg ervoor dat de
binnenruimte, deurdichting, deur en
deuraanslag altijd schoon zijn.
Ernstig gezondheidsrisico!
Wanneer de deur van de binnenruimte of
de deurdichting beschadigd is, kan er
energie van microgolven vrijkomen. Het
apparaat nooit gebruiken wanneer de deur
van de binnenruimte, de deurdichting of de
kunststof omlijsting van de deur
beschadigd is. Contact opnemen met de
servicedienst.
Ernstig gezondheidsrisico!
Bij toestellen waarvan de afdekking van de
behuizing niet is afgedekt komt
microgolfenergie vrij. De afdekking van de
behuizing nooit verwijderen. Neem voor
onderhouds- of reparatiewerkzaamheden
contact op met de klantendienst.
Stoom
:Waarschuwing – Risico van verbranding!!
Het water in de tank kan sterk worden verhit
wanneer het apparaat de volgende keer
wordt gebruikt. Na gebruik van de
stoomfunctie moet de tank altijd worden
leeggemaakt.
Risico van verbranding!!
Er ontstaat hete damp in de binnenruimte.
Tijdens het gebruik van de stoomfunctie
mag u niet met uw handen in de
binnenruimte komen.
Risico van verbranding!
Tijdens het uitnemen van de toebehoren
kan hete vloeistof over de rand stromen.
Hete toebehoren voorzichtig uitnemen, met
de ovenhandschoen.
:Waarschuwing – Risico van letsel en
verbranding!!
Brandbare vloeistoffen kunnen in de
binnenruimte vlam vatten (explosieve
verbranding). Doe geen ontvlambare
vloeistoffen (bijv. alcoholhoudende dranken) in
de watertank. Vul de watertank uitsluitend met
water of de door ons aanbevolen
ontkalkingspoplossing.
Braadthermometer
:Waarschuwing – Kans op een elektrische
schok!
Bij gebruik van een verkeerde
braadthermometer kan de isolatie beschadigd
raken. Gebruik alleen de braadthermometer
die bestemd is voor het toestel.
Reinigingsfunctie
:Waarschuwing – Risico van brand!
Losse voedselresten, vet en vleessap
kunnen tijdens de reiniging vlam vatten.
Verwijder voordat de reiniging start altijd de
grove verontreiniging uit de binnenruimte.
Geen accessoires meereinigen.
Risico van brand!
De buitenkant van het apparaat wordt zeer
heet tijdens het reinigen. Nooit brandbare
voorwerpen, zoals bijv. droogdoeken, aan
de deurgreep hangen. De voorzijde van het
apparaat vrij houden. Zorg ervoor dat er
geen kinderen in de buurt zijn.
Risico van brand!
Bij beschadigde deurafdichting ontsnapt
grote hitte in het bereik van de deur. De
dichting niet schuren en niet afnemen.Nooit
het apparaat met beschadigde afdichting of
zonder afdichting gebruiken;
:Waarschuwing – Ernstig
gezondheidsrisico!
De buitenkant van het apparaat wordt zeer
heet tijdens het reinigen. De antiaanbaklaag
van bakplaten en vormen wordt aangetast en
er ontstaan giftige gassen. Bij gebruik van de
reinigingsfunctie nooit platen en vormen met
een antiaanbaklaag meereinigen. In het
algemeen geen accessoires meereinigen.
nl Oorzaken van schade
8
:Waarschuwing – Gezondheidsrisico!
De reinigingsfunctie warmt de binnenruimte tot
een heel hoge temperatuur op zodat resten
van braden, grillen en bakken
verbranden.Hierbij komen dampen vrij die tot
irritaties van de slijmvliezen kunnen leiden.
Tijdens de reinigingsfunctie de keuken
grondig ventileren. Niet gedurende langere tijd
in de ruimte verblijven. Kinderen en huisdieren
uit de buurt houden. Ook bij tijduitstel met
verplaatste eindtijd de aanwijzingen in acht
nemen.
:Waarschuwing – Gevaar voor
verbranding!
De binnenruimte wordt zeer heet tijdens het
reinigen. Nooit de apparaatdeur openen.
Het apparaat laten afkoelen.Zorg ervoor dat
er geen kinderen in de buurt zijn.
Risico van verbranding!
; De buitenkant van het apparaat wordt
zeer heet tijdens het reinigen. Nooit de
apparaatdeur aanraken. Het apparaat laten
afkoelen. Zorg ervoor dat er geen kinderen
in de buurt zijn.
]Oorzaken van schade
Oor zaken van schade
Algemeen
Attentie!
Toebehoren, folie, bakpapier of vormen op de
bodem van de binnenruimte: Geen toebehoren op
de bodem van de binnenruimte leggen. Geen
bakpapier of folie, van welk type dan ook, op de
bodem van de binnenruimte leggen. Geen vorm op
de bodem van de binnenruimte plaatsen wanneer
een temperatuur van meer dan 50 °C ingesteld is.
Er ontstaat dan een opeenhoping van warmte. De
bak- en braadtijden kloppen niet meer en het email
wordt beschadigd.
Aluminiumfolie: aluminiumfolie in de binnenruimte
mag niet in contact komen met de deurruit. Hierdoor
kunnen permanente verkleuringen van de ruit
optreden.
Vormen van silicone: geen bakvormen van silicone
of silicone-achtige, herbruikbare bakfolie,
afdekkingen of accessoires gebruiken.De baksensor
kan dan beschadigd raken.
Bakpapier dat van een laagje silicone is voorzien
kan worden gebruikt.
Water in de hete binnenruimte: Nooit water in de
hete binnenruimte gieten. Er ontstaat dan
waterdamp. Door de verandering van temperatuur
kan schade aan het email ontstaan.
Blijft er gedurende langere tijd vocht in de
binnenruimte, dan kan dit leiden tot corrosie. De
binnenruimte na gebruik laten drogen. Bewaar
gedurende langere tijd geen levensmiddelen in de
gesloten binnenruimte. Bewaar geen gerechten in
de binnenruimte.
Koelen met de apparaatdeur open: na een bereiding
met hoge temperaturen de binnenruimte laten
afkoelen met de deur gesloten. Zorg ervoor dat er
niets tussen de apparaatdeur beklemd raakt. Ook
wanneer de deur slechts op een kier staat, kunnen
naburige voorzijden van meubels in de loop van de
tijd beschadigd raken.
Alleen na gebruik met veel vocht de binnenruimte
laten drogen met de deur open.
Vruchtensap: De bakplaat bij zeer vochtig
vruchtengebak niet te overvloedig bedekken.
Vruchtensap dat van de bakplaat druppelt, laat
vlekken achter die niet meer kunnen worden
verwijderd. Gebruik zo mogelijk de diepere
braadslede.
Ovenreiniger: nooit ovenreiniger in de warme
binnenruimte gebruiken. Er kan schade aan het
email ontstaan. Vóór het volgende opwarmen resten
uit de binnenruimte en van de toesteldeur volledig
verwijderen.
Sterk vervuilde dichting: wanneer de dichting sterk
vervuild is, sluit de apparaatdeur niet goed meer. De
aangrenzende voorzijden van meubels kunnen dan
beschadigd raken. Zorg ervoor dat de dichting altijd
schoon is.
Oorzaken van schade nl
9
Apparaatdeur als vlak om op iets op te leggen of te
plaatsen: niets op de apparaatdeur leggen of
plaatsen en er niets aan hangen. Geen vormen of
toebehoren op de apparaatdeur plaatsen.
Toebehoren inschuiven: afhankelijk van het type
toestel kunnen de toebehoren krassen geven op de
deur. Toebehoren altijd tot de aanslag in de
binnenruimte schuiven.
Apparaat transporteren: Het apparaat niet aan de
deurgreep vasthouden of dragen. De deurgreep
houdt op den duur het gewicht van het apparaat niet
en kan afbreken.
Magnetron
Attentie!
Ontstaan van vonken: metalen voorwerpen, zoals
een lepel in een glas, moeten minstens 2 cm van de
wanden van de binnenruimte en de binnenkant van
de deur verwijderd zijn. Vonken kunnen de
binnenste deurruit aantasten.
Toebehoren combineren: Het rooster niet
combineren met de braadslede. Wanneer deze
direct op elkaar geschoven zijn, kunnen er vonken
ontstaan. Beide alleen op de eigen hoogte
inschuiven.
Uitsluitend magnetron: wordt alleen de magnetron
gebruikt, dan is de braadslede of de bakplaat niet
geschikt. Er kunnen vonken ontstaan en de
binnenruimte wordt beschadigd. Gebruik als vlak om
iets op te zetten het meegeleverde rooster of de
magnetron in combinatie met een
verwarmingsmethode.
Aluminium schalen: geen aluminium schalen in het
apparaat plaatsen. Wanneer er vonken ontstaan,
raakt het apparaat beschadigd.
Gebruik van de magnetron zonder etenswaar:
wanneer het apparaat wordt gebruikt zonder dat er
etenswaar in staat, leidt dit tot overbelasting. Nooit
de magnetron starten als er geen etenswaar in de
binnenruimte staat. Alleen een korte serviestest
vormt hierop een uitzondering. ~ "De magnetron"
op pagina 26
Popcorn uit de magnetron: stel nooit een te hoog
magnetronvermogen in. Maximaal 600 watt
gebruiken. Leg de popcornzak altijd op een glazen
bord. Door overbelasting kan de deurruit barsten.
Stoom
Attentie!
Bakvormen: de vormen dienen hitte- en
stoombestendig te zijn. Bakvormen van silicone zijn
niet geschikt voor gecombineerd gebruik met stoom.
Kookgerei met roestplekken: gebruik geen
kookgerei met roestplekken. De kleinste plekken
kunnen al corrosie in de binnenruimte veroorzaken.
Vrijkomende vloeistof: plaats bij het stomen met een
bak met gaatjes altijd de bakplaat, de braadslede of
de bak zonder gaatjes eronder. Vrijkomende
vloeistof wordt opgevangen.
Heet water in de watertank: heet water kan de pomp
beschadigen. Vul de watertank uitsluitend met koud
water.
Schade aan het email: start geen programma of
functie wanneer zich water op de bodem van de
binnenruimte bevindt. Dit water dient voor gebruik te
worden verwijderd.
Ontkalkingsoplossing: zorg ervoor dat er geen
ontkalkingsoplossing op het bedieningspaneel of
andere oppervlakken van het apparaat komt. De
oppervlakken raken dan beschadigd. Gebeurt dit
toch, verwijder de ontkalkingsoplossing dan direct
met water.
Watertank reinigen: watertank niet in de
afwasmachine reinigen. De tank raakt dan
beschadigd. Reinig de watertank met een zachte
doek en een in de handel gebruikelijk
schoonmaakmiddel.
nl Milieubescherming
10
7Milieubescherming
Mi l i eubesc her ming
Uw nieuwe apparaat is bijzonder energie-efficiënt. Hier
krijgt u tips over de manier waarop u bij het gebruik van
uw apparaat nog meer kunt besparen op energie en het
apparaat op de juiste manier afvoert.
Energiebesparing
Het apparaat alleen voorverwarmen als dit in het
recept of in de tabellen van de gebruiksaanwijzing is
opgegeven.
Laat diepvrieslevensmiddelen eerst ontdooien
voordat u ze in de binnenruimte plaatst.
Gebruik donkere, zwart gelakte of geëmailleerde
bakvormen. Deze nemen de hitte bijzonder goed op.
Verwijder de accessoires die u niet nodig heeft uit
de binnenruimte.
Open de apparaatdeur tijdens de bereiding zo
weinig mogelijk.
Meerdere taarten of cakes kunt u het beste na
elkaar bakken. De binnenruimte is dan nog warm.
Hierdoor is de baktijd voor het tweede gerecht
korter. U kunt ook twee rechthoekige vormen naast
elkaar in de binnenruimte plaatsen.
Bij langere bereidingstijden kunt u het apparaat
10 minuten voor het einde van de bereidingstijd
uitzetten en de restwarmte gebruiken voor het
afbakken.
Milieuvriendelijk afvoeren
Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.
Dit apparaat is gekenmerkt in
overeenstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de
EU geldige terugneming en verwerking van
oude apparaten.
Het apparaat leren kennen nl
11
*Het apparaat leren kennen
He t appar aat leren kennen
In dit hoofdstuk geven we u uitleg over de indicaties en
bedieningselementen. Daarnaast leert u verschillende
functies van uw apparaat kennen.
Aanwijzing: Afhankelijk van het apparaattype zijn kleur-
en detailafwijkingen mogelijk.
Bedieningspaneel
Via het bedieningspaneel stelt u met behulp van
toetsen, touch-velden, touch-displays en een
bedieningsring de verschillende functies van uw
apparaat in. Het display geeft de actuele instellingen
weer.
Als het apparaat ingeschakeld is, toont het overzicht het
bedieningspaneel met de menuweergave.
Bedieningselementen
De afzonderlijke bedieningselementen zijn afgestemd
op de verschillende functies van uw apparaat. Zo kunt u
het apparaat eenvoudig en direct instellen.
Toetsen en touch-velden
De betekenis van de verschillende toetsen en touch-
velden wordt hier kort uitgelegd.
--------
Bedieningsring
Met de bedieningsring wijzigt u de instelwaarden die op
het display zijn weergegeven,
U gebruikt de bedieningsring ook om in de keuzelijsten
op de touch-displays te bladeren.
Bij de meeste keuzelijsten moet u de draaiknop weer
terugdraaien wanneer het eerste of laatste punt bereikt
is.
5HLQLJHQ
%DVLV
LQVWHOOLQJHQ
(LQGH

PV

&
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
PHQX
RQ
RII
VWDUW
VWRS
9HUZDUPLQJV
PHWKRGHQ
$VVLVW
6WRRP
.HX]H
+RRIG
PHQX
&RPEL6SHHG
0DJQHWURQ
+RPH&RQQHFW
$VVLVWHQW
#
+ +
( Toetsen
De toetsen links en rechts van het
bedieningspaneel hebben een drukpunt. Druk op
de toets om dit in werking te stellen.
Bij apparaten die geen voorzijde van roestvrij staal
hebben, zijn ook deze beide toetsen touch-velden
zonder drukpunt.
0 Touch-velden
Onder de touch-velden liggen sensoren. Tip alleen
op het betreffende symbool om de functie te
kiezen.
8 Bedieningsring
De bedieningsring is zo aangebracht dat u hem
onbegrensd naar links of rechts kunt draaien.
Druk er licht op en beweeg hem met een vinger in
de gewenste richting.
@ Display
Op het display ziet u de actuele instelwaarden,
keuzemogelijkheden of aanwijzingsteksten.
H Touch-displays
Op de touch-displays ziet u de actuele
keuzemogelijkheden. U kunt deze hier direct
kiezen door op het betreffende tekstveld te tippen.
Afhankelijk van de keuze veranderen de
tekstvelden.
Symbool Betekenis
Toetsen
ÿ on/off Apparaat in- en uitschakelen
l start/stop Werking starten en stoppen of door lang
te drukken (ca. 3 seconden) afbreken
Touch-velden
menu Menu Functiekeuze-menu openen
t Kookwekker Kookwekker kiezen
° Informatie Aanwijzingen laten weergeven
D Kinderslot Kinderslot activeren en deactiveren door
lang te drukken (ca. 4 sec.)
v Paneel openen Watertank vullen of leegmaken
nl Het apparaat leren kennen
12
Display
Het display is zo ingedeeld dat u de opgaven passend
bij elke situatie met één blik kunt aflezen.
De waarde die u kunt instellen staat in de focus en
wordt in witte letters weergegeven. De waarde op de
achtergrond staat in het grijs weergegeven.
Ringlijn
Aan de buitenkant van het display bevindt zich de
ringlijn.
Wanneer u een waarde wijzigt, toont de ringlijn u waar u
zich in de keuzelijst bevindt. Naargelang het instelbereik
is de ringlijn ononderbroken of verdeeld in segmenten,
afhankelijk van de lengte van de keuzelijst.
Tijdens het gebruik wordt de ringlijn in het ritme van
seconden rood gevuld. Na elke volledige minuut
worden de segmenten weer van het begin af aan
gevuld. Bij een aflopende tijdsduur verdwijnt er elke
seconde een segment.
Temperatuurindicatie
Na de start wordt de actuele temperatuur in de
binnenruimte grafisch weergegeven op het display.
Aanwijzing: Door thermische traagheid kan de
weergegeven temperatuur een beetje afwijken van de
werkelijke temperatuur in de binnenruimte.
Touch-displays
De touch-displays fungeren tegelijkertijd als indicatie en
bedieningselement. Ze tonen u wat de
keuzemogelijkheden bij een functie zijn en wat er al is
ingesteld. Om een functie te kiezen tipt u eenvoudig
direct op het tekstveld.
Aan de rode verticale balk aan de zijkant ziet u welke
functie gekozen is. Op het display staat de
bijbehorende waarde wit in de focus.
Een kleine rode pijl aan de zijkant van het tekstveld
geeft aan naar welke functie u vooruit- of terug kunt
bladeren.
Functies
Uw apparaat beschikt over verschillende functies die
het gebruik vergemakkelijken.
De precieze beschrijvingen hiervan vindt u in de
betreffende hoofdstukken.
--------
Focus De waarde in de focus kan direct worden veran-
derd, zonder hem eerst te selecteren.
Na de start staat de temperatuur of de stand altijd
in de focus. De witte lijn is tegelijkertijd de
opwarmlijn. Deze wordt rood opgevuld.
Aanwijzing: Bij de magnetron staat de tijdsduur
in de focus. De opwarmlijn verschijnt niet.
Vergroting Zolang u de waarde in de focus met de bedie-
ningsring verandert, wordt alleen deze waarde
vergroot weergegeven.
Opwarmlijn De witte lijn onder de temperatuur wordt, naarmate
de binnenruimte opgewarmd raakt, van links naar
rechts rood gevuld. Wanneer u voorverwarmt is het
optimale tijdstip voor het inschuiven van het gerecht
bereikt zodra de lijn geheel rood gevuld is.
Bij instelstanden, bijv. grillstanden, is de opwarmlijn
direct rood gevuld.
Restwarmte-
indicatie
Wanneer het apparaat uitgeschakeld is, geeft de
ringlijn de restwarmte in de binnenruimte weer. Hoe
geringer de restwarmte wordt, des te donkerder
kleurt de ringlijn, en op een geven moment verdwijnt
hij helemaal.
9HUZDUPLQJVPHWKRGHQ
_
7HNVW
7H[W
7HPSHUDWXXU

&
_
7H[W
7H[W
+HL]DUWHQ

P

V
a
&
Functie Gebruik
Verwarmingsmethoden
~ "Apparaat bedienen"
op pagina 19
Er zijn verschillende fijn afgestemde
verwarmingsmethoden voor een opti-
male bereiding van uw gerechten.
Assist
~ "Gerechten"
op pagina 46
Voor veel gerechten zijn de juiste
instelwaarden al geprogrammeerd.
Stoom
~ "Stoom" op pagina 22
Er zijn verschillende fijn afgestemde
verwarmingsmethoden met gebruik
van stoom voor een optimale berei-
ding van uw gerechten.
Magnetron
~ "De magnetron"
op pagina 26
Met de magnetron kunt u de gerech-
ten sneller bereiden, verwarmen of
ontdooien.
CombiSpeed
~ "De magnetron"
op pagina 26
Hiermee kunt u naast de magnetron
een verwarmingsmethode inschake-
len.
Home Connect Assistent
~ "Home Connect"
op pagina 33
Met deze functie kunt u de oven ver-
binden met een mobiel eindapparaat.
Reinigen
~ "Reinigingsfunctie"
op pagina 38
Voor de reiniging zijn er verschillende
functies: ovenreiniging, ontkalken en
drogen.
Basisinstellingen
~ "Basisinstellingen"
op pagina 31
U kunt de basisinstellingen van uw
apparaat aanpassen aan uw wensen.
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
'KHWHOXFKW
7HPSHUDWXXU
Het apparaat leren kennen nl
13
Verwarmingsmethoden
Om altijd de juiste verwarmingsmethode voor uw
gerecht te kunnen bepalen, geven wij hier uitleg over de
verschillen en toepassingen.
Aan de hand van de afzonderlijke symbolen ziet u om
welke verwarmingsmethoden het gaat.
Bij zeer hoge temperaturen wordt de temperatuur na
langere tijd enigszins verlaagd door het apparaat.
--------
Voorgestelde waarden
Bij elke verwarmingsmethode geeft het apparaat een
voorgestelde temperatuur of stand weer. U kunt deze
overnemen of in het betreffende bereik veranderen.
Verwarmingsmethode Temperatuur Gebruik
<
4D hetelucht * 30-275 °C Voor het bakken en braden op één of meerdere niveaus.
De ventilator verdeelt de warmte van het ronde verwarmingselement aan de ach-
terkant gelijkmatig in de binnenruimte.
%
Boven- en onderwarmte * 30-300 °C Voor het traditioneel bakken en braden op één niveau. Bijzonder geschikt voor
gebak met vochtige bedekking.
De warmte komt gelijkmatig van onderen en van boven.
.
Hetelucht Eco 30-275 °C Voor het gezond bereiden van geselecteerde gerechten op één niveau, zonder
voorverwarmen.
De ventilator verdeelt de warmte van het ronde verwarmingselement aan de ach-
terkant in de binnenruimte.
Het meest doeltreffend is de verwarmingsmethode tussen 125-275 °C.
Deze verwarmingsmethode wordt voor het bepalen van het energieverbruik in de
circulatieluchtmodus en de energie-efficiëntieklasse gebruikt.
#
Boven- en onderwarmte Eco 30-300 °C Voor het gezond bereiden van geselecteerde gerechten.
De warmte komt van boven en van onderen.
Het meest doeltreffend is de verwarmingsmethode tussen 150-250 °C.
Deze verwarmingsmethode wordt voor het bepalen van het energieverbruik in de
conventionele modus gebruikt.
7
Circulatiegrillen * 30-300 °C Voor het braden van gevogelte, hele vis en grotere vleesstukken.
Het grillelement en de ventilator schakelen afwisselend in en uit. De ventilator
wervelt de hete lucht rond de gerechten.
(
Grill, groot Grillstanden:
1 = zwak
2 = gemiddeld
3 = sterk
Voor het grillen van platte stukken, zoals steaks, worstjes of toast, en voor het gra-
tineren.
Het hele oppervlak onder het grillelement wordt heet.
*
Grill, klein Grillstanden:
1 = zwak
2 = gemiddeld
3 = sterk
Voor het grillen van kleine hoeveelheden steaks, worstjes of toast en om te grati-
neren.
Het middelste oppervlak onder het grillelement wordt heet.
$
Pizzastand 30-275 °C Voor het bereiden van pizza's en gerechten die veel warmte van onderen nodig
hebben.
Het onderste verwarmingselement en het ronde verwarmingselement aan de ach-
terwand zijn ingeschakeld.
&
Intensieve warmte 30-300 °C Voor gerechten met een knapperige bodem.
De warmte komt van boven en bijzonder sterk van beneden.
.
Langzaam garen 70-120 °C Voor het langzaam garen van aangebraden, zachte stukken vlees in open vormen.
De warmte komt bij een lage temperatuur gelijkmatig van boven en van onderen.
$
Onderwarmte 30-250 °C Voor de bereiding au bain-marie en om na te bakken.
De warmte komt van onderen.
&
Drogen 30-80 °C Voor het drogen van kruiden, fruit en groente.
O
Warmhouden * 60-100 °C Voor het warmhouden van bereide gerechten.
P
Servies voorverwarmen 30-70 °C Voor het opwarmen van servies.
* Bereiden met stoom bij deze verwarmingsmethode mogelijk (gebruik alleen met gevulde watertank)
nl Het apparaat leren kennen
14
Stoom
Om altijd de juiste verwarmingsmethode met gebruik
van stoom voor uw gerecht te kunnen bepalen, geven
wij hier uitleg over de verschillen en toepassingen.
--------
Magnetron
Hier vindt u een overzicht van de verschillende
toepassingsgebieden, zodat u altijd het juiste
magnetronvermogen kunt gebruiken.
De magnetronvermogens zijn standen en komen niet
altijd overeen met het precieze aantal watts dat door het
apparaat wordt gebruikt.
--------
CombiSpeed
U kunt veel verwarmingsmethoden combineren met de
magnetron. Het apparaat warmt op en tegelijkertijd
wordt de magnetron ingeschakeld. Zo is uw gerecht
sneller klaar.
Hiervoor zijn magnetronvermogens tussen de 90 en
360 watt geschikt.
Meer informatie
In de meeste gevallen biedt het apparaat u
aanwijzingen en meer informatie over de zojuist
uitgevoerde actie.
Tip op het veld °.De aanwijzing wordt enkele seconden
op het display weergegeven. Bij langere aanwijzingen
bladert u met de bedieningsring tot het einde.
Vele aanwijzingen verschijnen automatisch, bijv. ter
bevestiging of als oproep of waarschuwing.
Functies voor de binnenruimte
Enkele functies voor de binnenruimte vergemakkelijken
het gebruik van uw apparaat. Zo wordt bijv. de
binnenruimte volledig verlicht en een koelventilator
beschermt het apparaat tegen oververhitting.
Apparaatdeur openen
Wanneer u tijdens het gebruik de apparaatdeur opent,
wordt de werking stopgezet. Bij het sluiten van de deur
wordt de werking voortgezet.
Aanwijzing: Bij de functie Magnetron moet u de
werking na het sluiten van de deur met de toets start/
stop l voortzetten. Daarvoor kunt u de basisinstelling
wijzigen. ~ "Basisinstellingen" op pagina 31
Verlichting van de binnenruimte
Wanneer u de apparaatdeur opent, schakelt de
binnenruimteverlichting in. Blijft de deur langer dan ca.
15 minuten open, dan schakelt de verlichting weer uit.
Bij de meeste functies schakelt de
binnenruimteverlichting in zodra de werking wordt
gestart. Wanneer de werking beëindigd is, schakelt de
verlichting uit.
Aanwijzing: In de basisinstellingen kunt u vastleggen
dat de binnenruimteverlichting bij gebruik niet
inschakelt. ~ "Basisinstellingen" op pagina 31
Koelventilator
De koelventilator wordt zo nodig in- en uitgeschakeld.
De warme lucht ontsnapt via de deur.
Attentie!
De ventilatiesleuven niet afdekken. Anders raakt het
apparaat oververhit.
De koelventilator loopt een bepaalde tijd na, zodat de
binnenruimte na gebruik sneller afkoelt.
Aanwijzing: U kunt in de basisinstellingen instellen
hoelang de koelventilator naloopt.
~ "Basisinstellingen" op pagina 31
Verwarmingsmethode Temperatuur Gebruik
U
Regenereren 80-180 °C Voor bordgerechten en bakwaren
Klaargemaakte levensmiddelen worden met behoud van de voedingsstoffen weer
opgewarmd. Door de toegevoerde stoom drogen de gerechten niet uit
T
Deegrijsstand 30-50 °C Voor gist- en zuurdeeg
Het deeg rijst duidelijk sneller dan bij kamertemperatuur. Het oppervlak van het
deeg droogt niet uit.
Magnetronstand maximale tijdsduur Gebruik
90 watt 1 uur 30 minuten Voor het ontdooien van kwetsbare gerechten.
180 watt 1 uur 30 minuten Voor het ontdooien en verder bereiden.
360 watt 1 uur 30 minuten Voor het bereiden van vlees en het opwarmen van kwetsbare gerech-
ten.
600 watt 1 uur 30 minuten Voor het opwarmen en bereiden van gerechten.
Max. watt 30 min. Voor het verwarmen van vloeistoffen.
Toebehoren nl
15
Watertank
Het apparaat is voorzien van een watertank. De
watertank bevindt zich achter het bedieningspaneel.
Voor de bereiding met stoom de tank vullen met water.
~ "Stoom" op pagina 22
_Toebehoren
Toe be hor e n
Bij uw apparaat horen verschillende toebehoren. Hier is
krijgt u een overzicht over de meegeleverde toebehoren
en de manier waarop ze worden gebruikt.
Meegeleverde toebehoren
Uw apparaat is voorzien van de volgende toebehoren:
--------
Gebruik alleen originele toebehoren. Deze zijn speciaal
op uw apparaat afgestemd.
Toebehoren kunt u nabestellen bij de servicedienst, in
de vakhandel of via het internet.
Aanwijzing: Wanneer de toebehoren heet worden,
kunnen ze vervormen. Dit heeft geen invloed op de
werking. De vervorming verdwijnt weer nadat ze zijn
afgekoeld.
Magnetron
Voor gebruik met alleen de magnetron is uitsluitend het
meegeleverde rooster geschikt. Door het gebruik van
de braadslede of bakplaat kunnen vonken ontstaan.
Bij gebruik in combinatie met de magnetron of de
functie Gerechten kunt u ook de braadslede, de
bakplaat of andere meegeleverde accessoires
gebruiken.
( Tankdeksel
0 Opening om te vullen
8 Greep om de watertank uit te nemen en te
plaatsen
Rooster
Voor servies, gebak- en ovenschalen.
Voor braad- en grillstukken en diepvries-
gerechten.
Het rooster is geschikt voor gebruik met
de magnetron.
Braadslede
Voor vochtig gebak, taarten, diepvries-
gerechten en grote braadstukken.
Hij kan ook worden gebruikt om het vet
op te vangen, als u direct op het rooster
grilt.
Bakplaat
Voor plaatgebak en klein gebak.
Braadthermometer
Maakt het mogelijk het eindresultaat
exact op uw wensen af te stellen.
In het betreffende hoofdstuk kunt u
lezen hoe deze te gebruiken.
~ "Braadthermometer" op pagina 28
nl Toebehoren
16
Accessoires inschuiven
De binnenruimte heeft 5 inschuifhoogtes. De
inschuifhoogtes worden van beneden naar boven
geteld.
In de binnenruimte is de bovenste inschuifhoogte bij
veel apparaten voorzien van een grillsymbool.
Bij de inschuifhoogtes 1, 3, 4 en 5 de accessoires altijd
tussen de beide geleidestangen van een inschuifhoogte
schuiven.
De accessoires kunnen tot ongeveer halverwege naar
buiten worden getrokken zonder dat ze kantelen. Met
de uitschuifrails op hoogte 2 kunt u de accessoires
verder naar buiten trekken.
Let erop dat de accessoires zich achter het lipje op
de uitschuifrails bevinden.
Voorbeeld in de afbeelding: braadslede
Aanwijzingen
Let erop dat u de accessoires altijd op de juiste
manier in de binnenruimte plaatst.
Schuif de accessoires altijd volledig in de
binnenruimte, zodat ze de apparaatdeur niet raken.
Vergrendelingsfunctie
De toebehoren kunnen tot ongeveer halverwege naar
buiten worden getrokken, tot ze inklikken. De
vergrendelingsfunctie voorkomt dat de toebehoren
kantelen wanneer ze worden verwijderd. De toebehoren
dienen op de juiste wijze in de binnenruimte te worden
geschoven, zodat de kantelbeveiliging goed werkt.
Let er bij het inschuiven van het rooster op dat de
ontgrendelnok zich aan de achterkant bevindt en naar
beneden wijst. De tekst “microwave” moet op de
voorkant staan en de kromming moet naar beneden
¾ wijzen.
Let er bij het inschuiven van platen op dat de
ontgrendelnok zich aan de achterkant bevindt en naar
beneden wijst. De schuine kant van de toebehoren ƒ
moet van voren naar de apparaatdeur wijzen.
Voorbeeld in de afbeelding: braadslede
Extra toebehoren
Extra toebehoren kunt u kopen bij de servicedienst, in
speciaalzaken of via het internet. U vindt een uitgebreid
aanbod voor uw apparaat in onze folders of op internet.
De beschikbaarheid en de mogelijkheid om online te
bestellen is per land verschillend. U kunt dit nakijken in
uw verkoopdocumenten.
Aanwijzing: Niet alle extra toebehoren passen bij elk
apparaat. Geef bij de aankoop altijd de precieze
aanduiding (E-nr.) van uw apparaat op.
~ "Servicedienst" op pagina 46
D
Extra toebehoren
Rooster
Voor servies, gebak en ovenschalen en voor braad- en grillstukken.
Braadslede
Voor vochtig gebak, taarten, diepvriesgerechten en grote braadstuk-
ken.
Hij kan ook worden gebruikt om het vet op te vangen, als u direct op
het rooster grilt.
Bakplaat
Voor plaatgebak en klein gebak.
Inzetrooster
Voor vlees, gevogelte en vis.
Om in de braadslede te plaatsen en afdruipend vet en vleesssap op te
vangen.
Braadslede met antiaanbaklaag
Voor vochtig gebak, taarten, diepvriesgerechten en grote braadstuk-
ken.
Gebak en vlees laten gemakkelijker los van de braadslede.
D
D
D
E
D
Voor het eerste gebruik nl
17
--------
KVoor het eerste gebruik
Vo o r het eer s t e gebr ui k
Voordat u uw nieuwe apparaat kunt gebruiken moet u
enkele instellingen uitvoeren: Reinig daarnaast de
binnenruimte en de toebehoren.
Voor het eerste gebruik
Informeer voor de eerste ingebruikneming bij uw
waterbedrijf naar de waterhardheid van uw leidingwater.
Om ervoor te zorgen dat het apparaat u er op het juiste
moment aan kan herinneren dat u dient te ontkalken,
dient u de juiste waterhardheid in te stellen.
Attentie!
Schade aan het apparaat door gebruik van
ongeschikte vloeistoffen.
Gebruik geen gedistilleerd water, geen sterk
chloridehoudend leidingwater (> 40 mg/l) of andere
vloeistoffen.
Gebruik uitsluitend vers, koud leidingwater, onthard
water of mineraalwater zonder koolzuur.
Kans op functiestoringen bij het gebruik van gefilterd
of gedemineraliseerd water.
Het apparaat vraagt eventueel om na te vullen terwijl
de watertank vol is, of de stoomfunctie wordt na
ongeveer 2 minuten afgebroken.
Meng gefilterd of gedemineraliseerd water eventueel
met mineraalwater zonder koolzuur, in de
verhouding één op één.
Aanwijzingen
Is het water zeer kalkhoudend, dan raden wij u aan
om onthard water te gebruiken.
Gebruikt u uitsluitend onthard water, dan kunt u als
waterhardheid ''onthard“ instellen.
Gebruikt u mineraalwater, stel dan waterhardheid “4
zeer hard“ in.
Gebruikt u mineraalwater, dan mag dit geen
koolzuur bevatten.
Bakplaat met antiaanbaklaag
Voor plaatgebak en klein gebak.
Het gebak laat gemakkelijker los van de bakplaat.
Grote braadpan met inzetrooster
Voor het klaarmaken van grote hoeveelheden.
Deksel voor de grote braadpan
De deksel maakt van de grote braadpan een professionele pan.
Pizzaplaat
Voor pizza's en groot, rond gebak.
Grillplaat
Om te grillen, in plaats van het rooster, of als bescherming tegen spet-
ters. Alleen gebruiken in de braadslede.
Baksteen
Voor zelfgemaakt brood, broodjes en pizza's die een knapperige
bodem moeten hebben.
De baksteen moet tot de aanbevolen temperatuur worden voorver-
warmd.
Glazen braadpan (5,1 liter)
Voor stoofgerechten en ovenschotels.
Bij uitstek geschikt voor de verwarmingsmethode “Gerechten”.
Glazen schaal
Voor grote braadstukken, vochtig gebak en ovenschotels.
Glazen braadslede
Voor ovenschotels, groentegerechten en gebak.
Decorlijsten
Voor het afdekken van vakbodems van meubels en de grondplaat van
het apparaat.
Waterhardheid Instelling
0 00 onthard
1 (tot 1,3 mmol/l) 01 zacht
2 (1,3 - 2,5 mmol/l) 02 gemiddeld
3 (2,5 - 3,8 mmol/l) 03 hard
4 (meer dan 3,8 mmol/l) 04 zeer hard
nl Voor het eerste gebruik
18
Eerste gebruik
Na de stroomaansluiting of een stroomonderbreking
verschijnen op het display de instellingen voor het
eerste gebruik. Het kan enkele seconden duren tot de
melding verschijnt.
Aanwijzing: U kunt deze instellingen op elk moment
weer in de basisinstellingen wijzigen.
~ "Basisinstellingen" op pagina 31
Met Home Connect
U kunt de eerste instellingen op het apparaat of via
Home Connect met uw mobiele toestel uitvoeren.
1. Tip op het tekstveld “Met Home Connect”.
2. Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk Home
Connect op.~ "Home Connect" op pagina 33
Op het apparaat
Voer de volgende eerste instellingen uit op het
apparaat:
Taal instellen
Als eerste verschijnt de taal. De taal “Deutsch” is
standaard ingesteld.
1. Met de bedieningsring de gewenste taal instellen.
2. Om te bevestigen op het volgende tekstveld tippen.
De volgende instelling verschijnt.
Tijd instellen
De tijd start bij “12:00 uur”.
1. Op het tekstveld op “Tijd” tippen.
2. Met de bedieningsring de tijd instellen.
3. Om te bevestigen op het volgende tekstveld tippen.
De volgende instelling verschijnt.
Waterhardheid instellen
Als waterhardheid is “zeer hard“ vooraf ingesteld.
1. Met de bedieningsring de waterhardheid instellen.
2. Om te bevestigen op het tekstveld “Instellingen
afsluiten” tippen.
Op het display verschijnt een melding dat het eerste
gebruik is afgesloten
Wanneer u het apparaat niet gebruikt, schakel het dan
met de toets on/off ÿ uit.
Binnenruimte en toebehoren reinigen
Voordat u voor het eerst gerechten klaarmaakt met het
apparaat dient u de binnenruimte en de toebehoren te
reinigen.
Binnenruimte reinigen
Om de geur van het nieuwe te verwijderen, warmt u de
lege, gesloten binnenruimte op.
1. Neem het toebehoren uit de binnenruimte.
2. Verwijder verpakkingsresten, zoals korreltjes
piepschuim, uit de binnenruimte bevinden en
verwijder zelfklevende tape in of bij het apparaat.
3. Neem voor het voorverwarmen de gladde
oppervlakken in de binnenruimte af met een zachte,
vochtige doek.
4. Met de toets on/off ÿ schakelt u het apparaat in.
5. U dient de watertank te vullen. ~ "Watertank vullen"
op pagina 23
6. Stel de opgegeven verwarmingsmethode,
temperatuur en stoomtoevoer in en start het
programma. ~ "Bakken met stoom - Bereiden met
gebruik van stoom" op pagina 22
7. Zorg ervoor dat de keuken geventileerd is zolang het
apparaat opwarmt.
8. Schakel het apparaat na de opgegeven tijdsduur uit
met de toets on/off ÿ.
9. Wacht tot de binnenruimte is afgekoeld.
10. Reinig de gladde oppervlakken met zeepsop en een
schoonmaakdoekje.
11. Maak de watertank leeg en de binnenruimte droog.
~ "Na gebruik met stoom altijd:" op pagina 25
Toebehoren reinigen
Reinig de toebehoren grondig met zeepsop en een
schoonmaakdoekje of een zachte borstel.
Instellingen
Verwarmingsme-
thode
4D-hetelucht < met stoomtoevoer stand 03
(sterk)
Temperatuur maximaal
Tijdsduur 1 uur
Apparaat bedienen nl
19
1Apparaat bedienen
Ap p a r a a t bedi enen
U heeft de bedieningselementen en hun werking al
leren kennen. Nu leggen we uit hoe u het apparaat
instelt. U komt te weten wat er bij het in- en
uitschakelen gebeurt en hoe u de functies instelt.
Apparaat in- en uitschakelen
Uw apparaat moet eerst ingeschakeld worden voordat
u iets kunt instellen.
Aanwijzing: Het kinderslot en de kookwekker kunnen
ook worden ingesteld als het apparaat uitgeschakeld is.
Sommige indicaties en aanwijzingen op het display,
bijv. voor de restwarmte in de binnenruimte, blijven ook
zichtbaar wanneer het apparaat uitgeschakeld is.
Schakel het apparaat uit wanneer u het niet gebruikt.
Wanneer er langere tijd niets is ingesteld, schakelt het
apparaat automatisch uit.
Apparaat inschakelen
Met de toets on/off ÿ schakelt u het apparaat in.
Op het display verschijnt het Bosch-logo en vervolgens
de keuzelijst met de verwarmingsmethoden.
Aanwijzing: U kunt in de basisinstellingen vastleggen
welke functie er na het inschakelen moet verschijnen.
~ "Basisinstellingen" op pagina 31
Apparaat uitschakelen
Met de toets on/off ÿ schakelt u het apparaat uit.
Een eventueel lopende functie wordt afgebroken.
Op het display verschijnt de tijd of eventueel de
restwarmte-indicatie.
Aanwijzing: U kunt in de basisinstellingen vastleggen
of de tijd wel of niet wordt weergegeven als het
apparaat uitgeschakeld is. ~ "Basisinstellingen"
op pagina 31
In werking stellen
U moet altijd starten met de toets start/stop l.
Na de start verschijnt op het display naast de
instellingen een tijdsindicatie. Bovendien verschijnen de
ringlijn en de opwarmlijn.
Werking stopzetten
Met de toets start/stop l kunt u de werking ook
onderbreken en weer door laten lopen.
Wanneer u de toets start/stop l ca. 3 seconden lang
indrukt, wordt de werking helemaal afgebroken en
worden alle instellingen teruggezet.
Aanwijzing: Nadat de werking onderbroken of
afgebroken is, kan de koelventilator verder lopen.
Functie instellen
Nadat het apparaat is ingeschakeld verschijnt de
voorgestelde functie die is ingesteld.
Wilt u een andere functie instellen, doe dit dan met
behulp van het menu. De precieze beschrijvingen van
de afzonderlijke functies vindt u in de betreffende
hoofdstukken.
In principe geldt:
1. Tip op het betreffende tekstveld.
De functie staat in de focus.
2. Met de bedieningsring veranderen wat in de focus
staat.
3. Zo nodig andere instellingen uitvoeren.
Hiervoor op het betreffende tekstveld tippen en met
de bedieningsring de waarde veranderen.
4. Starten met de toets start/stop l.
De werking start.
Verwarmingsmethode en temperatuur
instellen
Is de functie Verwarmingsmethoden niet geselecteerd,
tip dan in het menu op het tekstveld
“Verwarmingsmethoden”. De keuzelijst van de
verwarmingsmethoden verschijnt in de touch-displays.
Voorbeeld in de afbeelding: Hetelucht Eco . bij
195 °C.
1. Op het tekstveld met de gewenste
verwarmingsmethode tippen. Eventueel met de
bedieningsring in de keuzelijst bladeren.
De temperatuur staat wit in de focus.
2. Met de bedieningsring de temperatuur instellen.
3. Starten met de toets start/stop l.
De tijd op het display geeft aan hoelang het
apparaat al in werking is.
*ULOOJURH)OlFKH
PV
&
2EHU_8QWHUKL
(QGH

+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
+HL]DUW
2EHU8QWHUKLW]H
'KHWHOXFKW
%RYHQHQ
RQGHUZDUPWH
+HWHOXFKW(FR
%RYHQ_
RQGHUZDUPWH(FR
&LUFXODWLHJULOOHQ
.UHX]H
9HUZDUPLQJV
PHWKRGHQ
*ULOOJURRW
9HUZDUPLQJVPHWKRGHQ
*ULOONOHLQ
6QHOYRRUYHUZDUP
)XLW
*ULOOJURRW
+\GUREDNNHQ
(LQGH

7LMGVGXXU
PV
+HWHOXFKWHFR
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
7HPSHUDWXXU
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
KHWHOXFKW(FR

&
7HPSH
UDWXXU
6QHOYRRUYHUZDUP
)XLW
*ULOOJURRW
9HUZDUPLQJVPHWKRGHQ
PV
&LUFXODWLHJULOOHQ
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
VWDUW
VWRS
7LMGVGXXU
PV
(LQGH


P

V
a
&
nl Tijdfuncties
20
Het apparaat begint op te warmen.
Wanneer het gerecht klaar is, schakelt u het apparaat
met de toets on/off ÿ uit.
Aanwijzing: U kunt op het apparaat ook de tijdsduur en
het einde van de werking instellen. ~ "Tijdfuncties"
op pagina 20
Wijzigen
Na de start blijft de temperatuur in de focus. Wanneer u
de bedieningsring beweegt, wordt de temperatuur
direct veranderd en overgenomen.
Om de verwarmingstijd te veranderen onderbreekt u
eerst het gebruik met de toets start/stop l en tipt u op
het tekstveld van de verwarmingsmethode. De
keuzelijst verschijnt. Tip op de gewenste
verwarmingsmethode. Op het display verschijnt de
bijbehorende voorgestelde temperatuur.
Aanwijzing: Verandert u de verwarmingsmethode, dan
worden ook de andere instellingen teruggezet.
Snel voorverwarmen
Met de functie Snel voorverwarmen kunt bij enkele
verwarmingsmethoden de opwarmtijd verkorten.
Geschikte verwarmingsmethoden voor het snel
voorverwarmen zijn:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
& Intensieve warmte
Om een gelijkmatig resultaat te krijgen, plaatst u het
gerecht en de accessoires pas in de binnenruimte
wanneer het snel voorverwarmen beëindigd is.
Instellen
Let erop dat u een geschikte verwarmingsmethode en
een ingestelde temperatuur van minstens 100 °C. kiest.
Anders kan de functie Snel voorverwarmen niet worden
geactiveerd.
1. Verwarmingsmethode en temperatuur instellen.
2. Op het tekstveld “Snel voorverwarmen” tippen.
In het tekstveld staat “aan”. Op het display verschijnt
een aanwijzing ter bevestiging.
Wanneer het snel voorverwarmen is beëindigd, klinkt
een signaal en er verschijnt een aanwijzing op het
display. In het tekstveld staat “uit”. Plaats het gerecht in
de binnenruimte.
Aanwijzing: De functie Tijdsduur start tegelijk met het
snel voorverwarmen. Stel pas een tijdsduur in wanneer
het snel voorverwarmen beëindigd is.
Afbreken
Om het snel voorverwarmen te beëindigen tipt u
opnieuw op het tekstveld “Snel voorverwarmen”. In het
tekstveld staat “uit”.
OTijdfuncties
Ti j df u nc t i es
Uw apparaat beschikt over verschillende tijdfuncties.
U kunt tijdsduur en einde na het instellen van een
functie via de touch-displays oproepen. De kookwekker
heeft een eigen veld t en kan op elk moment worden
ingesteld.
Na afloop van een tijdsduur of wekkertijd klinkt een
signaal. U kunt het signaal voortijdig beëindigen door
op een veld of touch-display te tippen.
Aanwijzing: In de basisinstellingen kunt u instellen
hoelang een signaal klinkt. ~ "Basisinstellingen"
op pagina 31
Tijdsduur instellen
U kunt voor uw gerecht op het apparaat de
bereidingsduur instellen. Zo wordt de bereidingsduur
niet ongewild overschreden en u hoeft andere
werkzaamheden niet te onderbreken om het gebruik te
beëindigen.
Instellen
Afhankelijk van de richting waarin u de bedieningsring
eerst draait, begint de tijdsduur bij een voorgestelde
waarde: links 10 minuten, rechts 30 minuten.
De tijdsduur kan tot een uur in stappen van een minuut
worden ingesteld, daarna in stappen van 5 minuten.
U kunt maximaal 23 uur en 59 minuten instellen.
Voorbeeld in de afbeelding: het is 10:00 uur, tijdsduur
45 minuten.
1. Functie en temperatuur of stand instellen.
2. Tip voor de start op het tekstveld “Tijdsduur”.
Op het display staat de tijdsduur wit in de focus.
3. Met de bedieningsring de tijdsduur instellen.
De eindtijd wordt automatisch berekend.
Tijdfunctie Gebruik
q Tijdsduur Na afloop van een ingestelde tijdsduur eindigt
de werking automatisch.
r Einde Voer een tijdsduur en een gewenste eindtijd
in. Het apparaat start automatisch, zodat de
werking op het gewenste tijdstip beëindigd is.
t Kookwekker De kookwekker functioneert als een eierwek-
ker. Hij loopt onafhankelijk van de werking
van het apparaat en andere tijdfuncties.Na
afloop van de ingestelde tijd schakelt het
apparaat niet automatisch in of uit.
*ULOOJURRW
&LUFXODWLHJULOOHQ
'KHWHOXFKW
+HWHOXFKW(FR
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
(FR
9HUZDUPLQJVPHWKRGHQ
PV

&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
6QHOYRRUYHUZDUPHQ
XLW
7HPSHUDWXXU

&

P

V
7LMGVGXXU
7LMGVGXXU
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
KHWHOXFKW(FR
(LQGH

Tijdfuncties nl
21
4. Starten met de toets start/stop l.
De tijdsduur loopt af.
Het apparaat begint op te warmen.
Wanneer de tijdsduur beëindigd is, klinkt er een
signaal.Het apparaat warmt niet meer op. Op het
display staat de tijdsduur 00m 00s.
U kunt via het tekstveld “Tijdsduur” opnieuw een
tijdsduur instellen of met de toets start/stop l de
werking voortzetten zonder tijdsduur.
Wanneer het gerecht klaar is, schakelt u het apparaat
met de toets on/off ÿ uit.
Wijzigen en afbreken
Om de tijdsduur te veranderen tipt u op het tekstveld
“Tijdsduur”. De tijdsduur staat in de focus en kan met
de bedieningsring worden gewijzigd. De wijziging wordt
direct overgenomen.
Wilt u de tijdsduur afbreken, zet hem dan weer
helemaal terug op nul. Nadat de wijziging is
overgenomen wordt de werking zonder tijdsduur
voortgezet.
Einde instellen
U kunt het tijdstip waarop de tijdsduur afloopt op een
later tijdstip zetten. U kunt het gerecht bijv. 's morgens
in de binnenruimte plaatsen en zo instellen dat het 's
middags klaar is.
Aanwijzingen
Let erop dat levensmiddelen niet te lang in de
binnenruimte staan en bederven.
Stel geen einde meer in wanneer de werking al
gestart is. Het bereidingsresultaat zou dan niet meer
kloppen.
Instellen
Het einde van de tijdsduur kan maximaal 23 uur en 59
minuten worden uitgesteld.
Voorbeeld in de afbeelding: het is 10:00 uur, de
ingestelde tijdsduur is 45 minuten en het gerecht moet
om 12:00 uur klaar zijn.
1. Functie en temperatuur of stand instellen.
2. Tijdsduur instellen.
3. Tip voor de start op het tekstveld “Einde”.
Op het display staat de berekende eindtijd wit in de
focus.
4. Met de bedieningsring de eindtijd op een later
tijdstip zetten.
5. Starten met de toets start/stop l.
Op het display staat het tijdstip waarop het apparaat
start.
Het apparaat bevindt zich in de wachtstand. Wanneer
het apparaat start, loopt op het display de tijdsduur af.
Wanneer de tijdsduur beëindigd is, klinkt er een
signaal.Het apparaat warmt niet meer op. Op het
display staat de tijdsduur 00m 00s.
U kunt via het tekstveld “Tijdsduur” opnieuw een
tijdsduur instellen of met de toets start/stop l de
werking voortzetten zonder tijdsduur.
Wanneer het gerecht klaar is, schakelt u het apparaat
met de toets on/off ÿ uit.
Wijzigen en afbreken
Na de start kan de eindtijd niet meer veranderd worden.
Wilt u tijdsduur en einde wissen, onderbreek de werking
dan met de toets start/stop l. U kunt de werking dan
zonder tijdsduur en einde voortzetten.
9HUZDUPLQJVPHWKRGHQ
PV
*ULOOJURRW
&LUFXODWLHJULOOHQ
6QHOYRRUYHUZDUPHQ
XLW
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
VWDUW
VWRS
7LMGVGXXU
PV
(LQGH


P

V
a
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
7LMGVGXXU
(LQGH

*ULOOJURRW
'KHWHOXFKW
+HWHOXFKW(FR
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9HUZDUPLQJVPHWKRGHQ
PV

&
6QHOYRRUYHUZDUPHQ
XLW

(LQGH
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
KHWHOXFKW(FR
7HPSHUDWXXU

&
(LQGH
7LMGVGXXU
PV
9HUZDUPLQJVPHWKRGHQ
PV
*ULOOJURRW
&LUFXODWLHJULOOHQ
6QHOYRRUYHUZDUPHQ
XLW
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
VWDUW
VWRS
7LMGVGXXU
PV
(LQGH

6WDUW

nl Stoom
22
Kookwekker instellen
De wekker loopt parallel met de andere instellingen.U
kunt hem op elk moment instellen, ook wanneer het
apparaat uitgeschakeld is. Hij heeft een eigen signaal.
Zo hoort u of de wekker of een tijdsduur afgelopen is.
Instellen
De wekkertijd begint altijd bij nul minuten.
Hoe hoger de waarde, des te groter worden de
tijdstappen bij het instellen.
U kunt maximaal 24 uur instellen.
1. Tip op het veld t.
Het symbool is rood verlicht. Op het display staat de
wekkertijd wit in de focus.
2. Met de bedieningsring de wekkertijd instellen.
3. Met veld t starten.
Aanwijzing: Na enkele seconden start de wekker
ook automatisch.
De wekkertijd loopt af.
De wekker blijft zichtbaar op het display wanneer het
apparaat uitgeschakeld is: Wanneer het apparaat in
werking is, staan de instellingen van de actieve functie
op de voorgrond. Wanneer u op het veld t tipt, wordt
de wekkertijd enkele seconden weergegeven.
Wanneer de wekkertijd beëindigd is, klinkt er een
signaal en verschijnt er een aanwijzing op het display.
Het symbool is niet meer verlicht.
Tip: Geldt de ingestelde wekkertijd voor de looptijd van
het apparaat, gebruik dan de tijdsduur. De tijd is
zichtbaar op de voorgrond en het apparaat gaat
automatisch uit.
Wijzigen en afbreken
Om de wekkertijd te veranderen tipt u op het veld t. De
wekkertijd staat wit in de focus en kan met de
bedieningsring worden veranderd.
Wilt u de wekkertijd afbreken, zet de wekkertijd dan
weer helemaal op terug. Als de verandering is
overgenomen is het symbool niet meer verlicht.
`Stoom
St oo m
Bij sommige verwarmingsmethoden kunt u gerechten
met toevoeging van stoom bereiden. Bovendien staan u
de verwarmingsmethoden Deegrijsstand en
Regenereren ter beschikking.
:Waarschuwing – Kans op verbrandingen!
Bij het openen van de deur van het apparaat kan hete
stoom vrijkomen. Afhankelijk van de temperatuur is er
geen stoom te zien. Tijdens het openen niet te dicht bij
het apparaat staan. De deur van het apparaat
voorzichtig openen. Zorg ervoor dat kinderen uit de
buurt blijven.
Geluiden
Pomp
Tijdens het gebruik en na uitschakeling hoort u een
brommend geluid. Het geluid ontstaat doordat de
werking van de pomp wordt gecontroleerd.Dit is
normaal.
Paneel
Tijdens het openen van het paneel hoort u een
brommend of klikkend geluid. Het geluid ontstaat door
het uitschuiven van het paneel. Dit zijn normale
gebruiksgeluiden.
Bakken met stoom - Bereiden met gebruik
van stoom
Bij de bereiding met stoom wordt met verschillende
tussenpozen en intensiteiten stoom in de binnenruimte
geleid. Hierdoor krijgt u een beter bereidingsresultaat.
Uw gerecht
krijgt een knapperig korstje
krijgt een glanzend oppervlak
wordt van binnen sappig en zacht
en het volume wordt slechts minimaal gereduceerd
De gewenste combinatie van verwarmingsmethode en
stoomintensiteit stelt u zelf in. Gebruik de opgaven in de
tabellen of kies een programma om een geschikte
verwarmingsmethode en stoomintensiteit te kiezen.
Stoomintensiteit
Voor de stoomtoevoer staan u verschillende
intensiteiten ter beschikking:
Intensiteit Stand
laag 01
gemiddeld 02
sterk 03
Stoom nl
23
Geschikte verwarmingsmethoden
Bij deze verwarmingsmethoden kunt u ook stoom
inschakelen:
4D hetelucht <
Boven- en onderwarmte %
Circulatiegrillen 7
Warmhouden O
Starten
1. Watertank vullen.
2. Verwarmingsmethode en temperatuur instellen.
3. Tip op het tekstveld “Stoomtoevoer”.
Op het display staat de stoomstand wit in de focus.
4. Met de bedieningsring de stoomstand instellen.
5. Starten met de toets start/stop l.
Het apparaat begint op te warmen.
Aanwijzing: Wanneer de watertank na gebruik met
stoom leegraakt, verschijnt op het display de melding
dat hij moet worden gevuld. De werking wordt zonder
gebruik van stoom voortgezet.
Wijzigen en afbreken
Om de stoomintensiteit te veranderen tipt u op het
tekstveld “Stoomstand”.De stoomstand staat in de
focus en kan met de bedieningsring worden gewijzigd.
De wijziging wordt direct overgenomen.
Wilt u de bereiding met stoom afbreken, zet de
“Stoomtoevoer” dan op “0”.
Aanwijzing: De werking wordt zonder gebruik van
stoom voortgezet.
Regenereren
Met de verwarmingsmethode Regenereren U kunt u al
bereide gerechten op een gezonde manier opnieuw
opwarmen of bakwaren van de vorige dag opbakken.
De stoom wordt er automatisch bij ingeschakeld.
Aanwijzing: Wanneer de watertank tijdens het
regenereren leegraakt, wordt de werking onderbroken.
U dient de watertank te vullen.
Starten
1. Watertank vullen.
2. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
3. Tip op het tekstveld “Stoom”.
4. Tip op het tekstveld “Regenereren”.
De temperatuur staat in de focus.
5. Met de bedieningsring de temperatuur instellen.
6. Op het tekstveld “Tijdsduur” tippen en de tijdsduur
instellen.
Aanwijzing: Bij de verwarmingsmethoden met
stoom is altijd een tijdsduur nodig.
7. Starten met de toets start/stop l.
Het apparaat begint op te warmen.
Wanneer de tijdsduur beëindigd is, klinkt er een
signaal.Het apparaat warmt niet meer op. Op het
display staat de tijdsduur 00m 00s.
Wanneer het gerecht klaar is, schakelt u het apparaat
met de toets on/off ÿ uit.
Wijzigen
U kunt de instellingen zoals gebruikelijk wijzigen.
Om de temperatuur of de tijdsduur te veranderen op het
betreffende tekstveld tippen en wijzigen met de
bedieningsring. De wijziging wordt direct overgenomen.
Om de verwarmingstijd te veranderen dient u de
werking eerst met de toets start/stop l te onderbreken.
Deegrijsstand
Met de verwarmingsmethode Deegrijsstand T“ rijst het
deeg duidelijk sneller dan bij kamertemperatuur en het
droogt niet uit.
Gebruik de opgaven in de tabellen om de juiste
instelling te kiezen. ~ "Voor u in onze kookstudio
uitgetest." op pagina 48
Aanwijzing: Wanneer de watertank tijdens het gebruik
van de deegrijsstand leegraakt, wordt de werking
onderbroken. U dient de watertank te vullen.
Starten
1. Watertank vullen.
Aanwijzing: Schakel de deegrijsstand alleen in
wanneer de binnenruimte volledig is afgekoeld
(kamertemperatuur).
2. Tip op het veld menu.
3. Tip op het tekstveld “Stoom”.
4. Tip op het tekstveld “Deegrijsstand”.
De temperatuur staat in de focus.
5. Met de bedieningsring de temperatuur instellen.
6. Op het tekstveld “Tijdsduur” tippen en de tijdsduur
instellen.
Aanwijzing: Bij de verwarmingsmethoden met
stoom is altijd een tijdsduur nodig.
7. Starten met de toets start/stop l.
Het apparaat begint op te warmen.
Wanneer de tijdsduur beëindigd is, klinkt er een
signaal.Het apparaat warmt niet meer op. Op het
display staat de tijdsduur 00m 00s.
Wanneer het gerecht klaar is, schakelt u het apparaat
met de toets on/off ÿ uit.
Wijzigen
U kunt de instellingen zoals gebruikelijk wijzigen.
Om de temperatuur of de tijdsduur te veranderen op het
betreffende tekstveld tippen en wijzigen met de
bedieningsring. De wijziging wordt direct overgenomen.
Om de verwarmingstijd te veranderen dient u de
werking eerst met de toets start/stop l te onderbreken.
Watertank vullen
De watertank bevindt zich achter het paneel. Voordat u
een programma met stoom start, dient u het paneel te
openen en water in de watertank te doen.
Zorg ervoor dat u de waterhardheid correct heeft
ingesteld. ~ "Basisinstellingen" op pagina 31
nl Stoom
24
:Waarschuwing – Risico van letsel en
verbranding!!
Vul de watertank uitsluitend met water of de door ons
aanbevolen ontkalkingsoplossing. Doe geen
ontvlambare vloeistoffen (bijv. alcoholhoudende
dranken) in de watertank. Door hete oppervlakken in de
binnenruimte kunnen dampen van brandbare
vloeistoffen vlam vatten (explosieve verbranding). De
apparaatdeur kan openspringen. Er kunnen hete
dampen en steekvlammen naar buiten treden.
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
Tijdens het gebruik van het apparaat kan de watertank
heet worden. Heeft u het apparaat zojuist gebruikt,
wacht dan tot de watertank is afgekoeld. Neem de
watertank uit de tankschacht.
Attentie!
Schade aan het apparaat door gebruik van ongeschikte
vloeistoffen.
Gebruik geen gedistilleerd water, geen sterk
chloridehoudend leidingwater (> 40 mg/l) of andere
vloeistoffen.
Gebruik uitsluitend vers, koud leidingwater, onthard
water of mineraalwater zonder koolzuur.
Attentie!
Kans op functiestoringen bij het gebruik van gefilterd of
gedemineraliseerd water.
Het apparaat vraagt eventueel om na te vullen terwijl de
watertank vol is of de stoomfunctie wordt na ongeveer 2
minuten afgebroken.
Meng gefilterd of gedemineraliseerd water eventueel
met mineraalwater zonder koolzuur, in de verhouding
één op één.
Aanwijzingen
Is het water zeer kalkhoudend, dan raden wij u aan
om onthard water te gebruiken.
Gebruikt u uitsluitend onthard water, dan kunt u de
waterhardheid op “onthard” instellen.
Gebruikt u mineraalwater, stel dan de waterhardheid
op “4 zeer hard“ in.
Gebruikt u mineraalwater, dan mag dit geen
koolzuur bevatten.
1. Op het veld v tippen.
Het paneel wordt automatisch naar voren
geschoven.
2. Paneel met beide handen naar voren trekken en
vervolgens naar boven schuiven tot het vergrendelt
(Afb. !).
3. Watertank optillen en uit de tankschacht nemen
(Afb. ").
4. Deksel bij de afdichting aandrukken, zodat er geen
water uit de watertank kan lopen.
5. Afdekking verwijderen (Afb. #).
Aanwijzing: De afdekking is al naar gelang het
apparaattype aanwezig.
6. Watertank tot de markering "max" vullen met koud
water (Afb. $).
7. Afdekking weer aanbrengen in de opening van de
watertank.
8. De gevulde watertank terugplaatsen (Afb. %). Let
erop dat de watertank achter beide houders ƒ
vergrendelt (Afb. &).
9. Paneel langzaam naar beneden schuiven,
vervolgens naar achteren drukken tot het volledig
gesloten is.
De watertank is gevuld. U kunt nu stoom gebruiken
bij de bereiding.
Watertank bijvullen
Aanwijzingen
Programma's waarbij stoom wordt gebruikt lopen
zonder toevoeging van stoom door.
Wanneer de watertank tijdens het gebruik van de
deegrijsstand of het regenereren leegraakt, wordt de
werking onderbroken. U dient de watertank te vullen.
1. Paneel openen.
2. Watertank uitnemen en bijvullen.
3. Plaats de gevulde watertank terug en het paneel
sluiten.
2I
1
D
E
E
I
Stoom nl
25
Na gebruik met stoom altijd:
:Waarschuwing – Kans op verbrandingen!
Bij het openen van de deur van het apparaat kan hete
stoom vrijkomen. Afhankelijk van de temperatuur is er
geen stoom te zien. Tijdens het openen niet te dicht bij
het apparaat staan. De deur van het apparaat
voorzichtig openen. Zorg ervoor dat kinderen uit de
buurt blijven.
:Waarschuwing – Verbrandingsgevaar!
Het apparaat wordt heet tijdens de bereiding. Laat het
voor de reiniging afkoelen.
Attentie!
Schade aan het email: start geen programma of functie
wanneer zich water op de bodem van de binnenruimte
bevindt. Dit water dient voor gebruik te worden
verwijderd.
Na de bereiding met stoom wordt het restwater
teruggepompt in de watertank. Maak de watertank leeg
en droog hem vervolgens. In de binnenruimte blijft
vocht achter. U kunt de binnenruimte handmatig
droogmaken of met behulp van de functie “Drogen ”.
Aanwijzingen
Na uitschakeling van het apparaat is het veld v wat
langer verlicht, om u eraan te herinneren de
watertank leeg te maken.
Kalkvlekken verwijderen met een in azijn gedrenkte
doek, afnemen met helder water en drogen met een
zachte doek.
Watertank leegmaken
Attentie!
De watertank niet laten drogen in de hete
binnenruimte. De tank raakt dan beschadigd.
De watertank niet reinigen in de vaatwasmachine.De
tank raakt dan beschadigd.
1. Paneel openen.
2. Watertank uitnemen.
3. Deksel van de watertank voorzichtig afnemen.
4. Watertank leegmaken, schoonmaken met
afwasmiddel en grondig uitspoelen met helder
water.
5. Alle onderdelen drogen met een zachte doek.
6. Dichting van het deksel na gebruik droogwrijven.
7. Met het deksel eraf laten drogen.
8. Deksel op de watertank plaatsen en aandrukken.
9. Watertank terugplaatsen en paneel sluiten.
Druipgoot droogmaken
1. Apparaat laten afkoelen.
2. Apparaatdeur openen.
3. Water in de druipgoot voorzichtig opnemen met
een schoonmaakdoekje (Afb. !).
De druipgoot bevindt zich onder de binnenruimte
(Afb. ").
Drogen starten
Tijdens het drogen wordt de binnenruimte verwarmd,
zodat er vocht in de binnenruimte verdampt. Open
vervolgens de apparaatdeur, zodat de waterdamp uit
de binnenruimte verdwijnt.
Attentie!
Schade aan het email: start geen programma of functie
wanneer zich water op de bodem van de binnenruimte
bevindt. Dit water dient voor gebruik te worden
verwijderd.
1. Het apparaat af laten koelen.
2. Grove verontreiniging in de binnenruimte direct
verwijderen en het vocht van de bodem afnemen.
3. Zo nodig met de toets on/off # het apparaat
inschakelen.
4. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
5. Tip op het tekstveld “Reinigen”.
6. Tip op het tekstveld “Drogen”.
De tijdsduur wordt weergegeven. Deze kan niet
worden veranderd.
7. Starten met de toets start/stop l.
Het drogen wordt gestart en na 10 minuten
automatisch beëindigd.
8. Apparaatdeur openen en 1 tot 2 minuten open laten,
zodat het vocht uit de binnenruimte kan ontsnappen.
De binnenruimte handmatig schoonmaken
1. Apparaat laten afkoelen.
2. Vervuiling uit de binnenruimte verwijderen.
3. Binnenruimte met een spons droogmaken.
4. Apparaatdeur 1 uur open laten, zodat de
binnenruimte helemaal droog wordt.
D
1
D
2
nl De magnetron
26
^De magnetron
De magnet r on
Met de magnetron kunt u de gerechten bijzonder snel
bereiden, verwarmen of ontdooien. U kunt de
magnetron alleen, of in combinatie met een andere
verwarmingsmethode gebruiken.
Om de magnetron optimaal te kunnen gebruiken, dient
u de aanwijzingen voor de vormen in acht te nemen. Zie
ook de opgaven in de toepassingstabellen aan het
einde van de gebruiksaanwijzing.
Vormen
Niet alle vormen zijn geschikt voor de magnetron.
Gebruik alleen vormen die geschikt zijn voor de
magnetron. Dan worden de gerechten warm en raakt
het apparaat niet beschadigd.
Geschikt zijn hittebestendige vormen van glas,
glaskeramiek, porselein of temperatuurbestendige
kunststof. Deze materialen laten microgolven door. U
kunt ook keramiek gebruiken, wanneer dit volledig
geglazuurd is en geen barsten vertoont.
U kunt ook servies gebruiken.Zo hoeft u de gerechten
niet over te brengen. Gebruik alleen servies met goud-
of zilverdecor wanneer de fabrikant garandeert dat het
geschikt is voor de magnetron.
Om te bakken en voor gecombineerd gebruik kunt u
normale bakvormen van metaal gebruiken. Zo wordt
het gebak ook aan de onderkant bruin.
Metalen vormen zijn niet geschikt voor andere
toepassingen. Metaal laat geen microgolven door. In
gesloten metalen vormen blijven de gerechten koud.
Attentie!
Het ontstaan van vonken: metalen voorwerpen, zoals
een lepel in een glas, moeten minstens 2 cm verwijderd
zijn van de wanden van de binnenruimte en de
binnenkant van de deur. Vonken kunnen de binnenste
deurruit aantasten.
Vormtest
Schakel de magnetron nooit in als er geen gerecht in
staat. De enige uitzondering hierop is de korte vormtest.
Wanneer u niet zeker weet of een vorm geschikt is voor
de magnetron, doet u deze test:
1. Plaats de lege vorm ½ - 1 minuut bij maximaal
vermogen in het apparaat.
2. Controleer tussentijds de temperatuur van de vorm.
De vorm moet koud of handwarm blijven.
Wordt hij heet of ontstaan er vonken, dan is hij niet
geschikt.
Breek de test af.
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
Tijdens het gebruik worden de toegankelijke
onderdelen heet. De hete onderdelen nooit aanraken.
Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn.
Meegeleverde accessoires
Voor gebruik met alleen de magnetron is uitsluitend het
meegeleverde rooster geschikt. Door het gebruik van
de braadslede of bakplaat kunnen vonken ontstaan.
Bij gebruik in combinatie met de magnetron of de
functie Gerechten kunt u ook de braadslede, de
bakplaat of andere meegeleverde accessoires
gebruiken.
Bij gebruik met de magnetron kunt u de accessoires,
indien niet anders aangegeven, het best op hoogte 2
plaatsen.
Magnetronstanden
U kunt m.b.v. diverse standen verschillende
magnetronvermogens gebruiken, geschikt voor
uiteenlopende soorten gerechten en manieren van
bereiden.
Voor gebruik van de magnetron is altijd een tijdsduur
nodig. U kunt de voorgestelde tijdsduur overnemen of
in het betreffende bereik veranderen.
De maximale instelling is alleen voor het verhitten van
vloeistoffen bestemd, niet voor het opwarmen van
gerechten. Ter bescherming van het apparaat wordt het
maximale vermogen van de magnetron gedurende de
eerste minuten trapsgewijs tot 600 W gereduceerd.
Nadat het apparaat enige tijd is afgekoeld is het volle
vermogen weer beschikbaar.
Magnetron instellen
Lees voordat u de magnetron instelt de aanwijzingen
over de juiste vormen.
1. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
2. Tip op het tekstveld “Magnetron”.
3. Tip op het tekstveld met het gewenste
magnetronvermogen.
Op het display staat de tijdsduur wit in de focus.
4. Met de bedieningsring de tijdsduur instellen.
5. Starten met de toets start/stop l.
De tijdsduur loopt af op het display. Bij de
magnetron verschijnt de opwarmlijn niet.
Het apparaat start.
Stand Gebruik maximale tijds-
duur
90 W voor het ontdooien van kwetsbare
gerechten
1 uur 30 min.
180 W voor het ontdooien en verder bereiden 1 uur 30 min.
360 W voor het bereiden van vlees en het
opwarmen van kwetsbare gerechten
1 uur 30 min.
600 W voor het opwarmen en bereiden van
gerechten
1 uur 30 min.
max. voor het verwarmen van vloeistoffen 30 min.
De magnetron nl
27
Wanneer de tijdsduur beëindigd is, klinkt er een
signaal.De actuele functie van het apparaat wordt
beëindigd. Op het display staat de tijdsduur 00m 00s.
Wanneer het gerecht klaar is, schakelt u het apparaat
met de toets on/off ÿ uit.
Aanwijzing: Wanneer u tijdens het gebruik de
apparaatdeur opent, wordt de werking stopgezet. Na
het sluiten van de deur kunt u weer verder gaan met de
toets start/stop l.
Heeft u de basisinstelling hiervoor gewijzigd, zorg er
dan voor dat de magnetron niet verder loopt terwijl hij
leeg is. ~ "Basisinstellingen" op pagina 31
Om bij de zuivere magnetronfunctie condens te
vermijden, schakelt het apparaat bij de standen 600 W
en max automatisch een verwarmingselement bij.
Binnenruimte en toebehoren worden heet. Het
bereidingsresultaat wordt hierdoor niet beïnvloed.
Aanwijzing: U kunt deze functie in de basisinstellingen
uitschakelen. ~ "Basisinstellingen" op pagina 31
:Waarschuwing – Gevaar voor verbranding!
De droogfunctie bij de hoogste standen in de zuivere
magnetronfunctie schakelt automatisch een
verwarmingselement bij en verhit de binnenruimte.
Nooit de hete vlakken in de binnenruimte of
verwarmingselementen aanraken. Zorg ervoor dat er
geen kinderen in de buurt zijn.
Wijzigen en afbreken
Na de start blijft de tijdsduur in de focus.Wanneer u de
bedieningsring beweegt, wordt de tijdsduur direct
veranderd en overgenomen.
Om het magnetronvermogen te veranderen de werking
met de toets start/stop l onderbreken. Op het tekstveld
van het gewenste vermogen tippen en de werking met
de toets start/stop l voortzetten. De tijdsduur blijft
behouden.
Wanneer u de magnetron wilt afbreken, de werking met
de toets start/stop l onderbreken en een andere
functie kiezen.
CombiSpeed instellen
Bij enkele verwarmingsmethoden kunt u de magnetron
erbij inschakelen.
Geschikte verwarmingsmethoden zijn:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
7 Circulatiegrillen
( Grill, groot
* Grill, klein
Bij CombiSpeed zijn de magnetron-vermogens 90 watt,
180 watt en 360 watt beschikbaar.
Lees voordat u CombiSpeed instelt de informatie over
de juiste vormen.
1. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
2. Tip op het tekstveld “CombiSpeed”.
3. Tip op het tekstveld met de gewenste
verwarmingsmethode.
4. Tip op het tekstveld met het gewenste
magnetronvermogen.
Op het display staat de temperatuur of de stand wit
in de focus.
5. Met de bedieningsring de temperatuur of stand
instellen.
6. Tip op het tekstveld “Tijdsduur”.
Op het display staat de tijdsduur wit in de focus.
7. Met de bedieningsring de tijdsduur instellen.
8. Starten met de toets start/stop l.
De tijdsduur loopt af op het display.
Het apparaat start.
Wanneer de tijdsduur beëindigd is, klinkt er een
signaal.De actuele functie van het apparaat wordt
beëindigd. Op het display staat de tijdsduur 00m 00s.
Wanneer het gerecht klaar is, schakelt u het apparaat
met de toets on/off ÿ uit.
Wijzigen en afbreken
Na de start blijft de temperatuur in de focus. Wanneer u
de bedieningsring beweegt, wordt de temperatuur of de
stand veranderd en overgenomen.
Om de tijdsduur te veranderen op het tekstveld
“Tijdsduur” tippen en de wijziging doorvoeren met de
bedieningsring. De wijziging wordt direct overgenomen.
Om de verwarmingstijd of het magnetronvermogen te
veranderen dient u de werking eerst met de toets start/
stop l te onderbreken. Op het tekstveld met de
verwarmingsmethode of het gewenste
magnetronvermogen tippen en de wijziging doorvoeren.
Aanwijzing: Verandert u de verwarmingsmethode of
het magnetronvermogen, dan worden ook de andere
instellingen teruggezet.
Wilt u CombiSpeed afbreken, onderbreek de werking
dan met de toets start/stop l en kies een andere
functie.
Drogen
U dient de binnenruimte na afloop van het programma
droog te maken, zodat er geen vocht achterblijft.
Drogen starten
Tijdens het drogen wordt de binnenruimte verwarmd,
zodat er vocht in de binnenruimte verdampt. Open
vervolgens de apparaatdeur, zodat de waterdamp uit
de binnenruimte verdwijnt.
Attentie!
Schade aan het email: start geen programma of functie
wanneer zich water op de bodem van de binnenruimte
bevindt. Dit water dient voor gebruik te worden
verwijderd.
nl Braadthermometer
28
1. Het apparaat af laten koelen.
2. Grove verontreiniging in de binnenruimte direct
verwijderen en het vocht van de bodem afnemen.
3. Zo nodig met de toets on/off # het apparaat
inschakelen.
4. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
5. Tip op het tekstveld “Reinigen”.
6. Tip op het tekstveld “Drogen”.
De tijdsduur wordt weergegeven. Deze kan niet
worden veranderd.
7. Starten met de toets start/stop l.
Het drogen wordt gestart en na 10 minuten
automatisch beëindigd.
8. Apparaatdeur openen en 1 tot 2 minuten open laten,
zodat het vocht uit de binnenruimte kan ontsnappen.
De binnenruimte handmatig schoonmaken
1. Apparaat laten afkoelen.
2. Vervuiling uit de binnenruimte verwijderen.
3. Binnenruimte met een spons droogmaken.
4. Apparaatdeur 1 uur open laten, zodat de
binnenruimte helemaal droog wordt.
@Braadthermometer
Br aadt her momet er
Met de braadthermometer kunt u het eindresultaat
exact op uw wensen afstellen. Hij meet de temperatuur
binnen in het gerecht. Zodra de ingestelde temperatuur
is bereikt, schakelt het apparaat automatisch uit.
Verwarmingsmethoden
Niet alle verwarmingsmethoden zijn geschikt voor
gebruik met de braadthermometer.
Wanneer u de braadthermometer in de binnenruimte
heeft geplaatst staan u de volgende
verwarmingsmethoden ter beschikking.
Aanwijzingen
De braadthermometer meet de temperatuur binnen
in het gerecht tussen 30 °C en 99 °C..
Gebruik uitsluitend de meegeleverde
braadthermometer. Deze kunt u als accessoire bij
de klantenservice bestellen.
Verwijder de braadthermometer na gebruik altijd uit
de binnenruimte. Bewaar deze nooit in de
binnenruimte.
:Waarschuwing – Kans op een elektrische schok!
Bij gebruik van een verkeerde braadthermometer kan
de isolatie beschadigd raken. Gebruik alleen de
braadthermometer die bestemd is voor het toestel.
Temperatuur van de binnenruimte
Stel de temperatuur niet hoger in dan 250°C, zodat de
braadthermometer niet beschadigd raakt.
De ingestelde temperatuur van de binnenruimte moet
minstens 10°C hoger zijn dan de ingestelde
kerntemperatuur.
De braadthermometer in het gerecht steken
Steek de braadthermometer in het gerecht voordat u
het in de binnenruimte plaatst.
De braadthermometer heeft drie meetpunten. Zorg
ervoor dat het middelste meetpunt in het gerecht steekt.
Attentie!
Wanneer u ook de magnetron inschakelt, moet de punt
van de braadthermometer in het gerecht steken.
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
. Hetelucht Eco
# Boven- en onderwarmte Eco
7 Circulatiegrillen
$ Pizzastand
U Regenereren
Braadthermometer nl
29
Vlees: bij grotere stukken steekt u de thermometer van
boven schuin tot de aanslag in het vlees.
Bij kleinere stukken steekt u hem aan de zijkant in, op
de dikste plaats.
Gevogelte: steek de braadthermometer in door de
dikste plaats van de borst van het gevogelte tot de
aanslag. Steek de braadthermometer schuin of in de
lengte in het gevogelte, afhankelijk van de vorm. Draai
het gevogelte vervolgens en leg het met de borstzijde
naar beneden op het rooster.
Vis: steek de braadthermometer in achter de kop, in de
richting van de middelste graten tot de aanslag. Hele
vis met behulp van een halve aardappel in de
''zwemstand'' op het rooster plaatsen.
Product keren: Wilt u het product keren, verwijder de
braadthermometer dan niet. Controleer na het keren
van het product of de braadthermometer goed
geplaatst is.
Verwijdert u de braadthermometer tijdens het gebruik,
dan worden alle instellingen teruggezet en moeten
vervolgens opnieuw worden uitgevoerd.
Attentie!
Zorg ervoor dat het snoer van de braadthermometer
niet ingeklemd raakt.
Gebruik geen gesloten vormen.
Om te voorkomen dat de braadthermometer
beschadigd raakt door een te intensieve hitte, moet de
afstand tussen grillelement en braadthermometer
enkele centimeters bedragen. Het vlees kan tijdens de
bereiding uitzetten.
Kerntemperatuur instellen
De braadthermometer moet in de bus links in de
binnenruimte zijn gestoken.
1. Tip op het tekstveld met de gewenste
verwarmingsmethode.
Op het display staat de voorgestelde waarde bij de
temperatuur van de binnenruimte wit in de focus.
2. Met de bedieningsring de temperatuur van de
binnenruimte instellen.
3. Tip op het tekstveld “Kerntemperatuur”.
Op het display staat de voorgestelde waarde bij de
kerntemperatuur wit in de focus.
4. Met de bedieningsring de kerntemperatuur instellen.
5. Starten met de toets start/stop l.
De tijd op het display geeft aan hoelang het
apparaat al in werking is.
Het apparaat begint op te warmen.
Op het display staat de kerntemperatuur wit in de focus,
links de actuele en rechts de ingestelde temperatuur,
bijv. “@ 15|80°C”. De opwarmlijn geeft ook de
kerntemperatuur aan.
Als de ingestelde kerntemperatuur in het product
bereikt is, klinkt er een signaal. Het apparaat warmt niet
meer op. Op het display is de actuele kerntemperatuur
gelijk aan de ingestelde, bijv. “@ 80|80°C”. Het aflopen
van de tijd wordt onderbroken.
Schakel het apparaat uit met de toets on/off ÿ en
neem de thermometer uit de bus.
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
Binnenruimte, toebehoren en braadthermometer
worden zeer heet. Neem hete toebehoren en de
braadthermometer altijd met behulp van een pannenlap
uit de binnenruimte.
Wijzigen
Na de start staat de kerntemperatuur in de focus.
Wanneer u de bedieningsring beweegt, wordt de
kerntemperatuur direct veranderd en overgenomen.
Wilt u de temperatuur van de binnenruimte wijzigen, tip
dan eerst op het tekstveld “Temperatuur”.
Om de verwarmingstijd te veranderen dient u de
werking eerst met de toets start/stop l te onderbreken.
Aanwijzing: Verandert u de verwarmingsmethode, dan
worden ook de andere instellingen teruggezet.
Afbreken
Wilt u het proces afbreken, neem dan de
braadthermometer uit de bus en het vlees. Met de toets
start/stop l kunt u de werking zonder
braadthermometer voortzetten.
nl Kinderslot
30
Kerntemperaturen van verschillende
levensmiddelen
Gebruik geen diepvriesproducten.De opgaven in de
tabel zijn richtwaarden. Ze zijn afhankelijk van de
kwaliteit en de aard van de levensmiddelen.
Uitgebreide opgaven over de verwarmingsmethode en
temperatuur vindt u aan het einde van de
gebruiksaanwijzing. ~ "Voor u in onze kookstudio
uitgetest." op pagina 48
AKinderslot
Ki nder sl ot
Om te voorkomen dat kinderen het apparaat per
ongeluk inschakelen of instellingen wijzigen, is het
voorzien van een kinderslot.
Het bedieningsveld wordt geblokkeerd en er kan niets
worden ingesteld. Het apparaat kan alleen met de toets
on/off ÿ worden uitgeschakeld.
Activeren en deactiveren
U kunt het kinderslot activeren of deactiveren terwijl het
apparaat uitgeschakeld is.
Druk ca. 4 seconden lang op het veld D.
Op het display verschijnt een aanwijzing ter bevestiging.
Wanneer het apparaat ingeschakeld is, is het veld D
rood verlicht. Is het apparaat uitgeschakeld, dan is het
veld D niet verlicht.
Levensmiddelen Kerntemperatuur in
°C
Gevogelte
Kip 80-85
Kipfilet 75-80
Eend 80-85
Eendenborst, rosé 55-60
Kalkoen 80-85
Kalkoenfilet 80-85
Gans 80-90
Varkensvlees
Varkensnek 85-90
Varkensfilet, rosé 62-70
Varkensrug, doorbakken 72-80
Rundvlees
Rosbief of rundvlees, kort gebakken 45-52
Rosbief of runderfilet, rosé 55-62
Rosbief of runderfilet, doorbakken 65-75
Kalfsvlees
Gebraden kalfsvlees of schouderstuk, mager 75-80
Gebraden kalfsvlees, schouder 75-80
Kalfsschenkel 85-90
Lamsvlees
Lamsbout, rosé 60-65
Lamsbout, doorbakken 70-80
Lamsrug, rosé 55-60
Vis
Vis, heel 65-70
Visfilet 60-65
Diversen
Gebraden gehakt, alle vleessoorten 80-90
Gerechten opwarmen, regenereren 65-75
Basisinstellingen nl
31
QBasisinstellingen
Basi si nst el l i ngen
Er zijn verschillende instellingen beschikbaar om uw
apparaat optimaal en eenvoudig te kunnen bedienen. U
kunt nu deze instellingen naar wens wijzigen:
Basisinstellingen wijzigen
Het apparaat moet ingeschakeld zijn.
1. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
2. Tip op het tekstveld “Basisinstellingen”.
In de touch-displays verschijnen de instellingen.
3. Tip op het tekstveld met de gewenste instelling.
De rode balk aan de zijkant van het tekstveld laat
zien welke instelling is gekozen.
Op het display staat de bijbehorende waarde.
4. De waarde naar wens met de bedieningsring
wijzigen.
5. Tip op het tekstveld van de volgende instelling.
De bijbehorende waarde verschijnt op het display en
kan met de bedieningsring worden gewijzigd.
6. De instellingen doorlopen en naar wens wijzigen met
de bedieningsring.
Om te bladeren in de instellingen op het tekstveld
“Andere instellingen” tippen.
7. Ter bevestiging op het veld menu tippen.
Er wordt gevraagd of de wijzigingen opgeslagen
moeten worden.
8. Tip op het tekstveld “Opslaan”.
Op het display verschijnt een melding dat de
instellingen zijn opgeslagen.
Afbreken
Wilt u de instellingen niet opslaan, tip dan op het
veld menu en vervolgens op het tekstveld “Niet
opslaan”. Er verschijnt een melding op het display dat
de eerste instellingen niet opgeslagen zijn.Wanneer u
het apparaat niet gebruikt, schakel het dan met de toets
on/off ÿ uit.
Lijst met basisinstellingen
Afhankelijk van de uitvoering van uw apparaat zijn niet
alle basisinstellingen beschikbaar.
--------
Aanwijzing: Wijzigingen aan de instellingen van de taal,
het toetssignaal en de display-helderheid hebben direct
effect. Alle andere gaan pas in nadat de instellingen zijn
opgeslagen.
Stroomuitval
De door u gewijzigde instellingen blijven ook na een
stroomuitval behouden.
Alleen de instellingen voor het eerste gebruik moet u bij
een langere stroomonderbreking opnieuw uitvoeren.
Het apparaat kan een korte stroomonderbreking
overbruggen.
Instelling Keuze
Taal Andere talen mogelijk
Tijd Tijd in 24 h formaat
Waterhardheid 00 (onthard)
01 (zacht)
02 (gemiddeld)
03 (hard)
04 (zeer hard)*
Home Connect WiFi in- en uitschakelen
~ "Home Connect" op pagina 33
Fabrieksinstellingen Terugzetten
Niet terugzetten*
Geluidssignaal Korte duur (30 sec.)
Gemiddelde duur (1 min.)*
Gemiddelde duur (5 min.)
Geluidsvolume Schaal met 5 standen
Toetssignaal Ingeschakeld
Uitgeschakeld* (geluid bij on/off ÿ blijft)
Display-helderheid 5 standen
Tijdsindicatie Uit
Digitaal*
Analoog
Verlichting In gebruik uit
In gebruik aan*
Automatisch voortzetten Niet automatisch voortzetten*
Bij deur sluiten
(Alleen voor de functie Magnetron)
Kinderslot Alleen toetsblokkering*
Deurvergendeling en toetsblokkering
Werking na inschakelen Hoofdmenu
Verwarmingsmethoden*
Magnetron
CombiSpeed
Assist
Stoom
Waarschuwing Magne-
tron bakplaat
Weergeven*
Niet weergeven
Nachtverduistering Uitgeschakeld*
Ingeschakeld
Merklogo Indicaties*
Niet weergeven.
Magnetron drogen Ingeschakeld*
Uitgeschakeld
Ventilator-nalooptijd Aanbevolen*
Minimaal
Sabbatinstelling Ingeschakeld
Uitgeschakeld*
* Fabrieksinstelling (afhankelijk van het apparaattype kunnen de fa-
brieksinstellingen afwijken)
nl Sabbatinstelling
32
Tijd wijzigen
Wilt u de tijd aanpassen, bijv. veranderen van zomer- in
wintertijd, wijzig dan de basisinstelling.
Het apparaat moet ingeschakeld zijn.
1. Tip op het veld menu.
Op het display de te kiezen functies.
2. Tip op het tekstveld “Basisinstellingen”.
In de touch-displays verschijnen de instellingen.
3. Tip op het tekstveld “Tijd”.
Op het display verschijnt de tijd.
4. Met de bedieningsring de tijd wijzigen.
5. Ter bevestiging op het veld menu tippen.
Er wordt gevraagd of de wijzigingen opgeslagen
moeten worden.
6. Tip op het tekstveld “Opslaan”.
Op het display verschijnt een melding dat de
instellingen zijn opgeslagen.
FSabbatinstelling
Sabbat i nst el l i ng
Met de sabbatinstelling kunt u een tijdsduur tot 74 uur
instellen.De gerechten in de oven blijven warm, zonder
dat u deze hoeft in of uit te schakelen.
Sabbatinstelling starten
Voordat u de sabbatinstelling kunt gebruiken, dient u
deze in de basisinstelling te activeren.
~ "Basisinstellingen" op pagina 31
Is de basisinstelling aangepast, dan wordt de
sabbatinstelling bij de verwarmingsmethoden als laatste
weergegeven.
Het apparaat warmt op met boven- en onderwarmte. Er
kan een temperatuur tussen 85 °C en 140 °C worden
ingesteld.
De functie Verwarmingsmethoden moet gekozen zijn.
De keuzelijst van de verwarmingsmethoden verschijnt in
de touch-displays.
1. Tip op het tekstveld “Sabbatinstelling”.
Op het display staat de voorgestelde waarde voor
de temperatuur wit in de focus.
2. Met de bedieningsring de gewenste temperatuur
instellen.
3. Tip voor de start op het tekstveld “Tijdsduur”.
Op het display staat de voorgestelde waarde voor
de tijdsduur wit in de focus.
4. Met de bedieningsring de gewenste tijdsduur
instellen.
Aanwijzing: De eindtijd wordt automatisch berekend
maar kan niet worden uitgesteld.
5. Starten met de toets start/stop l.
De tijdsduur loopt af op het display.
Het apparaat begint op te warmen.
Wanneer de tijdsduur van de sabbatinstelling beëindigd
is, klinkt er een signaal. Het apparaat warmt niet meer
op. Op het display staat de tijdsduur 00m 00s.
Schakel het apparaat met de toets on/off ÿ uit.
Aanwijzing: Wanneer u de apparaatdeur opent, wordt
de werking niet onderbroken.
Wijzigen en afbreken
Na de start kunnen de instellingen niet meer worden
gewijzigd.
Wilt u de sabbatinstelling afbreken, schakel het
apparaat dan met de toets on/off ÿ uit. Met de toets
start/stop l kunt u de werking niet meer stopzetten.
Home Connect nl
33
oHome Connect
Ho me Co n n e c t
Dit apparaat is geschikt voor Wi-Fi en kan op afstand
worden bestuurd met een mobiel apparaat.
Wanneer het apparaat niet is verbonden met het
thuisnetwerk, dan werkt het apparaat op dezelfde
manier als een oven zonder netwerkverbinding en kan
nog steeds worden bediend via het display.
De beschikbaarheid van de Home Connect functie
hangt af van de beschikbaarheid van de Home Connect
services in uw land. Home Connect services zijn niet in
elk land beschikbaar. U kunt meer informatie vinden
over dit onderwerp op www.home-connect.com.
Aanwijzingen
Zorg ervoor dat u veiligheidsinstructies in deze
gebruikshandleiding opvolgt en hieraan voldoet,
zelfs wanneer u niet thuis bent en het apparaat via
de Home Connect app bedient. U moet tevens de
instructies in de Home Connect app
opvolgen.~ "Belangrijke veiligheidsvoorschriften"
op pagina 5
Het bedienen van het apparaat direct op het
apparaat heeft altijd de prioriteit. Gedurende deze
tijd is het niet mogelijk het apparaat te bedienen via
de Home Connect app.
Instellen
Om instellingen via Home Connect te kunnen uitvoeren,
moet de Home Connect app op uw mobiele
eindapparaat geïnstalleerd en geconfigureerd zijn.
Zie hiervoor de meegeleverde documentatie van Home
Connect.
Om de instellingen uit te voeren, volgt u de stappen die
de app aangeeft.
Voor het configureren moet de app geopend zijn.
Handmatige aanmelding bij het thuisnetwerk
Aanwijzingen
U heeft een router met WPS functionaliteit nodig.
U kunt de Home Connect Assistent starten tijdens de
eerste ingebruikname of via het hoofdmenu.
1. Tip op het veld menu.
2. Tip op het tekstveld “Connect Assistent”.
Apparaat gereed voor het tot stand brengen van de
automatische netwerkverbinding.
3. WPS toets op de router indrukken.
Wacht tot er op het display “Netwerkverbinding
geslaagd” staat.
4. Tip op “Met app verbinden”.
Apparaat gereed voor de verbinding met app.
5. App op het mobiele eindapparaat starten en de
aanwijzingen voor de automatische
netwerkaanmelding opvolgen.
De aanmeldingsprocedure is afgesloten wanneer “Met
app verbinden geslaagd” op het display staat.
Handmatige aanmelding bij het thuisnetwerk
Aanwijzing: U kunt de Home Connect Assistent starten
tijdens de eerste ingebruikname of via het menu.
1. Tip op het veld menu.
2. Tip op het tekstveld “Connect Assistent”.
3. Tip op het tekstveld “Handmatig verbinden”.
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
0HWDSS
YHUELQGHQ
D
:LIL
DDQ
&LUFXODWLHJULOOHQ
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
1HWZHUN
YHUELQGLQJ
$VVLVWHQW
DIEUHNHQ
PV
:36NQRSRSGH
URXWHULQGUXNNHQ
+DQGPDWLJ
YHUELQGHQ
DXWR
PDWLVFK
PV
&
1HWZHUN
YHUELQGLQJ
JHVODDJG
PV
:36NQRSRSGH
URXWHULQGUXNNHQ
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
D
:LIL
DDQ
&LUFXODWLHJULOOHQ
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
1HWZHUN
YHUELQGLQJ
$VVLVWHQW
EHsLQGLJHQ
JHVODDJG
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
0HWDSS
YHUELQGHQ
PV
&
0HWDSS
YHUELQGHQ
JHVODDJG
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
0HWDSS
YHUELQGHQ
D
:LIL
DDQ
&LUFXODWLHJULOOHQ
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
1HWZHUN
YHUELQGLQJ
$VVLVWHQW
DIEUHNHQ
PV
:36NQRSRSGH
URXWHULQGUXNNHQ
+DQGPDWLJ
YHUELQGHQ
DXWR
PDWLVFK
nl Home Connect
34
Apparaat gereed voor het uitvoeren van de
handmatige netwerkverbinding.
Op het display staan de SSID en de sleutel (key) van
het ovennetwerk.
4. Mobiel eindapparaat in het ovennetwerk met de
SSID “HomeConnect” aanmelden met de sleutel
“HomeConnect”.
Wachten tot “Netwerkverbinding geslaagd” op het
display staat.
5. Tip op “Met app verbinden”.
Apparaat gereed voor de verbinding met app.
6. App op het mobiele eindapparaat starten en de
aanwijzingen voor de handmatige
netwerkaanmelding opvolgen.
De aanmeldingsprocedure is afgesloten wanneer “Met
app verbinden geslaagd” op het display staat.
Starten op afstand
Wilt u een ovenfunctie starten via uw mobiele
eindapparaat, dan moet Starten op afstand worden
geactiveerd.
Aanwijzingen
Het tekstveld “Starten op afstand” is alleen te zien
wanneer de Home Connect Assistent met succes is
afgesloten.
Houd er rekening mee dat enkele functies niet op
afstand gestart kunnen worden.
1. Tip op het veld menu.
2. Tip op het tekstveld “Starten op afstand”.
Op het display verschijnt C
In de volgende situaties wordt het starten op afstand
automatisch gedeactiveerd:
Ovendeur openen 15 min. na het activeren van
Starten op afstand.
Ovendeur openen 15 min. nadat de ovenfunctie
beëindigd is.
24 uur na het activeren van Starten op afstand.
Wanneer u de ovenfunctie direct aan het apparaat start,
wordt automatisch Starten op afstand geactiveerd.
Hiermee kunt u wijzigingen op uw mobiele apparaat
uitvoeren of een nieuw programma starten.
0HWDSS
YHUELQGHQ
D
:LIL
DDQ
&LUFXODWLHJULOOHQ
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
1HWZHUN
YHUELQGLQJ
$VVLVWHQW
DIEUHNHQ
PV
66,'
+RPH&RQQHFW
$XWRPDWLVFK
YHUELQGHQ
KDQGPDWLJ
.H\
+RPH&RQQHFW
PV
&
1HWZHUN
YHUELQGLQJ
JHVODDJG
PV
:36NQRSRSGH
URXWHULQGUXNNHQ
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
D
:LIL
DDQ
&LUFXODWLHJULOOHQ
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
1HWZHUN
YHUELQGLQJ
$VVLVWHQW
EHsLQGLJHQ
JHVODDJG
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
0HWDSS
YHUELQGHQ
PV
&
0HWDSS
YHUELQGHQ
JHVODDJG
PV
&
+RRIG
PHQX
.HX]H
&
Home Connect nl
35
Home Connect instellingen
U kunt Home Connect op elk moment aan uw wensen
aanpassen.
Aanwijzing: Tip in de Home Connect instellingen op het
veld ° om het netwerk en de apparaatinformatie weer te
geven.
WiFi
Is Wifi geactiveerd, dan kunt u gebruikmaken van de
Home Connect functionaliteit.
Aanwijzing: Bij de functie Gereed voor bedrijf heeft uw
apparaat binnen het netwerk max 3 W nodig.
1. Tip op het veld menu.
2. Tip op het tekstveld “Basisinstellingen”.
3. Tip op het tekstveld “Home Connect”.
4. Tip op het tekstveld “Wifi” om de radiomodule in of
uit te schakelen.
Loskoppelen van het netwerk
Losk oppel en van het net wer k
U kunt uw oven op elk moment scheiden van het
netwerk.
Aanwijzing: Wanneer uw oven gescheiden is van het
netwerk, kan hij niet via Home Connect worden
bediend.
1. Tip op het veld menu.
2. Tip op het tekstveld “Basisinstellingen”.
3. Tip op het tekstveld “Home Connect”.
4. Tip op het tekstveld “Van het netwerk scheiden”.
Netwerk verbinden
Ne t we r k ver bi nden
1. Tip op het veld menu.
2. Tip op het tekstveld “Basisinstellingen”.
3. Tip op het tekstveld “Home Connect”.
4. Tip op het textveld “Netwerk verbinden”.
5. Op het tekstveld
“Handmatig verbinden” of
“Automatisch verbinden” tippen.
6. Aanwijzingen in het hoofdstuk
“Handmatige aanmelding bij het thuisnetwerk” of
“Automatische aanmelding bij het thuisnetwerk”
opvolgen.
Met app verbinden
Wanneer de Home Connect app op uw mobiele
eindapparaat is geïnstalleerd, kunt u het verbinden met
uw oven.
Aanwijzing: Het apparaat moet verbonden zijn met het
netwerk.
1. Tip op het veld menu.
2. Tip op het tekstveld “Basisinstellingen”.
3. Tip op het tekstveld “Home Connect”.
4. Tip op het tekstveld “Met app verbinden”.
Afstandsbediening
U kunt met de Home Connect app gemakkelijk toegang
krijgen tot de functies van uw oven.
Aanwijzingen
De bediening direct aan het apparaat heeft altijd
voorrang.Gedurende deze tijd is de bediening via de
Home Connect app niet mogelijk.
Bij levering is de afstandsbediening geactiveerd.
Is de afstandsbediening gedeactiveerd, dan worden
in de Home Connect app alleen de
bedrijfstoestanden van de oven weergegeven.
De afstandsbediening wordt automatisch
geactiveerd bij activering van Starten op afstand.
1. Tip op het veld menu.
2. Tip op het tekstveld “Basisinstellingen”.
3. Tip op het tekstveld “Home Connect”.
4. Tip op het tekstveld “Bediening op afstand” om de
bediening via de Home Connect app in of uit te
schakelen.
Afstandsdiagnose
Bij storingen kan de servicedienst toegang tot uw
apparaat krijgen om een diagnose op afstand uit te
voeren.
Neem contact op met de servicedienst en zorg ervoor
dat uw apparaat met de Home Connect-server is
verbonden. Controleer of de dienst diagnose op afstand
in uw land beschikbaar is.
&LUFXODWLHJULOOHQ
.HX]H
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
+RPH
&RQQHFW
$IVWDQGVEHGLHQLQJ
DDQ
7HUXJ
,QVWHOOLQJHQ
:LIL
DDQ
0HWDSS
YHUELQGHQ
'
&LUFXODWLHJULOOHQ
.HX]H
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
+RPH
&RQQHFW
$IVWDQGVEHGLHQLQJ
DDQ
7HUXJ
,QVWHOOLQJHQ
:LIL
DDQ
0HWDSS
YHUELQGHQ
'
&LUFXODWLHJULOOHQ
.HX]H
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
+RPH
&RQQHFW
$IVWDQGVEHGLHQLQJ
DDQ
7HUXJ
,QVWHOOLQJHQ
:LIL
DDQ
0HWDSS
YHUELQGHQ
'
&LUFXODWLHJULOOHQ
.HX]H
+HWHOXFKW(FR
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
'KHWHOXFKW
*ULOOJURRW
PV
&
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9HUZDUPLQJVPHWKRGH
%RYHQHQRQGHUZDUPWH
9DQKHWQHWZHUN
VFKHLGHQ
+RPH
&RQQHFW
$IVWDQGVEHGLHQLQJ
DDQ
7HUXJ
,QVWHOOLQJHQ
:LIL
DDQ
0HWDSS
YHUELQGHQ
'
nl Schoonmaakmiddelen
36
Aanwijzing: Ga voor meer informatie naar Help &
Support op de Home Connect-website van uw land:
www.home-connect.com. Daar kunt u ook zien of de
dienst diagnose op afstand in uw land beschikbaar is.
Aanwijzing voor gegevensbeveiliging
Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt
verbonden met een WLAN-netwerk dat op het internet is
aangesloten, geeft het de volgende
gegevenscategorieën door aan de Home Connect
server (eerste registratie):
Eenduidige identificatie van het apparaat (bestaande
uit apparaatsleutels en het MAC addres van de
gewijzigde Wi-Fi communicatiemodule).
Veiligheidscertificaat van de Wi-Fi
communicatiemodule (voor de informatietechnische
beveiliging van de verbinding).
De actuele software- en hardwareversie van uw
huishoudelijke apparaat.
Status van een eventuele eerdere reset naar de
fabrieksinstellingen.
Bij de eerste registratie wordt het gebruik van de Home
Connect functionaliteiten voorbereid. Deze registratie
dient pas te worden uitgevoerd op het moment dat u
voor het eerst van de Home Connect functionaliteiten
gebruik wilt maken.
Aanwijzing: Houd er rekening mee dat de Home
Connect functionaliteiten alleen kunnen worden
gebruikt in verbinding met de Home Connect app.
Informatie over gegevensbeveiliging kan in de Home
Connect app worden opgevraagd.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Robert Bosch Hausgeräte GmbH dat
het apparaat met Home Connect functionaliteit voldoet
aan de fundamentele vereisten en de overige
toepasselijke bepalingen van de richtlijn 2014/53/EU.
Een uitvoerige RED conformiteitsverklaring vindt u op
het internet onder www.bosch-home.com op de
productpagina van uw apparaat bij de aanvullende
documenten.
2,4 GHz band: 100 mW max.
5 GHz band: 100 mW max.
DSchoonmaakmiddelen
Schoonmaakmiddelen
Wanneer uw apparaat goed wordt onderhouden en
schoongemaakt blijft het er lang mooi uitzien en goed
functioneren. Hier leggen we uit hoe u het apparaat
goed onderhoudt en schoonmaakt.
Geschikte schoonmaakmiddelen
Let op de opgaven in de tabellen om te voorkomen dat
de verschillende oppervlakken door verkeerde
schoonmaakmiddelen worden beschadigd. Afhankelijk
van het apparaattype zijn bij uw apparaat niet alle
voorzieningen beschikbaar.
Attentie!
Oppervlakteschade
Gebruik geen
scherpe of schurende schoonmaakmiddelen,
sterk alcoholhoudende schoonmaakmiddelen,
harde schuur- of schoonmaaksponsjes,
hogedrukreiniger of stoomreiniger of
speciale schoonmaakmiddelen voor de
warmtereiniging.
Was nieuwe vaatdoekjes voor gebruik grondig uit.
Tip: Bijzonder aanbevelenswaardige schoonmaak- en
verzorgingsmiddelen kunt u kopen bij de servicedienst.
Houd u aan de betreffende aanwijzingen van de
fabrikant.
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
Het toestel wordt zeer heet. Nooit de hete vlakken in de
binnenruimte of verwarmingselementen aanraken. Het
apparaat altijd laten afkoelen. Zorg ervoor dat er geen
kinderen in de buurt zijn.
y
BE BG CZ DK NL EE IE EL
ES FR HR IT CY LV LT LU
HU MT NL AT PL PT RO SI€
SK FI SE UK NO CH TR
5 GHz WLAN (Wi-Fi): alleen voor het gebruik binnenshuis
Bereik Schoonmaken
Buitenzijde apparaat
Voorzijde van
roestvrij staal
Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en met een
zachte doek nadrogen.
Kalk, vet, zetmeel en eiwitvlekken onmiddellijk
verwijderen. Onder zulke vlekken kan corrosie
ontstaan.
Bij de servicedienst of in de vakhandel zijn speci-
ale schoonmaakmiddelen voor roestvrij staal ver-
krijgbaar die geschikt zijn voor warme
oppervlakken. Het schoonmaakmiddel heel dun
opbrengen met een zachte doek.
Knststof Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en met een
zachte doek nadrogen.
Geen glasreiniger of schraper gebruiken.
Gelakte opper-
vlakken
Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en met een
zachte doek nadrogen.
Schoonmaakmiddelen nl
37
--------
Aanwijzingen
Geringe kleurverschillen op de voorzijde van het
apparaat ontstaan door gebruik van verschillende
materialen, zoals glas, kunststof en metaal.
Donkere plekken bij de ruiten van de deur, lijkend op
vegen, zijn lichtreflexen van de verlichting van de
binnenuimte.
Het email wordt ingebrand op zeer hoge
temperaturen.Hierdoor kunnen er kleine
kleurverschillen ontstaan. Dit is normaal en heeft
geen nadelige invloed op de werking.
De smalle randen van de bakplaten kunnen niet
volledig worden geëmailleerd. Ze kunnen daarom
ruw zijn. De bescherming tegen corrosie blijft hierbij
intact.
Bedieningspaneel Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en met een
zachte doek nadrogen.
Geen glasreiniger of schraper gebruiken.
Als er ontkalkingsmiddel op het bedieningspaneel
komt, dit direct afnemen. Anders ontstaan er
mogelijk vlekken die niet meer verwijderd kunnen
worden.
Ruiten van de
deur
Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en met een
zachte doek nadrogen.
Geen schraper of schuursponsjes van roestvrij
staal gebruiken.
Deurgreep Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en met een
zachte doek nadrogen.
Als er ontkalkingsmiddel op de deurgreep komt,
direct afnemen. Anders ontstaan er mogelijk vlek-
ken die niet meer verwijderd kunnen worden.
Binnenzijde apparaat
Emaillen vlakken Warm zeepsop of water met azijn:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en met een
zachte doek nadrogen.
Ingebrande voedselresten met een vochtige doek
en zeepsop losweken. Bij sterke vervuiling een
schuursponsje van roestvrij staal of ovenreiniger
gebruiken.
Attentie!
Nooit ovenreiniger in de warme binnenruimte ge-
bruiken. Er kan schade aan het email ontstaan.
Vóór het volgende opwarmen resten uit de binnen-
ruimte en van de toesteldeur volledig verwijderen.
De binnenruimte na het schoonmaken open laten
om te drogen.
Het beste de reinigingsfunctie gebruiken.
~ "Reinigingsfunctie" op pagina 38
Aanwijzing: Door levensmiddelresten kan witte
aanslag ontstaan. Deze zijn ongevaarlijk en heb-
ben geen invloed op de werking.
Zo nodig verwijderen met citroenzuur.
Glazen kapje van
de binnenruimte-
verlichting
Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en met een
zachte doek nadrogen.
Bij sterke vervuiling ovenspray gebruiken.
Deurafscherming van roestvrijstaal:
Reinigingsmiddelen voor roestvrij staal gebruiken.
Neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht.
Geen schoonmaakmiddelen voor roestvrij staal
gebruiken.
van kunststof:
Met warm zeepsop en een schoonmaakdoekje
reinigen. Met een zachte doek nadrogen. Geen
glasreiniger of schraper gebruiken.
Deurafscherming afnemen om hem schoon te
maken.
Ramen van roest-
vrij staal aan de
binnenkant van
de deur
Reinigingsmiddelen voor roestvrij staal:
Neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht.
Verkleuringen kunnen hier niet mee worden ver-
wijderd.
Geen schoonmaakmiddelen voor roestvrij staal
gebruiken.
Rekjes Warm zeepsop:
Laten weken en reinigen met een schoonmaak-
doekje of borstel.
Uittreksysteem Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje of borstel schoonma-
ken.
Verwijder het smeervet niet van de uitschuifrails.
U kunt ze het beste reinigen wanneer ze inge-
schoven zijn. Niet afwassen in de vaatwasma-
chine.
Toebehoren Warm zeepsop:
Laten weken en reinigen met een schoonmaak-
doekje of borstel.
Bij sterke vervuiling een schuursponsje van roest-
vrij staal gebruiken.
Watertank Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en grondig
naspoelen met schoon water, om resten van
schoonmaakmiddel te verwijderen.
Met een zachte doek nadrogen. Met het deksel
eraf laten drogen. Dichting van het deksel na
gebruik droogwrijven.
Niet afwassen in de vaatwasmachine.
Braadthermome-
ter
Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje of borstel schoonma-
ken.
Niet afwassen in de vaatwasmachine.
nl Reinigingsfunctie
38
Apparaat schoon houden
Om te voorkomen dat er hardnekkig vuil ontstaat, dient
u het apparaat altijd schoon te houden en vuil direct te
verwijderen.
:Waarschuwing – Risico van brand!
Losse voedselresten, vet en vleessap kunnen in brand
vliegen. Voor gebruik dient u de binnenruimte, de
verwarmingselementen en de accessoires vrij te maken
van grove verontreiniging.
Tips
De binnenruimte na gebruik altijd schoonmaken. Zo
kan er geen vuil inbranden.
Verwijder kalk-, vet-, zetmeel- en eiwitvlekken altijd
onmiddellijk.
Voor het bereiden van zeer vochtig gebak de
braadslede gebruiken.
Gebruik geschikt gerei om te braden, bijv. een
braadpan.
.Reinigingsfunctie
Reinigingsfunctie
Uw apparaat beschikt over de functies "Ovenreiniging"
en ''Ontkalken''.Met de functie Ovenreiniging kunt u de
binnenruimte moeiteloos schoonmaken. Met de functie
Ontkalken verwijdert u kalk uit de verdamper.
Ovenreiniging
Reinig de binnenruimte met de reinigingsfunctie
"ovenreiniging".
U kunt drie reinigingsstanden kiezen.
Hoe sterker en ouder de verontreiniging, des te hoger
de reinigingsstand moet zijn. Het is voldoende wanneer
u de binnenruimte om de twee tot drie maanden reinigt.
Zo nodig kunt u het ook vaker doen. Voor het reinigen
zijn ca. 2,5-4,7 kilowattuur nodig.
Aanwijzingen
Voor uw veiligheid vergrendelt de apparaatdeur
vanaf een bepaalde temperatuur automatisch. Hij
kan pas weer worden geopend wanneer het
vergrendelingssymbool n van het display
verdwenen is.
De verlichting van de binnenruimte is tijdens de
reiniging niet aan.
:Waarschuwing
Gevaar voor verbranding!
De binnenruimte wordt zeer heet tijdens het reinigen.
Nooit de apparaatdeur openen. Het apparaat laten
afkoelen.Zorg ervoor dat er geen kinderen in de
buurt zijn.
Risico van verbranding!
; De buitenkant van het apparaat wordt zeer heet
tijdens het reinigen. Nooit de apparaatdeur
aanraken. Het apparaat laten afkoelen. Zorg ervoor
dat er geen kinderen in de buurt zijn.
:Waarschuwing
Gezondheidsrisico!
De reinigingsfunctie warmt de binnenruimte tot een heel
hoge temperatuur op zodat resten van braden, grillen
en bakken verbranden.Hierbij komen dampen vrij die
tot irritaties van de slijmvliezen kunnen leiden. Tijdens
de reinigingsfunctie de keuken grondig ventileren. Niet
gedurende langere tijd in de ruimte verblijven. Kinderen
en huisdieren uit de buurt houden. Ook bij tijduitstel met
verplaatste eindtijd de aanwijzingen in acht nemen.
Voor de reiniging
Attentie!
Neem de watertank voor de start van de reiniging uit
het apparaat. ~ "Stoom" op pagina 22
Bij de reiniging kunt u de rekjes en uitschuifbare
onderdelen mee reinigen. Verwijder grove
verontreiniging altijd voor de reiniging.
Stand Reinigingsgraad Tijdsduur
1 licht ca. 1 uur, 15 min.
2 gemiddeld ca. 1 uur, 30 min.
3 intensief ca. 2 uur
Reinigingsfunctie nl
39
Neem de toebehoren en vormen uit de binnenruimte.
Alleen zo bereikt u een goed reinigingsresultaat in de
volledige binnenruimte.
Maak de binnendeur van het apparaat en de
randvlakken van de binnenruimte bij de deurdichting
schoon. De dichting niet schuren en niet afnemen!
:Waarschuwing
Risico van brand!
Losse voedselresten, vet en vleessap kunnen tijdens
de reiniging vlam vatten. Verwijder voordat de
reiniging start altijd de grove verontreiniging uit de
binnenruimte. Geen accessoires meereinigen.
Risico van brand!
De buitenkant van het apparaat wordt zeer heet
tijdens het reinigen. Nooit brandbare voorwerpen,
zoals bijv. droogdoeken, aan de deurgreep hangen.
De voorzijde van het apparaat vrij houden. Zorg
ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn.
Risico van brand!
Bij beschadigde deurafdichting ontsnapt grote hitte
in het bereik van de deur. De dichting niet schuren
en niet afnemen.Nooit het apparaat met
beschadigde afdichting of zonder afdichting
gebruiken;
:Waarschuwing – Ernstig gezondheidsrisico!
De buitenkant van het apparaat wordt zeer heet tijdens
het reinigen. De antiaanbaklaag van bakplaten en
vormen wordt aangetast en er ontstaan giftige gassen.
Bij gebruik van de reinigingsfunctie nooit platen en
vormen met een antiaanbaklaag meereinigen. In het
algemeen geen accessoires meereinigen.
Reinigingsfunctie instellen
Let erop dat u alvorens de reinigingsfunctie in te stellen
alle aanwijzingen voor de voorbereiding opvolgt.
De tijdsduur voor elke reinigingsstand staat vast en kan
niet meer veranderd worden.
1. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
2. Tip op het tekstveld “Reinigen”.
3. Op het tekstveld op “Ovenreiniging” tippen.
Op het display staat de reinigingsstand wit in de
focus.
4. Met de bedieningsring de reinigingsstand instellen.
De eindtijd wordt automatisch berekend.
5. Starten met de toets start/stop l.
De tijdsduur loopt af op het display. De opwarmlijn
verschijnt niet bij de reinigingsfunctie.
De reinigingsfunctie start.
Zorg ervoor dat de keuken geventileerd wordt zolang
de reiniging loopt.
Kort na de start vergrendelt de apparaatdeur.Op het
display verschijnt een aanwijzing en het symbool n
verschijnt.
Wanneer de reiniging beëindigd is, klinkt er een signaal.
Op het display staat de tijdsduur 00m 00s. Schakel het
apparaat met de toets on/off ÿ uit.
De apparaatdeur kan pas weer worden geopend
wanneer het vergrendelingssymbool n verdwenen is.
De eindtijd op een later tijdstip zetten
U kunt de eindtijd uitstellen.Voor de start op het
tekstveld “Einde” tippen en met de bedieningsring de
eindtijd uitstellen.
Na de start gaat het apparaat in de wachtstand.De
eindtijd kan niet meer worden gewijzigd.
Wijzigen en afbreken
Na de start kan de reinigingsstand niet meer veranderd
worden.
Wilt u de reinigingsfunctie afbreken, schakel het
apparaat dan met de toets on/off ÿ uit. Met de toets
start/stop l kunt u de werking niet meer stopzetten.
De apparaatdeur blijft vergrendeld tot het
vergrendelingssymbool n van het display verdwenen is.
Na de reiniging
Wanneer de binnenruimte afgekoeld is, neemt u de
achtergebleven as in de binnenruimte, de rekjes en de
apparaatdeur, af met een vochtig doekje.
Neem de uitschuifbare delen af met een vochtige doek.
Schuif ze daarna meerdere keren in en uit. Na de
reiniging kunnen nog verkleuringen op de uitschuifbare
delen te zien zijn.Dit heeft geen invloed op de werking.
Aanwijzingen
Tijdens de reiniging verkleurt de omlijsting aan de
binnenkant van de apparaatdeur. Dit is normaal en
heeft geen nadelige invloed op de werking. De
verkleuring kan alleen met een schoonmaakmiddel
voor roestvrij staal worden verwijderd.
Als gevolg van een te grote verontreiniging kan er
een witte aanslag ontstaan op de emaillen
oppervlakken. Het zijn resten van levensmiddelen en
deze kunnen geen kwaad. De werking wordt
hierdoor niet beïnvloed.U kunt de voedselresten zo
nodig met citroenzuur verwijderen.
Ontkalken
Voor een goede werking dient u het apparaat
regelmatig te ontkalken.
Het ontkalken gebeurt in een paar stappen. Om
hygiënische redenen is het apparaat pas weer
gebruiksklaar nadat het ontkalken helemaal voltooid is.
In totaal duurt het ontkalken ca. 70 - 95 minuten.
Ontkalken (ca. 55 - 70 minuten), maak vervolgens
de watertank leeg en vul hem opnieuw
Eerste keer spoelen (ca. 9 - 12 minuten), maak
vervolgens de watertank leeg en vul hem opnieuw
Tweede keer spoelen (ca. 9 - 12 minuten), maak
vervolgens de watertank leeg en droog hem
Wordt het ontkalken onderbroken (bijv. door een
stroomonderbreking of uitschakeling van het apparaat),
dan wordt u nadat het apparaat opnieuw ingeschakeld
is gevraagd om twee keer te spoelen. Tot aan het einde
van de tweede spoelcyclus blijft het apparaat
geblokkeerd voor andere toepassingen.
nl Reinigingsfunctie
40
Hoe vaak het apparaat moet worden ontkalkt, hangt af
van de waterhardheid van het gebruikte water. Zodra er
nog 5 of minder keer stoom kan worden gebruikt, wordt
op het display vermeld dat u dient te ontkalken. Het
aantal keren dat gebruik met stoom nog mogelijk is,
wordt na het inschakelen weergegeven. Zo kunt u het
ontkalken op tijd voorbereiden.
Starten
Attentie!
Schade aan het apparaat: gebruik voor het
ontkalken uitsluitend het door ons aanbevolen
vloeibare ontkalkingsmiddel. De inwerkingstijden
tijdens het ontkalken zijn afgestemd op het
ontkalkingsmiddel.Andere ontkalkingsmiddelen
kunnen schade aan het apparaat veroorzaken.
Ontkalkingsmiddel bestelnr. 311 680
Ontkalkingsoplossing: zorg ervoor dat er geen
ontkalkingsoplossing of ontkalkingsmiddel op het
bedieningspaneel of andere oppervlakken van het
apparaat komt. De oppervlakken raken dan
beschadigd. Gebeurt dit toch, verwijder de
ontkalkingsoplossing dan direct met water.
Wanneer u voor het ontkalken een functie met stoom
heeft gebruikt, dient u het apparaat eerst uit te
schakelen. Dan kan het restwater uit het stoomsysteem
worden gepompt.
1. 400 ml water en 200 ml vloeibaar ontkalkingsmiddel
mengen tot een ontkalkingsoplossing.
2. Met de toets on/off ÿ starten.
3. Watertank verwijderen en vullen met de
ontkalkingsoplossing.
4. De met de ontkalkingsoplossing gevulde watertank
volledig inschuiven.
5. Paneel sluiten
6. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
7. Tip op het tekstveld “Reinigen”.
8. Tip op het tekstveld “Ontkalken”.
De duur van het ontkalken wordt weergegeven.Deze
kan niet worden veranderd.
9. Starten met de toets start/stop l.
Het apparaat wordt ontkalkt. De tijdsduur loopt af op
het display.
Wanneer de tijdsduur beëindigd is, klinkt er een signaal.
Eerste keer spoelen
1. Paneel openen.
2. Watertank verwijderen, grondig omspoelen, vullen
met water en weer inschuiven.
3. Paneel sluiten
4. Starten met de toets start/stop l.
Het apparaat spoelt.
Wanneer de tijdsduur afgelopen is, klinkt er een signaal.
Tweede keer spoelen
1. Paneel openen.
2. Watertank verwijderen, grondig omspoelen, vullen
met water en weer inschuiven.
3. Paneel sluiten
4. Starten met de toets start/stop l.
Het apparaat spoelt.
Wanneer de tijdsduur afgelopen is, klinkt er een signaal.
Nareinigen
1. Paneel openen.
2. Watertank leegmaken en drogen.
3. Met de toets on/off # het apparaat uitschakelen.
Het ontkalken is afgesloten en het apparaat is weer
klaar voor gebruik.
Drogen
U dient de binnenruimte na afloop van het programma
droog te maken, zodat er geen vocht achterblijft.
Drogen starten
Tijdens het drogen wordt de binnenruimte verwarmd,
zodat er vocht in de binnenruimte verdampt. Open
vervolgens de apparaatdeur, zodat de waterdamp uit
de binnenruimte verdwijnt.
Attentie!
Schade aan het email: start geen programma of functie
wanneer zich water op de bodem van de binnenruimte
bevindt. Dit water dient voor gebruik te worden
verwijderd.
1. Het apparaat af laten koelen.
2. Grove verontreiniging in de binnenruimte direct
verwijderen en het vocht van de bodem afnemen.
3. Zo nodig met de toets on/off # het apparaat
inschakelen.
4. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
5. Tip op het tekstveld “Reinigen”.
6. Tip op het tekstveld “Drogen”.
De tijdsduur wordt weergegeven. Deze kan niet
worden veranderd.
7. Starten met de toets start/stop l.
Het drogen wordt gestart en na 10 minuten
automatisch beëindigd.
8. Apparaatdeur openen en 1 tot 2 minuten open laten,
zodat het vocht uit de binnenruimte kan ontsnappen.
De binnenruimte handmatig schoonmaken
1. Apparaat laten afkoelen.
2. Vervuiling uit de binnenruimte verwijderen.
3. Binnenruimte met een spons droogmaken.
4. Apparaatdeur 1 uur open laten, zodat de
binnenruimte helemaal droog wordt.
Rekjes nl
41
pRekjes
Re k j e s
Wanneer uw apparaat goed wordt onderhouden en
schoongemaakt blijft het er lang mooi uitzien en goed
functioneren. Hier leggen wij u uit hoe u de rekjes kunt
verwijderen en schoonmaken.
Rekjes verwijderen en bevestigen
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
De rekjes worden heel heet. Nooit de hete rekjes
aanraken. Het apparaat altijd laten afkoelen. Zorg
ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn.
Rekjes verwijderen
1. Rekje aan de voorkant naar boven drukken en
losmaken ƒ (Afb. !).
2. Hierna het hele rekje een beetje naar achteren
schuiven en uitnemen ƒ (Afb.
").
Maak de rekjes schoon met zeepsop en een
schoonmaaksponsje. Gebruik bij hardnekkig vuil een
borstel.
Houders inbrengen
Wanneer bij het verwijderen van de rekjes de houders
gevallen zijn, moeten ze weer op de juiste manier
worden aangebracht.
1. De houders zijn aan de voor- en achterkant
verschillend (Afb. !).
2. De houder van voren met de haak naar boven in het
ronde gat steken , een beetje schuin zetten, onder
inbrengen en recht zetten ƒ (Afb. ").
3. De houder van achteren met de haak in het
bovenste gat ophangen en in de onderste opening
drukken ƒ (Afb. #).
Rekjes ophangen
Let er bij het ophangen op dat de schuine kant zich
boven aan het rekje bevindt.
De rekjes passen alleen links of rechts.De uitschuifbare
rails moeten er naar voren kunnen worden uitgetrokken.
1. Rekje aan de achterkant via de geleiding boven en
beneden naar voren trekken ƒ (Afb. !).
2. Hierna van voren inbrengen en naar beneden
drukken ƒ (Afb. ").
2
D
E
1
D
E
2
D
E
1
D
E
2
D
E
1
D
E
nl Apparaatdeur
42
qApparaatdeur
Appar aat deur
Wanneer uw apparaat goed wordt onderhouden en
schoongemaakt blijft het er lang mooi uitzien en goed
functioneren. Hier leggen wij u uit hoe u de
apparaatdeur kunt verwijderen en schoonmaken.
Deurafscherming afnemen
De roestvrijstalen inlegger in de deurafscherming kan
verkleuren. Om de deur grondig schoon te maken kunt
u de afscherming verwijderen.
1. Apparaatdeur een beetje openen.
2. Links en rechts op de afscherming drukken (Afb. !).
3. Afscherming afnemen (Afb. ").
Apparaatdeur voorzichtig sluiten
Aanwijzing: De roestvrijstalen inlegger in de
afscherming schoonmaken met een middel voor
roestvrij staal. De rest van de deurafscherming
schoonmaken met warm zeepsop en een zachte
doek.
4. Apparaatdeur weer een beetje openen De
afscherming plaatsen en aandrukken tot hij hoorbaar
vergrendelt (Afb. #).
5. Apparaatdeur sluiten.
Deurruiten verwijderen en inbrengen
Om ze gemakkelijker schoon te maken kunt u de ruiten
van de apparaatdeur afnemen.
Van het apparaat verwijderen
1. Apparaatdeur een beetje openen.
2. Links en rechts op de afscherming drukken (Afb. !).
3. Afscherming afnemen (Afb. ").
4. De schroeven links en rechts van de apparaatdeur
losdraaien en verwijderen (Afb. #).
5. Klem er voordat u de deur weer sluit een
samengevouwen vaatdoek tussen (Afb. $).
De ruit aan de voorkant er naar boven uittrekken en
met de deurgreep naar beneden op een egaal
oppervlak leggen.
6. De beide houders van de middelste ruit naar boven
drukken, niet afnemen (Afb. %). Houd de ruit met
één hand vast. De ruit uitnemen.
Reinig de ruiten met glasreiniger en een zachte doek.
2
1
2
1
Apparaatdeur nl
43
:Waarschuwing – Ernstig gezondheidsrisico!
Door het opendraaien van de schroeven is de veiligheid
van uw apparaat niet meer gewaarborgd. Er kan
energie van de microgolven naar buiten komen. De
schroeven nooit opendraaien.
De vier zwarte schroeven niet losschroeven (Afb. &).
:Waarschuwing
Risico van letsel!
Wanneer er krassen op het glas van de
apparaatdeur zitten, kan dit springen. Geen
schraper, scherpe of schurende
schoonmaakmiddelen gebruiken.
Risico van letsel!
Bij het openen en sluiten van de apparaatdeur
bewegen de scharnieren zich en kunnen ze klem
komen te zitten. Kom niet met uw handen bij de
scharnieren.
Inbrengen in het apparaat
Let er bij het inbrengen van de middelste ruit op dat de
pijl zich rechtsboven op de ruit bevindt en overeenstemt
met de pijl op de plaat.
1. Middelste ruit onder in de houder inbrengen (Afb. !)
en aan de bovenkant aandrukken.
2. Beide houders naar beneden drukken (Afb. ").
3. Voorste ruit onder in de houders leiden (Afb. #).
4. Voorste ruit sluiten tot de beide bovenste haken zich
tegenover de opening bevinden (Afb. $).
5. Tegen de onderkant van de voorste ruit drukken tot
hij hoorbaar vergrendelt (Afb. %).
6. Apparaatdeur weer een beetje openen en vaatdoek
verwijderen.
7. De beide schroeven links en rechts weer
vastdraaien.
8. De afscherming plaatsen en aandrukken tot hij
hoorbaar vergrendelt (Afb. &).
9. Apparaatdeur sluiten.
Attentie!
Gebruik de binnenruimte pas weer wanneer de ruiten
naar behoren zijn ingezet.
2
1
nl Wat te doen bij storingen?
44
3Wat te doen bij storingen?
Wat te doen bi j st or i ngen?
Storingen worden vaak veroorzaakt door een
kleinigheid. Probeer voordat u contact opneemt met de
servicedienst de storing zelf op te lossen met behulp
van de tabel.
Storingen zelf verhelpen
Technische storingen aan het apparaat kunt u vaak
heel gemakkelijk zelf verhelpen.
Lukt een gerecht niet optimaal, dan vindt u aan het
einde van de gebruiksaanwijzing vele tips en
aanwijzingen voor de bereiding. ~ "Voor u in onze
kookstudio uitgetest." op pagina 48
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing / aanwijzing
Apparaat werkt niet Zekering defect Controleer de zekering in de meterkast.
Stroomuitval Controleer of het keukenlicht of andere keukenapparaten functioneren.
Op het display staat “Sprache Deut-
sch”.
Stroomuitval Stel de taal en de tijd opnieuw in.
Als het apparaat uitgeschakeld is, ver-
schijnt de actuele tijd niet.
Basisinstelling gewijzigd. Wijzig de basisinstelling van de tijdsindicatie
De apparaatdeur kan niet worden
geopend.
Apparaatdeur is vergrendeld
met het kinderslot.
Deactiveer het kinderslot door ca. 4 seconden lang op het veld D te druk-
ken.
De vergrendeling kan in de basisinstellingen worden uitgeschakeld.
Apparaatdeur kan niet worden
geopend, op het display is het
symbool n verlicht
Apparaatdeur is vergrendeld
door de reinigingsfunctie.
Wacht totdat de binnenruimte is afgekoeld en het symbool n verdwenen is.
Apparaat warmt niet op, op het dis-
play is het symbool m niet meer ver-
licht.
De demonstratiemodus is
geactiveerd in de basisinstel-
lingen.
Ontkoppel het apparaat even van het net (zekering in de meterkast uitschake-
len) en deactiveer de demonstratiemodus vervolgens binnen 3 minuten in de
basisinstellingen.
De bedieningsring is uit het lager op
het bedieningspaneel gevallen.
De bedieningsring is per
ongeluk ontgrendeld.
De bedieningsring is afneembaar. Leg de bedieningsring eenvoudig weer in
het lager op het bedieningspaneel en druk hem erin, zodat hij vergrendelt en
weer normaal kan worden gedraaid.
De bedieningsring kan niet gemakke-
lijk meer worden gedraaid.
Er zit vuil onder de bedie-
ningsring.
De bedieningsring is afneembaar. Om hem te ontgrendelen trekt u hem een-
voudig uit het lager. Of u drukt op de buitenste rand van de ring, zodat hij kan-
telt en gemakkelijk kan worden opgepakt.
De bedieningsring en het lager op het apparaat voorzichtig reinigen met
zeepsop en een schoonmaakdoekje. Met een zachte doek nadrogen. Gebruik
hiervoor geen scherpe of schurende middelen. Niet laten weken of in de vaat-
wasmachine doen.
Neem de bedieningsring niet te vaak af, zodat het lager stabiel blijft.
Bij het reinigen van de magnetron
wordt de binnenruimte heet.
Droogfunctie is ingeschakeld. Wanneer er alleen van de magnetronfunctie gebruik wordt gemaakt, wordt bij
de standen 600 W en max automatisch de bovenwarmte ingeschakeld, om
condens te voorkomen. Het kookresultaat wordt hierdoor niet beïnvloed.
U kunt deze functie in de basisinstellingen uitschakelen. Neem de gegevens
m.b.t. de magnetron in acht. ~ "De magnetron" op pagina 26
Home Connect functioneert niet cor-
rect.
Ga naar www.home-connect.com
Het gebruik met stoom of het ontkal-
ken start niet of loopt niet verder
Watertank leeg Watertank vullen
Afscherming is open Afscherming sluiten
Door het ontkalken wordt het
gebruik met stoom geblok-
keerd
Ontkalken uitvoeren
Sensor defect Contact opnemen met de servicedienst
Het apparaat vraagt u te spoelen Tijdens het ontkalken is de
stroomtoevoer onderbroken
of het apparaat uitgeschakeld
Nadat het apparaat weer ingeschakeld is, twee keer spoelen
Het apparaat vraagt u te ontkalken,
zonder dat eerst de teller verschijnt
De ingestelde waterhardheid
is te laag
Ontkalken uitvoeren
Ingestelde waterhardheid controleren en eventueel aanpassen
Toetsen knipperen Normaal verschijnsel door
condenswater achter het
bedieningspaneel
Zodra het condenswater verdampt is, knipperen de toetsen niet meer
Wat te doen bij storingen? nl
45
--------
:Waarschuwing – Gevaar voor letsel!
Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Nooit proberen
het apparaat zelf te repareren. Reparaties mogen
uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn
geïnstrueerd door de klantenservice. Bij defect van het
apparat met de servicedienst contact opnemen;
:Waarschuwing – Kans op een elektrische schok!
Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Reparaties en
de vervanging van beschadigde aansluitleidingen
mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die
zijn geïnstrueerd door de klantenservice. Is het
apparaat defect, haal dan de stekker uit het stopcontact
of schakel de zekering in de meterkast uit. Contact
opnemen met de klantenservice.
Foutmeldingen op het display
Verschijnt er op het display een foutmelding met “D” of
“E”, bijv. D0111 of E0111, schakel het apparaat dan
met de toets on/off ÿ uit en weer in.
Betreft het een eenmalige storing, dan verdwijnt de
indicatie. Verschijnt de foutmelding opnieuw, neem dan
contact op met de servicedienst en geef hierbij exact
aan wat de foutmelding is.
Maximale gebruiksduur
Heeft u de instellingen van uw apparaat meerdere uren
niet gewijzigd, dan wordt het opwarmen automatisch
stopgezet. Zo wordt voorkomen dat het apparaat
ongewild blijft werken.
Het tijdstip waarop de maximale gebruiksduur wordt
bereikt, is afhankelijk van de functie-instellingen.
Maximale gebruiksduur bereikt
Op het display verschijnt een melding dat de maximale
gebruiksduur is bereikt.
Om de werking voort te zetten tipt u op een willekeurig
veld of draait u aan de bedieningsring.
Wanneer u het apparaat niet gebruikt, schakel het dan
met de toets on/off ÿ uit.
Tip: Om te voorkomen dat het apparaat niet ongewenst
uitschakelt, bijv. bij zeer lange bereidingstijden, kunt u
een tijdsduur instellen. Het apparaat warmt op totdat de
ingestelde tijdsduur is afgelopen.
Lampen van de binnenruimte
Voor de verlichting van de binnenruimte beschikt uw
apparaat over een of meerdere duurzame LED-lampen.
Mocht een LED-lamp of het glazen kapje toch eens
defect zijn, neem dan contact op met de servicedienst.
Het kapje van de lamp mag niet verwijderd worden.
Het bereidingsresultaat bij toepassin-
gen met stoom is te vochtig of te
droog geworden
Er is een verkeerde stoomin-
tensiteit gekozen
Een lagere of hogere stoomintensiteit kiezen
De melding "Watertank vullen“ ver-
schijnt, hoewel de tank gevuld is
Afscherming is open Afscherming sluiten
Watertank niet vergrendeld Watertank vergrendelen
~ "Stoom" op pagina 22
Sensor defect Contact opnemen met de servicedienst
Watertank is gevallen. Als
gevolg van de trillingen zijn er
onderdelen in de watertank
losgekomen, hierdoor raakt
hij lek.
nieuwe watertank bestellen
De afscherming voor het uitnemen
van de tank gaat niet open
Stekker is niet in het stopcon-
tact gestoken
Apparaat aansluiten op het elektriciteitsnet
Stroomuitval Controleer of andere keukenapparaten functioneren
Zekering defect Controleer in de meterkast of de zekering voor het apparaat in orde is
Sensor van het veld v defect Contact opnemen met de servicedienst
Zo nodig de watertank leegmaken: apparaatdeur openen, de afscherming
rechts en links vastpakken en de afscherming eruit trekken
Tijdens het gebruik is een plofgeluidje
hoorbaar
Koud/warmeffect bij diep-
vriesproducten, veroorzaakt
door de waterdamp
Niet mogelijk
Het apparaat start niet en op het dis-
play verschijnt “Binnenruimte te heet”
De binnenruimte is te heet
voor het gekozen gerecht of
de verwarmingsmethode
Binnenruimte laten afkoelen en opnieuw starten
nl Servicedienst
46
4Servicedienst
Ser vi cedi ens t
Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat
onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een
passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van
medewerkers van de servicedienst te voorkomen.
E-nummer en FD-nummer
Geef aan de servicedienst altijd het volledige
productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.)
van uw apparaat op, zodat wij u goed van dienst
kunnen zijn. Het typeplaatje met de nummers vindt u
wanneer u de apparaatdeur opendoet.
Bij enkele apparaten die werken met stoom vindt u het
typeplaatje achter de afdekking.
Om niet te lang te hoeven zoeken kunt u hier direct de
gegevens van uw apparaat en het telefoonnummer van
de servicedienst invullen.
Houd er rekening mee dat een bezoek van
medewerkers van de servicedienst in het geval van een
verkeerde bediening ook tijdens de garantieperiode
kosten met zich meebrengt.
De contactgegevens in alle landen vindt u in de
bijgesloten lijst met Servicedienstadressen.
Verzoek om reparatie en advies bij storingen
Vertrouw op de competentie van de fabrikant. Dan bent
u ervan verzekerd dat de reparatie wordt uitgevoerd
door ervaren technici die gebruikmaken van de
originele reserveonderdelen voor uw apparaat.
PGerechten
Ger echt en
Met de functie “Assist” kunt u de meest uiteenlopende
gerechten bereiden. Het apparaat kiest de optimale
instellingen voor u.
Om goede resultaten te bereiken, mag de binnenruimte
niet te heet zijn voor de gekozen gerechten. Is dit wel
het geval, dan krijgt u een aanwijzing op het display.
Laat de binnenruimte afkoelen en start nogmaals.
Aanwijzingen bij de instellingen
Het bereidingsresultaat is afhankelijk van de kwaliteit
van de levensmiddelen en de grootte en de aard van
de vormen. Gebruik voor een optimaal
bereidingsresultaat alleen ongeschonden
levensmiddelen en vlees op koelkasttemperatuur.
Gebruik bij diepvriesgerechten alleen
levensmiddelen die direct uit de diepvries komen.
Bij enkele gerechten wordt een temperatuur,
verwarmingsmethode en bereidingstijd voorgesteld.
U kunt de temperatuur en bereidingstijd aanpassen
aan uw behoeften
Bij andere gerechten wordt u gevraagd het gewicht
in te voeren. Voer altijd het totale gewicht in, tenzij
het apparaat iets anders aangeeft. Hier regelt het
apparaat de tijd- en temperatuurinstellingen voor u.
Het is niet mogelijk gewichten in te stellen buiten het
betreffende gewichtsbereik.
Bij vleesgerechten waarbij het apparaat de
temperatuurkeuze voor u regelt, kunnen
temperaturen tot 300 °C worden bereikt. Let er
daarom op dat u vormen gebruikt die voldoende
hittebestendig zijn.
U krijgt bijv. aanwijzingen over de vorm, de
inschuifhoogte of het toevoegen van vloeistof aan
vlees. Vele gerechten moeten tijdens de bereiding
bijv. worden gekeerd of omgeroerd. Dit wordt kort na
de start weergegeven op het display. U wordt hier
op het juiste tijdstip door een signaal aan herinnerd.
Aan het einde van de gebruiksaanwijzing vindt u
aanwijzingen voor geschikte vormen en tips en trucs
voor de bereiding. ~ "Voor u in onze kookstudio
uitgetest." op pagina 48
Magnetron
Bij enkele gerechten wordt automatisch de magnetron
geactiveerd. Door de magnetron wordt de
bereidingsduur aanzienlijk verkort, zelfs bijna
gehalveerd. Het apparaat wijst u erop vormen te
gebruiken die geschikt zijn voor de magnetron. In het
hoofdstuk Magnetron vindt u aanwijzingen over
geschikte vormen. ~ "De magnetron" op pagina 26
Bereiding met stoom
Bij enkele gerechten wordt automatisch de
stoomfunctie geactiveerd. Algemene aanwijzingen voor
de stoomfunctie vindt u in het betreffende hoofdstuk.
~ "Stoom" op pagina 22
:Waarschuwing – Kans op verbrandingen!
Bij het openen van de deur van het apparaat kan hete
stoom vrijkomen. Afhankelijk van de temperatuur is er
geen stoom te zien. Tijdens het openen niet te dicht bij
E-nr.
FD-nr.
Servicedienst O
NL 088 424 4010
B 070 222 141
=1U)'(1U
7\SH
Gerechten nl
47
het apparaat staan. De deur van het apparaat
voorzichtig openen. Zorg ervoor dat kinderen uit de
buurt blijven.
Braadthermometer
Bij enkele gerechten kunt u ook de braadthermometer
gebruiken. Zodra u de braadthermometer in het
apparaat heeft gestoken, krijgt u bijbehorende
gerechten te zien.U kunt de temperatuur van de
binnenruimte en de kerntemperatuur wijzigen.
~ "Braadthermometer" op pagina 28
Gerecht kiezen
De gerechten zijn op dezelfde manier opgebouwd:
Categorie
Voedingswaar
Gerecht
In de volgende tabellen staan de categorieën met de
bijbehorende etenswaar vermeld. Achter alle
etenswaren vindt u een of meerdere gerechten.
Baksensor
Uw apparaat beschikt over een baksensor. Deze wordt
automatisch geactiveerd, zodra u gebak uit de
volgende categorieën van de keuzelijst kiest. Wanneer
de baksensor geactiveerd is, verschijnt het symbool H
op het display.
De rest wordt door het apparaat geregeld. Het
bakproces verloopt vervolgens volledig automatisch, u
hoeft verder niets in te stellen. Zodra het gebak klaar is,
gaat het apparaat vanzelf uit. Er klinkt een signaal. De
tijdsduur komt ongeveer overeen met het recept van uw
gerecht en wordt niet weergegeven. De baksensor kan
alleen worden gestart als de oven afgekoeld is.
Alle overige gebakcategorieën worden niet door de
sensor geregeld. Hier krijgt u een gebruikelijke
instelling met aanpassingsmogelijkheden aangeboden.
Geschikt zijn donkere metalen bakvormen. Gebruik
geen bakvormen van silicone of accessoires die
silicone bevatten. De baksensor raakt dan beschadigd.
Zolang op het display “Deur niet openen” wordt
weergegeven, is de baksensor actief. De apparaatdeur
niet openen, omdat de instellingen dan worden
afgebroken. Het apparaat biedt u de functie Nagaren.
Het apparaat warmt verder op en u kunt de
voorgestelde tijd aanpassen. U dient zelf toezicht te
houden op de voortgang.
Categorieën Etenswaar
Gebak, brood, pizza
Gebak
Klein gebak
Koekjes
Brood
Broodjes
Hartig gebak, pizza, quiche
Ovenschotels, soufflés
Ovenschotel, hartig, vers, gegaarde ingredi-
ënten
Lasagne, vers
Aardappelgratin, rauwe ingrediënten, 4 cm
hoog
Ovenschotel, zoet, vers
Soufflé in portievormen
Diepvriesproducten
Pizza
Ovenschotels
Aardappelproducten
Vlees, gevogelte
Groente
Gevogelte
Kip
Eend, gans
Kalkoen
Vlees
Varkensvlees
Rundvlees
Kalfsvlees
Lamsvlees
Wildbraad
Vleesgerechten
Vis
Vis
Visfilets
Groente
Eenpansgerecht met groente
Groente gratineren
Gebakken aardappels, gehalveerd
Aardappels in de oven, heel
Regenereren, opbak-
ken
Groente
Menu
Gebak
Bijgerechten
Etenswaar ontdooien
Brood, broodjes
Gebak
Vlees, gevogelte
Vis
Categorie Gerechten Gerechten
Gebak, brood,
pizza
Gebak
Gebak in vormen
Gebak op de plaat
Zwitserse wähe/taart
Klein gebak
Bladerdeeggebak
Muffins
Gistdeeggebak
Hartig gebak, pizza,
quiche
Hartig gebak, quiche
Pizza
Flammkuchen
Categorieën Etenswaar
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
48
Gerecht instellen
U wordt volledig door het instelproces van het door u
gekozen gerecht geleid.
Met behulp van de bedieningsring kunt u in de
afzonderlijke niveaus bladeren.
1. Tip op het veld menu.
De keuzelijst met de functies verschijnt.
2. Tip op het tekstveld “Assist”.
De categorieën worden weergegeven.
3. Tip op de gewenste categorie.
De bij de categorie behorende gerechten worden
weergegeven.
4. Tip op het gewenste gerecht.
De afzonderlijke gerechten worden weergegeven.
5. Tip op het gewenste gerecht.
Op het display verschijnen de bijbehorende
instellingen. Bij veel gerechten kunt u de instellingen
aanpassen aan uw wensen.
Bij sommige gerechten moet u in de plaats hiervan
het gewicht instellen.
Tip: Via het tekstveld “Tip” krijgt u aanwijzingen voor
de accessoires en de inschuifhoogte.
6. Starten met de toets start/stop l.
De tijdsduur loopt af op het display.
Het apparaat begint op te warmen.
Wanneer de tijdsduur beëindigd is, klinkt er een
signaal.Het apparaat warmt niet meer op.
Wanneer het gerecht klaar is, schakelt u het apparaat
uit met de toets on/off ÿ.
Nagaren
Nadat de tijdsduur afgelopen is, kunt u indien u nog niet
tevreden bent met het bereidingsresultaat bij enkele
gerechten nagaren.
Op het display verschijnt de vraag of u wilt nagaren.
Wilt u nagaren, tip dan op het tekstveld “Nagaren”. Er
wordt een tijdsduur voorgesteld die u kunt veranderen.
Starten met de toets start/stop l.
Aanwijzing: U kunt zo vaak nagaren als u wilt.
Bent u tevreden met het resultaat, tip dan op het
tekstveld “Beëindigen”.
Schakel het apparaat met de toets on/off ÿ uit.
De eindtijd op een later tijdstip zetten
Bij enkele gerechten kunt u de eindtijd op een later
tijdstip zetten. Voor de start op het tekstveld “Einde”
tippen en met de bedieningsring de eindtijd uitstellen.
Na de start gaat het apparaat in de wachtstand.De
eindtijd kan niet meer worden gewijzigd.
Wijzigen en afbreken
Na de start kunnen de instellingen niet meer worden
gewijzigd.
Wilt u het proces afbreken, schakel het apparaat dan
met de toets on/off ÿ uit.Met de toets start/stop l kunt
u de werking niet meer stopzetten.
JVoor u in onze kookstudio
uitgetest.
Vo o r u in onze kook st udi o ui t get est .
U vindt hier een keur aan gerechten en de daarbij
behorende optimale instellingen. Wij laten u zien welke
verwarmingsmethode en temperatuur het meest
geschikt zijn voor uw gerecht. U krijgt informatie over de
juiste toebehoren en de hoogte waarop ze ingeschoven
dienen te worden. U krijgt tips over vormen en de
bereiding.
Aanwijzing: Bij het bereiden van levensmiddelen kan
veel waterdamp in de binnenruimte ontstaan.
Uw apparaat is heel energie-efficiënt en geeft tijdens de
werking slechts weinig warmte naar buiten af. Op grond
van de hoge temperatuurverschillen tussen de
binnenruimte en de buitenste delen van het apparaat
kan er condenswater op de deur, het bedieningspaneel
of nabijgelegen meubelfronten neerslaan. Dit is een
normaal natuurkundig verschijnsel. Door
voorverwarmen of de deur voorzichtig te openen, kan
het condensaat worden gereduceerd.
Bij een toepassing met stoom is het gewenst dat er veel
waterdamp in de binnenruimte ontstaat. Veeg na het
garen de binnenruimte droog nadat deze is afgekoeld.
Geen vormen van silicone gebruiken
Voor een optimaal kookresultaat raden wij u aan
donkere bakvormen van metaal te gebruiken.
Attentie!
Geen bakvormen van silicone of silicone-achtige,
herbruikbare bakfolie, afdekkingen of accessoires
gebruiken. De baksensor kan dan beschadigd raken.
Ook wanneer de baksensor niet wordt gebruikt, kan hij
beschadigd raken.
Uitzonderingen:
Bakpapier dat van een laagje silicone is voorzien
kan worden gebruikt.
Wanneer er een braadthermometer is meegeleverd,
kan deze worden gebruikt.
Gebak en klein gebak
Uw apparaat biedt talrijke verwarmingsmethoden voor
het bakken van gebak en klein gebak. In de
insteltabellen vindt u optimale instellingen voor vele
gerechten.
Neem ook de aanwijzingen in de paragraaf over het
rijzen van het deeg in acht.
Gebruik alleen originele toebehoren van uw apparaat.
Dit is optimaal op de binnenruimte en de functies
afgestemd.
Bakken in combinatie met microgolven
Wanneer u in combinatie met microgolven bakt, kunt u
de bereidingstijd aanzienlijk verkorten.
Gebruik altijd een hitte- en magnetronbestendige vorm.
Houd u aan de aanwijzingen voor de
magnetronbestendige vorm. ~ "De magnetron"
op pagina 26
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
49
In de combistand kunt u doorgaans normale
bakvormen van metaal gebruiken. Als tussen bakvorm
en rooster vonken optreden, controleert u of de
buitenzijde van de vorm schoon is. Verander de positie
van de vorm op het rooster. Als dat niet helpt, bakt u
zonder microgolven verder. De bakduur zal daardoor
toenemen.
Als u vormen van kunststof, keramiek of glas gebruikt,
kunt u de baktijden uit de insteltabellen verkorten. Het
gebak bruint dan minder sterk aan de onderkant.
Bakken in combinatie met microgolven is slechts op
één niveau mogelijk.
Bakken met stoom
Bepaald gebak (bijv. gebak van gistdeeg) krijgt met
stoom een knapperig korstje en een glanzend
oppervlak. Het gebak droogt minder uit.
Bakken met stoom is alleen in één niveau mogelijk.
Sommige gerechten lukken het best wanneer ze in
meerdere stappen worden gebakken. Deze zijn in de
tabel aangegeven.
Inschuifhoogtes
Gebruik de aangegeven inschuifhoogtes.
Bakken op één niveau
Gebruik de volgende inschuifhoogtes voor het bakken
op één niveaus:
hoog gebak: hoogte 2
vlak gebak: hoogte 3
Wanneer u de verwarmingsmethode 4D-hetelucht
gebruikt, kunt u kiezen tussen hoogte 1, 2, 3 en 4.
Bakken op meerdere niveaus
Gebruik 4Dhetelucht. Bakplaten of vormen die
gelijktijdig in de oven worden geplaatst, hoeven niet op
hetzelfde moment klaar te zijn.
Bakken op twee niveaus:
Braadslede: hoogte 3
Bakplaat: hoogte 1
Vormen op het rooster
eerste rooster: hoogte 3
tweede rooster: hoogte 1
Bakken op drie niveaus:
Bakplaat: hoogte 5
Braadslede: hoogte 3
Bakplaat: hoogte 1
Bakken op vier niveaus:
4 roosters met bakpapier
eerste rooster: hoogte 5
tweede rooster: hoogte 3
derde rooster: hoogte 2
vierde rooster: hoogte 1
Door de gerechten gelijktijdig te bereiden, kunt u tot 45
procent energie sparen. Plaats de vormen naast elkaar
of verspringend boven elkaar in de binnenruimte.
Toebehoren
Let erop dat u altijd geschikte toebehoren gebruikt en
dit er goed om inschuift.
Rooster
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
naar binnen. Plaats de vormen altijd op het rooster.
Braadslede of braadpan
De braadslede of de bakplaat er voorzichtig tot de
aanslag inschuiven, met de afgeschuinde kant naar de
deur van het apparaat.
Gebruik bij vochtig gebak de braadslede, zodat bij
overlopend vocht de binnenruimte niet vuil wordt.
Bakvormen
Het meest geschikt zijn donkere metalen bakvormen.
Lichte vormen, keramische vormen en vormen van glas
verlengen de baktijd en het gebak bruint niet
gelijkmatig. Wanneer u met deze vormen wilt bakken en
boven- en onderwarmte wilt gebruiken, schuift u de
vorm er op hoogte 1 in.
Voor het bakken met stoom dienen de bakvormen hitte-
en stoombestendig te zijn.
Bakpapier
Gebruik alleen bakpapier dat geschikt is voor de
gekozen temperatuur. Knip het bakpapier altijd zodanig
af dat het goed past.
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor diverse soorten gebak de
optimale verwarmingsmethode. Temperatuur en
tijdsduur zijn afhankelijk van de hoeveelheid en de
kwaliteit van het deeg. Daarom zijn er instelbereiken
aangegeven. Probeer het eerst met de lagere waarden.
Bij een lage temperatuur wordt het gerecht
gelijkmatiger bruin. Stel de oven indien nodig de
volgende keer hoger in.
Aanwijzing: De baktijden kunnen niet door hogere
temperaturen worden ingekort. Gebak of klein gebak
zou dan alleen van buiten gaar, maar van binnen niet
goed doorbakken zijn.
De instelwaarden gelden voor producten die in de
onverwarmde binnenruimte worden geplaatst. Zo kunt u
tot 20 procent energie sparen. De aangegeven
baktijden worden enkele minuten korter wanneer u
voorverwarmt.
Voor bepaalden gerechten is het nodig om voor te
verwarmen, dit staat in de tabel aangegeven. Plaats uw
gerecht en de accessoires pas na het voorverwarmen
in de binnenruimte.
Wilt u volgens eigen recept bakken, ga dan te werk
volgens de beschrijving van soortgelijk gebak in de
tabel.Bijkomende informatie vindt u onder de tips voor
het bakken na de insteltabel.
Niet gebruikte accessoires verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal bakresultaat en
spaart u tot 20 procent energie.
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
50
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
$ Pizzastand
& Intensieve warmte
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Gebak in vormen
Cake, eenvoudig Krans/rechthoekige vorm 2 % 150-170 - - 50-70
Cake, eenvoudig Krans/rechthoekige vorm 2 < 160-180 90 - 30-40
Cake, eenvoudig Krans/rechthoekige vorm 2 < 150-160 - 1 50-70
Cake, eenvoudig, 2 niveaus Krans/rechthoekige vorm 3+1 < 140-150 - - 60-80
Cake, fijn Krans/rechthoekige vorm 2 % 150-170 - - 60-80
Vruchtentaart van roerdeeg, fijn Tulband-/springvorm 2 % 160-180 - - 40-60
Vruchtentaart van roerdeeg, fijn Tulband-/springvorm 2 < 160-180 90 - 35-45
Taartbodem van roerdeeg Taartbodemvorm 3 % 160-180 - - 20-30
Taartbodem van roerdeeg Taartbodemvorm 2 < 150-160 - 1 25-35
Vruchten- of kwarktaart met
bodem van zandtaartdeeg
Springvorm Ø 26 cm 2 < 150-170 - - 65-85
Vruchten- of kwarktaart met
bodem van zandtaartdeeg
Springvorm Ø 26 cm 2 < 160-180 180 - 30-40
100 - - 20
Zwitserse vruchtentaart Pizzaplaat 3 & 190-210 - - 50-60
Taart Taartvorm, zwart metaal 1 & 220-240 - - 25-35
Taart Taartvorm, zwart metaal 3 < 200-220 - 1 30-40
Gistdeegtulband Tulbandvorm 2 % 150-170 - - 50-70
Gistdeegtulband Tulbandvorm 2 < 150-160 - 1 60-70
Gistdeeggebak in de spring-
vorm
Springvorm Ø 28 cm 2 % 160-170 - - 20-30
Gistdeeggebak in de spring-
vorm
Springvorm Ø 28 cm 2 < 150-160 - 2 25-35
Biscuitbodem, 2 eieren Taartbodemvorm 2 % 150-170* - - 20-30
Biscuitbodem, 2 eieren Taartbodemvorm 2 < 150-160 - 1 20-35
Biscuittaart, 3 eieren Springvorm Ø 26 cm 2 < 160-170* - - 25-35
Biscuittaart, 3 eieren Springvorm Ø 26 cm 2 < 150-160 - 1 10
- 20-30
Biscuittaart, 6 eieren Springvorm Ø 28 cm 2 < 150-170* - - 30-50
Biscuittaart, 6 eieren Springvorm Ø 28 cm 2 < 150-160 - 1 10
- 25-35
Gebak op de plaat
Cake met bedekking Bakplaat 3 % 160-180 - - 20-40
Cake met bedekking Bakplaat 3 < 160-170 - 1 30-40
Cake, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 140-160 - - 30-50
Zandtaartdeeggebak met
droge bedekking
Bakplaat 3 & 180-200 - - 25-30
Zandtaartdeeggebak met
droge bedekking, 2 niveaus
Braadslede + bakplaat 3+1 < 160-170 - - 35-45
Zandtaartdeeggebak met voch-
tige bedekking
Braadslede 3 % 160-180 - - 55-75
* voorverwarmen
** 5 min. voorverwarmen, niet de snelverwarmingsfunctie gebruiken
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
51
Zwitserse vruchtentaart Braadslede 3 & 200-210 - - 50-60
Gebak van gistdeeg met droge
bedekking
Braadslede 3 % 160-180* - - 15-25
Gebak van gistdeeg met droge
bedekking
Bakplaat 3 < 150-160 - 1 20-30
Gistdeeggebak met droge
bedekking, 2 niveaus
Braadslede + bakplaat 3+1 < 150-170 - - 20-30
Gistdeeggebak met vochtige
bedekking
Braadslede 3 % 180-200 - - 30-40
Gistdeeggebak met vochtige
bedekking, 2 niveaus
Braadslede + bakplaat 3+1 < 150-170 - - 45-60
Broodvlecht, gistdeegkrans Bakplaat 2 % 160-170 - - 25-35
Broodvlecht, gistdeegkrans Bakplaat 2 < 150-160 - 3 30-40
Biscuitrol Bakplaat 3 % 180-190* - - 15-20
Biscuitrol Bakplaat 3 < 180-200* - 1 10-15
Kerststol van 500 g bloem Bakplaat 2 % 150-170 - - 45-60
Kerststol van 500 g bloem Braadslede 3 < 140-150 - 2 80-90
Strudel, zoet Braadslede 2 < 170-180 - - 50-60
Strudel, zoet Braadslede 3 < 180-190 - 2 50-60
Strudel, diepvries Braadslede 3 < 200-220 - - 35-45
Strudel, diepvries Braadslede 3 < 180-200 - 1 35-45
Strudel, diepvries Braadslede 3 < 200-220 90 - 20-25
Klein gebak
Small cakes Bakplaat 3 % 160** - - 20-30
Small cakes Bakplaat 3 < 150** - - 25-35
Small cakes, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 150** - - 25-35
Small cakes, 3 niveaus Bakplaten + braadslede 5+3+1 < 140** - - 35-45
Muffins Muffinplaat 3 % 170-190 - - 15-20
Muffins Muffinplaat 3 < 150-160 - 1 25-35
Muffins, 2 niveaus Muffinplaat 3+1 < 160-180* - - 15-30
Klein gebak van gistdeeg Bakplaat 3 % 160-180 - - 25-40
Klein gebak van gistdeeg Bakplaat 3 < 160-180 - 2 25-35
Klein gistdeeggebak, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 150-170 - - 25-40
Bladerdeeggebak Bakplaat 3 < 170-190* - - 20-35
Bladerdeeggebak Bakplaat 3 < 200-220* - 1 15-25
Bladerdeeggebak, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 170-190* - - 20-45
Bladerdeeggebak, 3 niveaus Bakplaten + braadslede 5+3+1 < 170-190* - - 20-45
Bladerdeeggebak, vlak,
4 niveaus
4 roosters 5+3+2+1 < 180-200* - - 20-35
Deeg van bijv. soesjes Bakplaat 3 % 200-220 - - 30-40
Deeg van bijv. soesjes Bakplaat 3 < 200-220* - 1 25-35
Soezendeeggebak, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 190-210 - - 35-45
Plunderdeeggebak Bakplaat 3 < 160-180 - - 20-30
Plunderdeeggebak Bakplaat 3 < 160-180 - 1 25-35
Koekjes
Sprits Bakplaat 3 % 140-150** - - 25-40
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
* voorverwarmen
** 5 min. voorverwarmen, niet de snelverwarmingsfunctie gebruiken
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
52
Tips voor gebak en klein gebak
Sprits Bakplaat 3 < 140-150** - - 25-40
Sprits, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 140-150** - - 30-40
Sprits, 3 niveaus Bakplaten + braadslede 5+3+1 < 130-140** - - 35-55
Koekjes Bakplaat 3 < 140-160 - - 15-30
Koekjes, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 140-160 - - 15-30
Koekjes, 3 niveaus Bakplaten + braadslede 5+3+1 < 140-160 - - 15-30
Schuimgebak Bakplaat 3 < 80-90* - - 120-150
Schuimgebak, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 80-90* - - 120-180
Makronen Bakplaat 3 < 90-110 - - 20-40
Makronen, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 90-110 - - 25-45
Makronen, 3 niveaus Bakplaten + braadslede 5+3+1 < 90-110 - - 30-45
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
* voorverwarmen
** 5 min. voorverwarmen, niet de snelverwarmingsfunctie gebruiken
U wilt vaststellen, of het gebak door-
gebakken is.
Steek met een houten prikker op de hoogste plaats in het gebak. Wanneer er geen deeg meer aan de prikker
zit, is het gebak klaar.
Het gebak zakt in. Gebruik de volgende keer minder vloeistof. Of stel de temperatuur 10 °C lager in en verleng de baktijd. Let op
de aangegeven ingrediënten en bereidingsaanwijzingen in het recept.
Het gebak is in het midden hoog gere-
zen en lager bij de randen.
Vet alleen de bodem van de springvorm in. Na het bakken maakt u het gebak voorzichtig los met een mes.
Het sap van de vruchten stroomt over. Gebruik de volgende keer de braadslede.
Klein gebak plakt bij het bakken aan
elkaar.
Tussen de gebakstukken dient een afstand van ca. 2cm te zijn. Zo is er voldoende plaats om het gebak goed
te laten rijzen en helemaal bruin te laten worden.
Het gebak is te droog. Stel de temperatuur 10 °C hoger in en verkort de baktijd.
Het gebak is over het geheel te licht. Zijn de inschuifhoogte en de toebehoren juist, verhoog dan evt. de temperatuur of houd een langere baktijd
aan.
Het gebak is aan de bovenkant te
licht, maar onder te donker.
Plaats het gebak de volgende keer één niveau hoger.
Het gebak is aan de bovenkant te
donker, maar onder te licht.
Plaats het gebak de volgende keer één niveau lager. Kies een lagere temperatuur en verleng de baktijd.
Het gebak wordt te donker aan de
achterkant.
Zet de bakvorm niet direct tegen de achterwand maar midden op de toebehoren.
Het gebak is over het geheel te don-
ker.
Kies de volgende keer een lagere temperatuur en verleng evt. de baktijd.
Het gebak is ongelijkmatig bruin
geworden.
Kies een wat lagere temperatuur.
Ook bakpapier dat uitsteekt kan de luchtcirculatie beïnvloeden. Knip het bakpapier altijd zodanig af dat het
goed past.
Let erop dat de bakvorm niet direct voor de openingen in de achterwand van de binnenruimte staat.
Bij het bakken van klein gebak moet u indien mogelijk gelijke groottes en diktes aanhouden.
U hebt op meerdere niveaus gebak-
ken. Op de bovenste plaat is het
gebak donkerder dan op de onderste.
Kies voor het bakken op meerdere niveaus altijd 4D-hetelucht. Bakplaten of vormen die gelijktijdig in de oven
worden geplaatst, hoeven niet op hetzelfde moment klaar te zijn.
Het gebak ziet er goed uit, maar is bin-
nen niet goed doorgebakken.
Bak iets langer bij een wat lagere temperatuur en voeg evt. minder vloeistof toe. Bij gebak met een vochtige
bovenkant bakt u eerst de bodem voor. Bestrooi het met amandelen of paneermeel en doe dan de bovenlaag
erop.
Het gebak laat niet los wanneer u het
uit de vorm wilt storten.
Laat het gebak na het bakken nog 5 tot 10 minuten afkoelen. Als het er nog steeds niet uit komt, maakt u de
rand voorzichtig los met een mes. Stort het gebak opnieuw en bedek de vorm meerdere keren met een natte,
koude doek. Vet de vorm de volgende keer in en bestrooi hem met paneermeel.
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
53
Brood en broodjes
Uw apparaat biedt talrijke verwarmingsmethoden voor
het bakken van brood en broodjes. In de insteltabellen
vindt u optimale instellingen voor vele gerechten.
Neem ook de aanwijzingen in de paragraaf over het
rijzen van het deeg in acht.
Gebruik alleen originele toebehoren van uw apparaat.
Dit is optimaal op de binnenruimte en de functies
afgestemd.
Bakken met stoom
Brood en broodjes krijgen met stoom een knapperig
korstje en een glanzend oppervlak. Het gebak droogt
minder uit.
Bakken met stoom is alleen in één niveau mogelijk.
Inschuifhoogtes
Gebruik de aangegeven inschuifhoogtes.
Bakken op één niveau
Gebruik de volgende inschuifhoogtes voor het bakken
op één niveaus:
hoog gebak: hoogte 2
vlak gebak: hoogte 3
Wanneer u de verwarmingsmethode 4D-hetelucht
gebruikt, kunt u kiezen tussen hoogte 1, 2, 3 en 4.
Bakken op twee niveaus
Gebruik 4Dhetelucht. Bakplaten of vormen die
gelijktijdig in de oven worden geplaatst, hoeven niet op
hetzelfde moment klaar te zijn.
Braadslede: hoogte 3
Bakplaat: hoogte 1
Vormen op het rooster
eerste rooster: hoogte 3
tweede rooster: hoogte 1
Door de gerechten gelijktijdig te bereiden, kunt u tot 45
procent energie sparen. Plaats de vormen naast elkaar
of verspringend boven elkaar in de binnenruimte.
Toebehoren
Let erop dat u altijd geschikte toebehoren gebruikt en
dit er goed om inschuift.
Rooster
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
naar binnen. Plaats de vormen altijd op het rooster.
Braadslede of braadpan
De braadslede of de bakplaat er voorzichtig tot de
aanslag inschuiven, met de afgeschuinde kant naar de
deur van het apparaat.
Bakvormen
Het meest geschikt zijn donkere metalen bakvormen.
Lichte vormen, keramische vormen en vormen van glas
verlengen de baktijd en het gebak bruint niet
gelijkmatig. Wanneer u met deze vormen wilt bakken en
boven- en onderwarmte wilt gebruiken, schuift u de
vorm er op hoogte 1 in.
Voor het bakken met stoom dienen de bakvormen hitte-
en stoombestendig te zijn.
Bakpapier
Gebruik alleen bakpapier dat geschikt is voor de
gekozen temperatuur. Knip het bakpapier altijd zodanig
af dat het goed past.
Diepvriesproducten
Gebruik geen sterk met ijs bedekte diepvriesproducten.
Verwijder het ijs van het gerecht.
Diepvriesproducten zijn ten dele ongelijkmatig
voorgebakken. De ongelijkmatige bruine kleur blijft ook
na het bakken bestaan.
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor diverse broden en broodjes de
optimale verwarmingsmethode. Temperatuur en
tijdsduur zijn afhankelijk van de hoeveelheid en de
kwaliteit van het deeg. Daarom zijn er instelbereiken
aangegeven. Probeer het eerst met de lagere waarden.
Bij een lage temperatuur wordt het gerecht
gelijkmatiger bruin. Stel de oven indien nodig de
volgende keer hoger in.
Aanwijzing: De baktijden kunnen niet door hogere
temperaturen worden ingekort. Het brood of de
broodjes zouden alleen van buiten gaar, maar van
binnen niet goed doorgebakken zijn.
De instelwaarden gelden voor producten die in de
onverwarmde binnenruimte worden geplaatst. Zo kunt u
tot 20 procent energie sparen. De aangegeven
baktijden worden enkele minuten korter wanneer u
voorverwarmt.
Voor bepaalden gerechten is het nodig om voor te
verwarmen, dit staat in de tabel aangegeven. Plaats uw
gerecht en de accessoires pas na het voorverwarmen
in de binnenruimte. Sommige gerechten lukken het best
wanneer ze in meerdere stappen worden gebakken.
Deze zijn in de tabel aangegeven.
De instelwaarden voor brooddeeg gelden zowel voor
deeg op de bakplaat als voor deeg in een rechthoekige
vorm.
Wilt u volgens eigen recept bakken, ga dan te werk
volgens de beschrijving van soortgelijk gebak in de
tabel.
Niet gebruikte accessoires verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal bakresultaat en
spaart u tot 20 procent energie.
Attentie!
Nooit water in de hete binnenruimte gieten of vormen
met water op de bodem van de oven plaatsen. Door de
verandering van temperatuur kan schade aan het email
ontstaan.
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
54
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
7 Circulatiegrillen
( Grill, groot
$ Pizzastand
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Accessoires Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Brood
Wit brood, 750 g Braadslede of rechthoekige vorm 2 < 210-220* - 10-15
180-190 - 25-35
Wit brood, 750 g Braadslede of rechthoekige vorm 2 < 210-220 3 10-15
180-190 - 25-35
Gemengd brood, 1,5 kg Braadslede of rechthoekige vorm 2 < 210-220* - 10-15
180-190 - 40-50
Gemengd brood, 1,5 kg Braadslede of rechthoekige vorm 2 < 210-220 3 10-15
180-190 - 45-55
Volkorenbrood, 1 kg Braadslede 2 < 210-220* - 10-15
180-190 - 40-50
Volkorenbrood, 1 kg Braadslede 2 < 210-220 3 10-15
180-190 - 40-50
Plat rond brood Braadslede 3 % 250-270 - 20-25
Plat rond brood Braadslede 3 % 220-230 3 20-30
Broodjes
Afbakbroodje of -stokbrood, voorge-
bakken
Braadslede 3 $ 180-200 - 10-15
Afbakbroodje of -stokbrood, voorge-
bakken
Bakplaat 3 % 200-220 2 10-20
Broodjes, zoet, vers Bakplaat 3 % 170-190* - 15-20
Broodjes, zoet, vers Bakplaat 3 % 150-170 3 25-35
Broodjes, zoet, vers, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 150-170* - 20-30
Broodjes, vers Bakplaat 3 % 180-200 - 20-30
Broodjes, vers Bakplaat 3 < 200-220 2 20-30
Baguette, voorgebakken, gekoeld Braadslede 3 $ 180-200 - 20-30
Baguette, voorgebakken, gekoeld Bakplaat 3 % 200-220 1 10-20
Broodjes, stokbrood, regenereren Rooster 2 U 150-160* - 10-20
Broodjes, diepvries
Afbakbroodje of -stokbrood, voorge-
bakken
Braadslede 3 $ 180-200 - 10-15
Afbakbroodje of -stokbrood, voorge-
bakken
Bakplaat 3 % 180-200 1 15-25
Pretzels, ongebakken Braadslede 3 $ 180-200 - 20-25
Pretzels, ongebakken Bakplaat 3 % 210-230 1 18-25
Croissant, ongebakken Braadslede 3 < 170-190 - 30-35
Croissant, ongebakken Bakplaat 3 < 180-200 1 20-25
Broodjes, stokbrood, regenereren Rooster 2 U 160-170 - 10-20
* voorverwarmen
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
55
Pizza, quiche en hartig gebak
Uw apparaat biedt talrijke verwarmingsmethoden voor
het bakken pizza, quiche en hartig gebak. In de
insteltabellen vindt u optimale instellingen voor vele
gerechten.
Neem ook de aanwijzingen in de paragraaf over het
rijzen van het deeg in acht.
Gebruik alleen originele toebehoren van uw apparaat.
Dit is optimaal op de binnenruimte en de functies
afgestemd.
Bakken in combinatie met microgolven
Wanneer u in combinatie met microgolven bakt, kunt u
de bereidingstijd aanzienlijk verkorten.
In de combistand kunt u doorgaans normale
bakvormen van metaal gebruiken. Als tussen bakvorm
en rooster vonken optreden, controleert u of de
buitenzijde van de vorm schoon is. Verander de positie
van de vorm op het rooster. Als dat niet helpt, bakt u
zonder microgolven verder. De bakduur zal daardoor
toenemen.
Als u vormen van kunststof, keramiek of glas gebruikt,
kunt u de baktijden uit de insteltabellen verkorten. Het
hartige gebak bruint dan minder sterk aan de
onderkant.
Bakken in combinatie met microgolven is slechts op
één niveau mogelijk.
Bakken met stoom
Bepaald gebak (bijv. gebak van gistdeeg) krijgt met
stoom een knapperig korstje en een glanzend
oppervlak. Het gebak droogt minder uit.
Bakken met stoom is alleen in één niveau mogelijk.
Inschuifhoogtes
Gebruik de aangegeven inschuifhoogtes.
Bakken op één niveau
Gebruik de volgende inschuifhoogtes voor het bakken
op één niveaus:
hoog gebak: hoogte 2
vlak gebak: hoogte 3
Wanneer u de verwarmingsmethode 4D-hetelucht
gebruikt, kunt u kiezen tussen hoogte 1, 2, 3 en 4.
Bakken op meerdere niveaus
Gebruik 4Dhetelucht. Bakplaten of vormen die
gelijktijdig in de oven worden geplaatst, hoeven niet op
hetzelfde moment klaar te zijn.
Bakken op twee niveaus:
Braadslede: hoogte 3
Bakplaat: hoogte 1
Vormen op het rooster
eerste rooster: hoogte 3
tweede rooster: hoogte 1
Bakken op vier niveaus:
4 roosters met bakpapier
eerste rooster: hoogte 5
tweede rooster: hoogte 3
derde rooster: hoogte 2
vierde rooster: hoogte 1
Door de gerechten gelijktijdig te bereiden, kunt u tot 45
procent energie sparen. Plaats de vormen naast elkaar
of verspringend boven elkaar in de binnenruimte.
Toebehoren
Let erop dat u altijd geschikte toebehoren gebruikt en
dit er goed om inschuift.
Rooster
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
naar binnen. Plaats de vormen altijd op het rooster.
Braadslede of braadpan
De braadslede of de bakplaat er voorzichtig tot de
aanslag inschuiven, met de afgeschuinde kant naar de
deur van het apparaat.
Gebruik de braadslede bij dik belegde pizza's.
Bakvormen
Het meest geschikt zijn donkere metalen bakvormen.
Lichte vormen, keramische vormen en vormen van glas
verlengen de baktijd en het gebak bruint niet
gelijkmatig. Wanneer u met deze vormen wilt bakken en
boven- en onderwarmte wilt gebruiken, schuift u de
vorm er op hoogte 1 in.
Voor het bakken met stoom dienen de bakvormen hitte-
en stoombestendig te zijn.
Bakpapier
Gebruik alleen bakpapier dat geschikt is voor de
gekozen temperatuur. Knip het bakpapier altijd zodanig
af dat het goed past.
Diepvriesproducten
Gebruik geen sterk met ijs bedekte diepvriesproducten.
Verwijder het ijs van het gerecht.
Diepvriesproducten zijn ten dele ongelijkmatig
voorgebakken. De ongelijkmatige bruine kleur blijft ook
na het bakken bestaan.
Toast
Toast grillen, 4 stuks Rooster 3 7 190-210 - 10-15
Toast grillen, 12 stuks Rooster 3 7 230-250 - 10-15
Toast roosteren (niet voorverwar-
men)
Rooster 5 ( 3 - 3-5
Gerecht Accessoires Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
* voorverwarmen
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
56
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor diverse gerechten de optimale
verwarmingsmethode. Temperatuur en tijdsduur zijn
afhankelijk van de hoeveelheid en de kwaliteit van het
deeg. Daarom zijn er instelbereiken aangegeven.
Probeer het eerst met de lagere waarden. Bij een lage
temperatuur wordt het gerecht gelijkmatiger bruin. Stel
de oven indien nodig de volgende keer hoger in.
Aanwijzing: De baktijden kunnen niet door hogere
temperaturen worden ingekort. Het gerecht zou alleen
van buiten gaar, maar van binnen niet goed
doorgebakken zijn.
De instelwaarden gelden voor producten die in de
onverwarmde binnenruimte worden geplaatst. Zo kunt u
tot 20 procent energie sparen. De aangegeven
baktijden worden enkele minuten korter wanneer u
voorverwarmt.
Voor bepaalden gerechten is het nodig om voor te
verwarmen, dit staat in de tabel aangegeven. Plaats uw
gerecht en de accessoires pas na het voorverwarmen
in de binnenruimte.
Wilt u volgens eigen recept bakken, ga dan te werk
volgens de beschrijving van soortgelijk gebak in de
tabel.
Niet gebruikte accessoires verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal bakresultaat en
spaart u tot 20 procent energie.
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
$ Pizzastand
& Intensieve warmte
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Pizza
Pizza, vers Bakplaat 3 $ 200-220 - - 25-35
Pizza, vers, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 180-200 - - 35-45
Pizza, vers, dunne bodem Pizzaplaat 2 % 250-270 - - 20-25
Pizza, vers, dunne bodem Pizzaplaat 2 $ 220-230 - - 20-30
Pizza, diepvries Rooster 3 $ 190-210 - - 10-15
Pizza, diepvries
Pizza, dunne bodem, 1 stuk Rooster 3 $ 190-210 - - 15-20
Pizza, dunne bodem, 1 stuk Braadslede 2 % 210-230 90 - 10-20
Pizza, dunne bodem, 2 stuks Braadslede + rooster 3+1 < 190-210 - - 20-25
Pizza, dikke bodem, 1 stuk Rooster 3 $ 180-200 - - 20-25
Pizza, dikke bodem, 1 stuk Braadslede 2 % 180-200 90 - 15-25
Pizza, dikke bodem, 2 stuks Braadslede + rooster 3+1 < 190-210 - - 20-30
Pizza-baguette Rooster 3 $ 200-220 - - 15-20
Pizza-baguette, 2 stuks Braadslede 2 < 180-200 90 - 10-20
Minipizza's Braadslede 3 $ 180-200 - - 15-20
Minipizza's, 9 stuks Braadslede 2 % 210-230 90 - 10-20
Minipizza's, Ø 7 cm, 4 niveaus 4 roosters 5+3+2+1 < 180-200* - - 20-30
Hartig gebak & quiche
Hartig gebak in vormen Springvorm Ø 28 cm 2 & 180-200 - - 60-70
Hartig gebak in vormen Springvorm Ø 28 cm 2 < 170-190 - 1 60-70
Hartig gebak in vormen Springvorm Ø 28 cm 1 % 180-200 90 - 35-40
Quiche Taartvorm, zwart metaal 1 & 190-210 - - 40-50
Quiche Taartvorm, zwart metaal 3 $ 190-210 - - 30-40
Flammkuchen Braadslede 3 & 280-300* - - 10-18
Flammkuchen Braadslede 2 < 200-220* - 2 15-25
Pierogi Ovenschaal 2 % 190-200 - - 30-45
Empanada Braadslede 3 < 180-190 - - 30-45
Empanada Braadslede 2 < 170-190 - 2 30-40
Börek Braadslede 3 & 200-210 - - 30-40
* voorverwarmen
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
57
Ovenschotel en soufflé
Uw apparaat biedt talrijke verwarmingsmethoden voor
het bakken van ovenschotels en soufflé. In de
insteltabellen vindt u optimale instellingen voor vele
gerechten.
Gebruik alleen originele toebehoren van uw apparaat.
Dit is optimaal op de binnenruimte en de functies
afgestemd.
Bereiding met microgolven
Als u alleen met microgolven of in combinatie met
microgolven bereidt, kunt u de bereidingstijd aanzienlijk
verkorten.
Gebruik altijd een hitte- en magnetronbestendige vorm.
Houd u aan de aanwijzingen voor de
magnetronbestendige vorm. ~ "De magnetron"
op pagina 26
Neem kant-en-klare voedingsproducten voor het
ontdooien uit de verpakking. In magnetronbestendige
vormen gaart u sneller en gelijkmatiger.
Inschuifhoogtes
Gebruik de aangegeven inschuifhoogtes.
U kunt op een niveau in vormen of met de braadslede
bakken.
Vormen op het rooster: hoogte 2
Braadslede: hoogte 3
Voor soufflés gebruikt u de functie "bakken met stoom".
U heeft geen waterbad nodig.
Door de gerechten gelijktijdig te bereiden, kunt u tot 45
procent energie sparen. Plaats de vormen naast elkaar
in de binnenruimte.
Toebehoren
Let erop dat u altijd geschikte toebehoren gebruikt en
dit er goed om inschuift.
Rooster
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
naar binnen. Plaats de vormen altijd op het rooster.
Braadslede
De braadslede er voorzichtig tot de aanslag inschuiven,
met de afgeschuinde kant naar de deur van het
apparaat.
Vormen
Gebruik voor ovenschotels en gegratineerde gerechten
een platte, brede vorm. In een smalle, hoge vorm
hebben de gerechten meer tijd nodig en worden
donkerder aan de bovenkant.
Voor het bakken met stoom dienen de vormen hitte- en
stoombestendig te zijn.
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor diverse ovenschotels en
soufflés de optimale verwarmingsmethode.
Temperatuur en bereidingstijd zijn afhankelijk van de
hoeveelheid en het recept. De bereidingstoestand van
een ovenschotel is afhankelijk van de grootte van de
vorm en de hoogte van het gerecht. Daarom zijn er
instelbereiken aangegeven. Probeer het eerst met de
lagere waarden. Bij een lage temperatuur wordt het
gerecht gelijkmatiger bruin. Stel de oven indien nodig
de volgende keer hoger in.
Aanwijzing: De bereidingstijden kunnen niet door
hogere temperaturen worden ingekort. De ovenschotel
of soufflé zou allen van buiten gaar zijn, maar van
binnen rauw.
De instelwaarden gelden voor producten die in de
onverwarmde binnenruimte worden geplaatst. Zo kunt u
tot 20 procent energie sparen. De aangegeven
bereidingstijden worden enkele minuten korter wanneer
u voorverwarmt.
Indien u volgens eigen recept wilt bereiden dan
oriënteert u zich aan soortgelijke gerechten in de tabel.
Niet gebruikte toebehoren verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal bakresultaat en
spaart u tot 20 procent energie.
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
7 Circulatiegrillen
$ Pizzastand
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Ovenschotel, hartig, gegaarde
ingrediënten
Ovenschaal 2 % 200-220 - - 30-50
Ovenschotel, hartig, gegaarde
ingrediënten
Ovenschaal 2 7 150-170 - 2 40-50
Ovenschotel, hartig, gegaarde
ingrediënten
Ovenschaal 2 % 150-170 360 - 20-30
Ovenschotel, zoet Ovenschaal 2 % 170-190 - - 40-60
Ovenschotel, zoet Ovenschaal 2 % 150-170 360 - 20-30
Lasagne, vers, 1 kg Ovenschaal 2 < 160-180 - - 50-60
* voorverwarmen
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
58
Gevogelte
Uw apparaat biedt talrijke verwarmingsmethoden voor
het bereiden van gevogelte. In de insteltabellen vindt u
optimale instellingen voor enkele gerechten.
Braden op het rooster
Het braden op het rooster is bijzonder geschikt voor
groot gevogelte of meerdere stukken tegelijk.
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
op de aangegeven hoogte naar binnen. Plaats de
universele braadslede met de schuine kant naar de
apparaatdeur gericht op de inschuifhoogte eronder.
Giet afhankelijk van de grootte en het soort gevogelte
tot ^ liter water in de braadslede. Uitdruipend vet wordt
zo opgevangen. Uit dit braadvocht kunt u een saus
bereiden. Bovendien ontstaat zo minder rook en blijft de
binnenruimte schoner.
Braden in vormen
Gebruik alleen vormen die geschikt zijn voor de
bakoven. Controleer of de vorm in de binnenruimte
past.
Glazen vormen zijn het meest geschikt. Zet hete
vormen van glas op een droge onderzetter. Is de
ondergrond nat of koud, dan kan het glas knappen.
Glanzende braadsledes van edelstaal of aluminium
reflecteren de warmte als een spiegel en zijn daardoor
niet zo geschikt. Het gevogelte gaart langzamer en
wordt minder bruin. Houd een hogere temperatuur en/
of langere bereidingstijd aan.
Houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant van de
braadvorm.
Open vorm
Gebruik voor het braden van gevogelte het beste een
hoge vorm. Plaats de vorm op het rooster. Wanneer u
geen geschikte vorm heeft, gebruikt u de braadslede.
Gesloten vorm
De binnenruimte blijft bij de bereiding in een gesloten
vorm veel schoner. Let erop dat het deksel voor de pan
past en goed sluit. Plaats de vorm op het rooster.
Bij het openen van het deksel na het garen, kan zeer
hete stoom ontwijken. Til het deksel van achteren op,
zodat de hete stoom van het lichaam af naar buiten
gaat.
Gevogelte kan ook in een gesloten braadslede
knapperig worden. Gebruik hiervoor een braadslede
met glazen deksel en stel een hogere temperatuur in.
Braden in combinatie met microgolven
Gevogelte kunt u bijzonder goed in combinatie met
microgolven bereiden. De bereidingstijd wordt hierdoor
aanzienlijk verkort.
Anders dan bij het conventionele gebruik, wordt de
gaarduur bij het braden in combinatie met microgolven
bepaald door het totale gewicht.
Tip: Bij andere hoeveelheden dan in de insteltabellen
zijn aangegeven, helpt de volgende vuistregel: bij een
dubbele hoeveelheid kan de duur bijna worden
verdubbeld.
Gebruik altijd een hitte- en magnetronbestendige vorm.
Braadvormen van metaal en een Römertopf zijn alleen
geschikt voor het braden zonder microgolven. Houd u
aan de aanwijzingen voor de magnetronbestendige
vorm. ~ "De magnetron" op pagina 26
Lasagne, vers, 1 kg Ovenschaal 2 < 170-180 - 2 35-45
Lasagne, vers, 1 kg Ovenschaal 2 % 180-200 360 - 20-30
Lasagne, diepvries, 400 g Rooster 2 $ 190-210 - - 30-35
Lasagne, diepvries, 400 g Open vorm 2 < 180-190 - 2 40-50
Lasagne, diepvries, 400 g Open vorm 2 % 200-210 180 - 20-25
Aardappelgratin, rauwe ingredi-
ënten, 4 cm hoog
Ovenschaal 2 $ 160-190 - - 50-70
Aardappelgratin, rauwe ingredi-
ënten, 4 cm hoog
Ovenschaal 2 7 170-190 - 3 60-70
Aardappelgratin, rauwe ingredi-
ënten, 4 cm hoog
Ovenschaal 2 7 170-190 360 - 20-25
Aardappelgratin, rauwe ingredi-
ënten, 4 cm hoog, 2 niveaus
Ovenschaal 3+1 < 150-170 - - 60-80
Soufflé Ovenschaal 2 < 160-180* - - 35-45
Soufflé Ovenschaal 2 < 170-180 - 2 30-40
Soufflé Portievormen 2 % 170-190 - - 65-75
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
* voorverwarmen
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
59
Braden met stoom
Bepaalde gerechten worden bij de bereiding met stoom
knapperiger. Zij krijgen een glanzend oppervlak en
droger minder uit.
Gebruik een open vorm. De vormen dienen hitte- en
stoombestendig te zijn.
Schakel de stoomfunctie in, zoals aangegeven in de
insteltabel. Sommige gerechten lukken het best
wanneer ze in meerdere stappen worden gegaard.
Deze zijn in de tabel aangegeven.
Grillen
Laat de deur van het apparaat tijdens het grillen
gesloten. Nooit met een geopende apparaatdeur grillen.
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
op de aangegeven hoogte naar binnen. Plaats
bovendien de universele braadslede met de schuine
kant naar de apparaatdeur ten minste één
inschuifhoogte eronder. Uitdruipend vet wordt zo
opgevangen.
Neem indien mogelijk grillstukken van ongeveer
dezelfde dikte en gewicht. Zo worden ze gelijkmatig
bruin en blijven ze lekker mals. Leg de te grillen stukken
vlees rechtstreeks op het rooster.
Keer de grillstukken met een grilltang. Wanneer u met
een vork in het vlees prikt, verliest het sap en wordt het
droog.
Aanwijzingen
Het grillelement wordt steeds weer in- en
uitgeschakeld, dat is normaal. Hoe vaak dit gebeurt,
is afhankelijk van de ingestelde grillstand.
Bij het grillen kan rook ontstaan.
Braadthermometer
Met de braadthermometer kunt u exact garen. Lees de
belangrijke instructies voor het gebruik van de
braadthermometer na in het betreffende hoofdstuk. U
vindt daar gegevens over het insteken van de
braadthermometer, de mogelijke
verwarmingsmethoden en verdere informatie.
~ "Braadthermometer" op pagina 28
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor het gevogelte de optimale
verwarmingsmethode. Temperatuur en tijdsduur zijn
afhankelijk van de hoeveelheid, kwaliteit en
temperatuur van het levensmiddel. Daarom zijn er
instelbereiken aangegeven. Probeer het eerst met de
lagere waarden. Stel de oven indien nodig de volgende
keer hoger in.
De instelwaarden gelden voor ongevuld, braadklaar
gevogelte op koelkasttemperatuur dat in de
onverwarmde binnenruimte wordt geplaatst. Zo kunt u
tot 20 procent energie sparen. De aangegeven
bereidingstijden worden enkele minuten korter wanneer
u voorverwarmt.
In de tabel vindt u gegevens voor gevogelte met
voorgesteld gewicht. Wanneer u zwaarder gevogelte
wilt bereiden, gebruik dan in elk geval de lage
temperatuur. Bij meerdere stukken oriënteert u zich aan
het zwaarste stuk om de bereidingsduur te bepalen. De
afzonderlijke stukken dienen ongeveer even groot te
zijn.
In het algemeen geldt: hoe groter het gevogelte, des te
lager de temperatuur en des te langer de bereidingstijd.
Gevogelte na ca. ^ tot Z van de aangegeven tijd
keren.
Aanwijzing: Gebruik alleen bakpapier dat geschikt is
voor de gekozen temperatuur. Knip het bakpapier altijd
zodanig af dat het goed past.
Tips
Prik bij eend of gans het vel onder de vleugels in. Zo
kan het vet weglopen.
Snij bij eendenborst de huid in. Keer de eendenborst
niet.
Let er bij het keren van gevogelte op dat eerst de
borstzijde resp. de huidzijde onder is.
Gevogelte wordt bijzonder knapperig bruin als u het
tegen het einde van de bereidingstijd bestrijkt met
boter, zout water of sinaasappelsap.
Niet gebruikte toebehoren verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal bakresultaat en
spaart u tot 20 procent energie.
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
7 Circulatiegrillen
( Grill, groot
$ Pizzastand
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Kip
Kip, 1 kg Rooster 2 7 200-220 - - 60-70
Kip, 1 kg Rooster 2 7 200-220 - 2 60-70
Kip, 1 kg Gesloten vorm 2 7 230-250 360 - 25-35
Kipfilet, à 150 g (grillen) Rooster 4 ( 3* - - 15-20
* 5 min voorverwarmen
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
60
Vlees
Uw apparaat biedt talrijke verwarmingsmethoden voor
het bereiden van vlees. In de insteltabellen vindt u
optimale instellingen voor vele gerechten.
Braden en stoven
Bestrijk mager vlees naar wens met vet of leg er
reepjes spek op.
Snij een zwoerd kruisgewijs in. Let er bij het keren van
braadvlees op dat eerst de zwoerd onder is.
Als het braadvlees klaar is, moet het nog 10 minuten in
de uitgeschakelde, gesloten binnenruimte blijven
liggen. Zo kan het vleessap zich beter verdelen. Wikkel
het braadvlees evt. in aluminiumfolie. Bij de opgegeven
bereidingstijd is de aanbevolen rusttijd niet inbegrepen.
Kipfilet, 2 stuks à 150 g (gril-
len)
Open vorm 2 7 190-210 180 - 25-30
Kleine kipdelen, à 250 g Rooster 3 7 220-230 - - 30-35
Kleine kipdelen, à 250 g Rooster 3 7 200-220 - 2 30-45
Kleine kipdelen, 4 stuks à
250 g
Open vorm 2 7 190-210 360 - 20-30
Kipsticks, nuggets, diepvries Braadslede 3 $ 190-210 - - 20-25
Kipsticks, nuggets, diep-
vries, 250 g
Braadslede 2 7 190-210 360 - 10-15
Poularde, 1,5 kg Rooster 2 7 200-220 - - 70-90
Poularde, 1,5 kg Rooster 2 7 180-200 - 2 65-75
Poularde, 1,5 kg Vorm gesloten 2 7 210-230 360 - 30
180 - 15-25
Eend & gans
Eend, 2 kg Rooster 2 7 180-200 - - 90-110
Eend, 2 kg Rooster 2 < 150-160 - 2 70-90
7 180-190 - - 30-40
Eend, 2 kg Rooster 2 7 170-190 180 - 60-80
Eendenborst, à 300 g Rooster 3 7 230-250 - - 25-30
Eendenborst, à 300 g Rooster 3 7 220-240 - 2 25-30
Gans, 3 kg Rooster 2 7 160-180 - - 120-150
Gans, 3 kg Rooster 2 < 130-140 - 2 110-120
< 150-160 - 2 20-30
7 170-180 - - 30-40
Gans, 3 kg Rooster 2 7 170-190 180 - 80-90
Ganzenbouten, à 350 g Rooster 2 7 210-230 - - 40-50
Ganzenbouten, à 350 g Rooster 3 7 190-200 - 2 45-55
Ganzenbouten, à 350 g Rooster 2 7 170-190 180 - 30-40
Kalkoen
Kalkoen, 2,5 kg Rooster 2 7 180-200 - - 70-90
Kalkoen, 2,5 kg Rooster 2 < 140-150 - 2 70-80
7 170-180 - - 20-30
Kalkoen, 2,5 kg Rooster 2 < 170-190 180 - 60-80
Kalkoenfilet, zonder been,
1 kg
Gesloten vorm 2 % 240-260 - - 80-100
Kalkoendij, met been, 1 kg Rooster 2 7 180-200 - - 80-100
Kalkoendij, met been, 1 kg Rooster 2 7 170-180 - 2 80-100
Kalkoendij, met been, 1 kg Gesloten vorm 2 7 210-230 360 - 45-50
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
* 5 min voorverwarmen
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
61
Braden op het rooster
Op het rooster wordt vlees van alle kanten bijzonder
knapperig.
Giet afhankelijk van de grootte en het type van het stuk
vlees tot ^ liter water in de universele braadslede.
Uitdruipend vet en braadsappen worden zo
opgevangen. Uit dit braadvocht kunt u een saus
bereiden. Bovendien ontstaat zo minder rook en blijft de
binnenruimte schoner.
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
op de aangegeven hoogte naar binnen. Plaats de
universele braadslede met de schuine kant naar de
apparaatdeur gericht op de inschuifhoogte eronder.
Braden en stoven in een vorm
Het braden en stoven in een vorm is comfortabeler. U
kunt het braadvlees met de vorm eenvoudiger uit de
binnenruimte nemen en de saus direct in de vorm
bereiden.
Gebruik alleen vormen die geschikt zijn voor de werking
oven. Controleer of de vorm in de binnenruimte past.
Glazen vormen zijn het meest geschikt. Zet hete
vormen van glas op een droge onderzetter. Is de
ondergrond nat of koud, dan kan het glas knappen.
Voeg aan mager vlees een beetje vloeistof toe. In
glazen vormen moet de bodem van de vorm ca. ^ cm
hoog bedekt zijn.
De hoeveelheid vloeistof is afhankelijk van het soort
vlees en het materiaal van de vormen en of u een
deksel gebruikt. Wanneer u vlees in geëmailleerde of
donkere braadvormen klaarmaakt, is er wat meer
vloeistof nodig dan in glazen vormen.
Tijdens het braden verdampt de vloeistof in de vorm.
Voeg zo nodig voorzichtig wat vloeistof toe.
Glanzende braadsledes van edelstaal of aluminium
reflecteren de warmte als een spiegel en zijn daardoor
niet zo geschikt. Het vlees gaart langzamer en wordt
minder bruin. Houd een hogere temperatuur en/of
langere bereidingstijd aan.
Houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant van de
braadvorm.
Open vorm
Gebruik voor het braden van vlees het beste een hoge
vorm. Plaats de vorm op het rooster. Wanneer u geen
geschikte vorm heeft, gebruikt u de braadslede.
Gesloten vorm
De binnenruimte blijft bij de bereiding in een gesloten
vorm veel schoner. Let erop dat het deksel voor de pan
past en goed sluit. Plaats de vorm op het rooster.
De afstand tussen het vlees en het deksel moet
minstens 3 cm bedragen. Het vlees kan tijdens het
garen uitzetten.
Bij het openen van het deksel na het garen, kan zeer
hete stoom ontwijken. Til het deksel van achteren op,
zodat de hete stoom van het lichaam af naar buiten
gaat.
Voor het stoven, braadt u het vlees naar wens eerst
aan. Voeg er voor het braadsap water, wijn, azijn of iets
dergelijks aan toe. De bodem van de vorm dient ca 1-2
cm bedekt te zijn.
Tijdens het braden verdampt de vloeistof in de vorm.
Voeg zo nodig voorzichtig wat vloeistof toe.
Vlees kan ook in een gesloten braadslede knapperig
worden. Gebruik hiervoor een braadslede met glazen
deksel en stel een hogere temperatuur in.
Braden in combinatie met microgolven
Bepaalde voedingsproducten kunnen in combinatie met
microgolven worden bereid. Hierdoor wordt de
bereidingstijd aanzienlijk verkort.
Anders dan bij het conventionele gebruik, wordt de
gaarduur bij het braden in combinatie met microgolven
bepaald door het totale gewicht.
Tip: Bij andere hoeveelheden dan in de insteltabellen
zijn aangegeven, helpt de volgende vuistregel: bij een
dubbele hoeveelheid kan de duur bijna worden
verdubbeld.
Gebruik altijd een hitte- en magnetronbestendige vorm.
Braadvormen van metaal en een Römertopf zijn alleen
geschikt voor het braden zonder microgolven. Houd u
aan de aanwijzingen voor de magnetronbestendige
vorm. ~ "De magnetron" op pagina 26
Attentie!
Als u een braadzak gebruikt, sluit deze dan niet af met
metalen clips. Gebruik in plaats daarvan keukengaren.
Gebruik voor rollades geen metalen spiezen. Hierdoor
kan vonkvorming optreden.
Braden en stoven met stoom
Bepaalde gerechten worden bij de bereiding met stoom
knapperiger en drogen minder uit.
Gebruik een open vorm. De vormen dienen hitte- en
stoombestendig te zijn.
Het braadvlees hoeft niet gekeerd te worden.
Schakel de stoomfunctie in, zoals aangegeven in de
insteltabel. Sommige gerechten lukken het best
wanneer ze in meerdere stappen worden gegaard.
Deze zijn in de tabel aangegeven.
Grillen
Laat de deur van het apparaat tijdens het grillen
gesloten. Nooit met een geopende apparaatdeur grillen.
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
op de aangegeven hoogte naar binnen. Plaats
bovendien de universele braadslede met de schuine
kant naar de apparaatdeur ten minste één
inschuifhoogte eronder. Uitdruipend vet wordt zo
opgevangen.
Neem indien mogelijk grillstukken van ongeveer
dezelfde dikte en gewicht. Zo worden ze gelijkmatig
bruin en blijven ze lekker mals. Leg de te grillen stukken
vlees rechtstreeks op het rooster.
Keer de grillstukken met een grilltang. Wanneer u met
een vork in het vlees prikt, verliest het sap en wordt het
droog.
Zout het vlees pas na het grillen. Zout onttrekt water
aan het vlees.
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
62
Aanwijzingen
Het grillelement wordt steeds weer in- en
uitgeschakeld, dat is normaal. Hoe vaak dit gebeurt,
is afhankelijk van de ingestelde grillstand.
Bij het grillen kan rook ontstaan.
Braadthermometer
Met de braadthermometer kunt u exact garen. Lees de
belangrijke instructies voor het gebruik van de
braadthermometer na in het betreffende hoofdstuk. U
vindt daar gegevens over het insteken van de
braadthermometer, de mogelijke
verwarmingsmethoden en verdere informatie.
~ "Braadthermometer" op pagina 28
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor talrijke vleesgerechten de
optimale verwarmingsmethode. Temperatuur en
tijdsduur zijn afhankelijk van de hoeveelheid, kwaliteit
en temperatuur van het levensmiddel. Daarom zijn er
instelbereiken aangegeven. Probeer het eerst met de
lagere waarden. Stel de oven indien nodig de volgende
keer hoger in.
De instelwaarden gelden voor vlees op
koelkasttemperatuur dat in de onverwarmde
binnenruimte wordt geplaatst. Zo kunt u tot 20 procent
energie sparen. De aangegeven bereidingstijden
worden enkele minuten korter wanneer u voorverwarmt.
In de tabel vindt u gegevens voor stukken braadvlees
met voorgesteld gewicht. Wanneer u een zwaar stuk wilt
braden, gebruik dan in elk geval de lage temperatuur.
Bij meerdere stukken oriënteert u zich aan het zwaarste
stuk om de bereidingsduur te bepalen. De afzonderlijke
stukken dienen ongeveer even groot te zijn.
In het algemeen geldt: hoe groter het braadvlees, des
te lager de temperatuur en des te langer de
bereidingstijd.
Braadvlees en grillvlees na ca. ^ tot Z van de
aangegeven tijd keren.
Indien u volgens eigen recept wilt bereiden dan
oriënteert u zich aan soortgelijke gerechten.
Bijkomende informatie vindt u onder "Tips voor braden,
stoven en grillen" na de insteltabel.
Niet gebruikte toebehoren verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal bakresultaat en
spaart u tot 20 procent energie.
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
7 Circulatiegrillen
( Grill, groot
Ý Magnetron
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Varkensvlees
Gebraden varkensvlees zonder
zwoerd, bijv. halsstuk, 1,5 kg
Open vorm 2 7 180-190 - - 110-130
Gebraden varkensvlees zonder
zwoerd, bijv. halsstuk, 1,5 kg
Open vorm 2 < 180-190 - 1 110-130
Gebraden varkensvlees zonder
zwoerd, bijv. halsstuk, 1,5 kg
Gesloten vorm 2 < 220-240 360 - 55-65
Gebraden varkensvlees met
zwoerd, bijv. schouderstuk, 2 kg
Rooster 2 7 190-200 - - 130-140
Gebraden varkensvlees met
zwoerd, bijv. schouderstuk, 2 kg
Open vorm 2 < 100 - 3 25-30
< 170-180 - 1 70-90
7 200-210 - - 20-25
Gebraden varkenslende, 1,5 kg Open vorm 2 7 220-230 - - 70-80
Gebraden varkenslende, 1,5 kg Open vorm 2 < 170-180 - 1 80-90
Gebraden varkenslende, 1,5 kg Gesloten vorm 2 7 230-240 90 - 50-60
Varkenshaas, 400 g Rooster 3 7 220-230 - - 20-25
Varkenshaas, 400 g Open vorm 3 7 210-220* - 1 25-30
Casselerrib met been, 1 kg
(incl. een beetje toegevoegd water)
Gesloten vorm 2 7 210-230 - - 70-90
Casselerrib met been, 1 kg Open vorm 2 < 160-170 - 1 70-80
Casselerrib met been, 1 kg Open vorm 2 Ý - 360 - 40-50
* voorverwarmen
** Bij aanvang ca. 200 ml vloeistof in de vorm bijvoegen; watertank moet tijdens het bedrijf worden bijgevuld
*** zonder keren
**** Bij aanvang ca. 100 ml vloeistof in de vorm bijvoegen; watertank moet tijdens het bedrijf worden bijgevuld
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
63
Varkenssteaks, 2 cm dik Rooster 5 ( 2 - - 16-20
Varkensmedaillons, 3 cm dik (5
min. voorverwarmen)
Rooster 5 ( 3* - - 8-12
Rundvlees
Runderfilet, medium, 1 kg Rooster 2 7 210-220 - - 40-50
Runderfilet, medium, 1 kg Open vorm 2 < 190-200 - 1 50-60
Runderfilet, medium, 1 kg Gesloten vorm 2 % 240-260 90 - 30-40
Gestoofd rundvlees, 1,5 kg Gesloten vorm 2 7 200-220 - - 130-160
Gestoofd rundvlees, 1,5 kg**** Open vorm 2 < 150 - 3 30
130 - 2 120-150
Rosbief, medium, 1,5 kg Rooster 2 7 220-230 - - 60-70
Rosbief, medium, 1,5 kg Open vorm 2 < 190-200 - 1 65-80
Rosbief, medium, 1,5 kg Open vorm 2 % 240-260 180 - 30-40
Steak, 3 cm dik, medium
(niet voorverwarmen)
Rooster 3 ( 3 - - 15-20
Burger, 3-4 cm hoog Rooster 4 ( 3 - - 25-30
Kalfsvlees
Gebraden kalfsvlees, 1,5 kg Open vorm 2 7 160-170 - - 100-120
Gebraden kalfsvlees, 1,5 kg Open vorm 2 < 170-180 - 1 90-110
Gebraden kalfsvlees, 1,5 kg Gesloten vorm 2 < 200-210 90 - 70-80
Kalfsschenkel, 1,5 kg Open vorm 2 % 200-210 - - 100-120
Kalfsschenkel, 1,5 kg Open vorm 2 < 170-180 - 1 100-120
Kalfsschenkel, 1,5 kg Open vorm 2 7 200-220 180 - 30
90 - 30-40
Lamsvlees
Lamsbout zonder been, medium,
1,5 kg
Open vorm 2 7 170-190 - - 50-80
Lamsbout zonder been, medium,
1,5 kg
Open vorm 2 7 170-180 - 1 80-90
Lamsbout zonder been, medium,
1,5 kg
Vorm gesloten 2 < 240-260 360 - 30
180 - 35-40
Lamszadel met been*** Rooster 2 7 180-190 - - 40-50
Lamszadel met been*** Open vorm 3 7 200-210* - 1 25-30
Lamszadel met been, 1 kg*** Open vorm 2 7 190-210 90 - 30-40
Lamskotelet Rooster 3 ( 3 - - 12-16
Worsten
Grillworsten Rooster 4 ( 3 - - 10-15
Vleesgerechten
Gehaktbrood, 1 kg Open vorm 2 7 170-180 - - 60-70
Gehaktbrood, 1 kg Open vorm 2 < 190-200 - 1 70-80
Gebraden gehakt, 1 kg + 20 ml
water
Open vorm 2 7 170-190 360 - 30-40
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
* voorverwarmen
** Bij aanvang ca. 200 ml vloeistof in de vorm bijvoegen; watertank moet tijdens het bedrijf worden bijgevuld
*** zonder keren
**** Bij aanvang ca. 100 ml vloeistof in de vorm bijvoegen; watertank moet tijdens het bedrijf worden bijgevuld
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
64
Tips voor het braden, stoven en grillen
Vis
Uw apparaat biedt diverse verwarmingsmethoden voor
het bereiden van vis. In de insteltabellen vindt u
optimale instellingen voor vele gerechten.
Hele vis hoeft niet gekeerd te worden. Plaats de hele vis
in de zwemstand, met de rugvin naar boven, in de
binnenruimte. Een ingesneden aardappel of een kleine
ovenvaste vorm in de buik van de vis zorgt voor
stabiliteit.
U kunt herkennen dat de vis gaar is, wanneer de rugvin
gemakkelijk loslaat.
Braden en grillen op het rooster
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
op de aangegeven hoogte naar binnen. Plaats
bovendien de universele braadslede met de schuine
kant naar de apparaatdeur ten minste één
inschuifhoogte eronder.
Giet afhankelijk van de grootte en de soort vis tot ^ liter
water in de braadslede. Vrijkomende vloeistof wordt
opgevangen. Er ontstaat zo minder rook en de
binnenruimte blijft schoner.
Laat de deur van het apparaat tijdens het grillen
gesloten. Nooit met een geopende apparaatdeur grillen.
Neem indien mogelijk grillstukken van ongeveer
dezelfde dikte en gewicht. Zo worden ze gelijkmatig
bruin en blijven ze lekker mals. Leg de te grillen stukken
vlees rechtstreeks op het rooster.
Keer de grillstukken met een grilltang. Wanneer u met
een vork in de vis prikt, verliest hij sap en wordt hij
droog.
Aanwijzingen
Het grillelement wordt steeds weer in- en
uitgeschakeld, dat is normaal. Hoe vaak dit gebeurt,
is afhankelijk van de ingestelde grillstand.
Bij het grillen kan rook ontstaan.
Braden en stomen in een vorm
Gebruik alleen vormen die geschikt zijn voor de werking
oven. Controleer of de vorm in de binnenruimte past.
Glazen vormen zijn het meest geschikt. Zet hete
vormen van glas op een droge onderzetter. Is de
ondergrond nat of koud, dan kan het glas knappen.
Glanzende braadsledes van edelstaal of aluminium
reflecteren de warmte als een spiegel en zijn daardoor
niet zo geschikt. De vis gaart langzamer en wordt
minder bruin. Houd een hogere temperatuur en/of
langere bereidingstijd aan.
Houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant van de
braadvorm.
Open vorm
Gebruik voor het bereiden van hele vis het beste een
hoge vorm. Plaats de vorm op het rooster. Wanneer u
geen geschikte vorm heeft, gebruikt u de braadslede.
Gesloten vorm
De binnenruimte blijft bij de bereiding in een gesloten
vorm veel schoner. Let erop dat het deksel voor de pan
past en goed sluit. Plaats de vorm op het rooster.
Doe voor het stomen twee tot drie eetlepels vloeistof en
wat citroensap in de vorm.
Bij het openen van het deksel na het garen, kan zeer
hete stoom ontwijken. Til het deksel van achteren op,
zodat de hete stoom van het lichaam af naar buiten
gaat.
Vis kan ook in een gesloten braadslede knapperig
worden. Gebruik hiervoor een braadslede met glazen
deksel en stel een hogere temperatuur in.
Stoven met microgolven
U kunt vis ook met microgolven stoven.
Gebruik hiervoor een gesloten, magnetronbestendige
vorm of dek de vorm af met een bord of speciaal
magnetronfolie. Houd u aan de aanwijzingen voor de
magnetronbestendige vorm. ~ "De magnetron"
op pagina 26
De binnenruimte wordt erg vuil. Bereid het product in een gesloten braadslede of gebruik het grillrooster. Wanner u het grillrooster gebruikt,
behaalt u een optimaal braadresultaat. U kunt het grillrooster als speciaal toebehoren kopen.
Het braadvlees is te donker en de
korst is op enkele plaatsen verbrand
en/of het braadvlees is te droog.
Controleer de inschuifhoogte en de temperatuur. Kies de volgende keer een lagere temperatuur en verkort
evt. de braadtijd.
De korst is te dun. Verhoog de temperatuur of schakel na afloop van de braadtijd de grill even in.
Het braadvlees ziet er goed uit, maar
de jus is aangebrand.
Neem de volgende keer kleiner braadgerei en voeg evt. meer vloeistof toe.
Het braadvlees ziet er goed uit, maar
de jus is te licht en te waterig.
Neem de volgende keer groter braadgerei en voeg evt. minder vloeistof toe.
Bij het stoven brandt het vlees aan. Het deksel moet goed op de braadvorm passen en goed sluiten.
Reduceer de temperatuur en voeg zo nodig nog wat vloeistof toe tijdens het smoren.
Het vlees is niet doorbakken. Snijd het vlees open. Bereid de jus in de braadvorm en leg vervolgens de braadstukken in de jus. Bereid het
vlees verder alleen met microgolven.
Het grillproduct wordt te droog. Het vlees pas na het grillen zouten. Zout onttrekt water aan het vlees. Steek tijdens het keren niet in het grill-
product. Gebruik een grilltang.
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
65
De smaak blijft grotendeels behouden en u kunt met
minder zout en specerijen volstaan. Voeg bij hele
vissen één tot drie eetlepels water of citroensap toe.
Laat de vis na het garen nog 2-3 minuten rusten voor
een egale temperatuur.
Neem kant-en-klare gerechten voor het ontdooien uit de
verpakking. In magnetronbestendige vormen gaart u
sneller en gelijkmatiger.
Braden met stoom
Bepaalde gerechten worden bij de bereiding met stoom
knapperiger en drogen minder uit.
Gebruik een open vorm. De vormen dienen hitte- en
stoombestendig te zijn.
De vis hoeft niet gekeerd te worden.
Schakel de stoomfunctie in, zoals aangegeven in de
insteltabel. Sommige gerechten lukken het best
wanneer ze in meerdere stappen worden gegaard.
Deze zijn in de tabel aangegeven.
Braadthermometer
Met de braadthermometer kunt u exact garen. Lees de
belangrijke instructies voor het gebruik van de
braadthermometer na in het betreffende hoofdstuk. U
vindt daar gegevens over het insteken van de
braadthermometer, de mogelijke
verwarmingsmethoden en verdere informatie.
~ "Braadthermometer" op pagina 28
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor visgerechten de optimale
verwarmingsmethode. Temperatuur en tijdsduur zijn
afhankelijk van de hoeveelheid, kwaliteit en
temperatuur van het levensmiddel. Daarom zijn er
instelbereiken aangegeven. Probeer het eerst met de
lagere waarden. Stel de oven indien nodig de volgende
keer hoger in.
De instelwaarden gelden voor vis op
koelkasttemperatuur die in de onverwarmde
binnenruimte wordt geplaatst. Zo kunt u tot 20 procent
energie sparen. De aangegeven bereidingstijden
worden enkele minuten korter wanneer u voorverwarmt.
In de tabel vindt u gegevens voor vis met voorgesteld
gewicht. Wanneer u een zwaardere vis wilt bereiden,
gebruik dan in elk geval de lage temperatuur. Bij
meerdere vissen oriënteert u zich aan de zwaarste vis
om de bereidingsduur te bepalen. De afzonderlijke
vissen dienen ongeveer even groot te zijn.
In het algemeen geldt: hoe groter een vis, des te lager
de temperatuur en des te langer de bereidingstijd.
Vis die niet in de zwemstand is na ca. ^ tot Z van de
aangegeven tijd keren.
Aanwijzing: Gebruik alleen bakpapier dat geschikt is
voor de gekozen temperatuur. Knip het bakpapier altijd
zodanig af dat het goed past.
Niet gebruikte toebehoren verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal bakresultaat en
spaart u tot 20 procent energie.
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
7 Circulatiegrillen
( Grill, groot
Ý Magnetron
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Toebehoren/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Vis
Vis, gegrild, heel 300 g, bijv.
forel
Rooster 2 7 170-190 - - 20-30
Vis, gebraden, heel 300 g,
bijv. forel
Braadslede 2 < 170-180 - 1 15-20
160-170 - - 5-10
Vis, gegrild, heel 300 g, bijv.
forel
Rooster 3 ( 2 90 - 15-20
Vis, gestoofd, heel 300 g,
bijv. forel
Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 3
360 - 2-7
Vis, gegrild, heel 1,5 kg, bijv.
zalm
Rooster 2 7 170-190 - - 30-40
Vis, gegrild, heel 1,5 kg, bijv.
zalm
Open vorm 2 7 230-250 360 - 30-40
Vis, gestoofd, heel 1,5 kg,
bijv. zalm
Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 10
360 - 10-15
* voorverwarmen
** Braadslede op inschuifhoogte 2 eronder plaatsen
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
66
Groente en bijgerechten
Hier vindt u gegevens voor het bereiden van gegrilde
groente, aardappels en diepvries-aardappelproducten.
Niet gebruikte toebehoren verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal kookresultaat en
spaart u energie.
Bereiden in combinatie met microgolven
Als u in combinatie met microgolven wilt garen, dient u
altijd een gesloten magnetronbestendige vorm te
gebruiken. Als u geen passende deksel voor uw vorm
hebt, gebruikt u een bord of speciaal magnetronfolie.
Houd u aan de aanwijzingen voor de
magnetronbestendige vorm.
Platte voedingsproducten zijn sneller klaar dan hoge.
Verdeel de voedingsproducten daarom zo vlak mogelijk
in de vorm.
Graan schuimt sterk tijdens het koken. Gebruik voor
alle graanproducten, waaronder bijvoorbeeld ook rijst,
een hoge vorm met deksel.
De eigen smaak van de voedingsproducten blijft dan
zoveel mogelijk behouden. Hierdoor kunt u met minder
zout en specerijen volstaan.
Als u voor een voorbereide hoeveelheid
voedingsproduct geen instelling vindt, verlengt of
verkort u de gaartijd op basis van de volgende
vuistregel: bij een dubbele hoeveelheid kan de duur
bijna worden verdubbeld.
Tussentijds kunt u de voedingsproducten het beste
twee tot drie maal keren of omroeren. Laat de
voedingsproducten na het verhitten nog twee tot drie
minuten rusten voor een egale temperatuur.
De voedingsproducten geven warmte aan de vorm af.
Ook als er alleen microgolven worden gebruikt, kan de
vorm daarom zeer heet worden.
Inschuifhoogtes
Gebruik de aangegeven inschuifhoogtes.
Bereiden op één niveau
Volg de opgaven in de tabel op.
Bereiden op twee niveaus
Gebruik 4Dhetelucht. Bakplaten die gelijktijdig in de
oven worden geplaatst, hoeven niet op hetzelfde
moment klaar te zijn.
Braadslede: hoogte 3
Bakplaat: hoogte 1
Toebehoren
Let erop dat u altijd geschikte toebehoren gebruikt en
dit er goed om inschuift.
Rooster
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
naar binnen. Plaats de vormen altijd op het rooster.
Braadslede of braadpan
De braadslede of de bakplaat er voorzichtig tot de
aanslag inschuiven, met de afgeschuinde kant naar de
deur van het apparaat.
Bakpapier
Gebruik alleen bakpapier dat geschikt is voor de
gekozen temperatuur. Knip het bakpapier altijd zodanig
af dat het goed past.
Visfilets
Visfilet, ongepaneerd, gegrild Rooster 4 ( 1* - - 15-25
Visfilet, ongepaneerd,
gestoofd, 400 g
Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 4
360 - 5-15
Viskoteletten
Viskotelet, 3 cm dik** Rooster 4 ( 3 - - 10-20
Vis, diepvries
Vis, heel 300 g, bijv. forel Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 5
360 - 7-12
Visfilet, ongepaneerd Gesloten vorm 2 % 210-230 - - 20-30
Visfilet, ongepaneerd, 400 g Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 10-15
Visfilet, gegratineerd Rooster 2 7 200-220 - - 45-60
Visfilet, gegratineerd Open vorm 2 7 200-220 - 1 35-45
Visfilet, gegratineerd, 400 g Open vorm 2 * 3 360 - 15-20
Vissticks (tussentijds keren) Braadslede 3 % 200-220 - - 20-30
Visgerechten
Visterrine, 1000 g Terrinevorm 2 Ý - 360 - 20-25
Gerecht Toebehoren/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
* voorverwarmen
** Braadslede op inschuifhoogte 2 eronder plaatsen
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
67
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor diverse gerechten de optimale
verwarmingsmethode. Temperatuur en tijdsduur zijn
afhankelijk van de hoeveelheid, de vorm en de kwaliteit
van de levensmiddelen. Daarom zijn er instelbereiken
aangegeven. Probeer het eerst met de lagere waarden.
Bij een lage temperatuur wordt het gerecht
gelijkmatiger bruin. Stel de oven indien nodig de
volgende keer hoger in.
De instelwaarden gelden voor producten die in de
onverwarmde binnenruimte worden geplaatst. De
aangegeven tijden worden enkele minuten korter
wanneer u voorverwarmt.
Indien u volgens eigen recept wilt bereiden dan
oriënteert u zich aan soortgelijke gerechten in de tabel.
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
7 Circulatiegrillen
( Grill, groot
$ Pizzastand
Ý Magnetron
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Groente, vers
Groente, vers, 250 g* Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 6-10
Groente, vers, 500 g* Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 10-15
Groente, diepvries
Spinazie, 450 g* Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 11-16
Gemengde groente, 250 g +
25 ml water*
Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 8-12
Gemengde groente, 500 g +
25 ml water*
Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 13-18
Groentegerechten
Gegrilde groente Braadslede 5 ( 3 - - 10-15
Aardappels
Gebakken aardappels, gehal-
veerd
Braadslede 3 < 160-180 - - 45-60
Gebakken aardappels, gehal-
veerd
Braadslede 3 < 180-190 - 1 40-50
Gebakken aardappels, gehal-
veerd, 1 kg
Braadslede 3 7 200-220 360 - 15-20
Aardappels in de schil, heel,
250 g*
Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 6-11
Gekookte aardappels,
gekwart, 500 g*
Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 12-15
Aardappelproducten, diepvries
Aardappel-rösti Braadslede 3 $ 200-220 - - 25-35
Kartoffeltaschen, gevuld Braadslede 3 $ 190-210 - - 20-30
Kroketten Braadslede 3 $ 200-220 - - 25-35
Frites Braadslede 3 $ 190-210 - - 25-35
Frites, 500 g Braadslede 3 7 250-270 180 - 15-20
Frites, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 190-210 - - 30-40
Rijst
Rijst met lange korrel,
250 g + 500 ml water
Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 7-9
180 - 13-16
* tussentijds een tot twee keer doorroeren
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
68
Dessert
Met uw apparaat kunt u yoghurt en diverse desserts
bereiden.
Gebruik voor de bereiding met microgolven altijd een
hitte- en magnetronbestendige vorm. Houd u aan de
aanwijzingen voor de magnetronbestendige vorm.
~ "De magnetron" op pagina 26
Als u de vorm op het rooster plaatst, schuift u het
rooster met het opschrift “Microwave” naar de
apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
naar binnen.
Yoghurt maken
Neem rekjes en accessoires uit de binnenruimte. De
binnenruimte moet leeg zijn. De apparaatdeur niet
openen tijdens het gebruik.
1. 1 Liter melk (3,5 % vet) op de kookplaat tot 90 °C
verwarmen en vervolgens tot 40 °C laten afkoelen.
Bij houdbare melk is het verwarmen tot 40 °C
voldoende.
2. Hier 150 g yoghurt (koelkasttemperatuur) door
roeren.
3. Hiermee koppen of kleine potjes vullen en afdekken
met vershoudfolie.
4. De koppen of potjes vervolgens op de bodem van
de binnenruimte zetten en instellen zoals
aangegeven in de tabel.
5. De yoghurt na de bereiding in de koelkast laten
afkoelen.
Pudding van puddingpoeder
Roer het puddingpoeder volgens de instructies op de
verpakking met de melk en suiker in een hoge
magnetronbestendige kom om. Instellen zoals
aangegeven in de tabel.
Roer de melk goed door zodra deze opkomt. Herhaal
dit twee tot drie keer.
Rijstepap klaarmaken
1. Rijst wegen en 4-voudige hoeveelheid melk
toevoegen.
2. Vul een hoge, magnetronbestendige kom met de
rijst en melk.
3. Stel het apparaat in zoals in de tabel is aangegeven.
4. Roer de melk goed door zodra deze opkomt en
verlaag vervolgens het microgolfvermogen aan de
hand van de tabel.
Roer de rijst tijdens het koken meerdere keren door.
Compote
Weeg de vruchten in een magnetronbestendige kom af
en voeg per 100 g één eetlepel water toe. Voeg naar
smaak suiker en kruiden toe. Dek de kom af en stel het
apparaat in aan de hand van de tabel.
Roer tijdens het garen twee tot drie keer om.
Popcorn voor de magnetron
Gebruik een hittebestendige, vlakke glazen vorm, zoals
het deksel van een ovenschaal. Gebruik geen
porceleinen of sterk gewelfde schaal.
Leg de popcornzak met de gemarkeerde kant naar
beneden gericht op de vorm. Instellen zoals
aangegeven in de tabel. Afhankelijk van het product en
de hoeveelheid moet de tijd mogelijk worden
aangepast.
Verwijder de popcornzak na 1 ^ minuut en schud deze
om zodat de popcorn niet aanbrandt. Veeg de
binnenruimte na de bereiding schoon.
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
De verpakking van luchtdicht verpakte levensmiddelen
kan barsten. Houd u altijd aan de opgaven op de
verpakking. Neem gerechten altijd met een pannenlap
uit de binnenruimte.
Zilvervliesrijst,
250 g + 650 ml water
Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 11-13
180 - 25-30
Risotto, 250 g + 900 ml
water
Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 12-14
180 - 22-27
Granen
Couscous, 250 g + 500 ml
water
Gesloten vorm 2 Ý - 600 - 6-8
Gierst, heel, 250 g + 600 ml
water
Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 8-10
180 - 5-10
Polenta/maïsgriesmeel,
125 g + 500 ml water*
Gesloten vorm 1 Ý - 600 - 6-8
Gerst, 250 g + 750 ml water Vorm gesloten 2 Ý - 600 - 11-13
180 - 15-20
Ei
Eiergelei van 2 eieren Gesloten vorm 2 Ý - 360 - 6-8
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / grillstand
Magnetron-
vermogen in
watt
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
* tussentijds een tot twee keer doorroeren
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
69
Aanbevolen instelwaarden
Gebruikte verwarmingsmethoden:
T Deegrijsstand
Ý Magnetron
Eco-verwarmingsmethoden
Hetelucht Eco en boven- en onderwarmte Eco zijn
intelligente verwarmingsmethoden voor het gezond
bereiden van vlees, vis en gebak. Het apparaat regelt
de energietoevoer in de binnenruimte optimaal.Het
product wordt in fases bereid met behulp van
restwarmte. Zo blijft het sappiger en wordt het minder
bruin. Afhankelijk van de bereiding en het product kan
energie worden bespaard. Als u tijdens het bereiden
vroegtijdig de ovendeur opent of door het
voorverwarmen verdwijnt dit effect.
Gebruik alleen de originele accessoires die bij uw
apparaat horen. Deze zijn optimaal op de binnenruimte
en de functies afgestemd.Niet gebruikte accessoires
verwijderen uit de binnenruimte.
Plaats de gerechten in de onverwarmde, lege
binnenruimte. Kies een temperatuur bij hete lucht Eco
tussen 125-275 °C en bij boven-/onderwarmte Eco
tussen 150-250 °C. Houd de deur van het apparaat
tijdens de bereiding gesloten. Gebruik slechts één
niveau.
De verwarmingsmethode wordt voor het bepalen van
het energieverbruik in de circulatieluchtmodus en de
energie-efficiëntieklasse gebruikt. De
verwarmingsmethode boven-/onderwarmte Eco wordt
voor het bepalen van het energieverbruik in de
conventionele modus gebruikt.
Toebehoren
Let erop dat u altijd geschikte toebehoren gebruikt en
dit er goed om inschuift.
Rooster
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
naar binnen. Plaats de vormen altijd op het rooster.
Braadslede of braadpan
De braadslede of de bakplaat er voorzichtig tot de
aanslag inschuiven, met de afgeschuinde kant naar de
deur van het apparaat.
Bakvormen en vormen
Het meest geschikt zijn donkere metalen bakvormen.
Hierdoor kunt u tot 35 procent energie sparen.
Vormen van edelstaal of aluminium reflecteren de
warmte als een spiegel. Niet-reflecterende vormen van
email, hittebestendig glas of gecoat, drukgegoten
aluminium is beter geschikt.
Lichte vormen, keramische vormen of vormen van glas
verlengen de baktijd en het gebak bruint niet
gelijkmatig.
Bakpapier
Gebruik alleen bakpapier dat geschikt is voor de
gekozen temperatuur. Knip het bakpapier altijd zodanig
af dat het goed past.
Aanbevolen instelwaarden
Hier vindt u gegevens voor verschillende gerechten.
Temperatuur en tijdsduur zijn afhankelijk van de
hoeveelheid en de kwaliteit van het deeg. Daarom zijn
er instelbereiken aangegeven. Probeer het eerst met de
lagere waarden. Bij een lage temperatuur wordt het
gerecht gelijkmatiger bruin. Stel de oven indien nodig
de volgende keer hoger in.
Aanwijzing: De baktijden kunnen niet door hogere
temperaturen worden ingekort. Gebak of klein gebak
zou dan alleen van buiten gaar, maar van binnen niet
goed doorgebakken zijn.
Gerecht Toebehoren/vormen Inschuifhoogte Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur in
°C / bereidings-
stand
Magnetron-
vermogen in
watt
Duur in
min.
Pudding van puddingpoeder* Gesloten vorm 2 Ý - 600 5-8
Yoghurt Vormen voor porties Bodem binnen-
ruimte
T 35-40 - 300-360
Rijstepap, 125 g + 500 ml
melk*
Vorm gesloten 2 Ý - 600 10
180 20-25
Vruchtencompote, 500 g Gesloten vorm 2 Ý - 600 9-12
Popcorn voor de magnetron,
1 zak à 100 g**
Open vorm 2 Ý - 600 4-6
* tussentijds een tot twee keer doorroeren
** gesloten zak op de vorm plaatsen
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
70
Gebruikte verwarmingsmethoden:
. Hetelucht Eco
# Boven- en onderwarmte Eco
Gerecht Toebehoren/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Duur in
min.
Gebak in vormen
Cake in de vorm Krans/rechthoekige vorm 2 . 140-160 60-80
Taartbodem van roerdeeg Taartbodemvorm 2 . 150-170 20-30
Biscuitbodem, 2 eieren Taartbodemvorm 2 . 150-170 20-30
Biscuittaart, 3 eieren Springvorm Ø 26 cm 2 . 160-170 25-40
Biscuittaart, 6 eieren Springvorm Ø 28 cm 2 . 150-160 50-60
Gistdeegtulband Tulbandvorm 2 # 150-170 50-70
Gebak op de plaat
Cake met droge bedekking Bakplaat 3 . 150-170 25-40
Zandtaartdeeggebak met droge bedekking Bakplaat 3 . 170-180 25-35
Biscuitrol Bakplaat 3 . 180-190 15-20
Broodvlecht, gistdeegkrans Bakplaat 3 # 160-170 25-35
Gistdeeggebak met droge bedekking Bakplaat 3 # 160-180 15-20
Klein gebak
Muffins Muffinplaat 2 . 160-180 15-25
Small cakes Bakplaat 3 . 150-160 25-35
Bladerdeeggebak Bakplaat 3 . 170-190 20-35
Branddeeggebak, bijv. soesjes Bakplaat 3 . 200-220 35-45
Koekjes Bakplaat 3 . 140-160 15-30
Sprits Bakplaat 3 . 140-150 30-45
Klein gebak van gistdeeg Bakplaat 3 # 160-180 25-35
Brood & broodjes
Gemengd brood, 1,5 kg Langwerpige bakvorm 2 # 200-210 35-45
Plat rond brood Braadslede 3 # 250-275 15-20
Broodjes, zoet, vers Bakplaat 3 # 170-190 15-20
Broodjes, vers Bakplaat 3 # 180-200 20-30
Vlees
Gebraden varkensvlees zonder zwoerd, bijv.
halsstuk, 1,5 kg
Open vorm 2 # 180-190 120-140
Gestoofd rundvlees, 1,5 kg Gesloten vorm 2 # 200-220 140-160
Gebraden kalfsvlees, 1,5 kg Open vorm 2 # 170-180 110-130
Vis
Vis, gestoofd, heel 300 g, bijv. forel Gesloten vorm 2 # 190-210 25-35
Vis, gestoofd, heel 1,5 kg, bijv. zalm Gesloten vorm 2 # 190-210 45-55
Visfilet, ongepaneerd, gestoofd Gesloten vorm 2 # 190-210 15-25
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
71
Acrylamide in levensmiddelen
Acrylamide ontstaat vooral bij met hoge verhitting
klaargemaakte graan- en aardappelproducten, zoals
bijv. patates frites, aardappelchips, toast, broodjes,
brood of fijne bakwaren (koekjes, taaitaai, speculaas).
Langzaam garen
Langzaam garen is garen bij lage temperatuur. Het
wordt daarom ook garen bij lage temperatuur
genoemd.
Het langzaam garen is ideaal voor alle fijne stukken
vlees (bijv. malse delen van het rund, kalf, varken, lam
en gevogelte), die rosé of à point (medium) gegaard
moeten worden. Het vlees blijft zeer sappig, mals en
zacht.
U heeft veel speelruimte bij de menuplanning, want
langzaam gegaard vlees kan probleemloos worden
warmgehouden. Tijdens het garen hoeft u het vlees niet
te keren. Houd de deur van het apparaat gesloten om
een gelijkmatig bereidingsklimaat te krijgen.
Gebruik uitsluitend vers en hygiënisch perfect vlees
zonder bot. Verwijder pezen en vetranden zorgvuldig.
Vet ontwikkelt bij het langzaam garen een sterke eigen
smaak. U kunt ook gekruid of gemarineerd vlees
gebruiken. Gebruik geen ontdooid vlees.
Het vlees kan direct na het langzaam garen in stukken
worden gesneden. Het hoeft niet te rusten. Door de
speciale bereidingsmethode ziet het vlees er rosé uit
maar het is niet rauw of niet gaar genoeg.
Aanwijzing: Een starttijdvoorkeuze met eindtijd is bij de
verwarmingsmethode langzaam garen niet mogelijk.
Vormen
Gebruik een vlakke vorm, bijv. een serveerplaat van
porselein of glas. Plaats de vorm voor het
voorverwarmen ook in de binnenruimte.
Plaats de open vorm altijd op hoogte 2 op het rooster.
Bijkomende informatie vindt u onder "Tips voor
langzaam garen", na de insteltabel.
Uw apparaat beschikt over de verwarmingsmethode
langzaam garen. Start de werking alleen wanneer de
binnenruimte geheel is afgekoeld. Laat de binnenruimte
met de vorm ca. 15 minuten goed doorwarmen.
Braad het vlees op de kookplaat even zeer heet en lang
genoeg aan alle kanten, ook de uiteinden. Doe het
onmiddellijk in de voorverwarmde vorm. De vorm met
het vlees weer in de binnenruimte plaatsen en
langzaam garen.
Aanbevolen instelwaarden
De temperatuur en de tijdsduur voor langzaam garen
zijn afhankelijk van de grootte, dikte en kwaliteit van het
vlees. Daarom zijn er instelbereiken aangegeven.
Gebruikte verwarmingsmethode:
. Langzaam garen
Tips voor een acrylamidearme bereiding van gerechten
Algemeen Zo kort mogelijke bereidingstijden aanhouden.
Gerechten goudgeel, niet te donker laten worden.
Grote, dikke gerechten bevatten minder acrylamide.
Bakken Met boven- en onderwarmte, max. 200 °C.
Met hete lucht max. 180 °C.
Koekjes Met boven- en onderwarmte, max. 190 °C.
Met hete lucht max. 170 °C.
Ei of eigeel vermindert de vorming van acrylamide.
Oven-frites Gelijkmatig en in één laag over de plaat verdelen. Minstens 400g per plaat bakken, zodat de aardappels
niet uitdrogen.
Gerecht Vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Aanbraad-
duur in min.
Tempera-
tuur in °C
Tijdsduur
in min.
Gevogelte
Eendenborst, rosé à 300 g Open vorm 2 . 6-8 90* 45-60
Kipfilet, à 200 g, doorbakken Open vorm 2 . 4 120* 45-60
Kalkoenfilet, zonder been, 1 kg, door-
bakken
Open vorm 2 . 6-8 120* 110-130
Varkensvlees
Gebraden varkenslende, 5-6 cm dik,
1,5 kg
Open vorm 2 . 6-8 80* 130-180
Varkenshaas, heel Open vorm 2 . 4-6 80* 45-70
* voorverwarmen
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
72
Tips voor het langzaam garen
Drogen
Uw apparaat beschikt over een verwarmingsmethode
drogen, waarmee u uitstekend fruit, groente en kruiden
kunt drogen. Bij deze soort conservering worden
aromastoffen door het onttrekken van water
geconcentreerd.
Gebruik uitsluitend fruit, groente en kruiden zonder
gebreken en was deze grondig. Bedek de braadslede
en het rooster met bak- of perkamentpapier. Laat de
vruchten goed afdruipen en maak ze droog.
Snij ze eventueel in even grote stukken of dunnen
plakjes. Leg ongeschild fruit op de schaal met de
snijvlakken naar boven. Let erop dat zowel fruit als
paddenstoelen niet op elkaar liggen.
Rasp de groente en blancheer het vervolgens. Laat de
geblancheerde groente afdruipen en verdeel het
gelijkmatig over het rooster.
Droog kruiden met de steel. Leg de kruiden gelijkmatig
in kleine hoopjes op het rooster.
Gebruik de volgende inschuifhoogtes voor het drogen:
1 rooster: hoogte 3
2 roosters: hoogte 3+1
3 roosters: hoogte 5+3+1
4 roosters: hoogte 5+3+2+1
Fruit en groente met veel vocht enkele malen keren. Het
gedroogde gerecht direct na het drogen losmaken van
het papier.
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u de instellingen voor het drogen van
verschillende levensmiddelen. Temperatuur en tijdsduur
zijn afhankelijk van de soort, vochtigheid, rijpheid en
dikte van de te drogen levensmiddelen. Hoe langer u
de te drogen levensmiddelen laat drogen, des te beter
zijn ze geconserveerd. Hoe dunner men snijdt, des te
sneller is het einde van de droogtijd bereikt en des te
aromatischer blijft het gedroogde levensmiddel.
Daarom zijn er instelbereiken aangegeven.
Indien u nog meer levensmiddelen wilt drogen, dan
oriënteert u zich aan soortgelijke levensmiddelen in de
tabel.
Rundvlees
Gebraden rundvlees (heupstuk), 6-
7 cm dik, 1,5 kg, doorbakken
Open vorm 2 . 6-8 100* 150-180
Runderfilet, 1 kg Open vorm 2 . 4-6 80* 90-120
Rosbief, 5-6 cm dik Open vorm 2 . 6-8 80* 120-180
Rundermedaillons/rumpsteak, 4 cm
dik
Open vorm 2 . 4 80* 30-60
Kalfsvlees
Gebraden kalfsvlees, 4-5 cm dik,
1,5 kg
Open vorm 2 . 6-8 80* 80-140
Gebraden kalfsvlees, 7-10 cm dik,
1,5 kg
Open vorm 2 . 6-8 80* 140-200
Kalfsfilet, heel, 800 g Open vorm 2 . 4-6 80* 70-120
Kalfsmedaillons, 4 cm dik Open vorm 2 . 4 80* 30-50
Lamsvlees
Lamszadels, zonder been, à 200 g Open vorm 2 . 4 80* 30-45
Lamsbout zonder been, medium, 1 kg
ingebonden
Open vorm 2 . 6-8 95* 120-180
Eendenborst langzaam garen. Leg de eendenborst koud in de pan en braad eerst de huidzijde aan. Na het langzaam garen gedurende 3 tot
5 minuten knapperig grillen.
Het langzaam gegaarde vlees is niet
zo heet als vlees dat op de gebruike-
lijke manier is gebraden.
Om ervoor te zorgen dat het gebraden vlees niet te snel afkoelt, kunt u de borden van te voren opwarmen en
de sauzen zeer heet opdienen.
Gerecht Vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Aanbraad-
duur in min.
Tempera-
tuur in °C
Tijdsduur
in min.
* voorverwarmen
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
73
Gebruikte verwarmingsmethode:
& Drogen
Inmaken
In uw apparaat kunt u fruit en groente inmaken.
:Waarschuwing – Risico van letsel!
Wanneer de levensmiddelen niet goed zijn ingekookt,
kunnen de inmaakpotten barsten. Volg de aanwijzingen
voor het inkoken.
Potten
Gebruik uitsluitend schone en onbeschadigde
weckflessen. Gebruik uitsluitend hittebestendige,
schone en onbeschadigde rubber afdichtringen.
Klemmen en veren van tevoren controleren.
Gebruik bij een inmaakproces alleen weckflessen van
gelijke grootte en met dezelfde levensmiddelen. In de
binnenruimte kunt u de inhoud van maximaal zes
weckflessen met ^, 1 of 1^ liter tegelijkertijd inmaken.
Gebruik geen grotere of hogere potten. De deksels
zouden kunnen springen.
De weckflessen mogen tijdens het inkoken in de
binnenruimte niet met elkaar in contact komen.
Fruit en groente voorbereiden
Gebruik uitsluitend fruit en groente zonder gebreken.
Was het grondig.
Fruit resp. groente afhankelijk van de soort, schillen,
pitten verwijderen en kleinmaken en in weckflessen tot
ca. 2 cm onder de rand vullen.
Fruit
De vruchten in de weckflessen met hete, afgeschuimde
suikeroplossing vullen (ca. 400 ml voor 1-literfles). Op
één liter water:
ca. 250 g suiker bij zoet fruit
ca. 500 g suiker bij zuur fruit
Groente
De groente in de weckflessen vullen met heet,
afgekookt water.
De glazen randen schoonmaken. Leg op elke pot een
natte rubberen ring en een deksel. Sluit de potten af
met klemmen. Plaats de glazen potten zó in de
braadslede dat ze elkaar niet raken. 500 ml heet water
(ca. 80 °C) in de braadslede gieten. Instellen zoals
aangegeven in de tabel.
Inmaken beëindigen
Fruit
Na enige tijd stijgen er met korte tussenpozen belletjes
op. Apparaat uitschakelen, zodra alle weckflessen
belletjes vormen. Haal de weckflessen na de
aangegeven nawarmtijd uit de binnenruimte.
Groente
Na enige tijd stijgen er met korte tussenpozen belletjes
op. Zodra alle weckflessen borrelen, de temperatuur op
120 °C reduceren en de flessen zoals aangegeven in
de tabel in de gesloten binnenruimte verder laten
borrelen. Schakel na afloop van deze tijd het apparaat
uit en maak zoals in de tabel aangegeven nog enkele
minuten gebruik van de nawarmte.
Haal de flessen na het inmaken uit de binnenruimte en
plaats ze op een schone doek. Zet de hete potten niet
op een koude of natte ondergrond, ze zouden anders
kunnen knappen. Dek de weckflessen af om ze tegen
tocht te beschermen. Klemmen pas verwijderen
wanneer de glazen koud zijn.
Aanbevolen instelwaarden
De aangegeven tijden in de insteltabel zijn richtwaarden
voor het inmaken van fruit en groente. Deze kunnen
worden beïnvloed door de omgevingstemperatuur, het
aantal potten, de hoeveelheid, de temperatuur en de
kwaliteit van de inhoud. De gegeven hebben betrekking
op ronde potten van1 liter. Controleer voor u om- of
uitschakelt of de potten werkelijk borrelen. Het borrelen
begint na ca. 30-60 minuten.
Gerecht Toebehoren Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Tijdsduur
in uren
Pitvruchten (appelringen, 3 mm dik, per roos-
ter 200 g)
1-2 Roosters - & 80 3-6
Pitvruchten (appelringen, 3 mm dik, per roos-
ter 200 g)
3-4 Roosters - & 80 6-8
Steenvruchten (pruimen) 1-2 Roosters - & 80 4-8
Steenvruchten (pruimen) 3-4 Roosters - & 80 8-10
Wortelgewassen (wortelen), geraspt, geblan-
cheerd
1-2 Roosters - & 80 6-8
Wortelgewassen (wortelen), geraspt, geblan-
cheerd
3-4 Roosters - & 80 6-8
Paddestoelen in plakjes 1-2 Roosters - & 60 4-7
Paddestoelen in plakjes 3-4 Roosters - & 60 7-9
Kruiden, schoongemaakt 1-2 Roosters - & 60 1-3
Kruiden, schoongemaakt 3-4 Roosters - & 60 3-6
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
74
Gebruikte verwarmingsmethode:
< 4D hetelucht
Het deeg op de deegrijsstand laten rijzen
Met de verwarmingsmethode "Deegrijsstand “ rijst het
deeg duidelijk sneller dan bij kamertemperatuur en het
droogt niet uit. Start de werking alleen wanneer de
binnenruimte geheel is afgekoeld.
Laat gistdeeg altijd twee maal rijzen. Let op de
gegevens in de insteltabellen voor het 1e en 2e rijzen
(gaarheid van het deeg en afzonderlijke gaarheid).
Gaarheid van deeg
Zet de deegkom op het rooster voor de gaarheid van
deeg. Instellen zoals aangegeven in de tabel.
Open tijdens het gisten de apparaatdeur niet omdat er
anders vochtigheid ontwijkt. Het deeg niet afdekken.
Afzonderlijke gaarheid
Plaats het gebak op de inschuifhoogte die in de tabel is
aangegeven.
Wis voor het bakken de vochtigheid uit de
binnenruimte.
Aanbevolen instelwaarden
Temperatuur en duur van het gisten zijn afhankelijk van
de soort en hoeveelheid van de ingrediënten. Daarom
zijn de opgaven in de insteltabel richtwaarden.
Gebruikte verwarmingsmethode:
T Deegrijsstand
Gerecht Vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Duur in min.
Inmaken
Groente, bijv. wortelen Inmaakpotten 1 liter 1 < 160-170 tot aan het borrelen: 30-40
120 vanaf het borrelen: 30-40
- Nawarmen: 30
Groente, bijv. komkommer Inmaakpotten 1 liter 1 < 160-170 tot aan het borrelen: 30-40
- Nawarmen: 30
Steenvruchten, bijv. kersen, prui-
men
Inmaakpotten 1 liter 1 < 160-170 tot aan het borrelen: 30-40
- Nawarmen: 35
Pitvruchten, bijv. appels, aardbeien Inmaakpotten 1 liter 1 < 160-170 tot aan het borrelen: 30-40
- Nawarmen: 25
Gerecht Toebehoren/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Duur in
min.
Gistdeeg, zoet
Bijv. gistdeeltjes Kom 2 T 35-40 30-45
Braadslede 2 T 35-40 10-20
Vetrijk deeg, bijv. panettone Kom 2 T 40-45 40-90
Vorm op rooster 2 T 40-45 30-60
Gistdeeg, pikant
Bijv. pizza Kom 2 T 35-40 20-30
Braadslede 2 T 35-40 10-15
Brooddeeg
Wit brood Kom 2 T 35-40 30-40
Braadslede 2 T 35-40 15-25
Gemengd brood Kom 2 T 35-40 25-40
Braadslede 2 T 35-40 10-20
Broodjes Kom 2 T 35-40 30-40
Braadslede 3 T 35-40 15-25
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
75
Ontdooien
Gebruik voor het ontdooien van bevroren fruit, groente,
gevogelte, vlees, vis en gebak de magnetronfunctie.
Neem de bevroren levensmiddelen uit de verpakking en
leg deze in een magnetronbestendige vorm op het
rooster. Houd u aan de aanwijzingen voor de
magnetronbestendige vorm. ~ "De magnetron"
op pagina 26
Schuif het rooster met het opschrift “Microwave” naar
de apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht
naar binnen.
Niet gebruikte toebehoren verwijderen uit de
binnenruimte. Zo krijgt u een optimaal kookresultaat en
spaart u energie.
Aanbevolen instelwaarden
De tijdgegevens in de tabel zijn richtwaarden. Ze zijn
afhankelijk van de kwaliteit, vriestemperatuur (- 18 °C)
en de aard van de levensmiddelen. Er zijn tijdintervallen
aangegeven. Stel eerst de kortste tijd in en verleng
deze zo nodig. Ontdooien lukt vaak beter in meerdere
stappen. Deze zijn in de tabel onder elkaar
aangegeven.
Tip: Vlak bevroren of geportioneerde stukken
ontdooien sneller dan wanneer zij als blok werden
bevroren.
De gerechten tussentijds een tot twee keer omroeren of
keren. Grote stukken moet u herhaaldelijk keren. Indien
nodig de gerechten tussendoor uit elkaar halen of al
ontdooide stukken uit de binnenruimte nemen.
Laat de ontdooide gerechten nog 10 tot 30 minuten in
het uitgeschakelde apparaat rusten, zodat de
temperatuur zich aanpast.
Tip: Bij andere hoeveelheden dan in de insteltabel zijn
aangegeven, helpt de volgende vuistregel: bij een
dubbele hoeveelheid kan de duur bijna worden
verdubbeld.
Gebruikte verwarmingsmethode:
Ý Magnetron
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur
in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Duur in
min.
Brood, broodjes
Brood, 500 g Open vorm 2 Ý - 180 3
90 10-15
Broodjes Rooster 2 < 140-160 90 2-4
Gebak
Taart, vochtig, 500 g Open vorm 2 Ý - 180 2
90 10-15
Gebak, droog, 750 g Open vorm 2 Ý - 90 10-15
Vlees, & gevogelte
Kip, heel, 1,2 kg* Open vorm 2 Ý - 180 10
90 10-15
Stukken gevogelte, 250 g* Open vorm 2 Ý - 180 10
90 10-15
Eend, 2 kg* Open vorm 2 Ý - 180 10
90 40-50
Vlees, heel, bijv. braadvlees (rauw vlees)
800 g*
Open vorm 2 Ý - 180 15
90 10-15
Vlees, heel, bijv. braadvlees (rauw vlees)
1 kg*
Open vorm 2 Ý - 180 15
90 20-30
Vlees, heel, bijv. braadvlees (rauw vlees)
1,5 kg*
Open vorm 2 Ý - 180 15
90 25-35
Vlees, in stukken of plakken, bijv. goulash
(rauw vlees), 500 g*
Open vorm 2 Ý - 180 8
90 5-10
Gehakt, gemengd, 200 g* Open vorm 2 Ý - 90 8-15
Gehakt, gemengd, 500 g* Open vorm 2 Ý 180 5
90 10-15
* Na 1/2 van de tijd keren
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
76
Gerechten verwarmen en regenereren
Uw apparaat biedt verscheidene mogelijkheden voor
het verwarmen of regenereren van gerechten. Met
microgolven worden dranken en gerechten bijzonder
snel verwarmd. Bij het regenereren met stoom worden
de gerechten behoedzaam verwarmd en zien deze er
als pas bereid uit.
Voedingsproducten verwarmen met microgolven
Met microgolven kunt u voedingsproducten verwarmen
of in één keer ontdooien en verwarmen.
Neem kant-en-klare gerechten voor het ontdooien uit de
verpakking. In een magnetronbestendige vorm wordt
het product sneller en gelijkmatiger verwarmd. De
componenten van een product kunnen op verschillende
snelheden worden verwarmd.
Platte gerechten zijn sneller klaar dan hoge. Verdeel de
voedingsproducten daarom zo vlak mogelijk in de
vorm. Plaats levensmiddelen niet boven op elkaar.
Dek de voedingsproducten af. Hierdoor verkrijgt u een
beter kookresultaat. Als u geen passende deksel voor
uw vorm hebt, gebruikt u een bord of speciaal
magnetronfolie.
Roer of keer de voedingsproducten tussentijds twee tot
drie keer om. Laat de voedingsproducten na het
verhitten nog 1 tot 2 minuten rusten voor een egale
temperatuur.
Plaats flesjes of potjes babyvoeding die u wilt
verwarmen, zonder speen of deksel op het rooster.
Schud of roer de voeding na het verwarmen goed door
en controleer altijd de temperatuur.
De voedingsproducten geven warmte aan de vorm af.
Ook als er alleen microgolven worden gebruikt, kan de
vorm daarom zeer heet worden.
Tip: Bij andere hoeveelheden dan in de insteltabel zijn
aangegeven, helpt de volgende vuistregel: bij een
dubbele hoeveelheid kan de duur bijna worden
verdubbeld.
:Waarschuwing – Risico van verbranding!
Bij het verwarmen van vloeistof kan er kookvertraging
ontstaan. Dit houdt in dat de kooktemperatuur wordt
bereikt zonder dat er bellen ontstaan. Al bij een kleine
trilling van de vorm kan de hete vloeistof dan plotseling
hevig overkoken en opspatten. Zorg ervoor dat er
tijdens het verwarmen altijd een lepel in de vorm staat.
Zo wordt kookvertraging voorkomen.
Attentie!
Ontstaan van vonken: metalen voorwerpen, zoals een
lepel in een glas, moeten minstens 2 cm van de
wanden van de binnenruimte en de binnenkant van de
deur verwijderd zijn. Vonken kunnen de binnenste
deurruit aantasten.
Regenereren
Met de verwarmingsmethode regenereren worden
gerechten behoedzaam met stoom opnieuw verwarmd.
Ze smaken en zien eruit als vers klaargemaakt. Ook
bakwaren van de vorige dag kunnen zo goed worden
opgebakken.
Gehakt, gemengd, 1000 g* Open vorm 2 Ý - 180 10
90 20-30
Vis
Vis, heel, 300 g* Open vorm 2 Ý - 180 3
90 10-15
Visfilet, 400 g* Open vorm 2 Ý - 180 5
90 10-15
Fruit, groente
Kleinfruit, 300 g Open vorm 2 Ý - 180 5-10
Groente, 600 g Open vorm 2 Ý - 180 10
90 8-13
Diversen
Boter ontdooien, 125 g Open vorm 2 Ý - 90 7-9
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Temperatuur
in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Duur in
min.
* Na 1/2 van de tijd keren
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
77
Gebruik indien mogelijk vlakke, brede en
temperatuurbestendige vormen. Koude vormen
verlengen het regeneratieproces.
Regenereer, zo mogelijk, alleen gerechten van dezelfde
soort en grootte. Als dat niet mogelijk is, richt de tijd
zich naar de component met de langste regeneratietijd.
Dek de gerechten tijdens het regeneren niet af.
Plaats de gerechten in een vorm op het rooster of leg
ze direct op het rooster in hoogte 2.
Open tijdens de werking de apparaatdeur niet omdat er
anders veel stoom ontwijkt.
Aanbevolen instelwaarden
In de tabel vindt u voor diverse dranken en
voedingswaren de instelwaarden voor het verwarmen
met microgolven en voor het regenereren met stoom.
De tijdgegevens zijn richtwaarden. Zij zijn afhankelijk
van de vorm, evenals de kwaliteit, temperatuur en aard
van het levensmiddel. Er zijn tijdintervallen aangegeven.
Stel eerst de kortste tijd in en verleng deze zo nodig.
De waarden in de tabel gelden voor gerechten die in de
onverwarmde binnenruimte worden geplaatst.
Als voor een specifiek voedingsproduct geen waarden
zijn aangegeven, oriënteert u zich op soortgelijke
voedingsproducten in de tabel.
Verwijder niet-gebruikte toebehoren uit de binnenruimte.
Zo krijgt u een optimaal kookresultaat en spaart u
energie.
Veeg de binnenruimte na de bereiding schoon.
Gebruikte verwarmingsmethoden:
U Regenereren
Ý Magnetron
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Duur in
min.
Dranken verwarmen
200 ml (goed doorroeren) Open vorm 2 Ý - max 1-3
400 ml (goed doorroeren) Open vorm 2 Ý - max 2-6
Babyvoeding verwarmen
Melkflesje, 150 ml (goed doorroeren) Open vorm 2 Ý - 360 1-3
Groente, gekoeld
250 g Open vorm 2 U 120-130 - 5-15
250 g Gesloten vorm 2 Ý - 600 3-8
1 kg Open vorm 2 U 120-130 - 15-25
Groente, diepvries
los, 250 g Gesloten vorm 2 Ý - 600 8-12
Spinazie à la crème, in diepvriesblok,
450 g (tussendoor 1-2 keer goed
doorroeren)
Gesloten vorm 2 Ý - 600 11-16
Gerechten, gekoeld
Schotel, 1 portie Open vorm 2 U 120-130 - 15-25
Schotel, 1 portie Gesloten vorm 2 Ý - 600 4-8
Soep, eenpansgerecht, 400 ml Open vorm 2 U 120-130 - 10-25
Soep, eenpansgerecht, 400 ml (goed
doorroeren)
Gesloten vorm 2 Ý - 600 5-7
Bijgerechten, bijv. pasta, balletjes,
aardappels, rijst
Open vorm 2 U 120-130 - 8-25
Bijgerechten, bijv. pasta, balletjes,
aardappels, rijst
Gesloten vorm 2 Ý - 600 5-10
Ovenschotels, bijv. lasagne, aardap-
pelgratin
Open vorm 2 U 120-140 - 10-25
Ovenschotels, 400 g, bijv. lasagne,
aardappelgratin
Open vorm 2 Ý - 600 5-10
Pizza, gebakken Rooster 2 U 170-180* - 5-15
* voorverwarmen
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
78
Warmhouden
U kunt gegaarde gerechten met de
verwarmingsmethode boven- en onderwarmte warm
houden. Door de verschillende vochtigheidsniveaus
kunt u voorkomen, dat reeds gegaarde gerechten
uitdrogen.
Dek de gerechten niet af.
Houd de gegaarde gerechten nooit langer dan twee uur
warm. Let erop dat sommige gerechten tijdens het
warm houden verder garen. Dek de gerechten niet af.
De verschillende stoomstanden zijn geschikt voor het
warm houden van:
Stand 1: stukken braadvlees en kort gebraden vlees
Stand 2: ovenschotels en bijgerechten
Stand 3: eenpansgerechten en soep
Gerechten, diepvries
Schotel, 1 portie Gesloten vorm 2 Ý - 600 11-15
Soep, eenpansgerecht, 200 ml (goed
doorroeren)
Gesloten vorm 2 Ý - 600 6-8
Bijgerechten, 500 g, bijv. pasta, balle-
tjes, aardappels, rijst
Gesloten vorm 2 Ý - 600 7-15
Ovenschotels, 400 g, bijv. lasagne,
aardappelgratin
Open vorm 2 7 180-200 180 20-25
Gebak
Broodjes, baguette, gebakken Rooster 2 U 150-160* - 10-20
Pasteitjes (vol au vents) Rooster 2 U 180* - 4-10
Gebak, diepvries
Pizza, gebakken Rooster 2 U 170-180* - 5-15
Broodjes, baguette, gebakken Rooster 2 U 160-170* - 10-20
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Duur in
min.
* voorverwarmen
Voor u in onze kookstudio uitgetest. nl
79
Testgerechten
Deze tabellen zijn gemaakt voor onderzoeksinstituten
om het controleren en testen van het apparaat te
vergemakkelijken.
Conform EN 60350-1:2013 resp. IEC 60350-1:2011 en
conform EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Bakken
Bakplaten of vormen die gelijktijdig in de oven worden
geplaatst, hoeven niet op hetzelfde moment klaar te
zijn.
Inschuifhoogtes bij het bakken op twee niveaus:
Braadslede: hoogte 3
Bakplaat: hoogte 1
Vormen op het rooster
eerste rooster: hoogte 3
tweede rooster: hoogte 1
Inschuifhoogtes bij het bakken op drie niveaus
Bakplaat: hoogte 5
Braadslede: hoogte 3
Bakplaat: hoogte 1
Bedekte appeltaart
Bedekte appeltaart op een niveau: donkere
springvormen diagonaal naast elkaar plaatsen.
Bedekte appeltaart op twee niveaus: donkere
springvormen diagonaal boven elkaar plaatsen.
Gebak in springvormen van blank metaal: met boven-
en onderwarmte op één niveau bakken. Gebruik de
braadslede in plaats van het rooster en plaats hier de
springvorm in.
Waterbiscuit
Waterbiscuit op twee niveaus: donkere springvormen
diagonaal boven elkaar op de roosters plaatsen.
Aanwijzingen
De instelwaarden gelden voor producten die in de
onverwarmde binnenruimte worden geplaatst.
Neem de aanwijzingen voor het voorverwarmen in
de tabellen in acht. De instelwaarden gelden zonder
snel voorverwarmen.
Gebruik bij het bakken eerst de laagste opgegeven
temperatuur.
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
% Boven- en onderwarmte
$ Pizzastand
& Intensieve warmte
De standen van de stoomintensiteit zijn met behulp van
cijfers in de tabel aangegeven:
1 = laag
2 = gemiddeld
3 = hoog
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Stoomin-
tensiteit
Duur in
min.
Bakken
Sprits Bakplaat 3 % 140-150* - 25-40
Sprits Bakplaat 3 < 140-150* - 25-40
Sprits, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 140-150* - 30-40
Sprits, 3 niveaus Bakplaten + braadslede 5+3+1 < 130-140* - 35-55
Small cakes Bakplaat 3 % 160* - 20-30
Small cakes Bakplaat 3 < 150* - 25-35
Small cakes, 2 niveaus Braadslede + bakplaat 3+1 < 150* - 25-35
Small cakes, 3 niveaus Bakplaten + braadslede 5+3+1 < 140* - 35-45
Waterbiscuit Springvorm Ø 26 cm 2 % 160-170** - 25-35
Waterbiscuit Springvorm Ø 26 cm 2 < 160-170** - 25-35
Waterbiscuit Springvorm Ø 26 cm 2 < 150-160 1 10
- 20-25
Waterbiscuit, 2 niveaus Springvorm Ø 26 cm 3+1 < 150-170** - 30-50
Bedekte appeltaart 2x Zwarte bakvormen Ø 20 cm 2 $ 170-180 - 60-80
Bedekte appeltaart 2x Zwarte bakvormen Ø 20 cm 2 % 180-200 - 60-80
Bedekte appeltaart 2x Zwarte bakvormen Ø 20 cm 2 & 170-180 - 75-95
Bedekte appeltaart, 2 niveaus 2x Zwarte bakvormen Ø 20 cm 3+1 < 170-190 - 70-90
* 5 min. voorverwarmen, niet de snelverwarmingsfunctie gebruiken
** voorverwarmen, niet de snelverwarmingsfunctie gebruiken
nl Voor u in onze kookstudio uitgetest.
80
Grillen
Plaats ook de braadslede. De vloeistof wordt
opgevangen en de binnenruimte blijft schoner.
Gebruikte verwarmingsmethode:
( Grill, groot
Bereiding met magnetron
Gebruik voor de bereiding met de magnetron altijd een
hittebestendige, magnetronbestendige vorm. Houd u
aan de aanwijzingen voor de magnetronbestendige
vorm. ~ "De magnetron" op pagina 26
Als u de vorm op het rooster plaatst, schuift u het
rooster in met het opschrift “Microwave” naar de
apparaatdeur en de kromming naar beneden gericht.
Aanwijzing: Bij het gebruik van alleen de
magnetronfunctie ter controle de droogfunctie in de
basisinstellingen uitschakelen. ~ "Basisinstellingen"
op pagina 31
Gebruikte verwarmingsmethoden:
< 4D hetelucht
7 Circulatiegrillen
Ý Magnetron
Gerecht Toebehoren Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Grillst
and
Duur in
min.
Grillen
Toast gratineren* Rooster 5 ( 3 3-5
Beefburger, 12 stuks** Rooster 4 ( 3 25-30
* niet voorverwarmen
** na 2/3 van de totale tijd keren
Gerecht Accessoires/vormen Inschuif-
hoogte
Verwar-
mingsme-
thode
Tempera-
tuur in °C
Magnetron-
vermogen in
watt
Duur in
min.
Ontdooien met de magnetron
Vlees Open vorm 2 Ý - 180 5
90 10-15
Bereiden met de magnetron
Kandeel Open vorm 2 Ý - 360 20
180 20-25
Biscuit Open vorm 2 Ý - 600 7-9
Gebraden gehakt Open vorm 2 Ý - 600 22-27
Garen in combinatie met de magnetron
Gegratineerde aardappels Open vorm 2 7 170-190 360 25-30
Gebak Open vorm 2 < 180-200 180 18-23
Kip* Rooster 2 7 200-220 360 25-35
* na 2/3 van de totale tijd keren
6
6
5IBOLZPVGPSCVZJOHB
#PTDI)PNF"QQMJBODF
5HJLVWHU\RXUQHZGHYLFHRQ0\%RVFKQRZDQGSURILWGLUHFWO\IURP
t&YQFSUUJQTUSJDLTGPSZPVSBQQMJBODF
t8BSSBOUZFYUFOTJPOPQUJPOT
t%JTDPVOUTGPSBDDFTTPSJFTTQBSFQBSUT
t%JHJUBMNBOVBMBOEBMMBQQMJBODFEBUBBUIBOE
t&BTZBDDFTTUP#PTDI)PNF"QQMJBODFT4FSWJDF
)UHHDQGHDV\UHJLVWUDWLRQ²DOVRRQPRELOHSKRQHV
XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF
-PPLJOHGPSIFMQ
:PV}MMGJOEJUIFSF
([SHUWDGYLFHIRU\RXU%RVFKKRPHDSSOLDQFHVQHHGKHOSZLWKSUREOHPV
RUDUHSDLUIURP%RVFKH[SHUWV
)LQGRXWHYHU\WKLQJDERXWWKHPDQ\ZD\V%RVFKFDQVXSSRUW\RX
XXXCPTDIIPNFDPNTFSWJDF
$POUBDUEBUBPGBMMDPVOUSJFTBSFMJTUFEJOUIFBUUBDIFETFSWJDFEJSFDUPSZ
3PCFSU#PTDI)BVTHFSÉUF(NC)
&DUO:HU\6WUDH
0QFKHQ
*HUPDQ\
XXXCPTDIIPNFDPN
*9001152767*
9001152767
980502
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Bosch HNG6764S6 de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor