HP Color LaserJet Pro MFP M476 series Handleiding

Type
Handleiding
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
English : 1
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Français : 4
English : 1
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
5. Select a Connection Method and Prepare for Software installation
Windows
1. For Windows, except Windows 8, 8.1, or RT, do not connect the USB
cable before installing the software. If the cable is already connected,
disconnect it before continuing. The installation process prompts to
connect the cable at the appropriate time.
2. Continue with “Locate or download the software installation les.”
NOTE: During software installation, select the option to “Directly connect
this computer using a USB cable.”
Mac
1. For Mac, connect the USB cable between the computer and the printer
before installing the software.
2. Continue with “Locate or download the software installation les.”
Built-in wireless network connection
(nw and dw models only)
1. To connect the printer to a wireless (Wi-Fi) network, on the printer control
panel, touch the Wireless button.
2. Touch Wireless Menu, and then touch Wireless Setup Wizard.
Select the network name from the SSID list, or enter the network name
if it is not listed.
3. Use the keyboard to enter the passphrase, and then touch the OK button.
4. Wait while the printer establishes a network connection.
5. On the printer control panel, touch the Network button. If an IP
address is listed, the network connection has been established. If not,
wait a few more minutes and try again. Note the IP address for use
during software installation. Example IP address: 192.168.0.1
6. To print from a computer, continue with “Locate or download the software
installation les.” To print from a phone or tablet only, continue with
“Mobile and wireless printing.”
NOTE: During software installation, select the option to “Connect through
a network.”
Manually congure the IP address
See the printer User Guide for information on how to manually congure
the IP address www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Wired (Ethernet) network connection
Use a standard network cable.
1. Connect the network cable to the printer and to the network. Wait a few
minutes for the printer to acquire a network address.
2. On the printer control panel, touch the Network button. If an IP address
is listed, the network connection has been established. If not, wait a few
more minutes and try again. Note the IP address for use during software
installation. Example IP address: 192.168.0.1
To manually congure the IP address, see “Manually congure the IP
address.”
3. Continue with “Locate or download the software installation les.”
NOTE: During software installation, select the option to “Connect through
a network.”
IMPORTANT:
Follow Steps 1 - 3 on the
printer hardware setup
poster, then continue
with step 4 to the right.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Color LaserJet Pro MFP M476
Getting Started Guide
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable.
4. Initial setup on the control panel
After turning on the printer, wait for it to initialize. Follow the prompts on the control panel to
congure these settings:
Language
Location
Default Settings
Under Default Settings select one of these options:
Self-managed: Optimized default settings for a guided experience on setups,
congurations, and updates.
IT-managed: Optimized default settings for eet manageability with enhanced security.
Settings are fully customizable after initial setup.
NOTE: Select Print Information Page to print a page that
instructs how to change the default settings.
NOTE: Touch the Help button on the printer control panel to
access help topics.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 1 11-12-2014 20:41:06
2
Windows full solution
1. Insert the printer CD into the computer, or launch the software
installation le downloaded from the Web.
2. The software installer detects the language of the operating system, and
then it displays the main menu of the installation program in the same
language. When installing from the CD, if the installer program does not
start after 30 seconds, browse the CD drive on the computer and launch
the le named SETUP.EXE.
3. The Software Selection screen details the software to be installed.
The recommended software installation includes the print driver and
software for all available printer features.
To customize the software installed, click the Customizable software
selections link. When nished, click the Next button.
4. Follow the on-screen instructions to install the software.
5. When prompted to select a connection type, select the appropriate option
for the type of connection:
Directly connect this computer using a USB cable
Connect through a network
NOTE: When connecting through a network, the easiest way to detect the
printer is to select Automatically nd my printer on the network.
6. (Optional) For printers on a network, at the end of the software
installation process, set up fax and scan features by using the
Fax Setup Wizard, Scan to E-mail Wizard, and the Scan to Network
Folder Wizard. This is a convenient way to congure these features. See
“Set up scan features for printers on a network” for more information.
OS X full solution
1. Launch the software installation .dmg le that you downloaded from
theWeb.
2. The software installer detects the language of the operating system, and
then it displays the main menu of the installation program in the same
language.
3. The Installation Options screen details the software to be installed.
For a standard installation, click the Install button now.
For a custom installation, click the Customize button. On the screen
that opens, select the components to install, and then click the Install
button.
4. Follow the on-screen instructions to install the software.
5. At the end of the software installation process, use the HP Utility Setup
Assistant to congure printer options.
Install from the printer CD
For Windows, the software installation les are provided on the CD that came with
the printer.
For OS X, the installer le on the CD includes a link to download the les from the Web.
Install Notes
For more details about the software for the printer, see the Install Notes le on the
printer CD.
Download from the Web
1. Go to www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Under Download options, click Drivers, and then click Software & Firmware.
3. Select the printer model from the list.
4. Select the operating system.
5. Determine which software option to use, and then click the Download button
next to it.
6. Locate or download the software installation les
7. Install the software
OS X basic installation
To install basic print and fax drivers without running the HP full solution
software from CD or hp.com download, follow these steps:
1. Connect the printer to the computer or network.
2. From System Preferences, click Printers and Scanners, then the plus
button on the bottom left, and select M476 using the driver named either
AirPrint or HP Printer.
Readiris Pro for HP
Download this free software to enable extra scanning features, including
Optical Character Recognition (OCR). During software installation, click the
More Options item in the left pane, and then select Web Support to download
this software.
To download the software from the Web, go to www.hp.com/support/
colorljMFPM476, select Drivers, and then click Software & Firmware.
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless network
as the printer.
Apple iOS devices (AirPrint): Open the item to print, and select the Action icon.
Select Print, select the printer, and then select Print.
Newer Android devices (4.4 or newer): Open the item to print, and select the
Menubutton. Select Print, select the printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Older Android Devices (4.3 or older): Download the HP ePrint app from the
Google Play store.
Windows Phone: Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
Learn More About Mobile Printing
To learn more about other mobile printing options, including additional ePrint
solutions, scan the QR code, or see the “Mobile printing” section of the user guide.
8. Mobile and wireless printing (nw and dw models only - optional)
HP Wireless Direct
HP Wireless Direct enables close-proximity printing from a wireless mobile device
directly to an HP Wireless Direct-enabled printer without requiring a connection to
anetwork or the Internet.
Enable HP Wireless Direct
1. On the printer control panel, touch the Wireless button. Touch Wireless
Menu, and then touch Wireless Direct.
2. Touch On/O, and then touch On.
3. For secure printing, touch Security, and then touch On. Note the passphrase that
displays. Use this passphrase to allow access to the mobile devices.
To allow unsecured printing, touch Security, and then touch O.
For more information on wireless printing and wireless setup, go to
www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 2 11-12-2014 20:41:09
3
Wired (Ethernet) network connection
Verify that the printer is attached to the correct network port using a cable of
the correct length.
Verify the lights next to the network port are lit.
Verify the print driver is installed on the computer.
Test the network connection by pinging the network:
Windows: Click Start > Run. Type cmd, and press Enter. Type ping,
type a space, type the printer IP address, and then press Enter.
Example IP address: 192.168.0.1
OS X: Open the Network Utility, and type the IP address in the ping pane.
Press Enter. Example IP address: 192.168.0.1
If the window displays round-trip times, the network is working.
If the ping does not work, try restarting the printer and recheck all of the
connection steps.
Wireless network connection (nw and dw only)
Verify that the network cable is not connected. The printer cannot connect to
a wireless network when a network cable is connected.
Verify that the printer and wireless router are turned on and have power.
Alsomake sure the wireless switch is turned on.
Verify that the printer is within the range of the wireless network. For most
networks, the printer must be within 30 m (100 ft) of the wireless access
point (wireless router).
Verify the print driver is installed on the computer.
Verify that the computer and printer connect to the same wireless
network.
For Mac, verify that the wireless router supports Bonjour.
Restart the wireless router.
Perform the wireless diagnostic test
1. From the Home screen on the printer control panel, touch the
Setup
button.
2. Select Self Diagnostics, and then select Run Wireless Test
.
Troubleshooting
User guide
The user guide includes printer usage and troubleshooting information. It is
available on the printer CD and on the Web:
1. Go to www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Click Manuals.
For Windows, the user guide is copied to the computer during the recommended
software installation.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
, and Windows
®
7:
Click Start, select Programs or All Programs, select HP, select the folder for
the HP printer, and then select Help.
Windows
®
8:
On the Start screen, right-click an empty area on the screen, click All Apps on
the app bar, click the icon with the printer’s name, and then select Help.
Check for rmware updates
1. From the Home screen on the printer control panel, touch the Setup
button.
2. Scroll to and open the Service menu.
3. Select LaserJet Update.
4. Select Check for Updates Now.
Control panel help
Touch the Help button on the printer control panel to access help topics.
Additional support resources
For more information about setting up the printer scan the QR code.
For HP’s all-inclusive help for the printer, go to www.hp.com/support/
colorljMFPM476:
Solve problems
Find advanced conguration instructions
Download software updates
Join support forums
Find warranty and regulatory information
Mobile printing resources
To use HP ePrint via email, the printer must meet these requirements:
The printer must be connected to a wired or wireless network and have
Internet access.
HP Web Services must be enabled on the printer, and the printer must be
registered with HP Connected.
Enable HP Web Services
1. From the Home screen on the printer control panel, touch the Web Services
button.
2. Touch the Enable Web Services button. The printer enables Web Services, and
then prints an information page. The information page contains a printer code
necessary to register the HP printer at HP Connected.
3. Go to www.hpconnected.com to create an HP ePrint account and complete the
setup process.
9. Set up HP ePrint via email (optional)
Use HP ePrint via email to print documents by sending them as an email attachment to the printer’s email address from any email enabled device, even from devices that are not
on the same network.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 3 11-12-2014 20:41:10
4
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English: 1
5. Sélection d'une méthode de connexion et préparation à l'installation du logiciel
Windows
1. Pour Windows, sauf Windows8.8.1 ou RT, ne pas brancher le câble USB
avant d'installer le logiciel. Si le câble est déjà connecté, débranchez-le
avant de continuer. Le processus d'installation vous invite à connecter
le câble au moment opportun.
2. Poursuivez avec «Localiser ou télécharger les chiers d'installation
dulogiciel.»
REMARQUE: Lors de l'installation du logiciel, sélectionnez l'option pour
«Connecter directement cet ordinateur à l'aide d'un câble USB.»
Mac
1. Pour Mac, branchez le câble USB entre l'ordinateur et l'imprimante
avant d'installer le logiciel.
2. Poursuivez avec «Localiser ou télécharger les chiers d'installation
dulogiciel.»Ego volum in Ita nius. Marei confes iam patum ad maio,
Connexion réseau sans l intégrée (modèles nw
et dw uniquement)
1. Pour connecter l'imprimante à un réseau sans l (Wi-Fi), sur le panneau
de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans l .
2. Appuyez sur Menu Sans l, puis sur Assistant d'installation sans l.
Sélectionnez le nom du réseau dans la liste SSID, ou entrez le nom du
réseau s'il n'y gure pas.
3. Entrez la phrase secrète à l'aide du clavier, puis appuyez sur OK.
4. Patientez pendant que l'imprimante établit une connexion réseau.
5. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton
Réseau . Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été
établie. Si ce n'est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez.
Notez l'adresse IP à utiliser lors de l'installation du logiciel. Exemple
d'adresse IP: 192.168.0.1
6. Pour imprimer à partir d'un ordinateur, passez à la section «Localiser
ou télécharger les chiers d'installation du logiciel.» Pour imprimer
àpartir d'un téléphone ou d'une tablette uniquement, continuez avec
«Impression mobile et sans l.»
REMARQUE: Lors de l'installation du logiciel, sélectionnez l'option pour
«Se connecter via un réseau.»
Congurer manuellement l'adresse IP
Consultez le Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour obtenir des informations sur
la conguration manuelle de l'adresse IP www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Connexion à un réseau laire (Ethernet)
Utilisez un câble réseau standard.
1. Branchez le câble réseau à l'imprimante et au réseau. Attendez
quelques minutes que l'imprimante acquière une adresse réseau.
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton
Réseau . Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été
établie. Si ce n'est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez.
Notez l'adresse IP à utiliser lors de l'installation du logiciel.
Exemple d'adresse IP: 192.168.0.1
Pour congurer manuellement l'adresse IP, reportez-vous à la section
«Congurer manuellement l'adresse IP.»
3. Poursuivez avec «Localiser ou télécharger les chiers d'installation
dulogiciel.»
REMARQUE: Lors de l'installation du logiciel, sélectionnez l'option pour
«Se connecter via un réseau.»
IMPORTANT:
Suivez les étapes 1 à 3 sur
l'aiche de conguration
matérielle de l'imprimante,
puis passez à l'étape 4
située à droite.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Guide de démarrage
Color LaserJet Pro MFP M476
Connexion USB directement entre
l'imprimante et l'ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B.
4. Conguration initiale sur le panneau de
commande
Après avoir allumé l'imprimante, attendez son initialisation. Suivez les instructions sur le
panneau de commande pour congurer ces paramètres:
Langue
Emplacement
Paramètres par défaut
Dans Default Settings (Paramètres par défaut), sélectionnez l'une des options suivantes:
Autogéré: Paramètres par défaut optimisés pour une expérience guidée sur les
installations, les congurations et les mises à jour.
Géré par le service informatique: Paramètres par défaut optimisés pour la facilité de
gestion de la otte avec une sécurité renforcée.
Les paramètres sont entièrement personnalisables après la conguration initiale.
REMARQUE: Sélectionnez la page Informations relatives
àl'impression pour imprimer une page qui indique comment
modier les paramètres par défaut.
REMARQUE: Appuyez sur le bouton Aide sur le panneau de
commande de l'imprimante pour accéder aux rubriques d'aide.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 4 11-12-2014 20:41:12
5
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English: 1
Solution complète Windows
1. Insérez le CD de l'imprimante dans l'ordinateur, ou lancez le chier
d'installation du logiciel téléchargé à partir du Web.
2. Le logiciel d'installation détecte la langue du système d'exploitation,
puis aiche le menu principal du programme d'installation dans la
même langue. Lors de l'installation à partir du CD, si le programme
d'installation ne démarre pas après 30secondes, parcourez le lecteur
du CD de l'ordinateur et lancez le chier nommé setup.exe.
3. L'écran Sélection de logiciels indique les logiciels à installer.
L'installation logicielle recommandée inclut le pilote d'impression
et les logiciels pour toutes les fonctionnalités de l'imprimante
disponibles.
Pour personnaliser le logiciel installé, cliquez sur le lien
Personnaliser les sélections de logiciel. Lorsque vous avez terminé,
cliquez sur le bouton Suivant.
4. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.
5. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion,
sélectionnez l'option appropriée pour le type de connexion:
Se connecter directement à cet ordinateur à l'aide d'un câble USB
Se connecter via un réseau
REMARQUE: Lors de la connexion à travers un réseau, la meilleure
façon de détecter l'imprimante est de sélectionner Trouver
automatiquement mon imprimante sur le réseau.
6. (Facultatif) Pour les imprimantes sur un réseau, à la n du processus
d'installation du logiciel, congurez les fonctions de télécopie et de
numérisation à l'aide de l'assistant de conguration de télécopie,
l'assistant Numériser vers la messagerie et l'assistant Numériser
vers le dossier réseau. Il s'agit d'un moyen pratique pour congurer
ces fonctions. Reportez-vous à la section «Congurer des fonctions
denumérisation pour des imprimantes sur un réseau» pour obtenir
plus d'informations.
Solution complète OS X
1. Lancez le chier .dmg d'installation du logiciel que vous avez
téléchargé à partir du Web.
2. Le logiciel d'installation détecte la langue du système d'exploitation,
puis aiche le menu principal du programme d'installation dans la
même langue.
3. L'écran Options d'installation indique les logiciels à installer.
Pour une installation standard, cliquez sur le bouton Installer.
Pour une installation personnalisée, cliquez sur le bouton
Personnaliser. Sur l'écran qui s'ouvre, sélectionnez les composants
àinstaller, puis cliquez sur le bouton Installer.
4. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.
5. À la n du processus d'installation du logiciel, utilisez l'assistant
de conguration de HP Utility pour congurer les options de
l'imprimante.
Installation à partir du CD de l'imprimante
Pour Windows, les chiers d'installation du logiciel sont fournis sur le CD fourni
avec l'imprimante.
Pour OS X, le chier d'installation du CD contient un lien pour télécharger les chiers
à partir du Web.
Notes d'installation
Pour plus de détails sur le logiciel de l'imprimante, consultez les Notes
d'installation sur le CD de l'imprimante.
Téléchargement à partir du Web
1. Rendez-vous à la page www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Replaced by Dans Options de téléchargement, cliquez sur Pilotes,
puis Logiciels et micrologiciels.
3. Sélectionnez un modèle dans la liste.
4. Sélectionnez votre système d'exploitation.
5. Choisissez l'option logicielle à utiliser, puis cliquez sur le bouton
detéléchargement.
6. Localiser ou télécharger les chiers d'installation du logiciel
7. Installation du logiciel
Installation de base d'OS X
Pour installer les pilotes d'impression et de télécopie de base sans exécuter
le logiciel de solution complèteHP à partir du CD ou du téléchargement à
partir de hp.com, procédez comme suit:
1. Connectez l'imprimante directement à l'ordinateur ou au réseau.
2. Dans Préférences système, cliquez sur Imprimantes et scanners, puis
sur le bouton + en bas à gauche et sélectionnez M476 utilisant le pilote
nommé soit AirPrint ou HPPrinter.
Readiris PRO pour HP
Téléchargez gratuitement ce logiciel pour activer des fonctions de
numérisation supplémentaires, notamment la reconnaissance optique
de caractères (OCR). Lors de l'installation du logiciel, cliquez sur l'élément
MoreOptions (Plus d'options) dans le volet gauche, et puis sélectionnez
Web Support pour télécharger ce logiciel.
Pour télécharger le logiciel à partir du Web, accédez à www.hp.com/
support/colorljMFPM476, sélectionnez Pilotes, puis cliquez sur Pilotes et
micrologiciels.
Pour imprimer depuis un téléphone ou un tablette, connectez le périphérique au
même réseau que celui sur lequel l'imprimante est connectée.
Périphériques Apple iOS (AirPrint): Ouvrez le document à imprimer, puis
sélectionnez l'icône Action. Sélectionnez Imprimer, puis l'imprimante et appuyez
sur Imprimer.
Périphériques Android les plus récents (4.4 ou plus récent): Ouvrez le document
à imprimer, puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis
l'imprimante et appuyez sur Imprimer.
Certains périphériques nécessitent le téléchargement de l'appli plugin HP Print
Service, disponible sur Google Play.
Périphériques Android plus anciens (4.3 ou plus ancien): Téléchargez
l'application HP ePrint à partir de Google Play.
WindowsPhone: Téléchargez l'appli HP AiO Remote disponible dans le
WindowsStore.
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour en savoir plus sur les autres options d'impression mobile, notamment les
solutions ePrint supplémentaires, numérisez le code QR ou consultez la section
«Impression mobile» du Guide de l'utilisateur.
8. Impression mobile et sans l (modèles nw et dw uniquement - facultatif)
HP Wireless Direct
La fonctionnalité HP Wireless Direct permet d'imprimer en proximité immédiate
depuis un périphérique mobile sans l directement sur une imprimante disposant
de cette même fonctionnalité sans vous connecter à un réseau ou Internet.
Activer HP Wireless Direct
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans l
. Appuyez sur HP Wireless Direct, puis sur Paramètres.
2. Appuyez sur Marche/Arrêt puis sur Marche.
3. Pour l'impression sécurisée, appuyez sur Sécurité, puis sur Marche. Notez la
phrase secrète qui apparaît. Utilisez cette phrase pour autoriser l'accès aux
appareils mobiles. Pour permettre l'impression non sécurisée, appuyez sur
Sécurité, puis sur Arrêt.
Pour obtenir plus d'informations sur l'impression sans l et la conguration sans
l, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 5 11-12-2014 20:41:14
6
Connexion à un réseau laire (Ethernet)
Vériez que l'imprimante est connectée au port réseau approprié à l'aide
d'un câble de longueur suisante.
Vériez que les voyants situés à côté du port réseau sont allumés
Vériez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur.
Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur
leréseau:
Windows: Cliquez sur Démarrer > Exécuter. Tapez cmd et appuyez sur
Entrée. Tapez ping, puis un espace, saisissez l'adresse IP de l'imprimante
puis appuyez sur Entrée. Exemple d'adresse IP: 192.168.0.1
OS X: Ouvrez l'utilitaire réseau et tapez l'adresseIP dans le volet de
ping. Appuyez sur Entrée. Exemple d'adresse IP: 192.168.0.1
Si la fenêtre aiche des temps de propagation en boucle, cela signie que
le réseau est opérationnel.
Si le ping ne fonctionne pas, essayez de redémarrer l'imprimante et
vériez à nouveau toutes les étapes de connexion.
Connexion à un réseau sans l
(modèles nw et dw uniquement)
Vériez que le câble réseau n'est pas connecté. L'imprimante ne peut pas
se connecter à un réseau sans l lorsqu'un câble réseau est connecté.
Vériez que l'imprimante et le routeur sans l sont sous tension et
alimentés. Vériez également que l'interrupteur sans l est activé.
Vériez que l'imprimante se trouve dans la plage du réseau sans l. Pour
laplupart des réseaux, l'imprimante doit se trouver dans une plage de
30m (100pi) du point d'accès sans l (routeur sans l).
Vériez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur.
Vériez que l'ordinateur et l'imprimante se connectent au même réseau
sans l.
Pour Mac, vériez que le routeur sans l prend en charge Bonjour.
Redémarrez le routeur sans l.
Réaliser un test de diagnostic sans l
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez
sur le bouton Congurer
.
2. Sélectionnez Auto-diagnostics, puis Exécuter test sans l
.
Dépannage
Guide de l'utilisateur
Le guide de l'utilisateur comprend des informations relatives à l'utilisation de
l'imprimante et au dépannage. Il est disponible sur le CD de l'imprimante et sur
le Web:
1. Rendez-vous à la page www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Cliquez sur Manuels.
Pour Windows, le guide de l'utilisateur est copié sur l'ordinateur lors
del'installation logicielle recommandée.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
et Windows
®
7:
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes,
sélectionnez HP, puis le dossier du pilote HP, puis sélectionnez Aide.
Windows
®
8:
Dans l'écran Démarrer, eectuez un clic droit sur une zone vide de l'écran,
cliquez sur Toutes les applications sur la barre d'applications, cliquez sur
l'icône avec le nom de l'imprimante, puis sélectionnez Aide.
Recherche des mises à jour de micrologiciels
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton Congurer .
2. Faites déler les menus et choisissez Service.
3. Sélectionnez LaserJet Update.
4. Sélectionnez Rechercher les mises à jour maintenant.
Aide du panneau de commande
Appuyez sur le bouton Aide sur le panneau de commande de l'imprimante
pour accéder aux rubriques d'aide.
Ressources d'assistance supplémentaires
Pour plus d'informations sur la conguration de l'imprimante, numérisez
lecode QR.
Pour l'aide globale de HP relative à l'imprimante, accédez
à www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Résolution des problèmes
Recherche d'instructions de conguration avancées
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Ressources d'impression mobile
Pour utiliser HPePrint via messagerie électronique, l'imprimante doit répondre aux
exigences suivantes:
L'imprimante doit être connectée à un réseau câblé ou sans l et avoir accès
àInternet.
Les services WebHP doivent être activés sur l'imprimante et celle-ci doit être
enregistrée auprès de HPConnected.
Activer les services Web HP
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
bouton ServicesWeb .
2. Appuyez sur le bouton Activer les services Web. L'imprimante active les
servicesWeb, puis imprime une page d'informations. Celle-ci contient le code
de l'imprimante nécessaire pour enregistrer le produit HP sur HPConnected.
3. Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HPePrint et
terminer le processus de conguration.
9. Congurer HPePrint via messagerie électronique (facultatif)
Utilisez HPePrint via messagerie électronique pour imprimer des documents en les envoyant en pièce jointe à l'adresse électronique de l'imprimante depuis n'importe quel
périphérique activé, même ceux qui ne sont pas sur le même réseau.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 6 11-12-2014 20:41:14
7
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
5. Verbindungsmethode auswählen und Softwareinstallation vorbereiten
Windows
1. Mit Ausnahme von Windows 8, 8.1 oder RT schließen Sie bei Windows
das USB-Kabel erst nach der Installation der Software an. Sollte das
Kabel bereits angeschlossen sein, ziehen Sie es vor dem Fortfahren
ab. Beim Software-Installationsprozess werden Sie zum passenden
Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert.
2. Fahren Sie mit „Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option für
„Directly connect this computer using a USB cable“ (Direkte Verbindung
zu diesem Computer mit einem USB-Kabel).
Mac
1. Schließen Sie beim Mac das USB-Kabel zwischen dem Computer und
dem Drucker vor der Installation der Software an.
2. Fahren Sie mit „Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Integrierte Drahtlosnetzwerkverbindung
(nur NW- und DW-Modelle)
1. Um den Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) zu verbinden,
berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Schaltäche
„Drahtlos“
.
2. Berühren Sie Drahtlosmenü, und berühren Sie dann Assistent
für die drahtlose Installation
. Wählen Sie in der Liste „SSID“ den
Netzwerknamen aus, oder geben Sie den Netzwerknamen ein, wenn er
in der Liste nicht aufgeführt ist.
3. Geben Sie die Passphrase über die Tastatur ein, und berühren Sie dann
die Schaltäche OK.
4. Warten Sie, bis der Drucker eine Netzwerkverbindung hergestellt hat.
5. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die
Netzwerkschaltäche
. Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird,
wurde die Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie
einige Minuten und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IP-
Adresse zur Software-Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
6. Um von einem Computer aus zu drucken, fahren Sie mit „Software-
Installationsdateien auinden und herunterladen“ fort. Um nur von
einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, fahren Sie mit
„Mobiler Druck und Drahtlosdruck“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option für
„Connect through a network“ (Verbindung über ein Netzwerk).
Manuelles Kongurieren der IP-Adresse
Informationen zum manuellen Kongurieren der IP-Adresse nden Sie im
Benutzerhandbuch zum Drucker unter www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Kabelgebundene Netzwerkverbindung
(Ethernet)
Verwenden Sie ein Standardnetzwerkkabel.
1. Schließen Sie das Netzwerkkabel an den Drucker und das Netzwerk an.
Warten Sie einige Minuten, während der Drucker eine Netzwerkadresse
bezieht.
2. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die
Netzwerkschaltäche
. Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird,
wurde die Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie
einige Minuten und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IP-
Adresse zur Software-Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
Informationen zum manuellen Kongurieren der IP-Adresse nden Sie
unter „IP-Adresse manuell kongurieren“.
3. Fahren Sie mit „Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option für
„Connect through a network“ (Verbindung über ein Netzwerk).
WICHTIG:
Führen Sie die Schritte
1 bis 3 auf dem Plakat
zur Einrichtung der
Druckerhardware aus,
undfahren Sie dann mit
Schritt 4 auf der rechten
Seite fort.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Color LaserJet Pro MFP M476
Handbuch für die Inbetriebnahme
Direkte USB-Verbindung zwischen dem
Drucker und dem Computer
Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs AnachB.
4. Initialisierungseinrichtung über das
Bedienfeld
Warten Sie nach dem Einschalten des Druckers, bis der Drucker initialisiert wurde. Befolgen
Sie die Anweisungen im Bedienfeld, um folgende Einstellungen zu kongurieren:
Sprache
Ort
Standardeinstellungen
Wählen Sie im Bereich Standardeinstellungen eine der folgenden Optionen aus:
Selbstverwaltet: Für die Benutzerführung optimierte Standardeinstellungen für
Einrichtungen, Kongurationen und Updates.
IT-verwaltet: Für die Massenverwaltung mit erweiterten Sicherheitsoptionen optimierte
Standardeinstellungen.
Die Einstellungen sind nach der Initialisierungseinrichtung in vollem Umfang anpassbar.
Hinweis: Wählen Sie Print Information Page
(Druckinformationsseite) aus, um eine Seite mit Anweisungen
zum Ändern der Standardeinstellungen zu drucken.
Hinweis: Berühren Sie die Schaltäche „Hilfe“ auf dem
Bedienfeld des Druckers, um auf die Hilfethemen zuzugreifen.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 7 11-12-2014 20:41:16
8
Windows – vollständige Lösung
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein, oder starten Sie die aus
dem Internet heruntergeladene Softwareinstallationsdatei.
2. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Wenn bei der
Installation von der CD das Installationsprogramm nach 30 Sekunden
nicht startet, navigieren Sie zum CD-Laufwerk auf dem Computer und
starten Sie die Datei SETUP.EXE.
3. Im Bildschirm Software Selection (Softwareauswahl) wird die
zuinstallierende Software angezeigt.
Die empfohlene Softwareinstallation umfasst den Druckertreiber
und die Software für alle verfügbaren Druckerfunktionen.
Um anzupassen, welche Software installiert werden soll, klicken
Sie auf die Verknüpfung Customizable software selections
(Anpassbare Softwareauswahl). Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf
die Schaltäche Weiter.
4. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen.
5. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen,
wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus:
Directly connect to this computer using USB cable (Direkte
Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel)
Verbindung über ein Netzwerk
Hinweis: Die einfachste Möglichkeit für die Erkennung des Druckers
beim Herstellen einer Verbindung über ein Netzwerk besteht in der
Auswahl der Option Automatically nd my printer on the network
(Meinen Drucker im Netzwerk automatisch nden).
6. (Optional) Richten Sie bei Druckern in einem Netzwerk nach der
Softwareinstallation Fax- und Scanfunktionen ein. Verwenden Sie
hierzu den Assistenten zum Einrichten von Faxfunktionen, den
Scan-to-E-Mail-Assistenten und den Scan-to-Netzwerk-Assistenten.
Auf diese Weise lassen sich diese Funktionen bequem kongurieren.
Weitere Informationen nden Sie unter „Einrichten von Scanfunktionen
für Drucker in einem Netzwerk“.
OS X – vollständige Lösung
1. Starten Sie die DMG-Softwareinstallationsdatei, die Sie aus dem
Internet heruntergeladen haben.
2. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an.
3. Im Bildschirm Software Selection (Softwareauswahl) wird die zu
installierende Software angezeigt.
Klicken Sie für eine Standardinstallation jetzt auf Installieren.
Klicken Sie für eine benutzerdenierte Installation auf die
Schaltäche Anpassen. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm
die zu installierenden Komponenten aus, und klicken Sie auf die
Schaltäche Installieren.
4. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen.
5. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation HP Utility
Setup Assistant zum Kongurieren der Druckeroptionen.
Installieren über die Drucker-CD
Bei Windows benden sich die Software-Installationsdateien auf der mit dem
Drucker mitgelieferten CD.
Bei OS X enthält die Installationsdatei auf der CD einen Link zum Download der
Dateien aus dem Internet.
Installationshinweise
Weitere Informationen zur Software für den Drucker nden Sie in der Datei mit
den Installationshinweisen auf der Drucker-CD.
Aus dem Internet herunterladen
1. Rufen Sie die Seite www.hp.com/support/colorljMFPM476 auf.
2. Klicken Sie unter Download Options (Downloadoptionen) auf Drivers (Treiber)
und anschließend auf Software & Firmware (Software & Firmware).
3. Wählen Sie das Druckermodell aus der Liste aus.
4. Wählen Sie das Betriebssystem aus.
5. Wählen Sie die gewünschte Softwareoption aus, und klicken Sie dann auf die
daneben bendliche Schaltäche Download (Herunterladen).
6. Software-Installationsdateien auinden und herunterladen
7. Software installieren
Grundinstallation bei OS X
Um die grundlegenden Druck- und Faxtreiber zu installieren, ohne die
vollständige Software der HP Lösung von CD oder vom hp.com-Download
auszuführen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Schließen Sie den Drucker an einen Computer oder an ein Netzwerk an.
2. Klicken Sie unter Systemeinstellungen auf Drucker und Scanner, dann
auf die Schaltäche mit dem Pluszeichen unten links, und wählen Sie
dann M476 mit dem Treiber AirPrint oder HP Printer aus.
Readiris Pro für HP
Laden Sie diese kostenlose Software herunter, um zusätzliche
Scanfunktionen wie die optische Zeichenerkennung (OCR, Optical Character
Recognition) zu aktivieren. Klicken Sie während der Softwareinstallation im
linken Fensterbereich auf More Options (Weitere Optionen), und wählen Sie
dann Web Support (Websupport) aus, um diese Software herunterzuladen.
Um die Software aus dem Internet herunterzuladen, rufen Sie die Seite
www.hp.com/support/colorljMFPM476 auf, wählen Drivers (Treiber) aus,
und klicken dann auf Software & Firmware.
Um von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das
Gerät mit demselben Wireless-Netzwerk, mit dem auch der Drucker verbunden ist.
Apple iOS-Geräte (AirPrint): Önen Sie das zu druckende Dokument, und wählen
Sie das Symbol Action (Aktion) aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann
den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Neuere Android-Geräte (4.4 oder höher): Önen Sie das zu druckende Dokument,
und wählen Sie die Schaltäche Menu (Menü) aus. Wählen Sie die Option Print
(Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Bei einigen Geräten muss die HP Druckdienst-Plug-In-App aus dem Google Play
Store heruntergeladen werden.
Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter): Laden Sie die HP ePrint-App aus dem
Google Play Store herunter.
Windows Phone: Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store
herunter.
Weitere Informationen zum mobilen Druck
Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie zu weiteren ePrint-Lösungen
oder zum Scannen des QR-Codes nden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im
Benutzerhandbuch.
8. Mobiler Druck und Drahtlosdruck (nur NW- und DW-Modelle – optional)
HP Wireless Direct
Mit HP Wireless Direct können Sie von einem drahtlosen mobilen Gerät direkt
Druckaufträge an einen Drucker in der Nähe mit HP Wireless Direct senden, ohne
dass eine Verbindung zu einem Netzwerk oder dem Internet notwendig wäre.
Aktivieren von HP Wireless Direct
1. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Schaltäche „Drahtlos“ .
Tippen Sie auf „HP Wireless Direct“ und dann auf „Settings“ (Einstellungen).
2. Tippen Sie auf On/O (Ein/Aus) und dann auf On (Ein).
3. Für ein sicheres Drucken tippen Sie auf Security (Sicherheit) und dann auf
On(Ein). Notieren Sie die Passphrase, die angezeigt wird. Verwenden Sie
diesePassphrase, um den Zugri auf mobile Geräte zuzulassen. Um nicht
sicheres Drucken zuzulassen, tippen Sie auf Security (Sicherheit) und dann
aufO (Aus).
Weitere Informationen zum Drahtlosdruck sowie zur drahtlosen Installation
nden Sie unter www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 8 11-12-2014 20:41:17
9
Kabelgebundene Netzwerkverbindung (Ethernet)
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker mit dem richtigen
Netzwerkanschluss verbunden ist. Stellen Sie sicher, dass das Kabel die
richtige Länge hat.
Vergewissern Sie sich, dass die Leuchten neben dem Netzwerkanschluss
leuchten.
Stellen Sie sicher, dass der Druckertreiber auf dem Computer installiert ist.
Testen Sie die Netzwerkverbindung, indem Sie einen Ping-Befehl ausführen:
Windows: Klicken Sie auf Start und anschließend auf Ausführen. Geben
Sie cmd ein, und drücken Sie die Eingabetaste. Geben Sie ping, dann
ein Leerzeichen und anschließend die IP-Adresse des Druckers ein, und
drücken Sie dann die Eingabetaste. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
OS X: Önen Sie „Network Utility“ (Netzwerkdienstprogramm),
und geben Sie im Ping-Fenster die IP-Adresse ein. Drücken Sie die
Eingabetaste. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
Wenn im Fenster die Zeit für Round-Trips angezeigt wird, ist das Netzwerk
funktionsfähig.
Wenn ping nicht funktioniert, starten Sie den Drucker neu, und führen Sie
alle Verbindungsschritte erneut durch.
Drahtlosnetzwerkverbindung (nur NW- und
DW-Modelle)
Vergewissern Sie sich, dass kein Netzwerkkabel angeschlossen ist. Der
Drucker kann nicht mit einem Drahtlosnetzwerk verbunden werden, wenn
ein Netzwerkkabel angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker und der Wireless-Router
eingeschaltet und an das Stromnetz angeschlossen sind. Stellen Sie
ebenfalls sicher, dass die Drahtlos-Funktion des Druckers eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass sich der Drucker innerhalb der Reichweite des
drahtlosen Netzwerks bendet. Bei den meisten Netzwerken sollte sich
der Drucker innerhalb von 30m des Wireless-Zugangspunkts (Wireless-
Routers) benden.
Stellen Sie sicher, dass der Druckertreiber auf dem Computer installiert ist.
Stellen Sie sicher, dass der Computer und der Drucker mit demselben
drahtlosen Netzwerk verbunden sind.
Stellen Sie für Mac sicher, dass der drahtlose Router Bonjour unterstützt.
Starten Sie den Wireless-Router neu.
Durchführen des Wireless-Diagnosetests
1. Tippen Sie auf dem Ausgangsmenü auf dem Bedienfeld des Druckers auf
die Taste „Einstellungen“
.
2. Wählen Sie Self Diagnostics (Selbstdiagnose) und dann Run Wireless Test
(Wireless-Test ausführen) aus.
Fehlerbehebung
Benutzerhandbuch
Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zur Nutzung des Druckers
sowie zur Fehlerbehebung. Es ist über die Drucker-CD und über das Internet
verfügbar:
1. Rufen Sie die Seite
www.hp.com/support/colorljMFPM476 auf.
2. Klicken Sie auf Manuals (Handbücher).
Bei Windows wird das Benutzerhandbuch während der empfohlenen
Softwareinstallation auf den Computer kopiert.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
und Windows
®
7:
Klicken Sie auf Start, wählen Sie Programme oder Alle Programme und HP aus.
Wählen Sie dann den Ordner für den HP Drucker und anschließend Hilfe aus.
Windows
®
8:
Klicken Sie in der Anzeige Start mit der rechten Maustaste auf einen leeren
Bereich. Klicken Sie dann in der App-Leiste auf Alle Apps und anschließend
aufdas Symbol mit dem Namen des Druckers. Wählen Sie dann Hilfe aus.
Prüfung der Verfügbarkeit von Firmware-Updates
1. Tippen Sie auf dem Ausgangsmenü auf dem Bedienfeld des Druckers auf
die Taste „Einstellungen“ .
2. Blättern Sie nach unten, und önen Sie das Menü Service.
3. Wählen Sie LaserJet Update aus.
4. Wählen Sie Check for Updates Now (Jetzt prüfen, ob Updates verfügbar
sind) aus.
Hilfe zum Bedienfeld
Berühren Sie die Schaltäche „Hilfe auf dem Bedienfeld des Druckers, um
auf die Hilfethemen zuzugreifen.
Weitere Support-Ressourcen
Weitere Informationen zum Einrichten der Scanfunktion des Druckers und des
QR-Codes.
Die umfassende Hilfe zum Drucker von HP nden Sie unter
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Lösen von Problemen
Suchen nach weiteren Kongurationsanweisungen
Herunterladen von Softwareaktualisierungen.
Beitritt zu Support-Foren
Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen
Druckressourcen für mobile Geräte
Zur Verwendung von HPePrint per E-Mail muss der Drucker diese Anforderungen
erfüllen:
Der Drucker muss mit einem kabelgebundenen oder Wireless-Netzwerk
verbunden sein und über einen Internetzugang verfügen.
HPWeb Services müssen im Drucker aktiviert sein, und der Drucker muss bei
HPConnected registriert sein.
Aktivieren von HPWebservices
1. Berühren Sie im Bedienfeld des Druckers auf dem Home-Bildschirm die
Schaltäche für Web Services .
2. Berühren Sie die Schaltäche Web Services aktivieren. Der Drucker aktiviert
Web Services und druckt anschließend eine Informationsseite aus. Die
Informationsseite enthält einen Druckercode, der zum Registrieren des
HPDruckers bei HPConnected erforderlich ist.
3. Gehen Sie zur Erstellung eines HP ePrint-Kontos zu www.hpconnected.com,
und schließen Sie den Einrichtungsprozess ab.
9. HP ePrint per E-Mail einrichten (optional)
Nutzen Sie HP ePrint per E-Mail, um Dokumente zu drucken, indem Sie diese über ein Gerät mit E-Mail-Funktion als E-Mail-Anhang an die E-Mail-Adresse des Druckers
senden. Dabei kann es sich auch um Geräte handeln, die sich nicht in demselben Netzwerk benden.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 9 11-12-2014 20:41:18
10
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
5. Selezionare il metodo di connessione e prepararsi all'installazione del software
Windows
1. Per Windows, ad eccezione di Windows 8, 8.1 o RT, non collegare il
cavo USB prima di installare il software. Se il cavo è già collegato,
scollegarlo prima di continuare. Il processo di installazione richiede di
collegare il cavo al momento appropriato.
2. Continuare con "Individuare o scaricare i le di installazione del
software".
NOTA: Durante l'installazione del software, selezionare l'opzione
"Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB".
Mac
1. Per il Mac, collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima di
installare il software.
2. Continuare con "Individuare o scaricare i le di installazione del
software".
Connessione di rete wireless incorporata
(solo modelli nw e dw)
1. Per collegare la stampante a un rete wireless (Wi-Fi), toccare il
pulsante Wireless sul pannello di controllo della stampante.
2. Toccare Menu Wireless, quindi Congurazione wireless guidata.
Selezionare il nome di rete dall'elenco SSID o immettere il nome della
rete se non è presente nell'elenco.
3. Utilizzare la tastiera per immettere la frase di accesso, quindi toccare il
pulsante OK.
4. Attendere che la stampante stabilisca la connessione di rete.
5. Sul pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Rete
. Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata
stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare.
Annotare l'indirizzo IP per l'uso durante l'installazione del software.
Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
6. Per stampare da un computer, continuare con "Individuare o scaricare
i le di installazione del software". Per stampare solo da telefono
otablet, continuare con "Stampa da dispositivi mobili e wireless".
NOTA: Durante l'installazione del software, selezionare l'opzione per
"connettersi tramite rete".
Congurazione manuale dell'indirizzo IP
Per informazioni su come congurare manualmente l'indirizzo IP, vedere la Guida
per l'utente all'indirizzo www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Connessione di rete cablata (Ethernet)
Utilizzare un cavo di rete standard.
1. Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Attendere alcuni
minuti in modo che la stampante acquisisca un indirizzo di rete.
2. Sul pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Rete
. Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata
stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare.
Annotare l'indirizzo IP per l'uso durante l'installazione del software.
Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
Per congurare l'indirizzo IP manualmente, vedere "Congurazione
manuale dell'indirizzo IP".
3. Continuare con "Individuare o scaricare i le di installazione del
software".
NOTA: Durante l'installazione del software, selezionare l'opzione per
"connettersi tramite rete".
IMPORTANTE:
Seguire i passaggi 1 - 3
del poster di installazione
dell'hardware della
stampante, quindi
continuare con il passaggio
4 a destra.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Guida introduttiva per
Color LaserJet Pro MFP M476
Collegamento USB diretto tra stampante
ecomputer
Utilizzare un cavo USB di tipo A/B.
4. Congurazione iniziale dal pannello
dicontrollo
Dopo aver acceso la stampante, attendere il termine dell'inizializzazione. Seguire i messaggi
sul pannello di controllo per congurare le seguenti impostazioni:
Lingua
Località
Impostazioni predenite
In Impostazioni predenite selezionare una delle opzioni seguenti:
Autogestito: Impostazioni predenite ottimizzate per un'esperienza guidata per
impostazioni, congurazioni e aggiornamenti.
Gestito da IT: Impostazioni predenite ottimizzate per gestione del parco macchine con
protezione avanzata.
Dopo la congurazione iniziale, le impostazioni sono completamente congurabili.
NOTA: Selezionare Stampa pagina informazioni, per stampare
una pagina con istruzioni sulla modica delle impostazioni
predenite.
NOTA: Per accedere agli argomenti della Guida, toccare il
pulsante Guida sul pannello di controllo della stampante.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 10 11-12-2014 20:41:19
11
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
Soluzione completa Windows
1. Inserire il CD della stampante nel computer o avviare il le di
installazione del software scaricato dal Web.
2. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema
operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di
installazione nella stessa lingua. Se il programma di installazione non
si avvia dopo 30 secondi quando si installa da CD, sfogliare l'unità CD
nel computer e avviare il le denominato SETUP.EXE.
3. Nella schermata Selezione software vengono riportati i dettagli
relativi al software da installare.
L'installazione del software consigliata comprende il driver di stampa
e il software per tutte le funzioni della stampante disponibili.
Per personalizzare il software installato, fare clic sul collegamento
Personalizza selezioni software. Al termine, fare clic sul pulsante
Avanti.
4. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
5. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione,
selezionare l'opzione appropriata per il tipo di connessione:
Collegamento diretto al computer mediante cavo USB
Collega attraverso una rete
NOTA: Quando si eettua la connessione a una rete, il modo
più semplice di rilevare la stampante, è di selezionare l'opzione
Automatically nd my printer on the network (Trova
automaticamente la stampante in rete).
6. (Facoltativo) Per le stampanti in rete, al termine del processo di
installazione del software, congurare le funzioni di scansione e fax
utilizzando Congurazione guidata fax, Scansione guidata a e-mail
e Scansione guidata a cartella di rete. Questo è un modo conveniente
di congurare queste funzioni. Per maggiori informazioni, vedere
"Congurazione delle funzioni di scansione per stampanti in rete".
Soluzione completa OS X
1. Avviare il le .dmg di installazione del software scaricato dal Web.
2. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema
operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di
installazione nella stessa lingua.
3. Nella schermata Opzioni di installazione vengono riportati i dettagli
relativi al software da installare.
Per un'installazione standard, fare clic sul pulsante Installa.
Per un'installazione personalizzata, fare clic sul pulsante
Personalizza. Nella schermata visualizzata, selezionare i
componenti da installare, quindi fare clic sul pulsante Installa.
4. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
5. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare
HPUtility Setup Assistant per congurare le opzioni della stampante.
Installazione dal CD della stampante
Per Windows, i le di installazione del software sono disponibili nel CD fornito con
la stampante.
Per OS X, il programma di installazione nel CD comprende un collegamento per
scaricare i le dal Web.
Note di installazione
Per maggiori dettagli sul software per la stampante, vedere il le Note di
installazione nel CD della stampante.
Download dal Web
1. Accedere all'indirizzo www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Nelle opzioni di Download, fare clic su Drivers, quindi su Software &
Firmware.
3. Selezionare il modello di stampante dall'elenco.
4. Selezionare il sistema operativo.
5. Determinare quale opzione software utilizzare, quindi fare clic sul pulsante
Download ad essa.
6. Individuare o scaricare i le di installazione del software
7. Installare il software
Installazione di base per OS X
Per installare i driver di stampa e fax di base senza eseguire il software
della soluzione completa HP dal CD o dal download eettuato da hp.com,
seguire la procedura descritta:
1. Collegare la stampante al computer o alla rete.
2. Da Preferenze di sistema, fare clic su Stampanti e scanner, quindi
sul pulsante più nella parte inferiore sinistra e selezionare M476
utilizzando il driver denominato AirPrint o Stampante HP.
Readiris Pro for HP
Scaricare questo software gratuito per abilitare funzioni di scansione
aggiuntive, compreso il riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Durante
l'installazione del software, fare clic sulla voce Altre opzioni nel riquadro
sinistro, quindi selezionare Supporto Web per scaricare questo software.
Per scaricare il software dal Web, accedere a www.hp.com/support/
colorljMFPM476, selezionare Drivers, quindi fare clic su Software & Firmware.
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete
wireless della stampante.
Dispositivi Apple iOS (AirPrint): Aprire il documento da stampare, quindi
selezionare l'icona Azione. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi
selezionare Stampa.
Dispositivi Android più recenti (4.4 o versioni successive): Aprire il documento da
stampare, quindi selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, selezionare la
stampante, quindi selezionare Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HP dallo
store di Google Play.
Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti): Scaricare l'app HP
ePrint app da Google Play.
Windows Phone: Scaricare l'app HP AiO Remote da Windows Store.
Maggiori informazioni sulla stampa da
dispositivi mobili
Per maggiori informazioni su altre opzioni per la stampa da dispositivi mobili,
comprese altre soluzioni ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione
"Stampa da dispositivi mobili" della Guida per l'utente.
8. Stampa da dispositivi mobili e wireless (solo modelli nw e dw - facoltativo)
HP Wireless Direct
La stampa HP Wireless Direct consente la stampa di prossimità da un dispositivo
mobile wireless direttamente su una stampante abilitata per HP Wireless Direct
senza richiedere una connessione a una rete o a Internet.
Abilitare HP Wireless Direct
1. Sul pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Rete .
Toccare HP Wireless Direct, quindi Impostazioni.
2. Toccare Attiva/disattiva, quindi Attiva.
3. Per proteggere la stampa, toccare Protezione, quindi toccare Attiva. Notare la
frase di accesso visualizzata. Utilizzarla per consentire l'accesso ai dispositivi
mobili. Per consentire la stampa non protetta, toccare Protezione, quindi
toccare Disattiva.
Per ulteriori informazioni sulla stampa e sulla congurazione wireless, accedere
a www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 11 11-12-2014 20:41:21
12
Connessione di rete cablata (Ethernet)
Vericare che la stampante sia collegata alla porta di rete corretta tramite
un cavo della lunghezza corretta.
Vericare che le spie accanto alla porta di rete siano accese.
Vericare che il driver di stampa sia installato sul computer.
Vericare la connessione di rete eseguendo il ping della rete:
Windows: Fare clic su Start > Esegui. Immettere cmd e premere Invio.
Immettere ping, uno spazio, quindi digitare l'indirizzo IP della stampante
e premere Invio. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
OS X: Aprire Utility di rete e immettere l'indirizzo IP nel riquadro ping.
Premere Invio. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
Se nella nestra vengono visualizzati i tempi di round-trip (andata
eritorno), la rete funziona.
Se il comando ping non funziona, provare a riavviare la stampante
evericare nuovamente tutti i passaggi di connessione.
Connessione di rete wireless (solo nw e dw)
Vericare che il cavo di rete non sia collegato. La stampante non p
connettersi alla rete wireless quando è connesso un cavo di rete.
Vericare che stampante e il router wireless siano accesi e alimentati.
Vericare inoltre che l'interruttore wireless sia acceso.
Vericare che la stampante si trovi nel campo della rete wireless. Per la
maggior parte delle reti, il prodotto deve trovarsi entro 30 m dal punto di
accesso wireless (router wireless).
Vericare che il driver di stampa sia installato sul computer.
Vericare che il computer e la stampante siano collegati alla stessa rete
wireless.
Per Mac, vericare che il router wireless supporti Bonjour.
Riavviare il router wireless.
Eseguire il test diagnostico wireless
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo della stampante, toccare
il pulsante Impostazione
.
2. Selezionare Diagnostica auto, quindi Esegui test wireless
.
Risoluzione dei problemi
Guida per l'utente
La Guida per l'utente comprende informazioni sull'utilizzo e sulla risoluzione dei
problemi della stampante. Essa è disponibile sul CD della stampante e sul Web:
1. Accedere all'indirizzo www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Fare clic su Manuals (Manuali).
Per Windows, la Guida per l'utente è copiata nel computer durante
l'installazione del software consigliata.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
e Windows
®
7:
Selezionare Start, Programmi o Tutti i programmi, HP, selezionare la cartella
della stampante HP, quindi Guida.
Windows
®
8:
Sulla schermata Start, fare clic con il pulsante destro del mouse su un'area
vuota dello schermo, selezionare Tutte le app sulla barra delle app, fare clic
sull'icona con il nome della stampante e selezionare Guida.
Ricerca degli aggiornamenti del rmware
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo della stampante, toccare
il pulsante Impostazione .
2. Scorrere e aprire il menu Assistenza.
3. Selezionare Aggiornamento LaserJet.
4. Selezionare Ricerca aggiornamenti ora.
Guida del pannello di controllo
Per accedere agli argomenti della Guida, toccare il pulsante Guida sul pannello
di controllo della stampante.
Risorse di supporto aggiuntive
Per maggiori informazioni sulla congurazione della stampante, acquisire
ilcodice QR.
Per la guida completa di HP per la stampante, accedere a
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Risoluzione dei problemi
Ricerca di istruzioni per la congurazione avanzata
Download di aggiornamenti software
Registrazione al forum di supporto
Ricerca di informazioni sulla garanzia e le normative
Risorse per la stampa da dispositivi mobili
Per utilizzare HPePrint via e-mail, è necessario che la stampante soddis i seguenti
requisiti:
La stampante deve essere connessa a una rete cablata o wireless e avere
accesso a Internet.
I Servizi Web HP devono essere abilitati sulla stampante e la stampante deve
essere registrata con HPConnected.
Attivazione dei servizi Web HP
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo della stampante, toccare
ilpulsante Servizi Web .
2. Toccare il pulsante Abilita servizi Web. Il prodotto abilita i Servizi Web, quindi
stampa una pagina di informazioni. La pagina di informazioni contiene il codice
della stampante per la registrazione della stampante HP con HPConnected.
3. Per creare un account HP ePrint e completare il processo di congurazione,
accedere all'indirizzo www.hpconnected.com.
9. Congurare HP ePrint via e-mail (facoltativo)
Utilizzare HP ePrint via e-mail per stampare i documenti inviandoli come allegati e-mail all'indirizzo e-mail della stampante da qualsiasi dispositivo compatibile,
anche a periferiche che non sono sulla stessa rete.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 12 11-12-2014 20:41:21
13
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
5. Selección de un método de conexión y preparación para la instalación del software
Windows
1. En Windows, excepto en Windows 8, 8.1 o RT, no conecte el cable USB
antes de instalar el software. Si el cable ya está conectado, desconéctelo
antes de continuar. El proceso de instalación del software muestra un
aviso para conectar el cable en el momento adecuado.
2. Continúe con “Ubique o descargue los archivos de instalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción para
“Conectar directamente este equipo mediante un cable USB”.
Mac
1. En Mac, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes de
instalar el software.
2. Continúe con “Ubique o descargue los archivos de instalación del
software”.
Conexión de red inalámbrica integrada
(solo para modelos nw y dw)
1. Para conectar la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi), toque el
botón Red inalámbrica en el panel de control de la impresora.
2. Toque Menú inalámb. y, a continuación, toque Asist. cong. inalám.
Seleccione el nombre de la red de la lista SSID o introduzca el nombre
de la red si no lo encuentra en la lista.
3. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el
botón Aceptar.
4. Espere mientras la impresora establece una conexión de red nueva.
5. En el panel de control de la impresora, toque el botón Red.
Siaparece una dirección IP, se habrá establecido la conexión de
red. Sino, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la
dirección IP que se usará durante la instalación del software.
Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
6. Para imprimir desde un equipo, continúe con “Ubique o descargue los
archivos de instalación del software”. Para imprimir solamente desde
un teléfono o tableta, continúe con “Impresión móvil e inalámbrica”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción para
“Conectarse a través de una red”.
Congurar manualmente la dirección IP
Consulte la Guía de usuario para obtener información acerca de cómo congurar
manualmente la dirección IP www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Conexión a una red con cables (Ethernet)
Utilice un cable de red estándar.
1. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos
aque la impresora obtenga la dirección de red.
2. En el panel de control de la impresora, toque el botón Red. Si aparece
una dirección IP, se habrá establecido la conexión de red. Si no, espere
unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la dirección IP que se usará
durante la instalación del software. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
Para congurar manualmente la dirección IP, consulte Congurar la
dirección IP de forma manual”.
3. Continúe con “Ubique o descargue los archivos de instalación del
software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción para
“Conectarse a través de una red”.
IMPORTANTE:
Siga los pasos 1 - 3 del
póster de conguración del
hardware de la impresora
y, a continuación, continúe
con el paso 4 a la derecha.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Guía de introducción de Color
LaserJet Pro MFP M476
Conexión USB directamente entre la
impresora y el equipo
Utilice un cableUSB de tipoA aB.
4. Conguración inicial en el panel de control
Después de encender la impresora, espere a que se inicialice. Siga las indicaciones del panel
decontrol para congurar estos ajustes:
Idioma
Ubicación
Conguración predeterminada
En Conguración predeterminada seleccione una de estas opciones:
Autogestionado: Ajustes predeterminados optimizados para una experiencia guiada en
conguraciones y actualizaciones.
Gestionado por TI: Ajustes predeterminados optimizados para una gestionabilidad de la
ota con seguridad mejorada.
Los ajustes se pueden personalizar por completo después de la conguración inicial.
NOTA: Seleccione Imprimir página de información para
imprimir una página que indica cómo cambiar los ajustes
predeterminados.
NOTA: Toque el botón de Ayuda en el panel de control de la
impresora para acceder a los temas de ayuda.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 13 11-12-2014 20:41:23
14
Solución completa de Windows
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo o inicie el archivo de
instalación del software descargado de la Web.
2. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa
de instalación en ese idioma. Cuando se realiza la instalación desde el
CD, si el programa de instalación no se inicia después de 30 segundos,
vaya a la unidad de CD del equipo e inicie el archivo SETUP.EXE.
3. En la pantalla Selección de software se muestran los detalles del
software que se va a instalar.
La instalación de software recomendada incluye el controlador de
impresión y software para todas las funciones de la impresión.
Para personalizar el software instalado, haga clic en el enlace
Personalizar selecciones de software. Cuando termine, haga clic en
el botón Siguiente.
4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
5. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione la
opción apropiada para el tipo de conexión:
Conectar directamente a este equipo mediante un cableUSB
Conectar mediante una red
NOTA: Cuando se conecte a través de una red, el modo más sencillo
de detectar la impresora es seleccionar Encontrar mi impresora
automáticamente en la red.
6. (Opcional) En impresoras en una red, al nal del proceso de instalación
del software, congure las funciones de fax y escaneado mediante el
Asistente para conguración del fax, Asistente de Escaneado
a correo electrónico y el Asistente de Escaneado a carpeta de red.
Este es un modo adecuado de congurar estas funciones. Consulte
“Conguración de las funciones de escaneado para impresoras en una
red” para obtener más información.
Solución OS X completa
1. Inicie el archivo de instalación del software .dmg que ha descargado
de la Web.
2. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa de
instalación en ese idioma.
3. En la pantalla Opciones de instalación se muestran los detalles del
software que se va a instalar.
Para hacer una instalación estándar, haga clic en el botón Instalar.
Para hacer una instalación personalizada, haga clic en el
botón Personalizar. En la pantalla que se abre, seleccione los
componentes que desee y, a continuación, haga clic en el botón
Instalar.
4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
5. Al nal del proceso de instalación del software, utilice el Asistente de
conguración de Utilidad de HP para congurar las opciones de la
impresora.
Instalación desde el CD de la impresora
En Windows, los archivos de instalación del software se proporcionan en el CD que
se suministra con el producto.
En OS X, el archivo instalador incluido en el CD contiene un enlace para descargar los
archivos de la Web.
Notas sobre la instalación
Para obtener más información acerca del software de la impresora, consulte el
archivo Notas sobre la instalación en el CD de la impresora.
Descarga de la Web
1. Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. En las opciones Descargar, haga clic en Controladores y, a continuación,
hagaclic en Software y rmware.
3. Seleccione el modelo de la impresora de la lista.
4. Seleccione el sistema operativo.
5. Determine qué opción de software desea utilizar y, a continuación, haga clic en
el botón Descargar junto a ella.
6. Ubicación o descarga de los archivos de instalación del software
7. Instalación del software
Instalación básica de OSX
Para instalar los controladores de impresión y fax básicos sin utilizar la
solución de software completa de HP desde el CD o la descarga desde
hp.com, siga estos pasos:
1. Conecte la impresora a un equipo o a una red.
2. Desde Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y escáneres,
a continuación el botón más en la parte inferior a la izquierda y
seleccione M476 mediante el controlador con nombre AirPrint o HP
Printer.
Readiris Pro para HP
Descargue este software gratuito para habilitar funciones de escaneado
extra, incluido el Reconocimiento óptico de caracteres (OCR). Durante la
instalación del software, haga clic en el elemento Más opciones en el panel
de la izquierda y, a continuación, seleccione Asistencia en la Web para
descargar este software.
Para descargar el software desde la Web, vaya a
www.hp.com/support/colorljMFPM476, seleccione Controladores y,
acontinuación, haga clic en Software y Firmware.
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma
red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos iOS de Apple (AirPrint): abra el elemento que desea imprimir y
seleccione el icono Action (Acción). Seleccione Print (Imprimir), seleccione la
impresora y, a continuación, seleccione Print (Imprimir).
Dispositivos Android recientes (4.4 o más recientes): abra el elemento que desea
imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione Print (Imprimir), seleccione la
impresora y, a continuación, seleccione Print (Imprimir).
Algunos dispositivos requieren la descarga del complemento HP Print Service de la
tienda Google Play.
Dispositivos Android antiguos (4.3 o anteriores): descargue la aplicación HP
ePrint de la tienda Google Play.
Windows Phone: descargue la aplicación HP AiO Remote de la Windows Store.
Obtener más información acerca de la impresión
móvil
Para obtener más información acerca de otras opciones de impresión móvil,
incluidas las soluciones adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte la
sección “Impresión móvil” de la guía del usuario.
8. Impresión móvil e inalámbrica (solo modelos nw y dw - opcional)
HP Wireless Direct
HP Wireless Direct permite imprimir directamente desde un dispositivo móvil
inalámbrico en una impresora compatible con HP Wireless Direct sin necesidad
deconectarse a la red ni a Internet.
Activar HP Wireless Direct
1. En el panel de control de la impresora, toque el botón de conexión
inalámbrica. Toque HP Wireless Direct y, a continuación, toque Ajustes.
2. Toque el botón Activado/Desactivado y, a continuación, toque Activado.
3. Para una impresión protegida por contraseña, toque Seguridad y, a
continuación, toque Activado. Anote la contraseña que aparece. Utilice esta
contraseña para permitir el acceso a los dispositivos móviles. Para permitir
la impresión sin contraseña, toque Seguridad y, a continuación, toque
Desactivado.
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica y la conguración
inalámbrica, visite www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 14 11-12-2014 20:41:25
15
Conexión a una red con cables (Ethernet)
Compruebe que la impresora está conectada al puerto de red correcto
mediante un cable con la longitud apropiada.
Verique que las luces junto al puerto de red están encendidas.
Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo.
Pruebe la conexión de red haciendo ping a la red:
Windows: Haga clic en Iniciar > Ejecutar. Escriba cmd y pulse
Intro. Escriba ping, un espacio, la dirección IP de la impresora y, a
continuación, pulse Intro. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
OS X: Abra la Utilidad de red y escriba la dirección IP en el panel ping.
Pulse Intro. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está
funcionando.
Si el ping no funciona, pruebe a reiniciar la impresora y vuelva a comprobar
todos los pasos de conexión.
Conexión de red inalámbrica integrada
(solo para modelos nw y dw)
Verique que el cable USB no está conectado. La impresora no puede
conectarse a una red inalámbrica cuando se conecta un cable de red.
Compruebe que la impresora y el direccionador inalámbrico están
encendidos y tienen alimentación. Asegúrese también de que el
interruptor inalámbrico está encendido.
Compruebe que la impresora se encuentra dentro del alcance de la red
inalámbrica. Para la mayoría de las redes, la impresora debe encontrarse
dentro de un alcance de 30m (100 pies) del punto de acceso inalámbrico
(enrutador inalámbrico).
Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo.
Compruebe que el equipo y la impresora se conectan a la misma red
inalámbrica.
Para Mac, verique que el direccionador inalámbrico sea compatible con
Bonjour.
Reinicie el enrutador inalámbrico.
Realice una prueba de diagnóstico inalámbrico
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón
Conguración
.
2. Seleccione Autodiagnóstico y, a continuación, seleccione Ejecutar prueba
inalámbrica
.
Solución de problemas
Guía del usuario
La guía del usuario incluye información acerca del uso de la impresora y
solución de problemas. Está disponible en el CD de la impresora y en la Web:
1. Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Haga clic en Manuales.
En Windows, la guía del usuario se copia en el equipo durante la instalación del
software recomendada.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
y Windows
®
7:
Haga clic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, seleccione
HP, seleccione la carpeta de la impresora HP y, a continuación, seleccione
Ayuda.
Windows
®
8:
En la pantalla Inicio, haga clic con el botón derecho en un área vacía de la
pantalla, haga clic en Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones,
haga clic en el icono que tiene el nombre de la impresora y, a continuación,
seleccione Ayuda.
Comprobar las actualizaciones del rmware
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón
Conguración .
2. Desplácese hasta el menú Servicio y ábralo.
3. Seleccione Actualizar LaserJet.
4. Seleccione Buscar actualizaciones ahora.
Ayuda del panel de control
Toque el botón de Ayuda en el panel de control de la impresora para acceder
a los temas de ayuda.
Recursos de asistencia adicional
Para obtener más información acerca de la conguración del escaneado
de la impresora, escanee el código QR.
Para obtener ayuda total de HP para la impresora, vaya
a www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Solución de problemas
Cómo encontrar instrucciones de conguración avanzada
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
Recursos de impresión móvil
Para utilizar HPePrint a través del correo electrónico, la impresora debe cumplir los
requisitos siguientes:
La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y
disponer de acceso a Internet.
Los servicios Web de HPdeben estar activados en la impresora y la impresora
debe estar registrada en HPConnected.
Activar los Servicios Web de HP
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón
Servicios Web .
2. Toque el botón Activar servicios Web de HP. La impresora activa los servicios
Web de HP y luego imprime una página de información. La página de
información contiene el código de la impresora que se utiliza para registrar la
impresora de HP en HPConnected.
3. Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP y completar el
proceso de instalación.
9. Conguración de HP ePrint a través del correo electrónico (opcional)
Utilice HP ePrint a través del correo electrónico para imprimir documentos enviándolos como adjunto de un mensaje de correo electrónico a la dirección de correo de la
impresora desde cualquier dispositivo que tenga acceso al correo electrónico, incluso desde dispositivos que no están en la misma red.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 15 11-12-2014 20:41:25
16
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
5. Selecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació del programari
Windows
1. En el cas de Windows, tret del Windows 8, 8.1 o RT, no connecteu el
cable USB abans d'instal·lar el programari. Si el cable ja està connectat,
desconnecteu-lo abans de continuar. El procés d'instal·lació us
sol·licita que connecteu el cable al moment adequat.
2. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels txers d'instal·lació del
programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per
“Connectar directament aquest equip amb un cable USB”.
Mac
1. En el cas del Mac, connecteu el cable USB entre l'equip i la impressora
abans d'instal·lar el programari.
2. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels txers d'instal·lació del
programari”.
Connexió de xarxa sense l integrada
(només models dw)
1. Per connectar la impressora a una xarxa sense l (Wi-Fi), al tauler de
control de la impressora, toqueu el botó Wireless (Sense l).
2. Toqueu Menú sense l i després toqueu Assistent de conguració de
sense l. Seleccioneu el nom de la xarxa a la llista SSID o introduïu el
nom de la xarxa si no hi és.
3. Utilitzeu el teclat per introduir la contrasenya i després toqueu el botó
D'acord.
4. Espereu mentre la impressora estableix una connexió de xarxa.
5. Al tauler de control de la impressora, toqueu el bo
Xarxa. Si
apareix una adreça IP, s'ha establert la connexió de xarxa. Si no
apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu
l'adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari.
Exemple d'adreça IP: 192.168.0.1
6. Per imprimir des d'un ordinador, continueu a “Ubicació o descàrrega
dels txers d'instal·lació de programari”. Per imprimir només des d'un
telèfon o d'una tauleta tàctil, continueu a “Impressió mòbil i sense l”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per
“Connectar-se mitjançant una xarxa”.
Conguració manual de l'adreça IP
Consulteu la guia de l'usuari de la impressora per informar-vos de com
congurar manualment l'adreça IP www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Connexió de xarxa amb l (Ethernet)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard.
1. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns
minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
2. Al tauler de control de la impressora, toqueu el bo Xarxa. Si
apareix una adreça IP, s'ha establert la connexió de xarxa. Si no
apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu
l'adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari.
Exemple d'adreça IP: 192.168.0.1
Per congurar manualment l'adreça IP, vegeu “Conguració manual
del'adreça IP”.
3. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels txers d'instal·lació del
programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per
“Connectar-se mitjançant una xarxa”.
IMPORTANT:
Seguiu els passos 1 a 3
del pòster de conguració
del programari de la
impressora, i continueu
amb el pas 4 de la dreta.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Guia de primers passos de la
Color LaserJet Pro MFP M476
Connexió USB directament entre la
impressora i l'ordinador
Utilitzeu un cable USB de tipus A-B.
4. Conguració inicial al tauler de control
Després d'engegar la impressora, espereu que hagi acabat d'inicialitzar-se. Seguiu les
indicacions del tauler de control per congurar aquests paràmetres:
Idioma
Ubicació
Paràmetres per defecte
A Paràmetres per defecte seleccioneu una de les opcions següents:
Self-managed (Autogestionat): conguració per defecte optimitzada per a tenir una
experiència guiada d'instal·lacions, conguracions i actualitzacions.
IT-managed (Gestionat per TI): conguració per defecte optimitzada per afavorir la gestió
de tot el conjunt d'equips amb una seguretat millorada.
La conguració es pot personalitzar completament després de la conguració inicial.
NOTA: seleccioneu la pàgina d'informació de la impressió per
imprimir una pàgina que instrueixi com canviar la conguració
predeterminada.
NOTA: toqueu el bo Ajuda al tauler de control de la
impressora per accedir als temes de l'ajuda.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 16 11-12-2014 20:41:27
17
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
Solució completa del Windows
1. Inseriu el CD de la impressora a l'ordinador o inicieu el txer
d'instal·lació del programari descarregat des del web.
2. L'instal·lador de programari detecta l'idioma del sistema operatiu i
mostra el menú principal del programa d'instal·lació en aquest idioma.
Quan s'instal·la des del CD, si el programa de l'instal·lador no s'inicia
després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de l'ordinador i inicieu el
txer anomenat SETUP.EXE.
3. La pantalla Software Selection (Selecció del programari) detalla quin
és el programari que s’ha d’instal·lar.
La instal·lació de programari recomanada inclou el controlador de
la impressora i el programari per a totes les característiques de la
impressora disponibles.
Per personalitzar el programari instal·lat, feu clic a l’enllaç
Seleccions de programari personalitzables. Quan hàgiu acabat,
feuclic al botó Següent.
4. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el
programari.
5. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu
l'opció adequada per al tipus de connexió:
Connecta directament aquest ordinador amb un cable USB
Connecta mitjançant una xarxa
NOTA: quan connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla de
detectar la impressora és seleccionar Automatically nd my printer on
the network (Troba automàticament la meva impressora a la xarxa).
6. (Opcional) Per a les impressores d'una xarxa, al nal del procés
d'instal·lació del programari, congureu les característiques de fax
id'escaneig mitjançant l'assistent de conguració del fax, l'assistent
d'escaneig al correu electrònic i l'assistent d'escaneig a la carpeta
de la xarxa. Aquesta és una manera còmoda de congurar aquestes
característiques. Vegeu Conguració de les característiques de les
impressores en una xarxa per obtenir més informació.
Solució OS X completa
1. Inicieu el txer d'instal·lació de programari .dmg que heu descarregat
del web.
2. L'instal·lador de programari detecta l'idioma del sistema operatiu i
mostra el menú principal del programa d'instal·lació en aquest idioma.
3. La pantalla Opcions d’instal·lació detalla el programari que s’ha
d’instal·lar.
Per a una instal·lació estàndard, feu clic al boInstal·la.
Per a una instal·lació personalitzada, feu clic al botó Customize
(Personalitza). A la pantalla que s’obre, seleccioneu els components
que voleu instal·lar i feu clic al botó Instal·la.
4. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el
programari.
5. Al nal del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu lassistent
de conguració d’utilitats d’HP per congurar les opcions de la
impressora.
Instal·lació des del CD de la impressora
Per al Windows, els txers d'instal·lació del programari es proporcionen amb el CD
lliurat amb el producte.
Per a l'OS X, el txer d'instal·lació del CD inclou un enllaç per descarregar els txers
del web.
Notes d'instal·lació
Per obtenir més informació sobre el programari de la impressora, vegeu el txer
de notes d'instal·lació al CD de la impressora.
Descàrrega des del web
1. Aneu a www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. A les opcions de Descàrrega, feu clic a Drivers (Controladors) i a Software &
Firmware (Programari i microprogramari).
3. Seleccioneu el model de la impressora a la llista.
4. Seleccioneu el sistema operatiu.
5. Determineu l'opció de programari que voleu utilitzar i feu clic al botó
Descàrrega del seu costat.
6. Ubicació o descàrrega dels txers d'instal·lació del programari.
7. Instal·lació del programari
Instal·lació bàsica de l'OS X
Per instal·lar controladors de fax i d'impressió bàsics sense executar el
programari de solució completa d'HP del CD o descarregar hp.com, seguiu
els passos següents:
1. Connecteu la impressora a l'ordinador o la xarxa.
2. Des de System Preferences (Preferències del sistema), feu clic a
Printers and Scanners (Impressores i escàners), després feu clic al
botó més de la part inferior esquerra, i seleccioneu M476 utilitzant el
controlador anomenat AirPrint o HP Printer.
Readiris Pro per a HP
Descarregueu aquest programari gratuït per habilitar característiques
d'escaneig gratuïtes, inclòs el reconeixement òptic de caràcters (OCR).
Durant la instal·lació del programari, feu clic a l'element Més opcions del
panell esquerre i, a continuació, seleccioneu Web Support (Suport web) per
descarregar aquest programari.
Per descarregar el programari des del web, aneu a www.hp.com/support/
colorljMFPM476, seleccioneu Drivers (Controladors) i feu clic a Software &
Firmware (Programari i microprogramari).
Per imprimir des d'un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa
xarxa sense l que la impressora.
Dispositius Apple iOS (AirPrint): obriu l'element que voleu imprimir i seleccioneu
la icona Acció. Seleccioneu Imprimeix, seleccioneu la impressora i, després,
Imprimeix.
Dispositius Android nous (4.4 o posteriors): obriu l'element que voleu imprimir
i seleccioneu el botó Menú. Seleccioneu Imprimeix, seleccioneu la impressora i
seleccioneu Imprimeix.
Per a alguns dispositius cal descarregar l'aplicació de complement HP Print Service
de la botiga del Google Play.
Dispositius Android antics (4.3 o anteriors): descarregueu l'aplicació HP ePrint de
la botiga del Google Play.
Telèfon Windows: descarregueu l'aplicació HP AiO Remote a la Windows Store.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per saber-ne més de les opcions d'impressió mòbil, incloses les solucions
d'ePrint addicionals, escanegeu el codi QR o consulteu la secció "Impressió mòbil"
de la guia de l'usuari.
8. Impressió mòbil i sense l (només models dw i nw: opcional)
HP Wireless Direct
La funció d'impressió de proximitat HP Wireless Direct us permet imprimir des
d'undispositiu mòbil sense l a poca distància, directament a una impressora
habilitada per al HP Wireless Direct sense necessitat d'establir una connexió amb
unaxarxa o amb Internet.
Habilitació del HP Wireless Direct
1. Al tauler de control de la impressora, toqueu el botó Sense l . Toqueu
HP Wireless Direct i Conguració.
2. Toqueu Activat/Desactivat i després toqueu Activat.
3. Per a una impressió segura, toqueu Seguretat i després Activat. Apunteu
la frase de pas que es mostra. Utilitzeu aquesta frase de pas per permetre
l'accés als dispositius mòbils. Per permetre una impressió no segura, toqueu
Seguretat i després Desactivat.
Per obtenir més informació sobre la impressió i la conguració sense l, aneu
awww.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 17 11-12-2014 20:41:28
18
Connexió de xarxa amb l (Ethernet)
Comproveu que la impressora estigui connectada al port de xarxa correcte
amb un cable de la longitud adient.
Comproveu que els llums del costat del port de la xarxa estiguin encesos.
Comproveu que el controlador d’impressió estigui instal·lat a l’ordinador.
Comproveu la connexió de xarxa executant ping a la xarxa.
Windows: Feu clic a Inici > Executa. Escriviu cmd i premeu Intro.
Escriviu ping, després deixeu un espai, escriviu l'adreça IP de la
impressora i, per últim, premeu Intro. Exemple d'adreça IP: 192.168.0.1
OS X: Obriu la utilitat de xarxa i escriviu l'adreça IP al panell del ping.
Premeu Intro. Exemple d'adreça IP: 192.168.0.1
Si a la nestra apareixen temps de viatges circulars, vol dir que la xarxa
funciona.
Si el ping no funciona, reinicieu la impressora i torneu a comprovar els
passos de connexió.
Connexió de xarxa sense l (només models dw)
Comproveu que el cable de xarxa no estigui connectat. La impressora no es
pot connectar a una xarxa sense l quan hi ha un cable de xarxa connectat.
Comproveu que la impressora i l'encaminador sense l estiguin engegats
irebin alimentació. Assegureu-vos també que l'interruptor sense l estigui
activat.
Comproveu que la impressora estigui dins de la cobertura de la xarxa
sense l. A la majoria de les xarxes, la impressora ha de trobar-se a menys
de 30 m (100 peus) del punt d'accés sense l (encaminador sense l).
Comproveu que el controlador d’impressió estigui instal·lat a l’ordinador.
Comproveu que l'ordinador i la impressora es connectin a la mateixa xarxa
sense l.
Per al Mac, comproveu que l'encaminador sense l admeti Bonjour.
Reinicieu l'encaminador sense l.
Execució de la prova de diagnòstic sense l
1. A la pantalla d'inici del tauler de control del producte, toqueu el botó
Conguració.
2. Seleccioneu Self Diagnostics (Autodiagnòstic) i Run Wireless Test
(Executa prova sense l)
.
Solució de problemes
Guia de l'usuari
La guia de l'usuari inclou informació sobre l'ús de la impressora i de resolució de
problemes. Està disponible al CD de la impressora i al web:
1. Aneu a www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Feu clic a Manuals.
Per al Windows, la guia de l'usuari es copia a l'ordinador durant la instal·lació
deprogramari recomanada.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
i Windows
®
7:
Feu clic a Inici, seleccioneu Programes o Tots el programes, seleccioneu HP,
seleccioneu la carpeta per a la impressora d'HP i després seleccioneu Ajuda.
Windows
®
8:
A la pantalla Inici, feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de
la pantalla, feu clic a Totes les aplicacions a la barra d'aplicacions, feu clic a la
icona amb el nom de la impressora i després seleccioneu Ajuda.
Comprovació d'actualitzacions de microprogramari
1. A la pantalla d'inici del tauler de control del producte, toqueu el botó
Conguració.
2. Desplaceu-vos i obriu el menú Servei.
3. Seleccioneu LaserJet Update (Actualització de LaserJet).
4. Seleccioneu Check for Updates Now (Comprova ara si hi ha
actualitzacions).
Ajuda del tauler de control
Toqueu el botó Ajuda al tauler de control de la impressora per accedir als
temes de l'ajuda.
Recursos de suport addicionals
Per obtenir més informació sobre com congurar la impressora, escanegeu
elcodi QR.
Per a obtenir una ajuda completa d'HP per a la impressora, aneu a
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Resolució de problemes
Trobar instruccions de conguració avançades
Descàrrega d'actualitzacions de programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
Recursos d'impressió mòbil
Per fer servir l'HPePrint mitjançant correu electrònic, la impressora ha de complir
els requisits següents:
Cal que la impressora estigui connectada a una xarxa, amb l o sense l, que
tingui accés a Internet.
Cal que els serveis webd'HP estiguin activats per a aquest producte, i la
impressora ha d'estar registrada a l'HPConnected.
Activació dels serveis web
1. A la pantalla d'inici del tauler de control de la impressora, toqueu el botó
Serveis web.
2. Toqueu el botó Habilita els serveis web. La impressora habilitarà els serveis
web i després imprimirà una pàgina d'informació. La pàgina d'informació conté
un codi de la impressora que heu d'utilitzar per registrar la impressora HP
al'HPConnected.
3. Dirigiu-vos a www.hpconnected.com per obrir un compte HPePrint
icompletar el procés d'instal·lació.
9. Conguració de l'HPePrint mitjançant correu electrònic (opcional)
Utilitzeu l'HP ePrint mitjançant correu electrònic per imprimir documents enviant-los com a documents adjunts a l'adreça electrònica de la impressora des de qualsevol
dispositiu habilitat per a correu electrònic, ns i tot des de dispositius que no es troben a la mateixa xarxa.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 18 11-12-2014 20:41:28
19
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
5. Vælg en tilslutningsmetode, og forbered softwareinstallation
Windows
1. For Windows, bortset fra Windows 8, 8.1 eller RT skal du ikke
tilslutte USB-kablet, før du installerer softwaren. Hvis kablet
allerede er tilsluttet, skal du frakoble det, før det fortsætter. Under
installationsprocessen bliver du bedt om at tilslutte kablet på det rette
tidspunkt.
2. Fortsæt med "Find eller download softwareinstallationslerne".
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge "Directly connect
this computer using a USB cable" (Opret direkte tilslutning til denne
computer med et USB-kabel).
Mac
1. For Mac skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og printeren,
før du installerer softwaren.
2. Fortsæt med "Find eller download softwareinstallationslerne".
Indbygget trådløst netværkstilslutning
(kun dw-modeller)
1. Hvis du vil tilslutte printeren til et trådløst netværk (Wi-Fi), skal du
trykke på knappen Wireless (Trådløs) på printerens kontrolpanel.
2. Tryk på menuen Wireless (Trådløs), og tryk derefter på Wireless Setup
Wizard (Guide til trådløs opsætning). Vælg netværksnavnet fra
SSID-listen, eller angiv netværksnavnet, hvis det ikke vises.
3. Brug tastaturet til at indtaste adgangskoden, og tryk derefter på
knappen OK.
4. Vent, mens printeren opretter tilslutning til netværket.
5. Tryk på knappen Network (Netværk)
på printerens kontrolpanel.
Hvis der er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen blevet
etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen. Notér
IP-adressen til brug under softwareinstallation. Eksempel på IP-
adresse: 192.168.0.1
6. Hvis du vil udskrive fra en computer, skal du fortsætte med "Locate
or download the software installation les" (Find eller download
softwareinstallationslerne). Hvis du kun vil udskrive fra en telefon
eller en tablet, skal du fortsætte med "Mobile and wireless printing"
(Mobil og trådløs udskrivning).
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge "Connect
through a network" (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
Kongurer IP-adressen manuelt
Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt kongurerer
IP-adressen www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Kabelforbundet netværkstilslutning (Eth-
ernet)
Brug et standardnetværkskabel
1. Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par
minutter for at lade printeren nde netværksadressen.
2. Tryk på knappen Network (Netværk) på printerens kontrolpanel.
Hvis der er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen blevet
etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen.
Notér IP-adressen til brug under softwareinstallation. Eksempel på
IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis du manuelt skal kongurere IP-adressen, kan du se "Manually
congure the IP address" (Kongurer IP-adressen manuelt).
3. Fortsæt med "Find eller download softwareinstallationslerne".
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge "Connect
through a network" (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
VIGTIGT:
Følg trin 1-3
plakaten for opsætning
af printerhardware, og
fortsæt derefter med trin
4til højre.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Kom godt i gang med
Color LaserJet Pro MFP M476
USB-tilslutning direkte mellem printeren
og computeren
Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B.
4. Startopsætning på kontrolpanelet
Når du har tændt printeren, skal du vente på, at den initialiseres. Følg anvisningerne på
kontrolpanelet for at kongurere disse indstillinger:
Sprog
Placering
Standardindstillinger
Under Default Settings (Standardindstillinger) skal du vælge en af disse muligheder:
Egenadministreret: Optimerede standardindstillinger for en vejledt gennemgang af
opsætning, kongurationer og opdateringer.
It-administreret: Optimerede standardindstillinger til administration af en række
produkter med forbedret sikkerhed.
Indstillingerne kan alle tilpasses efter indledende opsætning.
BEMÆRK: Vælg Print Information Page (Udskriv oplysningssider) for at udskrive en side
med anvisninger på, hvordan du ændrer standardindstillingerne.
BEMÆRK: Tryk på knappen Hjælp på printerens kontrolpanel for at få adgang til
hjælpeemner.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 19 11-12-2014 20:41:30
20
Fuld løsning til Windows
1. Sæt printer-cd'en i computeren, eller start softwareinstallationslen,
der er downloadet fra internettet.
2. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen
for installationsprogrammet på det samme sprog. Hvis
installationsprogrammet ikke er startet efter 30 sekunder, når du
installerer fra cd, skal du gennemse cd-drevet på computeren og starte
len med navnet SETUP.EXE.
3. Skærmbilledet Software Selection (Valg af software) angiver den
software, der skal installeres.
Den anbefalede softwareinstallation omfatter printerdriveren og
softwaren for alle tilgængelige printerfunktioner.
Hvis du vil tilpasse den installerede software, skal du klikke på linket
Customizable software selections (Tilpas softwarevalg). Klik på
knappen Næste, når du er færdig.
4. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
5. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den
rette valgmulighed for tilslutningstypen:
Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel
Opret tilslutning ved hjælp af et netværk
BEMÆRK: Når du opretter tilslutning via et netværk nder du nemmest
printeren ved at vælge Automatically nd my printer on the network
(Find automatisk min printer på netværket).
6. (Valgfrit) For printere på et netværk kan du ved afslutningen af
softwareinstallationen opsætte fax- og scanningsfunktioner ved
at bruge Fax Setup Wizard (guiden Faxopsætning), Scan to E-mail
Wizard (guiden Scan til e-mail) og Scan to Network Folder Wizard
(guiden Scan til netværk). Dette er en praktisk måde at kongurere
disse funktioner på. Se "Set up scan features for printers on a network"
(Opsæt scanningsfunktioner for printere på et netværk), hvis du ønsker
ere oplysninger.
Fuld løsning til OS X
1. Start den softwareinstallationslen (.dmg), som du downloadede fra
internettet.
2. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for
installationsprogrammet på det samme sprog.
3. Skærmbilledet Installation Options (Installationsvalg) angiver den
software, der skal installeres.
For en standardinstallation skal du klikke på knappen Install
(Installer).
Klik på knappen Customize (Tilpas) for en tilpasset installation.
På den skærm, der åbnes, skal du vælge de komponenter, der skal
installeres, og derefter klikke på knappen Install (Installer).
4. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
5. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge HP Utility
Setup Assistant for at kongurere printerindstillinger.
Installer fra printer-cd
Til Windows leveres softwareinstallationslerne på den cd, der blev leveret
sammen med produktet.
Til OS X indeholder installationslen på cd'en et link til at downloade lerne fra
internettet.
Installationsnoter
Hvis du ønsker ere oplysninger om softwaren til printeren, kan du se
installationsnoterne på printer-cd'en.
Download fra internettet
1. Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Under Download options (Downloadindstillinger) skal du klikke på Drivers,
(Drivere) og derefter på Software & Firmware (Software og rmware).
3. Vælg printermodellen på listen.
4. Vælg dit operativsystem.
5. Vælg den softwaremulighed, du vil bruge, og klik derefter på Download ud
forden.
6. Find eller download softwareinstallationslerne
7. Installer softwaren
Basisinstallation til OS X
Hvis du vil installere basisudskrivnings- og faxdrivere uden at køre den
fulde HP-løsningssoftware fra cd'en eller som download fra hp.com, skal du
udføre disse trin:
1. Tilslut printeren til computeren eller netværket.
2. Vælg Systempræferencer, klik på Printere og scannere og derefter
på plusknappen nederst til venstre. Vælg M476, og brug driveren med
navnet AirPrint eller HP Printer.
Readiris Pro for HP
Download denne gratis software for at aktivere ekstra scanningsfunktioner,
herunder OCR (Optical Character Recognition). Under softwareinstallationen
skal du klikker på More Options (Flere indstillinger i venstre rude og
derefter vælge Web Support (Websupport for at downloade denne
software.
Hvis du vil downloade softwaren fra internettet, skal du gå til
www.hp.com/support/colorljMFPM476, vælge Drivers (Drivere) og derefter
klikke på Software & Firmware (Software og rmware)
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det
samme trådløse netværk som printeren.
Apple iOS devices (AirPrint): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg ikonet
Action (Handling). Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg efter Print
(Udskriv).
Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere): Åbn det emne, der skal udskrives, og
vælg ikonet Action (Handling). Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg
Print (Udskriv).
Nogle enheder kræver download af plugin-appen HP Print Service fra Google
Play-butikken.
Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre): Download the HP ePrint-appen fra
Google Play-butikken.
Windows Phone: Download appen HP AiO Remote fra Windows Store.
Learn More About Mobile Printing
Hvis du vil vide mere om andre udskrivningsmuligheder, herunder yderligere
ePrint-løsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet "Mobiludskrivning"
ibrugervejledningen.
8. Mobiludskrivning og trådløs udskrivning (kun nw- og dw-modeller - valgfri)
HP Wireless Direct
Med HP Wireless Direct kan du udskrive fra en trådløs mobilenhed direkte til en
HP Wireless Direct-aktiveret printer, uden at det kræver tilslutning til et netværk
eller internettet.
Aktiver HP Wireless Direct
1. Tryk på knappen Trådløs på produktets kontrolpanel. Tryk på HP Wireless
Direct, og tryk derefter Settings (Indstillinger).
2. Tryk på On/O (Til/fra), og tryk derefter på On (Til).
3. For sikker udskrivning skal du trykke på Security (Sikkerhed) og derefter
trykke på On (Til). Noter den adgangskode, der vises. Brug denne adgangskode
til at tillade adgang for mobilenheder. Hvis du vil tillade usikret udskrivning,
skal du trykke på Security (Sikkerhed) og derefter trykke på O (Fra)
Yderligere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs opsætning ndes på
adressen www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 20 11-12-2014 20:41:32
21
Kabelforbundet netværkstilslutning (Ethernet)
Kontroller, at produktet er tilsluttet den rigtige netværksport via et kabel i
den rette længde.
Kontroller, at lamperne ud for netværkstilslutningen er tændt.
Kontroller, at printerdriveren er installeret på computeren.
Test netværkstilslutningen ved at pinge netværket.
Windows: Klik på Start > Kør. Skriv cmd, og tryk på Enter. Skriv ping,
tryk på mellemrum, skriv printerens IP-adresse, og tryk derefter på
Enter. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
OS X: Åbn Network Utility, og skriv netværksadressen i ping-ruden. Tryk
Enter. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis vinduet viser roundtrip-tider, fungerer netværket.
Hvis ping ikke fungerer, kan du forsøge at genstarte printeren og
gennemgå alle tilslutningstrin igen.
Trådløs netværkstilslutning (kun nw og dw)
Kontroller, at netværkskablet ikke er tilsluttet. Printeren kan ikke oprette
tilslutning til et trådløst netværk, når der er sat et netværkskabel i.
Kontroller, at printeren og den trådløse router er tændt og bliver forsynet
med strøm. Kontroller også, at kontakten for trådløs er tændt.
Kontroller, at printeren er inden for rækkevidde af det trådløse netværk.
For de este netværk skal printeren højst være 30 m fra det trådløse
adgangspunkt (trådløs router).
Kontroller, at printerdriveren er installeret på computeren.
Kontroller, at computeren og printeren er tilsluttet til det samme trådløse
netværk.
For Mac OS X skal du bekræfte, at den trådløse router understøtter
Bonjour.
Genstart den trådløse router.
Udfør en faxdiagnosticeringstest
1. Tryk på knappen Opsætning
på startskærmbilledet på printerens
kontrolpanel.
2. Vælg Self Diagnostics (Selvdiagnose), og vælg derefter Run Wireless Test
(Kør trådløs test).
Fejlnding
Brugervejledning
Brugervejledningen indeholder oplysninger om printeranvendelse og
fejlnding. Den ndes på printer-cd'en og på internettet:
1. Gå til
www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Klik på Manuals (Manualer).
For Windows kopieres brugervejledningen til computeren under den anbefalede
softwareinstallation.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
og Windows
®
7:
Klik på Start, vælg Programmer eller Alle programmer, vælg HP, vælg mappen
til din HP-printer, og vælg derefter Help (Hjælp).
Windows
®
8:
Højreklik på det tomme felt på skærmen på skærmbilledet Start , klik på Alle
programmer på app-linjen, klik derefter på ikonet med printerens navn, og
vælg Help (Hjælp).
Kontroller for rmwareopdateringer
1. Tryk på knappen Opsætning på startskærmbilledet på printerens
kontrolpanel.
2. Rul til og åbn menuen Service.
3. Vælg LaserJet Update.
4. Vælg Check for Updates Now (Kontroller for opdateringer nu).
Hjælp til kontrolpanel
Tryk på knappen Help (Hjælp) på printerens kontrolpanel for at få adgang til
hjælpeemner.
Yderligere supportressourcer
Scan QR-koden, hvis du ønsker yderligere oplysninger om opsætning
afprinteren.
Hvis du ønsker adgang til HP's komplette hjælp, skal du gå til
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Løs problemer
Find avancerede kongurationsanvisninger
Download softwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
Mobiludskrivningsressourcer
Hvis du skal kunne bruge HP ePrint via e-mail, skal disse krav være opfyldt:
Printeren skal være tilsluttet et kablet eller trådløst netværk og have
internetadgang.
HP Web Services skal være aktiveret på printeren, og printeren skal være
registreret hos HP Connected.
Aktiver HP Web Services
1. Tryk på knappen Web Services på startskærmbilledet på produktets
kontrolpanel.
2. Tryk på knappen Enable Web Services (Aktiver webtjenester). Produktet
aktiverer webtjenester og udskriver derefter en oplysningsside.
Oplysningssiden indeholder den printerkode, som du skal bruge til at
registrere HP-produktet hos HP Connected.
3. Gå til www.hpconnected.com for at oprette en HP ePrint-konto og fuldføre
opsætningen.
9. Opsæt HP ePrint via email (valgfrit)
Brug HP ePrint via e-mail til at udskrive dokumenter ved at sende dem som en vedhæftet e-mail printerens e-mailadresse fra enhver e-mailaktiveret enhed, selv fra
enheder, der ikke er på det samme netværk.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 21 11-12-2014 20:41:32
22
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
5. Een verbindingsmethode selecteren en de software-installatie voorbereiden
Windows
1. Sluit voor Windows, behalve Windows 8, 8.1 of RT, de USB-kabel
niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd. Als de kabel
al is aangesloten, koppel deze dan los voordat u verdergaat. Het
installatieproces van de software vraagt u om de kabel aan te sluiten
als dit nodig is.
2. Ga verder met 'De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.'
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor
'Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden.'
Mac
1. Sluit voor Mac de USB-kabel tussen de computer en de printer aan
voordat u de software installeert.
2. Ga verder met 'De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.'
Ingebouwde draadloze netwerkverbinding
(alleen nw- en dw-modellen)
1. Raak de knop Draadloos aan op het bedieningspaneel van de printer
om de printer te verbinden met een draadloos (Wi-Fi) netwerk.
2. Raak Wireless menu (Menu draadloos) en vervolgens Wireless Setup
Wizard (Draadloze installatiewizard) aan. Selecteer de netwerknaam in
de SSID-lijst of voer de netwerknaam in als deze niet in de lijst staat.
3. Gebruik het toetsenbord om de wachtwoordzin in te voeren en raak
vervolgens de knop OK aan.
4. Wacht terwijl de printer een netwerkverbinding opstelt.
5. Raak op het bedieningspaneel van de printer de knop Netwerk aan.
Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand
gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw.
Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie.
Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1
6. Ga verder met 'De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden' om vanaf een computer af te drukken. Ga verder met
'Mobiel en draadloos afdrukken' om alleen vanaf een telefoon of tablet
af te drukken.
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor
'Verbinding maken via een netwerk.'
Het IP-adres handmatig congureren
Zie de gebruikershandleiding voor de printer voor meer informatie over het
handmatig congureren van het IP-adres www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding
Gebruik een standaardnetwerkkabel.
1. Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht
enkele minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen.
2. Raak op het bedieningspaneel van de printer de knop Netwerk aan.
Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand
gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw.
Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie.
Voorbeeld IP- adres: 192.168.0.1
Zie voor het handmatig congureren van het IP-adres 'Het IP-adres
handmatig congureren.'
3. Ga verder met 'De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.'
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor
'Verbinding maken via een netwerk.'
BELANGRIJK:
Volg Stappen 1 - 3 op de
poster voor het instellen
van de printerhardware en
ga vervolgens door met
stap 4 aan de rechterkant.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Color LaserJet Pro MFP M476-
introductiehandleiding
USB-verbinding rechtstreeks tussen de
printer en de computer
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B.
4. Oorspronkelijke instellingen op het
bedieningspaneel
Wacht na het aanzetten van de printer tot deze initialiseert. Volg de opdrachten op het
bedieningspaneel om de volgende instellingen te congureren:
Taal
Locatie
Standaardinstellingen
Selecteer onder Default Settings (Standaardinstellingen) één van de volgende opties:
Zelfbeheerd: Geoptimaliseerde standaardinstellingen voor een begeleide ervaring bij
instellingen, conguraties en updates.
IT-beheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor reeksbeheersing met verbeterde
veiligheid.
De instellingen zijn volledig aan te passen na de oorspronkelijke instelling.
OPMERKING: Selecteer Print Information Page (Informatiepagina afdrukken) om een
pagina af te drukken met instructies over het wijzigen van de standaardinstellingen.
OPMERKING: Raak de knop Help op het bedieningspaneel van de printer aan voor
toegang tot help-onderwerpen.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 22 11-12-2014 20:41:34
23
Windows volledige oplossing
1. Plaats de printer-cd in de computer of start het software-
installatiebestand dat u van internet hebt gedownload.
2. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van
het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu
van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Als het
installatieprogramma niet na 30 seconden start wanneer u installeert
vanaf de cd, bladert u naar het cd-station op de computer en start u
het bestand met de naam SETUP.EXE.
3. Het scherm Software Selection (Softwareselectie) beschrijft de
software die moet worden geïnstalleerd.
De aanbevolen software-installatie omvat de printerdriver en
software voor alle beschikbare printerfuncties.
Om de geïnstalleerde software aan te passen, klikt u op de koppeling
Customizable software selections (Softwareselecties aanpassen).
Wanneer u klaar bent, klikt u op de knop Next (Volgende).
4. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
5. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert
u de juiste optie voor het type verbinding:
Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden
Verbinding maken via een netwerk
OPMERKING: Wanneer u verbinding maakt via een netwerk detecteert
u de printer het eenvoudigst door Automatically nd my printer
on the network (Vind mijn printer automatisch op het netwerk) te
selecteren.
6. (Optioneel) Stel voor printers op een netwerk aan het einde van het
software-installatieproces fax- en scanfuncties in met de Fax Setup
Wizard (Faxinstallatiewizard), Scan to E-mail Wizard (Wizard Scannen
naar e-mail instellen), en de Scan to Network Folder Wizard (Wizard
Scannen naar netwerkmap). Dit is een handige manier om deze
functies te congureren. Zie 'Scanfuncties instellen voor printers op
een netwerk' voor meer informatie.
OS X volledige oplossing
1. Open het .dmg-bestand voor software-installatie dat u van internet
hebt gedownload.
2. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het
besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het
installatieprogramma in dezelfde taal weer.
3. Het scherm Installation Options (Installatieopties) beschrijft de
software die moet worden geïnstalleerd.
Voor een standaardinstallatie klikt u nu op de knop Install
(Installeren).
Voor een aangepaste installatie klikt u op de knop Customize
(Aanpassen). In het scherm dat opent, selecteert u de te installeren
onderdelen en klikt u vervolgens op de knop Install (Installeren).
4. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
5. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HP Utility
Setup Assistant om printeropties te congureren.
Installeren vanaf de printer-cd
Voor Windows staan de software-installatiebestanden op de cd die bij de printer
isgeleverd.
Voor OS X bevat het installatiebestand op de cd een koppeling om de bestanden van
internet te downloaden.
Installatie-instructies
Raadpleeg het bestand met installatie-instructies op de printer-cd voor meer
details over de printersoftware.
Downloaden van internet
1. Ga naar www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Klik onder Download Options (Downloadopties) op Drivers, en vervolgens
opSoftware & Firmware.
3. Selecteer het printermodel in de lijst.
4. Selecteer het besturingssysteem.
5. Bepaal welke softwareoptie u gebruikt en klik vervolgens op de knop
Download ernaast.
6. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden
7. De software installeren
OS X basisinstallatie
Volg deze stappen om basisprinter- en faxdrivers te installeren zonder eerst
de volledige oplossingssoftware van HP vanaf de cd of de download van
hp.com uit te voeren:
1. Verbind de printer met de computer of netwerk.
2. Klik in Systeemvoorkeuren op Printers en scanners, vervolgens op
deplusknop linksonder, en selecteer M476 met de driver AirPrint of
HPPrinter.
Readiris Pro voor HP
Download deze gratis software om extra scanfuncties in te schakelen,
waaronder Optische tekenherkenning (OCR). Klik tijdens de software-
installatie op het item More Options (Meer opties) in het linkerdeelvenster
en selecteer vervolgens Web Support (Internetondersteuning) om deze
software te downloaden.
Om deze software van internet te downloaden, gaat u naar www.hp.com/
support/colorljMFPM476, selecteert u Drivers, en klikt u vervolgens op
Software & Firmware.
Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af te
drukken vanaf een telefoon of tablet.
Apple iOS-apparaten (AirPrint): Open het document dat moet worden afgedrukt
en selecteer het pictogram Action (Actie). Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de
printer, en selecteer vervolgens Print (Afdrukken).
Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer): Open het document dat moet
worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Print (Afdrukken),
selecteer de printer, en selecteer Print (Afdrukken).
U dient voor sommige apparaten de invoegtoepassings-app van de HP
afdrukservice te downloaden in de Google Play Store.
Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder): Download de HP ePrint-app in de
Google Play store.
Windows Phone: Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store.
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over andere opties voor mobiel afdrukken, waaronder
extra ePrint-oplossingen, scant u de QR-code of bekijkt u de sectie 'Mobiel
afdrukken' van de gebruikershandleiding.
8. Mobiel en draadloos afdrukken (alleen nw- en dw-modellen - optioneel)
HP Wireless Direct
HP Wireless Direct maakt het mogelijk om vanaf een draadloos mobiel apparaat
direct op een printer met HP Wireless Direct in de buurt af te drukken zonder eerst
verbinding te maken met een bestaand netwerk of met internet.
HP Wireless Direct inschakelen
1. Raak op het bedieningspaneel van de printer de knop Draadloos aan.
RaakHP Wireless Direct aan en vervolgens Settings (Instellingen).
2. Raak On/O (Aan/uit) aan en vervolgens On (Aan).
3. Raak Security (Beveiliging) aan voor beveiligd afdrukken en vervolgens On
(Aan). Noteer de paswoordzin die wordt weergegeven. Met deze paswoordzin
hebt u toegang tot de mobiele apparaten. Raak Security (Beveiliging) aan voor
onbeveiligd afdrukken en vervolgens O (Uit).
Ga voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze instellingen
naar www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 23 11-12-2014 20:41:35
24
Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding
Controleer of de printer met een kabel van de juiste lengte is aangesloten
op de juiste netwerkpoort.
Controleer of de lampjes naast de netwerkpoort branden.
Controleer of de printerdriver op de computer is geïnstalleerd.
Test de netwerkverbinding door een ping-opdracht uit te voeren op het
netwerk:
Windows: Klik op Start > Uitvoeren. Typ cmd en druk op Enter. Typ
ping, typ een spatie, vervolgens het IP-adres van de printer en druk op
Enter. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1
OS X: Open Netwerkhulpprogramma en typ het IP-adres in het
deelvenster ping. Druk op Enter. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1
Het netwerk functioneert als er op het scherm retourtijden worden
weergegeven.
Probeer de printer opnieuw op te starten en controleer alle
verbindingsstappen opnieuw als de ping niet werkt.
Draadloze netwerkverbinding (alleen nw en dw)
Zorg dat de netwerkkabel niet is aangesloten. De printer kan geen
verbinding maken met een draadloos netwerk als er een netwerkkabel is
aangesloten.
Controleer of de printer en de draadloze router zijn ingeschakeld en van
stroom worden voorzien. Controleer ook of de draadloze schakelaar is
ingeschakeld.
Controleer of de printer zich binnen het bereik van het draadloze netwerk
bevindt. Bij de meeste netwerken dient de printer zich binnen 30 m van het
draadloze toegangspunt (draadloze router) te bevinden.
Controleer of de printerdriver op de computer is geïnstalleerd.
Controleer of de computer en de printer op hetzelfde draadloze netwerk
zijn aangesloten.
Controleer voor Mac of de draadloze router ondersteuning biedt voor
Bonjour.
Start de draadloze router opnieuw.
Voer de draadloze diagnostische test uit
1. Raak vanaf het beginscherm op het bedieningspaneel van de printer de
knop Instellingen
aan.
2. Selecteer Self Diagnostics (Zelfdiagnostiek) en vervolgens Run Wireless
Test (Draadloze test uitvoeren).
Probleemoplossing
Gebruikershandleiding
De gebruikershandleiding bevat informatie over printergebruik en
probleemoplossing. Deze is beschikbaar op de printer-cd en op internet:
1. Ga naar www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Klik op Manuals (Handleidingen).
Voor Windows wordt de gebruikershandleiding naar de computer gekopieerd
tijdens de installatie van de aanbevolen software.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
, en Windows
®
7:
Klik op Start, selecteer Programma's of Alle programma's, selecteer HP,
selecteer de map voor uw HP-printer, en selecteer vervolgens Help.
Windows
®
8:
Klik in het scherm Start met de rechtermuisknop op een leeg gedeelte van
het scherm. Klik op Alle Apps op de app-balk, en dan op het pictogram met de
printernaam. Selecteer vervolgens Help.
Controleren op rmware-updates
1. Raak vanaf het beginscherm op het bedieningspaneel van de printer de
knop Instellingen aan.
2. Blader naar het menu Service en open het.
3. Selecteer LaserJet Update.
4. Selecteer Check for Updates Now (Controleer nu op updates).
Help op het bedieningspaneel
Raak de knop Help op het bedieningspaneel van de printer aan voor toegang
tot help-onderwerpen.
Extra ondersteuningsbronnen
Scan de QR-code voor meer informatie over het instellen van de printer.
Ga voor de uitgebreide hulp van HP voor de printer naar
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Problemen oplossen
Geavanceerde conguratie-instructies vinden
Software-updates downloaden
Meepraten op ondersteuningsforums
Informatie over garantie en wettelijke voorschriften zoeken
Bronnen voor mobiel afdrukken
Voor het gebruik van HP ePrint moet de printer aan deze eisen voldoen:
De printer moet zijn verbonden met een vast of draadloos netwerk en over een
internetverbinding beschikken.
HP-webservices moet zijn ingeschakeld op de printer en de printer moet zijn
geregistreerd bij HP Connected.
HP-webservices inschakelen
1. Raak vanaf het beginscherm op het bedieningspaneel van de printer de knop
Webservices aan.
2. Raak de knop Enable Web Services (Webservices inschakelen) aan. De printer
schakelt Webservices in en drukt vervolgens een informatiepagina af. Op de
informatiepagina staat de printercode die u gebruikt om de HP-printer bij
HPConnected te registreren.
3. Ga naar www.hpconnected.com om een HP ePrint-account te maken en
voltooi het installatieproces.
9. HP ePrint via e-mail instellen (optioneel)
Gebruik HP ePrint via e-mail om documenten af te drukken door deze te versturen als e-mailbijlage naar het e-mailadres van de printer vanaf elk apparaat dat geschikt is
voor e-mail, zelfs apparaten die zich niet in hetzelfde netwerk bevinden.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 24 11-12-2014 20:41:36
25
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
English : 1
5. Liitäntätavan valinta ja ohjelmiston asennuksen valmistelu
Windows
1. Jos käytössä on Windows-tietokone (muu kuin Windows 8, 8.1 tai RT),
älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Jos kaapeli on
jo liitetty, irrota kaapeli ennen kuin jatkat. Asennustoiminto pyytää
liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa.
2. Jatka kohdasta Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai
lataaminen.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect
this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen
USB-kaapelilla).
Mac
1. Jos käytössä on Mac-tietokone, liitä tulostimen USB-kaapeli
tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista.
2. Jatka kohdasta Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai
lataaminen.
Laitteeseen integroitu langaton verkkoyhteys
(vain nw- ja dw-mallit)
1. Voit liittää tulostimen langattomaan verkkoon painamalla
ohjauspaneelissa olevaa langattoman verkon painiketta .
2. Valitse Wireless Menu (Langaton-valikko) ja valitse sitten Wireless
Setup Wizard (Ohjattu langattoman verkon asennus). Valitse
verkon nimi SSID-luettelosta tai kirjoita verkon nimi, jos nimi ei näy
luettelossa.
3. Kirjoita salasana näppäimistöllä ja kosketa OK-painiketta.
4. Odota, kun tulostin muodostaa verkkoyhteyden.
5. Kosketa ohjauspaneelin verkkopainiketta
. Jos näytössä näkyy
IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos osoitetta ei näy, odota
muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin
ohjelmiston asennusta varten. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
6. Jos haluat tulostaa tietokoneesta, jatka kohdasta Ohjelmiston
asennustiedostojen hakeminen tai lataaminen. Jos haluat tulostaa vain
puhelimesta tai tabletista, jatka kohdasta Tulostus mobiililaitteista ja
langaton tulostus.
HUOMAUTUS: valitse ohjelmiston asennuksen aikana Muodosta yhteys
verkon kautta.
IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti
Lisätietoja IP-osoitteen määrittämisestä manuaalisesti on laitteen
käyttöoppaassa osoitteessa www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Kaapeliverkkoyhteys (Ethernet)
Käytä tavallista verkkokaapelia.
1. Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti,
kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen.
2. Kosketa ohjauspaneelin verkkopainiketta . Jos näytössä näkyy
IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos osoitetta ei näy, odota
muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin
ohjelmiston asennusta varten. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti, katso IP-osoitteen
määrittäminen manuaalisesti.
3. Jatka kohdasta Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai
lataaminen.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Muodosta yhteys
verkon kautta.
TÄRKEÄÄ:
Tee tulostimen
laiteasennusjulisteen kohdat
1‒3 ja jatka sitten oikealla
olevasta kohdasta 4.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Color LaserJet Pro MFP M476:
Aloitusopas
Tulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Käytä A-B-tyypin USB-kaapelia.
4. Ohjauspaneelin alkumääritys
Kytke tulostimeen virta ja odota laitteen alustuksen ajan. Noudata ohjauspaneelin kehotteita
ja määritä seuraavat asetukset:
Kieli
Sijainti
Oletusasetukset
Valitse Default Settings (Oletusasetukset) -kohdasta jokin seuraavista vaihtoehdoista:
Self-managed (Automaattinen hallinta): ohjattua asetusten määritystä ja ohjattua
päivitystoimintoa varten optimoidut oletusasetukset.
IT-managed (IT-osaston hallinta): laitekannan hallittavuutta ja tietoturvaa varten
optimoidut oletusasetukset.
Kaikkia asetuksia voidaan mukauttaa alkumäärityksen jälkeen.
HUOMAUTUS: valitsemalla Print Information Page (Tulosta
tietosivu) voit tulostaa sivun, jossa neuvotaan, miten
oletusasetuksia muutetaan.
HUOMAUTUS: voit käyttää laitteen ohjetta napsauttamalla
tulostimen ohjauspaneelissa olevaa ohjepainiketta .
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 25 11-12-2014 20:41:38
26
Windows (koko ohjelmisto)
1. Aseta tulostimen mukana toimitettu CD-levy tietokoneeseen tai
käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto.
2. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja
ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Jos käytät CD-levyä
eikä asennusohjelma ole käynnistynyt 30 sekunnin kuluessa, selaa
CD-asemaan ja käynnistä SETUP.EXE-tiedosto.
3. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Software Selection
(Ohjelmiston valinta) -kohdassa.
Suositeltava ohjelmistoasennus sisältää tulostusohjaimen
jaohjelmistot laitteen kaikkia käytettävissä olevia ominaisuuksia
varten.
Jos haluat mukauttaa asennettavaa ohjelmistoa, valitse
Customizable software selections (Mukautettavat
ohjelmistovalinnat) -linkki. Kun olet valmis, napsauta Next
(Seuraava) -painiketta.
4. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
5. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse
käytössä oleva liitäntätyyppi:
Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan
tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla)
Connect through a network (Liitä verkon kautta)
HUOMAUTUS: jos käytät verkkoliitäntää, helpoin tapa hakea tulostin
on valita Automatically nd my printer on the network (Etsi tulostin
verkosta automaattisesti).
6. (Valinnainen) Voit ottaa verkossa olevien tulostinten faksi- ja
skannausominaisuudet käyttöön ohjelmistoasennuksen lopussa
käyttämällä ohjattua faksiasetusten määritystä, ohjattua
sähköpostiin skannausta ja ohjattua verkkokansioon skannausta.
Ominaisuuksien määrittäminen käyttöön on helppoa ohjattujen
toimintojen avulla. Lisätietoja on kohdassa Verkossa olevien
tulostinten skannausominaisuuksien määritys käyttöön.
OS X (koko ohjelmisto)
1. Käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto (.dmg).
2. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen
jaohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä.
3. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Installation Options
(Asennusvalinnat) -kohdassa.
Jos haluat käyttää vakioasennusta, napsauta Install (Asenna)
-painiketta nyt.
Jos haluat käyttää mukautettua asennusta, napsauta Customize
(Mukauta) -painiketta. Valitse asennettavat osat näkyviin tulevassa
ikkunassa ja napsauta sitten Install (Asenna) -painiketta.
4. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
5. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa
HPUtility Setup Assistant -apuohjelmalla.
Asentaminen laitteen mukana toimitetulta
CD-levyl
Windows-ohjelmiston asennustiedostot ovat laitteen mukana toimitetulla
CD-levyllä.
CD sisältää myös OS X -ohjelmiston verkkolatauslinkin.
Asennushuomautukset
Lisätietoja tulostimen kanssa käytettävästä ohjelmistosta on laitteen mukana
toimitetulla CD-levyllä olevassa asennushuomautustiedostossa.
Lataaminen verkosta
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Valitse Download (Lataa) -kohdasta Drivers (Ohjaimet) ja valitse sitten
Software & Firmware (Ohjelmisto ja laiteohjelmisto).
3. Valitse oikea tulostinmalli luettelosta.
4. Valitse käyttöjärjestelmä.
5. Selvitä käytettävä ohjelmistovalinta ja napsauta oikean valinnan vieressä
olevaa Download (Lataa) -painiketta.
6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai lataaminen
7. Ohjelmiston asentaminen
Perusasennus OS X -järjestelmään
Voit asentaa tulostus- ja faksitoimintojen perusohjaimet CD-levyltä
tai hp.com-sivustosta ladatusta asennustiedostosta käynnistämättä
varsinaista HP-ohjelmistoa noudattamalla seuraavia ohjeita:
1. Liitä tulostin tietokoneeseen tai verkkoon.
2. Valitse System Preferences (Järjestelmäasetukset) -kohdasta
Printers and Scanners (Tulostimet ja skannerit), napsauta alhaalla
vasemmalla olevaa plus-painiketta, valitse M476 ja valitse ohjaimeksi
AirPrint tai HP Printer (HP-tulostin).
Readiris Pro for HP
Voit ottaa käyttöön skannauksen lisätoimintoja, kuten optisen
merkkientunnistuksen (OCR), lataamalla tämän ilmaisen ohjelmiston.
Valitse ohjelmiston asennuksen aikana vasemmasta ruudusta
MoreOptions (Lisävalinnat) ja lataa ohjelmisto valitsemalla
Web Support (Verkkotuki).
Voit ladata ohjelmiston verkosta siirtymällä osoitteeseen
www.hp.com/support/colorljMFPM476, valitsemalla Drivers (Ohjaimet) ja
valitsemalla sitten Software & Firmware (Ohjelmisto ja laiteohjelmisto).
Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan
langattomaan verkkoon tulostimen kanssa.
Apple iOS-laitteet (AirPrint): Avaa tulostettava kohde ja valitse Action (Toiminto)
-kuvake. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse sitten Print (Tulosta).
Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi): Avaa tulostettava kohde ja napsauta
Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse Print
(Tulosta).
Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista Google Play
-kaupasta.
Vanhat Android-laitteet (4.3 ja vanhemmat): Lataa HP ePrint -sovellus Google
Play -kaupasta.
Windows Phone: Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta.
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Voit lukea lisätietoja muista mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista ePrint-
ratkaisuista skannaamalla QR-koodin tai tutustumalla käyttöoppaan
mobiilitulostusta käsittelevään osaan.
8. Tulostus mobiililaitteista ja langaton tulostus (vain nw- ja dw-mallit,
valinnainen)
HP Wireless Direct
HP Wireless Direct -suoratulostuksella voit tulostaa langattomasta
mobiililaitteesta suoraan HP Wireless Direct -yhteensopivaan tulostimeen
muodostamatta verkko- tai Internet-yhteyttä.
HP Wireless Direct -toiminnon ottaminen käyttöön
1. Valitse tulostimen ohjauspaneelista langattoman verkon painike .
ValitseHPWireless Direct ja valitse sitten Settings (Asetukset).
2. Valitse On/O (Käytössä / ei käytössä) ja valitse sitten On (Käytössä).
3. Jos haluat käyttää suojattua tulostusta, valitse Security (Suojaus) ja valitse
sitten On (Käytössä). Merkitse näkyviin tuleva salasana muistiin. Käyttö
mobiililaitteista sallitaan tällä salasanalla. Jos haluat sallia suojaamattoman
tulostuksen, valitse Security (Suojaus) ja valitse sitten O (Ei käytössä).
Lisätietoja langattomasta tulostuksesta ja langattoman verkon asennusten
määrityksestä on osoitteessa www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 26 11-12-2014 20:41:39
27
Kaapeliverkkoyhteys (Ethernet)
Varmista, että laite on liitetty oikeaan verkkoporttiin oikean pituisella
kaapelilla.
Varmista, että verkkoportin merkkivalot palavat.
Varmista, että tulostinohjain on asennettu tietokoneeseen.
Testaa verkkoyhteys ping-toiminnon avulla.
Windows: Valitse Start (Käynnistä) > Run (Suorita). Kirjoita cmd ja paina
Enter-näppäintä. Kirjoita ping, välilyönti ja laitteen IP-osoite ja paina
sitten Enter-näppäintä. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
OS X: Avaa Network Utility -apuohjelma ja kirjoita IP-osoite ping-
ruutuun. Paina Enter-näppäintä. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
Jos ikkuna näyttää pyynnön ja vastauksen väliset ajat, verkko toimii.
Jos ping-koe ei onnistu, käynnistä tulostin uudelleen ja tarkista kaikki
yhteydenmääritysvaiheet.
Langaton verkkoyhteys (vain nw- ja dw-mallit)
Varmista, että verkkokaapelia ei ole liitetty. Tulostin ei pysty
muodostamaan langatonta verkkoyhteyttä, jos verkkokaapeli on liitetty.
Varmista, että laitteeseen ja langattomaan reitittimeen on kytketty
virta jaettä ne saavat virtaa. Varmista myös, että langattoman verkon
yhteyspiste on kytketty päälle.
Varmista, että laite on langattoman verkon kantoalueella. Useimmissa
verkoissa laite voi olla enintään 30 metrin päässä langattomasta
tukiasemasta (langaton reititin).
Varmista, että tulostinohjain on asennettu tietokoneeseen.
Varmista, että tietokone ja laite ovat yhteydessä samaan langattomaan
verkkoon.
Jos käytössä on Mac-tietokone, varmista että langaton reititin tukee
Bonjouria.
Käynnistä langaton reititin uudelleen.
Langattoman verkon vianmääritystestin suorittaminen
1. Valitse laitteen ohjauspaneelin aloitusnäytöstä määrityspainike
.
2. Valitse Self Diagnostics (Diagnostiikka) ja valitse sitten Run Wireless Test
(Suorita langattoman verkon testi).
Vianmääritys
Käyttöopas
Käyttöoppaassa on tietoja tulostimen käytöstä ja vianmäärityksestä. Opas on
laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä ja ladattavissa verkosta:
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Valitse Manuals (Käyttöohjeet).
Jos käytössä on Windows, käyttöopas on kopioitu tietokoneeseen suositeltujen
ohjelmistojen asennuksen aikana.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
ja Windows
®
7:
Valitse Start (Käynnistä), valitse Programs (Ohjelmat) tai All Programs (Kaikki
ohjelmat), valitse HP, valitse HP-tulostimen kansio ja valitse sitten Help (Ohje).
Windows
®
8:
Napsauta käynnistysnäytössä olevaa tyhjää aluetta hiiren kakkospainikkeella
ja valitse sitten sovelluspalkista All Apps (Kaikki sovellukset). Napsauta sitten
kuvaketta, jossa on tulostimen nimi, ja valitse Help (Ohje).
Laiteohjelmiston päivitysten tarkistaminen
1. Valitse laitteen ohjauspaneelin aloitusnäytöstä määrityspainike .
2. Hae ja avaa Service (Huolto) -valikko.
3. Valitse LaserJet Update (LaserJet-päivitys).
4. Valitse Check for Updates Now (Tarkista päivitykset nyt).
Ohjauspaneelin ohje
Voit käyttää laitteen ohjetta napsauttamalla tulostimen ohjauspaneelissa
olevaa ohjepainiketta .
Muut tukisisällöt ja -palvelut
Voit lukea lisätietoja tulostimen asetusten määrittämisestä skannaamalla
QR-koodin.
Voit käyttää HP:n kaikenkattavaa tulostinohjetta siirtymällä osoitteeseen
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Ongelmien ratkaiseminen
Lisämäärityksiä koskevat ohjeet
Ohjelmistopäivitysten lataaminen
Asiakastukifoorumit
Tietoja takuusta ja säännöksistä
Mobiilitulostusohjeet
HP ePrint -palvelun käyttäminen sähköpostitse edellyttää tulostimelta seuraavia
ominaisuuksia:
Tulostin on yhdistetty kiinteään tai langattomaan verkkoon ja sillä on Internet-
yhteys.
HP:n verkkopalvelut on otettu käyttöön tulostimessa ja tulostin on rekisteröity
HP Connected -palveluun.
HP-verkkopalvelujen ottaminen käyttöön
1. Valitse laitteen ohjauspaneelin aloitusnäytössä verkkopalvelupainike .
2. Valitse Enable Web Services (Ota verkkopalvelut käyttöön). Laite ottaa
verkkopalvelut käyttöön ja tulostaa tietosivun. Tietosivulla on laitekoodi, jota
käytetään HP-tulostimen rekisteröimiseen HPConnected -palveluun.
3. Luo HP ePrint -tili ja viimeistele asennus siirtymällä osoitteeseen
www.hpconnected.com.
9. HP ePrint sähköpostitulostuksen määritys
HP ePrint -toiminnon avulla voit tulostaa tiedostoja sähköpostitse lähettämällä ne sähköpostiviestin liitetiedostoina laitteen sähköpostiosoitteeseen mistä tahansa
sähköpostia tukevasta laitteesta. Lähettävän laitteen ei tarvitse olla samassa verkossa tulostimen kanssa.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 27 11-12-2014 20:41:39
28
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
English : 1
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
5. Velg en tilkoblingsmetode og gjør alt klart for programvareinstallasjon
Windows
1. For Windows, unntatt Windows 8, 8.1 og RT, ikke koble til USB-kabelen
før du installerer programvaren. Hvis kabelen er koblet til allerede,
kobler du den fra før du fortsetter. Installasjonsprosessen ber om at du
kobler til kabelen når det er nødvendig.
2. Fortsett med Finn eller last ned programvareinstallasjonsler.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble
denne skriveren til direkte med en USB-kabel.
Mac
1. For Mac, koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før
du installerer programvaren.
2. Fortsett med Finn eller last ned programvareinstallasjonsler.
Innebygd trådløs nettverkstilkobling
(bare nw- og dw-modeller)
1. Hvis du vil koble skriveren til et trådløst nettverk (Wi-Fi), trykker du på
trådløsknappen på skriverens kontrollpanel.
2. Velg Trådløs meny, og deretter Veiviser for trådl. oppsett. Velg
nettverksnavnet fra SSID-listen, eller angi nettverksnavnet hvis det
ikke er oppført.
3. Bruk tastaturet til å angi passfrasen, og velg deretter OK-knappen.
4. Vent mens skriveren etablerer en nettverkstilkobling.
5. På skriverens kontrollpanel trykker du på nettverksknappen
. Hvis
det er oppført en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling.
Hvis ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg
IP-adressen som skal brukes under programvareinstallasjon.
Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
6. Hvis du vil skrive ut fra en datamaskin, fortsetter du med Finn eller
last ned programvareinstallasjonslene. Hvis du bare vil skrive ut
fra telefon eller nettbrett, fortsetter du med Mobilutskrift og trådløs
utskrift.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble
til via et nettverk.
Kongurere IP-adressen manuelt
Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan
dukongurerer IP-adressen manuelt www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet)
Bruk en standard nettverkskabel.
1. Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par
minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse.
2. På skriverens kontrollpanel trykker du på nettverksknappen . Hvis
det er oppført en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling.
Hvis ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-
adressen som skal brukes under programvareinstallasjon. Eksempel
på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis du vil kongurere IP-adressen manuelt, kan du se Kongurere
IP-adressen manuelt.
3. Fortsett med Finn eller last ned programvareinstallasjonsler.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble
til via et nettverk.
VIKTIG:
Følg trinn 1 - 3
plakaten for oppsett av
skrivermaskinvare, og
fortsett deretter med trinn
4 til høyre.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Startveiledning for
Color LaserJet Pro MFP M476
USB-tilkobling direkte mellom skriveren
ogdatamaskinen
Bruk en USB-kabel av typen A til B.
4. Første oppstart på kontrollpanelet
Etter at du har slått på skriveren, venter du på at den initialiseres. Følg meldingene på
kontrollpanelet for å kongurere disse innstillingene:
Språk
Sted
Standardinnstillinger
Under Standardinnstillinger velger du ett av disse alternativene:
Selvstyrt: Optimaliserte standardinnstillinger for en guidet opplevelse for installasjoner,
kongurasjoner og oppdateringer.
IT-styrt: Optimaliserte standardinnstillinger for åteadministrasjon med forbedret
sikkerhet.
Innstillingene kan tilpasses fritt etter den første kongurasjonen.
MERK: Velg Skriv ut informasjonsside for å skrive ut en side
som forteller hvordan du kan endre standardinnstillingene.
MERK: Velg Hjelp-knappen på kontrollpanelet for å få tilgang
til Hjelp.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 28 11-12-2014 20:41:41
29
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
English : 1
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
Komplett løsning for Windows
1. Sett skriver-CDen inn i datamaskinen, eller kjør
programvareinstallasjonslen som du lastet ned fra Internett.
2. Installeringsprogrammet registrerer språket på operativsystemet
ogviser hovedmenyen i installeringsprogrammet på samme språk. Når
du installerer fra CDen, og installasjonsprogrammet ikke starter etter
30 sekunder, blar du gjennom CD-stasjonen på datamaskinen og kjører
len med navnet SETUP.EXE.
3. Skjermbildet Programvarevalg gir deg informasjon om programvaren
som skal installeres.
Anbefalt programvareinstallasjon inkluderer skriverdriveren og
programvaren for alle tilgjengelige produktfunksjoner.
Hvis du vil tilpasse programvaren som installeres, klikker du på
koblingen Tilpassbare programvarevalg. Klikk på Neste når du er
ferdig.
4. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
5. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle
valget for type tilkobling:
Koble direkte til denne datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel
Koble til gjennom et nettverk
MERK: Når du kobler til gjennom et nettverk, er den enkleste
måten å nne skriveren på, å velge Finn skriveren min automatisk
inettverket.
6. (Valgfritt) For skrivere i et nettverk, kan du mot slutten av
programvareinstallasjonsprosessen kongurere faks- og
skannefunksjoner ved å bruke Veiviseren for faksoppsett, Veiviseren
for skann til e-post og Veiviseren for skann til nettverksmappe.
Dette er en enkel måte å kongurere disse funksjonene på. Se
Kongurere skannefunksjoner for skrivere på et nettverk for å få mer
informasjon.
Komplett løsning for OS X
1. Kjør .dmg-len som du lastet ned fra Internett.
2. Installeringsprogrammet registrerer språket på operativsystemet
ogviser hovedmenyen i installeringsprogrammet på samme språk.
3. Skjermbildet Installasjonsalternativer gir deg informasjon om
programvaren som skal installeres.
Hvis du vil utføre en standard installering, klikker du på Installer-
knappen nå.
Hvis du vil utføre en egendenert installering, klikker du på Tilpass.
På skjermbildet som åpnes, velger du komponentene du vil
installere. Klikk deretter på Installer.
4. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
5. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HP Utility Setup
Assistant til å kongurere skriveralternativene.
Installer fra skriver-CDen
For Windows nnes programvareinstallasjonslene på CDen som fulgte med
skriveren.
For OS X inneholder installasjonslen på CDen en kobling for å kunne laste ned lene
fra Internett.
Installasjonsmerknader:
Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren for skriveren, kan du se len
Installasjonsmerknader på skriver-CDen.
Last ned fra Internett
1. Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Under Nedlastingsalternativer, klikker du på Drivere, programvare og
fastvare.
3. Velg skrivermodellen fra listen.
4. Velg operativsystem.
5. Finn ut hvilket programvarealternativ du skal bruke, og klikk deretter
pånedlastningsknappen ved siden av det alternativet.
6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene
7. Installere programvaren
Grunnleggende installasjon for OS X
Hvis du vil installere grunnleggende skriver- og faksdrivere uten å kjøre
hele programvareinstallasjonen fra CDen eller hp.com, kan du følge denne
fremgangsmåten:
1. Koble skriveren til datamaskinen eller nettverket.
2. Fra Systeminnstillinger, klikker du på Skrivere og skannere, og
deretter pluss-knappen nederst til venstre. Velg deretter M476 med
driveren som heter enten AirPrint eller HP-skriver.
Readiris Pro for HP
Last ned denne kostnadsfrie programvaren for å legge til rette for ekstra
skannefunksjoner, inkludert optisk tegngjenkjenning (OCR). Under
programvareinstallasjonen klikker du på valget Flere alternativer til
venstre, og deretter Internettstøtte for å laste ned denne programvaren.
Hvis du vil laste ned programvaren fra Internett, går du til
www.hp.com/support/colorljMFPM476, velger Drivere, og klikker på
Programvare og fastvare.
Koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren for å skrive ut fra
en telefon eller et nettbrett.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg
Handling-ikonet. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg deretter Skriv ut.
Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere): Åpne dokumentet du vil skrive ut,
og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut.
Noen enheter krever nedlasting av plugin-appen HP Print Service fra
Google Play store.
Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre): Last ned HP ePrint-appen fra
Google Play store.
Windows Phone: Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger, inkludert ere
ePrint-løsninger, kan du skanne QR-koden, eller se delen Mobilutskrift
ibrukerhåndboken.
8. Mobilutskrift og trådløs utskrift (bare nw- og dw-modeller - valgfritt)
HP Wireless Direct
Med HP Wireless Direct kan du skrive ut fra en trådløs mobilenhet direkte til
etprodukt som har HP Wireless Direct aktivert uten at du må koble til et nettverk
ellertil Internett.
Aktivere HP Wireless Direct
1. På skriverens kontrollpanel trykker du på trådløsknappen. Velg HP Wireless
Direct, og deretter Innstillinger.
2. Velg /Av, og velg deretter .
3. For sikrere utskrifter velger du Sikkerhet, og deretter . Merk deg passfrasen
som vises. Bruk denne passfrasen til å tillate tilgang til mobilenheter. Hvis du
vil tillate usikrede utskrifter, velger du Sikkerhet og deretter Av.
Du nner mer informasjon om trådløs utskrift og oppsett av dette, på
www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 29 11-12-2014 20:41:43
30
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet)
Kontroller at skriveren er koblet til riktig nettverksport med en kabel som
er lang nok.
Kontroller at lysene ved siden av nettverksporten lyser.
Kontroller at skriverdriveren er installert på datamaskinen.
Test nettverkstilkoblingen ved hjelp av ping-kommandoen.
Windows: Klikk på Start > Kjør. Skriv cmd, og trykk på Enter. Skriv
ping, sett inn et mellomrom, skriv inn skriverens IP-adresse og trykk
deretterpå.
Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
OS X: Åpne Nettverksverktøy og skriv inn IP-adressen i pingruten.
Trykkpå Enter. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis vinduet viser tiden for rundtur, betyr det at nettverket fungerer.
Hvis pinging ikke funger, kan du prøve å starte skriveren på nytt og
kontrollere alle tilkoblingstrinnene.
Trådløs nettverkstilkobling (bare nw og dw)
Kontroller at nettverkskabelen er koblet fra. Skriveren kan ikke koble til et
trådløst nettverk når en nettverkskabel er tilkoblet.
Kontroller at skriveren og den trådløse ruteren er slått på og har
strømtilførsel. Kontroller også at skriverens trådløsbryter er slått på.
Kontroller at skriveren er innenfor rekkevidden til det trådløse nettverket.
For de este nettverk må skriveren være innenfor 30m fra det trådløse
tilgangspunktet (den trådløse ruteren).
Kontroller at skriverdriveren er installert på datamaskinen.
Kontroller at datamaskinen og skriveren er koblet til det samme trådløse
nettverket.
For Mac må du kontrollere at den trådløse ruteren støtter Bonjour.
Start den trådløse ruteren på nytt.
Utføre diagnosetesten for trådløs tilkobling
1. Velg Oppsett-knappen
på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
2. Velg Selvdiagnose, og velg deretter Kjør trådløstest.
Feilsøking
Brukerhåndbok
Brukerhåndboken inneholder informasjon om skriverbruk og feilsøking. Den er
tilgjengelig på skriver-CDen og på Internett:
1. Gå til
www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Klikk på Håndbøker.
For Windows kopieres brukerhåndboken til datamaskinen under den anbefalte
programvareinstallasjonen.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
og Windows
®
7:
Klikk på Start og velg Programmer eller Alle programmer, HP, mappen til
HP-skriveren og deretter Hjelp.
Windows
®
8:
Høyreklikk på et ledig område på Start-skjermen, klikk på Alle apper
påapplinjen, klikk på ikonet med skriverens navn og velg Hjelp.
Se etter fastvareoppdateringer
1. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
2. Bla til og åpne Tjeneste-menyen.
3. Velg LaserJet-oppdatering.
4. Velg Se etter oppdateringer nå.
Hjelp på kontrollpanelet
Velg Hjelp-knappen på kontrollpanelet for å få tilgang til Hjelp.
Flere støtteressurser
Hvis du vil ha mer informasjon om kongurasjon av skriveren, kan du
skanne QR-koden.
For HPs omfattende hjelp for skriveren, kan du gå til
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Løse problemer
Finn avanserte kongurasjonsinstruksjoner
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
Ressurser for mobilutskrifter
For å bruke HP ePrint via e-post må skriveren oppfylle disse kravene:
Skriveren må være koblet til et kablet eller trådløst nettverk og ha Internett-
tilgang.
HPs webtjenester må være aktivert på skriveren og skriveren må være
registrert på HPConnected.
Aktiver Webtjenester
1. Velg Webtjenester-knappen på startskjermbildet til produktets
kontrollpanel.
2. Velg Aktiver Webtjenester. Skriveren aktiverer webtjenester og skriver
deretter ut en informasjonsside. Informasjonssiden inneholder skriverkoden
som du bruker til å registrere HP-skriveren hos HPConnected.
3. Gå til www.hpconnected.com for å opprette en HP ePrint-konto og fullføre
installeringen.
9. Kongurere HP ePrint via e-post (valgfritt)
Bruk HP ePrint via e-post til å skrive ut dokumenter ved å sende dem som e-postvedlegg til skriverens e-postadresse fra enhver e-postaktivert enhet, selv fra enheter
som ikke benner seg i samme nettverk.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 30 11-12-2014 20:41:43
31
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
English : 1
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
5. Selecionar um método de conexão e prepare-se para a instalação do software
Windows
1. Para o Windows, exceto o Windows 8, 8.1, ou o RT, não conecte o
cabo USB antes de instalar o software. Se o cabo já estiver conectado,
desconecte-o antes de continuar. O processo de instalação do software
solicitará a conexão do cabo no momento apropriado.
2. Prossiga para "Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software".
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
"Conectar-se diretamente a este computador usando um cabo USB".
Mac
1. Para Mac, conecte um cabo USB entre o computador e a impressora
antes de instalar o software.
2. Prossiga para "Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software".
Conexão sem o interna (somente os modelos
nw e dw)
1. Para conectar a impressora a uma rede sem o (Wi-Fi), no painel de
controle da impressora, toque no botão Sem Fio .
2. Toque no Menu Sem Fio e então toque no Assistente de conguração
sem o. Selecione o nome da rede na lista SSID ou insira o nome da
rede caso ela não esteja listada.
3. Use o teclado para inserir a senha e, em seguida, toque no botão OK.
4. Aguarde enquanto a impressora estabelece uma conexão de rede.
5. No painel de controle da impressora, toque no botão Rede
. Se
um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida.
Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente.
Anote oendereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software.
Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
6. Para imprimir de um computador, prossiga para "Localizar ou baixar
os arquivos de instalação de software". Para imprimir somente de um
telefone ou de um tablet, prossiga para "Impressão móvel e sem o".
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
"Conectar-se por meio de uma rede".
Congurar manualmente o endereço IP
Consulte o Guia do usuário da impressora para obter informações sobre como
congurar manualmente o endereço IP www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
Use um cabo de rede padrão.
1. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos
até a impressora adquirir um endereço de rede.
2. No painel de controle da impressora, toque no botão Rede . Se
um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida.
Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente.
Anote oendereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software.
Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
Para congurar manualmente o endereço IP, consulte "Congurar
manualmente o endereço IP".
3. Prossiga para "Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software".
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
"Conectar-se por meio de uma rede".
IMPORTANTE:
Siga as Etapas de 1 a 3 no
pôster de conguração de
hardware da impressora,
então prossiga para a
etapa 4 à direita.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Guia de primeiros passos da
Color LaserJet MFP M476
Conexão USB direta entre a impressora
e o computador
É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B.
4. Conguração inicial no painel de controle
Depois de ligar a impressora, aguarde a inicialização dela. Siga as instruções no painel
decontrole para denir estas congurações:
Idioma
Local
Congurações padrão
Em Congurações padrão, selecione uma destas opções:
Autogerenciado: Congurações padrão otimizadas para uma experiência guiada em
instalações, congurações e atualizações.
Gerenciado por TI: Congurações padrão otimizadas para capacidade de gerenciamento
de frota com segurança avançada.
As congurações são totalmente personalizáveis após a conguração inicial.
NOTA: Selecione a Página Informações de Impressão para
imprimir uma página que instrui como alterar as congurações
padrão.
NOTA: Toque no botão Ajuda no painel de controle da
impressora para acessar os tópicos da Ajuda.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 31 11-12-2014 20:41:46
32
Solução completa do Windows
1. Insira o CD da impressora no computador ou inicie o arquivo de
instalação de software baixado da Web.
2. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma. Ao instalar do CD, caso o programa instalador não
inicie após 30 segundos, navegue na unidade de CD no computador
einicie o arquivo chamado SETUP.EXE.
3. A tela Seleção de software detalha o software a ser instalado.
A instalação de software recomendada inclui o driver de impressão e
o software para todos os recursos da impressora disponíveis.
Para personalizar o software instalado, clique no link Seleções
de software personalizáveis. Quando terminar, clique no botão
Avançar.
4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
5. Quando solicitado a selecionar um tipo de conexão, selecione a opção
adequada para o tipo de conexão:
Conectar diretamente a este computador usando um cabo USB
Conectar-se por meio de uma rede
NOTA: Ao conectar-se por meio de uma rede, a maneira mais fácil de
detectar a impressora é selecionar Localizar automaticamente minha
impressora na rede.
6. (Opcional) Para impressoras em uma rede, no nal do processo de
instalação de software, congure recursos de fax e de digitalização
usando o Assistente de conguração de fax, Assistente de
Digitalizar para e-mail e o Assistente de Digitalizar para pasta de
rede. Essa é uma maneira conveniente de congurar esses recursos.
Consulte "Congurar recursos de digitalização para impressoras em
uma rede" para obter mais informações.
Solução completa para OS X
1. Inicie o arquivo de instalação de software .dmg baixado da Web.
2. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação
nomesmo idioma.
3. A tela Opções de instalação detalha o software a ser instalado.
Para uma instalação padrão, clique no botão Instalar agora.
Para uma instalação personalizada, clique no botão Personalizar.
Na tela que se abre, selecione os componentes a serem instalados
eclique no botão Instalar.
4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
5. No nal do processo de instalação de software, use o Assistente de
conguração do HP Utility para congurar opções da impressora.
Instalar do CD da impressora
Para o Windows, os arquivos de instalação de software são fornecidos no CD que
veio com a impressora.
Para o OS X, o arquivo do instalador no CD inclui um link para o download dos
arquivos da Web.
Notas sobre a instalação
Para obter mais detalhes sobre o software para a impressora, consulte o arquivo
Notas sobre a instalação no CD da impressora.
Download da Web
1. Acesse www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Em Opções de download, clique em Drivers e então clique em Software
eFirmware.
3. Selecione o modelo da impressora na lista.
4. Selecione o sistema operacional.
5. Determine qual opção de software será usada e então clique no botão
Download ao lado dela.
6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software
7. Instalar o software
Instalação básica do OS X
Para instalar drivers básicos de impressão e de fax sem executar o software
de solução completa da HP do CD ou do download do hp.com, siga estas
etapas:
1. Conecte a impressora ao computador ou à rede.
2. De Preferências do Sistema, clique em Impressoras e Scanners, então
no botão mais no canto inferior esquerdo e selecione M476 usando
odriver chamado AirPrint ou Impressora HP.
Readiris Pro for HP
Baixe esse software gratuito para ativar recursos extras de digitalização,
incluindo OCR (reconhecimento ótico de caracteres). Durante a instalação de
software, clique no item Mais Opções no painel esquerdo e então selecione
Suporte pela Web para baixar esse software,
Para baixar o software da Web, acesse www.hp.com/support/
colorljMFPM476, selecione Drivers e então clique em Software e Firmware.
Para imprimir de um telefone ou um tablet, conecte o dispositivo à mesma rede
sem o da impressora.
Dispositivos Apple iOS (AirPrint): Abra o item a ser impresso e selecione o ícone
Ação. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir.
Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recente): Abra o item a ser
impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora
e selecione Imprimir.
Alguns dispositivos exigem o download do aplicativo de plug-in HP Print Service
da Google Play store.
Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigo): Baixe o aplicativo HP
ePrint da Google Play store.
Windows Phone: Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para saber mais sobre outras opções de impressão móvel, incluindo soluções
adicionais de ePrint, digitalize o código QR ou consulte a seção "Impressão
móvel" do guia do usuário.
8. Impressão móvel e sem o (somente modelos dw - opcional)
HP Wireless Direct
O HP Wireless Direct permite imprimir a partir de um dispositivo móvel sem
o diretamente para uma impressora com HP Wireless Direct ativado sem
anecessidade deuma conexão com uma rede ou Internet.
Ativar o HP Wireless Direct
1. No painel de controle da impressora, toque no botão Sem Fio . Toque em
HPWireless Direct e toque em Congurações.
2. Toque em Ligar/Desligar e então toque em Ligar.
3. Para impressão segura, toque em Segurança e em Ligar. Anote a senha
exibida. Use essa senha para permitir o acesso aos dispositivos móveis.
Para permitir a impressão não segura, toque em Segurança e em Desligar.
Para obter mais informações sobre impressão sem o e conguração sem o,
acesse www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 32 11-12-2014 20:41:47
33
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
Verique se a impressora está conectada à porta de rede correta por
umcabo de comprimento correto.
Verique se as luzes ao lado da porta de rede estão acesas.
Verique se o driver de impressão está instalado no computador.
Teste a conexão de rede executando o ping na rede:
Windows: Clique em Iniciar > Executar. Digite cmd e pressione Enter.
Digite ping, digite um espaço, digite o endereço IP da impressora
e então pressione Enter. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
OS X: Abra o Network Utility e digite o endereço IP no painel de ping.
Pressione Enter. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando.
Se o ping não funcionar, tente reiniciar a impressora e verique novamente
todas as etapas de conexão.
Conexão de rede sem o (somente nw e dw)
Verique se o cabo de rede não está conectado. A impressora não
consegue se conectar a uma rede sem o quando um cabo de rede está
conectado.
Verique se a impressora e o roteador sem o estão ligados e estão
recebendo energia. Verique também se o switch sem o está ligado.
Verique se a impressora está dentro do alcance da rede sem o. Na
maioria das redes, a impressora deve estar a 30 m (100 pés) do ponto
deacesso sem o (roteador sem o).
Verique se o driver de impressão está instalado no computador.
Verique se o computador e a impressora estão conectados à mesma rede
sem o.
Para Mac, verique se o roteador sem o suporta Bonjour.
Reinicie o roteador sem o.
Realizar o teste de diagnóstico sem o
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão
Conguração
.
2. Selecione Autodiagnóstico e então selecione Executar teste sem o
.
Solução de problemas
Guia do usuário
O guia do usuário inclui o uso da impressora e informações sobre solução
de problemas. Ele está disponível no CD da impressora e na Web:
1. Acesse www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Clique em Manuais.
Para o Windows, o guia do usuário é copiado para o computador durante
ainstalação de software recomendada.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
e Windows
®
7:
Clique em Iniciar, selecione Programas ou Todos os Programas, selecione HP,
selecione a pasta para a impressora HP e selecione Ajuda.
Windows
®
8:
Na tela Iniciar, clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela,
clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos, clique no ícone com
onome da impressora e selecione Ajuda.
Vericar atualizações de rmware
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão
Conguração .
2. Role e abra o menu Serviço.
3. Selecione Atualização da LaserJet.
4. Selecione Vericar atualizações agora.
Ajuda do painel de controle
Toque no botão Ajuda no painel de controle da impressora para acessar
os tópicos da Ajuda.
Recursos de suporte adicionais
Para obter mais informações sobre a conguração da impressora, digitalize
o código QR.
Para obter ajuda all-inclusive da HP para a impressora, acesse
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Solução de problemas
Localizar instruções avançadas de conguração
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
Recursos de impressão móvel
Para usar o HP ePrint via e-mail, a impressora deverá atender a estes requisitos:
A impressora deve estar conectada a uma rede com ou sem o e ter acesso
à Internet.
O HPWeb Services deve estar habilitado na impressora e a impressora deverá
estar registrada no HPConnected.
Ativar o HP Web Services
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Web
Services .
2. Toque no botão Ativar Web Services. A impressora ativa os Web Services
e, em seguida, imprime uma página de informações. A página de informações
contém um código da impressora necessário para registrar a impressora HP
no HP Connected.
3. Acesse www.hpconnected.com para criar uma conta do HP ePrint e concluir
o processo de conguração.
9. Congurar o HP ePrint via e-mail (opcional)
Use o HP ePrint via e-mail para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail da impressora de qualquer dispositivo compatível
com e-mail, mesmo de dispositivos que não estejam na mesma rede.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 33 11-12-2014 20:41:47
34
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
English : 1
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
5. Välj en anslutningsmetod och förbered dig för programvaruinstallationen
Windows
1. För Windows, förutom Windows 8, 8.1, och RT, ska du inte ansluta
USB-kabeln innan du installerar programvaran. Om kabeln redan är
ansluten ska du dra ut den innan du fortsätter. I installationsprocessen
uppmanas du att ansluta kabeln när det behövs.
2. Fortsätt med “Lokalisera eller hämta programinstallationsler.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att
“Direkt ansluta den här datorn med en USB-kabel.”
Mac
1. För Mac ansluter du USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan
duinstallerar programvaran.
2. Fortsätt med “Lokalisera eller hämta programinstallationsler.”
Skapa en trådlös nätverksanslutning
(endast nw- och dw-modeller)
1. För att ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk (Wi-Fi) trycker du på
knappen för trådlöst på skrivarens kontrollpanel.
2. Tryck på menyn Wireless Menu (Trådlöst) och sedan på Wireless Setup
Wizard (Guiden för trådlös anslutning). Välj nätverksnamnet från SSID-
listan, eller ange nätverksnamnet om det inte är listat.
3. Använd tangentbordet för att ange lösenordet och tryck sedan på
knappen OK.
4. Vänta medan skrivaren upprättar en nätverksanslutning.
5. På skrivarens kontrollpanel trycker du på knappen
Nätverk . Om en
IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar
du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för
användning vid installation av programvaran. Exempel på IP-adress:
192.168.0.1
6. För att skriva ut från datorn fortsätter du med “Lokalisera eller hämta
programinstallationsler.” För att skriva ut från endast telefon eller
surfplatta fortsätter du med “Mobil och trådlös utskrift.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att
Ansluta via ett nätverk.”
Kongurera IP-adressen manuellt
Se bruksanvisningen för skrivaren för information om hur du manuellt
kongurerar IP-adressen www.hp.com/support/colorljMFPM476.
Kabelnätverksanslutning (Ethernet)
Använd en standardnätverkskabel.
1. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Vänta några
minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress.
2. På skrivarens kontrollpanel trycker du på knappen Nätverk . Om en
IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar
du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för
användning vid installation av programvaran. Exempel på IP-adress:
192.168.0.1
För manuell konguration av IP-adressen, se “Kongurera IP -adress
manuellt”
3. Fortsätt med “Lokalisera eller hämta programinstallationsler.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att
Ansluta via ett nätverk.”
VIKTIGT!
Följ Steg 1 - 3
iinstruktionerna
för skrivarens
hårdvaruinställningar och
fortsätt sedan med steg 4
till höger.
www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com
Color LaserJet Pro MFP M476
Komma igång-guide
USB-anslutning direkt mellan skrivaren och
datorn
Använd en USB-kabel av typen A-till-B.
4. Grundinställningar på kontrollpanelen
Efter att du slagit på skrivaren ska du vänta på att den ska starta. Följ meddelandena på
kontrollpanelen för att kongurera dessa inställningar:
Språk
Plats
Standardinställningar
Välj ett av följande alternativ under Default Settings (Standardinställningar):
Self-managed (Självstyrt): Optimerade standardinställningar för en demontration
avinställningar, kongurationer och uppdateringar.
IT-managed (IT-styrt): Optimerade standardinställningar för hantering av anläggning med
utökad säkerhet.
Inställningarna är fullt anpassningsbara efter den grundläggande inställningen.
OBS: Välj utskriftsinformationssidan för att skriva ut en sida
med instruktioner för hur du ändrar standardinställningarna.
OBS: Tryck på Hjälpknappen på skrivarens kontrollpanel för
att se Hjälpguiden.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 34 11-12-2014 20:41:49
35
Dansk : 19
Català : 16
Español : 13
Italiano : 10
Deutsch : 7
Français : 4
English : 1
Svenska : 34
Português : 31
Norsk : 28
Suomi : 25
Nederlands : 22
Windows full lösning
1. Mata in skrivarens CD-skiva i datorn eller klicka på
programvaruinstallationslen som hämtats från webben.
2. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets
språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma
språk. Om installationsprogrammet inte startar efter 30 sekunder
vid installation från CD-skivan söker du på CD-enheten på datorn och
klickar på len med namnet SETUP.EXE.
3. skärmen Programval anges uppgifter om programvaran som ska
installeras.
Den rekommenderade programvaruinstallationen inkluderar
skrivardrivrutinen och programvara för alla tillgängliga
skrivarfunktioner.
Om du vill anpassa den installerade programvaran klickar du på
länken Anpassningsbara programval. Klicka på knappen Nästa
när du är klar.
4. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
5. När du ombeds välja en anslutningstyp väljer du tillämpligt alternativ
för typen av anslutning:
Anslut direkt till denna dator med en USB-kabel
Anslut med ett nätverk
OBS: När du ansluter via ett nätverk är enklaste sättet att upptäcka
en skrivare för att välja alternativet Sök min skrivare automatiskt
inätverket.
6. (Tillval) För skrivare i nätverket ska du ställa in fax- och
skanningfunktioner i slutet av programinstallationsprocessen, med
hjälp av Faxinstallationsguiden, Guiden för skanna till e-post och
guiden Skanna till nätverksmapp. Det här är ett bekvämt sätt att
kongurera dessa egenskaper. Se “Ställa in sökfunktioner för skrivare
iett nätverk” för mer information.
OS X full lösning
1. Klicka på programinstallationslen .dmg som du hämtade från webben.
2. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets språk
och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk.
3. Programval anges uppgifter om programvaran som ska installeras.
Om du vill utföra en standardinstallation klickar du på knappen
Installera nu.
Om du vill utföra en anpassad installation klickar du på knappen
Anpassa. På skärmen som öppnas väljer du komponenter att
installera och klickar sedan på knappen Installera.
4. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
5. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du
HP Utility Setup Assistant för att kongurera skrivaralternativen.
Installera från skrivar-CD
För Windows, ligger programinstallationslerna på den CD-skiva som medföljde
skrivaren.
För OS X inehåller installationslen på CD:n en länk till att hämta ler från webben.
Installationsinformation
För mer information om programvara för skrivaren, se
installationskommentarerna på skrivarens CD-skiva.
Ladda ned från webben
1. Gå till www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Under Download Options (Alternativ för hämtning) klickar du på Drivers,
Software & Firmware (Drivrutiner, programvara och fast programvara).
3. Välj skrivaren i skrivarlistan.
4. Välj operativsystem.
5. Avgör vilket programvarualternativ som ska användas och klicka sedan på
knappen Hämta intill den.
6. Lokalisera eller hämta programinstallationsler
7. Installera programvaran
Grundinstallation för OSX
För att installera grundläggande skrivar- och faxdrivrutiner utan att köra
den fulla programvarulösningen från HP från CD-skivan eller hp.com, följer
du stegen nedan:
1. Anslut skrivaren till datorn eller nätverket.
2. I Systeminställningar klickar du på Skrivare och skannrar och
sedan på knappen Plus nere till vänster. Sedan väljer du M476 med
drivrutinen vid namn antingen AirPrint eller HP-skrivare.
Readiris Pro for HP
Hämta den här gratis mjukvaran för att aktivera extra skanningsfunktioner,
inklusive OCR (Optical Character Recognition). Under mjukvaruinstallationen
klickar du på Fler alternativobjekt i vänstra rutan och sedan väljer du
webbsupport för att hämta den här mjukvaran.
För att hämta mjukvaran från webben går du till
www.hp.com/support/colorljMFPM476, väljer drivrutiner och klickar
sedanpå Mjukvara & Firmware.
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma
trådlösa nätverk som skrivaren.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj
ikonen Action (Åtgärd). Välj Print (Skriv ut), välj skrivaren och välj sedan Print
(Skriv ut).
Nya Android-enheter (4.4 eller senare): Öppna dokumentet som ska skrivas ut
och välj menyknappen. Välj Print (Skriv ut), välj skrivaren och välj Print (Skriv ut).
Vissa enheter kräver hämtning med plugin-programmet HP Print Service från
Google Play store.
Äldre Android-enheter (4.3 eller senare): Hämta HP ePrint app från Google Play
store.
Windows Phone: Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store.
Läs mer om mobil utskrift
För mer informaton om mobila utskriftslösningar, inklusive ytterligare
ePrint-lösningar, skannar du QR-koden eller går till avsnittet “Mobil utskrift”
ibruksanvisningen.
8. Mobil och trådlös utskrift (endast nw- och dw-modeller - tillval)
HP Wireless Direct
Med HP Wireless Direct kan du skriva ut från en trådlös mobil enhet direkt till en
Wi-Fi Wireless Direct-aktiverad skrivare utan att behöva ansluta till ett nätverk
eller Internet.
Aktivera HP Wireless Direct
1. Tryck på knappen för trådlös anslutning på skrivarens kontrollpanel.
Tryck på HP Wireless Direct och sedan på Inställningar.
2. Tryck på På/Av och sedan på
3. För säker utskrift trycker du på Säkerhet och sedan på . Kontrollera
lösenordet som visas. Använd det här lösenordet för att tillåta åtkomst för
mobila enheter. För att tillåta osäker utskrift trycker du på Säkerhet och
sedan på Av.
Mer information om trådlösa utskrifter nns på
www.hp.com/go/wirelessprinting.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 35 11-12-2014 20:41:51
36
Kabelnätverksanslutning (Ethernet)
Veriera att skrivaren är ansluten till rätt nätverksport med en kabel
avrätt längd.
Kontrollera att lamporna intill nätverksporten är tända.
Kontrollera att skrivardrivrutinen är installerad på datorn.
Testa nätverksanslutningen genom att skicka ett pingkommando till
nätverket.
Windows: Klicka på Start > Kör. Skriv in cmd, och tryck på Enter.
Skrivping, gör ett mellanslag, skriv in skrivarens IP-adress och tryck
sedan på Enter. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1
OS X: Öppna nätverksverktyget och skriv in IP-adressen i ping-rutan.
Tryck på Enter. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1
Om fönstret visar returtider fungerar nätverket.
Om ping-kommandot inte fungerar kan du prova att starta om skrivaren
och kontrollera alla anslutningsstegen igen.
Trådlös nätverksanslutning
(endast nw- och dw-modeller)
Kontrollera att nätverkskabeln är inte är ansluten. Skrivaren kan inte
anslutas till ett trådlös nätverk när en nätverkskabel ansluts.
Kontrollera att skrivaren och den trådlösa routern är påslagna och
strömförsörjda. Kontrollera även att den trådlösa omkopplaren är aktiverad.
Kontrollera att skrivaren är inom det trådlösa nätverkets täckning. För de
esta nätverk måste skrivaren vara inom 30 m 100 ft från den trådlösa
åtkomstpunkten (trådlösa routern).
Kontrollera att skrivardrivrutinen är installerad på datorn.
Kontrollera att datorn och skrivaren är anslutna till samma trådlösa nätverk.
I Mac OS X kontrollerar du att den trådlösa routern stöder Bonjour.
Starta om den trådlösa routern.
Gör ett trådlöst diagnostiktest
1. Tryck på knappen Konguration
på hemskärmen på skrivarens
kontrollpanel.
2. Välj Självdiagnostik och sedan Kör trådlöst test.
Felsökning
Användarhandbok
Den här användarhandboken innehåller information om användning och
felsökning. Den nns på skrivarens CD-skiva och på webben:
1. Gå till www.hp.com/support/colorljMFPM476.
2. Klicka på Handböcker.
I Windows, kopieras användarhandboken till datorn under den
rekommenderade programvaruinstallationen.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
och Windows
®
7:
Klicka på Start, välj Program eller Alla program, välj HP och sedan mappen för
din HP-skrivare och välj sedan Hjälp.
Windows
®
8:
Klicka i ett tomt område på Start-skärmen, klicka på Alla appar i appfältet och
klicka sedan på ikonen med skrivarens namn och välj Hjälp.
Leta efter rmwareuppdateringar
1. Tryck på knappen Konguration på hemskärmen på skrivarens
kontrollpanel.
2. Bläddra till och öppna menyn Service.
3. Välj LaserJet Update.
4. Välj Sök efter uppdateringar nu.
Hjälp på kontrollpanelen
Tryck på Hjälpknappen på skrivarens kontrollpanel för att se Hjälpguiden.
Ytterligare support
För mer information om inställningar av skrivaren skannar du QR-koden.
För en fullständig skrivarhjälp för HP, gå till
www.hp.com/support/colorljMFPM476:
Problemlösning
Sök avancerade kongurationsanvisningar
Ladda ned programuppdateringar
Delta i supportforum
Hitta information om garanti och regler
Mobila utskriftsresurser
För att du ska kunna använda HPePrint via e-post måste skrivaren uppfylla
följande krav:
Skrivaren måste vara ansluten till ett trådbundet eller trådlöst nätverk och ha
internetåtkomst.
HP-webbtjänster måste aktiveras på skrivaren och den måste vara registrerad
med HPConnected.
Aktivera HP-webbtjänster
1. Tryck på knappen Webbtjänster på hemskärmen på skrivarens
kontrollpanel.
2. Tryck på knappen Aktivera webbtjänster. Skrivaren aktiverar webbtjänsterna
och skriver sedan ut en informationssida. Informationssidan innehåller den
skrivarkod som du använder för att registrera HP-skrivaren på HP Connected.
3. Gå till www.hpconnected.com för att skapa ett HPePrint-konto och slutföra
installationsprocessen.
9. Installera HP ePrint via e-post (tillbehör)
Använd HP ePrint via e-post för att skriva ut dokument genom att skicka dem som en e-postbilaga till skrivarens e-postadress från valfri e-postaktiverad enhet, även från
enheter som inte nns i samma nätverk.
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 36 11-12-2014 20:41:51
37
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 37 11-12-2014 20:41:51
38
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 38 11-12-2014 20:41:51
39
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 39 11-12-2014 20:41:51
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable
for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable
for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the
instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modications to the product that are not expressly approved by
HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded
interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules.
For more regulatory information, see the electronic user guide. Hewlett-Packard
shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other
damage alleged in connection with the furnishing or use of this information.
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable
est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et
services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun
cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs
ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans
le présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable
est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et
services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun
cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs
ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans
le présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Réglementations de la FCC
Les tests eectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux
prescriptions des unités numériques de classeB, telles que spéciées à l’article15
des normes de laFCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont
destinées à assurer une protection suisante contre les interférences produites
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à
l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant
et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce
problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant léquipement du récepteur.
Connectez léquipement à une prise située sur un circuit diérent de celui sur
lequel se trouve le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modication apportée au produit sans le consentement de HP peut
se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont
jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis an de satisfaire aux
stipulations de l’article 15des réglementations de la FCC sur les appareils de
classeB. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez-
vous au Guide de l'utilisateur au format électronique. Hewlett-Packard ne sera
en aucun cas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires,
consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces
informations ou de leur utilisation.
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 40 11-12-2014 20:41:52

Documenttranscriptie

1 Color LaserJet Pro MFP M476 Getting Started Guide 4 0 3 IMPORTANT: 6 9 2 5 Follow Steps 1 - 3 on the printer hardware setup poster, then continue with step 4 to the right. 8 1 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com 4. Initial setup on the control panel After turning on the printer, wait for it to initialize. Follow the prompts on the control panel to configure these settings: • Language • Location • Default Settings Under Default Settings select one of these options: • Self-managed: Optimized default settings for a guided experience on setups, configurations, and updates. • IT-managed: Optimized default settings for fleet manageability with enhanced security. 4 English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Português : 31 Svenska : 34 Settings are fully customizable after initial setup. NOTE: Select Print Information Page to print a page that instructs how to change the default settings. NOTE: Touch the Help access help topics. button on the printer control panel to 5. Select a Connection Method and Prepare for Software installation U  SB connection directly between the printer and the computer  uilt-in wireless network connection B (nw and dw models only) Use an A-to-B type USB cable. Windows 1. 2. For Windows, except Windows 8, 8.1, or RT, do not connect the USB cable before installing the software. If the cable is already connected, disconnect it before continuing. The installation process prompts to connect the cable at the appropriate time. Continue with “Locate or download the software installation files.” NOTE: During software installation, select the option to “Directly connect this computer using a USB cable.” Mac 1. 2. For Mac, connect the USB cable between the computer and the printer before installing the software. Continue with “Locate or download the software installation files.” 1. 2. 3. 4. 5. 6. To connect the printer to a wireless (Wi-Fi) network, on the printer control panel, touch the Wireless button. Touch Wireless Menu, and then touch Wireless Setup Wizard. Select the network name from the SSID list, or enter the network name if it is not listed. Use the keyboard to enter the passphrase, and then touch the OK button. Wait while the printer establishes a network connection. On the printer control panel, touch the Network button. If an IP address is listed, the network connection has been established. If not, wait a few more minutes and try again. Note the IP address for use during software installation. Example IP address: 192.168.0.1 To print from a computer, continue with “Locate or download the software installation files.” To print from a phone or tablet only, continue with “Mobile and wireless printing.” NOTE: During software installation, select the option to “Connect through a network.” Wired (Ethernet) network connection Use a standard network cable. 1. 2. 3. Connect the network cable to the printer and to the network. Wait a few minutes for the printer to acquire a network address. On the printer control panel, touch the Network button. If an IP address is listed, the network connection has been established. If not, wait a few more minutes and try again. Note the IP address for use during software installation. Example IP address: 192.168.0.1 To manually configure the IP address, see “Manually configure the IP address.” Continue with “Locate or download the software installation files.” Manually configure the IP address See the printer User Guide for information on how to manually configure the IP address www.hp.com/support/colorljMFPM476. NOTE: During software installation, select the option to “Connect through a network.” CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 1 11-12-2014 20:41:06 6. Locate or download the software installation files Install from the printer CD For Windows, the software installation files are provided on the CD that came with the printer. 1. 2. 3. 4. 5. For OS X, the installer file on the CD includes a link to download the files from the Web. Install Notes For more details about the software for the printer, see the Install Notes file on the printer CD. 7. Install the software OS X full solution 1. Windows full solution 1. 2. Download from the Web Go to www.hp.com/support/colorljMFPM476. Under Download options, click Drivers, and then click Software & Firmware. Select the printer model from the list. Select the operating system. Determine which software option to use, and then click the Download button next to it. 2. Insert the printer CD into the computer, or launch the software installation file downloaded from the Web. The software installer detects the language of the operating system, and then it displays the main menu of the installation program in the same language. When installing from the CD, if the installer program does not start after 30 seconds, browse the CD drive on the computer and launch the file named SETUP.EXE. 3. 3. The Software Selection screen details the software to be installed. • The recommended software installation includes the print driver and software for all available printer features. • To customize the software installed, click the Customizable software selections link. When finished, click the Next button. 4. Follow the on-screen instructions to install the software. 5. When prompted to select a connection type, select the appropriate option for the type of connection: • Directly connect this computer using a USB cable • Connect through a network NOTE: When connecting through a network, the easiest way to detect the printer is to select Automatically find my printer on the network. 6. (Optional) For printers on a network, at the end of the software installation process, set up fax and scan features by using the Fax Setup Wizard, Scan to E-mail Wizard, and the Scan to Network Folder Wizard. This is a convenient way to configure these features. See “Set up scan features for printers on a network” for more information. 4. 5. Launch the software installation .dmg file that you downloaded from the Web. The software installer detects the language of the operating system, and then it displays the main menu of the installation program in the same language. The Installation Options screen details the software to be installed. • For a standard installation, click the Install button now. • For a custom installation, click the Customize button. On the screen that opens, select the components to install, and then click the Install button. Follow the on-screen instructions to install the software. At the end of the software installation process, use the HP Utility Setup Assistant to configure printer options. OS X basic installation To install basic print and fax drivers without running the HP full solution software from CD or hp.com download, follow these steps: 1. Connect the printer to the computer or network. 2. From System Preferences, click Printers and Scanners, then the plus button on the bottom left, and select M476 using the driver named either AirPrint or HP Printer. Readiris Pro for HP Download this free software to enable extra scanning features, including Optical Character Recognition (OCR). During software installation, click the More Options item in the left pane, and then select Web Support to download this software. To download the software from the Web, go to www.hp.com/support/ colorljMFPM476, select Drivers, and then click Software & Firmware. 8. M  obile and wireless printing (nw and dw models only - optional) To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless network as the printer. HP Wireless Direct HP Wireless Direct enables close-proximity printing from a wireless mobile device directly to an HP Wireless Direct-enabled printer without requiring a connection to a network or the Internet. Apple iOS devices (AirPrint): Open the item to print, and select the Action icon. Select Print, select the printer, and then select Print. Newer Android devices (4.4 or newer): Open the item to print, and select the Menu button. Select Print, select the printer, and select Print. Enable HP Wireless Direct 1. Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the Google Play store. 2. 3. Older Android Devices (4.3 or older): Download the HP ePrint app from the Google Play store. Windows Phone: Download the HP AiO Remote app from the Windows Store. On the printer control panel, touch the Wireless button. Touch Wireless Menu, and then touch Wireless Direct. Touch On/Off, and then touch On. For secure printing, touch Security, and then touch On. Note the passphrase that displays. Use this passphrase to allow access to the mobile devices. To allow unsecured printing, touch Security, and then touch Off. F or more information on wireless printing and wireless setup, go to www.hp.com/go/wirelessprinting. Learn More About Mobile Printing To learn more about other mobile printing options, including additional ePrint solutions, scan the QR code, or see the “Mobile printing” section of the user guide. 2 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 2 11-12-2014 20:41:09 9. Set up HP ePrint via email (optional) Use HP ePrint via email to print documents by sending them as an email attachment to the printer’s email address from any email enabled device, even from devices that are not on the same network. To use HP ePrint via email, the printer must meet these requirements: Enable HP Web Services 1. From the Home screen on the printer control panel, touch the Web Services • The printer must be connected to a wired or wireless network and have button. Internet access. 2. Touch the Enable Web Services button. The printer enables Web Services, and • HP Web Services must be enabled on the printer, and the printer must be then prints an information page. The information page contains a printer code registered with HP Connected. necessary to register the HP printer at HP Connected. 3. Go to www.hpconnected.com to create an HP ePrint account and complete the setup process. Troubleshooting User guide Control panel help The user guide includes printer usage and troubleshooting information. It is available on the printer CD and on the Web: Touch the Help 1. Go to www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Click Manuals. button on the printer control panel to access help topics. For Windows, the user guide is copied to the computer during the recommended software installation. Windows® XP, Windows Vista®, and Windows® 7: Click Start, select Programs or All Programs, select HP, select the folder for the HP printer, and then select Help. Additional support resources For more information about setting up the printer scan the QR code. For HP’s all-inclusive help for the printer, go to www.hp.com/support/ colorljMFPM476: Windows® 8: On the Start screen, right-click an empty area on the screen, click All Apps on the app bar, click the icon with the printer’s name, and then select Help. • • • • • • Check for firmware updates 1. From the Home screen on the printer control panel, touch the Setup button. 2. Scroll to and open the Service menu. 3. Select LaserJet Update. 4. Select Check for Updates Now. W  ired (Ethernet) network connection • • • • • • Solve problems Find advanced configuration instructions Download software updates Join support forums Find warranty and regulatory information Mobile printing resources Wireless network connection (nw and dw only) • Verify that the printer is attached to the correct network port using a cable of the correct length. Verify the lights next to the network port are lit. Verify the print driver is installed on the computer. Test the network connection by pinging the network: Windows: Click Start > Run. Type cmd, and press Enter. Type ping, type a space, type the printer IP address, and then press Enter. Example IP address: 192.168.0.1 OS X: Open the Network Utility, and type the IP address in the ping pane. Press Enter. Example IP address: 192.168.0.1 If the window displays round-trip times, the network is working. If the ping does not work, try restarting the printer and recheck all of the connection steps. • • • • • • Verify that the network cable is not connected. The printer cannot connect to a wireless network when a network cable is connected. Verify that the printer and wireless router are turned on and have power. Also make sure the wireless switch is turned on. Verify that the printer is within the range of the wireless network. For most networks, the printer must be within 30 m (100 ft) of the wireless access point (wireless router). Verify the print driver is installed on the computer. Verify that the computer and printer connect to the same wireless network. For Mac, verify that the wireless router supports Bonjour. Restart the wireless router. Perform the wireless diagnostic test 1. From the Home screen on the printer control panel, touch the Setup button. 2. Select Self Diagnostics, and then select Run Wireless Test. 3 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 3 11-12-2014 20:41:10 Guide de démarrage Color LaserJet Pro MFP M476 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com IMPORTANT : Suivez les étapes 1 à 3 sur l'affiche de configuration matérielle de l'imprimante, puis passez à l'étape 4 située à droite. 4. Configuration initiale sur le panneau de commande Après avoir allumé l'imprimante, attendez son initialisation. Suivez les instructions sur le panneau de commande pour configurer ces paramètres : • Langue • Emplacement • Paramètres par défaut Dans Default Settings (Paramètres par défaut), sélectionnez l'une des options suivantes : • Autogéré : Paramètres par défaut optimisés pour une expérience guidée sur les installations, les configurations et les mises à jour. • Géré par le service informatique : Paramètres par défaut optimisés pour la facilité de gestion de la flotte avec une sécurité renforcée. English: 1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Português : 31 Svenska : 34 Les paramètres sont entièrement personnalisables après la configuration initiale.  EMARQUE : Sélectionnez la page Informations relatives R à l'impression pour imprimer une page qui indique comment modifier les paramètres par défaut.  EMARQUE : Appuyez sur le bouton Aide sur le panneau de R commande de l'imprimante pour accéder aux rubriques d'aide. 5. Sélection d'une méthode de connexion et préparation à l'installation du logiciel C  onnexion USB directement entre l'imprimante et l'ordinateur  onnexion réseau sans fil intégrée (modèles nw C et dw uniquement) Utilisez un câble USB de type A-à-B. 1. Windows 1. 2. 2. Pour Windows, sauf Windows 8.8.1 ou RT, ne pas brancher le câble USB avant d'installer le logiciel. Si le câble est déjà connecté, débranchez-le avant de continuer. Le processus d'installation vous invite à connecter le câble au moment opportun. Poursuivez avec « Localiser ou télécharger les fichiers d'installation du logiciel. » 3. 4. 5.  EMARQUE : Lors de l'installation du logiciel, sélectionnez l'option pour R « Connecter directement cet ordinateur à l'aide d'un câble USB. » Mac 1. 2. 6. Pour Mac, branchez le câble USB entre l'ordinateur et l'imprimante avant d'installer le logiciel. Poursuivez avec « Localiser ou télécharger les fichiers d'installation du logiciel. »Ego volum in Ita nius. Marei confes iam patum ad maio, Pour connecter l'imprimante à un réseau sans fil (Wi-Fi), sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans fil . Appuyez sur Menu Sans fil, puis sur Assistant d'installation sans fil. Sélectionnez le nom du réseau dans la liste SSID, ou entrez le nom du réseau s'il n'y figure pas. Entrez la phrase secrète à l'aide du clavier, puis appuyez sur OK. Patientez pendant que l'imprimante établit une connexion réseau. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Réseau . Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été établie. Si ce n'est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez. Notez l'adresse IP à utiliser lors de l'installation du logiciel. Exemple d'adresse IP : 192.168.0.1 Pour imprimer à partir d'un ordinateur, passez à la section « Localiser ou télécharger les fichiers d'installation du logiciel. » Pour imprimer à partir d'un téléphone ou d'une tablette uniquement, continuez avec « Impression mobile et sans fil. »  EMARQUE : Lors de l'installation du logiciel, sélectionnez l'option pour R « Se connecter via un réseau. » Connexion à un réseau filaire (Ethernet) Utilisez un câble réseau standard. 1. 2. 3. Configurer manuellement l'adresse IP Branchez le câble réseau à l'imprimante et au réseau. Attendez quelques minutes que l'imprimante acquière une adresse réseau. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Réseau . Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été établie. Si ce n'est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez. Notez l'adresse IP à utiliser lors de l'installation du logiciel. Exemple d'adresse IP : 192.168.0.1 Pour configurer manuellement l'adresse IP, reportez-vous à la section « Configurer manuellement l'adresse IP. » Poursuivez avec « Localiser ou télécharger les fichiers d'installation du logiciel. » Consultez le Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration manuelle de l'adresse IP www.hp.com/support/colorljMFPM476.  EMARQUE : Lors de l'installation du logiciel, sélectionnez l'option pour R « Se connecter via un réseau. » 4 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 4 11-12-2014 20:41:12 1 4 7 0 3 6 9 2 5 8 1 4 6. Localiser ou télécharger les fichiers d'installation du logiciel Installation à partir du CD de l'imprimante Pour Windows, les fichiers d'installation du logiciel sont fournis sur le CD fourni avec l'imprimante. Pour OS X, le fichier d'installation du CD contient un lien pour télécharger les fichiers à partir du Web. 1. 2. 3. 4. 5. Notes d'installation Téléchargement à partir du Web Rendez-vous à la page www.hp.com/support/colorljMFPM476. Replaced by Dans Options de téléchargement, cliquez sur Pilotes, puis Logiciels et micrologiciels. Sélectionnez un modèle dans la liste. Sélectionnez votre système d'exploitation. Choisissez l'option logicielle à utiliser, puis cliquez sur le bouton de téléchargement. Pour plus de détails sur le logiciel de l'imprimante, consultez les Notes d'installation sur le CD de l'imprimante. 7. Installation du logiciel Solution complète OS X 1. Solution complète Windows 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2. Insérez le CD de l'imprimante dans l'ordinateur, ou lancez le fichier d'installation du logiciel téléchargé à partir du Web. Le logiciel d'installation détecte la langue du système d'exploitation, puis affiche le menu principal du programme d'installation dans la même langue. Lors de l'installation à partir du CD, si le programme d'installation ne démarre pas après 30 secondes, parcourez le lecteur du CD de l'ordinateur et lancez le fichier nommé setup.exe. L'écran Sélection de logiciels indique les logiciels à installer. • L'installation logicielle recommandée inclut le pilote d'impression et les logiciels pour toutes les fonctionnalités de l'imprimante disponibles. • Pour personnaliser le logiciel installé, cliquez sur le lien Personnaliser les sélections de logiciel. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Suivant. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion, sélectionnez l'option appropriée pour le type de connexion : • Se connecter directement à cet ordinateur à l'aide d'un câble USB • Se connecter via un réseau REMARQUE : Lors de la connexion à travers un réseau, la meilleure façon de détecter l'imprimante est de sélectionner Trouver automatiquement mon imprimante sur le réseau. (Facultatif) Pour les imprimantes sur un réseau, à la fin du processus d'installation du logiciel, configurez les fonctions de télécopie et de numérisation à l'aide de l'assistant de configuration de télécopie, l'assistant Numériser vers la messagerie et l'assistant Numériser vers le dossier réseau. Il s'agit d'un moyen pratique pour configurer ces fonctions. Reportez-vous à la section « Configurer des fonctions de numérisation pour des imprimantes sur un réseau » pour obtenir plus d'informations. 3. 4. 5. Lancez le fichier .dmg d'installation du logiciel que vous avez téléchargé à partir du Web. Le logiciel d'installation détecte la langue du système d'exploitation, puis affiche le menu principal du programme d'installation dans la même langue. L'écran Options d'installation indique les logiciels à installer. • Pour une installation standard, cliquez sur le bouton Installer. • Pour une installation personnalisée, cliquez sur le bouton Personnaliser. Sur l'écran qui s'ouvre, sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur le bouton Installer. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel. À la fin du processus d'installation du logiciel, utilisez l'assistant de configuration de HP Utility pour configurer les options de l'imprimante. Installation de base d'OS X Pour installer les pilotes d'impression et de télécopie de base sans exécuter le logiciel de solution complète HP à partir du CD ou du téléchargement à partir de hp.com, procédez comme suit : 1. Connectez l'imprimante directement à l'ordinateur ou au réseau. 2. Dans Préférences système, cliquez sur Imprimantes et scanners, puis sur le bouton + en bas à gauche et sélectionnez M476 utilisant le pilote nommé soit AirPrint ou HP Printer. Readiris PRO pour HP Téléchargez gratuitement ce logiciel pour activer des fonctions de numérisation supplémentaires, notamment la reconnaissance optique de caractères (OCR). Lors de l'installation du logiciel, cliquez sur l'élément More Options (Plus d'options) dans le volet gauche, et puis sélectionnez Web Support pour télécharger ce logiciel. Pour télécharger le logiciel à partir du Web, accédez à www.hp.com/ support/colorljMFPM476, sélectionnez Pilotes, puis cliquez sur Pilotes et micrologiciels. 8. I mpression mobile et sans fil (modèles nw et dw uniquement - facultatif) HP Wireless Direct Pour imprimer depuis un téléphone ou un tablette, connectez le périphérique au même réseau que celui sur lequel l'imprimante est connectée. Périphériques Apple iOS (AirPrint) : Ouvrez le document à imprimer, puis sélectionnez l'icône Action. Sélectionnez Imprimer, puis l'imprimante et appuyez sur Imprimer. Périphériques Android les plus récents (4.4 ou plus récent) : Ouvrez le document à imprimer, puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis l'imprimante et appuyez sur Imprimer. Certains périphériques nécessitent le téléchargement de l'appli plugin HP Print Service, disponible sur Google Play. Périphériques Android plus anciens (4.3 ou plus ancien) : Téléchargez l'application HP ePrint à partir de Google Play. Windows Phone : Téléchargez l'appli HP AiO Remote disponible dans le Windows Store. La fonctionnalité HP Wireless Direct permet d'imprimer en proximité immédiate depuis un périphérique mobile sans fil directement sur une imprimante disposant de cette même fonctionnalité sans vous connecter à un réseau ou Internet. Activer HP Wireless Direct 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans fil . Appuyez sur HP Wireless Direct, puis sur Paramètres. 2. Appuyez sur Marche/Arrêt puis sur Marche. 3. Pour l'impression sécurisée, appuyez sur Sécurité, puis sur Marche. Notez la phrase secrète qui apparaît. Utilisez cette phrase pour autoriser l'accès aux appareils mobiles. Pour permettre l'impression non sécurisée, appuyez sur Sécurité, puis sur Arrêt. P  our obtenir plus d'informations sur l'impression sans fil et la configuration sans fil, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting. En savoir plus sur l'impression mobile Pour en savoir plus sur les autres options d'impression mobile, notamment les solutions ePrint supplémentaires, numérisez le code QR ou consultez la section « Impression mobile » du Guide de l'utilisateur. 5 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 5 11-12-2014 20:41:14 9. Configurer HP ePrint via messagerie électronique (facultatif) Utilisez HP ePrint via messagerie électronique pour imprimer des documents en les envoyant en pièce jointe à l'adresse électronique de l'imprimante depuis n'importe quel périphérique activé, même ceux qui ne sont pas sur le même réseau. Pour utiliser HP ePrint via messagerie électronique, l'imprimante doit répondre aux exigences suivantes : • L'imprimante doit être connectée à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet. • Les services Web HP doivent être activés sur l'imprimante et celle-ci doit être enregistrée auprès de HP Connected. Activer les services Web HP 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Services Web . 2. Appuyez sur le bouton Activer les services Web. L'imprimante active les services Web, puis imprime une page d'informations. Celle-ci contient le code de l'imprimante nécessaire pour enregistrer le produit HP sur HP Connected. 3. Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de configuration. Dépannage Guide de l'utilisateur Aide du panneau de commande Le guide de l'utilisateur comprend des informations relatives à l'utilisation de l'imprimante et au dépannage. Il est disponible sur le CD de l'imprimante et sur le Web : Appuyez sur le bouton Aide sur le panneau de commande de l'imprimante pour accéder aux rubriques d'aide. 1. Rendez-vous à la page www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Cliquez sur Manuels. Pour Windows, le guide de l'utilisateur est copié sur l'ordinateur lors de l'installation logicielle recommandée. Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7 : Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes, sélectionnez HP, puis le dossier du pilote HP, puis sélectionnez Aide. Ressources d'assistance supplémentaires Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante, numérisez le code QR. Pour l'aide globale de HP relative à l'imprimante, accédez à www.hp.com/support/colorljMFPM476 : Windows® 8 : Dans l'écran Démarrer, effectuez un clic droit sur une zone vide de l'écran, cliquez sur Toutes les applications sur la barre d'applications, cliquez sur l'icône avec le nom de l'imprimante, puis sélectionnez Aide. • • • • • • Recherche des mises à jour de micrologiciels 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Configurer . 2. Faites défiler les menus et choisissez Service. 3. Sélectionnez LaserJet Update. 4. Sélectionnez Rechercher les mises à jour maintenant. C  onnexion à un réseau filaire (Ethernet) • • • • • • Résolution des problèmes Recherche d'instructions de configuration avancées Téléchargement des mises à jour du logiciel Inscription au forum d'assistance Recherche d'informations réglementaires et de garantie Ressources d'impression mobile C  onnexion à un réseau sans fil (modèles nw et dw uniquement) Vérifiez que l'imprimante est connectée au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante. Vérifiez que les voyants situés à côté du port réseau sont allumés Vérifiez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur. Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau : Windows : Cliquez sur Démarrer > Exécuter. Tapez cmd et appuyez sur Entrée. Tapez ping, puis un espace, saisissez l'adresse IP de l'imprimante puis appuyez sur Entrée. Exemple d'adresse IP : 192.168.0.1 OS X : Ouvrez l'utilitaire réseau et tapez l'adresse IP dans le volet de ping. Appuyez sur Entrée. Exemple d'adresse IP : 192.168.0.1 Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel. Si le ping ne fonctionne pas, essayez de redémarrer l'imprimante et vérifiez à nouveau toutes les étapes de connexion. • • • • • • • Vérifiez que le câble réseau n'est pas connecté. L'imprimante ne peut pas se connecter à un réseau sans fil lorsqu'un câble réseau est connecté. Vérifiez que l'imprimante et le routeur sans fil sont sous tension et alimentés. Vérifiez également que l'interrupteur sans fil est activé. Vérifiez que l'imprimante se trouve dans la plage du réseau sans fil. Pour la plupart des réseaux, l'imprimante doit se trouver dans une plage de 30 m (100 pi) du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Vérifiez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur. Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante se connectent au même réseau sans fil. Pour Mac, vérifiez que le routeur sans fil prend en charge Bonjour. Redémarrez le routeur sans fil. Réaliser un test de diagnostic sans fil 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Configurer . 2. Sélectionnez Auto-diagnostics, puis Exécuter test sans fil. 6 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 6 11-12-2014 20:41:14 Color LaserJet Pro MFP M476 Handbuch für die Inbetriebnahme www.hp.com/support/colorljMFPM476 WICHTIG: Führen Sie die Schritte 1 bis 3 auf dem Plakat zur Einrichtung der Druckerhardware aus, und fahren Sie dann mit Schritt 4 auf der rechten Seite fort. www.register.hp.com 4. Initialisierungseinrichtung über das Bedienfeld Warten Sie nach dem Einschalten des Druckers, bis der Drucker initialisiert wurde. Befolgen Sie die Anweisungen im Bedienfeld, um folgende Einstellungen zu konfigurieren: • Sprache • Ort • Standardeinstellungen Wählen Sie im Bereich Standardeinstellungen eine der folgenden Optionen aus: • Selbstverwaltet: Für die Benutzerführung optimierte Standardeinstellungen für Einrichtungen, Konfigurationen und Updates. • IT-verwaltet: Für die Massenverwaltung mit erweiterten Sicherheitsoptionen optimierte Standardeinstellungen. English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Português : 31 Svenska : 34 Die Einstellungen sind nach der Initialisierungseinrichtung in vollem Umfang anpassbar. Hinweis: Wählen Sie Print Information Page (Druckinformationsseite) aus, um eine Seite mit Anweisungen zum Ändern der Standardeinstellungen zu drucken. Hinweis: Berühren Sie die Schaltfläche „Hilfe“ auf dem Bedienfeld des Druckers, um auf die Hilfethemen zuzugreifen. 5. Verbindungsmethode auswählen und Softwareinstallation vorbereiten D  irekte USB-Verbindung zwischen dem Drucker und dem Computer I ntegrierte Drahtlosnetzwerkverbindung (nur NW- und DW-Modelle) Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs A nach B. Windows 1. 2. 1. Mit Ausnahme von Windows 8, 8.1 oder RT schließen Sie bei Windows das USB-Kabel erst nach der Installation der Software an. Sollte das Kabel bereits angeschlossen sein, ziehen Sie es vor dem Fortfahren ab. Beim Software-Installationsprozess werden Sie zum passenden Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert. Fahren Sie mit „Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. 2. 3. Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option für „Directly connect this computer using a USB cable“ (Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel). 4. 5. Mac 1. 2. Schließen Sie beim Mac das USB-Kabel zwischen dem Computer und dem Drucker vor der Installation der Software an. Fahren Sie mit „Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. 6. Um den Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) zu verbinden, berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Schaltfläche „Drahtlos“ . Berühren Sie Drahtlosmenü, und berühren Sie dann Assistent für die drahtlose Installation. Wählen Sie in der Liste „SSID“ den Netzwerknamen aus, oder geben Sie den Netzwerknamen ein, wenn er in der Liste nicht aufgeführt ist. Geben Sie die Passphrase über die Tastatur ein, und berühren Sie dann die Schaltfläche OK. Warten Sie, bis der Drucker eine Netzwerkverbindung hergestellt hat. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Netzwerkschaltfläche . Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IPAdresse zur Software-Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1 Um von einem Computer aus zu drucken, fahren Sie mit „SoftwareInstallationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. Um nur von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, fahren Sie mit „Mobiler Druck und Drahtlosdruck“ fort. Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option für „Connect through a network“ (Verbindung über ein Netzwerk). Kabelgebundene Netzwerkverbindung  (Ethernet) Verwenden Sie ein Standardnetzwerkkabel. 1. 2. 3. Schließen Sie das Netzwerkkabel an den Drucker und das Netzwerk an. Warten Sie einige Minuten, während der Drucker eine Netzwerkadresse bezieht. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Netzwerkschaltfläche . Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IPAdresse zur Software-Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1 Informationen zum manuellen Konfigurieren der IP-Adresse finden Sie unter „IP-Adresse manuell konfigurieren“. Fahren Sie mit „Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. Manuelles Konfigurieren der IP-Adresse Informationen zum manuellen Konfigurieren der IP-Adresse finden Sie im Benutzerhandbuch zum Drucker unter www.hp.com/support/colorljMFPM476. Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option für „Connect through a network“ (Verbindung über ein Netzwerk). 7 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 7 11-12-2014 20:41:16 6. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen Installieren über die Drucker-CD Aus dem Internet herunterladen Bei Windows befinden sich die Software-Installationsdateien auf der mit dem Drucker mitgelieferten CD. Bei OS X enthält die Installationsdatei auf der CD einen Link zum Download der Dateien aus dem Internet. 1. 2. 3. 4. 5. Installationshinweise Weitere Informationen zur Software für den Drucker finden Sie in der Datei mit den Installationshinweisen auf der Drucker-CD. 7. Software installieren OS X – vollständige Lösung 1. Windows – vollständige Lösung 1. 2. 3. 4. 5. 6. Rufen Sie die Seite www.hp.com/support/colorljMFPM476 auf. Klicken Sie unter Download Options (Downloadoptionen) auf Drivers (Treiber) und anschließend auf Software & Firmware (Software & Firmware). Wählen Sie das Druckermodell aus der Liste aus. Wählen Sie das Betriebssystem aus. Wählen Sie die gewünschte Softwareoption aus, und klicken Sie dann auf die daneben befindliche Schaltfläche Download (Herunterladen). 2. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein, oder starten Sie die aus dem Internet heruntergeladene Softwareinstallationsdatei. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Wenn bei der Installation von der CD das Installationsprogramm nach 30 Sekunden nicht startet, navigieren Sie zum CD-Laufwerk auf dem Computer und starten Sie die Datei SETUP.EXE. Im Bildschirm Software Selection (Softwareauswahl) wird die zu installierende Software angezeigt. • Die empfohlene Softwareinstallation umfasst den Druckertreiber und die Software für alle verfügbaren Druckerfunktionen. • Um anzupassen, welche Software installiert werden soll, klicken Sie auf die Verknüpfung Customizable software selections (Anpassbare Softwareauswahl). Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm angezeigten Anleitungen. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen, wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus: • Directly connect to this computer using USB cable (Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) • Verbindung über ein Netzwerk Hinweis: Die einfachste Möglichkeit für die Erkennung des Druckers beim Herstellen einer Verbindung über ein Netzwerk besteht in der Auswahl der Option Automatically find my printer on the network (Meinen Drucker im Netzwerk automatisch finden). (Optional) Richten Sie bei Druckern in einem Netzwerk nach der Softwareinstallation Fax- und Scanfunktionen ein. Verwenden Sie hierzu den Assistenten zum Einrichten von Faxfunktionen, den Scan-to-E-Mail-Assistenten und den Scan-to-Netzwerk-Assistenten. Auf diese Weise lassen sich diese Funktionen bequem konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Einrichten von Scanfunktionen für Drucker in einem Netzwerk“. 3. 4. 5. Starten Sie die DMG-Softwareinstallationsdatei, die Sie aus dem Internet heruntergeladen haben. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Im Bildschirm Software Selection (Softwareauswahl) wird die zu installierende Software angezeigt. • Klicken Sie für eine Standardinstallation jetzt auf Installieren. • Klicken Sie für eine benutzerdefinierte Installation auf die Schaltfläche Anpassen. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm die zu installierenden Komponenten aus, und klicken Sie auf die Schaltfläche Installieren. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm angezeigten Anleitungen. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation HP Utility Setup Assistant zum Konfigurieren der Druckeroptionen. Grundinstallation bei OS X Um die grundlegenden Druck- und Faxtreiber zu installieren, ohne die vollständige Software der HP Lösung von CD oder vom hp.com-Download auszuführen, gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Schließen Sie den Drucker an einen Computer oder an ein Netzwerk an. 2. Klicken Sie unter Systemeinstellungen auf Drucker und Scanner, dann auf die Schaltfläche mit dem Pluszeichen unten links, und wählen Sie dann M476 mit dem Treiber AirPrint oder HP Printer aus. Readiris Pro für HP Laden Sie diese kostenlose Software herunter, um zusätzliche Scanfunktionen wie die optische Zeichenerkennung (OCR, Optical Character Recognition) zu aktivieren. Klicken Sie während der Softwareinstallation im linken Fensterbereich auf More Options (Weitere Optionen), und wählen Sie dann Web Support (Websupport) aus, um diese Software herunterzuladen. Um die Software aus dem Internet herunterzuladen, rufen Sie die Seite www.hp.com/support/colorljMFPM476 auf, wählen Drivers (Treiber) aus, und klicken dann auf Software & Firmware. 8. M  obiler Druck und Drahtlosdruck (nur NW- und DW-Modelle – optional) HP Wireless Direct Um von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das Gerät mit demselben Wireless-Netzwerk, mit dem auch der Drucker verbunden ist. Apple iOS-Geräte (AirPrint): Öffnen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie das Symbol Action (Aktion) aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken). Neuere Android-Geräte (4.4 oder höher): Öffnen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie die Schaltfläche Menu (Menü) aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken). Bei einigen Geräten muss die HP Druckdienst-Plug-In-App aus dem Google Play Store heruntergeladen werden. Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter): Laden Sie die HP ePrint-App aus dem Google Play Store herunter. Windows Phone: Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store herunter. Mit HP Wireless Direct können Sie von einem drahtlosen mobilen Gerät direkt Druckaufträge an einen Drucker in der Nähe mit HP Wireless Direct senden, ohne dass eine Verbindung zu einem Netzwerk oder dem Internet notwendig wäre. Aktivieren von HP Wireless Direct 1. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Schaltfläche „Drahtlos“ . Tippen Sie auf „HP Wireless Direct“ und dann auf „Settings“ (Einstellungen). 2. Tippen Sie auf On/Off (Ein/Aus) und dann auf On (Ein). 3. Für ein sicheres Drucken tippen Sie auf Security (Sicherheit) und dann auf On (Ein). Notieren Sie die Passphrase, die angezeigt wird. Verwenden Sie diese Passphrase, um den Zugriff auf mobile Geräte zuzulassen. Um nicht sicheres Drucken zuzulassen, tippen Sie auf Security (Sicherheit) und dann auf Off (Aus). W  eitere Informationen zum Drahtlosdruck sowie zur drahtlosen Installation finden Sie unter www.hp.com/go/wirelessprinting. Weitere Informationen zum mobilen Druck Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des QR-Codes finden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im Benutzerhandbuch. 8 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 8 11-12-2014 20:41:17 9. HP ePrint per E-Mail einrichten (optional) Nutzen Sie HP ePrint per E-Mail, um Dokumente zu drucken, indem Sie diese über ein Gerät mit E-Mail-Funktion als E-Mail-Anhang an die E-Mail-Adresse des Druckers senden. Dabei kann es sich auch um Geräte handeln, die sich nicht in demselben Netzwerk befinden. Zur Verwendung von HP ePrint per E-Mail muss der Drucker diese Anforderungen erfüllen: • Der Drucker muss mit einem kabelgebundenen oder Wireless-Netzwerk verbunden sein und über einen Internetzugang verfügen. • HP Web Services müssen im Drucker aktiviert sein, und der Drucker muss bei HP Connected registriert sein. Aktivieren von HP Webservices 1. Berühren Sie im Bedienfeld des Druckers auf dem Home-Bildschirm die Schaltfläche für Web Services . 2. 3. Berühren Sie die Schaltfläche Web Services aktivieren. Der Drucker aktiviert Web Services und druckt anschließend eine Informationsseite aus. Die Informationsseite enthält einen Druckercode, der zum Registrieren des HP Druckers bei HP Connected erforderlich ist. Gehen Sie zur Erstellung eines HP ePrint-Kontos zu www.hpconnected.com, und schließen Sie den Einrichtungsprozess ab. Fehlerbehebung Benutzerhandbuch Hilfe zum Bedienfeld Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zur Nutzung des Druckers sowie zur Fehlerbehebung. Es ist über die Drucker-CD und über das Internet verfügbar: Berühren Sie die Schaltfläche „Hilfe“ auf die Hilfethemen zuzugreifen. 1. Rufen Sie die Seite www.hp.com/support/colorljMFPM476 auf. 2. Klicken Sie auf Manuals (Handbücher). auf dem Bedienfeld des Druckers, um Bei Windows wird das Benutzerhandbuch während der empfohlenen Softwareinstallation auf den Computer kopiert. Windows® XP, Windows Vista® und Windows® 7: Klicken Sie auf Start, wählen Sie Programme oder Alle Programme und HP aus. Wählen Sie dann den Ordner für den HP Drucker und anschließend Hilfe aus. Weitere Support-Ressourcen Windows® 8: Klicken Sie in der Anzeige Start mit der rechten Maustaste auf einen leeren Bereich. Klicken Sie dann in der App-Leiste auf Alle Apps und anschließend auf das Symbol mit dem Namen des Druckers. Wählen Sie dann Hilfe aus. Weitere Informationen zum Einrichten der Scanfunktion des Druckers und des QR-Codes. Die umfassende Hilfe zum Drucker von HP finden Sie unter www.hp.com/support/colorljMFPM476: Prüfung der Verfügbarkeit von Firmware-Updates • • • • • • 1. Tippen Sie auf dem Ausgangsmenü auf dem Bedienfeld des Druckers auf die Taste „Einstellungen“ . 2. Blättern Sie nach unten, und öffnen Sie das Menü Service. 3. Wählen Sie LaserJet Update aus. 4. Wählen Sie Check for Updates Now (Jetzt prüfen, ob Updates verfügbar sind) aus. K  abelgebundene Netzwerkverbindung (Ethernet) • • • • • • Lösen von Problemen Suchen nach weiteren Konfigurationsanweisungen Herunterladen von Softwareaktualisierungen. Beitritt zu Support-Foren Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen Druckressourcen für mobile Geräte D  rahtlosnetzwerkverbindung (nur NW- und DW-Modelle) Vergewissern Sie sich, dass der Drucker mit dem richtigen Netzwerkanschluss verbunden ist. Stellen Sie sicher, dass das Kabel die richtige Länge hat. Vergewissern Sie sich, dass die Leuchten neben dem Netzwerkanschluss leuchten. Stellen Sie sicher, dass der Druckertreiber auf dem Computer installiert ist. Testen Sie die Netzwerkverbindung, indem Sie einen Ping-Befehl ausführen: Windows: Klicken Sie auf Start und anschließend auf Ausführen. Geben Sie cmd ein, und drücken Sie die Eingabetaste. Geben Sie ping, dann ein Leerzeichen und anschließend die IP-Adresse des Druckers ein, und drücken Sie dann die Eingabetaste. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1 OS X: Öffnen Sie „Network Utility“ (Netzwerkdienstprogramm), und geben Sie im Ping-Fenster die IP-Adresse ein. Drücken Sie die Eingabetaste. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1 Wenn im Fenster die Zeit für Round-Trips angezeigt wird, ist das Netzwerk funktionsfähig. Wenn ping nicht funktioniert, starten Sie den Drucker neu, und führen Sie alle Verbindungsschritte erneut durch. • • • • • • • Vergewissern Sie sich, dass kein Netzwerkkabel angeschlossen ist. Der Drucker kann nicht mit einem Drahtlosnetzwerk verbunden werden, wenn ein Netzwerkkabel angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker und der Wireless-Router eingeschaltet und an das Stromnetz angeschlossen sind. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass die Drahtlos-Funktion des Druckers eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass sich der Drucker innerhalb der Reichweite des drahtlosen Netzwerks befindet. Bei den meisten Netzwerken sollte sich der Drucker innerhalb von 30 m des Wireless-Zugangspunkts (WirelessRouters) befinden. Stellen Sie sicher, dass der Druckertreiber auf dem Computer installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Computer und der Drucker mit demselben drahtlosen Netzwerk verbunden sind. Stellen Sie für Mac sicher, dass der drahtlose Router Bonjour unterstützt. Starten Sie den Wireless-Router neu. Durchführen des Wireless-Diagnosetests 1. Tippen Sie auf dem Ausgangsmenü auf dem Bedienfeld des Druckers auf die Taste „Einstellungen“ . 2. Wählen Sie Self Diagnostics (Selbstdiagnose) und dann Run Wireless Test (Wireless-Test ausführen) aus. 9 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 9 11-12-2014 20:41:18 Guida introduttiva per Color LaserJet Pro MFP M476 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com IMPORTANTE: Seguire i passaggi 1 - 3 del poster di installazione dell'hardware della stampante, quindi continuare con il passaggio 4 a destra. 4. Configurazione iniziale dal pannello di controllo Dopo aver acceso la stampante, attendere il termine dell'inizializzazione. Seguire i messaggi sul pannello di controllo per configurare le seguenti impostazioni: • Lingua • Località • Impostazioni predefinite In Impostazioni predefinite selezionare una delle opzioni seguenti: • Autogestito: Impostazioni predefinite ottimizzate per un'esperienza guidata per impostazioni, configurazioni e aggiornamenti. • Gestito da IT: Impostazioni predefinite ottimizzate per gestione del parco macchine con protezione avanzata. English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Português : 31 Svenska : 34 Dopo la configurazione iniziale, le impostazioni sono completamente configurabili. NOTA: Selezionare Stampa pagina informazioni, per stampare una pagina con istruzioni sulla modifica delle impostazioni predefinite. NOTA: Per accedere agli argomenti della Guida, toccare il pulsante Guida sul pannello di controllo della stampante. 5. Selezionare il metodo di connessione e prepararsi all'installazione del software C  ollegamento USB diretto tra stampante e computer  onnessione di rete wireless incorporata C (solo modelli nw e dw) Utilizzare un cavo USB di tipo A/B. 1. Windows 1. 2. Per Windows, ad eccezione di Windows 8, 8.1 o RT, non collegare il cavo USB prima di installare il software. Se il cavo è già collegato, scollegarlo prima di continuare. Il processo di installazione richiede di collegare il cavo al momento appropriato. Continuare con "Individuare o scaricare i file di installazione del software". 2. 3. 4. 5. NOTA: Durante l'installazione del software, selezionare l'opzione "Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB". Mac 1. 2. Per il Mac, collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima di installare il software. Continuare con "Individuare o scaricare i file di installazione del software". 6. Per collegare la stampante a un rete wireless (Wi-Fi), toccare il pulsante Wireless sul pannello di controllo della stampante. Toccare Menu Wireless, quindi Configurazione wireless guidata. Selezionare il nome di rete dall'elenco SSID o immettere il nome della rete se non è presente nell'elenco. Utilizzare la tastiera per immettere la frase di accesso, quindi toccare il pulsante OK. Attendere che la stampante stabilisca la connessione di rete. Sul pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Rete . Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare. Annotare l'indirizzo IP per l'uso durante l'installazione del software. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1 Per stampare da un computer, continuare con "Individuare o scaricare i file di installazione del software". Per stampare solo da telefono o tablet, continuare con "Stampa da dispositivi mobili e wireless". NOTA: Durante l'installazione del software, selezionare l'opzione per "connettersi tramite rete". Connessione di rete cablata (Ethernet) Utilizzare un cavo di rete standard. 1. 2. 3. Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Attendere alcuni minuti in modo che la stampante acquisisca un indirizzo di rete. Sul pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Rete . Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare. Annotare l'indirizzo IP per l'uso durante l'installazione del software. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1 Per configurare l'indirizzo IP manualmente, vedere "Configurazione manuale dell'indirizzo IP". Continuare con "Individuare o scaricare i file di installazione del software". Configurazione manuale dell'indirizzo IP Per informazioni su come configurare manualmente l'indirizzo IP, vedere la Guida per l'utente all'indirizzo www.hp.com/support/colorljMFPM476. NOTA: Durante l'installazione del software, selezionare l'opzione per "connettersi tramite rete". 10 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 10 11-12-2014 20:41:19 1 4 7 0 3 6 9 6. Individuare o scaricare i file di installazione del software Installazione dal CD della stampante Per Windows, i file di installazione del software sono disponibili nel CD fornito con la stampante. Per OS X, il programma di installazione nel CD comprende un collegamento per scaricare i file dal Web. Note di installazione 1. 2. 3. 4. 5. Per maggiori dettagli sul software per la stampante, vedere il file Note di installazione nel CD della stampante. Download dal Web Accedere all'indirizzo www.hp.com/support/colorljMFPM476. Nelle opzioni di Download, fare clic su Drivers, quindi su Software & Firmware. Selezionare il modello di stampante dall'elenco. Selezionare il sistema operativo. Determinare quale opzione software utilizzare, quindi fare clic sul pulsante Download ad essa. 2 5 8 1 4 7. Installare il software Soluzione completa OS X 1. 2. Avviare il file .dmg di installazione del software scaricato dal Web. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di installazione nella stessa lingua. 3. Nella schermata Opzioni di installazione vengono riportati i dettagli relativi al software da installare. • Per un'installazione standard, fare clic sul pulsante Installa. • Per un'installazione per sonalizzata, fare clic sul pulsante Personalizza. Nella schermata visualizzata, selezionare i componenti da installare, quindi fare clic sul pulsante Installa. 4. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. 5. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare HP Utility Setup Assistant per configurare le opzioni della stampante. Soluzione completa Windows 1. 2. Inserire il CD della stampante nel computer o avviare il file di installazione del software scaricato dal Web. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di installazione nella stessa lingua. Se il programma di installazione non si avvia dopo 30 secondi quando si installa da CD, sfogliare l'unità CD nel computer e avviare il file denominato SETUP.EXE. 3. Nella schermata Selezione software vengono riportati i dettagli relativi al software da installare. • L'installazione del software consigliata comprende il driver di stampa e il software per tutte le funzioni della stampante disponibili. • Per personalizzare il software installato, fare clic sul collegamento Personalizza selezioni software. Al termine, fare clic sul pulsante Avanti. 4. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. 5. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione, selezionare l'opzione appropriata per il tipo di connessione: • Collegamento diretto al computer mediante cavo USB • Collega attraverso una rete NOTA: Quando si effettua la connessione a una rete, il modo più semplice di rilevare la stampante, è di selezionare l'opzione Automatically find my printer on the network (Trova automaticamente la stampante in rete). 6. (Facoltativo) Per le stampanti in rete, al termine del processo di installazione del software, configurare le funzioni di scansione e fax utilizzando Configurazione guidata fax, Scansione guidata a e-mail e Scansione guidata a cartella di rete. Questo è un modo conveniente di configurare queste funzioni. Per maggiori informazioni, vedere "Configurazione delle funzioni di scansione per stampanti in rete". Installazione di base per OS X Per installare i driver di stampa e fax di base senza eseguire il software della soluzione completa HP dal CD o dal download effettuato da hp.com, seguire la procedura descritta: 1. Collegare la stampante al computer o alla rete. 2. Da Preferenze di sistema, fare clic su Stampanti e scanner, quindi sul pulsante più nella parte inferiore sinistra e selezionare M476 utilizzando il driver denominato AirPrint o Stampante HP. Readiris Pro for HP Scaricare questo software gratuito per abilitare funzioni di scansione aggiuntive, compreso il riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Durante l'installazione del software, fare clic sulla voce Altre opzioni nel riquadro sinistro, quindi selezionare Supporto Web per scaricare questo software. Per scaricare il software dal Web, accedere a www.hp.com/support/ colorljMFPM476, selezionare Drivers, quindi fare clic su Software & Firmware. 8. S  tampa da dispositivi mobili e wireless (solo modelli nw e dw - facoltativo) Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete wireless della stampante. Dispositivi Apple iOS (AirPrint): Aprire il documento da stampare, quindi selezionare l'icona Azione. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa. HP Wireless Direct La stampa HP Wireless Direct consente la stampa di prossimità da un dispositivo mobile wireless direttamente su una stampante abilitata per HP Wireless Direct senza richiedere una connessione a una rete o a Internet. Dispositivi Android più recenti (4.4 o versioni successive): Aprire il documento da stampare, quindi selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa. Abilitare HP Wireless Direct Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HP dallo store di Google Play. 2. 3. 1. Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti): Scaricare l'app HP ePrint app da Google Play. Windows Phone: Scaricare l'app HP AiO Remote da Windows Store. Sul pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Rete . Toccare HP Wireless Direct, quindi Impostazioni. Toccare Attiva/disattiva, quindi Attiva. Per proteggere la stampa, toccare Protezione, quindi toccare Attiva. Notare la frase di accesso visualizzata. Utilizzarla per consentire l'accesso ai dispositivi mobili. Per consentire la stampa non protetta, toccare Protezione, quindi toccare Disattiva. P  er ulteriori informazioni sulla stampa e sulla configurazione wireless, accedere a www.hp.com/go/wirelessprinting.  aggiori informazioni sulla stampa da M dispositivi mobili Per maggiori informazioni su altre opzioni per la stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione "Stampa da dispositivi mobili" della Guida per l'utente. 11 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 11 11-12-2014 20:41:21 9. Configurare HP ePrint via e-mail (facoltativo) Utilizzare HP ePrint via e-mail per stampare i documenti inviandoli come allegati e-mail all'indirizzo e-mail della stampante da qualsiasi dispositivo compatibile, anche a periferiche che non sono sulla stessa rete. Per utilizzare HP ePrint via e-mail, è necessario che la stampante soddisfi i seguenti requisiti: • La stampante deve essere connessa a una rete cablata o wireless e avere accesso a Internet. • I Servizi Web HP devono essere abilitati sulla stampante e la stampante deve essere registrata con HP Connected. Attivazione dei servizi Web HP 1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Servizi Web . 2. Toccare il pulsante Abilita servizi Web. Il prodotto abilita i Servizi Web, quindi stampa una pagina di informazioni. La pagina di informazioni contiene il codice della stampante per la registrazione della stampante HP con HP Connected. 3. Per creare un account HP ePrint e completare il processo di configurazione, accedere all'indirizzo www.hpconnected.com. Risoluzione dei problemi Guida per l'utente Guida del pannello di controllo La Guida per l'utente comprende informazioni sull'utilizzo e sulla risoluzione dei problemi della stampante. Essa è disponibile sul CD della stampante e sul Web: Per accedere agli argomenti della Guida, toccare il pulsante Guida di controllo della stampante. 1. Accedere all'indirizzo www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Fare clic su Manuals (Manuali). sul pannello Per Windows, la Guida per l'utente è copiata nel computer durante l'installazione del software consigliata. Windows® XP, Windows Vista® e Windows® 7: Selezionare Start, Programmi o Tutti i programmi, HP, selezionare la cartella della stampante HP, quindi Guida. Risorse di supporto aggiuntive Windows® 8: Sulla schermata Start, fare clic con il pulsante destro del mouse su un'area vuota dello schermo, selezionare Tutte le app sulla barra delle app, fare clic sull'icona con il nome della stampante e selezionare Guida. Per maggiori informazioni sulla configurazione della stampante, acquisire il codice QR. Per la guida completa di HP per la stampante, accedere a www.hp.com/support/colorljMFPM476: Ricerca degli aggiornamenti del firmware • • • • • • 1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Impostazione . 2. Scorrere e aprire il menu Assistenza. 3. Selezionare Aggiornamento LaserJet. Risoluzione dei problemi Ricerca di istruzioni per la configurazione avanzata Download di aggiornamenti software Registrazione al forum di supporto Ricerca di informazioni sulla garanzia e le normative Risorse per la stampa da dispositivi mobili 4. Selezionare Ricerca aggiornamenti ora. C  onnessione di rete cablata (Ethernet) • • • • • • Connessione di rete wireless (solo nw e dw) • Verificare che la stampante sia collegata alla porta di rete corretta tramite un cavo della lunghezza corretta. Verificare che le spie accanto alla porta di rete siano accese. Verificare che il driver di stampa sia installato sul computer. Verificare la connessione di rete eseguendo il ping della rete: Windows: Fare clic su Start > Esegui. Immettere cmd e premere Invio. Immettere ping, uno spazio, quindi digitare l'indirizzo IP della stampante e premere Invio. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1 OS X: Aprire Utility di rete e immettere l'indirizzo IP nel riquadro ping. Premere Invio. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1 Se nella finestra vengono visualizzati i tempi di round-trip (andata e ritorno), la rete funziona. Se il comando ping non funziona, provare a riavviare la stampante e verificare nuovamente tutti i passaggi di connessione. • • • • • • Verificare che il cavo di rete non sia collegato. La stampante non può connettersi alla rete wireless quando è connesso un cavo di rete. Verificare che stampante e il router wireless siano accesi e alimentati. Verificare inoltre che l'interruttore wireless sia acceso. Verificare che la stampante si trovi nel campo della rete wireless. Per la maggior parte delle reti, il prodotto deve trovarsi entro 30 m dal punto di accesso wireless (router wireless). Verificare che il driver di stampa sia installato sul computer. Verificare che il computer e la stampante siano collegati alla stessa rete wireless. Per Mac, verificare che il router wireless supporti Bonjour. Riavviare il router wireless. Eseguire il test diagnostico wireless 1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Impostazione . 2. Selezionare Diagnostica auto, quindi Esegui test wireless. 12 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 12 11-12-2014 20:41:21 Guía de introducción de Color LaserJet Pro MFP M476 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com IMPORTANTE: Siga los pasos 1 - 3 del póster de configuración del hardware de la impresora y, a continuación, continúe con el paso 4 a la derecha. 4. Configuración inicial en el panel de control Después de encender la impresora, espere a que se inicialice. Siga las indicaciones del panel de control para configurar estos ajustes: • Idioma • Ubicación • Configuración predeterminada En Configuración predeterminada seleccione una de estas opciones: • Autogestionado: Ajustes predeterminados optimizados para una experiencia guiada en configuraciones y actualizaciones. • Gestionado por TI: Ajustes predeterminados optimizados para una gestionabilidad de la flota con seguridad mejorada. English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Português : 31 Svenska : 34 Los ajustes se pueden personalizar por completo después de la configuración inicial. NOTA: Seleccione Imprimir página de información para imprimir una página que indica cómo cambiar los ajustes predeterminados. NOTA: Toque el botón de Ayuda en el panel de control de la impresora para acceder a los temas de ayuda. 5. Selección de un método de conexión y preparación para la instalación del software  onexión de red inalámbrica integrada C (solo para modelos nw y dw) C  onexión USB directamente entre la impresora y el equipo Utilice un cable USB de tipo A a B. 1. Windows 1. 2. 2. En Windows, excepto en Windows 8, 8.1 o RT, no conecte el cable USB antes de instalar el software. Si el cable ya está conectado, desconéctelo antes de continuar. El proceso de instalación del software muestra un aviso para conectar el cable en el momento adecuado. Continúe con “Ubique o descargue los archivos de instalación del software”. 3. 4. 5. NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción para “Conectar directamente este equipo mediante un cable USB”. Mac 1. 2. En Mac, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes de instalar el software. Continúe con “Ubique o descargue los archivos de instalación del software”. 6. Para conectar la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi), toque el botón Red inalámbrica en el panel de control de la impresora. Toque Menú inalámb. y, a continuación, toque Asist. config. inalám. Seleccione el nombre de la red de la lista SSID o introduzca el nombre de la red si no lo encuentra en la lista. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón Aceptar. Espere mientras la impresora establece una conexión de red nueva. En el panel de control de la impresora, toque el botón Red. Si aparece una dirección IP, se habrá establecido la conexión de red. Si no, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la dirección IP que se usará durante la instalación del software. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1 Para imprimir desde un equipo, continúe con “Ubique o descargue los archivos de instalación del software”. Para imprimir solamente desde un teléfono o tableta, continúe con “Impresión móvil e inalámbrica”. NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción para “Conectarse a través de una red”. Conexión a una red con cables (Ethernet) Utilice un cable de red estándar. 1. 2. 3. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos a que la impresora obtenga la dirección de red. En el panel de control de la impresora, toque el botón Red. Si aparece una dirección IP, se habrá establecido la conexión de red. Si no, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la dirección IP que se usará durante la instalación del software. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1 Para configurar manualmente la dirección IP, consulte Configurar la dirección IP de forma manual”. Continúe con “Ubique o descargue los archivos de instalación del software”. Configurar manualmente la dirección IP Consulte la Guía de usuario para obtener información acerca de cómo configurar manualmente la dirección IP www.hp.com/support/colorljMFPM476. NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción para “Conectarse a través de una red”. 13 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 13 11-12-2014 20:41:23 6. Ubicación o descarga de los archivos de instalación del software Instalación desde el CD de la impresora En Windows, los archivos de instalación del software se proporcionan en el CD que se suministra con el producto. 1. 2. En OS X, el archivo instalador incluido en el CD contiene un enlace para descargar los archivos de la Web. 3. 4. 5. Notas sobre la instalación Para obtener más información acerca del software de la impresora, consulte el archivo Notas sobre la instalación en el CD de la impresora. 7. Instalación del software Solución OS X completa 1. Solución completa de Windows 1. 2. Descarga de la Web Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476. En las opciones Descargar, haga clic en Controladores y, a continuación, haga clic en Software y firmware. Seleccione el modelo de la impresora de la lista. Seleccione el sistema operativo. Determine qué opción de software desea utilizar y, a continuación, haga clic en el botón Descargar junto a ella. 2. Inserte el CD de la impresora en el equipo o inicie el archivo de instalación del software descargado de la Web. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa de instalación en ese idioma. Cuando se realiza la instalación desde el CD, si el programa de instalación no se inicia después de 30 segundos, vaya a la unidad de CD del equipo e inicie el archivo SETUP.EXE. 3. 3. En la pantalla Selección de software se muestran los detalles del software que se va a instalar. • La instalación de software recomendada incluye el controlador de impresión y software para todas las funciones de la impresión. • Para personalizar el software instalado, haga clic en el enlace Personalizar selecciones de software. Cuando termine, haga clic en el botón Siguiente. 4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. 5. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione la opción apropiada para el tipo de conexión: • Conectar directamente a este equipo mediante un cable USB • Conectar mediante una red NOTA: Cuando se conecte a través de una red, el modo más sencillo de detectar la impresora es seleccionar Encontrar mi impresora automáticamente en la red. 6. (Opcional) En impresoras en una red, al final del proceso de instalación del software, configure las funciones de fax y escaneado mediante el Asistente para configuración del fax, Asistente de Escaneado a correo electrónico y el Asistente de Escaneado a carpeta de red. Este es un modo adecuado de configurar estas funciones. Consulte “Configuración de las funciones de escaneado para impresoras en una red” para obtener más información. 4. 5. Inicie el archivo de instalación del software .dmg que ha descargado de la Web. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa de instalación en ese idioma. En la pantalla Opciones de instalación se muestran los detalles del software que se va a instalar. • Para hacer una instalación estándar, haga clic en el botón Instalar. • Para hacer una instalación personalizada, haga clic en el botón Personalizar. En la pantalla que se abre, seleccione los componentes que desee y, a continuación, haga clic en el botón Instalar. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Al final del proceso de instalación del software, utilice el Asistente de configuración de Utilidad de HP para configurar las opciones de la impresora. Instalación básica de OS X Para instalar los controladores de impresión y fax básicos sin utilizar la solución de software completa de HP desde el CD o la descarga desde hp.com, siga estos pasos: 1. Conecte la impresora a un equipo o a una red. 2. Desde Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y escáneres, a continuación el botón más en la parte inferior a la izquierda y seleccione M476 mediante el controlador con nombre AirPrint o HP Printer. Readiris Pro para HP Descargue este software gratuito para habilitar funciones de escaneado extra, incluido el Reconocimiento óptico de caracteres (OCR). Durante la instalación del software, haga clic en el elemento Más opciones en el panel de la izquierda y, a continuación, seleccione Asistencia en la Web para descargar este software. Para descargar el software desde la Web, vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476, seleccione Controladores y, a continuación, haga clic en Software y Firmware. 8. I mpresión móvil e inalámbrica (solo modelos nw y dw - opcional) HP Wireless Direct Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma red inalámbrica que la impresora. Dispositivos iOS de Apple (AirPrint): abra el elemento que desea imprimir y seleccione el icono Action (Acción). Seleccione Print (Imprimir), seleccione la impresora y, a continuación, seleccione Print (Imprimir). Dispositivos Android recientes (4.4 o más recientes): abra el elemento que desea imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione Print (Imprimir), seleccione la impresora y, a continuación, seleccione Print (Imprimir). Algunos dispositivos requieren la descarga del complemento HP Print Service de la tienda Google Play. Dispositivos Android antiguos (4.3 o anteriores): descargue la aplicación HP ePrint de la tienda Google Play. Windows Phone: descargue la aplicación HP AiO Remote de la Windows Store. HP Wireless Direct permite imprimir directamente desde un dispositivo móvil inalámbrico en una impresora compatible con HP Wireless Direct sin necesidad de conectarse a la red ni a Internet. Activar HP Wireless Direct 1. En el panel de control de la impresora, toque el botón de conexión inalámbrica. Toque HP Wireless Direct y, a continuación, toque Ajustes. 2. Toque el botón Activado/Desactivado y, a continuación, toque Activado. 3. Para una impresión protegida por contraseña, toque Seguridad y, a continuación, toque Activado. Anote la contraseña que aparece. Utilice esta contraseña para permitir el acceso a los dispositivos móviles. Para permitir la impresión sin contraseña, toque Seguridad y, a continuación, toque Desactivado. P  ara obtener más información sobre la impresión inalámbrica y la configuración inalámbrica, visite www.hp.com/go/wirelessprinting.  btener más información acerca de la impresión O móvil Para obtener más información acerca de otras opciones de impresión móvil, incluidas las soluciones adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte la sección “Impresión móvil” de la guía del usuario. 14 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 14 11-12-2014 20:41:25 9. Configuración de HP ePrint a través del correo electrónico (opcional) Utilice HP ePrint a través del correo electrónico para imprimir documentos enviándolos como adjunto de un mensaje de correo electrónico a la dirección de correo de la impresora desde cualquier dispositivo que tenga acceso al correo electrónico, incluso desde dispositivos que no están en la misma red. Para utilizar HP ePrint a través del correo electrónico, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes: • La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet. • Los servicios Web de HP deben estar activados en la impresora y la impresora debe estar registrada en HP Connected. Activar los Servicios Web de HP 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Servicios Web . 2. Toque el botón Activar servicios Web de HP. La impresora activa los servicios Web de HP y luego imprime una página de información. La página de información contiene el código de la impresora que se utiliza para registrar la impresora de HP en HP Connected. 3. Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP y completar el proceso de instalación. Solución de problemas Guía del usuario Ayuda del panel de control La guía del usuario incluye información acerca del uso de la impresora y solución de problemas. Está disponible en el CD de la impresora y en la Web: Toque el botón de Ayuda en el panel de control de la impresora para acceder a los temas de ayuda. 1. Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Haga clic en Manuales. En Windows, la guía del usuario se copia en el equipo durante la instalación del software recomendada. Windows® XP, Windows Vista® y Windows® 7: Haga clic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, seleccione HP, seleccione la carpeta de la impresora HP y, a continuación, seleccione Ayuda. Recursos de asistencia adicional Windows 8: En la pantalla Inicio, haga clic con el botón derecho en un área vacía de la pantalla, haga clic en Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones, haga clic en el icono que tiene el nombre de la impresora y, a continuación, seleccione Ayuda. Para obtener más información acerca de la configuración del escaneado de la impresora, escanee el código QR. Para obtener ayuda total de HP para la impresora, vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476: ® • • • • • • Comprobar las actualizaciones del firmware 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Configuración . 2. Desplácese hasta el menú Servicio y ábralo. 3. Seleccione Actualizar LaserJet. 4. Seleccione Buscar actualizaciones ahora. C  onexión a una red con cables (Ethernet) • • • • • • Solución de problemas Cómo encontrar instrucciones de configuración avanzada Descarga de las actualizaciones de software Cómo unirse a foros de asistencia Cómo encontrar información sobre normativas y garantía Recursos de impresión móvil C  onexión de red inalámbrica integrada (solo para modelos nw y dw) Compruebe que la impresora está conectada al puerto de red correcto mediante un cable con la longitud apropiada. Verifique que las luces junto al puerto de red están encendidas. Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo. Pruebe la conexión de red haciendo ping a la red: Windows: Haga clic en Iniciar > Ejecutar. Escriba cmd y pulse Intro. Escriba ping, un espacio, la dirección IP de la impresora y, a continuación, pulse Intro. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1 OS X: Abra la Utilidad de red y escriba la dirección IP en el panel ping. Pulse Intro. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1 Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando. Si el ping no funciona, pruebe a reiniciar la impresora y vuelva a comprobar todos los pasos de conexión. • • • • • • • Verifique que el cable USB no está conectado. La impresora no puede conectarse a una red inalámbrica cuando se conecta un cable de red. Compruebe que la impresora y el direccionador inalámbrico están encendidos y tienen alimentación. Asegúrese también de que el interruptor inalámbrico está encendido. Compruebe que la impresora se encuentra dentro del alcance de la red inalámbrica. Para la mayoría de las redes, la impresora debe encontrarse dentro de un alcance de 30 m (100 pies) del punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo. Compruebe que el equipo y la impresora se conectan a la misma red inalámbrica. Para Mac, verifique que el direccionador inalámbrico sea compatible con Bonjour. Reinicie el enrutador inalámbrico. Realice una prueba de diagnóstico inalámbrico 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Configuración . 2. Seleccione Autodiagnóstico y, a continuación, seleccione Ejecutar prueba inalámbrica. 15 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 15 11-12-2014 20:41:25 Guia de primers passos de la Color LaserJet Pro MFP M476 English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 4. Configuració inicial al tauler de control Dansk : 19 Després d'engegar la impressora, espereu que hagi acabat d'inicialitzar-se. Seguiu les indicacions del tauler de control per configurar aquests paràmetres: • Idioma • Ubicació • Paràmetres per defecte Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 A Paràmetres per defecte seleccioneu una de les opcions següents: • Self-managed (Autogestionat): configuració per defecte optimitzada per a tenir una experiència guiada d'instal·lacions, configuracions i actualitzacions. • IT-managed (Gestionat per TI): configuració per defecte optimitzada per afavorir la gestió de tot el conjunt d'equips amb una seguretat millorada. Português : 31 Svenska : 34 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com IMPORTANT: Seguiu els passos 1 a 3 del pòster de configuració del programari de la impressora, i continueu amb el pas 4 de la dreta. La configuració es pot personalitzar completament després de la configuració inicial. NOTA: seleccioneu la pàgina d'informació de la impressió per imprimir una pàgina que instrueixi com canviar la configuració predeterminada. NOTA: toqueu el botó Ajuda al tauler de control de la impressora per accedir als temes de l'ajuda. 5. Selecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació del programari C  onnexió USB directament entre la impressora i l'ordinador  onnexió de xarxa sense fil integrada C (només models dw) Utilitzeu un cable USB de tipus A-B. 1. Windows 1. 2. En el cas de Windows, tret del Windows 8, 8.1 o RT, no connecteu el cable USB abans d'instal·lar el programari. Si el cable ja està connectat, desconnecteu-lo abans de continuar. El procés d'instal·lació us sol·licita que connecteu el cable al moment adequat. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels fitxers d'instal·lació del programari”. 2. 3. 4. 5. NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per “Connectar directament aquest equip amb un cable USB”. Mac 1. 2. En el cas del Mac, connecteu el cable USB entre l'equip i la impressora abans d'instal·lar el programari. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels fitxers d'instal·lació del programari”. 6. Per connectar la impressora a una xarxa sense fil (Wi-Fi), al tauler de control de la impressora, toqueu el botó Wireless (Sense fil). Toqueu Menú sense fil i després toqueu Assistent de configuració de sense fil. Seleccioneu el nom de la xarxa a la llista SSID o introduïu el nom de la xarxa si no hi és. Utilitzeu el teclat per introduir la contrasenya i després toqueu el botó D'acord. Espereu mentre la impressora estableix una connexió de xarxa. Xarxa. Si Al tauler de control de la impressora, toqueu el botó apareix una adreça IP, s'ha establert la connexió de xarxa. Si no apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu l'adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari. Exemple d'adreça IP: 192.168.0.1 Per imprimir des d'un ordinador, continueu a “Ubicació o descàrrega dels fitxers d'instal·lació de programari”. Per imprimir només des d'un telèfon o d'una tauleta tàctil, continueu a “Impressió mòbil i sense fil”. NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per “Connectar-se mitjançant una xarxa”. Connexió de xarxa amb fil (Ethernet) Utilitzeu un cable de xarxa estàndard. 1. 2. 3. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa. Al tauler de control de la impressora, toqueu el botó Xarxa. Si apareix una adreça IP, s'ha establert la connexió de xarxa. Si no apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu l'adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari. Exemple d'adreça IP: 192.168.0.1 Per configurar manualment l'adreça IP, vegeu “Configuració manual de l'adreça IP”. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels fitxers d'instal·lació del programari”. Configuració manual de l'adreça IP Consulteu la guia de l'usuari de la impressora per informar-vos de com configurar manualment l'adreça IP www.hp.com/support/colorljMFPM476. NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per “Connectar-se mitjançant una xarxa”. 16 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 16 11-12-2014 20:41:27 1 4 7 0 3 6 9 2 5 8 1 4 6. Ubicació o descàrrega dels fitxers d'instal·lació del programari. Instal·lació des del CD de la impressora Per al Windows, els fitxers d'instal·lació del programari es proporcionen amb el CD lliurat amb el producte. Per a l'OS X, el fitxer d'instal·lació del CD inclou un enllaç per descarregar els fitxers del web. Notes d'instal·lació 1. 2. 3. 4. 5. Per obtenir més informació sobre el programari de la impressora, vegeu el fitxer de notes d'instal·lació al CD de la impressora. Descàrrega des del web Aneu a www.hp.com/support/colorljMFPM476. A les opcions de Descàrrega, feu clic a Drivers (Controladors) i a Software & Firmware (Programari i microprogramari). Seleccioneu el model de la impressora a la llista. Seleccioneu el sistema operatiu. Determineu l'opció de programari que voleu utilitzar i feu clic al botó Descàrrega del seu costat. 7. Instal·lació del programari Solució completa del Windows Solució OS X completa 2. 2. 1. 3. 4. 5. 6. 1. Inicieu el fitxer d'instal·lació de programari .dmg que heu descarregat del web. L'instal·lador de programari detecta l'idioma del sistema operatiu i mostra el menú principal del programa d'instal·lació en aquest idioma. 3. La pantalla Opcions d’instal·lació detalla el programari que s’ha d’instal·lar. • Per a una instal·lació estàndard, feu clic al botó Instal·la. • Per a una instal·lació personalitzada, feu clic al botó Customize (Personalitza). A la pantalla que s’obre, seleccioneu els components que voleu instal·lar i feu clic al botó Instal·la. 4. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari. 5. Al final del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu l’assistent de configuració d’utilitats d’HP per configurar les opcions de la impressora. Inseriu el CD de la impressora a l'ordinador o inicieu el fitxer d'instal·lació del programari descarregat des del web. L'instal·lador de programari detecta l'idioma del sistema operatiu i mostra el menú principal del programa d'instal·lació en aquest idioma. Quan s'instal·la des del CD, si el programa de l'instal·lador no s'inicia després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de l'ordinador i inicieu el fitxer anomenat SETUP.EXE. La pantalla Software Selection (Selecció del programari) detalla quin és el programari que s’ha d’instal·lar. • La instal·lació de programari recomanada inclou el controlador de la impressora i el programari per a totes les característiques de la impressora disponibles. • Per personalitzar el programari instal·lat, feu clic a l’enllaç Seleccions de programari personalitzables. Quan hàgiu acabat, feu clic al botó Següent. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu l'opció adequada per al tipus de connexió: • Connecta directament aquest ordinador amb un cable USB • Connecta mitjançant una xarxa NOTA: quan connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla de detectar la impressora és seleccionar Automatically find my printer on the network (Troba automàticament la meva impressora a la xarxa). (Opcional) Per a les impressores d'una xarxa, al final del procés d'instal·lació del programari, configureu les característiques de fax i d'escaneig mitjançant l'assistent de configuració del fax, l'assistent d'escaneig al correu electrònic i l'assistent d'escaneig a la carpeta de la xarxa. Aquesta és una manera còmoda de configurar aquestes característiques. Vegeu “Configuració de les característiques de les impressores en una xarxa” per obtenir més informació. Instal·lació bàsica de l'OS X Per instal·lar controladors de fax i d'impressió bàsics sense executar el programari de solució completa d'HP del CD o descarregar hp.com, seguiu els passos següents: 1. Connecteu la impressora a l'ordinador o la xarxa. 2. Des de System Preferences (Preferències del sistema), feu clic a Printers and Scanners (Impressores i escàners), després feu clic al botó més de la part inferior esquerra, i seleccioneu M476 utilitzant el controlador anomenat AirPrint o HP Printer. Readiris Pro per a HP Descarregueu aquest programari gratuït per habilitar característiques d'escaneig gratuïtes, inclòs el reconeixement òptic de caràcters (OCR). Durant la instal·lació del programari, feu clic a l'element Més opcions del panell esquerre i, a continuació, seleccioneu Web Support (Suport web) per descarregar aquest programari. Per descarregar el programari des del web, aneu a www.hp.com/support/ colorljMFPM476, seleccioneu Drivers (Controladors) i feu clic a Software & Firmware (Programari i microprogramari). 8. I mpressió mòbil i sense fil (només models dw i nw: opcional) Per imprimir des d'un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa xarxa sense fil que la impressora. Dispositius Apple iOS (AirPrint): obriu l'element que voleu imprimir i seleccioneu la icona Acció. Seleccioneu Imprimeix, seleccioneu la impressora i, després, Imprimeix. Dispositius Android nous (4.4 o posteriors): obriu l'element que voleu imprimir i seleccioneu el botó Menú. Seleccioneu Imprimeix, seleccioneu la impressora i seleccioneu Imprimeix. Per a alguns dispositius cal descarregar l'aplicació de complement HP Print Service de la botiga del Google Play. Dispositius Android antics (4.3 o anteriors): descarregueu l'aplicació HP ePrint de la botiga del Google Play. Telèfon Windows: descarregueu l'aplicació HP AiO Remote a la Windows Store. Més informació sobre la impressió mòbil HP Wireless Direct La funció d'impressió de proximitat HP Wireless Direct us permet imprimir des d'un dispositiu mòbil sense fil a poca distància, directament a una impressora habilitada per al HP Wireless Direct sense necessitat d'establir una connexió amb una xarxa o amb Internet. Habilitació del HP Wireless Direct 1. Al tauler de control de la impressora, toqueu el botó Sense fil . Toqueu HP Wireless Direct i Configuració. 2. Toqueu Activat/Desactivat i després toqueu Activat. 3. Per a una impressió segura, toqueu Seguretat i després Activat. Apunteu la frase de pas que es mostra. Utilitzeu aquesta frase de pas per permetre l'accés als dispositius mòbils. Per permetre una impressió no segura, toqueu Seguretat i després Desactivat. P  er obtenir més informació sobre la impressió i la configuració sense fil, aneu a www.hp.com/go/wirelessprinting. Per saber-ne més de les opcions d'impressió mòbil, incloses les solucions d'ePrint addicionals, escanegeu el codi QR o consulteu la secció "Impressió mòbil" de la guia de l'usuari. 17 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 17 11-12-2014 20:41:28 9. Configuració de l'HP ePrint mitjançant correu electrònic (opcional) Utilitzeu l'HP ePrint mitjançant correu electrònic per imprimir documents enviant-los com a documents adjunts a l'adreça electrònica de la impressora des de qualsevol dispositiu habilitat per a correu electrònic, fins i tot des de dispositius que no es troben a la mateixa xarxa. Per fer servir l'HP ePrint mitjançant correu electrònic, la impressora ha de complir els requisits següents: • Cal que la impressora estigui connectada a una xarxa, amb fil o sense fil, que tingui accés a Internet. • Cal que els serveis web d'HP estiguin activats per a aquest producte, i la impressora ha d'estar registrada a l'HP Connected. Activació dels serveis web 1. A la pantalla d'inici del tauler de control de la impressora, toqueu el botó Serveis web. 2. Toqueu el botó Habilita els serveis web. La impressora habilitarà els serveis web i després imprimirà una pàgina d'informació. La pàgina d'informació conté un codi de la impressora que heu d'utilitzar per registrar la impressora HP a l'HP Connected. 3. Dirigiu-vos a www.hpconnected.com per obrir un compte HP ePrint i completar el procés d'instal·lació. Solució de problemes Guia de l'usuari Ajuda del tauler de control La guia de l'usuari inclou informació sobre l'ús de la impressora i de resolució de problemes. Està disponible al CD de la impressora i al web: Toqueu el botó Ajuda al tauler de control de la impressora per accedir als temes de l'ajuda. 1. Aneu a www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Feu clic a Manuals. Per al Windows, la guia de l'usuari es copia a l'ordinador durant la instal·lació de programari recomanada. Windows® XP, Windows Vista® i Windows® 7: Feu clic a Inici, seleccioneu Programes o Tots el programes, seleccioneu HP, seleccioneu la carpeta per a la impressora d'HP i després seleccioneu Ajuda. Recursos de suport addicionals Windows 8: A la pantalla Inici, feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de la pantalla, feu clic a Totes les aplicacions a la barra d'aplicacions, feu clic a la icona amb el nom de la impressora i després seleccioneu Ajuda. Per obtenir més informació sobre com configurar la impressora, escanegeu el codi QR. Per a obtenir una ajuda completa d'HP per a la impressora, aneu a www.hp.com/support/colorljMFPM476: Comprovació d'actualitzacions de microprogramari • • • • • • ® 1. A la pantalla d'inici del tauler de control del producte, toqueu el botó Configuració. 2. Desplaceu-vos i obriu el menú Servei. 3. Seleccioneu LaserJet Update (Actualització de LaserJet). 4. Seleccioneu Check for Updates Now (Comprova ara si hi ha actualitzacions). C  onnexió de xarxa amb fil (Ethernet) • • • • • • Resolució de problemes Trobar instruccions de configuració avançades Descàrrega d'actualitzacions de programari Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia Recursos d'impressió mòbil Connexió de xarxa sense fil (només models dw) • Comproveu que la impressora estigui connectada al port de xarxa correcte amb un cable de la longitud adient. Comproveu que els llums del costat del port de la xarxa estiguin encesos. Comproveu que el controlador d’impressió estigui instal·lat a l’ordinador. Comproveu la connexió de xarxa executant ping a la xarxa. Windows: Feu clic a Inici > Executa. Escriviu cmd i premeu Intro. Escriviu ping, després deixeu un espai, escriviu l'adreça IP de la impressora i, per últim, premeu Intro. Exemple d'adreça IP: 192.168.0.1 OS X: Obriu la utilitat de xarxa i escriviu l'adreça IP al panell del ping. Premeu Intro. Exemple d'adreça IP: 192.168.0.1 Si a la finestra apareixen temps de viatges circulars, vol dir que la xarxa funciona. Si el ping no funciona, reinicieu la impressora i torneu a comprovar els passos de connexió. • • • • • • Comproveu que el cable de xarxa no estigui connectat. La impressora no es pot connectar a una xarxa sense fil quan hi ha un cable de xarxa connectat. Comproveu que la impressora i l'encaminador sense fil estiguin engegats i rebin alimentació. Assegureu-vos també que l'interruptor sense fil estigui activat. Comproveu que la impressora estigui dins de la cobertura de la xarxa sense fil. A la majoria de les xarxes, la impressora ha de trobar-se a menys de 30 m (100 peus) del punt d'accés sense fil (encaminador sense fil). Comproveu que el controlador d’impressió estigui instal·lat a l’ordinador. Comproveu que l'ordinador i la impressora es connectin a la mateixa xarxa sense fil. Per al Mac, comproveu que l'encaminador sense fil admeti Bonjour. Reinicieu l'encaminador sense fil. Execució de la prova de diagnòstic sense fil 1. A la pantalla d'inici del tauler de control del producte, toqueu el botó Configuració. 2. Seleccioneu Self Diagnostics (Autodiagnòstic) i Run Wireless Test (Executa prova sense fil). 18 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 18 11-12-2014 20:41:28 Kom godt i gang med Color LaserJet Pro MFP M476 English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Når du har tændt printeren, skal du vente på, at den initialiseres. Følg anvisningerne på kontrolpanelet for at konfigurere disse indstillinger: • Sprog • Placering • Standardindstillinger Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Under Default Settings (Standardindstillinger) skal du vælge en af disse muligheder: • Egenadministreret: Optimerede standardindstillinger for en vejledt gennemgang af opsætning, konfigurationer og opdateringer. • It-administreret: Optimerede standardindstillinger til administration af en række produkter med forbedret sikkerhed. Português : 31 Svenska : 34 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com VIGTIGT: Følg trin 1-3 på på plakaten for opsætning af printerhardware, og fortsæt derefter med trin 4 til højre. 4. Startopsætning på kontrolpanelet Indstillingerne kan alle tilpasses efter indledende opsætning. BEMÆRK: Vælg Print Information Page (Udskriv oplysningssider) for at udskrive en side med anvisninger på, hvordan du ændrer standardindstillingerne.  BEMÆRK: Tryk på knappen Hjælp hjælpeemner. på printerens kontrolpanel for at få adgang til 5. Vælg en tilslutningsmetode, og forbered softwareinstallation U  SB-tilslutning direkte mellem printeren og computeren I ndbygget trådløst netværkstilslutning (kun dw-modeller) Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B. Windows 1. 2. 1. For Windows, bortset fra Windows 8, 8.1 eller RT skal du ikke tilslutte USB-kablet, før du installerer softwaren. Hvis kablet allerede er tilsluttet, skal du frakoble det, før det fortsætter. Under installationsprocessen bliver du bedt om at tilslutte kablet på det rette tidspunkt. Fortsæt med "Find eller download softwareinstallationsfilerne". 2. 3. 4. 5.  BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge "Directly connect this computer using a USB cable" (Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel). Mac 1. For Mac skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og printeren, før du installerer softwaren. 2. Fortsæt med "Find eller download softwareinstallationsfilerne". 6. Kabelforbundet netværkstilslutning (Eth ernet) Hvis du vil tilslutte printeren til et trådløst netværk (Wi-Fi), skal du trykke på knappen Wireless (Trådløs) på printerens kontrolpanel. Tryk på menuen Wireless (Trådløs), og tryk derefter på Wireless Setup Wizard (Guide til trådløs opsætning). Vælg netværksnavnet fra SSID-listen, eller angiv netværksnavnet, hvis det ikke vises. Brug tastaturet til at indtaste adgangskoden, og tryk derefter på knappen OK. Vent, mens printeren opretter tilslutning til netværket. på printerens kontrolpanel. Tryk på knappen Network (Netværk) Hvis der er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under softwareinstallation. Eksempel på IPadresse: 192.168.0.1 Hvis du vil udskrive fra en computer, skal du fortsætte med "Locate or download the software installation files" (Find eller download softwareinstallationsfilerne). Hvis du kun vil udskrive fra en telefon eller en tablet, skal du fortsætte med "Mobile and wireless printing" (Mobil og trådløs udskrivning).  BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge "Connect through a network" (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk). Brug et standardnetværkskabel 1. 2. 3. Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par minutter for at lade printeren finde netværksadressen. Tryk på knappen Network (Netværk) på printerens kontrolpanel. Hvis der er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under softwareinstallation. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Hvis du manuelt skal konfigurere IP-adressen, kan du se "Manually configure the IP address" (Konfigurer IP-adressen manuelt). Fortsæt med "Find eller download softwareinstallationsfilerne". Konfigurer IP-adressen manuelt Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt konfigurerer IP-adressen www.hp.com/support/colorljMFPM476.  BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge "Connect through a network" (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk). 19 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 19 11-12-2014 20:41:30 6. Find eller download softwareinstallationsfilerne Installer fra printer-cd Til Windows leveres softwareinstallationsfilerne på den cd, der blev leveret sammen med produktet. 1. 2. Til OS X indeholder installationsfilen på cd'en et link til at downloade filerne fra internettet. 3. 4. 5. Installationsnoter Hvis du ønsker flere oplysninger om softwaren til printeren, kan du se installationsnoterne på printer-cd'en. Download fra internettet Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476. Under Download options (Downloadindstillinger) skal du klikke på Drivers, (Drivere) og derefter på Software & Firmware (Software og firmware). Vælg printermodellen på listen. Vælg dit operativsystem. Vælg den softwaremulighed, du vil bruge, og klik derefter på Download ud for den. 7. Installer softwaren Fuld løsning til OS X Fuld løsning til Windows 1. 2. 1. Sæt printer-cd'en i computeren, eller start softwareinstallationsfilen, der er downloadet fra internettet. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for installationsprogrammet på det samme sprog. Hvis installationsprogrammet ikke er startet efter 30 sekunder, når du installerer fra cd, skal du gennemse cd-drevet på computeren og starte filen med navnet SETUP.EXE. 2. 3. 3. Skærmbilledet Software Selection (Valg af software) angiver den software, der skal installeres. • Den anbefalede softwareinstallation omfatter printerdriveren og softwaren for alle tilgængelige printerfunktioner. • Hvis du vil tilpasse den installerede software, skal du klikke på linket Customizable software selections (Tilpas softwarevalg). Klik på knappen Næste, når du er færdig. 4. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. 5. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den rette valgmulighed for tilslutningstypen: • Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel • Opret tilslutning ved hjælp af et netværk  BEMÆRK: Når du opretter tilslutning via et netværk finder du nemmest printeren ved at vælge Automatically find my printer on the network (Find automatisk min printer på netværket). 6. (Valgfrit) For printere på et netværk kan du ved afslutningen af softwareinstallationen opsætte fax- og scanningsfunktioner ved at bruge Fax Setup Wizard (guiden Faxopsætning), Scan to E-mail Wizard (guiden Scan til e-mail) og Scan to Network Folder Wizard (guiden Scan til netværk). Dette er en praktisk måde at konfigurere disse funktioner på. Se "Set up scan features for printers on a network" (Opsæt scanningsfunktioner for printere på et netværk), hvis du ønsker flere oplysninger. 4. 5. Start den softwareinstallationsfilen (.dmg), som du downloadede fra internettet. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for installationsprogrammet på det samme sprog. Skærmbilledet Installation Options (Installationsvalg) angiver den software, der skal installeres. • For en standardinstallation skal du klikke på knappen Install (Installer). • Klik på knappen Customize (Tilpas) for en tilpasset installation. På den skærm, der åbnes, skal du vælge de komponenter, der skal installeres, og derefter klikke på knappen Install (Installer). Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge HP Utility Setup Assistant for at konfigurere printerindstillinger. Basisinstallation til OS X Hvis du vil installere basisudskrivnings- og faxdrivere uden at køre den fulde HP-løsningssoftware fra cd'en eller som download fra hp.com, skal du udføre disse trin: 1. Tilslut printeren til computeren eller netværket. 2. Vælg Systempræferencer, klik på Printere og scannere og derefter på plusknappen nederst til venstre. Vælg M476, og brug driveren med navnet AirPrint eller HP Printer. Readiris Pro for HP Download denne gratis software for at aktivere ekstra scanningsfunktioner, herunder OCR (Optical Character Recognition). Under softwareinstallationen skal du klikker på More Options (Flere indstillinger i venstre rude og derefter vælge Web Support (Websupport for at downloade denne software. Hvis du vil downloade softwaren fra internettet, skal du gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476, vælge Drivers (Drivere) og derefter klikke på Software & Firmware (Software og firmware) 8. M  obiludskrivning og trådløs udskrivning (kun nw- og dw-modeller - valgfri) HP Wireless Direct Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det samme trådløse netværk som printeren. Apple iOS devices (AirPrint): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg ikonet Action (Handling). Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg efter Print (Udskriv). Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg ikonet Action (Handling). Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv). Nogle enheder kræver download af plugin-appen HP Print Service fra Google Play-butikken. Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre): Download the HP ePrint-appen fra Google Play-butikken. Windows Phone: Download appen HP AiO Remote fra Windows Store. Med HP Wireless Direct kan du udskrive fra en trådløs mobilenhed direkte til en HP Wireless Direct-aktiveret printer, uden at det kræver tilslutning til et netværk eller internettet. Aktiver HP Wireless Direct 1. 2. 3. Learn More About Mobile Printing Tryk på knappen Trådløs på produktets kontrolpanel. Tryk på HP Wireless Direct, og tryk derefter Settings (Indstillinger). Tryk på On/Off (Til/fra), og tryk derefter på On (Til). For sikker udskrivning skal du trykke på Security (Sikkerhed) og derefter trykke på On (Til). Noter den adgangskode, der vises. Brug denne adgangskode til at tillade adgang for mobilenheder. Hvis du vil tillade usikret udskrivning, skal du trykke på Security (Sikkerhed) og derefter trykke på Off (Fra)  derligere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs opsætning findes på Y adressen www.hp.com/go/wirelessprinting. Hvis du vil vide mere om andre udskrivningsmuligheder, herunder yderligere ePrint-løsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet "Mobiludskrivning" i brugervejledningen. 20 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 20 11-12-2014 20:41:32 9. Opsæt HP ePrint via email (valgfrit) Brug HP ePrint via e-mail til at udskrive dokumenter ved at sende dem som en vedhæftet e-mail printerens e-mailadresse fra enhver e-mailaktiveret enhed, selv fra enheder, der ikke er på det samme netværk. Hvis du skal kunne bruge HP ePrint via e-mail, skal disse krav være opfyldt: • Printeren skal være tilsluttet et kablet eller trådløst netværk og have internetadgang. • HP Web Services skal være aktiveret på printeren, og printeren skal være registreret hos HP Connected. Aktiver HP Web Services på startskærmbilledet på produktets 1. Tryk på knappen Web Services kontrolpanel. 2. Tryk på knappen Enable Web Services (Aktiver webtjenester). Produktet aktiverer webtjenester og udskriver derefter en oplysningsside. Oplysningssiden indeholder den printerkode, som du skal bruge til at registrere HP-produktet hos HP Connected. 3. Gå til www.hpconnected.com for at oprette en HP ePrint-konto og fuldføre opsætningen. Fejlfinding Brugervejledning Hjælp til kontrolpanel Brugervejledningen indeholder oplysninger om printeranvendelse og fejlfinding. Den findes på printer-cd'en og på internettet: Tryk på knappen Help (Hjælp) hjælpeemner. 1. Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Klik på Manuals (Manualer). på printerens kontrolpanel for at få adgang til For Windows kopieres brugervejledningen til computeren under den anbefalede softwareinstallation. Windows® XP, Windows Vista® og Windows® 7: Klik på Start, vælg Programmer eller Alle programmer, vælg HP, vælg mappen til din HP-printer, og vælg derefter Help (Hjælp). Yderligere supportressourcer Scan QR-koden, hvis du ønsker yderligere oplysninger om opsætning af printeren. Hvis du ønsker adgang til HP's komplette hjælp, skal du gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476: Windows® 8: Højreklik på det tomme felt på skærmen på skærmbilledet Start , klik på Alle programmer på app-linjen, klik derefter på ikonet med printerens navn, og vælg Help (Hjælp). • • • • • • Kontroller for firmwareopdateringer 1. Tryk på knappen Opsætning kontrolpanel. 2. Rul til og åbn menuen Service. 3. Vælg LaserJet Update. på startskærmbilledet på printerens Løs problemer Find avancerede konfigurationsanvisninger Download softwareopdateringer Deltag i supportfora Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger Mobiludskrivningsressourcer 4. Vælg Check for Updates Now (Kontroller for opdateringer nu). K  abelforbundet netværkstilslutning (Ethernet) • • • • • • Trådløs netværkstilslutning (kun nw og dw) • Kontroller, at produktet er tilsluttet den rigtige netværksport via et kabel i den rette længde. Kontroller, at lamperne ud for netværkstilslutningen er tændt. Kontroller, at printerdriveren er installeret på computeren. Test netværkstilslutningen ved at pinge netværket. Windows: Klik på Start > Kør. Skriv cmd, og tryk på Enter. Skriv ping, tryk på mellemrum, skriv printerens IP-adresse, og tryk derefter på Enter. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 OS X: Åbn Network Utility, og skriv netværksadressen i ping-ruden. Tryk på Enter. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Hvis vinduet viser roundtrip-tider, fungerer netværket. Hvis ping ikke fungerer, kan du forsøge at genstarte printeren og gennemgå alle tilslutningstrin igen. • • • • • • Kontroller, at netværkskablet ikke er tilsluttet. Printeren kan ikke oprette tilslutning til et trådløst netværk, når der er sat et netværkskabel i. Kontroller, at printeren og den trådløse router er tændt og bliver forsynet med strøm. Kontroller også, at kontakten for trådløs er tændt. Kontroller, at printeren er inden for rækkevidde af det trådløse netværk. For de fleste netværk skal printeren højst være 30 m fra det trådløse adgangspunkt (trådløs router). Kontroller, at printerdriveren er installeret på computeren. Kontroller, at computeren og printeren er tilsluttet til det samme trådløse netværk. For Mac OS X skal du bekræfte, at den trådløse router understøtter Bonjour. Genstart den trådløse router. Udfør en faxdiagnosticeringstest 1. Tryk på knappen Opsætning kontrolpanel. 2. Vælg Self Diagnostics (Selvdiagnose), og vælg derefter Run Wireless Test (Kør trådløs test). på startskærmbilledet på printerens 21 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 21 11-12-2014 20:41:32 Color LaserJet Pro MFP M476introductiehandleiding www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com BELANGRIJK: Volg Stappen 1 - 3 op de poster voor het instellen van de printerhardware en ga vervolgens door met stap 4 aan de rechterkant. 4. Oorspronkelijke instellingen op het bedieningspaneel Wacht na het aanzetten van de printer tot deze initialiseert. Volg de opdrachten op het bedieningspaneel om de volgende instellingen te configureren: • Taal • Locatie • Standaardinstellingen Selecteer onder Default Settings (Standaardinstellingen) één van de volgende opties: • Zelfbeheerd: Geoptimaliseerde standaardinstellingen voor een begeleide ervaring bij instellingen, configuraties en updates. • IT-beheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor reeksbeheersing met verbeterde veiligheid. English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Português : 31 Svenska : 34 De instellingen zijn volledig aan te passen na de oorspronkelijke instelling. OPMERKING: Selecteer Print Information Page (Informatiepagina afdrukken) om een pagina af te drukken met instructies over het wijzigen van de standaardinstellingen. OPMERKING: Raak de knop Help toegang tot help-onderwerpen. op het bedieningspaneel van de printer aan voor 5. Een verbindingsmethode selecteren en de software-installatie voorbereiden U  SB-verbinding rechtstreeks tussen de printer en de computer I ngebouwde draadloze netwerkverbinding (alleen nw- en dw-modellen) Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B. 1. Windows 1. 2. Sluit voor Windows, behalve Windows 8, 8.1 of RT, de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd. Als de kabel al is aangesloten, koppel deze dan los voordat u verdergaat. Het installatieproces van de software vraagt u om de kabel aan te sluiten als dit nodig is. Ga verder met 'De software-installatiebestanden zoeken of downloaden.' 2. 3. 4. 5. OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor 'Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden.' Mac 1. 2. Sluit voor Mac de USB-kabel tussen de computer en de printer aan voordat u de software installeert. Ga verder met 'De software-installatiebestanden zoeken of downloaden.' 6. Raak de knop Draadloos aan op het bedieningspaneel van de printer om de printer te verbinden met een draadloos (Wi-Fi) netwerk. Raak Wireless menu (Menu draadloos) en vervolgens Wireless Setup Wizard (Draadloze installatiewizard) aan. Selecteer de netwerknaam in de SSID-lijst of voer de netwerknaam in als deze niet in de lijst staat. Gebruik het toetsenbord om de wachtwoordzin in te voeren en raak vervolgens de knop OK aan. Wacht terwijl de printer een netwerkverbinding opstelt. Raak op het bedieningspaneel van de printer de knop Netwerk aan. Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw. Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1 Ga verder met 'De software-installatiebestanden zoeken of downloaden' om vanaf een computer af te drukken. Ga verder met 'Mobiel en draadloos afdrukken' om alleen vanaf een telefoon of tablet af te drukken. OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor 'Verbinding maken via een netwerk.' Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding  Gebruik een standaardnetwerkkabel. 1. 2. 3. Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht enkele minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen. Raak op het bedieningspaneel van de printer de knop Netwerk aan. Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw. Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie. Voorbeeld IP- adres: 192.168.0.1 Zie voor het handmatig configureren van het IP-adres 'Het IP-adres handmatig configureren.' Ga verder met 'De software-installatiebestanden zoeken of downloaden.' Het IP-adres handmatig configureren Zie de gebruikershandleiding voor de printer voor meer informatie over het handmatig configureren van het IP-adres www.hp.com/support/colorljMFPM476. OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor 'Verbinding maken via een netwerk.' 22 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 22 11-12-2014 20:41:34 6. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden Installeren vanaf de printer-cd Voor Windows staan de software-installatiebestanden op de cd die bij de printer is geleverd. Voor OS X bevat het installatiebestand op de cd een koppeling om de bestanden van internet te downloaden. Installatie-instructies 1. 2. 3. 4. 5. Raadpleeg het bestand met installatie-instructies op de printer-cd voor meer details over de printersoftware. Downloaden van internet Ga naar www.hp.com/support/colorljMFPM476. Klik onder Download Options (Downloadopties) op Drivers, en vervolgens op Software & Firmware. Selecteer het printermodel in de lijst. Selecteer het besturingssysteem. Bepaal welke softwareoptie u gebruikt en klik vervolgens op de knop Download ernaast. 7. De software installeren OS X volledige oplossing Windows volledige oplossing 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. Plaats de printer-cd in de computer of start het softwareinstallatiebestand dat u van internet hebt gedownload. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Als het installatieprogramma niet na 30 seconden start wanneer u installeert vanaf de cd, bladert u naar het cd-station op de computer en start u het bestand met de naam SETUP.EXE. Het scherm Software Selection (Softwareselectie) beschrijft de software die moet worden geïnstalleerd. • De aanbevolen software-installatie omvat de printerdriver en software voor alle beschikbare printerfuncties. • Om de geïnstalleerde software aan te passen, klikt u op de koppeling Customizable software selections (Softwareselecties aanpassen). Wanneer u klaar bent, klikt u op de knop Next (Volgende). Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert u de juiste optie voor het type verbinding: • Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden • Verbinding maken via een netwerk OPMERKING: Wanneer u verbinding maakt via een netwerk detecteert u de printer het eenvoudigst door Automatically find my printer on the network (Vind mijn printer automatisch op het netwerk) te selecteren. (Optioneel) Stel voor printers op een netwerk aan het einde van het software-installatieproces fax- en scanfuncties in met de Fax Setup Wizard (Faxinstallatiewizard), Scan to E-mail Wizard (Wizard Scannen naar e-mail instellen), en de Scan to Network Folder Wizard (Wizard Scannen naar netwerkmap). Dit is een handige manier om deze functies te configureren. Zie 'Scanfuncties instellen voor printers op een netwerk' voor meer informatie. 2. 3. 4. 5. Open het .dmg-bestand voor software-installatie dat u van internet hebt gedownload. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Het scherm Installation Options (Installatieopties) beschrijft de software die moet worden geïnstalleerd. • Voor een standaardinstallatie klikt u nu op de knop Install (Installeren). • Voor een aangepaste installatie klikt u op de knop Customize (Aanpassen). In het scherm dat opent, selecteert u de te installeren onderdelen en klikt u vervolgens op de knop Install (Installeren). Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HP Utility Setup Assistant om printeropties te configureren. OS X basisinstallatie Volg deze stappen om basisprinter- en faxdrivers te installeren zonder eerst de volledige oplossingssoftware van HP vanaf de cd of de download van hp.com uit te voeren: 1. Verbind de printer met de computer of netwerk. 2. Klik in Systeemvoorkeuren op Printers en scanners, vervolgens op de plusknop linksonder, en selecteer M476 met de driver AirPrint of HP Printer. Readiris Pro voor HP Download deze gratis software om extra scanfuncties in te schakelen, waaronder Optische tekenherkenning (OCR). Klik tijdens de softwareinstallatie op het item More Options (Meer opties) in het linkerdeelvenster en selecteer vervolgens Web Support (Internetondersteuning) om deze software te downloaden. Om deze software van internet te downloaden, gaat u naar www.hp.com/ support/colorljMFPM476, selecteert u Drivers, en klikt u vervolgens op Software & Firmware. 8. M  obiel en draadloos afdrukken (alleen nw- en dw-modellen - optioneel) Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af te drukken vanaf een telefoon of tablet. Apple iOS-apparaten (AirPrint): Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer het pictogram Action (Actie). Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de printer, en selecteer vervolgens Print (Afdrukken). Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer): Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de printer, en selecteer Print (Afdrukken). U dient voor sommige apparaten de invoegtoepassings-app van de HP afdrukservice te downloaden in de Google Play Store. Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder): Download de HP ePrint-app in de Google Play store. Windows Phone: Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store. Meer informatie over mobiel afdrukken HP Wireless Direct HP Wireless Direct maakt het mogelijk om vanaf een draadloos mobiel apparaat direct op een printer met HP Wireless Direct in de buurt af te drukken zonder eerst verbinding te maken met een bestaand netwerk of met internet. HP Wireless Direct inschakelen 1. Raak op het bedieningspaneel van de printer de knop Draadloos aan. Raak HP Wireless Direct aan en vervolgens Settings (Instellingen). 2. Raak On/Off (Aan/uit) aan en vervolgens On (Aan). 3. Raak Security (Beveiliging) aan voor beveiligd afdrukken en vervolgens On (Aan). Noteer de paswoordzin die wordt weergegeven. Met deze paswoordzin hebt u toegang tot de mobiele apparaten. Raak Security (Beveiliging) aan voor onbeveiligd afdrukken en vervolgens Off (Uit). G  a voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze instellingen naar www.hp.com/go/wirelessprinting. Voor meer informatie over andere opties voor mobiel afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant u de QR-code of bekijkt u de sectie 'Mobiel afdrukken' van de gebruikershandleiding. 23 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 23 11-12-2014 20:41:35 9. HP ePrint via e-mail instellen (optioneel) Gebruik HP ePrint via e-mail om documenten af te drukken door deze te versturen als e-mailbijlage naar het e-mailadres van de printer vanaf elk apparaat dat geschikt is voor e-mail, zelfs apparaten die zich niet in hetzelfde netwerk bevinden. Voor het gebruik van HP ePrint moet de printer aan deze eisen voldoen: • De printer moet zijn verbonden met een vast of draadloos netwerk en over een internetverbinding beschikken. • HP-webservices moet zijn ingeschakeld op de printer en de printer moet zijn geregistreerd bij HP Connected. HP-webservices inschakelen 1. Raak vanaf het beginscherm op het bedieningspaneel van de printer de knop aan. Webservices 2. Raak de knop Enable Web Services (Webservices inschakelen) aan. De printer schakelt Webservices in en drukt vervolgens een informatiepagina af. Op de informatiepagina staat de printercode die u gebruikt om de HP-printer bij HP Connected te registreren. 3. Ga naar www.hpconnected.com om een HP ePrint-account te maken en voltooi het installatieproces. Probleemoplossing Gebruikershandleiding Help op het bedieningspaneel De gebruikershandleiding bevat informatie over printergebruik en probleemoplossing. Deze is beschikbaar op de printer-cd en op internet: Raak de knop Help op het bedieningspaneel van de printer aan voor toegang tot help-onderwerpen. 1. Ga naar www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Klik op Manuals (Handleidingen). Voor Windows wordt de gebruikershandleiding naar de computer gekopieerd tijdens de installatie van de aanbevolen software. Windows® XP, Windows Vista®, en Windows® 7: Klik op Start, selecteer Programma's of Alle programma's, selecteer HP, selecteer de map voor uw HP-printer, en selecteer vervolgens Help. Extra ondersteuningsbronnen Scan de QR-code voor meer informatie over het instellen van de printer. Ga voor de uitgebreide hulp van HP voor de printer naar www.hp.com/support/colorljMFPM476: Windows® 8: Klik in het scherm Start met de rechtermuisknop op een leeg gedeelte van het scherm. Klik op Alle Apps op de app-balk, en dan op het pictogram met de printernaam. Selecteer vervolgens Help. • • • • • • Controleren op firmware-updates 1. Raak vanaf het beginscherm op het bedieningspaneel van de printer de knop Instellingen aan. 2. Blader naar het menu Service en open het. 3. Selecteer LaserJet Update. 4. Selecteer Check for Updates Now (Controleer nu op updates). B  ekabelde (Ethernet) netwerkverbinding • • • • • • Problemen oplossen Geavanceerde configuratie-instructies vinden Software-updates downloaden Meepraten op ondersteuningsforums Informatie over garantie en wettelijke voorschriften zoeken Bronnen voor mobiel afdrukken Draadloze netwerkverbinding (alleen nw en dw) • Controleer of de printer met een kabel van de juiste lengte is aangesloten op de juiste netwerkpoort. Controleer of de lampjes naast de netwerkpoort branden. Controleer of de printerdriver op de computer is geïnstalleerd. Test de netwerkverbinding door een ping-opdracht uit te voeren op het netwerk: Windows: Klik op Start > Uitvoeren. Typ cmd en druk op Enter. Typ ping, typ een spatie, vervolgens het IP-adres van de printer en druk op Enter. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1 OS X: Open Netwerkhulpprogramma en typ het IP-adres in het deelvenster ping. Druk op Enter. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1 Het netwerk functioneert als er op het scherm retourtijden worden weergegeven. Probeer de printer opnieuw op te starten en controleer alle verbindingsstappen opnieuw als de ping niet werkt. • • • • • • Zorg dat de netwerkkabel niet is aangesloten. De printer kan geen verbinding maken met een draadloos netwerk als er een netwerkkabel is aangesloten. Controleer of de printer en de draadloze router zijn ingeschakeld en van stroom worden voorzien. Controleer ook of de draadloze schakelaar is ingeschakeld. Controleer of de printer zich binnen het bereik van het draadloze netwerk bevindt. Bij de meeste netwerken dient de printer zich binnen 30 m van het draadloze toegangspunt (draadloze router) te bevinden. Controleer of de printerdriver op de computer is geïnstalleerd. Controleer of de computer en de printer op hetzelfde draadloze netwerk zijn aangesloten. Controleer voor Mac of de draadloze router ondersteuning biedt voor Bonjour. Start de draadloze router opnieuw. Voer de draadloze diagnostische test uit 1. Raak vanaf het beginscherm op het bedieningspaneel van de printer de knop Instellingen aan. 2. Selecteer Self Diagnostics (Zelfdiagnostiek) en vervolgens Run Wireless Test (Draadloze test uitvoeren). 24 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 24 11-12-2014 20:41:36 Color LaserJet Pro MFP M476: Aloitusopas www.hp.com/support/colorljMFPM476 TÄRKEÄÄ: Tee tulostimen laiteasennusjulisteen kohdat 1‒3 ja jatka sitten oikealla olevasta kohdasta 4. www.register.hp.com 4. Ohjauspaneelin alkumääritys Kytke tulostimeen virta ja odota laitteen alustuksen ajan. Noudata ohjauspaneelin kehotteita ja määritä seuraavat asetukset: • Kieli • Sijainti • Oletusasetukset Valitse Default Settings (Oletusasetukset) -kohdasta jokin seuraavista vaihtoehdoista: • Self-managed (Automaattinen hallinta): ohjattua asetusten määritystä ja ohjattua päivitystoimintoa varten optimoidut oletusasetukset. • IT-managed (IT-osaston hallinta): laitekannan hallittavuutta ja tietoturvaa varten optimoidut oletusasetukset. English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Português : 31 Svenska : 34 Kaikkia asetuksia voidaan mukauttaa alkumäärityksen jälkeen. HUOMAUTUS: valitsemalla Print Information Page (Tulosta tietosivu) voit tulostaa sivun, jossa neuvotaan, miten oletusasetuksia muutetaan. HUOMAUTUS: voit käyttää laitteen ohjetta napsauttamalla tulostimen ohjauspaneelissa olevaa ohjepainiketta . 5. Liitäntätavan valinta ja ohjelmiston asennuksen valmistelu T  ulostimen liittäminen tietokoneeseen suoraan USB-kaapelilla L aitteeseen integroitu langaton verkkoyhteys (vain nw- ja dw-mallit) Käytä A-B-tyypin USB-kaapelia. 1. Windows 1. 2. 2. Jos käytössä on Windows-tietokone (muu kuin Windows 8, 8.1 tai RT), älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Jos kaapeli on jo liitetty, irrota kaapeli ennen kuin jatkat. Asennustoiminto pyytää liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa. Jatka kohdasta Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai lataaminen. 3. 4. 5. HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla). Mac 1. 2. 6. Jos käytössä on Mac-tietokone, liitä tulostimen USB-kaapeli tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista. Jatka kohdasta Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai lataaminen. Voit liittää tulostimen langattomaan verkkoon painamalla ohjauspaneelissa olevaa langattoman verkon painiketta . Valitse Wireless Menu (Langaton-valikko) ja valitse sitten Wireless Setup Wizard (Ohjattu langattoman verkon asennus). Valitse verkon nimi SSID-luettelosta tai kirjoita verkon nimi, jos nimi ei näy luettelossa. Kirjoita salasana näppäimistöllä ja kosketa OK-painiketta. Odota, kun tulostin muodostaa verkkoyhteyden. Kosketa ohjauspaneelin verkkopainiketta . Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos osoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1 Jos haluat tulostaa tietokoneesta, jatka kohdasta Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai lataaminen. Jos haluat tulostaa vain puhelimesta tai tabletista, jatka kohdasta Tulostus mobiililaitteista ja langaton tulostus. HUOMAUTUS: valitse ohjelmiston asennuksen aikana Muodosta yhteys verkon kautta. Kaapeliverkkoyhteys (Ethernet) Käytä tavallista verkkokaapelia. 1. 2. 3. IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti, kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen. Kosketa ohjauspaneelin verkkopainiketta . Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos osoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1 Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti, katso IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti. Jatka kohdasta Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai lataaminen. Lisätietoja IP-osoitteen määrittämisestä manuaalisesti on laitteen käyttöoppaassa osoitteessa www.hp.com/support/colorljMFPM476. HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Muodosta yhteys verkon kautta. 25 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 25 11-12-2014 20:41:38 6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen tai lataaminen A  sentaminen laitteen mukana toimitetulta CD-levyltä 1. 2. Windows-ohjelmiston asennustiedostot ovat laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä. 3. 4. 5. CD sisältää myös OS X -ohjelmiston verkkolatauslinkin. Asennushuomautukset Lataaminen verkosta Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/colorljMFPM476. Valitse Download (Lataa) -kohdasta Drivers (Ohjaimet) ja valitse sitten Software & Firmware (Ohjelmisto ja laiteohjelmisto). Valitse oikea tulostinmalli luettelosta. Valitse käyttöjärjestelmä. Selvitä käytettävä ohjelmistovalinta ja napsauta oikean valinnan vieressä olevaa Download (Lataa) -painiketta. Lisätietoja tulostimen kanssa käytettävästä ohjelmistosta on laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä olevassa asennushuomautustiedostossa. 7. Ohjelmiston asentaminen OS X (koko ohjelmisto) 1. 2. Käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto (.dmg). Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. 3. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Installation Options (Asennusvalinnat) -kohdassa. • Jos haluat käyttää vakioasennusta, napsauta Install (Asenna) -painiketta nyt. • Jos haluat käyttää mukautettua asennusta, napsauta Customize (Mukauta) -painiketta. Valitse asennettavat osat näkyviin tulevassa ikkunassa ja napsauta sitten Install (Asenna) -painiketta. 4. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. 5. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa HP Utility Setup Assistant -apuohjelmalla. Windows (koko ohjelmisto) 1. 2. Aseta tulostimen mukana toimitettu CD-levy tietokoneeseen tai käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Jos käytät CD-levyä eikä asennusohjelma ole käynnistynyt 30 sekunnin kuluessa, selaa CD-asemaan ja käynnistä SETUP.EXE-tiedosto. 3. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Software Selection (Ohjelmiston valinta) -kohdassa. • Suositeltava ohjelmistoasennus sisältää tulostusohjaimen ja ohjelmistot laitteen kaikkia käytettävissä olevia ominaisuuksia varten. • Jos haluat mukauttaa asennettavaa ohjelmistoa, valitse Customizable software selections (Mukautettavat ohjelmistovalinnat) -linkki. Kun olet valmis, napsauta Next (Seuraava) -painiketta. 4. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. 5. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse käytössä oleva liitäntätyyppi: • Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla) • Connect through a network (Liitä verkon kautta) HUOMAUTUS: jos käytät verkkoliitäntää, helpoin tapa hakea tulostin on valita Automatically find my printer on the network (Etsi tulostin verkosta automaattisesti). 6. (Valinnainen) Voit ottaa verkossa olevien tulostinten faksi- ja skannausominaisuudet käyttöön ohjelmistoasennuksen lopussa käyttämällä ohjattua faksiasetusten määritystä, ohjattua sähköpostiin skannausta ja ohjattua verkkokansioon skannausta. Ominaisuuksien määrittäminen käyttöön on helppoa ohjattujen toimintojen avulla. Lisätietoja on kohdassa Verkossa olevien tulostinten skannausominaisuuksien määritys käyttöön. Perusasennus OS X -järjestelmään Voit asentaa tulostus- ja faksitoimintojen perusohjaimet CD-levyltä tai hp.com-sivustosta ladatusta asennustiedostosta käynnistämättä varsinaista HP-ohjelmistoa noudattamalla seuraavia ohjeita: 1. Liitä tulostin tietokoneeseen tai verkkoon. 2. Valitse System Preferences (Järjestelmäasetukset) -kohdasta Printers and Scanners (Tulostimet ja skannerit), napsauta alhaalla vasemmalla olevaa plus-painiketta, valitse M476 ja valitse ohjaimeksi AirPrint tai HP Printer (HP-tulostin). Readiris Pro for HP Voit ottaa käyttöön skannauksen lisätoimintoja, kuten optisen merkkientunnistuksen (OCR), lataamalla tämän ilmaisen ohjelmiston. Valitse ohjelmiston asennuksen aikana vasemmasta ruudusta More Options (Lisävalinnat) ja lataa ohjelmisto valitsemalla Web Support (Verkkotuki). Voit ladata ohjelmiston verkosta siirtymällä osoitteeseen www.hp.com/support/colorljMFPM476, valitsemalla Drivers (Ohjaimet) ja valitsemalla sitten Software & Firmware (Ohjelmisto ja laiteohjelmisto). 8. T  ulostus mobiililaitteista ja langaton tulostus (vain nw- ja dw-mallit, valinnainen) HP Wireless Direct Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan langattomaan verkkoon tulostimen kanssa. HP Wireless Direct -suoratulostuksella voit tulostaa langattomasta mobiililaitteesta suoraan HP Wireless Direct -yhteensopivaan tulostimeen muodostamatta verkko- tai Internet-yhteyttä. Apple iOS-laitteet (AirPrint): Avaa tulostettava kohde ja valitse Action (Toiminto) -kuvake. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse sitten Print (Tulosta). Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi): Avaa tulostettava kohde ja napsauta Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse Print (Tulosta). HP Wireless Direct -toiminnon ottaminen käyttöön 1. Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista Google Play -kaupasta. 2. 3. Vanhat Android-laitteet (4.3 ja vanhemmat): Lataa HP ePrint -sovellus Google Play -kaupasta. Windows Phone: Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta. Valitse tulostimen ohjauspaneelista langattoman verkon painike . Valitse HP Wireless Direct ja valitse sitten Settings (Asetukset). Valitse On/Off (Käytössä / ei käytössä) ja valitse sitten On (Käytössä). Jos haluat käyttää suojattua tulostusta, valitse Security (Suojaus) ja valitse sitten On (Käytössä). Merkitse näkyviin tuleva salasana muistiin. Käyttö mobiililaitteista sallitaan tällä salasanalla. Jos haluat sallia suojaamattoman tulostuksen, valitse Security (Suojaus) ja valitse sitten Off (Ei käytössä). L isätietoja langattomasta tulostuksesta ja langattoman verkon asennusten määrityksestä on osoitteessa www.hp.com/go/wirelessprinting. Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta Voit lukea lisätietoja muista mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista ePrintratkaisuista skannaamalla QR-koodin tai tutustumalla käyttöoppaan mobiilitulostusta käsittelevään osaan. 26 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 26 11-12-2014 20:41:39 9. HP ePrint ­sähköpostitulostuksen määritys HP ePrint -toiminnon avulla voit tulostaa tiedostoja sähköpostitse lähettämällä ne sähköpostiviestin liitetiedostoina laitteen sähköpostiosoitteeseen mistä tahansa sähköpostia tukevasta laitteesta. Lähettävän laitteen ei tarvitse olla samassa verkossa tulostimen kanssa. HP ePrint -palvelun käyttäminen sähköpostitse edellyttää tulostimelta seuraavia ominaisuuksia: • Tulostin on yhdistetty kiinteään tai langattomaan verkkoon ja sillä on Internetyhteys. • HP:n verkkopalvelut on otettu käyttöön tulostimessa ja tulostin on rekisteröity HP Connected -palveluun. HP-verkkopalvelujen ottaminen käyttöön 1. Valitse laitteen ohjauspaneelin aloitusnäytössä verkkopalvelupainike . 2. Valitse Enable Web Services (Ota verkkopalvelut käyttöön). Laite ottaa verkkopalvelut käyttöön ja tulostaa tietosivun. Tietosivulla on laitekoodi, jota käytetään HP-tulostimen rekisteröimiseen HP Connected -palveluun. 3. Luo HP ePrint -tili ja viimeistele asennus siirtymällä osoitteeseen www.hpconnected.com. Vianmääritys Käyttöopas Ohjauspaneelin ohje Käyttöoppaassa on tietoja tulostimen käytöstä ja vianmäärityksestä. Opas on laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä ja ladattavissa verkosta: Voit käyttää laitteen ohjetta napsauttamalla tulostimen ohjauspaneelissa olevaa ohjepainiketta . 1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Valitse Manuals (Käyttöohjeet). Jos käytössä on Windows, käyttöopas on kopioitu tietokoneeseen suositeltujen ohjelmistojen asennuksen aikana. Windows® XP, Windows Vista® ja Windows® 7: Valitse Start (Käynnistä), valitse Programs (Ohjelmat) tai All Programs (Kaikki ohjelmat), valitse HP, valitse HP-tulostimen kansio ja valitse sitten Help (Ohje). Muut tukisisällöt ja -palvelut Windows 8: Napsauta käynnistysnäytössä olevaa tyhjää aluetta hiiren kakkospainikkeella ja valitse sitten sovelluspalkista All Apps (Kaikki sovellukset). Napsauta sitten kuvaketta, jossa on tulostimen nimi, ja valitse Help (Ohje). Voit lukea lisätietoja tulostimen asetusten määrittämisestä skannaamalla QR-koodin. Voit käyttää HP:n kaikenkattavaa tulostinohjetta siirtymällä osoitteeseen www.hp.com/support/colorljMFPM476: Laiteohjelmiston päivitysten tarkistaminen • • • • • • ® 1. Valitse laitteen ohjauspaneelin aloitusnäytöstä määrityspainike 2. Hae ja avaa Service (Huolto) -valikko. 3. Valitse LaserJet Update (LaserJet-päivitys). 4. Valitse Check for Updates Now (Tarkista päivitykset nyt). . K  aapeliverkkoyhteys (Ethernet) • • • • • • Ongelmien ratkaiseminen Lisämäärityksiä koskevat ohjeet Ohjelmistopäivitysten lataaminen Asiakastukifoorumit Tietoja takuusta ja säännöksistä Mobiilitulostusohjeet Langaton verkkoyhteys (vain nw- ja dw-mallit) • Varmista, että laite on liitetty oikeaan verkkoporttiin oikean pituisella kaapelilla. Varmista, että verkkoportin merkkivalot palavat. Varmista, että tulostinohjain on asennettu tietokoneeseen. Testaa verkkoyhteys ping-toiminnon avulla. Windows: Valitse Start (Käynnistä) > Run (Suorita). Kirjoita cmd ja paina Enter-näppäintä. Kirjoita ping, välilyönti ja laitteen IP-osoite ja paina sitten Enter-näppäintä. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1 OS X: Avaa Network Utility -apuohjelma ja kirjoita IP-osoite pingruutuun. Paina Enter-näppäintä. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1 Jos ikkuna näyttää pyynnön ja vastauksen väliset ajat, verkko toimii. Jos ping-koe ei onnistu, käynnistä tulostin uudelleen ja tarkista kaikki yhteydenmääritysvaiheet. • • • • • • Varmista, että verkkokaapelia ei ole liitetty. Tulostin ei pysty muodostamaan langatonta verkkoyhteyttä, jos verkkokaapeli on liitetty. Varmista, että laitteeseen ja langattomaan reitittimeen on kytketty virta ja että ne saavat virtaa. Varmista myös, että langattoman verkon yhteyspiste on kytketty päälle. Varmista, että laite on langattoman verkon kantoalueella. Useimmissa verkoissa laite voi olla enintään 30 metrin päässä langattomasta tukiasemasta (langaton reititin). Varmista, että tulostinohjain on asennettu tietokoneeseen. Varmista, että tietokone ja laite ovat yhteydessä samaan langattomaan verkkoon. Jos käytössä on Mac-tietokone, varmista että langaton reititin tukee Bonjouria. Käynnistä langaton reititin uudelleen. Langattoman verkon vianmääritystestin suorittaminen 1. Valitse laitteen ohjauspaneelin aloitusnäytöstä määrityspainike 2. Valitse Self Diagnostics (Diagnostiikka) ja valitse sitten Run Wireless Test (Suorita langattoman verkon testi). . 27 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 27 11-12-2014 20:41:39 Startveiledning for Color LaserJet Pro MFP M476 English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Etter at du har slått på skriveren, venter du på at den initialiseres. Følg meldingene på kontrollpanelet for å konfigurere disse innstillingene: • Språk • Sted • Standardinnstillinger Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Under Standardinnstillinger velger du ett av disse alternativene: • Selvstyrt: Optimaliserte standardinnstillinger for en guidet opplevelse for installasjoner, konfigurasjoner og oppdateringer. • IT-styrt: Optimaliserte standardinnstillinger for flåteadministrasjon med forbedret sikkerhet. Português : 31 Svenska : 34 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com VIKTIG: Følg trinn 1 - 3 på plakaten for oppsett av skrivermaskinvare, og fortsett deretter med trinn 4 til høyre. 4. Første oppstart på kontrollpanelet Innstillingene kan tilpasses fritt etter den første konfigurasjonen. MERK: Velg Skriv ut informasjonsside for å skrive ut en side som forteller hvordan du kan endre standardinnstillingene. MERK: Velg Hjelp-knappen til Hjelp. på kontrollpanelet for å få tilgang 5. Velg en tilkoblingsmetode og gjør alt klart for programvareinstallasjon U  SB-tilkobling direkte mellom skriveren og datamaskinen I nnebygd trådløs nettverkstilkobling (bare nw- og dw-modeller) Bruk en USB-kabel av typen A til B. 1. Windows 1. 2. For Windows, unntatt Windows 8, 8.1 og RT, ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren. Hvis kabelen er koblet til allerede, kobler du den fra før du fortsetter. Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er nødvendig. Fortsett med Finn eller last ned programvareinstallasjonsfiler. 2. 3. 4. 5. MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble denne skriveren til direkte med en USB-kabel. Mac 1. For Mac, koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før du installerer programvaren. 2. Fortsett med Finn eller last ned programvareinstallasjonsfiler. 6. MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble til via et nettverk. Kablet nettverkstilkobling (Ethernet) Bruk en standard nettverkskabel. 1. 2. 3. Hvis du vil koble skriveren til et trådløst nettverk (Wi-Fi), trykker du på trådløsknappen på skriverens kontrollpanel. Velg Trådløs meny, og deretter Veiviser for trådl. oppsett. Velg nettverksnavnet fra SSID-listen, eller angi nettverksnavnet hvis det ikke er oppført. Bruk tastaturet til å angi passfrasen, og velg deretter OK-knappen. Vent mens skriveren etablerer en nettverkstilkobling. På skriverens kontrollpanel trykker du på nettverksknappen . Hvis det er oppført en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Hvis du vil skrive ut fra en datamaskin, fortsetter du med Finn eller last ned programvareinstallasjonsfilene. Hvis du bare vil skrive ut fra telefon eller nettbrett, fortsetter du med Mobilutskrift og trådløs utskrift. Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse. På skriverens kontrollpanel trykker du på nettverksknappen . Hvis det er oppført en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IPadressen som skal brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Hvis du vil konfigurere IP-adressen manuelt, kan du se Konfigurere IP-adressen manuelt. Fortsett med Finn eller last ned programvareinstallasjonsfiler. Konfigurere IP-adressen manuelt Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du konfigurerer IP-adressen manuelt www.hp.com/support/colorljMFPM476. MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble til via et nettverk. 28 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 28 11-12-2014 20:41:41 1 4 7 0 3 6 9 2 5 8 1 4 6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene Installer fra skriver-CDen For Windows finnes programvareinstallasjonsfilene på CDen som fulgte med skriveren. For OS X inneholder installasjonsfilen på CDen en kobling for å kunne laste ned filene fra Internett. Installasjonsmerknader: 1. 2. 3. 4. 5. Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren for skriveren, kan du se filen Installasjonsmerknader på skriver-CDen. 7. Installere programvaren Komplett løsning for OS X Komplett løsning for Windows 1. 2. Last ned fra Internett Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476. Under Nedlastingsalternativer, klikker du på Drivere, programvare og fastvare. Velg skrivermodellen fra listen. Velg operativsystem. Finn ut hvilket programvarealternativ du skal bruke, og klikk deretter på nedlastningsknappen ved siden av det alternativet. 1. 2. Kjør .dmg-filen som du lastet ned fra Internett. Installeringsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og viser hovedmenyen i installeringsprogrammet på samme språk. 3. Skjermbildet Installasjonsalternativer gir deg informasjon om programvaren som skal installeres. • Hvis du vil utføre en standard installering, klikker du på Installerknappen nå. • Hvis du vil utføre en egendefinert installering, klikker du på Tilpass. På skjermbildet som åpnes, velger du komponentene du vil installere. Klikk deretter på Installer. 4. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren. 5. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HP Utility Setup Assistant til å konfigurere skriveralternativene. Sett skriver-CDen inn i datamaskinen, eller kjør programvareinstallasjonsfilen som du lastet ned fra Internett. Installeringsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og viser hovedmenyen i installeringsprogrammet på samme språk. Når du installerer fra CDen, og installasjonsprogrammet ikke starter etter 30 sekunder, blar du gjennom CD-stasjonen på datamaskinen og kjører filen med navnet SETUP.EXE. 3. Skjermbildet Programvarevalg gir deg informasjon om programvaren som skal installeres. • Anbefalt programvareinstallasjon inkluderer skriverdriveren og programvaren for alle tilgjengelige produktfunksjoner. • Hvis du vil tilpasse programvaren som installeres, klikker du på koblingen Tilpassbare programvarevalg. Klikk på Neste når du er ferdig. 4. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren. 5. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle valget for type tilkobling: • Koble direkte til denne datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel • Koble til gjennom et nettverk MERK: Når du kobler til gjennom et nettverk, er den enkleste måten å finne skriveren på, å velge Finn skriveren min automatisk i nettverket. 6. (Valgfritt) For skrivere i et nettverk, kan du mot slutten av programvareinstallasjonsprosessen konfigurere faks- og skannefunksjoner ved å bruke Veiviseren for faksoppsett, Veiviseren for skann til e-post og Veiviseren for skann til nettverksmappe. Dette er en enkel måte å konfigurere disse funksjonene på. Se Konfigurere skannefunksjoner for skrivere på et nettverk for å få mer informasjon. Grunnleggende installasjon for OS X Hvis du vil installere grunnleggende skriver- og faksdrivere uten å kjøre hele programvareinstallasjonen fra CDen eller hp.com, kan du følge denne fremgangsmåten: 1. Koble skriveren til datamaskinen eller nettverket. 2. Fra Systeminnstillinger, klikker du på Skrivere og skannere, og deretter pluss-knappen nederst til venstre. Velg deretter M476 med driveren som heter enten AirPrint eller HP-skriver. Readiris Pro for HP Last ned denne kostnadsfrie programvaren for å legge til rette for ekstra skannefunksjoner, inkludert optisk tegngjenkjenning (OCR). Under programvareinstallasjonen klikker du på valget Flere alternativer til venstre, og deretter Internettstøtte for å laste ned denne programvaren. Hvis du vil laste ned programvaren fra Internett, går du til www.hp.com/support/colorljMFPM476, velger Drivere, og klikker på Programvare og fastvare. 8. M  obilutskrift og trådløs utskrift (bare nw- og dw-modeller - valgfritt) Koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren for å skrive ut fra en telefon eller et nettbrett. Apple iOS-enheter (AirPrint): Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg Handling-ikonet. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg deretter Skriv ut. Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere): Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut. Noen enheter krever nedlasting av plugin-appen HP Print Service fra Google Play store. Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre): Last ned HP ePrint-appen fra Google Play store. HP Wireless Direct Med HP Wireless Direct kan du skrive ut fra en trådløs mobilenhet direkte til et produkt som har HP Wireless Direct aktivert uten at du må koble til et nettverk eller til Internett. Aktivere HP Wireless Direct 1. 2. 3. Windows Phone: Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store. D  u finner mer informasjon om trådløs utskrift og oppsett av dette, på www.hp.com/go/wirelessprinting. Finn ut mer om mobilutskrift Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger, inkludert flere ePrint-løsninger, kan du skanne QR-koden, eller se delen Mobilutskrift i brukerhåndboken. CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 29 På skriverens kontrollpanel trykker du på trådløsknappen. Velg HP Wireless Direct, og deretter Innstillinger. Velg På/Av, og velg deretter På. For sikrere utskrifter velger du Sikkerhet, og deretter På. Merk deg passfrasen som vises. Bruk denne passfrasen til å tillate tilgang til mobilenheter. Hvis du vil tillate usikrede utskrifter, velger du Sikkerhet og deretter Av. 29 11-12-2014 20:41:43 9. Konfigurere HP ePrint via e-post (valgfritt) Bruk HP ePrint via e-post til å skrive ut dokumenter ved å sende dem som e-postvedlegg til skriverens e-postadresse fra enhver e-postaktivert enhet, selv fra enheter som ikke befinner seg i samme nettverk. For å bruke HP ePrint via e-post må skriveren oppfylle disse kravene: • Skriveren må være koblet til et kablet eller trådløst nettverk og ha Internetttilgang. • HPs webtjenester må være aktivert på skriveren og skriveren må være registrert på HP Connected. Aktiver Webtjenester på startskjermbildet til produktets 1. Velg Webtjenester-knappen kontrollpanel. 2. Velg Aktiver Webtjenester. Skriveren aktiverer webtjenester og skriver deretter ut en informasjonsside. Informasjonssiden inneholder skriverkoden som du bruker til å registrere HP-skriveren hos HP Connected. 3. Gå til www.hpconnected.com for å opprette en HP ePrint-konto og fullføre installeringen. Feilsøking Brukerhåndbok Hjelp på kontrollpanelet Brukerhåndboken inneholder informasjon om skriverbruk og feilsøking. Den er tilgjengelig på skriver-CDen og på Internett: Velg Hjelp-knappen 1. Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Klikk på Håndbøker. på kontrollpanelet for å få tilgang til Hjelp. For Windows kopieres brukerhåndboken til datamaskinen under den anbefalte programvareinstallasjonen. Windows® XP, Windows Vista® og Windows® 7: Klikk på Start og velg Programmer eller Alle programmer, HP, mappen til HP-skriveren og deretter Hjelp. Flere støtteressurser Hvis du vil ha mer informasjon om konfigurasjon av skriveren, kan du skanne QR-koden. For HPs omfattende hjelp for skriveren, kan du gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476: Windows® 8: Høyreklikk på et ledig område på Start-skjermen, klikk på Alle apper på applinjen, klikk på ikonet med skriverens navn og velg Hjelp. • • • • • • Se etter fastvareoppdateringer 1. Velg Oppsett-knappen 2. Bla til og åpne Tjeneste-menyen. på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel. 3. Velg LaserJet-oppdatering. 4. Velg Se etter oppdateringer nå. K  ablet nettverkstilkobling (Ethernet) • • • • • • Løse problemer Finn avanserte konfigurasjonsinstruksjoner Last ned programvareoppdateringer Delta i støttefora Finn informasjon om garanti og forskrifter Ressurser for mobilutskrifter Trådløs nettverkstilkobling (bare nw og dw) • Kontroller at skriveren er koblet til riktig nettverksport med en kabel som er lang nok. Kontroller at lysene ved siden av nettverksporten lyser. Kontroller at skriverdriveren er installert på datamaskinen. Test nettverkstilkoblingen ved hjelp av ping-kommandoen. Windows: Klikk på Start > Kjør. Skriv cmd, og trykk på Enter. Skriv ping, sett inn et mellomrom, skriv inn skriverens IP-adresse og trykk deretter på. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 OS X: Åpne Nettverksverktøy og skriv inn IP-adressen i pingruten. Trykk på Enter. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Hvis vinduet viser tiden for rundtur, betyr det at nettverket fungerer. Hvis pinging ikke funger, kan du prøve å starte skriveren på nytt og kontrollere alle tilkoblingstrinnene. • • • • • • Kontroller at nettverkskabelen er koblet fra. Skriveren kan ikke koble til et trådløst nettverk når en nettverkskabel er tilkoblet. Kontroller at skriveren og den trådløse ruteren er slått på og har strømtilførsel. Kontroller også at skriverens trådløsbryter er slått på. Kontroller at skriveren er innenfor rekkevidden til det trådløse nettverket. For de fleste nettverk må skriveren være innenfor 30 m fra det trådløse tilgangspunktet (den trådløse ruteren). Kontroller at skriverdriveren er installert på datamaskinen. Kontroller at datamaskinen og skriveren er koblet til det samme trådløse nettverket. For Mac må du kontrollere at den trådløse ruteren støtter Bonjour. Start den trådløse ruteren på nytt. Utføre diagnosetesten for trådløs tilkobling 1. Velg Oppsett-knappen 2. Velg Selvdiagnose, og velg deretter Kjør trådløstest. på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel. 30 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 30 11-12-2014 20:41:43 Guia de primeiros passos da Color LaserJet MFP M476 English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 Dansk : 19 Depois de ligar a impressora, aguarde a inicialização dela. Siga as instruções no painel de controle para definir estas configurações: • Idioma • Local • Configurações padrão Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Em Configurações padrão, selecione uma destas opções: • Autogerenciado: Configurações padrão otimizadas para uma experiência guiada em instalações, configurações e atualizações. • Gerenciado por TI: Configurações padrão otimizadas para capacidade de gerenciamento de frota com segurança avançada. Português : 31 Svenska : 34 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com IMPORTANTE: Siga as Etapas de 1 a 3 no pôster de configuração de hardware da impressora, então prossiga para a etapa 4 à direita. 4. Configuração inicial no painel de controle As configurações são totalmente personalizáveis após a configuração inicial. NOTA: Selecione a Página Informações de Impressão para imprimir uma página que instrui como alterar as configurações padrão. NOTA: Toque no botão Ajuda no painel de controle da impressora para acessar os tópicos da Ajuda. 5. Selecionar um método de conexão e prepare-se para a instalação do software C  onexão USB direta entre a impressora e o computador  onexão sem fio interna (somente os modelos C nw e dw) É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. 1. Windows 1. 2. 2. Para o Windows, exceto o Windows 8, 8.1, ou o RT, não conecte o cabo USB antes de instalar o software. Se o cabo já estiver conectado, desconecte-o antes de continuar. O processo de instalação do software solicitará a conexão do cabo no momento apropriado. Prossiga para "Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software". 3. 4. 5. NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para "Conectar-se diretamente a este computador usando um cabo USB". Mac 1. 2. 6. Para Mac, conecte um cabo USB entre o computador e a impressora antes de instalar o software. Prossiga para "Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software". Para conectar a impressora a uma rede sem fio (Wi-Fi), no painel de controle da impressora, toque no botão Sem Fio . Toque no Menu Sem Fio e então toque no Assistente de configuração sem fio. Selecione o nome da rede na lista SSID ou insira o nome da rede caso ela não esteja listada. Use o teclado para inserir a senha e, em seguida, toque no botão OK. Aguarde enquanto a impressora estabelece uma conexão de rede. No painel de controle da impressora, toque no botão Rede . Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente. Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1 Para imprimir de um computador, prossiga para "Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software". Para imprimir somente de um telefone ou de um tablet, prossiga para "Impressão móvel e sem fio". NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para "Conectar-se por meio de uma rede". Conexão de rede cabeada (Ethernet) Use um cabo de rede padrão. 1. 2. 3. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos até a impressora adquirir um endereço de rede. No painel de controle da impressora, toque no botão Rede . Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente. Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1 Para configurar manualmente o endereço IP, consulte "Configurar manualmente o endereço IP". Prossiga para "Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software". Configurar manualmente o endereço IP Consulte o Guia do usuário da impressora para obter informações sobre como configurar manualmente o endereço IP www.hp.com/support/colorljMFPM476. NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para "Conectar-se por meio de uma rede". 31 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 31 11-12-2014 20:41:46 6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software Instalar do CD da impressora Para o Windows, os arquivos de instalação de software são fornecidos no CD que veio com a impressora. 1. 2. Para o OS X, o arquivo do instalador no CD inclui um link para o download dos arquivos da Web. 3. 4. 5. Notas sobre a instalação Para obter mais detalhes sobre o software para a impressora, consulte o arquivo Notas sobre a instalação no CD da impressora. 7. Instalar o software Solução completa para OS X 1. 2. Inicie o arquivo de instalação de software .dmg baixado da Web. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no mesmo idioma. 3. A tela Opções de instalação detalha o software a ser instalado. • Para uma instalação padrão, clique no botão Instalar agora. • Para uma instalação personalizada, clique no botão Personalizar. Na tela que se abre, selecione os componentes a serem instalados e clique no botão Instalar. 4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software. 5. No final do processo de instalação de software, use o Assistente de configuração do HP Utility para configurar opções da impressora. Solução completa do Windows 1. 2. Download da Web Acesse www.hp.com/support/colorljMFPM476. Em Opções de download, clique em Drivers e então clique em Software e Firmware. Selecione o modelo da impressora na lista. Selecione o sistema operacional. Determine qual opção de software será usada e então clique no botão Download ao lado dela. Insira o CD da impressora no computador ou inicie o arquivo de instalação de software baixado da Web. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no mesmo idioma. Ao instalar do CD, caso o programa instalador não inicie após 30 segundos, navegue na unidade de CD no computador e inicie o arquivo chamado SETUP.EXE. 3. A tela Seleção de software detalha o software a ser instalado. • A instalação de software recomendada inclui o driver de impressão e o software para todos os recursos da impressora disponíveis. • Para personalizar o software instalado, clique no link Seleções de software personalizáveis. Quando terminar, clique no botão Avançar. 4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software. 5. Quando solicitado a selecionar um tipo de conexão, selecione a opção adequada para o tipo de conexão: • Conectar diretamente a este computador usando um cabo USB • Conectar-se por meio de uma rede NOTA: Ao conectar-se por meio de uma rede, a maneira mais fácil de detectar a impressora é selecionar Localizar automaticamente minha impressora na rede. 6. (Opcional) Para impressoras em uma rede, no final do processo de instalação de software, configure recursos de fax e de digitalização usando o Assistente de configuração de fax, Assistente de Digitalizar para e-mail e o Assistente de Digitalizar para pasta de rede. Essa é uma maneira conveniente de configurar esses recursos. Consulte "Configurar recursos de digitalização para impressoras em uma rede" para obter mais informações. Instalação básica do OS X Para instalar drivers básicos de impressão e de fax sem executar o software de solução completa da HP do CD ou do download do hp.com, siga estas etapas: 1. Conecte a impressora ao computador ou à rede. 2. De Preferências do Sistema, clique em Impressoras e Scanners, então no botão mais no canto inferior esquerdo e selecione M476 usando o driver chamado AirPrint ou Impressora HP. Readiris Pro for HP Baixe esse software gratuito para ativar recursos extras de digitalização, incluindo OCR (reconhecimento ótico de caracteres). Durante a instalação de software, clique no item Mais Opções no painel esquerdo e então selecione Suporte pela Web para baixar esse software, Para baixar o software da Web, acesse www.hp.com/support/ colorljMFPM476, selecione Drivers e então clique em Software e Firmware. 8. I mpressão móvel e sem fio (somente modelos dw - opcional) HP Wireless Direct Para imprimir de um telefone ou um tablet, conecte o dispositivo à mesma rede sem fio da impressora. O HP Wireless Direct permite imprimir a partir de um dispositivo móvel sem fio diretamente para uma impressora com HP Wireless Direct ativado sem a necessidade de uma conexão com uma rede ou Internet. Dispositivos Apple iOS (AirPrint): Abra o item a ser impresso e selecione o ícone Ação. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir. Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recente): Abra o item a ser impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir. Ativar o HP Wireless Direct 1. Alguns dispositivos exigem o download do aplicativo de plug-in HP Print Service da Google Play store. 2. 3. Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigo): Baixe o aplicativo HP ePrint da Google Play store. Windows Phone: Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store. No painel de controle da impressora, toque no botão Sem Fio . Toque em HP Wireless Direct e toque em Configurações. Toque em Ligar/Desligar e então toque em Ligar. Para impressão segura, toque em Segurança e em Ligar. Anote a senha exibida. Use essa senha para permitir o acesso aos dispositivos móveis. Para permitir a impressão não segura, toque em Segurança e em Desligar. P  ara obter mais informações sobre impressão sem fio e configuração sem fio, acesse www.hp.com/go/wirelessprinting. Saiba mais sobre a impressão móvel Para saber mais sobre outras opções de impressão móvel, incluindo soluções adicionais de ePrint, digitalize o código QR ou consulte a seção "Impressão móvel" do guia do usuário. 32 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 32 11-12-2014 20:41:47 9. Configurar o HP ePrint via e-mail (opcional) Use o HP ePrint via e-mail para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail da impressora de qualquer dispositivo compatível com e-mail, mesmo de dispositivos que não estejam na mesma rede. Para usar o HP ePrint via e-mail, a impressora deverá atender a estes requisitos: • A impressora deve estar conectada a uma rede com ou sem fio e ter acesso à Internet. • O HP Web Services deve estar habilitado na impressora e a impressora deverá estar registrada no HP Connected. Ativar o HP Web Services 1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Web Services . 2. Toque no botão Ativar Web Services. A impressora ativa os Web Services e, em seguida, imprime uma página de informações. A página de informações contém um código da impressora necessário para registrar a impressora HP no HP Connected. 3. Acesse www.hpconnected.com para criar uma conta do HP ePrint e concluir o processo de configuração. Solução de problemas Guia do usuário Ajuda do painel de controle O guia do usuário inclui o uso da impressora e informações sobre solução de problemas. Ele está disponível no CD da impressora e na Web: Toque no botão Ajuda os tópicos da Ajuda. 1. Acesse www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Clique em Manuais. no painel de controle da impressora para acessar Para o Windows, o guia do usuário é copiado para o computador durante a instalação de software recomendada. Windows® XP, Windows Vista® e Windows® 7: Clique em Iniciar, selecione Programas ou Todos os Programas, selecione HP, selecione a pasta para a impressora HP e selecione Ajuda. Recursos de suporte adicionais Windows® 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos, clique no ícone com o nome da impressora e selecione Ajuda. Para obter mais informações sobre a configuração da impressora, digitalize o código QR. Para obter ajuda all-inclusive da HP para a impressora, acesse www.hp.com/support/colorljMFPM476: Verificar atualizações de firmware • • • • • • 1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração . 2. Role e abra o menu Serviço. 3. Selecione Atualização da LaserJet. 4. Selecione Verificar atualizações agora. C  onexão de rede cabeada (Ethernet) • • • • • • Solução de problemas Localizar instruções avançadas de configuração Download de atualizações de software Participar de fóruns de suporte Localizar informações de garantia e reguladoras Recursos de impressão móvel Conexão de rede sem fio (somente nw e dw) • Verifique se a impressora está conectada à porta de rede correta por um cabo de comprimento correto. Verifique se as luzes ao lado da porta de rede estão acesas. Verifique se o driver de impressão está instalado no computador. Teste a conexão de rede executando o ping na rede: Windows: Clique em Iniciar > Executar. Digite cmd e pressione Enter. Digite ping, digite um espaço, digite o endereço IP da impressora e então pressione Enter. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1 OS X: Abra o Network Utility e digite o endereço IP no painel de ping. Pressione Enter. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1 Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando. Se o ping não funcionar, tente reiniciar a impressora e verifique novamente todas as etapas de conexão. • • • • • • Verifique se o cabo de rede não está conectado. A impressora não consegue se conectar a uma rede sem fio quando um cabo de rede está conectado. Verifique se a impressora e o roteador sem fio estão ligados e estão recebendo energia. Verifique também se o switch sem fio está ligado. Verifique se a impressora está dentro do alcance da rede sem fio. Na maioria das redes, a impressora deve estar a 30 m (100 pés) do ponto de acesso sem fio (roteador sem fio). Verifique se o driver de impressão está instalado no computador. Verifique se o computador e a impressora estão conectados à mesma rede sem fio. Para Mac, verifique se o roteador sem fio suporta Bonjour. Reinicie o roteador sem fio. Realizar o teste de diagnóstico sem fio 1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração . 2. Selecione Autodiagnóstico e então selecione Executar teste sem fio. 33 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 33 11-12-2014 20:41:47 Color LaserJet Pro MFP M476 Komma igång-guide English :1 Français :4 Deutsch :7 Italiano : 10 Español : 13 Català : 16 4. Grundinställningar på kontrollpanelen Dansk : 19 Efter att du slagit på skrivaren ska du vänta på att den ska starta. Följ meddelandena på kontrollpanelen för att konfigurera dessa inställningar: • Språk • Plats • Standardinställningar Nederlands : 22 Suomi : 25 Norsk : 28 Välj ett av följande alternativ under Default Settings (Standardinställningar): • Self-managed (Självstyrt): Optimerade standardinställningar för en demontration av inställningar, konfigurationer och uppdateringar. • IT-managed (IT-styrt): Optimerade standardinställningar för hantering av anläggning med utökad säkerhet. Português : 31 Svenska : 34 www.hp.com/support/colorljMFPM476 www.register.hp.com VIKTIGT! Följ Steg 1 - 3 i instruktionerna för skrivarens hårdvaruinställningar och fortsätt sedan med steg 4 till höger. Inställningarna är fullt anpassningsbara efter den grundläggande inställningen. OBS: Välj utskriftsinformationssidan för att skriva ut en sida med instruktioner för hur du ändrar standardinställningarna. OBS: Tryck på Hjälpknappen att se Hjälpguiden. på skrivarens kontrollpanel för 5. Välj en anslutningsmetod och förbered dig för programvaruinstallationen U  SB-anslutning direkt mellan skrivaren och datorn  kapa en trådlös nätverksanslutning S (endast nw- och dw-modeller) Använd en USB-kabel av typen A-till-B. 1. Windows 1. 2. För Windows, förutom Windows 8, 8.1, och RT, ska du inte ansluta USB-kabeln innan du installerar programvaran. Om kabeln redan är ansluten ska du dra ut den innan du fortsätter. I installationsprocessen uppmanas du att ansluta kabeln när det behövs. Fortsätt med “Lokalisera eller hämta programinstallationsfiler.” 2. 3. OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att “Direkt ansluta den här datorn med en USB-kabel.” 4. 5. Mac 1. För Mac ansluter du USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan du installerar programvaran. 2. Fortsätt med “Lokalisera eller hämta programinstallationsfiler.” 6. Kabelnätverksanslutning (Ethernet) OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att “Ansluta via ett nätverk.” Använd en standardnätverkskabel. 1. 2. 3. För att ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk (Wi-Fi) trycker du på knappen för trådlöst på skrivarens kontrollpanel. Tryck på menyn Wireless Menu (Trådlöst) och sedan på Wireless Setup Wizard (Guiden för trådlös anslutning). Välj nätverksnamnet från SSIDlistan, eller ange nätverksnamnet om det inte är listat. Använd tangentbordet för att ange lösenordet och tryck sedan på knappen OK. Vänta medan skrivaren upprättar en nätverksanslutning. Nätverk . Om en På skrivarens kontrollpanel trycker du på knappen IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för användning vid installation av programvaran. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1 För att skriva ut från datorn fortsätter du med “Lokalisera eller hämta programinstallationsfiler.” För att skriva ut från endast telefon eller surfplatta fortsätter du med “Mobil och trådlös utskrift.” Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Vänta några minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress. På skrivarens kontrollpanel trycker du på knappen Nätverk . Om en IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för användning vid installation av programvaran. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1 För manuell konfiguration av IP-adressen, se “Konfigurera IP -adress manuellt” Fortsätt med “Lokalisera eller hämta programinstallationsfiler.” Konfigurera IP-adressen manuellt Se bruksanvisningen för skrivaren för information om hur du manuellt konfigurerar IP-adressen www.hp.com/support/colorljMFPM476. OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att “Ansluta via ett nätverk.” 34 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 34 11-12-2014 20:41:49 1 4 7 0 3 6 9 2 5 8 1 4 6. Lokalisera eller hämta programinstallationsfiler Installera från skrivar-CD För Windows, ligger programinstallationsfilerna på den CD-skiva som medföljde skrivaren. För OS X inehåller installationsfilen på CD:n en länk till att hämta filer från webben. Installationsinformation För mer information om programvara för skrivaren, se installationskommentarerna på skrivarens CD-skiva. 1. 2. 3. 4. 5. 7. Installera programvaran OS X full lösning 1. 2. Klicka på programinstallationsfilen .dmg som du hämtade från webben. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk. 3. Programval anges uppgifter om programvaran som ska installeras. • Om du vill utföra en standardinstallation klickar du på knappen Installera nu. • Om du vill utföra en anpassad installation klickar du på knappen Anpassa. På skärmen som öppnas väljer du komponenter att installera och klickar sedan på knappen Installera. 4. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran. 5. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du HP Utility Setup Assistant för att konfigurera skrivaralternativen. Windows full lösning 1. 2. Ladda ned från webben Gå till www.hp.com/support/colorljMFPM476. Under Download Options (Alternativ för hämtning) klickar du på Drivers, Software & Firmware (Drivrutiner, programvara och fast programvara). Välj skrivaren i skrivarlistan. Välj operativsystem. Avgör vilket programvarualternativ som ska användas och klicka sedan på knappen Hämta intill den. Mata in skrivarens CD-skiva i datorn eller klicka på programvaruinstallationsfilen som hämtats från webben. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk. Om installationsprogrammet inte startar efter 30 sekunder vid installation från CD-skivan söker du på CD-enheten på datorn och klickar på filen med namnet SETUP.EXE. 3. På skärmen Programval anges uppgifter om programvaran som ska installeras. • Den rekommenderade programvaruinstallationen inkluderar skrivardrivrutinen och programvara för alla tillgängliga skrivarfunktioner. • Om du vill anpassa den installerade programvaran klickar du på länken Anpassningsbara programval. Klicka på knappen Nästa när du är klar. 4. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran. 5. När du ombeds välja en anslutningstyp väljer du tillämpligt alternativ för typen av anslutning: • Anslut direkt till denna dator med en USB-kabel • Anslut med ett nätverk OBS: När du ansluter via ett nätverk är enklaste sättet att upptäcka en skrivare för att välja alternativet Sök min skrivare automatiskt i nätverket. 6. (Tillval) För skrivare i nätverket ska du ställa in fax- och skanningfunktioner i slutet av programinstallationsprocessen, med hjälp av Faxinstallationsguiden, Guiden för skanna till e-post och guiden Skanna till nätverksmapp. Det här är ett bekvämt sätt att konfigurera dessa egenskaper. Se “Ställa in sökfunktioner för skrivare i ett nätverk” för mer information. Grundinstallation för OS X För att installera grundläggande skrivar- och faxdrivrutiner utan att köra den fulla programvarulösningen från HP från CD-skivan eller hp.com, följer du stegen nedan: 1. Anslut skrivaren till datorn eller nätverket. 2. I Systeminställningar klickar du på Skrivare och skannrar och sedan på knappen Plus nere till vänster. Sedan väljer du M476 med drivrutinen vid namn antingen AirPrint eller HP-skrivare. Readiris Pro for HP Hämta den här gratis mjukvaran för att aktivera extra skanningsfunktioner, inklusive OCR (Optical Character Recognition). Under mjukvaruinstallationen klickar du på Fler alternativobjekt i vänstra rutan och sedan väljer du webbsupport för att hämta den här mjukvaran. För att hämta mjukvaran från webben går du till www.hp.com/support/colorljMFPM476, väljer drivrutiner och klickar sedan på Mjukvara & Firmware. 8. M  obil och trådlös utskrift (endast nw- och dw-modeller - tillval) För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma trådlösa nätverk som skrivaren. Apple iOS-enheter (AirPrint): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj ikonen Action (Åtgärd). Välj Print (Skriv ut), välj skrivaren och välj sedan Print (Skriv ut). Nya Android-enheter (4.4 eller senare): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj menyknappen. Välj Print (Skriv ut), välj skrivaren och välj Print (Skriv ut). Vissa enheter kräver hämtning med plugin-programmet HP Print Service från Google Play store. Äldre Android-enheter (4.3 eller senare): Hämta HP ePrint app från Google Play store. Windows Phone: Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store. Läs mer om mobil utskrift HP Wireless Direct Med HP Wireless Direct kan du skriva ut från en trådlös mobil enhet direkt till en Wi-Fi Wireless Direct-aktiverad skrivare utan att behöva ansluta till ett nätverk eller Internet. Aktivera HP Wireless Direct 1. Tryck på knappen för trådlös anslutning på skrivarens kontrollpanel. Tryck på HP Wireless Direct och sedan på Inställningar. 2. Tryck på På/Av och sedan på På 3. För säker utskrift trycker du på Säkerhet och sedan på På. Kontrollera lösenordet som visas. Använd det här lösenordet för att tillåta åtkomst för mobila enheter. För att tillåta osäker utskrift trycker du på Säkerhet och sedan på Av. M  er information om trådlösa utskrifter finns på www.hp.com/go/wirelessprinting. För mer informaton om mobila utskriftslösningar, inklusive ytterligare ePrint-lösningar, skannar du QR-koden eller går till avsnittet “Mobil utskrift” i bruksanvisningen. 35 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 35 11-12-2014 20:41:51 9. Installera HP ePrint via e-post (tillbehör) Använd HP ePrint via e-post för att skriva ut dokument genom att skicka dem som en e-postbilaga till skrivarens e-postadress från valfri e-postaktiverad enhet, även från enheter som inte finns i samma nätverk. För att du ska kunna använda HP ePrint via e-post måste skrivaren uppfylla följande krav: • Skrivaren måste vara ansluten till ett trådbundet eller trådlöst nätverk och ha internetåtkomst. • HP-webbtjänster måste aktiveras på skrivaren och den måste vara registrerad med HP Connected. Aktivera HP-webbtjänster 1. Tryck på knappen Webbtjänster på hemskärmen på skrivarens kontrollpanel. 2. Tryck på knappen Aktivera webbtjänster. Skrivaren aktiverar webbtjänsterna och skriver sedan ut en informationssida. Informationssidan innehåller den skrivarkod som du använder för att registrera HP-skrivaren på HP Connected. 3. Gå till www.hpconnected.com för att skapa ett HP ePrint-konto och slutföra installationsprocessen. Felsökning Användarhandbok Hjälp på kontrollpanelen Den här användarhandboken innehåller information om användning och felsökning. Den finns på skrivarens CD-skiva och på webben: Tryck på Hjälpknappen 1. Gå till www.hp.com/support/colorljMFPM476. 2. Klicka på Handböcker. på skrivarens kontrollpanel för att se Hjälpguiden. I Windows, kopieras användarhandboken till datorn under den rekommenderade programvaruinstallationen. Windows® XP, Windows Vista® och Windows® 7: Klicka på Start, välj Program eller Alla program, välj HP och sedan mappen för din HP-skrivare och välj sedan Hjälp. Ytterligare support För mer information om inställningar av skrivaren skannar du QR-koden. För en fullständig skrivarhjälp för HP, gå till www.hp.com/support/colorljMFPM476: Windows® 8: Klicka i ett tomt område på Start-skärmen, klicka på Alla appar i appfältet och klicka sedan på ikonen med skrivarens namn och välj Hjälp. • • • • • • Leta efter firmwareuppdateringar 1. Tryck på knappen Konfiguration kontrollpanel. på hemskärmen på skrivarens 2. Bläddra till och öppna menyn Service. 3. Välj LaserJet Update. 4. Välj Sök efter uppdateringar nu. K  abelnätverksanslutning (Ethernet) • • • • • • Problemlösning Sök avancerade konfigurationsanvisningar Ladda ned programuppdateringar Delta i supportforum Hitta information om garanti och regler Mobila utskriftsresurser T  rådlös nätverksanslutning (endast nw- och dw-modeller) Verifiera att skrivaren är ansluten till rätt nätverksport med en kabel av rätt längd. Kontrollera att lamporna intill nätverksporten är tända. Kontrollera att skrivardrivrutinen är installerad på datorn. Testa nätverksanslutningen genom att skicka ett pingkommando till nätverket. Windows: Klicka på Start > Kör. Skriv in cmd, och tryck på Enter. Skriv ping, gör ett mellanslag, skriv in skrivarens IP-adress och tryck sedan på Enter. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1 OS X: Öppna nätverksverktyget och skriv in IP-adressen i ping-rutan. Tryck på Enter. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1 Om fönstret visar returtider fungerar nätverket. Om ping-kommandot inte fungerar kan du prova att starta om skrivaren och kontrollera alla anslutningsstegen igen. • • • • • • • Kontrollera att nätverkskabeln är inte är ansluten. Skrivaren kan inte anslutas till ett trådlös nätverk när en nätverkskabel ansluts. Kontrollera att skrivaren och den trådlösa routern är påslagna och strömförsörjda. Kontrollera även att den trådlösa omkopplaren är aktiverad. Kontrollera att skrivaren är inom det trådlösa nätverkets täckning. För de flesta nätverk måste skrivaren vara inom 30 m 100 ft från den trådlösa åtkomstpunkten (trådlösa routern). Kontrollera att skrivardrivrutinen är installerad på datorn. Kontrollera att datorn och skrivaren är anslutna till samma trådlösa nätverk. I Mac OS X kontrollerar du att den trådlösa routern stöder Bonjour. Starta om den trådlösa routern. Gör ett trådlöst diagnostiktest 1. Tryck på knappen Konfiguration kontrollpanel. 2. Välj Självdiagnostik och sedan Kör trådlöst test. på hemskärmen på skrivarens 36 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 36 11-12-2014 20:41:51 37 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 37 11-12-2014 20:41:51 38 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 38 11-12-2014 20:41:51 39 CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 39 11-12-2014 20:41:51 © 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur. The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Trademark Credits Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Trademark Credits Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation. FCC Regulations This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase separation between equipment and receiver. • Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located. • Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. Any changes or modifications to the product that are not expressly approved by HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more regulatory information, see the electronic user guide. Hewlett-Packard shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information. CF385-90986_Puma_GSG_reduced.indd 40 Crédits concernant les marques Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Crédits concernant les marques Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Réglementations de la FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur. • Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportezvous au Guide de l'utilisateur au format électronique. Hewlett-Packard ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur utilisation. 11-12-2014 20:41:52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

HP Color LaserJet Pro MFP M476 series Handleiding

Type
Handleiding