Ericsson DT292 Quick Reference Manual

Type
Quick Reference Manual
?
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about
putting it in the text flow. Select Graphics > Properties
and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
Left: -0,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
Cordless DT292
BusinessPhone Communication Platform
Quick Reference Guide
BusinessPhone – Cordless DT2922
LZTBS 170 357 R1A
© Ericsson Enterprise AB 2004
3BusinessPhone – Cordless DT292
Česky ............................................................... 4
Dansk .............................................................. 6
Deutsch ...........................................................8
English ...........................................................10
Español ..........................................................12
Français .........................................................14
Italiano ...........................................................16
Magyar ...........................................................18
Nederlands .................................................... 20
Norsk .............................................................22
Polski .............................................................24
Português do Brasil ........................................26
Русский ......................................................... 28
Slovensky .......................................................30
Suomi ............................................................32
Svenska .........................................................34
中文 ...............................................................36
BusinessPhone – Cordless DT2924
Česky
Stručná příručka
Cordless DT292
Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití
základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích
naleznete v příslušné Uživatelské příručce.
Kompletní uživatelská příručka je k dispozici v elektronickém
formátu k online prohlížení nebo vytisknutí na přiloženém
CD-ROM Telephone Toolbox nebo na stránce
http://www.ericsson.com/enterprise.
Zapnutí a vypnutí
Zapnutí: ,| (pokud se nerozsví
displej)
Vypnutí:
,|
(pokud nezhasne displej)
Přijetí hovoru
Přijetí: .i
Bez držení sluchátka >
Vypnout zvonění: ë
Ukončení hovoru: ,|
Volání
Vnitřní hovory: Linka číslo nebo
Přístupový kód linky +
Vnější číslo
.i
Opakované vytáčení
posledního volaného
čísla:
*** .i
Společné zkrácené
číslo: Zkrácené číslo
.i
Samostatné zkráce
číslo:
**Zkrácené číslo 09
.i
Volba čísla ze
seznamu hovorů:
.i LMčíslo .i
Je obsazeno nebo volaný účastník
neodpovídá
Automatické zpětné
volání:
5 ,|
Spojit při zpětném volá
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Zachycení:
4 Ponechat bezdrátový
telefon připojený
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Vyrení:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Hovor bez držení sluchátka
Zapnutí a vypnutí během
telefonického hovoru:
>
Konferenční hovor
Konferenční hovor:
B
Volejte jiného účastníka
B 3
Přepojení
Přepojení hovoru: B
Volejte jiného účastníka
,|
(Před nebo po přijetí volání)
Přivolání dalšího účastníka
Pokračující konverzace:
B Volejte jiného
účastníka
Přepnout zpět
Přepínání mezi hovory:
B 2
Ukončení hovoru:
B 1
Přesměrování hovoru
Pevné přesměrová: *21#.i
Zrušení: #21#.i
Samostatné vnitř
přesměrování:
*21*
Linka číslo #.i
Zrušení: #21#.i
Je obsazeno nebo volaný účastník
neodpovídá
Stručná příručka Cordless DT292
5BusinessPhone – Cordless DT292
Česky
Přesměrování vlastního
čísla:
*21*
Číslo vlastní linky *
Nové číslo linky # .i
Zrušení: #21*
Číslo vlastní linky #.i
Samostatné vnější
přesměroní:
*22*
Přístupový kód linky +
Vnější číslo
# .i
Zrušení: #22#.i
Opětovná aktivace:
*22*#.i
Zprávy
Odeslat zprávu, je-li volaná linka obsazená nebo
neodpovídá.
Zavolejte zpět:
9#
Hlasová zpráva:
99Mluvte
Přehrávání:
*
Opětovný záznam:
9 Mluvte
Odeslání:
#
Načtení zpráv:
*59#.i
Funkce záznamu hlasu
Záznam zprávy: *58#.i Mluvte
Přehrávání:
*
Opětovný záznam:
9 Mluvte
Zastavení a uložení:
,|
Změna hesla
Výběr nového hesla: #*72*
aktuální heslo
(výchozí: 0000)
* nové heslo # .i
Přesměrování hovoru Telefonní seznam systému
Přístup k interním
číslům:
*0#.i Zadejte první
písmeno (písmena) jména
Přístup k obecně
zkráceným číslům:
#0*.i Zadejte první
písmeno (písmena) jména
Vyhledávání:
#
Procházení dopředu: 0
Procházení zpět:
*
Volání: #
Ukončení telefonního
seznamu:
,|
Informace
Zadejte přednastavený
text:
*23*
Zadejte kód informace
adoplňující informace
(viz tabulka)
# .i
Nastavte hlasovou
zprávu:
*23*.i 9 Mluvte
Přehrávání:
*
Opětovný záznam:
9 Mluvte
Odeslání:
# ,|
Uložení nebo použití
uložených informací:
*23*#.i
Vymazání informací: #23#.i
Kód
informace Doplňující informace
Čas návratu 1 hodina (00-23) minuta (00-59)
Datum návratu 2 měsíc (01-12) den (01-31)
Oběd3zpět v, hodina minuta
Porada 4 zpět v, hodina minuta
Dovolená 5 zpět, měsíc den
Nemoc 6 zpět, měsíc den
BusinessPhone – Trådløs telefon DT2926
Dansk
Betjeningsoversigt
Trådløs telefon DT292
Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen
af de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende
brugervejledning for at få yderligere oplysninger om de
tilgængelige funktioner.
Den komplette brugervejledning er tilgængelig i elektronisk
format til online-læsning eller udskrivning på den vedlagte
cd-rom Telefon Toolbox eller på internettet under
http://www.ericsson.com/enterprise.
Tænd/sluk for telefonen
Tænd telefonen: ,| (indtil displayet lyser)
Sluk telefonen:
,|
(indtil displayet bliver tomt)
Besvare opkald
Besvare: .i
Håndfri: >
Lydløs ringning: ë
Afslutte opkald: ,|
Kalde op
Interne opkald: Lokalnr. eller
Linieadgangskode +
Eksternt nr.
.i
Genopkalde sidste
eksterne nummer:
*** .i
Fælles kortnummer: Kortnr.
.i
Individuelt kortnummer:
**
Kortnr. 0 9
.i
Kalde nummer fra
opkaldslisten:
.i LMNummer
.i
Du hører en optagettone
eller intet svar
Automatisk tilbagekald:
5 ,|
Løft røret, når der kaldes
tilbage
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Banke på:
4 Hold trådløs telefon
løftet af
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Indbrydning:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Håndfri telefonering
Skift til/fra under en
igangværende samtale:
>
Konference
Konference: B Kald 3. part
B 3
Transport
Transportere et opkald:
B Kald 3. part
,| (før eller efter svar)
Forespørgsel
Igangværende samtale:
B Kald 3. part
Vende tilbage
Skifte mellem opkald: B 2
Afslutte opkald:
B 1
Viderestille opkald
Fast viderestilling: *21#.i
Annullér: #21#.i
Individuel intern
viderestilling:
*21*
Lokalnr. #.i
Annullér: #21#.i
Medflytning: *21*
Eget lokalnr. *
Nyt lokalnr. # .i
Annullér: #21*
Eget lokalnr. #.i
Individuel ekstern
viderestilling:
*22*
Linieadgangskode +
Eksternt nr.
# .i
Betjeningsoversigt Trådløs telefon DT292
7BusinessPhone – Trådløs telefon DT292
Dansk
Annullér: #22#.i
Genaktivere: *22*#.i
Meddelelser
Send en meddelelse, hvis det kaldte lokalnr. er optaget
eller ikke svarer.
Kald mig op:
9#
Voice:
99Tal
Afspil:
*
Genoptag:
9 Tal
Send:
#
Hente meddelelser:
*59#.i
Diktafon funktion
Indtale meddelelse: *58#.i Tal
Afspil:
*
Genoptag:
9 Tal
Færdig og gem:
,|
Ændre password
Vælge nyt password: #*72*
Nuværende password
(standard: 0000)
* Nyt password # .i
Systemtelefonbog
Adgang til interne
numre:
*0#.i Indtast det/de
første bogstav/-er i navnet
Adgang til fælles
kortnumre:
#0*.i Indtast det/de
første bogstav/-er i navnet
Søg:
#
Rul frem: 0
Rul tilbage:
*
Ring op: #
Afslut telefonbogen: ,|
Viderestille opkald Oplysninger
Indtast forud
definereret tekst:
*23*
Indtast Info-kode og
Fuldfører info
(se tabel)
# .i
Indlæs voice: *23*.i 9 Tal
Afspil:
*
Genoptag:
9 Tal
Send:
# ,|
Gemme eller bruge
gemt information:
*23*#.i
Slette information: #23#.i
Info-kode Fuldfører info
Returtidspunkt 1 time (00-23) minutter (00-59)
Returdato 2 måned (01-12) dag (01-31)
Frokost 3 tilbage kl., time minutter
Møde 4 tilbage kl., time minutter
Ferie 5 tilbage, måned dag
Sygdom 6 tilbage, måned dag
BusinessPhone – Schnurlos-Telefon DT2928
Deutsch
Kurzanleitung
Schnurlos-Telefon DT292
In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den
grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung
aller verfügbaren Funktionen finden Sie in der
Bedienungsanleitung.
Die vollständige Bedienungsanleitung steht in elektronischem
Format auf der mitgelieferten Toolbox-CD-ROM und online
unter http://www.ericsson.com/enterprise zum Nachschlagen
oder Ausdrucken zur Verfügung.
Ein-/Ausschalten
Einschalten: ,|
(
bis das Display
leuchtet
)
Ausschalten: ,|
(bis das Display erlischt)
Anrufe annehmen
Annehmen: .i
Freisprechmodus: >
Rufsignal unterdrücken: ë
Anruf beenden: ,|
Anrufe tätigen
Interngespräche: Rufnummer der Nebenstelle
oder Amtskennziffer +
Externe Rufnr.
.i
Wahlwiederholung letzte
externe Rufnummer:
***.i
Allgemeine
Kurzwahlnummer: Kurzwahlnummer
.i
Individuelle
Kurzwahlnummer:
**Kurzwahlnummer
09 .i
Nummer aus
Anrufliste wählen:
.i LMNummer
.i
Besetzt / Keine Antwort
Automatischer Rückruf: 5 ,| Hörer abheben,
sobald der Rückruf erfolgt
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Anklopfen:
4 Hörer nicht auflegen
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Aufschalten:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Freisprechmodus
Lauthören bei laufendem
Gespräch ein-/
ausschalten:
>
Konferenz
Konferenz: B 2. Teilnehmer anrufen
B 3
Übergabe
Anruf übergeben: B 2. Teilnehmer anrufen
,| (vor oder nach
Entgegennahme)
Rückfrage
Laufendes Gespräch: B 2. Teilnehmer anrufen
Makeln
Wechseln zwischen
zwei Anrufen:
B 2
Anruf beenden:
B 1
Anrufweiterschaltung
Feste Rufumleitung: *21#.i
Aufheben: #21#.i
Individuelle interne
Rufumleitung:
*21*Rufnr. d.
Nebenstelle
#.i
Aufheben: #21#.i
Follow me (Rufnummer
für Rufmitnahme):
*21*
Eigene Nebenstelle *
Neue Nebenstelle # .i
Aufheben: #21*
Eigene Nebenstelle #.i
Individuelle externe
Rufumleitung:
*22* Amtskennziffer +
Externe Rufnr.
# .i
Kurzanleitung Schnurlos-Telefon DT292
9BusinessPhone – Schnurlos-Telefon DT292
Deutsch
Aufheben: #22#.i
Erneut aktivieren: *22*#.i
Nachrichten
Senden Sie eine Nachricht, wenn bei der angerufenen
Nebenstelle besetzt ist oder diese nicht antwortet.
„Ruf mich“:
9#
Sprache:
99Sprechen
Abspielen:
*
Neue Aufnahme:
9 Sprechen
Senden:
#
Nachrichten abfragen:
*59#.i
Diktiergerät
Nachricht aufnehmen: *58#.i Sprechen
Abspielen:
*
Neue Aufnahme:
9 Sprechen
Anhalten und
speichern:
,|
Passwort ändern
Neues Passwort
auswählen:
#*72*
Aktuelles Passwort
(Standard: 0000)
* Neues Passwort # .i
Systemtelefonbuch
Interne Rufnr. aufrufen: *0#.i Anfangsbuch-
staben d. Namens eingeben
Allg. Kurzwahlnr.
aufrufen:
#0*.i Anfangsbuch-
staben d. Namens eingeben
Suchen:
#
Vorwärts blättern: 0
Rückwärts blättern:
*
Anrufweiterschaltung
Anrufen: #
Telefonbuch verlassen: ,|
Anrufer informieren
Menütext eingeben: *23*
Geben Sie den Code und
die Abwesenheits-
information ein
(siehe Tabelle)
# .i
Information
aufsprechen:
*23*.i 9
Sprechen
Abspielen: *
Neue Aufnahme:
9 Sprechen
Senden:
# ,|
Information speichern
und gespeicherte
Information verwenden:
*23*#.i
Information löschen: #23#.i
Code Abwesenheitsinformationen
Abwesend/Besuch
1 Stunde (00-23) Minute (00-59)
Reise/Seminar 2 Monat (01-12) Tag (01-31)
Mittagspause 3 zurück um, Stunde Minute
Besprechung 4 zurück um, Stunde Minute
Urlaub 5 zurück am, Monat Tag
Krank 6 zurück am, Monat Tag
Systemtelefonbuch
BusinessPhone – Cordless DT29210
English
Quick Reference Guide
Cordless DT292
This Quick Reference Guide includes short descriptions on how
to use the basic functions. To learn more about all available
functions, please see the related User Guide.
The complete User Guide is available in electronic format for
online viewing or printout on the attached Telephone Toolbox
CD-ROM or on http://www.ericsson.com/enterprise.
Switching On/Off
Switch on: ,| (until display lights up)
Switch off:
,| (until display is blank)
Answer calls
Answer: .i
Handsfree: >
Mute ringing: ë
End call: ,|
Make calls
Internal calls: Extension no. or
Line access code +
External no.
.i
Last External Number
Redial:
*** .i
Common Abbreviated
Number: Abbreviated No.
.i
Individual Abbreviated
Number:
**Abbreviated No. 09
.i
Dial number
from call list:
.i LMSelect
number
.i
You get busy tone or no answer
Automatic Callback: 5 ,| Go off hook when
called back
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Camp on:
4 Keep Cordless off hook
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Intrusion:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Handsfree Speaking
Toggle on/off during an
ongoing conversation:
>
Inquiry
Ongoing conversation: B Call 3rd party
Refer back
Switch between calls: B 2
End call:
B 1
Conference
Conference:
B Call 3rd party
B 3
Transfer
Transfer a call: B Call 3rd party
,| (Before or after answer)
Call Forwarding
Fixed Diversion: *21#.i
Cancel: #21#.i
Individual Internal
Diversion:
*21*
Extension no. #.i
Cancel: #21#.i
Follow me: *21*
Own Extension no. *
New Extension no. # .i
Cancel: #21*
Own Extension no. #.i
Individual External
Diversion:
*22*
Line access code+
External no.
# .i
Cancel: #22#.i
Re-activate: *22*#.i
Quick Reference Guide Cordless DT292
11BusinessPhone – Cordless DT292
English
Messages
Send a message if the called extension is busy or does
not answer.
Call Me:
9#
Voice:
99Speak
Play-back:
*
Re-record:
9 Speak
Send:
#
Retrieve messages:
*59#.i
Dictaphone function
Record message: *58#.i Speak
Play-back:
*
Re-record:
9 Speak
Stop and save:
,|
Change Password
Select new password: #*72*Present
Password (default: 0000)
* New password # .i
System Phonebook
Access internal
numbers:
*0#.i Enter the first
letter(s) of the name
Access common
abbreviated numbers:
#0*.i Enter the first
letter(s) of the name
Search:
#
Scroll forward: 0
Scroll backward:
*
Call: #
Exit the phonebook: ,|
Information
Enter pre-defined text: *23* Enter Info Code
and Completing Info
(see table)
# .i
Enter Voice: *23*.i 9 Speak
Play-back:
*
Re-record:
9 Speak
Send:
# ,|
Save or use saved
information:
*23*#.i
Erase information: #23#.i
Info Code Completing Info
Time of return 1 hour (00-23) minute (00-59)
Date of return 2 month (01-12) day (01-31)
Lunch 3 back at, hour minute
Meeting 4 back at, hour minute
Vacation 5 back, month day
Illness 6 back, month day
BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT29212
Español
Guía de referencia rápida
Teléfono inalámbrico DT292
Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las
funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones
disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente.
La Guía de Usuario completa está disponible en formato
electrónico para su visualización en línea o como copia impresa
en el CD-ROM «Telephone Toolbox» adjunto, o en
http://www.ericsson.com/enterprise.
Encendido/Apagado
Encendido: ,| (hasta que se ilumine la
pantalla)
Apagado:
,| (hasta que se apague
la pantalla)
Contestar llamadas
Contestar: .i
Manos libres: >
Desactivar timbre: ë
Terminar una llamada:
,|
Realizar llamadas
Llamadas internas: Nº extensión o
Código acceso a línea +
Nº externo
.i
Volver a marcar el último
nº externo marcado:
***.i
Nº abreviado común:
Nº abreviado .i
Nº abreviado individual:
**Nº abreviado 09
.i
Marcar número de la
lista de llamadas:
.i LMNúmero
.i
You get busy tone or no answer
Rellamada automática:
5 ,|
«Descolgar» cuando la reciba
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Puesta en espera:
4 Mantenga «descolgado»
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Intrusión:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Conferencia
Conferencia:
B Llamada a un tercero
B 3
Activar/desactivar manos libres
Activar/desactivar
durante una
conversación en curso:
>
Transferencia
Transferir una llamada:
B Llamada a un tercero
,| (Antes o después de
contestar)
Consulta
Conversación en curso:
B Llamada a un tercero
Volver a la primera llamada
Conmutar entre
llamadas:
B 2
Terminar una llamada:
B 1
Desvío de llamadas
Desvío fijo: *21#.i
Cancelar: #21#.i
Desvío interno individual:*21*
Nº extensión #.i
Cancelar: #21#.i
Sígueme: *21*
Nº de la extensión propria *
Nº de la nueva extensión
# .i
Cancelar: #21*Nº de la extensión
propria
#.i
Desvío externo
individual:
*22*
Código acceso a línea +
Nº externo
# .i
Cancelar: #22#.i
Volver a activar: *22*#.i
Guía de referencia rápida Teléfono inalámbrico DT292
13BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT292
Español
Mensajes
Enviar un mensaje si la extensión llamada está
ocupada o no contesta.
Llámame:
9#
Voz:
99Hable
Reproducir:
*
Volver a grabar:
9 Hable
Enviar:
#
Recuperar mensajes:
*59#.i
Función dictáfono
Grabar mensaje: *58#.i Hable
Reproducir:
*
Volver a grabar:
9 Hable
Parar y guardar:
,|
Cambiar contraseña
Seleccionar nueva
contraseña:
#*72*
Contraseña actual
(predef.: 0000)
* Nueva contraseña #
.i
Agenda del sistema
Acceder a números
internos:
*0#.i Introducir
primera(s) letra(s) del nombre
Acceder a números
abrev. comunes:
#0*.i Introducir
primera(s) letra(s) del nombre
Buscar:
#
Desplazar adelante: 0
Desplazar atrás: *
Llamar: #
Salir de la agenda: ,|
Información
Introducir texto
predefinido:
*23*
Introducir Código de
información e Información
complementaria
(ver tabla)
# .i
Introducir voz: *23*.i 9 Hable
Reproducir:
*
Volver a grabar:
9 Hable
Enviar:
# ,|
Guardar o utilizar
información guardada:
*23*#.i
Borrar información: #23#.i
Código de
información
Información
complementaria
Hora de
regreso 1 hora (00-23) minuto (00-59)
Fecha de
regreso 2 mes (01-12) día (01-31)
Almuerzo 3 regreso a las, hora minuto
Reunión 4 regreso a las, hora minuto
Vacaciones 5 regreso el, mes día
Enfermo 6 regreso el, mes día
BusinessPhone – Téléphone sans fil DT29214
Français
Guide de référence
Téléphone sans fil DT292
Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base.
Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportez-
vous au manuel de l'utilisateur concerné.
Le manuel complet est disponible au format électronique pour
un affichage en ligne et une impression sur le CD-ROM Guide
de référence joint ou sur http://www.ericsson.com/enterprise.
Mise sous tension/hors tension
Allumer : ,| (jusqu’à ce que l’écran
s’allume)
Éteindre :
,| (jusqu’à ce que
l’affichage disparaisse)
Répondre aux appels
Répondre : .i
Mains libres : >
Désactiver la sonnerie :
ë
Mettre fin à l'appel : ,|
Effectuer des appels
Appels internes : N° extension ou
Code accès ligne +
N° externe
.i
Recomposer dernier
n° externe :
***.i
N° abrégé commun : N° abrégé
.i
N° abrégé individuel :
**N° abrégé 09
.i
Composez un numéro
depuis la liste
des appels :
.i LMNuméro
.i
Tonalité occupé ou pas de réponse
Rappel automatique : 5 ,|
Décrochez lorsque vous êtes
rappe
(AT, BE, BR, DE, DK : 6)
Appel en attente :
4 Restez “décroché”
(AT, BE, BR, DE, DK : 5)
Intrusion :
8 (AT, BE, BR, DE, DK : 4)
Mains libres
Activer/désactiver
pendant l'appel en
cours :
>
Conférence
Conférence : B Appel 3e personne
B 3
Transfert
Transférer un appel : B Appel 3e personne
,| (avant ou après la
réponse)
Appel interne
Conversation en cours :
B Appel 3e personne
Appel courtier
Passer d'un appel
àl'autre:
B 2
Mettre fin à l'appel :
B 1
Déviation d'appels
Déviation vers une
destination fixe :
*21#.i
Annuler : #21#.i
Déviation interne
individuelle :
*21*
N° extension #.i
Annuler : #21#.i
Suivez-moi : *21*
Votre n° extension *
Nouveau n° extension
# .i
Annuler : #21*Votre
n° extension
#.i
Guide de référence Téléphone sans fil DT292
15BusinessPhone – Téléphone sans fil DT292
Français
Déviation externe
individuelle :
*22*Code accès ligne +
N° externe
# .i
Annuler : #22#.i
Réactiver : *22*#.i
Messages
Envoyer un message si l'extension appelée est
occupée ou ne répond pas.
Suivez-moi :
9#
Vocaux :
99Parlez
Écouter :
*
Réenregistrer :
9 Parlez
Envoyer :
#
Retrouve messages:
*59#.i
Fonction d'enregistrement
Enregistrer un
message :
*58#.i Parlez
Écouter :
*
Réenregistrer :
9 Parlez
Arrêter et enregistrer :
,|
Modifier le mot de passe
Nouveau mot
de passe :
#*72*
Mot passe actuel
(par défaut : 0000)
* Nouveau mot passe #
.i
Annuaire système
Accès numéros
internes :
*0#.i Entrez la/les
1e(s) lettre(s) du nom
Accès numéros abrégés
communs :
#0*.i Entrez la/les
1e(s) lettre(s) du nom
Recherche :
#
Déviation d'appels
Feuilleter vers le bas :0
Feuilleter vers le haut :
*
Appeler : #
Quitter l'annuaire : ,|
Informations
Entrer texte prédéfini : *23*
Entrez code info et infos
complémentaires
(voir tableau)
# .i
Entrer message vocal : *23*.i 9 Parlez
Écouter :
*
Réenregistrer :
9 Parlez
Envoyer :
# ,|
Mémoriser ou utiliser
des informations
mémorisées :
*23*#.i
Effacer des
informations :
#23#.i
Code info Infos complémentaires
Heure de retour 1 heure (00-23) minute (00-59)
Date de retour 2 mois (01-12) jour (01-31)
Déjeuner 3 de retour à, heure minute
Réunion 4 de retour à, heure minute
Congé 5 retour, mois jour
Malade 6 retour, mois jour
Annuaire système
BusinessPhone – Telefono cordless DT29216
Italiano
Guida rapida
Telefono cordless DT292
Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle
funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni
disponibili, consultare la Guida utente.
La Guida completa è disponibile in formato elettronico per la
consultazione in linea o per la stampa, sul CD del telefono
fornito o al sito http://www.ericsson.com/enterprise.
Accensione/spegnimento
Accensione: ,| (fino a quando non si
accende il display)
Spegnimento:
,| (fino a quando si
spegne il display)
Risposta a chiamate
Risposta: .i
Viva-voce: >
Suoneria attutita: ë
Conclusione della
chiamata:
,|
Esecuzione di chiamate
Chiamate interne: N. estensione o
Codice accesso linea +
N. esterno
.i
Riselezione ultimo
n. esterno:
***.i
Numero abbreviato
comune: N. abbreviato
.i
Numero individuale
abbreviato:
**N. abbreviato 09
.i
Selezione del numero
dall'elenco chiamate:
.i LMNumero
.i
Si ascolta il tono di occupato
o non si riceve risposta
Prenotazione
automatica:
5 ,| Sganciare in caso di
richiamata
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Attesa:
4 Tenere sganciato il
cordless
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Intrusione:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Conversazione viva-voce
Attivazione/
disattivazione durante
una conversazione:
>
Conferenza
Conferenza:
B Chiamare il terzo
interlocutore
B 3
Trasferimento
Trasferimento di una
chiamata:
B Chiamare il terzo
interlocutore
,|
(prima o dopo la risposta)
Richiesta
Chiamata in corso: B Chiamare il terzo
interlocutore
Riferimento indietro
Commutazione tra
chiamate:
B 2
Conclusione della
chiamata:
B 1
Inoltro della chiamata
Deviazione fissa: *21#.i
Annullamento: #21#.i
Deviazione interna
individuale:
*21*N. estensione #
.i
Annullamento: #21#.i
Follow me: *21*
Proprio n. estensione *
Nuovo n. estensione
# .i
Guida rapida Telefono cordless DT292
17BusinessPhone – Telefono cordless DT292
Italiano
Annullamento: #21*
Proprio n. estensione #
.i
Deviazione esterna
individuale:
*22*
Codice accesso linea +
N. esterno
# .i
Annullamento: #22#.i
Riattivazione: *22*#.i
Messaggi
Invia un messaggio se l'estensione chiamata è
occupata o non risponde.
Chiamami:
9#
Messaggio vocale:
99Parlare
Riascolto:
*
Riregistrazione:
9 Parlare
Invio:
#
Ripristino di messaggi:
*59#.i
Funzione dittafono
Registrazione di un
messaggio:
*58#.i Parlare
Riascolto:
*
Riregistrazione:
9 Parlare
Interruzione e
memorizzazione:
,|
Modifica della password
Selezione della nuova
password:
#*72*
Password corrente
(default: 0000)
* Nuova password #
.i
Inoltro della chiamata Rubrica di sistema
Accesso a numeri
interni:
*0#.i Immettere le
prime lettere del nome
Accesso a numeri
abbreviati comuni:
#0*.i Immettere le
prime lettere del nome
Ricerca:
#
Scorrimento avanti: 0
Scorrimento indietro:
*
Chiamata: #
Uscita dalla rubrica: ,|
Informazioni
Immissione testo
predefinito:
*23*
Immettere il codice e
le informazioni per il
completamento (vedere
tabella)
# .i
Immissione messaggio
vocale:
*23*.i 9 Parlare
Riascolto:
*
Riregistrazione:
9 Parlare
Invio:
# ,|
Memorizzazione o uso
delle informazioni
memorizzate:
*23*#.i
Cancellazione
informazioni:
#23#.i
Codice Info completamento
Ora di rientro 1 ora (00-23) minuto (00-59)
Data di rientro 2 mese (01-12) giorno (01-31)
Pranzo 3 fino a, ora minuto
Incontro 4 fino a, ora minuto
Vacanza 5 fino a, mese giorno
Malattia 6 fino a, mese giorno
BusinessPhone – Cordless DT29218
Magyar
Cordless DT292
- Rövid kézikönyv
Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók
használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati
útmutató tartalmazza. A teljes felhasználói kézikönyv
elektronikus formátumban rendelkezésre áll online megtekintés
vagy kinyomtatás céljára a mellékelt Telefon eszköztár CD-
ROM-on vagy a http://www.ericsson.com/enterprise címen.
Be- és kikapcsolás
Bekapcsolás: ,| (míg be nem kapcsol
akijelző világítása)
Kikapcsolás:
,| (míg ki nem kapcsol
akijelző)
Hívás fogadása
Fogadás: .i
Kagyló nélkül: >
Csengés elnémítása: ë
Hívás bontása: ,|
Hívás kezdeményezése
Belső hívás: mellék száma vagy
vonal-hozzáférési kód +
külső hívószám
.i
Legutóbbi külső szám
újratárcsázása:
***.i
Közös rövidített
hívószám: rövidített hívószám
.i
Egyéni rövidített
hívószám:
**rövidített hívószám
09 .i
Szám tárcsázása
a híváslistáról:
.i LMhívószám
.i
A hívott fél foglalt vagy nem válaszol
Automatikus
visszahívás:
5 ,| visszahíváskor
akagyló felemelése
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Vonal tartása:
4 kagyló tartása vezeték
nélkül
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Belépés beszélgetésbe:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Kagyló nélküli beszélgetés
Be-ki kapcsolás
beszélgetés közben:
>
Konferencia
Konferencia: B harmadik fél hívása
B 3
Átadás
Hívás átadása: B harmadik fél hívása
,| (a hívás fogadása előtt
vagy után)
Átkérdezés
Beszélgetés közben: B harmadik fél hívása
Visszakapcsolás
Váltás a vonalak között:
B 2
Hívás bontása:
B 1
Hívásátirányítás
Fix elterelés: *21#.i
Visszavonás: #21#.i
Egyéni belső elterelés:
*21*
mellék száma #.i
Visszavonás: #21#.i
Követés: *21*
saját mellék száma *
új mellék száma # .i
Visszavonás: #21*
saját mellék száma #.i
Egyéni
külső elterelés: *22*
vonal-hozzáférési kód +
külső hívószám
# .i
Cordless DT292 - Rövid kézikönyv
19BusinessPhone – Cordless DT292
Magyar
Visszavonás: #22#.i
Újraaktiválás: *22*#.i
Üzenetek
Üzenet küldése, ha a hívott mellék foglalt vagy nem
jelentkezik.
Visszahívás kérése:
9#
Hangüzenet:
99szöveg
Visszajátszás:
*
Újbóli rögzítés:
9 szöveg
Küldés:
#
Üzenetek
visszakeresése:
*59#.i
Dictaphone funkció
Üzenet rögzítése: *58#.i szöveg
Visszajátszás:
*
Újbóli rögzítés:
9 szöveg
Leállítás és mentés:
,|
Jelszó megváltoztatása
Új jelszó választása: #*72*jelenlegi jelszó
(alapértelmezés: 0000)
* új jelszó # .i
Rendszer telefonkönyv
Belföldi telefonszámok
elérése:
*0#.i Írja be a név
első betűjét (betűit)
Általános rövidített
számok elérése:
#0*.i Írja be a név
első betűjét (betűit)
Keresés:
#
Lapozás előre: 0
Lapozás vissza:
*
Hívásátirányítás
Hívás: #
Kilépés a
telefonkönyvből:
,|
Tájékoztatás
Előre megadott
szöveg bevitele:
*23*
kód és kiegészítő információ
(ld. táblázat)
# .i
Hangüzenet bevitele: *23*.i 9 szöveg
Visszajátszás:
*
Újbóli rögzítés:
9 szöveg
Küldés:
# ,|
Mentés vagy
mentett tájékoztatás
használata:
*23*#.i
Tájékoztatás törlése: #23#.i
Kód Kiegészítő információ
Visszatérés időpontja 1 óra (00-23) perc (00-59)
Visszatérés napja 2 hónap (01-12) nap (01-31)
Ebéd 3 visszatérés időpontja: óra perc
Gyűlés 4 visszatérés időpontja: óra perc
Szabadság 5 visszatérés napja: hónap nap
Betegség 6 visszatérés napja: hónap nap
Rendszer telefonkönyv
BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT29220
Nederlands
Snelle referentiegids
Draadloos telefoontoestel DT292
De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de basis-
functies. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het des-
betreffende gebruikershandboek. Het volledige Gebruikershandboek
is als elektronisch formaat voor on line raadpleging of als uitdraai
beschikbaar op de bijgevoegde Telefoon Toolbox CD-ROM of
op http://www.ericsson.com/enterprise.
In-/uitschakelen
Inschakelen: ,|
(totdat display licht geeft)
Uitschakelen:
,|
(totdat display leeg wordt)
Oproepen beantwoorden
Beantwoorden: .i
Handsfree: >
Belsignaal uitschakelen:
ë
Gesprek beëindigen: ,|
Gesprekken voeren
Interne oproepen: Toestelnr. of
Lijntoegangscode +
Extern nr.
.i
Het laatste externe nr.
opnieuw kiezen:
*** .i
Algemeen afgekort
nummer: Afgekort nr.
.i
Individueel afgekort
nummer:
**
Afgekort nr. 09
.i
Kies nummer
van telefoonlijst:
.i LMNummer
.i
Bezettoon of geen antwoord
Automatisch
terugbellen:
5 ,|
Niet opgelegd wanneer
teruggebeld wordt
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Wacht indien bezet:
4 Draadloos toestel niet
opgelegd laten
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Opschakeling:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Handsfree spreken
In-/uitschakelen tijdens
een lopend gesprek:
>
Conferentie
Conferentie: B Gesprek 3de partij
B 3
Doorverbinden
Gesprek doorverbinden:
B Gesprek 3de partij
,|
(voor of na beantwoorden)
Informatieverzoek
Lopend gesprek: B Gesprek 3de partij
Ruggespraak houden
Tussen gesprekken: B 2
Gesprek beëindigen:
B 1
Gesprek doorverbinden
Vaste omleiding: *21#.i
Annuleren: #21#.i
Individuele interne
omleiding:
*21*Toestelnr. #
.i
Annuleren: #21#.i
Volg mij: *21*
Eigen toestelnr. *
Nieuw toestelnr. # .i
Annuleren: #21*
Eigen toestelnr. #.i
Individuele externe
omleiding:
*22* Lijntoegangscode
+ Extern nr.
# .i
Annuleren: #22#.i
Reactiveren: *22*#.i
Snelle referentiegids Draadloos telefoontoestel DT292
21BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT292
Nederlands
Berichten
Stuur een bericht, wanneer de opgeroepen aansluiting
bezet is of niet antwoordt.
Bel mij:
9#
Stem:
99Spreek
Afspelen:
*
Heropnemen:
9 Spreek
Zenden:
#
Berichten opvragen:
*59#.i
Dicteerfunctie
Bericht opnemen: *58#.i Spreek
Afspelen:
*
Heropnemen:
9 Spreek
Stop en bewaar:
,|
Wachtwoord wijzigen
Nieuw wachtwoord
kiezen:
#*72*
Huidig wachtwoord
(standaard: 0000)
* Nieuw wachtwoord #
.i
Systeemtelefoonboek
Toegang interne
nummers:
*0#.i Voer de eerste
letter(s) van de naam in
Toegang algemene
verkorte nummers:
#0*.i Voer de eerste
letter(s) van de naam in
Zoek:
#
Scrol voorwaarts: 0
Scrol achteruit:
*
Bel: #
Verlaat het telefoonboek:,|
Informatie
Vooraf bepaalde tekst
invoeren:
*23*
Voer informatiecode en
informatie aanvullen in
(zie tabel)
# .i
Voer stem in: *23*.i 9 Spreek
Afspelen:
*
Heropnemen:
9 Spreek
Zenden:
# ,|
Opslaan of opgeslagen
informatie gebruiken:
*23*#.i
Informatie wissen: #23#.i
Info code Informatie aanvullen
Retourtijd 1 uur (00-23) minuten (00-59)
Datum van
terugkomst 2 maand (01-12) dag (01-31)
Lunch 3 terug om, uur minuten
Vergadering 4 terug om, uur minuten
Vakantie 5 terug, maand dag
Ziekte 6 terug, maand dag
BusinessPhone – Trådløs DT29222
Norsk
Hurtigreferanse
Trådløs DT292
Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om
hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære
mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante
Brukerveiledningen.
Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk
format på Internet, kan skrives ut fra den vedlagte Telephone
Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå til
http://www.ericsson.com/enterprise.
Slå av/på
Slå på: ,| (til tegnruten lyser)
Slå av:
,| (til tegnruten er tom)
Besvare anrop
Svare: .i
Høyttalende: >
Dempe ringelyd: ë
Avslutte samtale: ,|
Ringe
Interne samtaler: Internnr. eller
Tilgangskode for linje +
Eksternnr.
.i
Ring siste eksternnr.
på nytt:
*** .i
Felles kortnummer: Kortnummer
.i
Individuelt
kortnummer:
**Kortnummer 09
.i
Ringe et nummer
fra telefonlisten:
.i LMNummer
.i
Du får opptattsignal eller ikke svar
Automatisk
tilbakeringing:
5 ,|
Trykk svaretast ved
tilbakeringing
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Venting:
4 Holde Trådløs i samtale
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Bryte inn:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Høyttalende samtale
Slå av/på under
en samtale:
>
Konferanse
Konferanse: B
Ringe 3dje samtalepartner
B 3
Sette over
Sette over en samtale:
B
Ringe 3dje samtalepartner
,| (Før eller etter svar)
Spørreanrop
Pågående samtale: B
Ringe 3dje samtalepartner
Pendle
Veksle mellom
samtaler:
B 2
Avslutte samtale:
B 1
Medflytting
Fast Viderekobling: *21#.i
Oppheve: #21#.i
Individuell Intern
Viderekobling:
*21*Internnr. #.i
Oppheve: #21#.i
Medflytting: *21*Eget internnr. *
Nytt internnr. # .i
Oppheve: #21*
Eget internnr. #.i
Individuell Ekstern
Viderekobling:
*22*
Kode for eksternlinje +
Eksternnr.
# .i
Oppheve: #22#.i
Reaktivere: *22*#.i
Hurtigreferanse Trådløs DT292
23BusinessPhone – Trådløs DT292
Norsk
Beskjeder
Sende en melding dersom internnummeret er opptatt
eller du ikke får svar.
Ring Meg:
9#
Tale:
99Les inn
Spille av:
*
Spille inn på nytt:
9 Les inn
Sende:
#
Hente beskjeder:
*59#.i
Diktafon funksjon
Spille inn beskjed: *58#.i Les inn
Spille av:
*
Spille inn på nytt:
9 Les inn
Stopp og lagre:
,|
Endre Passord
Velg nytt passord: #*72*
Nåværende passord
(standard: 0000)
* Nytt passord # .i
System-telefonliste
Hente internt nummer: *0#.i Tast inn første
bokstav(er) i navnet
Hente felles
kortnummer:
#0*.i Tast inn første
bokstav(er) i navnet
Søke:
#
Søke forover: 0
Søke bakover:
*
Ringe: #
Gå ut av telefonlisten: ,|
Informasjon
Taste inn
forhåndsdefinert tekst:
*23*
Tast inn Infokode og
Tilleggs Info (se tabell)
# .i
Lese inn Tale-beskjed:
*23*.i 9 Les inn
Spille av:
*
Spille inn på nytt:
9 Les inn
Sende:
# ,|
Lagre eller bruke lagret
informasjon:
*23*#.i
Slette informasjon: #23#.i
Info Kode Tilleggs informasjon
Tilbake kl. 1 time (00-23) minutt (00-59)
Returdato 2 måned (01-12) dag (01-31)
Lunsj 3 tilbake kl., time minutt
Møte 4 tilbake kl., time minutt
Ferie 5 tilbake, måned dag
Sykdom 6 tilbake, måned dag
System-telefonliste
BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT29224
Polski
Skrócona instrukcja obsługi
Telefon bezprzewodowy DT292
Niniejsza Skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki
dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej
informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można
znaleźć w instrukcji obsługi.
Kompletny podręcznik użytkownika jest dostępny w formacie
elektronicznym do przeglądania online lub wydrukowania z
załączonej płyty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub
na stronie http://www.ericsson.com/enterprise.
Włączanie i wyłączanie
Włączanie: ,| (aż zaświeci się
wyświetlacz)
Wyłączanie:
,|
(aż wyświetlacz zgaśnie)
Odbieranie podłączeń
Odbieranie połączenia:
.i
Urządzenie
głośnomówiące:
>
Wyłączanie dzwonka:
ë
Kończenie połączenia:
,|
Wykonywanie połączeń
Połączenia
wewnętrzne:
Nr wewn.
lub
Kod dostępu
do linii zewnętrznej +
Nr zewn.
.i
Powtarzanie ostatnio
wybranego numeru
zewnętrznego:
***.i
Wspólny numer
skrócony: Nr skrócony
.i
Indywidualny numer
skrócony:
**Nr skrócony 0 9
.i
Wybieranie numeru
zlisty połączeń:
.i LMNumeru
.i
Słychać sygnał zajętości lub abonent
nie odpowiada
Automatyczne
oddzwanianie:
5 ,| Podnieś
słuchawkę, gdy nastąpi
oddzwonienie
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Kolejkowanie:
4 Trzymajsłuchawkę
podniesioną
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Ingerencja w połączenie:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Rozmowa za pomocą urządzenia
głośnomówiącego
Włączanie/wyłączanie
podczas realizowanej
rozmowy:
>
Konferencja
Konferencja: B
Połącz się z osobą trzecią
B 3
Łączenie rozmowy
Łączenie rozmowy: B
Połącz się z osobą trzecią
,| (przed lub po
odebraniu połączenia)
Zapytanie
Trwająca rozmowa: B
Połącz się z osobą trzecią
Przełączanie się między rozmowami
Przełączanie się między
połączeniami:
B 2
Kończenie połączenia:
B 1
Przekazywanie połączeń
Stałe przekierowanie: *21#.i
Wyłączanie: #21#.i
Słychać sygnał zajętości lub abonent
nie odpowiada
Skrócona instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy DT292
25BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT292
Polski
Indywidualne
przekierowanie na
numer wewnętrzny
:
*21*
Nr wewn.
#.i
Wyłączanie: #21#.i
Podążanie wywołania
za abonentem:
*21*
Własny Nr wewn. *
Nowy Nr wewn. # .i
Wyłączanie: #21*
Własny Nr wewn. #
.i ,|
Indywidualne
przekierowanie na
numer zewnętrzny:
*22*Kod dostępu do
linii zewnętrznej +
Nr zewn.
# .i
Wyłączanie: #22#.i
Ponowne uaktywnianie:
*22*#.i
Wiadomości
Wyślij wiadomość, jeśli wybrany numer jest zajęty lub
nie odpowiada.
„Zadzwoń do mnie“:
9#
Głosowa:
99
Wypowiedz wiadomość
Odtwarzanie: *
Ponowne nagrywanie:
9 Wypowiedz wiadomość
Wysyłanie:
#
Pobieranie wiadomości:
*59#.i
Funkcja dyktafonu
Nagrywanie
wiadomości:
*58#.i
Wypowiedz wiadomość
Odtwarzanie:
*
Ponowne nagrywanie:
9 Wypowiedz wiadomość
Zatrzymywanie
izapamiętywanie:
,|
Przekazywanie połączeń Zmiana hasła
Wybór nowego hasła: #*72*Aktualne hasło
(domyślnie: 0000)
* Nowe hasło # .i
Systemowy spis telefonów
Dostęp do
wewenętrznych
numerów:
*0#.i Wprowadź
pierwszą literę nazwy
Dostęp do wspólnych
numerów skróconych:
#0*.i Wprowadź
pierwszą literę nazwy
Wyszukaj:
#
Przewiń do przodu:
0
Przewiń do tyłu:
*
Wybierz numer:
#
Opuść książkę
telefoniczną:
,|
Informacje
Wprowadź uprzednio
ustalony tekst:
*23*
Wprowadź kod informacji
oraz informacje dodatkowe
(patrz tabela)
# .i
Wprowadź głos: *23*.i 9
Wypowiedz wiadomość
Odtwarzanie:
*
Ponowne
nagrywanie:
9 Wypowiedz wiadomość
Wysyłanie:
# ,|
Zapamiętaj lub użyj
zapamiętaną informację:
*23*#.i
Usuwanie informacji: #23#.i
Kod
informacji Informacje dodatkowe
Godzina
powrotu 1 godzina (00-23) minuty (00-59)
Data powrotu 2 miesiąc (01-12) dzień (01-31)
Obiad 3 powrót, godzina i minuty
Spotkanie 4 powrót, godzina i minuty
Urlop 5 powrót, miesiąc i dzień
Choroba 6 powrót, miesiąc i dzień
BusinessPhone – Telefone portátil DT29226
Brasil
Guia de Consulta Rápida
Telefone portátil DT292
Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta das
funções mais importantes. Para saber mais sobre todas as
funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário.
O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma
digitalizada e pode ser consultado online ou impresso.
Por favor, veja o CD Telephone Toolbox em anexo ou:
http://www.ericsson.com/enterprise.
Ligar e desligar
Ligar: ,| (até acender as luzes
do display)
Desligar:
,|
(até aparecer o display vazio)
Atendendo chamadas
Atender: .i
Viva-voz: >
Desligar a campainha: ë
Terminar a chamada: ,|
Estabelecer chamadas
Chamadas internas: N.º do ramal ou
Código de acesso à linha +
N.º externo
.i
Rediscar o último n.º
externo teclado:
*** .i
N.º abreviado comum: N.º abreviado
.i
N.º abreviado individual:
**N.º abreviado 09
.i
Digitar número da lista
de chamadas:
.i LMNúmero
.i
Quando ouvir um tom de ocupado ou
não atendem
Retorno automático de
chamada:
5 ,|
Levantar o fone do gancho
ao receber o retorno
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Chamada em espera:
4 Manter o fone fora do
gancho
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Intercalação:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Conversação a viva-voz
Ativar/desativar durante
uma chamada
em curso:
>
Conferência
Conferência: B Ligar para um terceiro
B 3
Transferência
Transferir uma
chamada:
B Ligar para um terceiro
,| (antes ou depois
de ter sido atendido)
Consulta
Telefonema em curso: B Ligar para um terceiro
Voltar à primeira chamada
Mudar entre chamadas:
B 2
Terminar a chamada:
B 1
Redirecionamento de chamadas
Direto: *21#.i
Cancelar: #21#.i
Redirecionamento
individual interno:
*21*
N.º do ramal #.i
Cancelar: #21#.i
Siga-me: *21*
N.º do ramal próprio *
N.º do ramal novo # .i
Cancelar: #21*
N.º do ramal próprio #.i
Redirecionamento
individual externo:
*22*
Código de acesso à linha +
N.º externo
# .i
Guia de Consulta Rápida Telefone portátil DT292
27BusinessPhone – Telefone portátil DT292
Brasil
Cancelar: #22#.i
Reativar: *22*#.i
Mensagens
Enviar mensagem se o ramal chamado estiver
ocupado ou ninguém atender.
Ligue-para-mim:
9#
Mensagem falada:
99Falar
Reproduzir:
*
Regravar:
9 Falar
Enviar:
#
Recuperar mensagens:
*59#.i
Gravador
Gravar mensagem: *58#.i Falar
Reproduzir:
*
Regravar:
9 Falar
Parar e salvar:
,|
Mudar a senha
Selecionar uma
nova senha:
#*72*
Senha atual
(programação default: 0000)
* Nova senha #
.i ,|
Agenda do sistema
Acessar números
externos:
*0#.i Inserir a(s)
primeira(s) letra(s) do nome
Acessar os números
abreviados comuns:
#0*.i Inserir a(s)
primeira(s) letra(s) do nome
Buscar:
#
Avançar: 0
Voltar:
*
Redirecionamento de chamadas
Chamar: #
Sair da agenda: ,|
Informação
Inserir texto predefinido:
*23*
Inserir código de informação
e informação complementar
(veja quadro)
# .i
Introduzir mensagem
falada:
*23*.i 9 Falar
Reproduzir:
*
Regravar:
9 Falar
Enviar:
# ,|
Salvar informação
ou usá-la:
*23*#.i
Apagar informação: #23#.i
Código de
informação
Informação
complementária
Hora de retorno 1 hora (00-23) minuto (00-59)
Data de retorno 2 mês (01-12) dia (01-31)
Almoço 3 de volta às, hora minuto
Reunião 4 de volta às, hora minuto
Férias 5 de volta em, mês dia
Licença Médica 6 de volta em, mês dia
Agenda do sistema
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29228
Русский
Краткий справочник
Беспроводный телефон DT292
В этом кратком справочнике описаны основные функции.
Подробные сведения обо всех функциях см. в
соответствующих разделах руководства пользователя.
Полное руководство пользователя в электронном
формате находится на входящем в комплект поставки
компакт-диске и по адресу
http://www.ericsson.com/enterprise.
Включение и выключение
Включение: ,| (пока не включится
подсветка дисплея)
Выключение:
,| (пока дисплей не
погаснет)
Ответ на вызовы
Ответ: .i
В
режиме громкой
связи:
>
Выключение сигнала
вызова:
ë
Завершение вызова:
,|
Вызов абонента
Внутренние вызовы: абонента или
код выхода на линию +
внешний
.i
Повторный набор
последнего набранного
внешнего номера:
***.i
Общий сокращенный
номер: Сокращ.
.i
Индивидуальный
сокращенный номер:
**Сокращ. 09
.i
Набор номера из
списка вызовов:
.i LMномер .i
Если вы слышите тон «занято» или
вам не отвечают
Автоматический
обратный вызов:
5 ,|
Поднимите трубку, когда
вам перезвонят
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Постановка в очередь:
4 Не кладите трубку
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Вмешательство:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Разговор в режиме громкой связи
Включение и выключение
в процессе разговора:
>
Конференц-связь
Конференц-связь: B вызовите третьего
абонента
B 3
Передача вызова
Передача вызова: B вызовите третьего
абонента
,| (до или после ответа)
Запрос
Во время разговора: B вызовите третьего
абонента
Переключение вызова
Переключение между
вызовами:
B 2
Завершение вызова:
B 1
Перенаправление вызовов
Фиксированная
переадресация:
*21#.i
Отмена: #21#.i
Индивидуальная
внутренняя
переадресация:
*21*
абонента #.i
Отмена: #21#.i
«За мной»: *21*
Свой добавочный *
Новый добавочный
# .i
Отмена: #21*Свой
добавочный
#.i
Краткий справочник Беспроводный телефон DT292
29BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Русский
Индивидуальная
Внешняя переадресация:
*22*
код выхода на линию +
внешний
# .i
Отмена: #22#.i
Повторное
включение:
*22*#.i
Сообщения
Отправить сообщение, если вызываемый другой
аппарат занят или не отвечает.
Перезвоните:
9#
Голосовое:
99говорите
Воспроизведение:
*
Перезапись:
9 говорите
Отправка:
#
Получение сообщений:
*59#.i
Функция «Диктофон»
Запись сообщения: *58#.i говорите
Воспроизведение:
*
Перезапись:
9 говорите
Остановка и
сохранение:
,|
Изменение пароля
Выбор нового пароля:
#*72*
текущий пароль
(стандартный: 0000)
* новый пароль # .i
Системная телефонная книга
Доступ к внутренним
номерам:
*0#.i Введите
первые буквы имени
Доступ к общим
сокращенным номерам:
#0*.i Введите
первые буквы имени
Поиск:
#
Прокрутка к началу:
0
Прокрутка к концу:
*
Перенаправление вызовов
Вызов:
#
Выход из телефонной
книги:
,|
Информация
Ввод предопределенного
текста:
*23*
введите код информации
и информацию
(см. таблицу)
# .i
Голосовой ввод: *23*.i
9 говорите
Воспроизведение:
*
Перезапись:
9 говорите
Отправка:
# ,|
Сохранение информации
или применение
сохраненной:
*23*#.i
Удаление
информации:
#23#.i
Код
информации Информация
Время
возвращения
1 часы (00-23)
минуты (00-59)
Дата
возвращения
2 месяц (01-12)
число (01-31)
Обед 3 вернусь, час мин
Встреча 4 вернусь, час мин
Отпуск 5 вернусь, месяц число
Болен 6 вернусь, месяц число
Системная телефонная книга
BusinessPhone – Cordless DT29230
Slovensky
Stručná príručka
Cordless DT292
Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia
základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných
funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke.
Úplná užívateľská príručka, ktorú môžete pozerať online alebo si
ju vytlačiť, je k dispozícii v elektronickom formáte na dodanom
CD-ROM, alebo na adrese:
http://www.ericsson.com/enterprise.
Zapnutie a vypnutie
Zapnutie: ,| (kým sa nerozsvieti
displej)
Vypnutie:
,| (kým nezhasne displej)
Prijatie hovoru
Prijatie: .i
Bez držania slúchadla: >
Vypť zvonenie: ë
Ukončenie hovoru: ,|
Telefonovanie
Vnútorné hovory: Linka číslo alebo
Prístupový kód linky +
Vonkajšie číslo
.i
Opakované vytáčanie
posledného volaného
čísla:
***.i
Spoločné skrátené číslo:
Skrátené číslo .i
Samostatskrátené
číslo:
**Skrátené číslo 0 9
.i
Voľba čísla zo
zoznamu hovorov:
.i LMčíslo .i
Je obsadené alebo volaný účastník
nezdvíha telefón
Automatické spätné
volanie:
5 ,|
Spojiť pri spätnom volaní
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Zachytenie:
4 Ponechať bezdrôtový
telefón pripojený
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Vyrenie:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Hovor bez držania slúchadla
Zapnutie a vypnutie
počas telefonického
hovoru:
>
Konferenčný hovor
Konferenčný hovor: B
Volajte iného účastníka
B 3
Prepojenie
Prepojenie hovoru: B
Volajte iného účastníka
,|
(Pred alebo po prijatí volania)
Privolanie ďalšieho účastníka
Pokračujúca
konverzácia:
B
Volajte iného účastníka
Prepnúť späť
Prepínanie medzi
hovormi:
B 2
Ukončenie hovoru:
B 1
Presmerovanie hovoru
Pevné presmerovanie:
*21#.i
Zrušenie: #21#.i
Samostatné vnútor
presmerovanie:
*21*
Linka číslo #.i
Zrušenie: #21#.i
Presmerovanie
vlastného čísla:
*21*
Vlastné číslo linky *
Nové číslo linky # .i
Stručná príručka Cordless DT292
31BusinessPhone – Cordless DT292
Slovensky
Zrušenie: #21*
Vlastné číslo linky #.i
Samostatné vonkajšie
presmerovanie:
*22*
Prístupový kód linky +
Vonkajšie číslo
# .i
Zrušenie: #22#.i
Opätovná aktivácia:
*22*#.i
Správy
Odoslanie správy, ak volaná linka je obsadená, alebo
neodpovedá.
Zavolajte späť:
9#
Hlasová správa:
99Hovorte
Prehrávanie:
*
Opätovný záznam:
9 Hovorte
Odoslanie:
#
Získať odkazy:
*59#.i
Funkcia záznamu hlasu
Záznam správy: *58#.i Hovorte
Prehrávanie:
*
Opätovný záznam:
9 Hovorte
Zastavenie a uloženie:
,|
Zmena hesla
Výber nového hesla: #*72*aktuálne heslo
(prednastavené: 0000)
* nové heslo # .i
Systém. tel. zoznam
Prístup k interným
číslam:
*0#.i Zadajte prvé
písmeno(á) mena
Prístup k spoločným
skrát. číslam:
#0*.i Zadajte prvé
písmeno(á) mena
Vyhľadať:
#
Presmerovanie hovoru
Presunúť dopredu: 0
Presunúť dozadu:
*
Volať: #
Opustiť tel. zoznam: ,|
Informácie
Zadajte prednastavený
znak:
*23*
Zadajte kód informácie
a doplnkové informácie
(pozri tabuľku)
# .i
Nastavte hlasovú
správu:
*23*.i 9 Hovorte
Prehrávanie:
*
Opätovný záznam:
9 Hovorte
Odoslanie:
# ,|
Uloženie alebo
použitie uložených
informácií:
*23*#.i
Vymazanie informácií:
#23#.i
Kód
informácie Doplnkové informácie
Čas návratu 1 hodina (00-23) minúta (00-59)
Dátum
návratu 2 mesiac (01-12) deň (01-31)
Obed 3 späť o, hodina minúta
Porada 4 späť o, hodina minúta
Dovolenka 5 späť, mesiac deň
Choroba 6 späť, mesiac deň
Systém. tel. zoznam
BusinessPhone – Cordless DT29232
Suomi
Pikaopas
Cordless DT292
Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen
perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista
toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa.
Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa
online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai
osoitteesta http://www.ericsson.com/enterprise.
Virran kytkeminen päälle/pois
Päälle: ,| (paina, kunnes
näyttöön tulee valo)
Pois:
,| (paina, kunnes näyttö
tyhjenee)
Puheluihin vastaaminen
Vastaaminen: .i
Handsfree >
Soittoäänen mykistys: ë
Puhelun lopetus: ,|
Puheluiden soittaminen
Sisäpuhelut: Alaliittymä Alanro tai
Linjan avauskoodi +
Ulkonumero
.i
Viimeksi valitun
ulkonumeron toisto:
***.i
Yhteinen lyhytnumero: Lyhytnumero
.i
Yksilöllinen lyhytnumero:
**Lyhytnumero 09
.i
Valitse numero
puhelulistasta:
.i LMNumero
.i
Varattu-ääni tai ei vastausta
Automaattinen jonotus:
5 ,|
Nosta luuri kun sinulle
soitetaan takaisin
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Koputus:
4 Älä katkaise puhelua
langattomasta puhelimesta
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Rinnankytkentä:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Handsfree-puhelu
Kytke päälle/pois
käynnissä olevan
puhelun aikana:
>
Neuvottelu
Neuvottelu:
B
Soita kolmannelle osapuolelle
B 3
Puhelunsiirto
Puhelun siirtäminen: B
Soita kolmannelle osapuolelle
,| (Sulje ennen vastausta
tai saatuasi vastauksen)
lipuhelu
Käynnissä oleva puhelu:
B
Soita kolmannelle osapuolelle
Vuorottelu
Siirry puhelusta toiseen:
B 2
Lopeta puhelu:
B 1
Puhelunsiirto
Kiinteä soitonsiirto: *21#.i
Peruuta: #21#.i
Yksilöllinen sisäinen
soitonsiirto:
*21*
Alaliittymä Alanro #.i
Peruuta: #21#.i
Kutsunsiirto: *21*
Oma alanumero *
Uusi alanumero # .i
Peruuta: #21*
Oma alanumero #.i
Pikaopas Cordless DT292
33BusinessPhone – Cordless DT292
Suomi
Yksilöllinen ulkoinen
soitonsiirto:
*22*
Linjan avauskoodi +
Ulkonumero
# .i
Peruuta: #22#.i
Uudelleen
aktivoiminen:
*22*#.i
Viestit
Lähettää viestin, jos soitettu alanumero on varattu tai ei
vastaa.
Soittopyyntö:
9#
Puheviesti:
99Puhu viesti
Kuuntele:
*
Nauhoita uusi:
9 Puhu viesti
Lähetä:
#
Nouda viestit:
*59#.i
Sanelukonetoiminto
Viestin tallentaminen: *58#.i Puhu viesti
Kuuntele:
*
Nauhoita uusi:
9 Puhu viesti
Lopeta ja tallenna:
,|
Salasanan vaihtaminen
Valitse uusi salasana: #*72*
Nykyinen salasana
(oletus: 0000)
* Uusi salasana # .i
Puhelinluettelojärjestelmä
Pääsy sisäisiin
numeroihin:
*0#.i Syötä nimen
ensimmäinen kirjain
Pääsy yhteisiin
lyhytnumeroihin:
#0*.i Syötä nimen
ensimmäinen kirjain
Etsi:
#
Selaus eteenpäin: 0
Puhelunsiirto
Selaus taaksepäin: *
Soita: #
Poistu
puhelinluettelosta:
,|
Tiedote
Syötä esimääritetty
teksti:
*23*
Anna tietokoodi ja
täydentävät tiedot
(katso taulukko)
# .i
Viestin puhuminen: *23*.i 9
Puhu viesti
Kuuntele:
*
Nauhoita uusi:
9 Puhu viesti
Lähetä:
# ,|
Tallennus tai tallennettujen
tietojen käyttö:
*23*#.i
Tiedotteen poistaminen:
#23#.i
Tietokoodi ydentävä tieto
Paluuaika 1 tunti (00–23) minuutti (00–59)
Paluu-
päivämäärä
2 kuukausi (01–12) päivä (01–31)
Lounas 3 takaisin, tunti minuutti
Kokous 4 takaisin, tunti minuutti
Loma 5 takaisin, kuukausi päivä
Sairaus 6 takaisin, kuukausi päivä
Puhelinluettelojärjestelmä
BusinessPhone – Trådlös telefon DT29234
Svenska
Snabbguide
Trådlös telefon DT292
Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur
telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken
om du vill veta mer om tillgängliga funktioner.
Den fullständiga användarhandboken finns i elektroniskt format
för online-visning eller utskrift på den medföljande cd-skivan
med telefonverktyg eller på
http://www.ericsson.com/enterprise.
Slå på/av
Slå på: ,| (tills teckenfönstret
tänds)
Stänga av:
,| (tills teckenfönstret
slocknar)
Besvara samtal
Svara: .i
Högtalar: >
Dämpad ringsignal: ë
Avsluta samtal: ,|
Ringa
Interna samtal: Anknytningsnr eller
Linjenr + Externt nr
.i
Repetera senast slagna
externa nummer:
***.i
Gemensamt
kortnummer: Kortnummer
.i
Eget kortnummer:
**
Kortnummer 09
.i
Slå nummer i
samtalslistan:
.i LMNummer
.i
Det tutar upptaget eller ingen svarar
Automatisk
återuppringning:
5 ,|
Lyft luren när du blir
återuppringd
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Avisering:
4 Låt luren vara av
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Inbrytning:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Handsfree-samtal
Växla mellan på/av
under ett pågående
samtal:
>
Konferens
Konferens: B Ring upp tredje part
B 3
Överflyttning
Flytta över ett samtal: B Ring upp tredje part
,| (före eller efter svar)
Förfrågan
Pågående samtal: B Ring upp tredje part
Pendling
Växla mellan samtal: B 2
Avsluta samtal:
B 1
Vidarekoppling
Fast vidarekoppling: *21#.i
Avbeställa: #21#.i
Egen intern
vidarekoppling:
*21*
Anknytningsnr #.i
Avbeställa: #21#.i
Medflyttning: *21*
Eget anknytningsnr *
Nytt anknytningsnr # .i
Avbeställa: #21*
Eget anknytningsnr #.i
Egen extern
vidarekoppling:
*22* Linjenr +
Externt nr
# .i
Snabbguide Trådlös telefon DT292
35BusinessPhone – Trådlös telefon DT292
Svenska
Avbeställa: #22#.i
Aktivera på nytt: *22*#.i
Meddelanden
Skicka ett meddelande om den uppringda
anknytningen är upptagen eller inte svarar.
Ring mig:
9#
Röst:
99Tala
Lyssna:
*
Spela in nytt:
9 Tala
Skicka:
#
Hämta meddelanden:
*59#.i
Dikteringsfunktion
Spela in meddelande: *58#.i Tala
Lyssna:
*
Spela in nytt:
9 Tala
Avsluta och spara:
,|
Byta lösenord
Välja nytt lösenord: #*72*
Aktuellt lösenord
(standard: 0000)
* Nytt lösenord # .i
Systemtelefonbok
Ta fram interna nummer:*0#.i Ange första
bokstaven/bokstäverna i
namnet
Ta fram gemensamma
kortnummer:
#0*.i Ange första
bokstaven/bokstäverna i
namnet
Sök:
#
Bläddra framåt: 0
Bläddra bakåt:
*
Vidarekoppling
Ringa: #
Stänga telefonboken: ,|
Information
Mata in fördefinierad
text:
*23*
Mata in informationskod och
kompletterande information
(se tabell)
# .i
Mata in röst: *23*.i 9 Tala
Lyssna:
*
Spela in nytt:
9 Tala
Skicka:
# ,|
Spara eller använda
sparad information:
*23*#.i
Radera information: #23#.i
Informations-
kod
Kompletterande
information
Lunch, åter 1 timme (00–23) minut (00–59)
Tillfälligt ute,
åter 2 timme (00–23) minut (00–59)
Sammanträde,
åter 3 timme (00–23) minut (00-59)
Tjänsteresa,
åter 4 månad (01–12) dag (01–31)
Sjuk, åter 5 månad (01–12) dag (01–31)
Semester, åter 6 nad (01–12) dag (01–31)
Systemtelefonbok
BusinessPhone – Cordless DT292
36
中文
快速参考指南
Cordless DT292
本快速参考指南向您简要说明如何使用基本功能。要了解所有
可用功能的更多信息,请参阅相关的用户指南。
从随附的 Telep hone Toolbox CD-ROM 或网站
http://www.ericsson.com/enterprise,您可以取得用于在线
查看或打印的电子格式的完整用户指南。
开机 / 关机
开机: ,| (直至显示屏亮起)
关机:
,|(直至显示屏关闭
应答呼叫
应答: .i
免提: >
振铃静音: ë
结束呼叫: ,|
拨打电话
内线呼叫: 分机号码
线路接驳代码 +
外线号码
.i
重拨上一次外线号码:
*** .i
公共缩位号码: 缩位号码
.i
个人缩位号码:
**缩位号码 0- 9
.i
从呼叫列表拨打
号码:
.i LM选择号码
.i
遇忙音或无应答
自动回叫: 5 ,|
回叫时请 “摘机”
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
预占线:
4 保持 “摘机”状态
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
闯入:
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
免提通话
在会话过程中切换: >
电话会议
电话会议: B 呼叫第三方
B 3
转接
转接呼叫: B 呼叫第三方
,| (在应答之前或之后)
查询
正在会话: B 呼叫第三方
返回查阅
切换呼叫: B 2
结束呼叫:
B 1
呼叫前转
固定转移: *21#.i
取消: #21#.i
个人内线转移: *21*分机号码
# .i
取消: #21#.i
跟随转移: *21*您的分机号码
* 新的分机号码 # .i
取消: #21*您的分机号码
# .i
个人外部转移: *22* 线路接驳代码 +
外线号码
# .i
取消: #22# .i
重新激活: *22*# .i
留言
如果被叫分机占线或无应答,可以发送留言
呼叫我:
9#
快速参考指南 Cordless DT292
37BusinessPhone – Cordless DT292
中文
语音: 99讲话
播放:
*
重新录制:
9 讲话
发送:
#
提取留言:
*59# .i
录音电话功能
录制留言: *58# .i 讲话
播放:
*
重新录制:
9 讲话
停止和保存:
,|
更改口令
选择新口令: #*72*
当前口令
(默认:0000
* 新口令 # .i
系统电话簿
接驳内线号码: *0#.i 输入姓名的
第一个字母
接驳公共缩位号码:
#0*.i 输入姓名的
第一个字母
搜索:
#
向前滚动:
0
向后滚动:
*
呼叫:
#
退出电话簿:
,|
信息
输入预先定义的文本: *23*
输入信息代码和完整信
(请参阅表格)
# .i
输入语音: *23*.i 9 讲话
播放:
*
留言
重新录制: 9 讲话
发送:
# ,|
保存或使用已存储的
信息:
*23*# .i
删除信息: #23# .i
信息代码 完整信息
返回时间
1
小时 (00-23) 分钟 (00-59)
返回日期
2
(01-12) (01-31)
午餐
3
回来的时间 (以小时分钟表示)
会议
4
回来的时间 (以小时分钟表示)
休假
5
回来的时间 (以月份日期表示)
患病
6
回来的时间 (以月份日期表示)
信息
Enterprise Telephone Toolbox Version 1
LZY 203 138
Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its
continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries,
Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world.
All rights reserved.
Ericsson Enterprise AB
For questions regarding the product,
please contact your Ericsson Enterprise Certified Sales Partner.
Also visit us on www.ericsson.com/enterprise
Printed on chlorine free paper.
© Ericsson Enterprise AB 2004
LZTBS 170 357 R1A

Documenttranscriptie

Cordless DT292 BusinessPhone Communication Platform Quick Reference Guide Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: • Width: 15,4 cm (Important!) • Height: 11,2 cm (May be smaller) • Top: 5,3 cm (Important!) • Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden. ? LZTBS 170 357 R1A © Ericsson Enterprise AB 2004 2 BusinessPhone – Cordless DT292 Česky ............................................................... 4 Dansk .............................................................. 6 Deutsch ........................................................... 8 English ........................................................... 10 Español .......................................................... 12 Français ......................................................... 14 Italiano ........................................................... 16 Magyar ........................................................... 18 Nederlands .................................................... 20 Norsk ............................................................. 22 Polski ............................................................. 24 Português do Brasil ........................................ 26 Русский ......................................................... 28 Slovensky ....................................................... 30 Suomi ............................................................ 32 Svenska ......................................................... 34 中文 ............................................................... 36 BusinessPhone – Cordless DT292 3 Česky Stručná příručka Cordless DT292 Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích naleznete v příslušné Uživatelské příručce. Zapnutí a vypnutí Zapnutí: Vypnutí: ,| (pokud se nerozsvítí displej) ,| Kompletní uživatelská příručka je k dispozici v elektronickém formátu k online prohlížení nebo vytisknutí na přiloženém CD-ROM Telephone Toolbox nebo na stránce http://www.ericsson.com/enterprise. Je obsazeno nebo volaný účastník neodpovídá 4 Zachycení: Ponechat bezdrátový telefon připojený (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 (pokud nezhasne displej) Přijetí hovoru Přijetí: Bez držení sluchátka Vypnout zvonění: Ukončení hovoru: Vyrušení: .i Hovor bez držení sluchátka > Zapnutí a vypnutí během telefonického hovoru: ë ,| Konferenční hovor: Linka číslo nebo Přístupový kód linky + Vnější číslo Přepojení .i Opakované vytáčení posledního volaného čísla: Společné zkrácené číslo: Samostatné zkrácené číslo: Volba čísla ze seznamu hovorů: *** .i Přepojení hovoru: (Před nebo po přijetí volání) .i Zkrácené číslo .i L M 5 ,| číslo Přivolání dalšího účastníka 0 9 Pokračující konverzace: – .i Spojit při zpětném volání (AT, BE, BR, DE, DK: 6) B Volejte jiného účastníka Přepnout zpět Přepínání mezi hovory: Ukončení hovoru: B2 B1 Přesměrování hovoru Pevné přesměrování: Zrušení: Samostatné vnitřní přesměrování: Zrušení: 4 B ,| .i Je obsazeno nebo volaný účastník neodpovídá Automatické zpětné volání: B Volejte jiného účastníka B3 Volejte jiného účastníka Zkrácené číslo ** > Konferenční hovor Volání Vnitřní hovory: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i Linka číslo BusinessPhone – Cordless DT292 Česky Stručná příručka Cordless DT292 Přesměrování hovoru Telefonní seznam systému *21* * # .i # .i Přesměrování vlastního čísla: Číslo vlastní linky Nové číslo linky Zrušení: #21* *22* Číslo vlastní linky Samostatné vnější přesměrování: Zrušení: Opětovná aktivace: # .i Přístupový kód linky + Vnější číslo # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Zprávy Odeslat zprávu, je-li volaná linka obsazená nebo neodpovídá. Zavolejte zpět: Hlasová zpráva: Přehrávání: Opětovný záznam: Odeslání: Načtení zpráv: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Přehrávání: Opětovný záznam: Zastavení a uložení: Změna hesla Výběr nového hesla: Přístup k obecně zkráceným číslům: Vyhledávání: Procházení dopředu: Procházení zpět: Volání: Ukončení telefonního seznamu: Informace Zadejte přednastavený text: Mluvte Nastavte hlasovou zprávu: Mluvte Přehrávání: Opětovný záznam: Funkce záznamu hlasu Záznam zprávy: Přístup k interním číslům: * 5 8 # .i * 9 Odeslání: Mluvte Uložení nebo použití uložených informací: Vymazání informací: Mluvte ,| #*72* aktuální heslo (výchozí: 0000) nové heslo * BusinessPhone – Cordless DT292 # .i Čas návratu Datum návratu Oběd Porada Dovolená Nemoc * 0 # .i # 0 * .i # 0 * # Zadejte první písmeno (písmena) jména Zadejte první písmeno (písmena) jména ,| *23* Zadejte kód informace a doplňující informace (viz tabulka) # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Kód informace 1 2 3 4 5 6 Mluvte Mluvte Doplňující informace hodina (00-23) minuta (00-59) měsíc (01-12) den (01-31) zpět v, hodina minuta zpět v, hodina minuta zpět, měsíc den zpět, měsíc den 5 Betjeningsoversigt Trådløs telefon DT292 Dansk Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende brugervejledning for at få yderligere oplysninger om de tilgængelige funktioner. Tænd/sluk for telefonen Tænd telefonen: Sluk telefonen: , | ,| Håndfri telefonering (indtil displayet lyser) (indtil displayet bliver tomt) Besvare opkald Besvare: Håndfri: Lydløs ringning: Afslutte opkald: Genopkalde sidste eksterne nummer: .i > Fælles kortnummer: Transportere et opkald: ,| Forespørgsel Individuelt kortnummer: Lokalnr. eller Linieadgangskode + Eksternt nr. Kortnr. ** Kortnr. Kalde nummer fra opkaldslisten: .i . i .i Indbrydning: Annullér: Nummer 5 ,| 6 4 Hold trådløs telefon løftet af (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 Skifte mellem opkald: Fast viderestilling: – Løft røret, når der kaldes tilbage (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Banke på: Vende tilbage > B Kald 3. part B3 B Kald 3. part ,| (før eller efter svar) B Kald 3. part B2 B1 Viderestille opkald 0 9 . i .i L M .i Igangværende samtale: Afslutte opkald: Du hører en optagettone eller intet svar Automatisk tilbagekald: Konference Transport ë *** Skift til/fra under en igangværende samtale: Konference: Kalde op Interne opkald: Den komplette brugervejledning er tilgængelig i elektronisk format til online-læsning eller udskrivning på den vedlagte cd-rom Telefon Toolbox eller på internettet under http://www.ericsson.com/enterprise. (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Individuel intern viderestilling: Annullér: Medflytning: * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i Lokalnr. Eget lokalnr. Nyt lokalnr. Annullér: Eget lokalnr. Individuel ekstern viderestilling: Linieadgangskode + Eksternt nr. BusinessPhone – Trådløs telefon DT292 Viderestille opkald Annullér: Genaktivere: Oplysninger # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Indtast forud definereret tekst: Send en meddelelse, hvis det kaldte lokalnr. er optaget eller ikke svarer. Voice: Afspil: Genoptag: Send: Hente meddelelser: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Send: Tal Gemme eller bruge gemt information: Slette information: Afspil: Genoptag: Færdig og gem: * 5 8 # .i * 9 Tal Tal ,| Returtidspunkt Returdato Frokost Møde Ferie Sygdom # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Tal Tal Genoptag: Diktafon funktion Indtale meddelelse: Indlæs voice: Afspil: Tal *23* Indtast Info-kode og Fuldfører info (se tabel) Meddelelser Kald mig op: Dansk Betjeningsoversigt Trådløs telefon DT292 Info-kode 1 2 3 4 5 6 Fuldfører info time (00-23) minutter (00-59) måned (01-12) dag (01-31) tilbage kl., time minutter tilbage kl., time minutter tilbage, måned dag tilbage, måned dag Ændre password Vælge nyt password: #*72* Nuværende password (standard: 0000) Nyt password * # .i Systemtelefonbog Adgang til interne numre: Adgang til fælles kortnumre: Søg: Rul frem: Rul tilbage: Ring op: Afslut telefonbogen: * 0 # .i # 0 * .i # 0 * # Indtast det/de første bogstav/-er i navnet Indtast det/de første bogstav/-er i navnet ,| BusinessPhone – Trådløs telefon DT292 7 Kurzanleitung Schnurlos-Telefon DT292 In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung aller verfügbaren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Deutsch Ein-/Ausschalten Einschalten: ,| Ausschalten: ,| Freisprechmodus (bis das Display leuchtet) (bis das Display erlischt) Anrufe annehmen Annehmen: Freisprechmodus: Rufsignal unterdrücken: Anruf beenden: Wahlwiederholung letzte externe Rufnummer: Allgemeine Kurzwahlnummer: Individuelle Kurzwahlnummer: Nummer aus Anrufliste wählen: .i > Anklopfen: Aufschalten: Konferenz Übergabe ë Anruf übergeben: Rückfrage Rufnummer der Nebenstelle oder Amtskennziffer + Externe Rufnr. * * * .i .i ** 0 9 .i .i Kurzwahlnummer – . i LM .i Laufendes Gespräch: Nummer 5 ,| Hörer abheben, sobald der Rückruf erfolgt (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Hörer nicht auflegen (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Anruf beenden: B 2. Teilnehmer anrufen ,| B 2. Teilnehmer anrufen B2 B1 Anrufweiterschaltung Feste Rufumleitung: Aufheben: Individuelle interne Rufumleitung: Aufheben: * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i Rufnr. d. Nebenstelle Follow me (Rufnummer Eigene Nebenstelle für Rufmitnahme): Neue Nebenstelle Aufheben: Eigene Nebenstelle Individuelle externe Rufumleitung: 8 B 2. Teilnehmer anrufen B3 Makeln Wechseln zwischen zwei Anrufen: Kurzwahlnummer 4 8 > (vor oder nach Entgegennahme) ,| Besetzt / Keine Antwort Automatischer Rückruf: Lauthören bei laufendem Gespräch ein-/ ausschalten: Konferenz: Anrufe tätigen Interngespräche: Die vollständige Bedienungsanleitung steht in elektronischem Format auf der mitgelieferten Toolbox-CD-ROM und online unter http://www.ericsson.com/enterprise zum Nachschlagen oder Ausdrucken zur Verfügung. Amtskennziffer + Externe Rufnr. BusinessPhone – Schnurlos-Telefon DT292 Kurzanleitung Schnurlos-Telefon DT292 Aufheben: Erneut aktivieren: Systemtelefonbuch # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Anrufen: Telefonbuch verlassen: Nachrichten Sprache: Abspielen: Neue Aufnahme: Senden: Nachrichten abfragen: Diktiergerät Nachricht aufnehmen: Abspielen: Neue Aufnahme: Anhalten und speichern: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Menütext eingeben: Information aufsprechen: Sprechen * 5 8 # .i * 9 Neue Aufnahme: Senden: Sprechen Abwesend/Besuch Reise/Seminar Mittagspause Besprechung Urlaub Krank #*72* Aktuelles Passwort (Standard: 0000) Neues Passwort * Information speichern und gespeicherte Information verwenden: Information löschen: ,| # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| Sprechen Abspielen: Sprechen *23* Geben Sie den Code und die Abwesenheitsinformation ein (siehe Tabelle) Sprechen Passwort ändern Neues Passwort auswählen: ,| Anrufer informieren Senden Sie eine Nachricht, wenn bei der angerufenen Nebenstelle besetzt ist oder diese nicht antwortet. „Ruf mich“: # Deutsch Anrufweiterschaltung Code 1 2 3 4 5 6 Sprechen * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Abwesenheitsinformationen Stunde (00-23) Minute (00-59) Monat (01-12) Tag (01-31) zurück um, Stunde Minute zurück um, Stunde Minute zurück am, Monat Tag zurück am, Monat Tag # .i Systemtelefonbuch Interne Rufnr. aufrufen: Allg. Kurzwahlnr. aufrufen: Suchen: Vorwärts blättern: Rückwärts blättern: * 0 # .i # 0 * .i # 0 * Anfangsbuchstaben d. Namens eingeben Anfangsbuchstaben d. Namens eingeben BusinessPhone – Schnurlos-Telefon DT292 9 Quick Reference Guide Cordless DT292 This Quick Reference Guide includes short descriptions on how to use the basic functions. To learn more about all available functions, please see the related User Guide. Switching On/Off Switch on: Switch off: English Answer calls Answer: Handsfree: Mute ringing: End call: , | ,| Inquiry (until display lights up) (until display is blank) Last External Number Redial: Common Abbreviated Number: Individual Abbreviated Number: > Dial number from call list: Refer back End call: ë ,| Conference Conference: Transfer Extension no. or Line access code + External no. *** Fixed Diversion: .i Abbreviated No. . i .i L M number .i 0 9 – Select Cancel: Individual Internal Diversion: Cancel: Follow me: Camp on: Intrusion: 5 ,| Go off hook when called back (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 8 Keep Cordless off hook (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Handsfree Speaking Toggle on/off during an ongoing conversation: 10 B Call 3rd party B3 (Before or after answer) * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Extension no. Own Extension no. New Extension no. You get busy tone or no answer Automatic Callback: B2 B1 ,| Call Forwarding .i B Call 3rd party B Call 3rd party Transfer a call: .i Abbreviated No. ** Ongoing conversation: Switch between calls: .i Make calls Internal calls: The complete User Guide is available in electronic format for online viewing or printout on the attached Telephone Toolbox CD-ROM or on http://www.ericsson.com/enterprise. Cancel: Own Extension no. Individual External Diversion: Cancel: Re-activate: Line access code+ External no. > BusinessPhone – Cordless DT292 Quick Reference Guide Cordless DT292 Information Send a message if the called extension is busy or does not answer. Call Me: Voice: Play-back: Re-record: Send: Retrieve messages: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Enter Voice: Speak Play-back: Re-record: Stop and save: * 5 8 # .i * 9 Send: Save or use saved information: Erase information: Speak Time of return Date of return Lunch Meeting Vacation Illness Speak ,| # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Speak Re-record: Speak *23* Enter Info Code and Completing Info (see table) Speak Play-back: Dictaphone function Record message: Enter pre-defined text: English Messages Info Code 1 2 3 4 5 6 Completing Info hour (00-23) minute (00-59) month (01-12) day (01-31) back at, hour minute back at, hour minute back, month day back, month day Change Password Select new password: #*72* * Present Password (default: 0000) New password # .i System Phonebook Access internal numbers: Access common abbreviated numbers: Search: Scroll forward: Scroll backward: Call: Exit the phonebook: * 0 # .i # 0 * .i # 0 * # Enter the first letter(s) of the name Enter the first letter(s) of the name ,| BusinessPhone – Cordless DT292 11 Guía de referencia rápida Teléfono inalámbrico DT292 Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente. Encendido/Apagado Encendido: ,| Apagado: ,| Activar/desactivar manos libres (hasta que se ilumine la pantalla) (hasta que se apague la pantalla) Contestar llamadas Español Contestar: Manos libres: Desactivar timbre: Terminar una llamada: Nº abreviado común: Nº abreviado individual: Marcar número de la lista de llamadas: > ë Consulta ,| Conversación en curso: Nº extensión o Código acceso a línea + Nº externo * * * .i Nº abreviado ** .i Nº abreviado . i .i L M .i Conmutar entre llamadas: Terminar una llamada: 0 9 – Desvío fijo: Cancelar: Desvío interno individual: Número 5 ,| Intrusión: Conferencia Conferencia: 12 4 8 ,| B Llamada a un tercero B2 B1 Desvío de llamadas Mantenga «descolgado» (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) B Llamada a un tercero B3 * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* Nº extensión Cancelar: Sígueme: Nº de la extensión propria Nº de la nueva extensión «Descolgar» cuando la reciba (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Puesta en espera: B Llamada a un tercero Volver a la primera llamada You get busy tone or no answer Rellamada automática: Transferencia > (Antes o después de contestar) .i Volver a marcar el último nº externo marcado: Activar/desactivar durante una conversación en curso: Transferir una llamada: .i Realizar llamadas Llamadas internas: La Guía de Usuario completa está disponible en formato electrónico para su visualización en línea o como copia impresa en el CD-ROM «Telephone Toolbox» adjunto, o en http://www.ericsson.com/enterprise. Cancelar: # .i #21* # .i *22* # .i # 2 2 # .i * 2 2 * # .i * Nº de la extensión propria Desvío externo individual: Cancelar: Volver a activar: Código acceso a línea + Nº externo BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT292 Guía de referencia rápida Teléfono inalámbrico DT292 Información Enviar un mensaje si la extensión llamada está ocupada o no contesta. Llámame: Voz: Reproducir: Volver a grabar: Enviar: Recuperar mensajes: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Reproducir: Volver a grabar: Parar y guardar: # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Introducir voz: Hable * 5 8 # .i * 9 Enviar: Guardar o utilizar información guardada: Hable Borrar información: Código de información ,| #*72* Contraseña actual (predef.: 0000) Nueva contraseña .i Hable Volver a grabar: Hable * Hable Reproducir: Cambiar contraseña Seleccionar nueva contraseña: Introducir Código de información e Información complementaria (ver tabla) Hable Función dictáfono Grabar mensaje: *23* Introducir texto predefinido: # Hora de regreso Fecha de regreso Almuerzo Reunión Vacaciones Enfermo Español Mensajes Información complementaria 1 hora (00-23) minuto (00-59) 2 3 4 5 6 mes (01-12) día (01-31) regreso a las, hora minuto regreso a las, hora minuto regreso el, mes día regreso el, mes día Agenda del sistema Acceder a números internos: Acceder a números abrev. comunes: Buscar: Desplazar adelante: Desplazar atrás: Llamar: Salir de la agenda: * 0 # .i # 0 * .i # 0 * # Introducir primera(s) letra(s) del nombre Introducir primera(s) letra(s) del nombre ,| BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT292 13 Guide de référence Téléphone sans fil DT292 Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportezvous au manuel de l'utilisateur concerné. Mise sous tension/hors tension Allumer : ,| Éteindre : ,| (jusqu’à ce que l’écran s’allume) (jusqu’à ce que l’affichage disparaisse) Répondre aux appels Répondre : Mains libres : Désactiver la sonnerie : Français Mettre fin à l'appel : .i > ë ,| Appel interne N° extension ou Code accès ligne + N° externe N° abrégé commun : N° abrégé ** .i Conversation en cours : .i N° abrégé . i LM .i Passer d'un appel à l'autre : 0 9 – Numéro 5 ,| Décrochez lorsque vous êtes rappelé (AT, BE, BR, DE, DK : 6) Intrusion : 14 4 8 B Appel 3e personne B3 B Appel 3e personne ,| B Appel 3e personne Appel courtier Tonalité occupé ou pas de réponse Appel en attente : > (avant ou après la réponse) * * * .i Rappel automatique : Conférence Transférer un appel : Recomposer dernier n° externe : Composez un numéro depuis la liste des appels : Activer/désactiver pendant l'appel en cours : Transfert .i N° abrégé individuel : Mains libres Conférence : Effectuer des appels Appels internes : Le manuel complet est disponible au format électronique pour un affichage en ligne et une impression sur le CD-ROM Guide de référence joint ou sur http://www.ericsson.com/enterprise. Restez “décroché” (AT, BE, BR, DE, DK : 5) (AT, BE, BR, DE, DK : 4) Mettre fin à l'appel : B2 B1 Déviation d'appels Déviation vers une destination fixe : Annuler : Déviation interne individuelle : Annuler : Suivez-moi : * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i N° extension Votre n° extension Nouveau n° extension Annuler : Votre n° extension BusinessPhone – Téléphone sans fil DT292 Guide de référence Téléphone sans fil DT292 Déviation d'appels Annuler : Réactiver : *22* # .i # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Code accès ligne + N° externe Quitter l'annuaire : Informations Envoyer un message si l'extension appelée est occupée ou ne répond pas. Vocaux : Écouter : Réenregistrer : Envoyer : Retrouve messages: Entrer texte prédéfini : 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Parlez Entrer message vocal : Écouter : Parlez Écouter : Réenregistrer : Arrêter et enregistrer : * 5 8 # .i * 9 Réenregistrer : Envoyer : Mémoriser ou utiliser des informations mémorisées : Parlez Effacer des informations : Parlez ,| Heure de retour Date de retour Déjeuner Réunion Congé Malade Modifier le mot de passe Nouveau mot de passe : #*72* Mot passe actuel (par défaut : 0000) Nouveau mot passe * .i ,| *23* Entrez code info et infos complémentaires (voir tableau) Fonction d'enregistrement Enregistrer un message : 0 * # Feuilleter vers le haut : Appeler : Messages Suivez-moi : Feuilleter vers le bas : # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| Parlez Français Déviation externe individuelle : Annuaire système Parlez * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Code info 1 2 3 4 5 6 Infos complémentaires heure (00-23) minute (00-59) mois (01-12) jour (01-31) de retour à, heure minute de retour à, heure minute retour, mois jour retour, mois jour # Annuaire système Accès numéros internes : * 0 # .i # 0 * .i # Entrez la/les 1e(s) lettre(s) du nom Entrez la/les Accès numéros abrégés 1e(s) lettre(s) du nom communs : Recherche : BusinessPhone – Téléphone sans fil DT292 15 Guida rapida Telefono cordless DT292 Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni disponibili, consultare la Guida utente. Accensione/spegnimento Accensione: ,| Spegnimento: ,| Conversazione viva-voce (fino a quando non si accende il display) (fino a quando si spegne il display) Viva-voce: Suoneria attutita: Conclusione della chiamata: Attivazione/ disattivazione durante una conversazione: Conferenza Risposta a chiamate Risposta: La Guida completa è disponibile in formato elettronico per la consultazione in linea o per la stampa, sul CD del telefono fornito o al sito http://www.ericsson.com/enterprise. Conferenza: .i > ë Trasferimento Trasferimento di una chiamata: ,| Esecuzione di chiamate Chiamate interne: Italiano Numero abbreviato comune: Numero individuale abbreviato: N. estensione o Codice accesso linea + N. esterno Selezione del numero dall'elenco chiamate: * * * .i N. abbreviato ** Attesa: Intrusione: 16 interlocutore ,| Richiesta Chiamata in corso: B Chiamare il terzo Riferimento indietro .i N. abbreviato . i .i L M .i 0 9 – Numero 5 ,| Commutazione tra chiamate: Conclusione della chiamata: Deviazione fissa: Annullamento: Deviazione interna individuale: Tenere sganciato il cordless (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Follow me: 4 (AT, BE, BR, DE, DK: 4) B2 B1 Inoltro della chiamata Sganciare in caso di richiamata (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 8 B Chiamare il terzo interlocutore Si ascolta il tono di occupato o non si riceve risposta Prenotazione automatica: B Chiamare il terzo interlocutore B3 (prima o dopo la risposta) .i Riselezione ultimo n. esterno: > Annullamento: * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* .i # 2 1 # .i *21* N. estensione Proprio n. estensione Nuovo n. estensione # .i # * BusinessPhone – Telefono cordless DT292 Guida rapida Telefono cordless DT292 Annullamento: Rubrica di sistema #21* Proprio n. estensione .i Deviazione esterna individuale: Annullamento: Riattivazione: *22* # # .i Codice accesso linea + N. esterno # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Riascolto: Riregistrazione: Invio: Ripristino di messaggi: Chiamata: Uscita dalla rubrica: Informazioni 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Immissione testo predefinito: Parlare Parlare Immissione messaggio vocale: Riascolto: Funzione dittafono Registrazione di un messaggio: Riascolto: Riregistrazione: Interruzione e memorizzazione: * 5 8 # .i * 9 Riregistrazione: Parlare Parlare #*72* Password corrente (default: 0000) Nuova password * .i Invio: Memorizzazione o uso delle informazioni memorizzate: Cancellazione informazioni: ,| Modifica della password Selezione della nuova password: Ricerca: Scorrimento indietro: Invia un messaggio se l'estensione chiamata è occupata o non risponde. Messaggio vocale: Accesso a numeri abbreviati comuni: Scorrimento avanti: Messaggi Chiamami: Accesso a numeri interni: # BusinessPhone – Telefono cordless DT292 Ora di rientro Data di rientro Pranzo Incontro Vacanza Malattia Codice 1 2 3 4 5 6 * 0 # .i # 0 * .i # 0 * # Immettere le prime lettere del nome Immettere le prime lettere del nome ,| *23* Immettere il codice e le informazioni per il completamento (vedere tabella) # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| Parlare Parlare * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Info completamento ora (00-23) minuto (00-59) mese (01-12) giorno (01-31) fino a, ora minuto fino a, ora minuto fino a, mese giorno fino a, mese giorno 17 Italiano Inoltro della chiamata Cordless DT292 - Rövid kézikönyv Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati útmutató tartalmazza. A teljes felhasználói kézikönyv Be- és kikapcsolás Bekapcsolás: ,| Kikapcsolás: ,| Hívás fogadása Fogadás: Kagyló nélkül: Csengés elnémítása: Hívás bontása: Kagyló nélküli beszélgetés (míg be nem kapcsol a kijelző világítása) (míg ki nem kapcsol a kijelző) Legutóbbi külső szám újratárcsázása: Magyar Közös rövidített hívószám: Egyéni rövidített hívószám: .i > Hívás átadása: ë Vonal tartása: Belépés beszélgetésbe: ,| Átkérdezés mellék száma vagy vonal-hozzáférési kód + külső hívószám * * * .i .i ** 0 9 .i .i rövidített hívószám . i LM .i 18 Beszélgetés közben: Visszakapcsolás Váltás a vonalak között: Hívás bontása: rövidített hívószám hívószám 5 ,| visszahíváskor a kagyló felemelése (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 kagyló tartása vezeték nélkül (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 > B harmadik fél hívása B3 B harmadik fél hívása ,| (a hívás fogadása előtt vagy után) A hívott fél foglalt vagy nem válaszol Automatikus visszahívás: Konferencia Átadás – Szám tárcsázása a híváslistáról: Be-ki kapcsolás beszélgetés közben: Konferencia: Hívás kezdeményezése Belső hívás: elektronikus formátumban rendelkezésre áll online megtekintés vagy kinyomtatás céljára a mellékelt Telefon eszköztár CDROM-on vagy a http://www.ericsson.com/enterprise címen. (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Hívásátirányítás Fix elterelés: Visszavonás: Egyéni belső elterelés: B harmadik fél hívása B2 B1 * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i mellék száma Visszavonás: Követés: saját mellék száma új mellék száma Visszavonás: saját mellék száma Egyéni külső elterelés: vonal-hozzáférési kód + külső hívószám BusinessPhone – Cordless DT292 Cordless DT292 - Rövid kézikönyv Visszavonás: Újraaktiválás: # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Üzenetek Üzenet küldése, ha a hívott mellék foglalt vagy nem jelentkezik. Visszahívás kérése: Hangüzenet: Visszajátszás: Újbóli rögzítés: Küldés: Üzenetek visszakeresése: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Visszajátszás: Újbóli rögzítés: Leállítás és mentés: Kilépés a telefonkönyvből: ,| Tájékoztatás Előre megadott szöveg bevitele: Hangüzenet bevitele: szöveg * 5 8 # .i * 9 # *23* # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| kód és kiegészítő információ (ld. táblázat) Visszajátszás: Újbóli rögzítés: Küldés: Mentés vagy mentett tájékoztatás használata: szöveg szöveg ,| Jelszó megváltoztatása Új jelszó választása: Hívás: szöveg Dictaphone funkció Üzenet rögzítése: Rendszer telefonkönyv #*72* * # .i Tájékoztatás törlése: Visszatérés időpontja Visszatérés napja Ebéd Gyűlés Szabadság Betegség szöveg szöveg * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Kód 1 2 3 4 5 6 Kiegészítő információ óra (00-23) perc (00-59) hónap (01-12) nap (01-31) visszatérés időpontja: óra perc visszatérés időpontja: óra perc visszatérés napja: hónap nap visszatérés napja: hónap nap jelenlegi jelszó (alapértelmezés: 0000) új jelszó Rendszer telefonkönyv * 0 # .i # 0 * .i # 0 * Belföldi telefonszámok Írja be a név elérése: első betűjét (betűit) Általános rövidített számok elérése: Keresés: Lapozás előre: Lapozás vissza: Írja be a név első betűjét (betűit) BusinessPhone – Cordless DT292 19 Magyar Hívásátirányítás Snelle referentiegids Draadloos telefoontoestel DT292 De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de basisfuncties. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het desbetreffende gebruikershandboek. Het volledige Gebruikershandboek In-/uitschakelen Inschakelen: Handsfree spreken ,| (totdat display licht geeft) Uitschakelen: ,| (totdat display leeg wordt) Handsfree: Belsignaal uitschakelen: Gesprek beëindigen: .i > Het laatste externe nr. opnieuw kiezen: ë Gesprek doorverbinden: ,| Lopend gesprek: *** Tussen gesprekken: .i .i Nederlands Afgekort nr. Individueel afgekort nummer: Afgekort nr. Wacht indien bezet: Opschakeling: .i 0 9 – . i .i L M .i Nummer 20 5 ,| Niet opgelegd wanneer teruggebeld wordt (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 Draadloos toestel niet opgelegd laten (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 B Gesprek 3de partij ,| (AT, BE, BR, DE, DK: 4) B Gesprek 3de partij Ruggespraak houden Gesprek beëindigen: Bezettoon of geen antwoord Automatisch terugbellen: B Gesprek 3de partij B3 Informatieverzoek Toestelnr. of Lijntoegangscode + Extern nr. ** > (voor of na beantwoorden) Algemeen afgekort nummer: Kies nummer van telefoonlijst: Conferentie Doorverbinden Gesprekken voeren Interne oproepen: In-/uitschakelen tijdens een lopend gesprek: Conferentie: Oproepen beantwoorden Beantwoorden: is als elektronisch formaat voor on line raadpleging of als uitdraai beschikbaar op de bijgevoegde Telefoon Toolbox CD-ROM of op http://www.ericsson.com/enterprise. B2 B1 Gesprek doorverbinden Vaste omleiding: Annuleren: Individuele interne omleiding: Annuleren: Volg mij: * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Toestelnr. Eigen toestelnr. Nieuw toestelnr. Annuleren: Eigen toestelnr. Individuele externe omleiding: Annuleren: Reactiveren: Lijntoegangscode + Extern nr. BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT292 Snelle referentiegids Draadloos telefoontoestel DT292 Berichten Informatie Stuur een bericht, wanneer de opgeroepen aansluiting bezet is of niet antwoordt. Bel mij: Stem: Afspelen: Heropnemen: Zenden: Berichten opvragen: Dicteerfunctie Bericht opnemen: Afspelen: Heropnemen: Stop en bewaar: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Spreek Voer stem in: Afspelen: Spreek * 5 8 # .i * 9 Zenden: Opslaan of opgeslagen informatie gebruiken: Informatie wissen: Spreek Retourtijd Datum van terugkomst Lunch Vergadering Vakantie Ziekte Spreek ,| #*72* Huidig wachtwoord (standaard: 0000) Nieuw wachtwoord * .i *23* Voer informatiecode en informatie aanvullen in (zie tabel) # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Spreek Spreek Heropnemen: Wachtwoord wijzigen Nieuw wachtwoord kiezen: Vooraf bepaalde tekst invoeren: Info code 1 Informatie aanvullen uur (00-23) minuten (00-59) 2 3 4 5 6 maand (01-12) dag (01-31) terug om, uur minuten terug om, uur minuten terug, maand dag terug, maand dag # Systeemtelefoonboek Toegang algemene verkorte nummers: Zoek: Scrol voorwaarts: Scrol achteruit: Bel: * 0 # .i # 0 * .i # 0 * # Nederlands Toegang interne nummers: Voer de eerste letter(s) van de naam in Voer de eerste letter(s) van de naam in ,| Verlaat het telefoonboek: BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT292 21 Hurtigreferanse Trådløs DT292 Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante Brukerveiledningen. Slå av/på Slå på: Slå av: Besvare anrop Svare: Høyttalende: Dempe ringelyd: Avslutte samtale: , | ,| Konferanse (til tegnruten lyser) Ring siste eksternnr. på nytt: Felles kortnummer: Individuelt kortnummer: Ringe et nummer fra telefonlisten: Sette over .i Sette over en samtale: > Norsk Venting: Bryte inn: 22 B ,| ë ,| Spørreanrop Pågående samtale: B Ringe 3dje samtalepartner Internnr. eller Tilgangskode for linje + Eksternnr. *** .i .i Kortnummer .i ** Kortnummer . i .i L M .i 0 9 – Nummer Trykk svaretast ved tilbakeringing (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 8 Holde Trådløs i samtale (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) > Pendle Veksle mellom samtaler: Avslutte samtale: 5 ,| Høyttalende samtale Slå av/på under en samtale: B Ringe 3dje samtalepartner B3 Ringe 3dje samtalepartner (Før eller etter svar) Du får opptattsignal eller ikke svar Automatisk tilbakeringing: Konferanse: (til tegnruten er tom) Ringe Interne samtaler: Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk format på Internet, kan skrives ut fra den vedlagte Telephone Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå til http://www.ericsson.com/enterprise. Medflytting Fast Viderekobling: Oppheve: Individuell Intern Viderekobling: B2 B1 * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Internnr. Oppheve: Medflytting: Eget internnr. Nytt internnr. Oppheve: Eget internnr. Individuell Ekstern Viderekobling: Oppheve: Reaktivere: Kode for eksternlinje + Eksternnr. BusinessPhone – Trådløs DT292 Hurtigreferanse Trådløs DT292 Beskjeder System-telefonliste Sende en melding dersom internnummeret er opptatt eller du ikke får svar. Ring Meg: Tale: Spille av: Spille inn på nytt: Sende: Hente beskjeder: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Søke: Søke forover: Søke bakover: Les inn Ringe: Gå ut av telefonlisten: Les inn Informasjon Taste inn forhåndsdefinert tekst: Diktafon funksjon Spille inn beskjed: Spille av: Spille inn på nytt: Stopp og lagre: Endre Passord Velg nytt passord: * 5 8 # .i * 9 Les inn Spille av: Les inn Spille inn på nytt: ,| Sende: Lagre eller bruke lagret informasjon: #*72* Nåværende passord (standard: 0000) Nytt passord * # .i System-telefonliste Hente internt nummer: Tast inn første bokstav(er) i navnet Slette informasjon: Tilbake kl. Returdato Lunsj Møte Ferie Sykdom Info Kode 1 2 3 4 5 6 ,| *23* Tast inn Infokode og Tilleggs Info (se tabell) # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Les inn Les inn Tilleggs informasjon time (00-23) minutt (00-59) måned (01-12) dag (01-31) tilbake kl., time minutt tilbake kl., time minutt tilbake, måned dag tilbake, måned dag Tast inn første bokstav(er) i navnet Norsk Hente felles kortnummer: * 0 # .i # 0 * .i Lese inn Tale-beskjed: # 0 * # BusinessPhone – Trådløs DT292 23 Polski Skrócona instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy DT292 Niniejsza Skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi. Włączanie i wyłączanie Włączanie: Wyłączanie: Kompletny podręcznik użytkownika jest dostępny w formacie elektronicznym do przeglądania online lub wydrukowania z załączonej płyty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub na stronie http://www.ericsson.com/enterprise. Słychać sygnał zajętości lub abonent nie odpowiada ,| (aż zaświeci się wyświetlacz) Kolejkowanie: ,| (aż wyświetlacz zgaśnie) Ingerencja w połączenie: Odbieranie podłączeń Odbieranie połączenia: .i Urządzenie głośnomówiące: > Wyłączanie dzwonka: Kończenie połączenia: Powtarzanie ostatnio wybranego numeru zewnętrznego: Wspólny numer skrócony: Indywidualny numer skrócony: Włączanie/wyłączanie podczas realizowanej rozmowy: ë ,| Konferencja Wybieranie numeru z listy połączeń: Konferencja: Nr wewn. lub Kod dostępu do linii zewnętrznej + Nr zewn. .i * * * .i Nr skrócony ** .i Nr skrócony . i .i L M .i 24 5 ,| 8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4) > B Połącz się z osobą trzecią B3 Łączenie rozmowy Łączenie rozmowy: B Połącz się z osobą trzecią (przed lub po odebraniu połączenia) ,| 0 9 – Zapytanie Trwająca rozmowa: Podnieś słuchawkę, gdy nastąpi oddzwonienie (AT, BE, BR, DE, DK: 6) B Połącz się z osobą trzecią Numeru Słychać sygnał zajętości lub abonent nie odpowiada Automatyczne oddzwanianie: Trzymaj „słuchawkę podniesioną“ (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Rozmowa za pomocą urządzenia głośnomówiącego Wykonywanie połączeń Połączenia wewnętrzne: 4 Przełączanie się między rozmowami Przełączanie się między połączeniami: Kończenie połączenia: B2 B1 Przekazywanie połączeń Stałe przekierowanie: Wyłączanie: * 2 1 # .i # 2 1 # .i BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT292 Polski Skrócona instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy DT292 Przekazywanie połączeń Indywidualne przekierowanie na numer wewnętrzny: Wyłączanie: Podążanie wywołania za abonentem: Wyłączanie: *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i ,| *22* # .i # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Wyłączanie: Ponowne uaktywnianie: Własny Nr wewn. Nowy Nr wewn. Kod dostępu do linii zewnętrznej + Nr zewn. Wiadomości Głosowa: Odtwarzanie: Ponowne nagrywanie: Wysyłanie: Pobieranie wiadomości: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Nagrywanie wiadomości: Odtwarzanie: Ponowne nagrywanie: Zatrzymywanie i zapamiętywanie: * 0 # .i Dostęp do wewenętrznych numerów: Wprowadź pierwszą literę nazwy Dostęp do wspólnych numerów skróconych: Wprowadź pierwszą literę nazwy Wyszukaj: Przewiń do przodu: Przewiń do tyłu: Wybierz numer: Wprowadź uprzednio ustalony tekst: Wprowadź głos: Wypowiedz wiadomość Odtwarzanie: Ponowne nagrywanie: BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT292 Wprowadź kod informacji oraz informacje dodatkowe (patrz tabela) # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Wypowiedz wiadomość Wysyłanie: Zapamiętaj lub użyj zapamiętaną informację: Usuwanie informacji: Wypowiedz wiadomość ,| *23* Wypowiedz wiadomość Wypowiedz wiadomość * 5 8 # .i * 9 # 0 * .i # 0 * # ,| Opuść książkę telefoniczną: Wypowiedz wiadomość Funkcja dyktafonu #*72* * # .i Aktualne hasło (domyślnie: 0000) Nowe hasło Systemowy spis telefonów Informacje Wyślij wiadomość, jeśli wybrany numer jest zajęty lub nie odpowiada. „Zadzwoń do mnie“: Wybór nowego hasła: Nr wewn. Własny Nr wewn. Indywidualne przekierowanie na numer zewnętrzny: Zmiana hasła Kod informacji Godzina powrotu Data powrotu Obiad Spotkanie Urlop Choroba 1 2 3 4 5 6 Informacje dodatkowe godzina (00-23) minuty (00-59) miesiąc (01-12) dzień (01-31) powrót, godzina i minuty powrót, godzina i minuty powrót, miesiąc i dzień powrót, miesiąc i dzień 25 Guia de Consulta Rápida Telefone portátil DT292 Brasil Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário. Ligar e desligar Ligar: ,| Desligar: ,| Conversação a viva-voz (até acender as luzes do display) (até aparecer o display vazio) Atendendo chamadas Atender: Viva-voz: Desligar a campainha: Terminar a chamada: Rediscar o último n.º externo teclado: .i > ë Transferir uma chamada: ,| Consulta N.º do ramal ou Código de acesso à linha + N.º externo *** Digitar número da lista de chamadas: ** .i .i .i N.º abreviado . i .i L M .i 0 9 – Número 5 ,| Retorno automático de chamada: Levantar o fone do gancho ao receber o retorno (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Intercalação: 26 4 Manter o fone fora do gancho (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 Telefonema em curso: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) > B Ligar para um terceiro B3 B Ligar para um terceiro ,| (antes ou depois de ter sido atendido) B Ligar para um terceiro Voltar à primeira chamada Mudar entre chamadas: Quando ouvir um tom de ocupado ou não atendem Chamada em espera: Conferência Transferência N.º abreviado comum: N.º abreviado N.º abreviado individual: Ativar/desativar durante uma chamada em curso: Conferência: Estabelecer chamadas Chamadas internas: O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma digitalizada e pode ser consultado online ou impresso. Por favor, veja o CD Telephone Toolbox em anexo ou: http://www.ericsson.com/enterprise. Terminar a chamada: B2 B1 Redirecionamento de chamadas Direto: Cancelar: Redirecionamento individual interno: Cancelar: Siga-me: * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i N.º do ramal N.º do ramal próprio N.º do ramal novo Cancelar: N.º do ramal próprio Redirecionamento individual externo: Código de acesso à linha + N.º externo BusinessPhone – Telefone portátil DT292 Redirecionamento de chamadas Cancelar: Reativar: # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Mensagens Ligue-para-mim: Mensagem falada: Reproduzir: Regravar: Enviar: Recuperar mensagens: Gravador Gravar mensagem: Reproduzir: Regravar: Parar e salvar: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Falar # Chamar: ,| Sair da agenda: Falar * 5 8 # .i * 9 Inserir texto predefinido: Reproduzir: Enviar: Salvar informação ou usá-la: Apagar informação: Falar ,| Hora de retorno Data de retorno Almoço Reunião Férias Licença Médica #*72* # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Falar Falar Regravar: Falar *23* Inserir código de informação e informação complementar (veja quadro) Introduzir mensagem falada: Mudar a senha Selecionar uma nova senha: Agenda do sistema Informação Enviar mensagem se o ramal chamado estiver ocupado ou ninguém atender. Brasil Guia de Consulta Rápida Telefone portátil DT292 Código de informação 1 2 3 4 5 6 Informação complementária hora (00-23) minuto (00-59) mês (01-12) dia (01-31) de volta às, hora minuto de volta às, hora minuto de volta em, mês dia de volta em, mês dia Senha atual (programação default: 0000) Nova senha * .i ,| # Agenda do sistema Acessar números externos: Acessar os números abreviados comuns: Buscar: Avançar: Voltar: * 0 # .i # 0 * .i # 0 * Inserir a(s) primeira(s) letra(s) do nome Inserir a(s) primeira(s) letra(s) do nome BusinessPhone – Telefone portátil DT292 27 Краткий справочник Беспроводный телефон DT292 В этом кратком справочнике описаны основные функции. Подробные сведения обо всех функциях см. в соответствующих разделах руководства пользователя. Русский Включение и выключение Включение: ,| Выключение: ,| Разговор в режиме громкой связи (пока не включится подсветка дисплея) (пока дисплей не погаснет) Включение и выключение в процессе разговора: Конференц-связь: Ответ: .i В режиме громкой связи: > Выключение сигнала вызова: ë ,| Повторный набор последнего набранного внешнего номера: Передача вызова: Набор номера из списка вызовов: абонента (до или после ответа) Запрос Во время разговора: Постановка в очередь: Переключение вызова № абонента или код выхода на линию + внешний № .i Переключение между вызовами: * * * .i ** .i Завершение вызова: .i Сокращ. № .i L M Вмешательство: 28 B2 B1 Перенаправление вызовов 0 9 Фиксированная переадресация: – номер Отмена: .i 5 ,| Индивидуальная внутренняя переадресация: Отмена: «За мной»: Не кладите трубку (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* № абонента * Свой добавочный № Новый добавочный № Поднимите трубку, когда вам перезвонят (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 8 B вызовите третьего абонента Если вы слышите тон «занято» или вам не отвечают Автоматический обратный вызов: B вызовите третьего ,| Общий сокращенный номер: Сокращ. № Индивидуальный сокращенный номер: B вызовите третьего абонента B 3 Передача вызова Вызов абонента Внутренние вызовы: > Конференц-связь Ответ на вызовы Завершение вызова: Полное руководство пользователя в электронном формате находится на входящем в комплект поставки компакт-диске и по адресу http://www.ericsson.com/enterprise. Отмена: # .i #21* Свой добавочный № # .i BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292 Краткий справочник Беспроводный телефон DT292 Системная телефонная книга Индивидуальная Внешняя переадресация: код выхода на линию + внешний № Отмена: Повторное включение: # .i # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Отправить сообщение, если вызываемый другой аппарат занят или не отвечает. Голосовое: Воспроизведение: Перезапись: Отправка: Получение сообщений: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Воспроизведение: Перезапись: Остановка и сохранение: *23* # .i Голосовой ввод: * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| говорите Перезапись: Отправка: Сохранение информации или применение сохраненной: говорите Удаление информации: говорите ,| Изменение пароля Выбор нового пароля: ,| Ввод предопределенного текста: введите код информации и информацию (см. таблицу) Воспроизведение: говорите * 5 8 # .i * 9 # говорите говорите Функция «Диктофон» Запись сообщения: Выход из телефонной книги: Информация Сообщения Перезвоните: Вызов: Русский *22* Перенаправление вызовов #*72* текущий пароль (стандартный: 0000) новый пароль * # .i Время возвращения Дата возвращения Обед Встреча Отпуск Болен * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Код информации 1 2 3 4 5 6 Информация часы (00-23) минуты (00-59) месяц (01-12) число (01-31) вернусь, час мин вернусь, час мин вернусь, месяц число вернусь, месяц число Системная телефонная книга Доступ к внутренним номерам: Доступ к общим сокращенным номерам: Поиск: Прокрутка к началу: Прокрутка к концу: * 0 # .i # 0 * .i # 0 * Введите первые буквы имени Введите первые буквы имени BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292 29 Stručná príručka Cordless DT292 Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke. Zapnutie a vypnutie Slovensky Zapnutie: ,| Vypnutie: ,| Prijatie hovoru Prijatie: Bez držania slúchadla: Vypnúť zvonenie: Ukončenie hovoru: Úplná užívateľská príručka, ktorú môžete pozerať online alebo si ju vytlačiť, je k dispozícii v elektronickom formáte na dodanom CD-ROM, alebo na adrese: http://www.ericsson.com/enterprise. Hovor bez držania slúchadla (kým sa nerozsvieti displej) (kým nezhasne displej) Zapnutie a vypnutie počas telefonického hovoru: Konferenčný hovor .i Konferenčný hovor: > ë ,| Prepojenie Prepojenie hovoru: Spoločné skrátené číslo: Samostatné skrátené číslo: (Pred alebo po prijatí volania) Linka číslo alebo Prístupový kód linky + Vonkajšie číslo Voľba čísla zo zoznamu hovorov: * * * .i ** Skrátené číslo .i Privolanie ďalšieho účastníka Pokračujúca konverzácia: Zachytenie: Vyrušenie: .i Skrátené číslo .i L M číslo 0 9 – .i 30 5 ,| Spojiť pri spätnom volaní (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 Ponechať bezdrôtový telefón pripojený (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 B Volajte iného účastníka Je obsadené alebo volaný účastník nezdvíha telefón Automatické spätné volanie: B ,| .i Opakované vytáčanie posledného volaného čísla: B Volajte iného účastníka B3 Volajte iného účastníka Telefonovanie Vnútorné hovory: > (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Prepnúť späť Prepínanie medzi hovormi: Ukončenie hovoru: B2 B1 Presmerovanie hovoru Pevné presmerovanie: Zrušenie: Samostatné vnútorné presmerovanie: Zrušenie: Presmerovanie vlastného čísla: * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i Linka číslo Vlastné číslo linky Nové číslo linky BusinessPhone – Cordless DT292 Stručná príručka Cordless DT292 Zrušenie: #21* *22* Systém. tel. zoznam Vlastné číslo linky Samostatné vonkajšie presmerovanie: Zrušenie: Opätovná aktivácia: # .i # .i Prístupový kód linky + Vonkajšie číslo # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Správy Odoslanie správy, ak volaná linka je obsadená, alebo neodpovedá. Zavolajte späť: Hlasová správa: Prehrávanie: Opätovný záznam: Odoslanie: Získať odkazy: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Hovorte Prehrávanie: Opätovný záznam: Zastavenie a uloženie: Zmena hesla Výber nového hesla: Volať: Opustiť tel. zoznam: Informácie Nastavte hlasovú správu: Vymazanie informácií: Hovorte #*72* * # .i Čas návratu Dátum návratu Obed Porada Dovolenka Choroba # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| Hovorte Uloženie alebo použitie uložených informácií: ,| ,| *23* Odoslanie: Hovorte 0 * # Zadajte prednastavený Zadajte kód informácie znak: a doplnkové informácie (pozri tabuľku) Opätovný záznam: Hovorte * 5 8 # .i * 9 Presunúť dozadu: Prehrávanie: Funkcia záznamu hlasu Záznam správy: Presunúť dopredu: Slovensky Presmerovanie hovoru Hovorte * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Kód informácie 1 2 3 4 5 6 Doplnkové informácie hodina (00-23) minúta (00-59) mesiac (01-12) deň (01-31) späť o, hodina minúta späť o, hodina minúta späť, mesiac deň späť, mesiac deň aktuálne heslo (prednastavené: 0000) nové heslo Systém. tel. zoznam Prístup k interným číslam: Prístup k spoločným skrát. číslam: Vyhľadať: * 0 # .i # 0 * .i # Zadajte prvé písmeno(á) mena Zadajte prvé písmeno(á) mena BusinessPhone – Cordless DT292 31 Pikaopas Cordless DT292 Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa. Virran kytkeminen päälle/pois Päälle: ,| Pois: ,| Handsfree-puhelu (paina, kunnes näyttöön tulee valo) (paina, kunnes näyttö tyhjenee) Puheluihin vastaaminen Vastaaminen: Suomi Handsfree Soittoäänen mykistys: Puhelun lopetus: Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai osoitteesta http://www.ericsson.com/enterprise. Kytke päälle/pois käynnissä olevan puhelun aikana: Neuvottelu Neuvottelu: .i > ë Puhelunsiirto ,| Puhelun siirtäminen: Viimeksi valitun ulkonumeron toisto: Yhteinen lyhytnumero: Yksilöllinen lyhytnumero: Valitse numero puhelulistasta: Lyhytnumero ** Välipuhelu .i Käynnissä oleva puhelu: .i Lyhytnumero . i .i L M .i 0 9 – Numero 5 ,| Nosta luuri kun sinulle soitetaan takaisin (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Koputus: Rinnankytkentä: 4 Älä katkaise puhelua langattomasta puhelimesta (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 B Soita kolmannelle osapuolelle Varattu-ääni tai ei vastausta Automaattinen jonotus: B ,| Alaliittymä Alanro tai Linjan avauskoodi + Ulkonumero * * * .i B Soita kolmannelle osapuolelle B3 Soita kolmannelle osapuolelle (Sulje ennen vastausta tai saatuasi vastauksen) Puheluiden soittaminen Sisäpuhelut: > Vuorottelu Siirry puhelusta toiseen: Lopeta puhelu: Puhelunsiirto Kiinteä soitonsiirto: Peruuta: Yksilöllinen sisäinen soitonsiirto: Peruuta: Kutsunsiirto: B2 B1 * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i Alaliittymä Alanro Oma alanumero Uusi alanumero (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Peruuta: Oma alanumero 32 BusinessPhone – Cordless DT292 Pikaopas Cordless DT292 Yksilöllinen ulkoinen soitonsiirto: Peruuta: Uudelleen aktivoiminen: *22* Puhelinluettelojärjestelmä # .i Linjan avauskoodi + Ulkonumero # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Selaus taaksepäin: Soita: Poistu puhelinluettelosta: ,| Tiedote Syötä esimääritetty teksti: Viestit Lähettää viestin, jos soitettu alanumero on varattu tai ei vastaa. Soittopyyntö: Puheviesti: Kuuntele: Nauhoita uusi: Lähetä: Nouda viestit: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Viestin puhuminen: Puhu viesti Kuuntele: Puhu viesti Kuuntele: Nauhoita uusi: Lopeta ja tallenna: * 5 8 # .i * 9 Anna tietokoodi ja täydentävät tiedot (katso taulukko) # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Puhu viesti Nauhoita uusi: Lähetä: Tallennus tai tallennettujen tietojen käyttö: Puhu viesti Tiedotteen poistaminen: Paluuaika Paluupäivämäärä Lounas Kokous Loma Sairaus Puhu viesti ,| Salasanan vaihtaminen Valitse uusi salasana: *23* Puhu viesti Sanelukonetoiminto Viestin tallentaminen: * # Suomi Puhelunsiirto #*72* Tietokoodi 1 2 3 4 5 6 Täydentävä tieto tunti (00–23) minuutti (00–59) kuukausi (01–12) päivä (01–31) takaisin, tunti minuutti takaisin, tunti minuutti takaisin, kuukausi päivä takaisin, kuukausi päivä Nykyinen salasana (oletus: 0000) Uusi salasana * # .i Puhelinluettelojärjestelmä Pääsy sisäisiin numeroihin: Pääsy yhteisiin lyhytnumeroihin: Etsi: Selaus eteenpäin: * 0 # .i # 0 * .i # 0 Syötä nimen ensimmäinen kirjain Syötä nimen ensimmäinen kirjain BusinessPhone – Cordless DT292 33 Snabbguide Trådlös telefon DT292 Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om du vill veta mer om tillgängliga funktioner. Slå på/av Slå på: ,| Stänga av: ,| Besvara samtal Svara: Högtalar: Dämpad ringsignal: Svenska Avsluta samtal: Handsfree-samtal (tills teckenfönstret tänds) (tills teckenfönstret slocknar) Repetera senast slagna externa nummer: Gemensamt kortnummer: .i > Eget kortnummer: Flytta över ett samtal: ,| Förfrågan Anknytningsnr eller Linjenr + Externt nr * * * .i ** Kortnummer Slå nummer i samtalslistan: Pågående samtal: .i Avisering: .i 0 9 . i .i L M .i – Nummer Inbrytning: 34 5 ,| Lyft luren när du blir återuppringd (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 8 Pendling Växla mellan samtal: Det tutar upptaget eller ingen svarar Automatisk återuppringning: Konferens Överflyttning ë Kortnummer Växla mellan på/av under ett pågående samtal: Konferens: Ringa Interna samtal: Den fullständiga användarhandboken finns i elektroniskt format för online-visning eller utskrift på den medföljande cd-skivan med telefonverktyg eller på http://www.ericsson.com/enterprise. Låt luren vara av (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Avsluta samtal: Vidarekoppling Fast vidarekoppling: Avbeställa: Egen intern vidarekoppling: Avbeställa: Medflyttning: > B Ring upp tredje part B3 B Ring upp tredje part ,| (före eller efter svar) B Ring upp tredje part B2 B1 * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i Anknytningsnr Eget anknytningsnr Nytt anknytningsnr Avbeställa: Eget anknytningsnr Egen extern vidarekoppling: Linjenr + Externt nr BusinessPhone – Trådlös telefon DT292 Snabbguide Trådlös telefon DT292 Avbeställa: Aktivera på nytt: Systemtelefonbok # 2 2 # .i * 2 2 * # .i Ringa: Stänga telefonboken: Meddelanden Information Skicka ett meddelande om den uppringda anknytningen är upptagen eller inte svarar. Ring mig: Röst: Lyssna: Spela in nytt: Skicka: Hämta meddelanden: Tala Lyssna: Spela in nytt: Avsluta och spara: Byta lösenord Välja nytt lösenord: * 5 8 # .i * 9 Tala Tala Spela in nytt: Skicka: Spara eller använda sparad information: Tala Tala ,| #*72* Aktuellt lösenord (standard: 0000) Nytt lösenord * # .i * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i Lyssna: Dikteringsfunktion Spela in meddelande: Mata in informationskod och kompletterande information (se tabell) Mata in röst: Tala # .i Radera information: Lunch, åter Tillfälligt ute, åter Sammanträde, åter Tjänsteresa, åter Sjuk, åter Semester, åter ,| *23* Mata in fördefinierad text: 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i # Svenska Vidarekoppling Informationskod 1 Kompletterande information timme (00–23) minut (00–59) 2 timme (00–23) minut (00–59) 3 timme (00–23) minut (00-59) 4 5 6 månad (01–12) dag (01–31) månad (01–12) dag (01–31) månad (01–12) dag (01–31) Systemtelefonbok Ta fram interna nummer: * 0 # .i Ange första bokstaven/bokstäverna i namnet # 0 * .i Ta fram gemensamma Ange första kortnummer: bokstaven/bokstäverna i namnet Sök: Bläddra framåt: Bläddra bakåt: # 0 * BusinessPhone – Trådlös telefon DT292 35 快速参考指南 Cordless DT292 本快速参考指南向您简要说明如何使用基本功能。要了解所有 可用功能的更多信息,请参阅相关的用户指南。 开机 / 关机 开机: 关机: 应答呼叫 应答: 免提: 振铃静音: 结束呼叫: , (直至显示屏亮起) | ,| (直至显示屏关闭) 中文 重拨上一次外线号码: 公共缩位号码: 个人缩位号码: 从呼叫列表拨打 号码: 遇忙音或无应答 自动回叫: .i 闯入: 免提通话 在会话过程中切换: B B 电话会议: B 转接呼叫: > ë ,| | , 查询 正在会话: 返回查阅 分机号码或 线路接驳代码 + 外线号码 *** 缩位号码 ** .i .i .i 缩位号码 . i .i L M .i 切换呼叫: 结束呼叫: 呼叫前转 09 - 选择号码 5 ,| 回叫时请 “摘机” (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 预占线: 电话会议 转接 拨打电话 内线呼叫: 从随附的 Telephone Toolbox CD-ROM 或网站 http://www.ericsson.com/enterprise,您可以取得用于在线 查看或打印的电子格式的完整用户指南。 4 8 保持 “摘机”状态 (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) 固定转移: 取消: 个人内线转移: 取消: 跟随转移: 呼叫第三方 (在应答之前或之后) B 呼叫第三方 B B 2 1 * 2 1 # .i # 2 1 # .i *21* # .i # 2 1 # .i *21* * # .i #21* # .i *22* # .i # 2 2 # .i * 2 2 * # .i 分机号码 您的分机号码 新的分机号码 取消: 您的分机号码 个人外部转移: 线路接驳代码 + 外线号码 取消: 重新激活: > 3 呼叫第三方 留言 如果被叫分机占线或无应答,可以发送留言。 呼叫我: 36 9# BusinessPhone – Cordless DT292 快速参考指南 Cordless DT292 留言 语音: 播放: 重新录制: 发送: 提取留言: 录音电话功能 录制留言: 播放: 重新录制: 停止和保存: 更改口令 选择新口令: 信息 99 * 9 # *59# 讲话 重新录制: 发送: 讲话 保存或使用已存储的 信息: .i *58# * 9 .i 删除信息: 讲话 讲话 返回时间 返回日期 午餐 会议 休假 患病 信息代码 1 2 3 4 5 6 9 # ,| * 2 3 * # .i # 2 3 # .i 讲话 完整信息 小时 (00-23) 分钟 (00-59) 月 (01-12) 日 (01-31) 回来的时间 (以小时分钟表示) 回来的时间 (以小时分钟表示) 回来的时间 (以月份日期表示) 回来的时间 (以月份日期表示) ,| #*72* 当前口令 (默认:0000) 新口令 系统电话簿 接驳内线号码: # .i * 0 # .i # 0 * .i # 0 * # 中文 * 输入姓名的 第一个字母 接驳公共缩位号码: 输入姓名的 第一个字母 搜索: 向前滚动: 向后滚动: 呼叫: 退出电话簿: 信息 输入预先定义的文本: ,| *23* # .i * 2 3 * .i 9 * 输入信息代码和完整信息 (请参阅表格) 输入语音: 播放: BusinessPhone – Cordless DT292 讲话 37 Enterprise Telephone Toolbox Version 1 LZY 203 138 All rights reserved. Ericsson Enterprise AB For questions regarding the product, please contact your Ericsson Enterprise Certified Sales Partner. Also visit us on www.ericsson.com/enterprise © Ericsson Enterprise AB 2004 LZTBS 170 357 R1A Printed on chlorine free paper. Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries, Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Ericsson DT292 Quick Reference Manual

Type
Quick Reference Manual

in andere talen