Genius MERCURY 3PH Handleiding

Type
Handleiding
MERCURY 3ph
MERCURY 3ph
1
CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINES
(RICHTLIJN 2006/42/CE)
Fabrikant: FAAC S.p.A.
Adres: Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË
Verklaart dat: de aandrijving mod. Mercury 3ph
•ha sido fabricado para ser incorporado en una máquina o para ser ensamblado con otras maquinarias para
constituir una máquina de conformidad con la Directiva 2006/42/CE;
• cumpleconlosrequisitosesencialesdeseguridaddelassiguientesdirectivasCEE:
2006/95/CE directiva de Baja Tensión.
2004/108/CE directiva de Compatibilidad Electromagnética
asimismo declara que no está permitido poner en funcionamiento la maquinaria hasta que la máquina
en la que deberá incorporarse o de la cual será un componente haya sido identificada y se haya declarado
su conformidad con las condiciones de la Directiva 2006/42/CEE.
Bologna, 01 januari 2011
De Algemeen Directeur
A. Marcellan
1) LET OP! Het is belangrijk voor de veiligheid dat deze hele instructie zorgvuldig wordt
opgevolgd. Een onjuiste installatie of foutief gebruik van het product kunnen ernstig
persoonlijk letsel veroorzaken.
2) Lees de instructies aandachtig door alvorens te beginnen met de installatie van
het product.
3) De verpakkingsmaterialen (plastic, polystyreen, enz.) mogen niet binnen het bereik
van kinderen worden gelaten, want zij vormen een mogelijke bron van gevaar.
4) Bewaar de instructies voor raadpleging in de toekomst.
5) Dit product is uitsluitend ontworpen en gebouwd voor het doel dat in deze docu-
mentatie wordt aangegeven. Elk ander gebruik, dat niet uitdrukkelijk wordt vermeld,
zou het product kunnen beschadigen en/of een bron van gevaar kunnen vormen.
6) GENIUSaanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die ontstaat uit
oneigenlijk gebruik of ander gebruik dan waarvoor het automatische systeem is
bedoeld.
7) Installeerhetapparaatnietineenexplosiegevaarlijkeomgeving:deaanwezigheid
van ontvlambare gassen of dampen vormt een ernstig gevaar voor de veiligheid.
8) De mechanische bouwelementen moeten in overeenstemming zijn met de bepa-
lingen van de normen EN 12604 en EN 12605.
Voor niet-EEG landen moeten, om een goed veiligheidsniveau te bereiken, behalve
de nationale voorschriften ook de bovenstaande normen in acht worden genomen.
9) GENIUSis niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen
zijn bij de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor
vervormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
10) De installatie dient te geschieden in overeenstemming met de normen EN 12453
en EN 12445.
Voor niet-EEG landen moeten, om een goed veiligheidsniveau te bereiken, behalve
de nationale voorschriften ook de bovenstaande normen in acht worden geno-
men.
11) Alvorens ingrepen te gaan verrichten op de installatie moet de elektrische voeding
worden weggenomen en moeten de batterijen worden afgekoppeld.
12) Zorg op het voedingsnet van het automatische systeem voor een meerpolige
schakelaar met een opening tussen de contacten van 3 mm of meer. Het wordt
geadviseerd een magnetothermische schakelaar van 6A te gebruiken met meer-
polige onderbreking.
13) Controleer of er bovenstrooms van de installatie een differentieelschakelaar is
geplaatst met een limiet van 0,03 A.
14) Controleer of de aardingsinstallatie vakkundig is aangelegd en sluit er de metalen
delen van het sluitsysteem op aan.
15) De veiligheidsvoorzieningen (norm EN 12978) maken het mogelijk eventuele ge-
vaarlijke gebieden te beschermen tegen Mechanische gevaren door beweging,
zoals bijvoorbeeld inklemming, meesleuren of amputatie.
16) Het wordt voor elke installatie geadviseerd minstens één lichtsignaal te gebruiken
alsook een waarschuwingsbord dat goed op de constructie van het hang- en
sluitwerk dient te worden bevestigd, afgezien nog van de voorzieningen die
genoemd zijn onder punt “15”.
17) GENIUSaanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor wat betreft de veiligheid en
de goede werking van het automatische systeem, als er in de installatie gebruik
gemaakt wordt van componenten die niet door GENIUSzijn geproduceerd.
18) Gebruik voor het onderhoud uitsluitend originele GENIUS-onderdelen.
19) Verricht geen wijzigingen op componenten die deel uitmaken van het automatische
systeem.
20) De installateur dient alle informatie te verstrekken over de handbediening van
het systeem in noodgevallen, en moet de gebruiker van de installatie het bij het
product geleverde boekje met aanwijzingen overhandigen.
21) Sta het niet toe dat kinderen of volwassenen zich ophouden in de buurt van het
product terwijl dit in werking is.
22) Houd radio-afstandsbedieningen of alle andere impulsgevers buiten het bereik
van kinderen, om te voorkomen dat het automatische systeem onopzettelijk kan
worden aangedreven.
23) Men mag alleen onder de deur passeren als het automatische systeem stilstaat.
24) De gebruiker mag geen pogingen tot reparatie doen of directe ingrepen plegen,
en dient zich uitsluitend te wenden tot gekwalificeerd personeel.
25) Onderhoud:dewerkingvandeinstallatiedientminstenseenmaalperhalfjaar
te worden gecontroleerd. Hierbij dient bijzondere aandacht te worden besteed
aan de veiligheidsvoorzieningen (inclusief, waar voorzien, de duwkracht van de
aandrijving) en de ontgrendelmechanismen.
26) Alles wat niet uitdrukkelijk in deze instructies wordt aangegeven, is niet toegestaan
WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2
AUTOMATISCH SYSTEEM MERCURY 3ph
2. AFMETINGEN EN BESCHRIJVING
1. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
Voeding (Vac 50-60Hz) 400 (+6 –10%)
Elektromotor asynchroon, driefasig 1450 rpm
Max. opgenomen vermogen (W) 720
Stroomopname (A) 1.1
Condensator (µF) 20
Thermische beveiliging wikkeling (°C) 140
Gebruiksfrequentie (S3) ROT 60%
Max. aantal achtereenvolgende cycli 6
Krachtafname holle passerende as, diam. 25,4 mm (1’’)
Draaisnelheid krachtafname (toeren/min.) 23
Nominaal koppel bij krachtafname (Nm) 70
Max. toerental krachtafname 24
Beschermingsgraad IP54
Omgevingstemperatuur (°C) -20 / +55
Max. gewicht van de motorvertraging (kg) 14
Hoeveelheid olie (l) 1
Opmerking: zie Tabel 1 voor de toepassingen met kettingo-
verbrenging
Grafiek 1
Tabel 1
Type Nominaal Snelheid Max. toerental
toepassing koppel kabelas kabelas
(Nm) (rpm)
Direct 70 23 24
Vertraging 1:1,5 105 17,2 18
Vertraging 1:2 140 11,5 12
Dezeaanwijzingengeldenvoordevolgendemodellen:
MERCURY 3ph- MERCURY V 3ph
Met de automatische systemen Mercury 3ph kunnen gebalance-
erde sectionaaldeuren voor industriële toepassingen worden ge-
automatiseerd. Zij bestaan uit een elektromechanische aandrijving
met ingebouwde verbindingskaart (MercuryD) voor afstandbedie-
ningsapparatuur (GEO05). Het systeem kan rechtstreeks op de as
van de kabeltrommels worden geïnstalleerd of met behulp van een
(optionele)kettingoverbrengingmeteenverhoudingvan1:1,5of
1:2.Hetonomkeerbaresysteemwaarborgtmechanischeblokkering
van de deur wanneer de motor niet in werking is, en het is dus niet
nodig een slot te installeren. De handmatige ontgrendeling en het
handbediende openingssysteem (op de modellen waarvoor dit is
voorzien) zorgen ervoor dat de deur ook kan worden gemanoeuvre-
erd als er geen elektrische voeding is of als het systeem niet werkt.
De automatische systemen Mercury 3ph zijn ontworpen en ge-
bouwd voor intern en extern gebruik.
Grafiek 1 laat zien met welk type toepassing de Mercury 3ph kan worden
geïnstalleerd, door de maximum kracht in aanmerking te nemen die nodig
is om de deur F met de hand te openen, uitgedrukt in daN (1daN = kracht
die nodig is om 1,02 kg op te tillen), en de diameter van de kabeltrommel
Dt, uitgedrukt in millimeter. Als het bijvoorbeeld gaat om een deur die kan
worden verplaatst met een kracht van 108 daN en de trommel heeft een
diameter van 180 mm, moet de Mercury 3ph worden geïnstalleerd met
eenkettingoverbrengingvan1:1,5.
N.B. De kracht F kan worden gemeten met een dynamometer. Deze
houdt niet rechtstreeks verband met het gewicht van de deur, maar met
de balancering ervan.
Fig. 1
Overbrenging
1:2
Directe toepassing
Overbrenging
1:1,5
F (daN)
Dt (mm)
3
Aandrijving
Krachtafname
Bevestigingsplaat
Eindschakelaargroep
Lier
(optionele)
Behuizing voor apparatuur
Ontgrendelhendel
Bevestigingsbussen spie
Spie
Bevestigingsplaat 3D (optie)
Fig. 2
4. VOORBEREIDENDE CONTROLES
De constructie van de deur dient geschikt te zijn om te worden
geautomatiseerd, en moet voldoen aan de normen EN12604 en
EN12605.
De kabelwikkelas moet voorzien zijn van een behuizing voor de
spie. Deze moet voldoende uitsteken aan de zijkant om de aan-
drijving en de blokkeerkragen van de spie te kunnen installeren
(rechtstreekse montage van de aandrijving op de as) of om de
krans te kunnen bevestigen (montage met kettingoverbrenging -
optie). Sommige deurenfabrikanten leveren speciale koppelingen
met as, waarmee deuren kunnen worden gemotoriseerd die zonder
de aansluitmogelijkheid geproduceerd zijn.
Controleer de efficiëntie van de lagers, de wieltjes, het parachu-
tesysteem, de rails en de verbindingen van de deur, controleer of
de trekkabels perfect in de groeven van de trommels zitten, niet in
contact komen met mechanische onderdelen of vaste delen van
de constructie, en of ze allemaal een gelijke spanning hebben.
Controleerofdedeur geen wrijvingmaakt:hijmoet soepel en
regelmatig verschuiven, zowel bij opening als bij sluiting.
Controleerofdedeurgoedgebalanceerdis:inwelkpositiehijook
gestopt wordt, hij moet stil blijven staan.
De Europese normen EN12604 en EN12453 stellen de maximumli-
miet voor de kracht die wordt toegepast op de desbetreffende
handgrepen, en die nodig is om de deur met de hand te mano-
euvreren, op 260 N voor handbediende deuren en op 390 N voor
gemotoriseerde deuren.
Raadpleeg de technische documentatie van de deur om na te
gaan welk koppel nodig is voor verplaatsing ervan, en welk toe-
rental nodig is voor volledige opening.
3. ELEKTRISCHE AANSLUITMOGELIJKHEDEN
Op afbeelding 3 ziet u het schema van de elektrische aansluitmo-
gelijkheden voor installatie van de aandrijving Mercury 3ph met
apparatuur GEO05 op afstand.
Voedingsleiding - 5 x 1,5 (4xVoeding 400 Vac + aarde)
Voedingsleiding - 4 x 1,5 (3xVoeding motor + aarde) + 2 x 0,5 waarschuwingslamp
Laagspanningsleiding - bedieningen apparatuur + veiligheidslijst
Laagspanningsleiding - 4 x 0,5 fotocellen Rx
Laagspanningsleiding - 2 x 0,5 fotocellen Tx
Laagspanningsleiding - radio-ontvanger
Laagspanningsleiding - 6 x 0,5 bedieningspaneel
Behuizing voor apparatuur
Fig. 3
Controleer in tabel 1 welk type installatie (direct op de as, of met
kettingoverbrenging met vertraging) met de vermelde specificaties
correspondeert.
De efficiëntie en de veiligheid van het automatische systeem zijn
nauw verbonden met hetgeen hierboven uiteengezet is; het is
daarom belangrijk contact op te nemen met de fabrikant of de
installateur van de deur als er problemen worden geconstateerd.
Verwijder de mechanische sluitingen van de deur, zodat de deur,
wanneer hij gesloten is, door het automatische systeem wordt
vergrendeld.
Verwijder het handbedieningsmechanisme, als dat aanwezig is.
Controleer of de installatie goed geaard is voor de elektrische
aansluiting van de aandrijving.
5. INSTALLATIE VAN DE AANDRIJVING
Om veilig te kunnen werken wordt geadviseerd de deur bij installatie
van de aandrijving volledig gesloten te houden, en dit hoofdstuk
helemaal te lezen alvorens met de installatie te beginnen.
De aandrijving Mercury 3ph heeft een krachtafnamepunt met
een diameter van 25,4 mm (1”). Als er een aandrijfas met andere
afmetingen aanwezig is, moet de (optionele) kettingoverbrenging
worden geïnstalleerd.
De handbedieningsmechanismen (ontgrendeling en aandrijving
met ketting) zijn bedoeld voor installatie met een hoogte tot 4
meter. Voor hogere installaties moeten de (optionele) verlen-
gingsbouwpakketten worden gebruikt.
De aandrijving is voorzien van vier microschakelaars met de vol-
gendefuncties:
•Eindschakelaarbijopening
•Eindschakelaarbijsluiting
•Veiligheidsschakelaarvandelier(alleenbijmodellenmethandbe-
diend manoeuvreersysteem)
4
5.1 WERKPOSITIE VAN DE AANDRIJVING
De aandrijving met handbediende verplaatsing met ketting moet
worden geïnstalleerd in de positie die wordt afgebeeld op fig 4.
Als er geen lier aanwezig is, kan de aandrijving in een willekeurige
positie worden geïnstalleerd.
Als de afstandsbediening van de ontgrendeling moet worden
geïnstalleerd, moet eerst worden nagegaan of de ontgrendelhen-
del niet gehinderd wordt door onderdelen buiten de aandrijving.
De bevestigingsplaat kan aan beide kanten van de aandrijving
worden gemonteerd.
Fig. 4
5.3 MONTAGE VAN DE AANDRIJVING
•Ontgrendeldeaandrijvingmetbehulpvandehendel.
•Monteerde bevestigingsplaat opdeaandrijving,zonder de
schroeven aan te halen.
•Steekdekrachtafnameopdeaandrijfas.
•Plaatsdeaandrijving(zieparagraaf5.1)enlegdeplaattegen
de ondergrond (muur of metalen constructie) waarop u besloten
heeft hem vast te zetten (zie afbeelding 6).
•Haaldeschroevenzonderforcerenaan,enhouddeplaattegen
de ondergrond.
•Tekendepositievandemontagegatenafopdemuur.
•Verwijderdeaandrijving.
•Doehetvoorbereidendewerkvoordebevestiging.
•Steekdeeerstebevestigingsbusvandespieendespiezelfopde
as (zie afb. 2 ref. 8 en 9).
•Installeerdeaandrijvingweerzonderdeplaatteblokkeren.
•Zetdeplaatvasttegendeondergrond,haaldeblokkeerschroeven
aan op de aandrijving met een koppel van maximaal 18 Nm en
steek de twee bevestigingsbus van de spie erop.
•Zetdetweebussenvastnadatuhentegendekrachtafnamevan
de aandrijving heeft geplaatst.
•Blokkeerdeaandrijving.
•Veiligheidsschakelaarvoorbedieningvandeontgrendeling
Met de bijgeleverde steunplaat kan de aandrijving worden
vastgezet op een afstand van maximaal 125 mm tussen het ve-
rankeringspunt (muur of metalen constructie) en de as van de
krachtafname.
Vóór de installatie is het raadzaam te bepalen in welke richting de
krachtafname moet draaien (zie de paragrafen 5.7).
Voor alle informatie over de elektrische installatie, zie het hoofdstuk
Waarschuwingen voor de installateur” en de hoofdstukken 3 en 6
van deze aanwijzingen.
De bijgeleverde handgreep kan worden gemonteerd door ge-
bruik te maken van de bevestigingspunten van de plaat op de
aandrijving, om de verplaatsingswerkzaamheden in de fasen
voorafgaand aan de installatie te vergemakkelijken.
Fig. 6
5
Fig. 7
ref.A
ref.B
5.4 REGELING VAN DE LIER
Wikkel de bijgeleverde ketting helemaal af en verbind het ene ui-
teinde met het uiteinde dat al in de lier is aangebracht, zonder het
bandje door te snijden, met behulp van een van de bijgeleverde
verbindingsschakels van staal (zie figuur 7 ref. A) of van plastic (zie
figuur 7 ref. B).
De plastic schakels moeten worden geassembleerd. De stalen
schakels moeten nauwkeurig worden gespannen, zodat de ketting
perfect in de lier loopt.
Snijd de ketting op maat; zorg er hierbij voor dat het onderste deel
van de ring die gevormd wordt de grond niet raakt, en dat de
ketting niet om zichzelf gedraaid zit (zie figuur 8).
Assembleer het andere uiteinde van de ketting zoals te zien is op
figuur 7.
Snijd het bandje pas door nadat de ketting gemonteerd is.
Regel de schroef van de balanceerveer (zie figuur 9) om de steun
van de lier helemaal te laten verdwijnen in de plastic houder (zie
figuur 10).
Controleer of de lier aankoppelt als er maar aan één van de ket-
tingsegmenten wordt getrokken, en of hij in neutrale positie terugke-
ert wanneer het kettingsegment wordt losgelaten.
Blokkeer de bevestigingsmoer en controleer of de werking van de
aandrijving niet verhinderd of onderbroken wordt door toedoen
van de micro-veiligheidsschakelaar van de lier.
Het wordt geadviseerd een verankeringspunt voor te bereiden
voor het onderste deel van de ketting, zodat deze geen obstakel
vormt als er mensen of voertuigen passeren. Breng de sticker
waarop de open- en sluitrichting worden aangegeven duidelijk
zichtbaar aan.
Als het bouwpakket met het verlengstuk van de ketting wordt
gebruikt, moet de balanceerveer (fig. 9, ref. 3) worden vervangen
door de veer die in het pakket zit. Als er plastic verbindingen worden
gebruikt, wordt aanbevolen deze aan elkaar te lijmen tijdens de
assemblage (zie fig.7 ref. B).
Als u de bevestigingsplaat tegen de ondergrond wilt lassen, moet dit
lassen worden uitgevoerd zonder dat de aandrijving gemonteerd
is. Verder moet het verbindingsgebied van de aandrijfas met de
krachtafname hierbij worden beschermd. Waar het niet mogelijk is
de aandrijving te verwijderen, moet hij worden beschermd.
Steun van de lier
Stelschroef en blokkeermoer
Balanceerveer van de ketting
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 8
6
FC2
FC1
DIR2
DIR1
5.6 REGELING VAN DE EINDSCHAKELAARGROEP
Om de eindschakelaars voor het openen en sluiten af te stellen
moetdevolgendeprocedurewordengevolgd:
Doe de industriële sectionele deur helemaal dicht.
Regel met behulp van de trimmer 1 de pijl omlaag(sluiten) door
hem met de klok mee naar + of tegen de klok in naar - te draa-
ien tot de eindschakelaar voor het sluiten wordt geactiveerd.
Zet de industriële sectionale deur vervolgens open.
Regel met behulp van de trimmer 1 de pijl omhoog (openen)
door hem met de klok mee naar + of tegen de klok in naar - te
draaien tot de eindschakelaar voor het openen wordt geac-
tiveerd (zie figuur 11).
Opmerkingvoorfinetuning:hetsymbool“+”geeftaandathet
element dat de microschakelaar activeert verder weg wordt
geschoven en de slag dus groter wordt, terwijl het symbool “-”
aangeeft dat hij dichterbij komt en de slag dus kleiner wordt.
Eindcontrole van de eindschakelaars voor het openen en
sluiten:Doededeurmetdehandopenendicht.
Controleer of de aandrijving daadwerkelijk de gewenste posi-
ties voor het openen en sluiten bereikt; als dat niet het geval is,
stel de eindschakelaars dan bij met behulp van de trimmer 1.
Fig. 11
Trimmer regeling eindschakelaar open en dicht
microschakelaar eindschakelaar open en dicht
Fig. 12
5.7 BEPALING VAN DE DRAAIRICHTING
Op afbeelding 12 worden de draairichtingen Dir1 en Dir2 aangegeven.
De beweging in de richting Dir1 wordt gestopt door FC1 en die van rich-
ting Dir2 door FC2. Heiruit volgt dat als bijvoorbeeld Dir2 de draairichting
is waardoor de deur gesloten wordt, FC2 het stoppunt bij sluiting bepaalt
en FC1 het stoppunt bij opening.
7
5.8 MONTAGE VAN DE HENDEL VOOR ONTGRENDELING
OP AFSTAND
Verricht de werkzaamheden terwijl de deur gesloten is.
Snijd de bedieningskabels op maat en monteer hen met de hendel en
de handgrepen (zie afbeelding 15), waarbij u dient te bedenken dat
de groene handgreep de kortste arm van de hendel moet bedienen.
Op afbeelding 16 ziet u de positie van de hendel bij
geblokkeerde aandrijving, in de twee zij-aanzichten, en de corre-
sponderende posities van de ontgrendelkabel (met rode handgre-
ep) en de vergrendelkabel (met groene handgreep).
Steek de hendel in de aandrijving en controleer of deze de ein-
dschakelaar in beide richtingen bereikt met een hoek van onge-
veer 45-50°.
Monteer de bevestigingsschroef van de hendel.
Controleer of de op afstand bediende manoeuvre correct
plaatsvindt en of de bediening van de aandrijving, als deze ge-
blokkeerd is, niet verhinderd wordt door de micro-veiligheidsscha-
kelaar van de ontgrendeling.
Openen
Sluiten
Verhogen slag
Verleinen slag
Verleinen slag
Verhogen slag
Fig. 13
Fig. 14
8
GEO 05
8. ONDERHOUD
Controleer minstens elk half jaar of de installatie goed werkt en
besteed hierbij bijzondere aandacht aan veiligheidsinrichtinge
n(inclusief de trekkracht van de aandrijving, indien voorzien) en
ontgrendelsysteem.
9. REPARATIES
Wend u voor reparaties tot de erkende ReparatieWerkplaatsen
van de Firma GENIUS.
7. INBEDRIJFSTELLING
Nadat alle elektrische aansluitingen zijn gemaakt, de aandrijving
vergrendeld is en gecontroleerd is of de deur niet met de hand kan
worden verplaatst, dient het systeem te worden gevoed.
Als de aandrijving is voorzien van een lier, moet de sticker waarop
de verplaatsingsrichting wordt aangegeven voor handmatig uitge-
voerde manoeuvres voor opening en sluiting vlak in de buurt van
de ketting worden aangebracht.
7.1 Mercury 3ph MET APPARATUUR GEO05
Programmeer de apparatuur, volgens de instructies van de
apparatuur GEO05.
6. ELEKTRISCHE INSTALLATIE
LET OP: alvorens werkzaamheden op de kaart te verrichten (verbin-
dingen, onderhoud, enz.) moet altijd eerst de elektrische voeding
worden weggenomen.
De specificaties van de elektrische installatie zijn te vinden in het
hoofdstuk “Waarschuwingen voor de installateur”. Houd voe-
dingskabels altijd gescheiden van bedieningskabels.
Om elektrische storingen te vermijden dienen aparte hulzen te
worden gebruikt.De aandrijving Mercury 3ph wordt geleverd met
gemonteerde verbindingskaart.
6.1 VERBINDINGEN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
GEO05
Bereid de kanalen voor volgens de aanwijzingen van
afbeelding 4. Maak de verbindingen tussen de apparatuur
GEO05 en de verbindingskaart Mercury die in de aandrijving
gemonteerd is, volgens het schema van figuur 17.
Een eventuele STOP-knop moet in serie geschakeld worden met de
verbinding tussen de ingang STOP van de GEO05 en SAFETY van
de Mercury INTERFACE. Voor de bedrading en de programmering
van de GEO05 zie de aanwijzingen die bij de apparatuur horen.
Fig. 17
Fig. 15
Fig. 16
Handgreep voor ontgrendeling (rood)
Handgreep voor vergrendeling (groen)
I0454 Rev.1
Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. GENIUS si riserva il diritto, lasciando inalterate le caratteristiche
essenziali dell’apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione, le
modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
The descriptions and illustrations contained in the present manual are not binding. GENIUS reserves the right, whils leaving the main
features of the equipments unaltered, to undertake any modifications to holds necessary for either technical or commercial reasons,
at any time and without revising the present publication.
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. GENIUS se réserve le droit d’apporter à tout moment
les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre
à jour cette publication .
Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno. GENIUS se reserva el derecho, dejando
inmutadas las características esenciales de los aparatos, de aportar, en cualquier momento y sin comprometerse a poner al día la
presente publicación, todas las modificaciones que considere oportunas para el perfeccionamiento técnico o para cualquier otro
tipo de exigencia de carácter constructivo o comercial.
Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich. GENIUS behält sich das Recht vor, ohne die
wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezung auf die Neufassung der vorliegenden
Anleitungen, technisch bzw, konstruktiv / kommerziell bedingte Verbesserungen vorzunehmen.
De beschrijvingen in deze handleiding zijn niet bindend. GENIUS behoudt zich het recht voor op elk willekeurig moment de veranderingen
aan te brengen die het bedrijf nuttig acht met het oog op technische verbeteringen of alle mogelijke andere productie- of commerciële
eisen, waarbij de fundamentele eigenschappen van het apparaat gehandhaafd blijven, zonder zich daardoor te verplichten deze
publicatie bij te werken.
MERCURY 3ph
MERCURY 3ph
9
HANDLEIDING VOOR DE GEBRUIKER
Fig. 1
AUTOMATISCHE SYSTEMEN Mercury 3ph
Lees deze instructies aandachtig door alvorens het product te
gebruiken, en bewaar hen voor eventueel gebruik in de toekomst.
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Als de automatische systemen Mercury 3ph correct geïnstalleerd en
gebruikt worden, garanderen ze een hoge veiligheidsgraad.
Verder kunnen door enkele eenvoudige gedragregels ongewenste
storingenwordenvoorkomen:
- Ga beslist nooit onder de sectionaaldeur staan.
- Sta het niet toe dat kinderen, volwassenen of voorwerpen zich in
de buurt van de automatische systemen bevinden, vooral tijdens
de werking.
- Houd de radio-afstandsbediening of alle andere impulsgevers die
de deur kunnen aandrijven buiten het bereik van kinderen.
- Sta het kinderen niet toe met het automatische systeem te spelen.
- Houd de beweging van de deur niet opzettelijk tegen.
- Voorkom dat takken of struiken de beweging van de deur kunnen
hinderen.
- Houd de lichtsignaleringssystemen efficiënt en goed zichtbaar.
- Probeer de deur niet met de hand te bewegen als deze niet eerst
ontgrendeld is.
- Verzeker u ervan dat er geen personen, dieren of voorwerpen in de
buurt van de deur zijn, voordat u deze gaat ontgrendelen.
- Bij storingen moet de deur met de hand bediend of ontgrendeld
worden om binnen te kunnen en moet een technische ingreep
door gekwalificeerd personeel worden afgewacht.
- Als de aandrijving eenmaal ontgrendeld is, moet worden gecon-
troleerd of de installatie niet gevoed wordt alvorens de gemotori-
seerde werking te hervatten.
- Voer geen wijzigingen uit op componenten die deel uitmaken van
het automatische systeem.
- Doe geen pogingen tot reparatie of andere directe ingrepen, en
wendt u zich uitsluitend tot gekwalificeerd personeel van GENIUS.
- Laat de werking van het automatische systeem, de veiligheidsvoor-
zieningen en de aarding minstens eenmaal per half jaar controleren
door gekwalificeerd personeel.
- Laat de deur controleren door gekwalificeerd personeel met de
door de fabrikant aanbevolen regelmaat, en met bijzondere aan-
dacht voor de veiligheids- en balanceersystemen.
- Men mag alleen onder de deur passeren als het automatische
systeem stilstaat.
BESCHRIJVING
De Mercury 3ph aandrijvingen zijn idead voor de automatis ering
van industriële gebalanceerde sectionaalpoorten.
Ze bestaan uit een electromechanische aandrijving en een elec-
tronische besturing met afstandsbediening. Het onomkeerbare
systeem garandeert een mechanische vergrendeling van de deur
wanneer de motor niet in werking is, en het is dus niet nodig een
slot te installeren. Door de ontgrendeling van de aandrijving en
een handbediend manoeuvreersysteem (dit laatste alleen op de
modellen waarop het is voorzien) maken dat de deur kan worden
gemanoeuvreerd als de stroom uitgevallen is of het systeem niet
goed functioneert.
De deur is gewoonlijk gesloten; wanneer het commando tot ope-
ning wordt gegeven, drijft de apparatuur de elektromotor aan die
de deur in geopende positie brengt waardoor toegang mogelijk
gemaakt wordt. Bij de “dead man” installaties moet de bedie-
ningsknop ingedrukt gehouden worden tijdens de hele duur van
de openings- of sluitingsmanoeuvre. Bij de automatisch werkende
systemen:
- als de automatische logica is ingesteld, sluit de deur weer na de
pauzetijd.
- als de halfautomatische logica is ingesteld, moet een tweede
impuls worden gegeven om de deur weer te sluiten.
- Een stopimpuls (indien aanwezig) laat de beweging altijd impuls
worden gegeven om de deur weer te sluiten.
- Een stopimpuls (indien aanwezig) laat de beweging altijd stoppen.
Voor het gedetailleerde gedrag van het automatische systeem in
de verschillende logica’s, vraag de installatietechnicus.
Bij automatische systemen kunnen veiligheidsvoorzieningen (vei-
HANDBEDIENING (Mercury 3ph met lier)
Als de deur moet worden bediend en het automatische systeem is
inactief omdat er geen elektrische voeding is of omdat het systeem
niet goed werkt, kan de deur met de hand worden geopend en
gesloten met behulp van de lier met ketting. Controleer op het
aanwijzingsbord welk deel van de ketting moet worden bediend
om de gewenste manoeuvre te bewerkstelligen. Trek alleen het
betreffende segment omlaag.
Als er geen aanwijzingsbord aanwezig is, trek dan aan één van de
twee kettingsegmenten zonder te forceren, en controleer of de
deur in de gewenste richting begint te bewegen. Bedien anders
het andere kettingsegment.
Tijdens de aandrijving van de lier wordt de elektrische bediening
van de aandrijving onderdrukt.
ONTGRENDELING VAN DE AANDRIJVING EN HER-
STEL VAN DE AUTOMATISCHE WERKING
De aandrijvingen Mercury 3ph zijn voorzien van een noodsysteem
dat van binnenuit bediend kan worden.
De aandrijving moet zo mogelijk met gesloten deur worden on-
tgrendeld, en in elk geval mogen er beslist geen mensen, dieren
of voorwerpen vlak in de buurt aanwezig zijn.
Als het nodig is de deur met de hand aan te drijven doordat de
elektrische voeding ontbreekt of omdat het automatische systeem
niet goed werkt, moet de elektrische voeding naar de installatie
worden wegenomen en moet het ontgrendelmechanisme als
volgt worden gebruikt. Ontgrendel de aandrijving door de kabel
met de rode handgreep omlaag te trekken (zie figuur 1) totdat de
hendel tegen de eindaanslag komt. Om de automatische werking
te herstellen moet de deur helemaal gesloten worden en moet u
aan de kabel met de groene handgreep trekken totdat de hendel
weer in zijn oorspronkelijke positie is teruggekeerd.
ligheidslijsten/fotocellen) aanwezig zijn die sluiting en/of opening
van de deur verhinderen wanneer er zich een obstakel in het door
hun beschermde gebied bevindt. Handmatige opening in nood-
gevallen is mogelijk via het desbetreffende ontgrendelsysteem.
Handbediening is mogelijk door de lier met ketting te gebruiken (bij
de modellen waarop dit is voorzien).
Tijdens manoeuvres met handbediening of ontgrendelde aan-
drijving is de elektrische bediening buiten werking.
De lichtsignalering geeft, waar aanwezig, aan welke beweging de
deur aan het maken is.
I0454 Rev.1
Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. GENIUS si riserva il diritto, lasciando inalterate le caratteristiche
essenziali dell’apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione, le
modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
The descriptions and illustrations contained in the present manual are not binding. GENIUS reserves the right, whils leaving the main
features of the equipments unaltered, to undertake any modifications to holds necessary for either technical or commercial reasons,
at any time and without revising the present publication.
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. GENIUS se réserve le droit d’apporter à tout moment
les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre
à jour cette publication .
Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno. GENIUS se reserva el derecho, dejando
inmutadas las características esenciales de los aparatos, de aportar, en cualquier momento y sin comprometerse a poner al día la
presente publicación, todas las modificaciones que considere oportunas para el perfeccionamiento técnico o para cualquier otro
tipo de exigencia de carácter constructivo o comercial.
Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich. GENIUS behält sich das Recht vor, ohne die
wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezung auf die Neufassung der vorliegenden
Anleitungen, technisch bzw, konstruktiv / kommerziell bedingte Verbesserungen vorzunehmen.
De beschrijvingen in deze handleiding zijn niet bindend. GENIUS behoudt zich het recht voor op elk willekeurig moment de veranderingen
aan te brengen die het bedrijf nuttig acht met het oog op technische verbeteringen of alle mogelijke andere productie- of commerciële
eisen, waarbij de fundamentele eigenschappen van het apparaat gehandhaafd blijven, zonder zich daardoor te verplichten deze
publicatie bij te werken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Genius MERCURY 3PH Handleiding

Type
Handleiding