Peg Perego Classico Handleiding

Type
Handleiding
1 ICCLAI•
2 SMCE0004•
3 SAPI5627•
4 ARPI0417•
5 SPST5603DGR
SPST5603SGR
6 SPST4848GR
7 SPST5667•
8 SPST5607D•
SPST5607S•
9 SPST5616K•
10 SPST5616JD•
SPST5616JS•
11 ARPI0418•
Classico Classico "
CHROME"
1 ICCLAI00LC
2 SMCE0004C
3 SAPI5627LV
4 ARPI0417LVGRPEG
5 SPST5603DGR
SPST5603SGR
6 SPST4848GR
7 SPST5667LV
8 SPST5607DLV
SPST5607SLV
9 SPST5616KLV
10 SPST5616JDLV
SPST5616JSLV
11 ARPI0418CLV
IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta.
EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering.
FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande.
DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen.
ES• Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido.
PT• Peças de reposição disponíveis em cores alternativas a serem especificadas no pedido.
NL• Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren, bij bestelling te specificeren.
DK• Reservedele kan leveres i flere farver som bør specificeres ved bestillingen.
FI• Varaosia saatavana eri värisinä: ilmoita väri tilauksessa.
CZ• U náhradních dílů, které jsou k dispozici ve více barvách, je nutné na objednávce specifikovat
příslušnou barvu.
SK• Pri náhradných dieloch, ktoré sú k dispozícii vo viacerých farbách, je potrebné pri objednávke
špecifikovať želanú farbu.
HU• A tartalék alkatrészek különböző színekben elérhetők, melyeket rendeléskor kell kiválasztani.
SL• Rezervni deli so na voljo v več barvah, ki jih je treba navesti pri naročilu.
RU• Запчасти имеются различных цветов, необходимый указать в запросе.
TR• Siparişte belirtilen değişik renklerdeki yedek parçalari mevcuttur.
EL• Ανταλλακτικά διαθέσιμα σε διάψορα χρώματα. Προσδιορίστε όταν παραγγείλετε.
BELANGRIJK: lees aandachtig deze instructies en
bewaar ze ook voor later.
U brengt uw kind in gevaar als u deze instructies
niet naleeft.
Peg Perego kan op ieder gewenst moment
wijzigingen aanbrengen op de modellen die in
deze publicatie beschreven worden, om reden van
technische of commerciële aard.
Peg Perego S.p.A. heeft een ISO 9001-
certificaat.
De certificiëring biedt klanten
en consumenten de garantie van
doorzichtigheid en vertrouwen in de
manier van werken van het bedrijf.
ASSISTENTIEDIENST
Indien delen van het model per ongeluk verloren
gaan of beschadigd raken dan dient u alleen originele
reserveonderdelen van Peg Perego te gebruiken. Voor
eventuele reparaties of vervanging van de producten,
alsmede voor informatie over de producten,
de verkoop van originele reserveonderdelen
en accessoires, neemt u contact op met de
Assistentiedienst van Peg-Perego:
tel.: 0039-039-60.88.213,
fax: 0039-039-33.09.992,
www.pegperego.com
Peg Perego staat ter beschikking van de Consument
om zo goed mogelijk aan diens wensen tegemoet te
komen. Daarom is het voor ons uiterst belangrijk om
de mening van onze klanten te kennen. Wij zullen u
daarom dankbaar zijn indien u, na het gebruik van
één van ozne producten, de VRAGENLIJST TEVREDEN
KLANTEN wilt invullen die u in het internet vindt, op
het volgende adres: www.pegperego.com
waarbij u opmerkingen kunt plaatsen of suggesties
kunt doen.
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK
MONTAGE HANDGREEP
1• Schroef met behulp van een schroevendraaier
de twee schroeven en de twee dopjes van de
handgreep los.
2• Plaats de handgreep op de buizen van de nog
gesloten (uit de verpakking gehaalde) wagen,
zoals de afbeelding toont.
3• Breng het dopje en de schroef in positie, zoals de
afbeelding toont, en draai ze aan beide zijden
van de handgreep tot het einde vast met de
schroevendraaier, maar zonder te forceren.
MONTAGE WIELEN
4• Verwijder de vier beschermdoppen van de
verpakking (twee ronde en twee vierkante) van de
nog gesloten wagen, zoals de afbeelding toont.
5• Plaats de twee wielen op de spillen, zoals de
afbeelding toont, aan de zijde van de handgreep
van de nog gesloten wagen. Om het wiel aan de
wagen vast te zetten, oefent u met uw hand druk
uit op het wiel tot u de klik hoort, en controleert u
de correcte bevestiging.
6• Plaats de andere twee wielen op de spillen, zoals
de afbeelding toont, aan de zijde die tegengesteld
aan de handgreep van de nog gesloten wagen is.
Om het wiel vast te zetten, steekt u de spaken
van het wiel in de openingen van de spil, oefent
u druk uit met uw hand tot u de klik hoort en
NL•NEDERLANDS
controleert u de correcte bevestiging.
REM
7• Om de wagen te remmen, plaatst u de remstang
omlaag die op de achterwielen van de wagen
geplaatst is, zoals de afbeelding toont. Om de
wagen te deblokkeren, plaatst u de stang omhoog.
OPENEN
Het wordt aangeraden om de wagen te remmen,
voordat u hem opent, om het openen te
vergemakkelijken.
8• Om de wagen te openen, koppelt u de sluithaken
los, door ze naar binnen te duwen, zoals de
afbeelding toont.
9• Til de handgreep op en draai hem tot het einde,
tot u niet verder kunt en de klik hoort.
10• Geopende wagen. De correcte opening van de
wagen is herkenbaar aan veiligheidshaak A.
Staat deze in de stand die aangeduid wordt door
afbeelding B, dan duwt u de handgreep verder
omlaag tot de klik.
INSTELBARE HANDGREEP
11• Om de hoogte van de handgreep in te stellen,
drukt u gelijktijdig op de zijknoppen en blokkeert
u de handgreep in de gewenste positie.
VERWIJDEREN VAN DE WIELEN
12• O de wielen te verwijderen, dient u het hendeltje
omlaag te plaatsen, dat zich in het midden van het
wiel bevindt, zoals de afbeelding toont, en duwt
u het wiel op hetzelfde moment in buitenwaartse
richting.
SLUITEN
13• Om de wagen te sluiten, trekt u de twee hendels
omhoog, die zich op de handgreep bevinden,
zoals de afbeelding toont.
14• Til de veiligheidshaak omhoog.
15• Plaats de handgreep omlaag, tot u de klik hoort.
16• Gesloten wagen.
GANCIOMATIC SYSTEM
17• “Ganciomatic System” is het praktische en snelle
systeem waarmee u met één gebaar het reiswiegje
PrimoNido of Navetta, het autozitje Primo Viaggio
of het zitje Seat Unit op de Ganciomatic Basis van
de wagen kunt bevestigen: het volstaat ze op
de Ganciomatic Basis te plaatsen en met beide
handen op het product te drukken, tot u de klik
hoort . Voordat u deze componenten los- of
vastkoppelt, moet u altijd eerst de rem van de
wagen activeren.
Raadpleeg de betreffende handleidingen met
instructies om de producten van het onderstel los
te koppelen.
REINIGING EN ONDERHOUD
Uw product behoeft een minimum aan onderhoud.
Reiniging en onderhoud mogen alleen uitgevoerd
worden door volwassenen.
Het wordt geadviseerd alle bewegende delen schoon
te houden en zonodig te smeren met lichte olie.
Droog de metalen delen van het product, om
roestvorming te voorkomen.
Reinig regelmatig de plastic delen met een vochtige
doek, gebruik geen oplosmiddelen of gelijkaardige
producten.
Houd de wielen schoon van stof en zand.
Bescherm het product tegen de
weersomstandigheden, water, regen of sneeuw; de
continue en langdurige blootstelling aan zonlicht
kan een kleurverandering van vele materialen

Documenttranscriptie

Classico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 IT• EN• FR• DE• ES• PT• NL• DK• FI• CZ• SK• HU• SL• RU• TR• EL• ICCLAI• SMCE0004• SAPI5627• ARPI0417• SPST5603DGR SPST5603SGR SPST4848GR SPST5667• SPST5607D• SPST5607S• SPST5616K• SPST5616JD• SPST5616JS• ARPI0418• Classico "CHROME" 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ICCLAI00LC SMCE0004C SAPI5627LV ARPI0417LVGRPEG SPST5603DGR SPST5603SGR SPST4848GR SPST5667LV SPST5607DLV SPST5607SLV SPST5616KLV SPST5616JDLV SPST5616JSLV ARPI0418CLV Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. Spare parts available in different colours to be specified when ordering. Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen. Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido. Peças de reposição disponíveis em cores alternativas a serem especificadas no pedido. Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren, bij bestelling te specificeren. Reservedele kan leveres i flere farver som bør specificeres ved bestillingen. Varaosia saatavana eri värisinä: ilmoita väri tilauksessa. U náhradních dílů, které jsou k dispozici ve více barvách, je nutné na objednávce specifikovat příslušnou barvu. Pri náhradných dieloch, ktoré sú k dispozícii vo viacerých farbách, je potrebné pri objednávke špecifikovať želanú farbu. A tartalék alkatrészek különböző színekben elérhetők, melyeket rendeléskor kell kiválasztani. Rezervni deli so na voljo v več barvah, ki jih je treba navesti pri naročilu. Запчасти имеются различных цветов, необходимый указать в запросе. Siparişte belirtilen değişik renklerdeki yedek parçalari mevcuttur. Ανταλλακτικά διαθέσιμα σε διάψορα χρώματα. Προσδιορίστε όταν παραγγείλετε. NL•NEDERLANDS • BELANGRIJK: lees aandachtig deze instructies en bewaar ze ook voor later. U brengt uw kind in gevaar als u deze instructies niet naleeft. • Peg Perego kan op ieder gewenst moment wijzigingen aanbrengen op de modellen die in deze publicatie beschreven worden, om reden van technische of commerciële aard. Peg Perego S.p.A. heeft een ISO 9001certificaat. De certificiëring biedt klanten en consumenten de garantie van doorzichtigheid en vertrouwen in de manier van werken van het bedrijf. ASSISTENTIEDIENST Indien delen van het model per ongeluk verloren gaan of beschadigd raken dan dient u alleen originele reserveonderdelen van Peg Perego te gebruiken. Voor eventuele reparaties of vervanging van de producten, alsmede voor informatie over de producten, de verkoop van originele reserveonderdelen en accessoires, neemt u contact op met de Assistentiedienst van Peg-Perego: tel.: 0039-039-60.88.213, fax: 0039-039-33.09.992, e-mail: [email protected], www.pegperego.com Peg Perego staat ter beschikking van de Consument om zo goed mogelijk aan diens wensen tegemoet te komen. Daarom is het voor ons uiterst belangrijk om de mening van onze klanten te kennen. Wij zullen u daarom dankbaar zijn indien u, na het gebruik van één van ozne producten, de VRAGENLIJST TEVREDEN KLANTEN wilt invullen die u in het internet vindt, op het volgende adres: www.pegperego.com waarbij u opmerkingen kunt plaatsen of suggesties kunt doen. INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK MONTAGE HANDGREEP 1• Schroef met behulp van een schroevendraaier de twee schroeven en de twee dopjes van de handgreep los. 2• Plaats de handgreep op de buizen van de nog gesloten (uit de verpakking gehaalde) wagen, zoals de afbeelding toont. 3• Breng het dopje en de schroef in positie, zoals de afbeelding toont, en draai ze aan beide zijden van de handgreep tot het einde vast met de schroevendraaier, maar zonder te forceren. MONTAGE WIELEN 4• Verwijder de vier beschermdoppen van de verpakking (twee ronde en twee vierkante) van de nog gesloten wagen, zoals de afbeelding toont. 5• Plaats de twee wielen op de spillen, zoals de afbeelding toont, aan de zijde van de handgreep van de nog gesloten wagen. Om het wiel aan de wagen vast te zetten, oefent u met uw hand druk uit op het wiel tot u de klik hoort, en controleert u de correcte bevestiging. 6• Plaats de andere twee wielen op de spillen, zoals de afbeelding toont, aan de zijde die tegengesteld aan de handgreep van de nog gesloten wagen is. Om het wiel vast te zetten, steekt u de spaken van het wiel in de openingen van de spil, oefent u druk uit met uw hand tot u de klik hoort en controleert u de correcte bevestiging. REM 7• Om de wagen te remmen, plaatst u de remstang omlaag die op de achterwielen van de wagen geplaatst is, zoals de afbeelding toont. Om de wagen te deblokkeren, plaatst u de stang omhoog. OPENEN • Het wordt aangeraden om de wagen te remmen, voordat u hem opent, om het openen te vergemakkelijken. 8• Om de wagen te openen, koppelt u de sluithaken los, door ze naar binnen te duwen, zoals de afbeelding toont. 9• Til de handgreep op en draai hem tot het einde, tot u niet verder kunt en de klik hoort. 10• Geopende wagen. De correcte opening van de wagen is herkenbaar aan veiligheidshaak A. Staat deze in de stand die aangeduid wordt door afbeelding B, dan duwt u de handgreep verder omlaag tot de klik. INSTELBARE HANDGREEP 11• Om de hoogte van de handgreep in te stellen, drukt u gelijktijdig op de zijknoppen en blokkeert u de handgreep in de gewenste positie. VERWIJDEREN VAN DE WIELEN 12• O de wielen te verwijderen, dient u het hendeltje omlaag te plaatsen, dat zich in het midden van het wiel bevindt, zoals de afbeelding toont, en duwt u het wiel op hetzelfde moment in buitenwaartse richting. SLUITEN 13• Om de wagen te sluiten, trekt u de twee hendels omhoog, die zich op de handgreep bevinden, zoals de afbeelding toont. 14• Til de veiligheidshaak omhoog. 15• Plaats de handgreep omlaag, tot u de klik hoort. 16• Gesloten wagen. GANCIOMATIC SYSTEM 17• “Ganciomatic System” is het praktische en snelle systeem waarmee u met één gebaar het reiswiegje PrimoNido of Navetta, het autozitje Primo Viaggio of het zitje Seat Unit op de Ganciomatic Basis van de wagen kunt bevestigen: het volstaat ze op de Ganciomatic Basis te plaatsen en met beide handen op het product te drukken, tot u de klik hoort . Voordat u deze componenten los- of vastkoppelt, moet u altijd eerst de rem van de wagen activeren. • Raadpleeg de betreffende handleidingen met instructies om de producten van het onderstel los te koppelen. REINIGING EN ONDERHOUD Uw product behoeft een minimum aan onderhoud. Reiniging en onderhoud mogen alleen uitgevoerd worden door volwassenen. • Het wordt geadviseerd alle bewegende delen schoon te houden en zonodig te smeren met lichte olie. • Droog de metalen delen van het product, om roestvorming te voorkomen. • Reinig regelmatig de plastic delen met een vochtige doek, gebruik geen oplosmiddelen of gelijkaardige producten. • Houd de wielen schoon van stof en zand. • Bescherm het product tegen de weersomstandigheden, water, regen of sneeuw; de continue en langdurige blootstelling aan zonlicht kan een kleurverandering van vele materialen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Peg Perego Classico Handleiding

Type
Handleiding