Dell Latitude 10e ST2E Snelstartgids

Categorie
Tabletten
Type
Snelstartgids
LATITUDE 10  ST2
Setup and Features Information
1 smart card reader
(optional)
2 front camera
3 camera LED
4 microphones
5 Ambient Light Sensor
6 memory card reader
7 power LED
8 power button
9 screen rotation lock
button
10 touch screen
11 audio connector
12 USB connector
13 mini HDMI connector
14 start button
15 rear camera
16 camera flash
17 swappable battery
18 speakers
19 battery latch
20 battery status LED
21 dock/power connector
22 micro USB/power
connector
23 finger print reader
(optional)
24 security lock slot
25 volume decrease
button
26 volume increase button
27 Pen Tip (replaceable)
28 Programmable button -
right mouse click
(default)
29 Eraser Tip
Views | Visninger | Aanzichten | Näkymät | Oversikt
Oplysninger om opsætning og funktioner
Informatie over Setup en functies
Asennus- ja ominaisuustiedot
Informasjon om konfigurasjon og funksjoner
1 chipkortlæser
(valgfrittil behør)
2 frontkamera
3 kamera-LED
4 mikrofoner
5 Sensoren for
omgivende lys
6 hukommelses-
kortlæser
7 strømindikator
8 tænd/sluk-knap
9 låseknap for
skærmrotation
10 berøringsskærm
11 lydstik
12 USB-stik
13 mini HDMI-stik
14 startknap
15 bagkamera
16 kamerablitz
17 ombytterligt batteri
18 højttalere
19 batteriets smæklås
20 batteri-
statusindikator
21 docking-/strømstik
22 micro USB-/
strømstik
23 fingeraftrykslæser
(valgfrit udstyr)
24 stik til sikkerhedslås
25 knap til at
formindske
lydstyrken
26 knap til at øge
lydstyrken
27 Pennespids
(udskiftelig)
28 Programmerbar
knap- højre
museklik (standard)
29 Viskelæderspids
1 smartcard-
leesapparaat
(optioneel)
2 voorkant camera
3 camera-LED
4 microfoons
5 Omgevings-
lichtsensor
6 geheugenkaartlezer
7 Stroom-LED
8 aan/uit-knop
9 vergrendelingsknop
voorschermrotatie
10 touchscreen
11 audioconnector
12 USB-connector
13 mini-HDMI-
aansluiting
14 startknop
15 camera achterzijde
16 cameraflitser
17 uitwisselbare batterij
18 luidsprekers
19 batterijvergrendeling
20 batterijstatus-LED
21 dock/
stroomconnector
22 micro-USB-/
stroomaansluiting
23 vingerafdruklezer
(optioneel)
24 sleuf beveiligings-
vergrendeling
25 knop voor
volumeverlaging
26 knop voor
volumeverhoging
27 Penpunt (vervangbaar)
28 Programmeerbare
knop - klikken met
rechtermuisknop
(standaard)
29 Gumpunt
1 älykortinlukija
(valinnainen)
2 etukamera
3 kameran merkkivalo
4 mikrofonit
5 Ympäristön valon
tunnistin
6 muistikortinlukija
7 virran merkkivalo
8 virtapainike
9 näytön kierron
lukituspainike
10 kosketusnäyttö
11 ääniliitin
12 USB-liitin
13 HDMI-miniliitin
14 käynnistyspainike
15 takakamera
16 salamavalo
17 vaihdettava akku
18 kaiuttimet
19 akun salpa
20 akun tilamerkkivalo
21 telakka/virtaliitin
22 mikro-USB/
virtaliitäntä
23 sormenjälkilukija
(valinnainen)
24 turvalukon paikka
25 äänenvoimakkuuden
vähennyspainike
26 äänenvoimakkuuden
lisäyspainike
27 Kynän kärki
(vaihdettava)
28 Ohjelmoitava
painike -
napsautus hiiren
oikealla painikkeella
(oletus)
29 Pyyhinkärki
1 smartkortleser
(tilleggsutstyr)
2 kamera foran
3 kameralampe
4 mikrofoner
5 Sensor for
omgivelseslys
6 minnekortleser
7 strømlampe
8 strømknapp
9 låseknapp for
skjermrotasjon
10 berøringsskjerm
11 lydkontakt
12 USB-kontakt
13 mini HDMI-
kontakt
14 startknapp
15 bakre kamera
16 blits
17 utskiftbart
batteri
18 høyttalere
19 batterilås
20 batteristatuslampe
21 dokk/strømkontakt
22 micro USB-/
strømkontakt
23 fingeravtrykkleser
(tilleggsutstyr)
24 spor for
sikkerhetslås
25 knapp for lavere
volum
26 knapp for høyere
volum
27 Pennetupp
(utskiftbar)
28 programmerbar
knapp, knapp
for høyreklikking
(standard)
29 Viskelærtupp
Specifikationer
OBS! Udvalget kan variere alt afhængigt af
regionen. Følgende specifikationer er udelukkende
dem, som ifølge loven skal følge med tavle-pc’en.
Klik, for at finde flere omlysninger om tavle-pc’ens
konfiguration, på Startskærm Hjælp og Support og
vælg indstillingen at få vist oplysninger om
tavle-pc’en.
Strøm
Knapcellebatteri
Indgangsspænding
Udgangseekt
3 V CR2025 litium-ion
100-240 VAC
19,5 V, 1,54 A
Fysisk
Højde
(med sikkerhed)
Bredde
Dybde
Vægt (minimum)
10,50 mm til 13,40 mm
(0,41” til 0,53”)
274mm (10,79”)
176,60mm (6,95”)
685 g (1,51 lb)
Miljø
Driftstemperatur 0 °C til 35 °C (32 °F til 95 °F)
Specificaties
N.B. Aanbiedingen verschillen per regio. De volgende
specificaties zijn alleen de specificaties die wettelijk
met de tablet moeten worden meegeleverd. Ga naar
Startscherm Help en ondersteuning en selecteer
de optie om meer informatie te geven over de
configuratie van de tablet.
Vermogen
Knoopbatterij
Ingangsspanning
Uitgangsvermogen
3 V CR2025 lithium-ion
100-240 VAC
19,5V, 1,54A
Fysieke specificaties
Hoogte
(met beveiliging)
Breedte
Diepte
Gewicht (minimaal)
10,50mm t/m 13,40mm
(0,41inch t/m 0,53inch)
274mm (10,79 inch)
176,60mm (6,95 inch)
685 gram (1,51 lb)
Omgeving
Bedrijfstemperatuur 0 °C t/m 35 °C (32 °F t/m 95 °F)
Tekniset tiedot
HUOMAUTUS: Saatavuus saattaa vaihdella
alueittain. Seuraavat tekniset tiedot ovat ainoat
tiedot, joita edellytetään toimitettaviksi
lehtiötietokoneen mukana. Lisää tietoa
lehtiötietokoneen kokoonpanosta saat valitsemalla
aloitusruutu Ohje ja tuki ja valitsemalla sitten
vaihtoehdon, jolla pääset tarkastelemaan
lehtiötietokoneesi tietoja.
Virta
Nappiparisto
Tulojännite
Lähtöteho
3 V CR2025 litiumioni
100-240 VAC
19,5V, 1,54A
Fyysiset ominaisuudet
Korkeus
(suojauksella)
Leveys
Syvyys
Paino (vähintään)
10,50–13,40mm
(0,41–0,53tuumaa)
274 mm (10,79 tuumaa)
176,60 mm (6,95 tuumaa)
685 grammaa (1,51 lb)
Käyttöympäristö
Käyttölämpötila 0–35 °C (32–95 °F)
Spesifikasjoner
MERK: Tilbudene kan variere fra sted til sted.
Følgende spesifikasjoner er bare dem som loven
krever at skal følge med nettbrettet. Hvisdu vil ha
mer informasjon om nettbrettets konfigurasjon kan
du gå til Startskjermen hjelp og kundestøtte,
ogder velge alternativet som vil vise deg informasjon
om nettbrettet.
Strøm
Klokkebatteri
Inngangsspenning
Utgangseekt
3 V CR2025 litium-ion
100–240 V AC
19,5V, 1,54A
Fysiske dimensjoner
Høyde
(med sikkerhet)
Bredde
Dybde
Vekt (minimum)
10,50 mm til 13,40 mm
(0,41 inch til 0,53 inch)
274 mm (10,79 inches)
176,60 mm (6,95 inches)
685 gram (1,51 pund)
Omgivelser
Driftstemperatur 0 °C til 35 °C (32 °F til 95 °F)
Specifications
NOTE: Oerings may vary by region. The following
specifications are only those required by law to
ship with your tablet. For more information
regarding the configuration of your tablet, go to
Start Screen Help and Support and select the
option to view information about your tablet.
Power
Coin-cell battery
Input voltage
Output Power
3 V CR2025 lithium ion
100-240 VAC
19.5V, 1.54A
Physical
Height
(with security)
Width
Depth
Weight (Minimum)
10.50mm to 13.40mm
(0.41inch to 0.53inch)
274mm (10.79 inches)
176.60mm (6.95 inches)
685 grams (1.51 lb)
Environmental
Operating Temperature 0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F)
Stylus (optional) | Stylus (valgfrit tilbehør) | Stylus (optioneel)
Piirtotikku (valinnainen) | Stylus (tilleggsutstyr)
2013 - 03
1
2
Connect the AC adapter to the
AC adapter connector on the
tablet and to the electrical outlet.
Press the power button to turn
on the tablet.
Tilslut vekselstrømsadapteren
til tavle-pc;ens
vekselstrømsadapterstik og
tilstikkontakten.
Tryk på tænd/sluk-knappen for at
tænde for tavle-pc’en.
Sluit de netadapter aan op de
connector van de tablet en de
netspanning.
Druk op de aan-uitknop om de
tablet in te schakelen.
Varmista, että virtalähde on
liitetty lehtiötietokoneeseen
japistorasiaan.
Käynnistä lehtiötietokone
painamalla virtapainiketta.
Koble strømforsyningen til
strømkontakten på nettbrettet og
til en stikkontakt med nettstrøm.
Trykk inn strømknappen for å slå
på nettbrettet.
More Information
For regulatory and safety best
practices see the safety and
regulatory documents that
shipped with your tablet and the
regulatory compliance website
at www.dell.com/regulatory_
compliance.
See www.dell.com for additional
information.
Flere oplysninger
Du kan finde flere oplysninger
best practices i forhold til
lovgivning og sikkerhed i de
dokumenter om sikkerhed og
overholdelse af lovgivningen, der
blev leveret med tavle-pc’en og
på webstedet om overholdelse af
lovgivningen på www.dell.com/
regulatory_compliance.
Du kan finde flere oplysninger
påwww.dell.com.
Meer informatie
Raadpleeg de documenten over
veiligheid en regelgeving die
bij uw tablet zijn meegeleverd,
voor informatie over
regelgeving en aanbevolen
veiligheidsprocedures en de
“regulatory compliance”-website
op www.dell.com/regulatory_
compliance.
Raadpleeg www.dell.com voor
aanvullende informatie.
Lisätietoja
Parhaita säädöstenmukaisuus-
ja turvallisuuskäytäntötietoja
on lehtiötietokoneen mukana
tulleissa asiakirjoissa ja
säädöstenmukaisuussivustolla
osoitteessa www.dell.com/
regulatory_compliance.
Lisätietoja on sivulla www.dell.com.
Mer informasjon
For lovpålagte forhold
og sikkerhetspraksis, se
sikkerhetsinformasjonen som ble
levert med nettbrettet ditt, samt
hjemmesiden for overholdelse
av forskrifter på www.dell.com/
regulatory_compliance.
Se www.dell.com for mer
informasjon.
Regulatory Model
Regulatorisk model
Wettelijk modelnummer
Säädösten mukainen malli
Forskriftsmessig modell
T05G
Regulatory Type
Regulatorisk type
Type regelgeving
Säädösten mukainen tyyppi
Regulerende type
T05G001
© 2012 - 2013 Dell Inc.
Start screen
You can get to the Start screen
by swiping in from the right edge
of your screen and tapping the
Start charm.
Startskærm
Du kan gå til Startskærmen ved
at føre fingeren in fra skærmens
højre kant og tappe på
Start-amuletten.
Close App
If you’re using a mouse, click the
top of the app and drag it to the
bottom of the screen. If you’re
using touch, drag the app to the
bottom of the screen.
NOTE: When you’re not using
an app, Windows will remain
open in the background and
it will close eventually.
Luk app
Klik, hvis du bruger en mus, på
øverst app’en og træk den til
skærmens bund. Træk, hvis du
bruger berøringsskærm, app’en
tilskærmens bund.
OBS! Windows vil, når du ikke
bruger en app, være åben
ibaggrunden, og vil lukke
tilsidst.
Shutdown
• Swipe in from the right
edge of the screen, and
then tap Settings. If you’re
using a mouse, point to the
upper-right corner of the
screen, move the mouse
pointer down, and then
click Settings.
• Tap or click Power,
andthen tap or click
Shutdown.
Lukning
• Før fingeren ind fra
skærmens højre kant, og
tap derfter på Indstillinger
Peg, hvis du bruger en mus,
på skærmens øverste højre
hjørne, flyt musemarkøren
ned, og klik derefter på
Indstillinger.
• Tap eller klik på Strøm,
og tap derefter på
Lukcomputeren.
App sluiten
Als u een muis gebruikt, tik op
de app en sleep het naar de
onderzijde van het scherm.
Alsu touch gebruikt, sleep
udeapp naar de onderzijde
vanhetscherm.
N.B.: Wanneer u geen apps
gebruikt, blijft Windows op
deachtergrond open en
wordt het uiteindelijk afgesloten.
Sulje sovellus
Jos käytät hiirtä, napauta
sovelluksen yläosaa ja vedä se
näytön alalaitaan. Jos käytät
kosketusta, vedä sovellus
näytönalalaitaan.
HUOMAUTUS: Kun et
käytäsovellusta, Windows
pysyy auki taustalla ja
sulkeutuu lopulta.
Lukk app
Hvis du bruker en mus må du
klikke i toppen av appen og dra
den til bunnen av skjermen. Hvis
du bruker berøring må du trekke
appen til bunnen av skjermen.
MERK: Når du ikke bruker en
app, så vil Windows være
åpen i bakgrunnen en stund,
og vil etter hvert lukkes.
Afsluiten
• Maak een veegbeweging
vanaf de rechterzijde
van het scherm en tik op
Instellingen. Als u een
muisgebruikt, wijs dan
naar de rechterbovenhoek
van het scherm en
beweegde muisaanwijzer
omlaag en klik vervolgens
opInstellingen.
• Tik of klik op Energie
en tik of klik vervolgens
opAfsluiten.
Sammuttaminen
• Pyyhkäise näytön oikeasta
laidasa sisäänpäin ja
napauta Asetukset. Jos
käytät hiirtä, osoita ruudun
oikeaa yläkulmaa, siirrä
hiiren osoitinta alaspäin ja
napsauta Asetukset.
• Nap(s)auta Virta ja nap(s)
auta sitten Sammuta.
Nedstengning
• Trekk inn fra nederste
del av skjermen og trykk
deretter innstillinger. Hvis
du bruker en mus må du
peke på det øverste høyre
hjørnet av skjermen, flytte
musepekeren ned og
deretter klikke innstillinger.
• Trykk eller klikk strøm,
ogtrykk eller klikk slå av.
Or point the mouse at the
lower or upper right corner of
the screen and then click the
Startcharm.
Eller pege med musen på
skærmens nederste eller øverste
højre hjørne, og klik derefter på
Start-amuletten.
Startscherm
U kunt naar het Startscherm gaan
door vanaf de rechterzijde van
het scherm een veegbeweging te
maken en op de Start-emoticon
te tikken.
Aloitusruutu
Voit siirtyä aloitusruutuun
pyyhkäisemällä näytön oikeasta
laidasta ja napauttamalla
Aloitusoikopolku.
Startskjerm
Du kommer deg til startskjermen
ved å dra inn fra høyre side av
skjermen og avslutte med et trykk
startmerket.
Of richt de muis op de hoek
rechtsonder of rechtsboven van
het scherm en klik vervolgens op
de Start-emoticon.
Voit myös osoittaa hiirellä ruudun
oikeaa ylä- tai alakulmaa ja
napsauttaa Aloitusooikopolku.
Eller pek musen mot nedre eller
øvre høyre hjørne på skjermen
ogklikk deretter startmerket.
Information para NOM
(únicamente para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este
documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial
Mexicana (NOM)
Voltaje de alimentación
Frecuencia
Consumo eléctrico
Voltaje de salida
Intensidad de salida
100 V AC - 240 V AC
50 - 60 Hz
1,00 A ~ 1,30 A
19,0 V de CC ~ 19,5 V de CC
1,54 A ~ 1,58 A
NOTE: It is recommended
that you immediately
backup the operating
system image using the
USB device through Dell
Backup and Recovery
(DBAR) application.
OBS! Det anbefales at du
straks foretager en
sikkerhedskopiering af
afbildningen af
operativsystemet vha.
USB-enheden med
programmet Dell
sikkerhedskopiering
oggenoprettelse
(DBAR– Dell Backup
andRecovery).
N.B.: Het wordt
aanbevolen om direct
een back-up te maken
van de image van het
besturingssysteem,
waarbij u gebruik maakt
van het USB-apparaat via
de applicatie Dell Backup
and Recovery (DBAR).
HUOMAUTUS:
Suositellaan, että
varmuuskopioit
käyttöjärjestelmän
levykuvan välittömästi
USB-laitteelle Dell
Backup and Recovery
(DBAR) -sovelluksella.
MERK: Det anbefales at
du tar en sikkerhetskopi
av bildet med
operativsystemet ved
hjelp av USB-enheten og
programmet Dell Backup
and Recovery (DBAR)
med en gang.

Documenttranscriptie

Specifications Latitude 10 – ST2 Setup and Features Information Power NOTE: Offerings may vary by region. The following specifications are only those required by law to ship with your tablet. For more information regarding the configuration of your tablet, go to Start Screen→ Help and Support and select the option to view information about your tablet. Oplysninger om opsætning og funktioner Informatie over Setup en functies Asennus- ja ominaisuustiedot Informasjon om konfigurasjon og funksjoner Views | Visninger | Aanzichten | Näkymät | Oversikt Coin-cell battery Input voltage Output Power 3 V CR2025 lithium ion 100-240 VAC 19.5V, 1.54A Physical Height (with security) Width Depth Weight (Minimum) 10.50 mm to 13.40 mm (0.41 inch to 0.53 inch) 274 mm (10.79 inches) 176.60 mm (6.95 inches) 685 grams (1.51 lb) Environmental Operating Temperature 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Stylus (optional) | Stylus (valgfrit tilbehør) | Stylus Piirtotikku (valinnainen) | Stylus (tilleggsutstyr) (optioneel) 26 27 28 29 smart card reader (optional) front camera camera LED microphones Ambient Light Sensor memory card reader power LED power button screen rotation lock button touch screen audio connector USB connector mini HDMI connector start button rear camera camera flash swappable battery speakers battery latch battery status LED dock/power connector micro USB/power connector finger print reader (optional) security lock slot volume decrease button volume increase button Pen Tip (replaceable) Programmable button right mouse click (default) Eraser Tip 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 chipkortlæser (valgfrit til behør) frontkamera kamera-LED mikrofoner Sensoren for omgivende lys hukommelseskortlæser strømindikator tænd/sluk-knap låseknap for skærmrotation berøringsskærm lydstik USB-stik mini HDMI-stik startknap bagkamera kamerablitz ombytterligt batteri højttalere batteriets smæklås batteristatusindikator docking-/strømstik micro USB-/ strømstik fingeraftrykslæser (valgfrit udstyr) stik til sikkerhedslås knap til at formindske lydstyrken knap til at øge lydstyrken Pennespids (udskiftelig) Programmerbar knap - højre museklik (standard) Viskelæderspids 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 smartcardleesapparaat (optioneel) voorkant camera camera-LED microfoons Omgevingslichtsensor geheugenkaartlezer Stroom-LED aan/uit-knop vergrendelingsknop voor schermrotatie touchscreen audioconnector USB-connector mini-HDMIaansluiting startknop camera achterzijde cameraflitser uitwisselbare batterij luidsprekers batterijvergrendeling batterijstatus-LED dock/ stroomconnector micro-USB-/ stroomaansluiting vingerafdruklezer (optioneel) sleuf beveiligingsvergrendeling knop voor volumeverlaging knop voor volumeverhoging Penpunt (vervangbaar) Programmeerbare knop - klikken met rechtermuisknop (standaard) Gumpunt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 älykortinlukija (valinnainen) etukamera kameran merkkivalo mikrofonit Ympäristön valon tunnistin muistikortinlukija virran merkkivalo virtapainike näytön kierron lukituspainike kosketusnäyttö ääniliitin USB-liitin HDMI-miniliitin käynnistyspainike takakamera salamavalo vaihdettava akku kaiuttimet akun salpa akun tilamerkkivalo telakka/virtaliitin mikro-USB/ virtaliitäntä sormenjälkilukija (valinnainen) turvalukon paikka äänenvoimakkuuden vähennyspainike äänenvoimakkuuden lisäyspainike Kynän kärki (vaihdettava) Ohjelmoitava painike napsautus hiiren oikealla painikkeella (oletus) Pyyhinkärki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 smartkortleser (tilleggsutstyr) kamera foran kameralampe mikrofoner Sensor for omgivelseslys minnekortleser strømlampe strømknapp låseknapp for skjermrotasjon berøringsskjerm lydkontakt USB-kontakt mini HDMIkontakt startknapp bakre kamera blits utskiftbart batteri høyttalere batterilås batteristatuslampe dokk/strømkontakt micro USB-/ strømkontakt fingeravtrykkleser (tilleggsutstyr) spor for sikkerhetslås knapp for lavere volum knapp for høyere volum Pennetupp (utskiftbar) programmerbar knapp, knapp for høyreklikking (standard) Viskelærtupp Specifikationer Tekniset tiedot OBS! Udvalget kan variere alt afhængigt af regionen. Følgende specifikationer er udelukkende dem, som ifølge loven skal følge med tavle-pc’en. Klik, for at finde flere omlysninger om tavle-pc’ens konfiguration, på Startskærm→ Hjælp og Support og vælg indstillingen at få vist oplysninger om tavle-pc’en. Strøm Knapcellebatteri Indgangsspænding Udgangseffekt Virta 10,50 mm til 13,40 mm (0,41” til 0,53”) 274 mm (10,79”) 176,60 mm (6,95”) 685 g (1,51 lb) Fyysiset ominaisuudet 0 °C til 35 °C (32 °F til 95 °F) Käyttöympäristö Miljø Driftstemperatur HUOMAUTUS: Saatavuus saattaa vaihdella alueittain. Seuraavat tekniset tiedot ovat ainoat tiedot, joita edellytetään toimitettaviksi lehtiötietokoneen mukana. Lisää tietoa lehtiötietokoneen kokoonpanosta saat valitsemalla aloitusruutu→ Ohje ja tuki ja valitsemalla sitten vaihtoehdon, jolla pääset tarkastelemaan lehtiötietokoneesi tietoja. 3 V CR2025 litium-ion 100-240 VAC 19,5 V, 1,54 A Fysisk Højde (med sikkerhed) Bredde Dybde Vægt (minimum) Nappiparisto Tulojännite Lähtöteho Korkeus (suojauksella) Leveys Syvyys Paino (vähintään) Käyttölämpötila Specificaties N.B. Aanbiedingen verschillen per regio. De volgende specificaties zijn alleen de specificaties die wettelijk met de tablet moeten worden meegeleverd. Ga naar Startscherm→ Help en ondersteuning en selecteer de optie om meer informatie te geven over de configuratie van de tablet. Vermogen Knoopbatterij Ingangsspanning Uitgangsvermogen 3 V CR2025 lithium-ion 100-240 VAC 19,5V, 1,54A Fysieke specificaties Hoogte (met beveiliging) Breedte Diepte Gewicht (minimaal) 10,50 mm t/m 13,40 mm (0,41 inch t/m 0,53 inch) 274 mm (10,79 inch) 176,60 mm (6,95 inch) 685 gram (1,51 lb) Omgeving Bedrijfstemperatuur 0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F) 0 °C t/m 35 °C (32 °F t/m 95 °F) 3 V CR2025 litiumioni 100-240 VAC 19,5V, 1,54A 10,50–13,40 mm (0,41–0,53 tuumaa) 274 mm (10,79 tuumaa) 176,60 mm (6,95 tuumaa) 685 grammaa (1,51 lb) 0–35 °C (32–95 °F) Spesifikasjoner MERK: Tilbudene kan variere fra sted til sted. Følgende spesifikasjoner er bare dem som loven krever at skal følge med nettbrettet. Hvis du vil ha mer informasjon om nettbrettets konfigurasjon kan du gå til Startskjermen→ hjelp og kundestøtte, og der velge alternativet som vil vise deg informasjon om nettbrettet. Strøm Klokkebatteri Inngangsspenning Utgangseffekt 3 V CR2025 litium-ion 100–240 V AC 19,5V, 1,54A Fysiske dimensjoner Høyde (med sikkerhet) Bredde Dybde Vekt (minimum) 10,50 mm til 13,40 mm (0,41 inch til 0,53 inch) 274 mm (10,79 inches) 176,60 mm (6,95 inches) 685 gram (1,51 pund) Omgivelser Driftstemperatur 2013 - 03 0 °C til 35 °C (32 °F til 95 °F) NOTE: It is recommended that you immediately backup the operating system image using the USB device through Dell Backup and Recovery (DBAR) application. OBS! Det anbefales at du straks foretager en sikkerhedskopiering af afbildningen af operativsystemet vha. USB-enheden med programmet Dell sikkerhedskopiering og genoprettelse (DBAR – Dell Backup and Recovery). N.B.: Het wordt aanbevolen om direct een back-up te maken van de image van het besturingssysteem, waarbij u gebruik maakt van het USB-apparaat via de applicatie Dell Backup and Recovery (DBAR). HUOMAUTUS: Suositellaan, että varmuuskopioit käyttöjärjestelmän levykuvan välittömästi USB-laitteelle Dell Backup and Recovery (DBAR) -sovelluksella. MERK: Det anbefales at du tar en sikkerhetskopi av bildet med operativsystemet ved hjelp av USB-enheten og programmet Dell Backup and Recovery (DBAR) med en gang. Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the tablet and to the electrical outlet. Press the power button to turn on the tablet. Tilslut vekselstrømsadapteren til tavle-pc;ens vekselstrømsadapterstik og til stikkontakten. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for tavle-pc’en. Sluit de netadapter aan op de connector van de tablet en de netspanning. Druk op de aan-uitknop om de tablet in te schakelen. Varmista, että virtalähde on liitetty lehtiötietokoneeseen ja pistorasiaan. Käynnistä lehtiötietokone painamalla virtapainiketta. Koble strømforsyningen til strømkontakten på nettbrettet og til en stikkontakt med nettstrøm. Trykk inn strømknappen for å slå på nettbrettet. Information para NOM (únicamente para México) La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM) Regulatory Model Regulatorisk model Wettelijk modelnummer Säädösten mukainen malli Forskriftsmessig modell T05G Regulatory Type Regulatorisk type Type regelgeving Säädösten mukainen tyyppi Regulerende type T05G001 © 2012 - 2013 Dell Inc. 2 1 Voltaje de alimentación Frecuencia Consumo eléctrico Voltaje de salida Intensidad de salida 100 V AC - 240 V AC 50 - 60 Hz 1,00 A ~ 1,30 A 19,0 V de CC ~ 19,5 V de CC 1,54 A ~ 1,58 A Start screen Startskærm Startscherm Aloitusruutu Startskjerm You can get to the Start screen by swiping in from the right edge of your screen and tapping the Start charm. Du kan gå til Startskærmen ved at føre fingeren in fra skærmens højre kant og tappe på Start-amuletten. Voit siirtyä aloitusruutuun pyyhkäisemällä näytön oikeasta laidasta ja napauttamalla Aloitusoikopolku. Du kommer deg til startskjermen ved å dra inn fra høyre side av skjermen og avslutte med et trykk på startmerket. Or point the mouse at the lower or upper right corner of the screen and then click the Start charm. Eller pege med musen på skærmens nederste eller øverste højre hjørne, og klik derefter på Start-amuletten. U kunt naar het Startscherm gaan door vanaf de rechterzijde van het scherm een veegbeweging te maken en op de Start-emoticon te tikken. Of richt de muis op de hoek rechtsonder of rechtsboven van het scherm en klik vervolgens op de Start-emoticon. Voit myös osoittaa hiirellä ruudun oikeaa ylä- tai alakulmaa ja napsauttaa Aloitusooikopolku. Eller pek musen mot nedre eller øvre høyre hjørne på skjermen og klikk deretter startmerket. Close App Luk app App sluiten Sulje sovellus Lukk app If you’re using a mouse, click the top of the app and drag it to the bottom of the screen. If you’re using touch, drag the app to the bottom of the screen. Klik, hvis du bruger en mus, på øverst app’en og træk den til skærmens bund. Træk, hvis du bruger berøringsskærm, app’en til skærmens bund. Als u een muis gebruikt, tik op de app en sleep het naar de onderzijde van het scherm. Als u touch gebruikt, sleep u de app naar de onderzijde van het scherm. Jos käytät hiirtä, napauta sovelluksen yläosaa ja vedä se näytön alalaitaan. Jos käytät kosketusta, vedä sovellus näytön alalaitaan. Hvis du bruker en mus må du klikke i toppen av appen og dra den til bunnen av skjermen. Hvis du bruker berøring må du trekke appen til bunnen av skjermen. HUOMAUTUS: Kun et käytä sovellusta, Windows pysyy auki taustalla ja sulkeutuu lopulta. MERK: Når du ikke bruker en app, så vil Windows være åpen i bakgrunnen en stund, og vil etter hvert lukkes. NOTE: When you’re not using an app, Windows will remain open in the background and it will close eventually. Shutdown OBS! Windows vil, når du ikke bruger en app, være åben i baggrunden, og vil lukke til sidst. Lukning • Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Settings. If you’re using a mouse, point to the upper-right corner of the screen, move the mouse pointer down, and then click Settings. • Før fingeren ind fra skærmens højre kant, og tap derfter på Indstillinger Peg, hvis du bruger en mus, på skærmens øverste højre hjørne, flyt musemarkøren ned, og klik derefter på Indstillinger. • Tap or click Power, and then tap or click Shut down. • Tap eller klik på Strøm, og tap derefter på Luk computeren. N.B.: Wanneer u geen apps gebruikt, blijft Windows op de achtergrond open en wordt het uiteindelijk afgesloten. Afsluiten • • Maak een veegbeweging vanaf de rechterzijde van het scherm en tik op Instellingen. Als u een muis gebruikt, wijs dan naar de rechterbovenhoek van het scherm en beweeg de muisaanwijzer omlaag en klik vervolgens op Instellingen. Sammuttaminen • Pyyhkäise näytön oikeasta laidasa sisäänpäin ja napauta Asetukset. Jos käytät hiirtä, osoita ruudun oikeaa yläkulmaa, siirrä hiiren osoitinta alaspäin ja napsauta Asetukset. • Nap(s)auta Virta ja nap(s) auta sitten Sammuta. Nedstengning • Trekk inn fra nederste del av skjermen og trykk deretter innstillinger. Hvis du bruker en mus må du peke på det øverste høyre hjørnet av skjermen, flytte musepekeren ned og deretter klikke innstillinger. • Trykk eller klikk strøm, og trykk eller klikk slå av. Tik of klik op Energie en tik of klik vervolgens op Afsluiten. More Information Flere oplysninger Meer informatie Lisätietoja Mer informasjon For regulatory and safety best practices see the safety and regulatory documents that shipped with your tablet and the regulatory compliance website at www.dell.com/regulatory_ compliance. Du kan finde flere oplysninger best practices i forhold til lovgivning og sikkerhed i de dokumenter om sikkerhed og overholdelse af lovgivningen, der blev leveret med tavle-pc’en og på webstedet om overholdelse af lovgivningen på www.dell.com/ regulatory_compliance. Raadpleeg de documenten over veiligheid en regelgeving die bij uw tablet zijn meegeleverd, voor informatie over regelgeving en aanbevolen veiligheidsprocedures en de “regulatory compliance”-website op www.dell.com/regulatory_ compliance. Parhaita säädöstenmukaisuusja turvallisuuskäytäntötietoja on lehtiötietokoneen mukana tulleissa asiakirjoissa ja säädöstenmukaisuussivustolla osoitteessa www.dell.com/ regulatory_compliance. For lovpålagte forhold og sikkerhetspraksis, se sikkerhetsinformasjonen som ble levert med nettbrettet ditt, samt hjemmesiden for overholdelse av forskrifter på www.dell.com/ regulatory_compliance. Lisätietoja on sivulla www.dell.com. Se www.dell.com for mer informasjon. Du kan finde flere oplysninger på www.dell.com. Raadpleeg www.dell.com voor aanvullende informatie. See www.dell.com for additional information.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 10e ST2E Snelstartgids

Categorie
Tabletten
Type
Snelstartgids