LTC Audio 95-1003 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 1
4-ZONE PUBLIC ADDRESS AMPLIFIER
WITH BLUETOOTH/USB/SD & FM TUNER
AMPLIFICATEUR PUBLIC ADDRESS 4 ZONES
AVEC BLUETOOTH/USB/SD & TUNER FM
4- ZONEN ELA VERSTÄRKER MIT BLUETOOTH, USB/SD & FM TUNER
4-ZONE PA VERSTERKER MET BLUEOTOOTH/USB/SD & FM TUNER
AMPLIFICADOR DE MEGAFONIA 4 ZONAS CON BLUETOOTH/USB/SD Y
TUNER FM
4-CONSKI 100V OJAČEVALEC Z BLUETOOTH/USB/SD IN FM
SPREJEMNIKOM
PAA150BT (Code: 95-1003)
GB Instruction Manual
F Manuel d’utilisation
D – Bedienungsanleitung
NL Handleiding
ES Manual de instrucciones
SLO Navodila za uporabo
IT Manuale di Istruzioni
Imported from China by
LOTRONIC S.A. Av. Z. Gramme 9 – B-1480 Saintes
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 2
Important Safety instructions and danger warnings
Please read the manual carefully and keep it for future reference.
All safety instructions and warnings must be adhered to. They are part of the
manual and must be kept with the manual.
Any guarantee claims are rendered invalid if damage occurs due to non-
observance of these operating instructions. We assume no liability for any
consequent damage.
We assume no liability for personal injury or damage to property caused by
incorrect handling or disrespect of the safety instructions. Any guarantee claims
expires in such cases.
Unauthorized conversions and/or modifications of the appliance are not
permitted for safety and licensing reasons (CE).
The appliance is approved for operation in dry, closed rooms only. Do not operate
the device nearby water, such as in bathrooms or nearby swimming pools.
The appliance may not be exposed to extreme temperatures (< +5°C / > +35°C) in
operation.
The appliance may not be subject to strong vibrations or heavy mechanical strain.
The appliance may not be exposed to excessive moisture (due to dripping or
sprayed water, for example).
Do not place any recipients filled with liquids, such as glasses or vases, on top of or
directly next to the appliance. They could fall over, causing water to enter the
appliance. Never pour out liquids above the appliance. Do not place any small
objects, such as coins or paper clips, on the appliance since they could fall inside
the appliance. You run a high risk of causing a fire or life-threatening
electrocution! If any liquid or objects enters the appliance, pull the mains plug out
of the socket immediately and contact a specialist.
The appliance has been constructed according to protection class ll (only for
double insulated units without earth terminal).
Only pull the mains plug out of the socket by the intended gripping surface. Do not
pull it by the cable.
Never plug the mains plug in or out with damp or wet hands.
Always pull the mains plug out of the mains socket:
o Before cleaning the appliance
o If there is a thunderstorm
o If you will not be using the appliance for a long period of time (1
week)
GB
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 3
Electrical appliances must be kept out of the reach of children. Be particularly
careful if children are present. Children are not aware of the hazards involved in
handing electrical appliances improperly. Children could attempt to poke objects
into the appliance. There is a life-threatening danger of electrocution.
Do not leave the appliance unattended while operating it.
Never place the appliance on an unstable or movable surface. Persons could be
injured or the appliance be damaged by falling down.
When using a rack, make sure it is in a stable position and is transported securely.
Installation on uneven, slanted surfaces or stopping the rack abruptly during
transport can result in the rack overturning or appliances falling from or out of
the rack and injuring people.
Live components can be exposed by opening covers or removing components
(unless this can be done without tools). Contact points can also be live. If the
appliance has to be opened in order to calibrate, service, repair or replace
components or assemblies, all of its poles must be disconnected from all sources
of voltage first. If the appliance has to be kept open and under voltage during
maintenance or repairs, this work may only be carried out by a specialist who is
familiar with the risks involved and the relevant regulations.
Never connect the appliance directly after transferring it from a cold to a warm
room. The condensation water that might occur could destroy the appliance or
result in an electric shock. Allow the device to reach room temperature before
connecting it. Wait until the condensation water has evaporated. This can take
some hours.
Do not place any naked flames such as those of burning candles on or next to the
appliance.
Do not place the appliance on soft surfaces such as carpets or beds. Do not cover
the air vents of the appliance. Do not obstruct the air circulation with objects
such as magazines, table cloths or curtains. This prevents the dissipation of heat
from the appliance and can result in overheating.
Only use the appliance in a moderate climate, not in tropical environments.
All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and putting
it into service must be trained and qualified accordingly and observe these
operating instructions.
Defective mains cables may only be replaced by specialists. Danger of shock
hazard!
Do not leave the packaging material lying around carelessly since it can become a
source of danger for children playing with it.
The accident prevention regulations and the regulations of the employers’ liability
insurance association should be observed at commercial institutions.
If you are not sure about the correct connection or if questions arise which are not
answered by the operating instructions, please do not hesitate to contact support
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 4
or a specialist of your choice. Consult a specialist if you are in doubt the operating
principle or the safety of the product.
This product complies with European Low voltage (73/23/EEC) and
Electromagnetic Compatibility (89/336/EEC) Directives when used according to
this instruction manual.
Explanation of signs
The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your
health is at risk (due to electrocution, for example).
An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or
operating the appliance.
The hand symbol refers to useful tips and additional information on using the
appliance.
FEATURES
Selectable zones
USB/SD/FM/BT input and 3 x LINE in
1x Line out
Display and remote control
2x Mic input
Mic 1 with override function.
Thick metal case and front with handle bar
Copper transformer ensures reliability and sound quality.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 5
1. OPERATION OF THE AMPLIFIER
1.1 Signal input connection
Connect to music source via the line input (as above illustration)
Plug the power cord into an appropriate AC outlet.
1.2 USB INPUT
Plug a USB stick or an SD card into the appropriate port. Please note: For USB and SD,
the latest input will have priority.
FM Antenna
The speaker ground wire acts as an FM antenna. Please adjust the speaker wire
direction to get better FM performance if needed.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 6
2. PANEL FUNCTION
2.1 FRONT PANEL
1. CLIP LED
2. Signal Led
3. POWER LED
4. USB/SD/BT control panel
NEXT button : Touch to select the next song/track in USB/SD/BT mode.
Long touch will increase the volume. In FM mode, it will search for the next
station
Play/Pause button in USB/SD/BT mode
In FM mode press to enter auto searching
PRE Button : Touch to select previous song. Long touch will decrease the
volume. In FM mode it will search for previous stations.
EQ: Press to select 7 Preset EQ
REP: to repeat current song/all songs in USB/SD memory
MODE button: Input selector USB/SD/LINE/FM/BT
USB input
SD/MMC input
Remote receiver
5. 4 zone switch (CH1 / CN2 /CH3 / CH4
6. ON/OFF switch
7. MASTER Volume control
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 7
8. LINE IN volume control
9. MUSIC TREBLE control
10. MUSIC BASS control
11. MIC TREBLE control
12. MIC BASS control
13. MIC1 volume control
14. MIC2 volume control
15. MIC1 INPUT (with override function)
16. MIC2 input
2.2 REAR PANEL
1. LINE inputs
2. LINE outputs
3. Power output for 4-16 Ohm speakers (without transformer), final impedance
should not go below 4 ohms. COM is “-“ terminal
4. Power output for 70V speakers (with transformer). COM is “-“ terminal
5. 4-zone output for 100V speakers (with transformer; COM is -“ terminal
6. Power cord
WARNING! Impedance speakers and voltage speakers must be connected to the
correspondent terminals or you will damage the amplifier!!!
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 8
3. REMOTE CONTROL
STANDBY/ON: Switches the amplifier between ON
and Standby mode
Input selection button. Selects: USB/SD,
BLUETOOTH, FM, LINE inputs
Press this button to stop music playback from
USB/SD
Mute the audio on the amplifier; The mute mode
is indicated by the source and speaker LEDs
flashing. Press again to cancel mute.
First press to repeat current song in USB/SD,
second press to repeat all songs in USB/SD
You can select among 7 preset EQ sets
Numerical track selection
Press the number of the desired track. The
track will then play automatically.
VOL+: Press this button to increase the
volume
VOL-: Press to decrease the volume
CH-: Press to select previous song under
USB/SD/BT input. Previous station under
FM mode
CH+: Press to select next song under USB/SD/BT input.
In FM mode: select next station
: Play/pause music from USB/SD
4. WORKING MODE
4.1. USB/SD mode
When you plug in an USB/SD media, it will play automatically the music from USB/SD
device.
4.2. LINE input
Press the MODE button on remote or input selector button on front panel to select
LINE mode. The amplifier will play the music from the Line input.
4.3. BLUETOOTH PAIRING
Set the input mode to BLUETOOTH. Turn on the Bluetooth feature on your
smartphone. Search for a Bluetooth device. The Bluetooth name of the amplifier is
BLUETOOTH. Select the amplifier and pair it. After pairing you can play the music
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 9
from your smartphone.
5. PLAYING FILES FROM THE USB STICK OR SD CARD
1. As the USB industry develops quickly, our amplifier might not be able to read all
formats. Please use USB sticks of ≥2GB size. Our amplifier only supports MP3 format
files of a max. of 320kb/s. Other files might not be read nor played.
2. To optimize the performance please store only MP3 songs in the memory stick and
delete all other files.
3. Supports FAT12, FAT16, FAT32 file system.
4. This system only permits 99
files (directories) under root
directory. Please don’t create
directories under 1
st
directories. The amplifier can’t
read files in second directories.
a. If you don’t create
directories and put all files
under ROOT DIRECTORY, the
advantage is easy selection of
songs in the memory. The
inconvenience is that the
number of files is limited to
99.
b. If you create directories, the
advantage is that you can
group all songs. The maximum
is 99 x 99 songs.
c. Put songs under root
directory and create first
directory so that you can store
99 x 99 x 99 songs.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 10
7. SPECIFICATIONS
Output power RMS/max ................................................................................ 90/150W
Output voltage .............................................................................................. 70V/100V
Output impedance ...................................................................................... 4-16 Ohms
Input sensitivity ...................................................................................... Mic: ≤15mV
................................................................................... LINE: ≤400mV
S/N ............................................................................................................ LINE: ≥85dB
................................................................................................................... MIC: 75dB
Frequency response ................................................................................ 20Hz – 20kHz
Tone control ........................................................................ BASS: ±12dB (100Hz)
...................................................................... Treble: ±12dB (10kHz)
Override ...................................................................................................... MIC1 input
Power supply ................................................................................. 220-240V~ 50/60Hz
Dimensions ..................................................................................... 480 x 90 x 350mm
Net weight ............................................................................................................ 7.9kg
We keep improving our products without prior notice.
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste.
Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your
dealer about the way to proceed.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 11
Consignes de sécuri
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux
personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de
sécurité. Le droit de garantie ne s’applique pas.
Des modifications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des raisons de
sécurité et de licence (CE).
Utiliser uniquement à l’intérieur dans une pièce sèche et fermée. Ne pas utiliser à
proximité d’eau tel que dans une salle de bains ou à proximité d’une piscine.
Ne pas exposer lappareil à des températures extrêmes (<+5°C /
>+35°Cpendant le fonctionnement.
Tenir à labri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
Tenir à labri de l’humidité extrême (due à de l’eau pulvérisée p.ex.)
Ne pas poser de récipients remplis de liquides tels que des verres ou des vases, sur
ou à proximité immédiate de l’appareil. Ils risquent de tomber et de déverser le
liquide dans l’appareil. Ne jamais verser de liquides au-dessus de l’appareil.
Ne pas placer de petits objets tels que des pièces ou des trombones sur l’appareil
car ils risquent de tomber à l’intérieur de l’appareil. Vous risquez de provoquer un
incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil,
débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur.
Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.
Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées.
Débranchez toujours l’appareil du secteur:
o avant de le nettoyer
o pendant un orage
o en cas de non-utilisation prolongée (1 semaine)
Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez
particulièrement vigilants en présence d’enfants. Les enfants ne sont pas
conscients du danger d’un appareil électrique. Ils pourraient essayer d’insérer un
objet à l’intérieur de l’appareil ce qui représente un grave danger d’électrocution.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
Ne jamais placer l’appareil sur une surface instable ou mobile. Lappareil risque de
blesser une personne ou de s’abîmer en tombant.
Larrêt brutal pendant le transport peuvent faire basculer le rack en faisant tomber
l’appareil.
En ouvrant le boîtier, vous accédez à des composants sous tension (sauf si vous
pouvez y accéder sans outils). Des points de contacts peuvent également être
sous tension. S’il faut ouvrir l’appareil pour le calibrer, l’entretenir, le réparer ou
remplacer des composants, toutes les bornes doivent d’abord être débranchées
F
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 12
des sources de tension. Sil faut garder l’appareil ouvert et sous tension pendant la
maintenance ou la réparation, ce travail ne doit être effectué que par un
spécialiste qui connait les risques encourus et la règlementation en vigueur.
Une plaquette d’avertissement pour le laser se trouve au dos de. Ne pas retirer la
signalétique d’avertissement de l’appareil. Ne pas ouvrir l’appareil ni essayer
d’accéder à l’intérieur. Ne jamais regarder dans un rayon laser. La radiation laser
peut endommager vos yeux.
Ne jamais brancher l’appareil immédiatement après un passage d’un endroit froid
dans un endroit chaud. Leau de condensation qui se forme, risqué d’endommager
l’appareil ou provoquer un choc électrique. Attendez que l’appareil ait atteint la
temrature ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation
se soit évaporée ce qui peut prendre quelques heures.
Ne pas placer de flamme ouverte telle qu’une bougie sur ou à côté de l’appareil.
Ne pas placer l’appareil sur une surface molle telle qu’un tapis ou un lit. Ne pas
obstruer les orifices de ventilation. Ne pas empêcher la circulation d’air par des
objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la dissipation de
la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
Utiliser l’appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un
environnement tropical.
Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la maintenance
de cet appareil doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes.
Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque
d’électrocution!
Ne pas laisser trainer le matériel d’emballage car il constitue un danger potentiel
pour de jeunes enfants.
Le lecteur CD risque de provoquer des interférences dans des téléviseurs ou des
radios. Gardez une distance suffisante avec ces appareils.
Dans des lieux publics, il convient de respecter la règlementation concernant la
prévention d’accidents et le code des assurances concernant de la responsabilité
civile.
Si vous n’êtes pas sûr de la bonne connexion ou si vous avez des questions
auxquelles le mode d’emploi ne répond pas, n’hésitez pas à demander conseil à
un spécialiste ou votre revendeur.
Ce produit est conforme aux Directives Européennes sur les basses tensions
(73/23/EEC) et la compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) lorsqu’il est
utilisé selon les instructions.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 13
Signification des symboles
Léclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une
électrocution p.ex.).
Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation
ou l’utilisation de l’appareil.
Le symbole de la main attire l’attention sur des conseils utiles ou des
informations supplémentaires sur l’utilisation de cet appareil.
CARACTERISTIQUES
4 Zones sélectionnables
Entrées : USB/SD/FM/BT et 3x Ligne
1 sortie Ligne
Afficheur et télécommande
2 entrées Micro
Fonction ‘Priorité’ sur micro 1
Boîtier en métal épais et poignée en façade
Transfo en cuivre pour une fiabilité et qualité sonore optimale
1. BRANCHEMENT DE LAMPLIFICATEUR
1.1 Branchement des sources de signal
Branchez la source musicale sur lentrée Ligne (voir fig.)
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 14
1.2 ENTRÉE USB
Branchez une clé USB ou une carte SD sur le port approprié. Notez : Concernant l’USB
et la SD, l’entrée branchée en dernier sera prioritaire.
Antenne FM
Le fil de masse du haut-parleur sert d’antenne FM. Orientez le fil de manière à
obtenir la meilleure réception FM possible.
2. FACADES
2.1 AVANT
1. Indicateur de clipping
2. Indicateur de Signal
MODE: Sélecteur d’entrée
3. Voyant d’alimentation
4. Panneau de commande USB/SD/BT
CH+ : En mode USB/SD/BT : Appuyer pour sélectionner le titre suivant. En mode
FM, sélectionne la station suivante. Maintenir appuyé pour augmenter le volume.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 15
Lecture/pause en mode USB/SD/BT. En Mode FM, lance la recherche
automatique.
: En mode USB/SD/BT : Appuyez pour sélectionner le titre précèdent. Maintenir
appuyé pour diminuer le volume. En MODE FM, cette touche lance la recherche pour
des fréquences précédentes.
5. EQ : Appuyer pour sélectionner un des 7 effets préprogrammés
6. Interrupteur Marche/Arrêt
7. Contrôle de volume GENERAL
8. Contrôle de volume de l’entrée ligne
9. Contrôle des aigus MUSIQUE
10. Contrôle des graves MUSIQUE
11. Contrôle des aigus MICRO
12. Contrôle des graves MICRO
13. Contrôle de volume MIC1
14. Contrôle de volume MIC2
15. Entrée MIC1 (avec priorité)
16. Entrée MIC2
2.2 ARRIERE
1. Entrée Ligne
2. Sorties Ligne
3. Sortie pour haut-parleur 4-16 Ohms (sans transfo), l’impédance finale ne doit pas
se situer en-dessous de 4 ohms. COM est le négatif.
4. Sortie pour haut-parleur 70V (avec transfo) COM est le négatif.
5. Sortie pour haut-parleur 100V (avec transfo) COM est le négatif.
6. Cordon secteur
ATTENTION ! Les haut-parleurs à impédance et à ligne doivent être branchés sur les
bons terminaux sinon lamplificateur risque d’être endommagé !!!
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 16
3. TELECOMMANDE
4. FONCTIONNEMENT
4.1. Mode USB/SD
Lorsque vous branchez une clé USB ou carte SD, l’amplificateur lit automatiquement
la musique sur ces sources.
4.2. Entrées LINE
Appuyez sur MODE en façade ou sur la télécommande pour sélectionner le mode
LINE. Lamplificateur passera la musique de l’entrée Ligne.
STANDBY/ON: Commute entre le mode veille et
marche
Touche de sélection de la source d’entrée:
USB/SD, BLUETOOTH, FM, LINE
Arrête la lecture des sources USB/SD/BT
Coupe le son de l’amplificateur. En mode Mute,
les voyants SIGNAL & CLIP clignotent. Appuyez à
nouveau pour quitte ce mode
Appuyez 1x pour répéter le titre en cours sur
l’USB/SD/BT, appuyez 2x pour répéter tous les
titres sur l’USB/SD/BT
Vous pouvez choisir entre 7 préréglages
Sélection du numéro du titre
Appuyez sur le numéro du titre desire. La
lecture commence automatiquement
VOL+: Appuyez pour augmenter le
volume musique
VOL-: Appuyez pour baisser le volume
musique
CH-: Appuyez pour sélectionner le
titre précédent ou la station précédente en mode FM.
En mode USB/SD/BT, sélection du titre précédent.
CH+: Appuyez pour sélectionner le titre suivant ou la
station suivante en mode FM. En mode USB/SD/BT,
sélection du titre suivant.

: Lecture/pause de la musique sur l’USB/SD/BT. E n
mode FM : lance la recherche automatique
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 17
4.3. Appairage Bluetooth
Sélectionnez le mode d’entrée BLUETOOTH. Activez le mode Bluetooth sur votre
smartphone et commencez la recherche d’un appareil Bluetooth. Lamplificateur
apparaît sous le nom BLUETOOTH. Sélectionnez-le et synchronisez-le. Ensuite vous
pouvez écouter la musique de votre smartphone.
5. LECTURE DE FICHIERS DE LA CLE USB OU CARTE SD
1. Comme la technologie USB se développe très rapidement, il peut arriver que
l’amplificateur ne soit pas en mesure de lire tous les formats. Utilisez uniquement des
clés USB de ≥2Go. Lamplificateur ne supporte que des fichiers au format MP3 de
320kb/s maximum. Les autres formats et poids ne seront pas lus.
2. Afin d’optimiser les performances de lamplificateur, enregistrez uniquement des
titres au format MP3 sur la carte/clé mémoire et effacez tous les autres.
3. Supporte les systèmes de fichier FAT12, FAT16, FAT32.
4. Ce système ne permet que 99 fichiers (directoires) sous le répertoire ROOT. Ne
créez pas de répertoires sous le 1
er
répertoire. Lamplificateur ne peut pas lire de
fichiers dans des répertoires secondaires.
a. Si vous ne créez pas de
répertoires et mettez tous les
fichiers dans le répertoi re ROOT,
les titres dans la mémoire seront
très faciles à sélectionner.
L’inconvénient est que le nombre
de fichiers est limité à 99.
b. Si vous créez des répertoires, l’avantage est que vous pouvez grouper des titres. Le
maximum est 99 x
99 titres.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 18
c. Mettez des titres sous le répertoire ROOT et créez un premier répertoire pour que
vous puissiez mémoriser 99 x 99 x 99 titres.
7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance de sortie RMS/max ........................................................................ 90/150W
Sortie ...............................................................................................HP à ligne 70/100V
........................................................................................ HP à impédance : 4-16 ohms
Sensibilité d’entrée ............................................................................. Micro: ≤15mV
............................................................................ Ligne: ≤400mV
Rapport signal/bruit ................................................................................. Ligne: ≥85dB
................................................................................................................ Micro: ≥75dB
Bande passante ......................................................................................... 20Hz 20kH
Réglage de tonalité ............................................................... Graves: ±12dB (100Hz)
.................................................................. Aigus: ±12dB (10kHz)
Priorité ...................................................................................................... Entrée MIC1
Alimentation ................................................................................. 220-240V~ 50/60Hz
Dimensions ..................................................................................... 480 x 90 x 350mm
Poids net .............................................................................................................. 7,9kg
Dans un souci de constante amélioration de nos produits, ces indications peuvent
changer sans préavis.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les
ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela.
Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 19
Sicherheitshinweise
Die Garantie gilt nicht, wenn die Schäden durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung entstanden sind. Wir übernehmen für den daraus
entstandenen Schaden keine Haftung.
Wir übernehmen für Personen- und Sachschäden keine Haftung, wenn diese durch
unvorschriftsmäßige Handhabung oder Nichtbeachtung der Anleitung entstanden
sind. Der Garantieanspruch verfällt in diesem Fall.
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht verändert oder umgebaut werden.
Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden. Nicht in
Wassernähe wie Badezimmern oder am Swimmingpool benutzen.
Das Gerät vor extremen Temperaturen schützen (< +5°C / > +35°C)
Das Gerät vor starken Erschütterungen und schwerer mechanischer Belastung
schützen.
Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie Gläser oder Vasen auf oder direkt
neben das Gerät stellen. Sie können umfallen und Wasser kann ins Gerät dringen.
Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken. Keine Kleinteile wie Münzen
oder Briefklammern aufs Gerät legen. Sie können ins Gehäuse dringen. Es besteht
Feuer- und Stromschlaggefahr! Falls doch einmal Flüssigkeiten oder Gegenstände
ins Gerät dringen sollten, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und
benachrichtigen Sie einen Fachmann
Das Gerät entspricht der Schutzklasse II
Das Gerät muss mit 220 V~/60Hz- 240 V~/50 Hz Netzstrom versorgt werden. Das
Gerät niemals mit einer anderen Spannung betreiben.
Beim Abziehen des Netzsteckers immer an der dafür vorgesehenen Stelle anfassen.
Niemals am Kabel ziehen.
Niemals den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen anfassen.
In folgenden Fällen immer sofort den Netzstecker abziehen:
o Vor dem Reinigen des Geräts
o Bei Gewitter
o Bei längerem Nichtgebrauch (1 Woche)
Elektrogeräte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. In
Anwesenheit von Kindern besonders vorsichtig sein. Kinder sind sich der Gefahren
bei falscher Handhabung von Elektrogeräten nicht bewusst. Sie könnten
D
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 20
versuchen, Gegenstände ins Gerät zu stecken und einen Stromschlag erleiden.
Das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen.
Niemals auf eine unstabile oder bewegliche Fläche stellen. Das Gerät kann beim
Fallen Personen verletzen und schweren Schaden nehmen.
Falls das Gerät in einen Rack eingebaut wird, muss es sich in einer stabilen Lage
befinden und sicher transportiert werden. Das Aufstellen auf einer unebenen,
geneigten Fläche, sowie plötzliches Stoppen während des Transports kann zum
Umkippen führen und dabei Personen verletzen.
Spannungsführende Teile können beim Öffnen des Gehäuses oder beim
Herausnehmen von Teilen (außer Teilen, die ohne Werkzeug ausgewechselt
werden können) freigelegt werden. Auch Kontaktpunkte können unter Spannung
stehen. Wenn das Gehäuse zum Eichen, Reparieren oder Ersetzen von Teilen oder
Modulen geöffnet werden muss, müssen zuerst alle Anschlussstellen von der
Spannungsquelle getrennt werden. Wenn das Gerät während der Wartung oder
Reparatur offen und unter Spannung stehen muss, darf dies nur von einem
Fachmann vorgenommen werden, der die Gefahren und die entsprechenden
Sicherheitsvorschriften kennt.
Niemals das Gerät sofort einschalten, wenn es von einer kalten Umgebung in einen
warmen Raum kommt. Das Kondenswasser, das sich bildet, kann das Gerät
zerstören oder zu Stromschlag führen. Lassen Sie das Gerät erst auf
Raumtemperatur kommen, bevor Sie es anschließen. Warten Sie, bis das
Kondenswasser verdampft ist. Das kann einige Stunden dauern.
Kein offenes Feuer wie brennende Kerzen auf oder neben das Gerät stellen.
Das Gerät nicht auf eine weiche Fläche wie Teppiche oder Betten stellen. Nicht die
Belüftungsschlitze verstopfen. Nicht die Luftzirkulation mit Gegenständen wie
Zeitschriften, Tischtüchern oder Gardinen behindern. Dies verhindert die
Wärmeabfuhr des Geräts und führt zu Überhitzung.
Das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen, nicht in tropischer Umgebung benutzen.
Alle Personen, die mit der Bedienung, Installation und Wartung des Geräts zu tun
haben, müssen ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungshinweise
beachten.
Defekte Kabel nur von einem Fachmann ersetzen lassen. Stromschlaggefahr!
Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen
auftreten, die nicht von der Anleitung beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte
an einen Fachmann.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 21
Dieses Gerät entspricht der europäischen Direktive für Niedervoltspannung
(73/23/EEC) und elektromagnetische Kompatibilität (89/336/EEC), wenn es
gemäß der Anleitung betrieben wird.
Zeichenerklärung
Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag)..
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang
oder Betrieb des Geräts hin.
Die Hand weist auf nützliche Ratschläge und Zusatzinformationen zur
Benutzung des Geräts hin.
FEATURES
Wahl der Zonen
USB/SD/FM/BT Eingänge und 3 x LINE Eingang
1x Line Ausgang
Display und Fernbedienung
2x Mikrofoneingänge
Vorrangschaltung auf Mikro 1
Starkes Metallgehäuse mit frontseitig montierten Handgriffen
Kupfertrafo für erhöhte Zuverlässigkeit und Klangqualität
1. ANSCHLUSS DES VERSTÄRKER
1.1 Anschluss des Signaleingangs
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 22
Musikquelle an den Line Eingang anschließen (s. Abb.).
1.2 USB EINGANG
Einen USB Stick oder eine SD Karte in den entsprechenden Port stecken. Hinweis: Das
zuletzt angeschlossene Medium hat Vorrang.
FM Antenne
Der Erddraht der Lautsprecher dient als FM Antenne. Richten Sie den Draht so aus,
dass Sie einen guten FM Empfang bekommen.
2. BEDIENTEILE
2.1 FRONTSEITE
1. CLIP LED
2. Signal Led
3. Betriebs LED
4. USB/SD/BLUETOOTH Bedienteil:
* CH+: Im USB/SDBT Betrieb: hlt den nächsten Titel. Im FM Betrieb werden die
Sender aufwärts durchlaufen. Gedrückt halten, um die Lautstärke zu erhöhen.
* Play/Pause Taste im USB/SD/BT Betrieb. IM FM Betrieb: automatischer
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 23
Suchlauf
* Im USB/SD/BT Betrieb: Wählt den vorigen Titel. Im FM Betrieb werden die
Sender abwärts durchlaufen. Gedrückt halten, um die Lautstärke zu verringern.
* EQ: Drücken, um einen der 7 vorprogrammierten Effekte zu wählen.
* REP: Wiederholung eines oder aller Titel vom USB/SD Stick
* MODE: Eingangswahlschalter
* USB: USB Eingang
* SD/MMC: SD Kartenanschluss
* IR Sensor der Fernbedienung
5. 4-Zonen Schalter (CH1 / CH2 /CH3 / CH4)
6. EIN/AUS Schalter
7. MASTER Lautstärkeregler
8. LINE IN Lautstärkeregler
9. MUSIK TREBLE Regler
10. MUSIK BASS Regler
11. MIKROFON TREBLE Regler
12. MIKROFON BASS Regler
13. MIC1 Lautstärkeregler
14. MIC2 Lautstärkeregler
15. MIC1 Eingang (mit Vorrangschaltung)
16. MIC2 Eingang
2.2 RÜCKSEITE
1. LINE Eingänge
2. LIN Ausgänge
3. Ausgangsklemmen für 4-16 Ohm Lautsprecher (ohne Trafo), Endimpedanz darf 4
Ohm nicht unterschreiten. COM ist die Minusklemme.
4. Ausgangsklemmen für 70V Line Lautsprecher (mit Trafo). COM ist die
Minusklemme.
5. Ausgangsklemmen für 100V Line Lautsprecher (mit Trafo). COM ist die
Minusklemme.
6. Netzschnur
ACHTUNG! Impedanz- und Line-lautsprecher müssen an die richtigen Klemmen
angeschlossen werden!!!!
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 24
3. FERNBEDIENUNG
4. BETRIEB
4.1
USB/SD Eingang
Wenn Sie ein USB oder SD Medium einstecken, wird automatisch die Musik von
diesem Medium abgespielt.
4.2. LINE Eingang
Auf die MODE der Fernbedienung oder der Frontblende drücken, um den LINE
Eingang zu wählen. Die Musik von diesem Eingang wird abgespielt.
4.3 BLUETOOTH SYNCHRONISATION
Eingangsquelle auf BLUETOOTH stellen. Die Bluetooth Funktion auf dem Smartphone
aktivieren und nach Geräten suchen. Der Verstärker erscheint unter dem Namen
„BLUETOOTH“. Verstärker wählen und synchronisieren. Nun können Sie die Musik von
Ihrem Smartphone abspielen.
STANDBY/ON: Schaltet den Verstärker ein und in
Betriebsbereitschaft
Eingangswahlschalter: USB/SD, BLUETOOTH,
FM, LINE Eingänge
Stoppt die Musik vom USB/SD Medium
Tonstopp: Bei Tonstopp blinken die Signal- und
Clip LEDs. Erneut drücken, um en Ton wieder
zuzuschalten.
Einmal drücken, um den laufenden Titel vom
USB/SD Medium zu wiederholen. Zweimal
drücken, um alle Titel zu wiederholen
Sie haben die Wahl unter 7 Voreinstellungen
Nummernwahltasten
Drücken Sie die Nummer des gewünschten
Titels. Er wird automatisch abgespielt.
VOL+: Erhöht die Lautstärke
VOL-: Verringert die Lautstärke
CH-: Zurück zum vorigen Titel. Im FM
Betrieb zurück zum vorigen Sender
CH+: Weiter zum nächsten Titel. Im
FM Betrieb weiter zum nächsten Sender
: Play/Pause von USB/SD Titeln
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 25
5. ABSPIELEN VON MP3 DATEIEN
1. Die sich die USB Technologie sehr schnell weiter entwickelt, kann es sein, dass der
Verstärker nicht alle Formate lesen kann. Bitte nur USB Sticks von ≥2GB Grösse
benutzen. Der Verstärker unterstützt nur MP3 Formate von maximal 320kb/s. Andere
Dateien können nicht gelesen werden.
2. Um die Leistung zu optimieren, speichern Sie bitte nur MP3 Dateien auf dem
Speicherstick und löschen Sie alle anderen Dateitypen.
3. Unterstützt FAT12, FAT16, FAT32 Dateisysteme.
4. Das ROOT Verzeichnis kann nur 99 Dateien (Directories) fassen. Bitte keine
Verzeichnisse unter dem 1. Verzeichnis erstellen. Der Verstärker kann keine Dateien
aus zweiten Verzeichnissen lesen.
a. Wenn Sie keine Verzeichnisse erstellen und
alle Dateien in das ROOT Verzeichnis
speichern, können Sie die Dateien leicht
wählen. Der Nachteil ist, dass die Anzahl der
Dateien auf 99 beschränkt ist.
b. Wenn Sie Verzeichnisse
erstellen, hat das den Vorteil,
dass Sie alle Titel gruppieren
können. Die Höchstanzahl ist
99 x 99 Titel.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 26
c. Speichern Sie Titel im ROOT
Verzeichnis und erstellen Sie ein
erstes Verzeichnis, so dass Sie 99 x
99 x 99 Titel speichern können.
7. TECHNISCHE DATEN
RMS/max Ausgangsleistung ........................................................................... 90/150W
Ausgänge ................................................................................... 70/100V Lautsprecher
.................................................................................. 4-16 Ohm Lautsprecher
Eingangsempfindlichkeit ........................................................................ Mikro: ≤15mV
............................................................................................................... LINE: ≤400mV
S/R Abstand ............................................................................................... LINE: ≥85dB
................................................................................................................ Mikro: ≥75dB
Frequenzbereich ..................................................................................... 20Hz 20kHz
Klangregler ........................................................................ BASS: ±12dB (100Hz)
................................................................... TREBLE<: ±12dB (10kHz)
Vorrangschaltung .................................................................................... MIC1 Eingang
Versorgung .................................................................................... 220-240V~ 50/60Hz
Abmessungen .................................................................................. 480 x 90 x 350mm
Nettogewicht ....................................................................................................... 7,9kg
Wir sind ständig bemüht, unsere Produkte zu verbessern. Daher können die o.g.
Daten vom Gerät abweichen.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben
recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 27
Belangrijke veiligheids en risico waarschuwingen
Aandachtig de handleiding lezen en bewaren.
Alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen moeten worden nageleefd. Ze
maken deel uit van de handleiding en moet worden bewaard met de handleiding.
Aanspraak op garantie vervalt als er schade optreedt als gevolg van niet-naleving
van deze gebruiksaanwijzing. Wij zijn niet aansprakelijk voor eventuele daaruit
voortvloeiende schade.
Wij zijn niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen
veroorzaakt door ondeskundig gebruik of niet naleving van de
veiligheidsinstructies. Elke aanspraak op garantie vervalt in dergelijke gevallen.
Onbevoegde conversies en / of wijzigingen van het apparaat zijn niet toegestaan
voor reden van veiligheid en vergunningen (CE).
Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge, gesloten ruimtes alleen. Niet
het apparaat in de buurt van water, zoals in de badkamer of zwembaden
gebruiken.
Het toestel tijdens de werking niet aan extreme temperaturen blootstellen (< +5°C
/ > °35°C).
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen of zware
mechanische belasting.
Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen, zoals glazen of vazen, op of direct
naast het apparaat. Ze kunnen omvallen, waardoor water in het apparaat
binnendringt. Giet nooit vloeistoffen uit boven het toestel. Plaats geen kleine
voorwerpen, zoals munten of paperclips, op het toestel, aangezien zij zou kunnen
vallen in het apparaat. Zij kunnen brand of stroomslag veroorzaken! Als er
vloeistof of voorwerpen in het apparaat dringen, trek dan onmiddellijk de stekker
uit het stopcontact en raadpleeg een deskundige.
Het apparaat is gebouwd volgens beschermingsklasse II (alleen voor dubbel
geïsoleerde apparaten zonder aarde terminal).
Het toestel benodigd een aansluitspanning van 220- 240 Vac 50/60 Hz .Verzoek
nooit het toestel via een andere spanning te voeden.
Altijd de stekker uit het stopcontact trekken
- Alvorens u het toestel schoonmaakt
- in geval van onweer
- Indien u het toestel over een langere tijd niet gebruikt (1 week)
NL
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 28
Elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen houden.
Plaats het apparaat nooit op een instabiele of beweegbare ondergrond. Mensen
kunnen gewond raken of het apparaat wordt beschadigd door het vallen.
Bij gebruik van een rek, zorg voor een stabiele positie en veilig vervoeren.
Installatie op oneffen, schuine vlakken of abrupt stoppen van het rack tijdens het
transport kan resulteren in het kantelen of vallen van het toestel uit het rek en
mensen verwonden.
Onder spanning staande delen kunnen worden blootgesteld door het openen van
deksels of het verwijderen van onderdelen (tenzij dit kan worden gedaan zonder
gereedschap). Contactpunten kunnen ook onder spanning staan. Als het apparaat
moet worden geopend om te kalibreren, repareren of vervangen van onderdelen
of componenten, moet eerst al haar polen worden losgekoppeld van alle
spanningsbronnen. Als het apparaat moet worden gehouden open en onder
spanning tijdens onderhoud of reparaties, kan dit werk alleen worden uitgevoerd
door een vakman die vertrouwd is met de risico's en de relevante regelgeving.
Sluit nooit het apparaat direct na de overdracht van een koude naar een warme
kamer. Het condenswater dat hierbij gevormd wordt kan een elektrische schok
veroorzaken. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen voordat u het
aansluit. Wacht tot het condenswater verdampt is. Dit kan enkele uren duren.
Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat, niet in een tropische
omgeving.
Alle personen die dit apparaat gebruiken, installeren of onderhouden moeten
gekwalificeerd zijn en deze gebruiksaanwijzing naleven.
Defecte stroomkabels mogen enkel vervangen worden door specialisten. Gevaar
van elektrische schok!
De preventie van ongevallen en de reglementen van de werkgevers’ WA-
verzekering moet worden waargenomen in commerciële installaties.
Als u niet zeker bent over de correcte aansluiting of als er vragen zijn die niet
worden beantwoord door de gebruiksaanwijzing, contacteer een specialist.
Raadpleeg een specialist indien u twijfel heeft aan het werkingsprincipe of de
veiligheid van het product.
Dit product voldoet aan de Europese Laagspanningsrichtlijn (73/23 / EEG) en
elektromagnetische compatibiliteit (89/336 / EEG) wanneer het volgens deze
handleiding wordt gebruikt
.
LET OP - STROOMSLAGGEVAAR
NIET OPENEN
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 29
De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een
elektrisch schokrisico.
De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op
belangrijke gebruik- of onderhoudsinstructies.
Het hand-symbool verwijst naar nuttige tips en aanvullende informatie over
het gebruik van het apparaat.
FEATURES
Keuze van de zones
USB/SD/FM/BT ingangen en 3 x LIJN ingangen
1x Lijn uitgang
Display en afstandsbediening
2x Microfooningangen
Prioriteitsschakeling op micro 1
Krachtige metalen behuizing met handgrepen op de voorzijde
Kopertrafo voor verbeterde betrouwbaarheid en geluidskwaliteit
1. AANSLUITING VAN DE VERSTERKER
1.1 Aansluiting van de signaalingang
Sluit een muziekbron op de LINE ingang aan (zie afb.)
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 30
1.2 USB INGANG
Plug een USB stick of een SD kaartje in de juiste port. Let op: de laatste ingang heft
prioriteit.
FM antenne
De 4-16 ohm luidspreker massa draad werkt als een FM antenne. Plaats de
luidspreker draad zo dat U een optimale ontvang hebt.
2. BEDIENING
2.1 FRONT PANEEL
1. CLIP LED
2. Signaal Led MODE toets: Ingangskeuzeschakelaar
3. POWER LED
4. USB/SD/BLUETOOTH controle paneel
CH+ In USB/SD/BT modus, druk om de volgende track te kiezen. Gedrukt houden
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 31
om het volume te verhogen. In FM modus: verder naar de naaste zender.
Play/Pauze toets in USB/SD/BT modus. In FM modus start het automatische
zoeken
CH- In USB/SD/BT modus, druk om de vorige track te kiezen. Gedrukt houden om
het volume te minderen. In FM modus: terug naar de laatste zender.
EQ: U kunt tussen 7 voor-ingestelde EQ kiezen
REP: Een keer drukken om de actuele track te herhalen, twee keer drukken om alle
tracks te herhalen.
MODE: Keuze van de ingangsbron: USB/SD, BLUETOOTH, FM, LIJN ingangen
USB: USB ingang
SD/MMC: SD ingang
Ontvanger van het IR signaal
5. 4 zone schakelaar
6. ON/OFF schakelaar
7. MASTER Volume regelaar
8. LINE IN volume regelaar
9. MUZIEK TREBLE regelaar
10. MUZIEK BAS regelaar
11. MICRO TREBLE regelaar
12. MICRO BAS regelaar
13. MIC1 volume regelaar
14. MIC2 volume regelaar
15. MIC1 ingang (met prioriteitsfunctie)
16. MIC2 ingang
2.2 ACHTERPANEEL
1. Lijn ingangen
2. Lijn uitgangen
3. Uitgangsklemmen voor 4~16 Ohm luidsprekers (zonder trafo). De totale
impedantie moet niet beneden 4 ohm gaan. COM is minusklem.
4. Uitgangsklemmen voor 70V luidsprekers (met trafo). COM is minusklem.
5. Uitgangsklemmen voor 100V luidsprekers (met trafo). COM is minusklem.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 32
3. REMOTE CONTROL
4. WERKING
4.1
USB ingang
Als U een USB of SD device aansluit, wordt automatisch de muziek van de USB/SD
toestel afgespeeld.
4. 2. LIJN ingang
Druk de MODE toets om de LIJN ingang te kiezen. De muziek van de lijn ingang wordt
afgespeeld.
4.3 BLUETOOTH PAIRING
Zet de ingangsbron op BLUETOOTH. Activeer de Bluetooth functie op uw smartphone
en zoek naar BLUETOOTH toestellen. Kies BLUETOOTH in de lijst van gevonden
toestellen. U kunt nu naar de muziek van uw smartphone luisteren.
WAARSCHUWING! Sluit de impedantie en de lijn
niveau luidsprekers op de juiste klemmen aan om
de versterker niet te beschadigen!STANDBY/ON:
Schakelt om tussen On en Standby modus
Keuze van de ingangsbron: USB/SD,
BLUETOOTH, FM, LIJN ingangen
Stopt de muziek van de USB/SD bron
Onderbreekt het geluid van de versterker. In
deze modus flitsen de Clip en Signaal leds.
Opnieuw toets indrukken om de modus te
verlaten.
Een keer drukken om de actuele track te
herhalen, twee keer drukken om alle tracks te
herhalen.
U kunt tussen 7 voor-ingestelde EQ kiezen
Keuze via nummers
Druk het nummer van de gewenste track.
VOL+: Drukken om het volume te
verhogen
VOL-: Drukken om het volume te
minderen
CH-: Drukken om de laatste track te
kiezen. In FM modus: terug naar de laatste zender.
CH+: Drukken om de naaste track te kiezen. In FM
modus: verder naar de naaste zender

: Play/pauze muziek van de USB/SD
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 33
5. BESTANDEN VAN DE USB/SD INGANG AFSPELEN
1. Als de USB-industrie zich snel ontwikkelt, kan onze versterker misschien
niet in staat zijn om alle formaten te lezen. Gebruik USB-sticks van ≥2GB.
Onze versterker ondersteunt alleen MP3-bestanden van een max. van
320kb/s. Andere bestanden kunnen niet worden gelezen of gespeeld
.
2. Om de prestaties te optimaliseren bewaar alleen MP3-nummers in het geheugen
stick en verwijder alle andere bestanden.
3. Ondersteunt FAT12, FAT16, FAT32 bestand systemen.
4. Dit systeem kan slechts 99 bestanden (directories) onder root directory opslaan.
Gelieve niet directories onder 1 directory creëren. De versterker kan geen bestanden
in de tweede directories lezen.
a. Als U niet directories
opent en plaatst alle
bestanden in de ROOT
DIRECTORY, is het
voordeel dat U de songs
gemakkelijk kunt kiezen.
Het ongemak is dat het
aantal bestanden beperkt
is tot 99.
b. Als u directories
opent, kunt U alle
tracks groeperen. Het
maximum is 99 x 99
songs.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 34
c. Slaag songs in de ROOT
directory op en open een
eerste directory omdat U
99 x 99 x 99 songs kunt
opslaan.
7. SPECIFICATIES
RMS/max. Uitgangsvermogen ....................................................................... 90/150W
Uitgangen...................................................................................................... 70V/100V
...................................................................................................................... 4-16 Ohm
Ingangsgevoeligheid ........................................................................... Micro: ≤15mV
........................................................................... LINE: ≤400mV
S/R verhouding........................................................................................... LIJN: ≥85dB
................................................................................................................ Micro: ≥75dB
Frequentiebereik ..................................................................................... 20Hz – 20kHz
Klank controle .......................................................................... BAS: ±12dB (100Hz)
...................................................................... Treble: ±12dB (10kHz)
Prioriteit .................................................................................................... MIC1 ingang
Voeding ......................................................................................... 220-240V~ 50/60Hz
Afmetingen...................................................................................... 480 x 90 x 350mm
Nettogewicht ....................................................................................................... 7,9kg
We verbeteren onze producten zonder voorafgaande kennisgeving.
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze
te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten
of uw verkoper ivm de manier van recycleren
.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 35
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una
mala manipulación del equipo y no respetar las consignas de seguridad. En caso
de mala utilización, la garantía no se aplicara.
Las modificaciones no autorizadas del equipo están prohibidas por razones de
seguridad y de licencia (CE).
Utilizar únicamente en interiores. No utilizar cerca del agua o en lugares con
mucha humedad, tal como lavabos, piscinas…
No exponer el equipo a temperaturas extremas (< 5ºC / > + 35ºC), durante el
funcionamiento.
Proteger el equipo de vibraciones fuertes tensiones mecánicas.
Proteger el equipo de la humedad extrema tal como el agua pulverizada, humedad
ambiente…
No coloque recipientes con líquidos encima o en las proximidades del equipo, ya
que se puede verter el contenido dentro del equipo y producir daños materiales y
con riesgo de descarga eléctrica a personas.
No coloque pequeños objetos encima o cerca del equipo. Corre el riesgo de que se
introduzcan dentro del equipo y puede producir daños al equipo y riego de
descarga eléctrica a personas.
Si un objeto penetra dentro del equipo, desenchúfelo y apáguelo inmediatamente
y contacte con su vendedor.
El equipo, es de clase de protección II. El equipo ha de estar alimentado por 220V -
240 V alterna 50/60 Hz. Jamás pruebe de alimentar el equipo con otra tensión
diferente a esta.
Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable.
Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas.
Desenchufe SIEMPRE el equipo de la corriente:
Durante el proceso de limpieza del equipo.
Durante una tormenta.
En caso de no utilización prolongada.
Mantener los equipos eléctricos como este fuera del alcance de los niños. Sea
particularmente atento en presencia de niños, ya que estos no son conscientes de
los peligros de un aparato eléctrico y puede intentar introducir objetos en el
interior con el consecuente peligro de electrocución, por ejemplo.
No dejar de vigilar el equipo durante su funcionamiento.
Jamás coloque el equipo en una superficie inestable o móvil. El equipo sufre riego
de caerse y dañar a una persona o/y al propio equipo.
Una parada brusca durante el transporte, puede tumbar el equipo.
ES
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 36
Si se abre el equipo, usted accederá a componentes con tensiones muy altas.
Si ha de intervenirse el equipo, desenchufar ANTES de manipularlo y SOLO ha de
ser manipulado por un técnico autorizado que conozca los riesgos y
reglamentación en vigor.
Este producto contiene un láser de clase 1. Jamás abra el equipo. Solamente un
técnico autorizado conoce los riesgos de las radiaciones láser peligrosas.
Una placa de advertencia indica donde esta el láser. No quitar esta etiqueta del
equipo.
No abrir el equipo ni intentar acceder al interior. Jamás mire directamente el rayo
láser.
La radiación del láser, puede dañar al os ojos.
Jamás enchufe el equipo cunado pase de un lugar frío a uno caliente. El agua de la
condensación que se forma, puede provocar daños al equipo y descargas
eléctricas.
Esperar que el equipo se adapte a la nueva temperatura ambiente antes de
enchufarlo.
Espere a que el agua de la condenación se evapore, esto puede tardar varias horas.
No colocar una llama, como por ejemplo una vela, cerca del equipo.
No colocar el aparato en un lugar blando, tal como una alfombra o colchón.
No obstruir los orificios de ventilación, ya que puede producir un
sobrecalentamiento del equipo.
Utilice el equipo en ambientes moderados, no lo utilice en ambientes tropicales.
Todo usuario del equipo ha de conocer todas estas normas de seguridad del
equipo y respetarlas.
Para cambiar los cables de corriente defectuoso, solo lo puede hacer un
especialista ya que tiene riesgo de electrocución.
NO deje a los niños jugar con el material de embalaje, constituye un peligro
potencial para ellos.
El lector CD, puede provocar interferencias en los televisores o radios. Mantenga el
equipo lo suficientemente alejado de estos.
En lugares públicos, es conveniente respetar la reglamentación concerniente a la
prevención de accidentes y el código de los seguros concernientes a la
responsabilidad civil.
Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional.
Este producto, es conforme a las directivas Europeas de baja tensión (73/23/EEC)
y la compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) cuando el equipo es utilizado,
según las instrucciones.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 37
Significado de los símbolos
El rayo dentro del triángulo indica del riesgo físico, como por ejemplo
electrocución…
El signo de exclamación dentro del triángulo, indica un riesgo en la
manipulación o utilización del equipo.
El símbolo de la mano indica consejos útiles para la utilización del
equipo.
CARACTERISTICAS
4 Zonas seleccionables
Entradas: USB/SD/FM/BT y 3x Línea
1 Salida Línea
Display y mando a distancia
2 Entradas Micro
Función « Prioridad » en micro 1
Carcasa metálica espaciosa y asa en el frontal
Transformador de Cobre para una fiabilidad y calidad sonora optima
1. 1. CONEXIONADO DEL AMPLIFICADOR
1.1 Conexionado de las fuentes de señal
Conecte la fuente musical en la entrada Línea (ver fig.)
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 38
1.2 ENTRADA USB
Conecte un PEN USB o una tarjeta SD en el puerto apropiado. Nota: Concerniente al
USB y la SD, el dispositivo conectado último, será el prioritario.
Antena FM
El cable de masa del altavoz hace de antena FM. Oriente el cable de manera que
obtenga la mejor recepción FM posible.
2. FRONTAL
2.1 DELANTERO
1. Indicador de clipping
2. Indicador de señal
MODO: Selector de entrada
3. Indicador de alimentación
4. Panel de control USB/SD/BT
CH+: En modo USB/SD/BT: Apriete para seleccionar el título siguiente. En MODO
FM, esta tecla inicia la búsqueda de frecuencias siguientes... Mantener apretada para
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 39
aumentar el volumen.
Lectura/pausa en modo USB/SD/BT. En Modo FM, comienza la búsqueda
automática.
: En modo USB/SD/BT: Apriete para seleccionar el titulo anterior. Mantenga
apretado para disminuir el volumen. En MODO FM, esta tecla inicia la búsqueda de
frecuencias anteriores.
5. EQ : Apriete para seleccionar uno de los 7 efectos pre programados
6. Interruptor ON/OFF
7. Control de Volumen GENERAL
8. Control de Volumen de entrada Línea
9. Control de los agudos MUSICA
10. Control de los graves MUSICA
11. Control de los agudos MICRO
12. Control de los graves MICRO
13. Control de volumen MIC1
14. Control de volumen MIC2
15. Entrada MIC1 (Con prioridad)
16. Entrada MIC2
2.2 TRASERA
1. Entrada Línea
2. Salidas Línea
3. Salida para altavoz 4-16 Ohms (sin transformador), la impedancia final no debe de
estar por debajo de 4 Ohmios. COM es el negativo.
4. Salida de altavoz 70V (Con transformador) COM es el negativo.
5. Salida para altavoz 100V (Con transformador) COM es el negativo.
6. Cable de corriente
ATENCION! Los altavoces de impedancia y de línea deben de conectarse
correctamente a su correspondiente borne, si no el amplificador corre el riesgo de
dañarse!!!
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 40
3. MANDO A DISTANCIA
4. FUNCIONAMIENTO
4.1. Modo USB/SD
Cuándo conecte un dispositivo USB o tarjeta SD, el amplificador leerá
automáticamente la música de estas fuentes.
4.2. Entradas LINE
Apriete en MODE en el frontal o el mando, para seleccionar el modo LINE. El
amplificador pasara la música a la entrada de Línea.
STANDBY/ON: Conmuta entre el modo encendido
y stand by
Tecla de selección de la fuente de entrada:
USB/SD, BLUETOOTH, FM, LINE
Parada de la lectura de USB/SD
Corta el sonido del amplificador. En modo Mute,
los indicadores SIGNAL & CLIP parpadean.
Apriete de nuevo, para salir de este modo
Apriete una vez para repetir el tema en curso en
el USB/SD, apriete dos veces para repetir todas
las canciones del USB/SD
Puede escoger entre 7 pre ajustes de
ecualización
Selección del número de título
Apriete en el número de título deseado. La
lectura comienza automáticamente
VOL+: Apriete, para aumentar el
volumen
VOL-: Apriete para disminuir el volumen
CH-: Apriete para seleccionar el titulo
anterior o la emisora anterior en modo
FM.
CH+: Apriete para seleccionar el titulo posterior o la
emisora posterior en modo FM.

: Lectura/pausa de la música en el USB/SD
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 41
4.3. Emparejamiento Bluetooth
Seleccione el modo de entrada BLUETOOTH. Active el modo Bluetooth de su
Smartphone y comience la búsqueda de un equipo Bluetooth. El amplificador,
aparece con el nombre BLUETOOTH. Selecciónelo y sincronícelo. Ya está listo para
reproducir los temas de su Smartphone.
5. LECTURA DE FICHIROS DEL PEN USB O TARJETA SD
1. Como la tecnología USB se desarrolla muy rápidamente, puede llegar un momento
que el amplificador no sea capaz de leer todos los formatos. Utilice únicamente
dispositivos inferiores a 2Gb. El amplificador solo soporta ficheros em formato MP3
de 320kb/s máximo. Los otros formatos y peso, no serán leídos.
2. Con el fin de optimizar las prestaciones del amplificador, grave únicamente títulos
en formato MP3 en la tarjeta/Pen y borre todos los demás.
3. Soporta los sistemas de ficheros FAT12, FAT16, FAT32.
4. Este sistema solo permite 99 ficheros (directorios) en su repertorio ROOT. No creé
ningún repertorio, dentro de una carpeta. El amplificador no puede leer los ficheros
dentro de carpetas secundarias.
a. Si usted no crea repertorios y
coloca todas las canciones en el
directorio ROOT, los títulos,
dentro de la memoria serán más
fáciles de seleccionar. El
inconveniente es que el número de
ficheros está limitado a 99.
b. Si usted crea repertorios, la ventaja, es que puede agrupar títulos. El máximo, es de
99 x 99 títulos.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 42
c. Ponga los títulos en el repertorio ROOT y creé un primer repertorio para que usted
pueda memorizar 99 x 99 x 99 títulos.
7. CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Potencia de salida RMS/max .......................................................................... 90/150W
Salida .................................................................................... Altavoz de Linea 70/100V
........................................................................... Altavoz de Impedancia: 4-16 Ohmios
Sensibilidad de entrada .................................................................................................
Micro: ≤15mV
............................................................................ Línea: ≤400mV
Relación señal/ruido ................................................................................ Línea: ≥85dB
................................................................................................................ Micro: ≥75dB
Banda pasante........................................................................................... 20Hz 20kH
Ajustes de tonalidad ............................................................... Graves: ±12dB (100Hz)
.............................................................. Agudos: ±12dB (10kHz)
Prioridad ................................................................................................. Entrada MIC1
Alimentación ................................................................................. 220-240V~ 50/60Hz
Dimensiones.................................................................................... 480 x 90 x 350mm
Peso neto ............................................................................................................. 7,9kg
Dentro la constante mejora de nuestros productos, estas indicaciones pueden
cambiar sin previo aviso.
NOTA IMPORTANTE : Los productos eléctricos, no pueden ser tirados a la basura
domestica. Hágalos reciclar en un lugar destinado a ello. Pregunte a las autoridades
locales por el punto más cercano a su domicilio.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 43
Pomembna varnostna navodila in opozorila za nevarnost
Prosimo, pozorno preberite navodila in jih shranite za poznejšo uporabo.
Vseh varnostnih navodil in opozoril se je treba držati. So del priročnika in se
hranijo s priročnikom.
Vsi garancijski zahtevki postanejo neveljavni, če pride do poškodb zaradi
neupoštevanja navodil za uporabo. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za
posledično škodo.
Ne prevzemamo nobene odgovornosti za telesne poškodbe ali škodo na lastnini
zaradi nepravilnega ravnanja ali neupoštevanja varnostnih navodil. Morebitni
garancijski zahtevki v takšnih primerih ne veljajo več.
Nepooblaščeno pretvorbe in / ali spremembe naprave niso dovoljene zaradi
varnostnih in licenčnih razlogov (CE).
Naprava je odobrena za delovanje na suhem, samo zaprtem prostoru. Ne
uporabljajte naprave v bližini vode, kot na primer v kopalnici ali v bližini bazenov.
Naprava ne sme biti izpostavljen ekstremnim temperaturam (<+ 5 ° C /> + 35 ° C)
pr delovanju.
Naprava ne sme biti predmet močnih vibracij ali težkih mehanskih obremenitev.
Naprava ne sme biti izpostavljena prekomerni vlagi (zaradi kapljanju ali prši vodo,
na primer).
Ne postavljajte predmetov, napolnjenih z vodo, kot so kozarci ali vaze, na vrh ali
neposredno zraven naprave. Ti bi lahko prevrnejo, kar povzroči vstop vode v
napravo. Nikoli izlivajte tekočin nad napravo. Ne postavljajte majhnih predmetov,
kot so kovanci, sponke za papir, na napravi, saj bi lahko padejo v notranjost
naprave. Zaženete visoko tveganje za nastanek požara ali življenjsko nevarne
električnega toka! Če tekočina ali predmeti vstopi v napravo izvlecite omrežni
vtikač iz vtičnice takoj in se obrnite na strokovnjaka.
Naprava je bila izdelana glede na razred zaščite II (samo za dvojno izoliranih enot
brez zemlje terminala).
Pri odklopu naprave potegnite samo omrežni vtikač iz vtičnice. Ne vlecite za kabel
Pri odklopu naprave potegnite samo omrežni vtikač iz vtičnice. Ne vlecite za
kabel.
Nikoli ne vklapajta ali izklapajte omrežni vtikač z vlažnimi ali mokrimi rokami.
Vedno izvlecite omrežni vtič iz vtičnice:
o Pred čiščenjem
o Če je nevihta
o Če ne boste uporabljali naprave za dalj časa (> 1 teden)
SLO
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 44
Električne naprave morajo biti izven dosega otrok. Bodite posebej previdni, če so
otroci prisotni. Otroci se ne zavedajo nevarnosti. Otroci poskusijo suniti
predmetov v napravo. Je smrtno nevarna nevarnost električnega udara.
Ne puščajte napravo brez nadzora, medtem ko deluje.
Napravo ne postavljajte na nestabilno ali premično površino. Osebe, ki bi lahko
poškodoval ali aparat poškodovan, če pade.
Pri uporabi transportnega kovčka, poskrbite, da je v stabilnem položaju in se pelje
varno. Namestitev na neravnih, poševnih površinah ali ustavljanje nenadoma med
prevozom lahko povzroči prevračanja kovčka ali aparata, ki pade iz prtljažnika in
poškoduje ljudi.
Aktivne komponente se lahko izpostavljeni z odpiranjem pokrovov ali odstranitvi
delov (razen, če je to možno storiti brez orodja). Kontaktne točke so lahko tudi v
živo. Če ima naprava, ki bo odprt za umerjanje, servis, popravilo ali zamenjavo
delov ali sklopov, vse njene polov morajo biti ločeni od vseh virov napetosti prvo.
Če mora naprava biti odprta in pod napetostjo med vzdrževanjem ali popravili,
lahko to delo opravi samo strokovnjak, ki je seznanjen s tem povezanih tveganj in
ustreznih predpisovAktivne komponente se lahko izpostavljeni z odpiranjem
pokrovov ali odstranitvi delov (razen, če je to možno storiti brez orodja).
Kontaktne točke so lahko tudi v živo. Če ima naprava, ki bo odprt za umerjanje,
servis, popravilo ali zamenjavo delov ali sklopov, vse njene polov morajo biti
ločeni od vseh virov napetosti prvo. Če mora naprava biti odprta in pod
napetostjo med vzdrževanjem ali popravili, lahko to delo opravi samo
strokovnjak, ki je seznanjen s tem povezanih tveganj in ustreznih predpisov.
Napravo nikoli ne priključite neposredno po tem, ko jo prenesete iz mrzlega v
topel prostor. Kondenz ki se lahko pojavi lahko uniči aparat ali pride do
električnega udara. Pustite, da se naprava segreje na sobno temperaturo, preden
ga priključite. Počakajte, da se kondenzacija vode izhlapi. To lahko traja nekaj ur.
Ne postavljajte odprtega ognja, kot so goreče sveče na ali poleg naprave.
Ne postavljajte napravo na mehkih površinah, kot so preproge ali postelja. Ne
prekrivajte zračnikov naprave. Ne ovirajo kroženje zraka s predmeti, kot so revije,
namizni prtovi in zavese. To preprečuje razpršitev toplote iz naprave in lahko
povzroči pregrevanje.
Napravo uporabljajte samo v zmernem podnebju, ki niso v tropskih okoljih.
Vse osebe, ki sodelujejo pri delovanju, montažo in servisiranje naprave in ga dajo v
uporabo, morajo biti ustrezno usposobljeni in morajo upoštevati navodila za
uporabo.
Pokvarjeni omrežni kabel lahko zamenja samo stokovnjak. Nevarnost električnega
udara!
Ne pustite embalažni material, da leži okoli malomarno, saj lahko postane vir
nevarnosti za otroke, ki se igrajo z njim.
Predpise za preprečevanje nesreč in predpise odgovornosti zavarovalnega
združenja delodajalcev bi bilo treba upoštevati pri gospodarskih ustanovah.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 45
Če niste prepričani o pravilni povezavi, ali če se pojavijo vprašanja, o katerem ni
napisano v navodilih za uporabo, prosimo, ne oklevajte in se obrnite na podporo
ali strokovnjaka po vaši izbiri. Posvetuje s strokovnjakom, če ste v dvomih o
načinu delovanja ali varnosti izdelka.
Ta izdelek je skladen z evropsko nizko napetostjo (73/23 / EGS) in
elektromagnetne združljivosti (89/336 / EGS) direktiv, kadar se uporablja v skladu
s tem priročnikom.
Razlaga znakov
Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja da pokaže, če vaše
zdravje je v nevarnosti (zaradi električnega toka, )
.
Klicaj v trikotniku ke posebna tveganja za izročitev ali uporabo naprave.
Znak roke se nanaša na koristne nasvete in dodatne informacije o uporabi
naprave.
LASTNOSTI
Izbira con
USB/SD/FM/BT vhod in 3 x LINE vhodi
1 × LINE izhod
Zaslon in daljinski upravljalnik
2 × MIC vhod
MIC 1 z funkcijo prioritete.
Debelo kovinsko ohišje in ročaji na sprenji strani
Bakreni transformator zagotavlja zanesljivost in dobro kakovost.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 46
1. DELOVANJE OJAČEVALCA
1.1 Povezava signalnega vhoda
Priključite vir glasbe preko LINE vhoda (kot je zgornji sliki)
Priključite napajalni kabel v ustrezno električno vtičnico.
1.2 USB VHOD
Priključite USB ključ ali SD kartico v ustrezna vrata. Opomba: Za USB in SD, zadnji vhod
ima prioriteto.
FM Antena
Zvočniški kabel ozemljtve deluje kot FM antena. Prosimo, prilagodite smer
zvočnišlega kabla, da bi dobili boljše FM rezultate, če je potrebno.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 47
2. FUNKCIJE
2.1 SPREDNJA PLOŠČA
1. CLIP LED
2. Signalni LED
3. LED NAPAJANJA
4. USB/SD/BT kontrolna plošča
NEXT gumb : Dotaknite se, da izberete naslednjo skladbo v USB / SD / BT
načinu. Dolgi dotik bo povečal glasnost. V načinu FM bo poiskal za naslednjo
radijsko postajo
Predvajanje/Pavza gumb v USB/SD/BT načinu
V FM načinu pritisnite za samodejno iskanje
PRE gumb : Dotaknite se da izberete prejšnjo skladbo. Dolgi dotik bo
zmanjšal glasnost. V FM načinu bo poiskal prejšnjo radijsko postajo.
EQ: Pritisnite za izbor 7 Prednastavljenih EQ
REP: za ponavljanje trenutne skladbe/vseh skladb v USB/SD spominu
MODE gumb: Izberite vhod USB/SD/LINE/FM/BT
USB vhod
SD/MMC vhod
Daljinski sprejemnik
5. 4 consko stikalo (CH1 / CN2 /CH3 / CH4
6. ON/OFF stikalo
7. MASTER controla glasnosti
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 48
8. LINE IN kontrola glasnosti
9. MUSIC TREBLE kontrola
10. MUSIC BASS kontrola
11. MIC TREBLE kontrola
12. MIC BASS kontrola
13. MIC1 kontrola glasnosti
14. MIC2 kontrola glasnosti
15. MIC1 INPUT (z funkcijo prioritete)
16. MIC2 vhod
2.2 ZADNJA PLOŠČA
1. LINE vhodi
2. LINE izhodi
3. Izhodi za 4-16 Ω zvočnike (brez transformatorja), končna impendanca ne sme biti
pod 4 Ω . COM je “-“ terminal
4. Izhodi za 70V zvočnike (z transformatorjem). COM je “-“ terminal
5. 4-conski izhod za 100V zvočnike (z transformatorjem; COM je “-“ terminal
6. Napajalni kabel
POZOR! Impedanca zvočnikov in napetosti zvočniki morajo biti priključeni na
korespondenčnih terminalov da ne boste poškodovali ojačevalnika!!!
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 49
3. DALJINSKI UPRAVLJALNIK
4. NAČINI DELOVANJA
4.1. USB/SD način
Ko priključite medijih z USB / SD, se bo samodejno začelo predvajanje glasbe iz USB /
SD naprave.
4.2. LINE vhod
Pritisnite tipko MODE na daljinskem ali vhodni gumb za izbiro na sprednji plošči,
obrnite na LINE način. Ojačevalec bo predvajal glasbo iz LINE vhoda.
4.3. BLUETOOTH SEZNANJANJE
Nastavite vhodni način za BLUETOOTH. Vklopite funkcijo Bluetooth na vašem
pametnem telefonu. Poiščite napravo Bluetooth. Ime Bluetooth ojačevalca je
BLUETOOTH. Izberite ojačevalec in ga seznanita. Po seznanjanju lahko predvajate
glasbo iz vašega pametnega telefona.
STANDBY/ON: Preklopi Ojačevalec med ON in
Standby načinom
Gumb za izbiro vhoda. Izbira: USB/SD,
BLUETOOTH, FM, LINE vhodi
Pritisnite ta gumb, da ustavite predvajanje
glasbe iz USB/SD
Utišate zvok na Ojačevalcu; Način mute je
označeno z virom in zvočnikom LED utripajoče.
Pritisnite ponovno za preklic mute.
Prvi pritisk ponovi trenutno skladbo na USB /
SD, drugi pritisk ponovi vse skladbe na USB / SD
Izbirate lahko med 7 prednastavljenih EQ
sklopov
Numerična izbor skladb
Pritisnite številko želene skladbe. Skladba
se začela predvajati samodejno
VOL+: Pritisnite ta gumb da povečate
glasnost
VOL-: Pritisnite da zmanjšate glasnost
CH-: Pritisnite za prejšnjo skladbo.
Prejšnjo postajo v FM načinu
CH+: Pritisnite za naslednjo skladbo. V FM načinu:
izberete naslednjo postajo

: Play/pause glasbe iz USB/SD
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 50
5. PLAYING FILES FROM THE USB STICK OR SD CARD
1. Ker se USB industrija razvija hitro, naš ojačevalec ne bo mogel brati vse formate.
Prosimo, uporabite USB-ključe velikosti ≥2GB. Naša ojačevalec podpira samo format
MP3 datoteke max. od 320kb/s. Druge datoteke morda ne bo prebral niti predvajal.
2. Za optimalno delovanje prosimo shranite samo MP3 skladbe na pomnilniško
kartico in odstranite vse druge datoteke.
3. Podpira FAT12, FAT16, FAT32 datotečne sisteme.
b. Če ustvarite imenike,
prednost je, da lahko grupirate
vsi pesmi. Največ je 99 x 99
pesmi.
a. Če ne želite ustvariti
imenikov in dati vse datoteke
pod korenski imenik, prednost
je enostaven izbor pesmi v
spominu. Neprijetnost, da je
število datotek omejena na 99.
b. Če ustvarite imenike,
prednost je, da lahko grupirate
vsi pesmi. Največ je 99 x 99
pesmi.
c. Dajte skladbe pod korenski
imenik in ustvariti prvi imenik,
tako da lahko shranite 99 x 99
x 99 pesmi.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 51
7. TEHNIČNI PODATKI
Izhodna moč RMS/max .................................................................................. 90/150W
Izhodna napetost .......................................................................................... 70V/100V
Impendanca ................................................................................................ 4-16 Ohms
Vhodna občutljivost .................................................................................. Mic: ≤15mV
................................................................................... LINE: ≤400mV
Razmerje Signal /Šum ............................................................................... LINE: ≥85dB
................................................................................................................... MIC: ≥75dB
Frekvenčni razpon ................................................................................... 20Hz 20kHz
Tonske kontrole ........................................................................ BASS: ±12dB (100Hz)
...................................................................... Treble: ±12dB (10kHz)
Prioriteta ..................................................................................................... MIC1 vhod
Napajanje ...................................................................................... 220-240V~ 50/60Hz
Dimenzije ........................................................................................ 480 x 90 x 350mm
Neto teža .............................................................................................................. 7.9kg
Nenehno izboljšujemo naše izdelke, brez predhodne najave.
POMEMBNO OPOZORILO: Električni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske
odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje. Vprašajte svoje
lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.
©Copyright 2016 LOTRONIC PAA150BT 52
Amplificatore
Per la Vostra Sicurezza:
Non Aprire o Riparare l’articolo autonomamente. Se questo articolo avrà dei
problemi, contattare un laboratorio tecnico professionale.
Raccomandazioni di Sicurezza:
- Prima di ogni installazione e Riparazione, per favore togliere l’alimentatore dalla rete
elettrica
- Per motivi di sicurezza deve essere sempre in funzione la messa a terra
- Questo articolo dovrebbe essere installato da un tecnico professionista
- Non toccare l’articolo in funzionamento con le mani bagnate
- Non tirare con forza l’alimentatore
- Non accendere e spegnere l’apparecchio troppo frequentemente
- Non posizionare questo mixer in bagno, piscina, etc. etc,
- Per una corretta ventilazione poggiare il mixer su basi rigide e non coprire
FUNZIONAMENTO
Seleziona una posizione centrale per l'amplificatore.
Collegare i fili dei diffusori (rosso e nero) ai terminali + e - sul pannello posteriore
dell'amplificatore.
Collegare il segnale audio alle prese pertinenti con la polarità corretta.
Collegare il cavo di alimentazione e accendere l'amplificatore dopo aver controllato
tutti i collegamenti.
Accendere le sorgenti audio e regolare il volume principale al livello richiesto.
Se non si utilizza più l'unità, spegnere l'amplificatore e scollegarlo dalla rete.
Sorgenti di segnale e loro connessioni:
• Collegare un lettore DVD o un lettore CD al terminale AUDIO INPUT o un'unità di
memorizzazione dati all'interfaccia USB o inserire una scheda di memoria SD
nell'apposito alloggiamento o attivare la funzione Bluetooth sullo smartphone.
• Selezionare la sorgente del segnale
Connessione Bluetooth
Lamplificatore è rilevabile solo quando l'ingresso selezionato è Bluetooth. Dopo aver
selezionato la modalità di ingresso Bluetooth, attivare la funzione Bluetooth sul
telefono cellulare e cercare il dispositivo . Non esiste un codice di accoppiamento.
IT
EC Declaration of Conformity
Hereby we, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgium
+32.2.390.91.91
Certify and declare under our sole responsibility that the following product:
Trademark: LTC AUDIO
Product designation: PUBLIC ADRESS AMPLIFIER WITH USB AND BLUETOOTH
Type or model: PAA80BT / PAA150BT
Conforms with the essential requirements in the specified directive: RED 2014/53/EU
Based on the following specifications applied:
EN60065: 2014 + A11: 2017
EN55032: 2015
EN55020: 2007 + A11: 2011+A12 :2016
EN61000-3-2: 2014 / EN61000-3-3: 2013
EN62479 : 2010
Draft ETSI EN301 489-1 V2.2.0 (2017-03)
Draft ETSI EN301 489-17 V3.2.0 (2017-03)
Final Draft ETSI EN303 345 V1.1.7 (2017-03)
ETSI EN300 328-1 V2.1.1 (2016-11)
Place and date of issue: Sainte(Belgium), on 23/09/2017
De Sousa Manuel
Quality manager
claration CE de Conformité
Nous, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgique
+32.2.390.91.91
Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants:
Marque: LTC AUDIO
Désignation commerciale: AMPLIFICATEUR PUBLIC ADRESSE AVEC USB ET BLUETOOTH
Type ou modèle: PAA80BT / PAA150BT
Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive : RED 2014/53/EU
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :
EN60065: 2014 + A11: 2017
EN55032: 2015
EN55020: 2007 + A11: 2011+A12 :2016
EN61000-3-2: 2014 / EN61000-3-3: 2013
EN62479 : 2010
Draft ETSI EN301 489-1 V2.2.0 (2017-03)
Draft ETSI EN301 489-17 V3.2.0 (2017-03)
Final Draft ETSI EN303 345 V1.1.7 (2017-03)
ETSI EN300 328-1 V2.1.1 (2016-11)
Fait à Saintes (Belgique), le 23/09/2017
De Sousa Manuel
Responsable Qualité
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

LTC Audio 95-1003 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor