AEG AWK04 Installatie gids

Type
Installatie gids
Ausziehbare Fensterleiste
Schlauchabdeckung (150 mm Durchmesser)
Schlauchaufhängung (für Schläuche mit 150
mm Durchmesser)
Fensterrahmenverbindungsstück
Montageanleitung DEFensterbausatz
AWK04
Side hinged
inward
Nach innen
önend
Please make sure
there is enough space
between the window
and wall for hose
mounting.
Bitte stellen Sie
sicher, dass zwischen
Fenster und Wand
genügend Platz für die
Schlauchbefestigung
vorhanden ist.
In some cases the
handle can prevent
the window from
sealing completely.
In einigen Fällen
kann der Griff das
komplette Abdichten
des Fensters
verhindern.
Side hinged
outward
Nach außen
önend
Top hinged
outward
Schwing-
fenster
Sliding
Schiebefenster
Top hinged
outward
projecting
(with gap at
the top)
Drehkippfenste
Pivot hinged
vertical
Schwingfenster
vertikal
Tilt and turn
Kippen und
drehen
Pivot hinged
horizontal
Schwingfenster
horizontal
Suited to the following window types / Geeignet für folgende Fenstertypen NOT Suited to the following window types /
NICHT geeignet für folgende Fenstertypen
Teleskopisches Erweiterungsteil (35 cm x 2)
Abdeckung für ausziehbare
Fensterleistenschiene
Fensterseitenabdeckungen
Selbstklebende Klettverpunkte für
Seitenabdeckungen
1 5
2 6
3
7
4
8
1
2
3
4
5
6
7 8 9
10
11
12
13
14 15 16
17
18
19
Montageanleitung
1. Die Teleskopstange kann an die Höhe des Fensters angepasst werden.
2. Heben Sie den Verriegelungshebel der ausziehbaren Fensterleiste an.
3. Schieben Sie das Erweiterungsteil aus dem Hauptgehäuse heraus.
4. Richten Sie die 3 Haken am ausziehbaren Teil an den 3 Schlitzen am Ende des Teleskopteils aus und
schieben Sie die 3 Haken in die Schlitze. Drücken Sie dann das ausziehbare Teil nach unten, um die Schlitze
zu verriegeln.
5. Schieben Sie die Teleskopstange mit den Erweiterungsstücken wieder in das Fensterset.
6. Stellen Sie das Fensterset in die Öffnung zwischen Fenster und Fensterrahmen.
7. Öffnen Sie die Einstellungsverriegelung.
8. Ziehen Sie den Erweiterungsarm soweit aus, dass er fest an der Fensterrahmenoberseite sitzt.
9. Schließen Sie die Einstellungsverriegelung.
10. Entfernen Sie die Klebstoffe vom Fensterrahmenverbinder. Kleben Sie eine Seite an den Fensterrahmen
und eine Seite an die Wand. Stellen Sie die Spannung mit der Schnalle ein. Die Anschlusspunkte
können bei Bedarf festgeschraubt werden. Der Fensterrahmenverbinder verfügt außerdem über eine
Kunststoffschließe, die geöffnet werden kann, wenn die Witwe geöffnet werden muss.
11. Schneiden Sie das Dekorstück auf eine geeignete Länge und kleben Sie die verlängerten Teile auf.
12. Bringen Sie die selbstklebenden Klettpunkte am Fensterrahmen an.
13. Bringen Sie die Seitenabdeckungen an, um den oberen und den unteren Teil des Fensters abzudichten und
zu verhindern, dass die Luft wieder in den Raum gelangt.
14. Bringen Sie den Schlauchanschluss am Schlauchende an.
15. Ziehen Sie das Schlauchende heraus und schrauben Sie den Schlauchanschluss fest.
16. Ziehen Sie die Schlauchabdeckung über den Schlauch und drücken Sie die Klettverschlüsse fest zusammen.
17. Befestigen Sie die Schlauchverbindung am Rahmen des Fenstersatzes.
18. Schließen Sie den Schlauch an das portable Klimagerät an.
19. Starten Sie das Klimagerät.
Ausziehbare Fensterleiste
Schlauchabdeckung (150 mm Durchmesser)
Schlauchaufhängung (für Schläuche mit 150 mm Durchmesser)
Fensterrahmenverbindungsstück
Teleskopisches Erweiterungsteil (35 cm x 2)
Abdeckung für ausziehbare Fensterleistenschiene
Fensterseitenabdeckungen
Selbstklebende Klettverpunkte für Seitenabdeckungen
Fensterkompatibilität
Bitte stellen Sie sicher, dass zwischen Fenster und Wand genügend Platz für die
Schlauchbefestigung vorhanden ist.
In einigen Fällen kann der Gri das komplette Abdichten des Fensters verhindern.
Bestandteile
1
5
2
6
3
7
4
8
DE
Installation guide
1. The telescopic rod can be extended according to the height of the window.
2. Lift the locking lever of the window slider kit.
3. Slide the extension piece from the main housing.
4. Align the 3 hooks on the extending piece to the 3 slots on the end of the telescopic piece and slide the 3
hooks into the slots, then press down the extending piece to lock the slots.
5. Slide the combined telescopic rod back into the window kit.
6. Stand the window kit in the gap between the window and window frame.
7. Open the adjustment latch.
8. Extend the extension arm so it fits firmly to the window frame ceiling.
9. Close the adjustment latch.
10. Remove the adhesives from the window frame connector. Stick one side to the window frame, and one side
to the wall. Adjust the tension using the buckle. The connection points can be screwed in place if desired.
The window frame connector also feature a plastic clasp that can be opened if the widow needs to be
opened.
11. Cut the decoration film to an appropriate length and stick on the extend pieces.
12. Put the Adhesive Velcro tabs on the window frame.
13. Attach the side covers to seal the top and the bottom parts of the window.
14. Fit the hose connector to the hose end.
15. Extend the hose end and screw the hose connecter securely in place.
16. Pull the hose cover over the hose and close the Velcro tabs firmly together.
17. Clip the hose connection in place to the window kit frame.
18. Connect the hose to the portable AC unit.
19. Start the machine.
Window sliding kit
Hose cover (150mm diameter)
Hose mounting (for 150mm hoses)
Window frame connector
Telescopic extension pieces (35cm x2)
Cover for window sliding kit rail
Window side covers
Adhesive Velcro tabs for side covers
Window compatibility
For side hinged inward window types, please make sure that there is enough space
between the window and the wall for hose mounting.
In some cases, the handle might block the window from closing tightly.
Components
1
5
2
6
3
7
4
8
EN
Guide d’installation
1. La tige télescopique peut s’allonger et s’adapter à la hauteur de la fenêtre.
2. Soulevez le levier de verrouillage du kit de coulissage de fenêtre.
3. Insérez le composant d’extension dans le logement principal.
4. Alignez les 3 crochets du composant d’extension avec les 3 fentes sur l’extrémité du composant
télescopique et insérez les 3 crochets dans les fentes, puis appuyez sur le composant d’extension pour
verrouiller les fentes.
5. Réinsérez la tige télescopique combinée dans le kit pour fenêtre.
6. Maintenez le kit pour fenêtre dans l’espace qui sépare la fenêtre et le châssis.
7. Ouvrez le loquet d’ajustement.
8. Installez le bras d’extension de manière à le fixer fermement au cadre du châssis de la fenêtre.
9. Fermez le loquet d’ajustement.
10. Retirez les adhésifs du connecteur du châssis de la fenêtre. Collez un côté sur le châssis de la fenêtre et
l’autre côté sur le mur. Réglez la tension en utilisant la boucle. Les points de connexion peuvent être vissés
si vous le souhaitez. Le connecteur du châssis de la fenêtre est également équipé d’un système d’ouverture
en plastique si la fenêtre doit être ouverte.
11. Coupez le film décoratif à la longueur appropriée et collez-le sur le composant d’extension.
12. Installez les bandes Velcro adhésives sur le châssis de la fenêtre.
13. Posez les caches latéraux pour fermer hermétiquement les parties supérieures et inférieures de la fenêtre et
empêcher l’air extérieur d’entrer dans la pièce.
14. Fixez le raccord de tuyau à l’extrémité du tuyau.
15. Étirez l’extrémité du tuyau et vissez correctement le raccord du tuyau.
16. Tirez le cache du tuyau sur le tuyau et assemblez fermement les bandes Velcro.
17. Fixez le raccord du tuyau au kit de châssis de la fenêtre.
18. Une fois le kit pour fenêtre installé, vissez le tuyau à l’appareil AC mobile.
19. Mettez la machine en route.
Kit de coulissage de la fenêtre
Cache de tuyau (diamètre 150 mm)
Montage du tuyau (pour tuyaux de 150 mm)
Connecteur de châssis de fenêtre
Composants de l’extension télescopique (2 x 35 cm)
Cache pour rail du kit de coulissage de la fenêtre
Caches latéraux de fenêtre
Bandes Velcro adhésives pour les caches latéraux
Compatibilité avec les fenêtres
Pour les fenêtres intérieures à charnière latérale, veillez à laisser suisamment d’espace
entre la fenêtre et le mur pour le montage du tuyau.
La poignée peut parfois bloquer la fenêtre et sa fermeture hermétique.
Composants
1
5
2
6
3
7
4
8
FR
Installatiegids
1. De telescopische stang kan worden uitgeschoven volgens de hoogte van het venster.
2. Til de blokkeringshendel van de vensterschuifkit.
3. Schuif de verlenging uit de behuizing.
4. Lijn de 3 haken op het verlengstuk uit met de 3 sleuven op het uiteinde van het verlengstuk en schuif de 3
haken in de sleuven. Druk vervolgens op het verlengstuk om de sleuven te vergrendelen.
5. Schuif het gecombineerde verlengstuk terug in de vensterkit.
6. Zet de vensterkit in het gat tussen het venster en het frame.
7. Open de afstellingshendel.
8. Verleng het verlengstuk dusdanig dat het stevig tegen de bovenzijde van het frame van het venster zit.
9. Sluit de afstellingshendel.
10. Verwijder de plakkers van de vensterconnector. Plak een kant tegen het vensterframe en een kant tegen
de muur. Pas de druk aan met de gesp. De aansluitpunten kunnen indien gewenst worden vastgeschroefd.
De vensterconnector heeft ook een plastic sluiting die geopend kan worden als het venster geopend moet
worden.
11. Knip de sierfolie op de bijpassende lengte en plak dit op de verlengstukken.
12. Plak het klittenband op het vensterframe.
13. Bevestig de zijafdekkingen om de bovenste en onderste delen van het venster te verzegelen zodat de lucht
niet weer de ruimte in kan.
14. Bevestig de slangconnector aan het uiteinde van de slang.
15. Verleng het uiteinde van de slang en schroef de slangconnector stevig vast.
16. Trek de slangafdekking over de slang en sluit de klittenbandsluiting stevig.
17. Klik de slangbevestiging vast aan het vensterkitframe.
18. Verbind, nu de vensterkit geïnstalleerd is, de slang met de mobiele AC-unit.
19. Start de machine.
Vensterschuifkit
Slangafdekking (150 mm in diameter)
Slangbevestiging (voor slang 150 mm)
Vensterconnector
Telescopische verlengstukken (2x 35 cm)
Afdekking voor vensterschuifrail
Zijafdekking venster
Plakkende klittenband voor zijafdekking
Venstercomptabiliteit
Voor vensters met schanieren aan de zijkant die naar binnen opendraaien moet u er rekening mee houden
dat er voldoende ruimte is tussen het raam en de muur voor de bevestiging van de slang.
In sommige gevallen kan het venster door de hendel niet helemaal sluiten.
Onderdelen
1
5
2
6
3
7
4
8
NL

Documenttranscriptie

Fensterbausatz AWK04 1 Montageanleitung DE 5 Teleskopisches Erweiterungsteil (35 cm x 2) Ausziehbare Fensterleiste 2 Schlauchabdeckung (150 mm Durchmesser) 3 Schlauchaufhängung (für Schläuche mit 150 mm Durchmesser) 4 Fensterrahmenverbindungsstück 6 Abdeckung für ausziehbare Fensterleistenschiene 7 Fensterseitenabdeckungen 8 Selbstklebende Klettverpunkte für Seitenabdeckungen Suited to the following window types / Geeignet für folgende Fenstertypen Please make sure there is enough space between the window and wall for hose mounting. – Bitte stellen Sie sicher, dass zwischen Fenster und Wand genügend Platz für die Schlauchbefestigung vorhanden ist. Side hinged inward – Nach innen öffnend Side hinged outward – Nach außen öffnend In some cases the handle can prevent the window from sealing completely. – In einigen Fällen kann der Griff das komplette Abdichten des Fensters verhindern. Top hinged outward – Schwingfenster NOT Suited to the following window types / NICHT geeignet für folgende Fenstertypen Sliding – Schiebefenster Top hinged outward projecting (with gap at the top) – Drehkippfenste Pivot hinged vertical – Schwingfenster vertikal Pivot hinged horizontal – Schwingfenster horizontal Tilt and turn – Kippen und drehen 1 5 4 2 3 10 7 8 9 6 13 11 12 14 15 16 19 17 18 Bestandteile 1 Ausziehbare Fensterleiste 2 Schlauchabdeckung (150 mm Durchmesser) 3 Schlauchaufhängung (für Schläuche mit 150 mm Durchmesser) 4 Fensterrahmenverbindungsstück 5 Teleskopisches Erweiterungsteil (35 cm x 2) 6 Abdeckung für ausziehbare Fensterleistenschiene 7 Fensterseitenabdeckungen 8 Selbstklebende Klettverpunkte für Seitenabdeckungen DE Fensterkompatibilität • Bitte stellen Sie sicher, dass zwischen Fenster und Wand genügend Platz für die Schlauchbefestigung vorhanden ist. • In einigen Fällen kann der Griff das komplette Abdichten des Fensters verhindern. Montageanleitung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Die Teleskopstange kann an die Höhe des Fensters angepasst werden. Heben Sie den Verriegelungshebel der ausziehbaren Fensterleiste an. Schieben Sie das Erweiterungsteil aus dem Hauptgehäuse heraus. Richten Sie die 3 Haken am ausziehbaren Teil an den 3 Schlitzen am Ende des Teleskopteils aus und schieben Sie die 3 Haken in die Schlitze. Drücken Sie dann das ausziehbare Teil nach unten, um die Schlitze zu verriegeln. Schieben Sie die Teleskopstange mit den Erweiterungsstücken wieder in das Fensterset. Stellen Sie das Fensterset in die Öffnung zwischen Fenster und Fensterrahmen. Öffnen Sie die Einstellungsverriegelung. Ziehen Sie den Erweiterungsarm soweit aus, dass er fest an der Fensterrahmenoberseite sitzt. Schließen Sie die Einstellungsverriegelung. Entfernen Sie die Klebstoffe vom Fensterrahmenverbinder. Kleben Sie eine Seite an den Fensterrahmen und eine Seite an die Wand. Stellen Sie die Spannung mit der Schnalle ein. Die Anschlusspunkte können bei Bedarf festgeschraubt werden. Der Fensterrahmenverbinder verfügt außerdem über eine Kunststoffschließe, die geöffnet werden kann, wenn die Witwe geöffnet werden muss. Schneiden Sie das Dekorstück auf eine geeignete Länge und kleben Sie die verlängerten Teile auf. Bringen Sie die selbstklebenden Klettpunkte am Fensterrahmen an. Bringen Sie die Seitenabdeckungen an, um den oberen und den unteren Teil des Fensters abzudichten und zu verhindern, dass die Luft wieder in den Raum gelangt. Bringen Sie den Schlauchanschluss am Schlauchende an. Ziehen Sie das Schlauchende heraus und schrauben Sie den Schlauchanschluss fest. Ziehen Sie die Schlauchabdeckung über den Schlauch und drücken Sie die Klettverschlüsse fest zusammen. Befestigen Sie die Schlauchverbindung am Rahmen des Fenstersatzes. Schließen Sie den Schlauch an das portable Klimagerät an. Starten Sie das Klimagerät. Components 1 Window sliding kit 2 Hose cover (150mm diameter) 3 Hose mounting (for 150mm hoses) 4 Window frame connector 5 Telescopic extension pieces (35cm x2) 6 Cover for window sliding kit rail 7 Window side covers 8 Adhesive Velcro tabs for side covers EN Window compatibility • For side hinged inward window types, please make sure that there is enough space between the window and the wall for hose mounting. • In some cases, the handle might block the window from closing tightly. Installation guide 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. The telescopic rod can be extended according to the height of the window. Lift the locking lever of the window slider kit. Slide the extension piece from the main housing. Align the 3 hooks on the extending piece to the 3 slots on the end of the telescopic piece and slide the 3 hooks into the slots, then press down the extending piece to lock the slots. Slide the combined telescopic rod back into the window kit. Stand the window kit in the gap between the window and window frame. Open the adjustment latch. Extend the extension arm so it fits firmly to the window frame ceiling. Close the adjustment latch. Remove the adhesives from the window frame connector. Stick one side to the window frame, and one side to the wall. Adjust the tension using the buckle. The connection points can be screwed in place if desired. The window frame connector also feature a plastic clasp that can be opened if the widow needs to be opened. Cut the decoration film to an appropriate length and stick on the extend pieces. Put the Adhesive Velcro tabs on the window frame. Attach the side covers to seal the top and the bottom parts of the window. Fit the hose connector to the hose end. Extend the hose end and screw the hose connecter securely in place. Pull the hose cover over the hose and close the Velcro tabs firmly together. Clip the hose connection in place to the window kit frame. Connect the hose to the portable AC unit. Start the machine. Composants 1 Kit de coulissage de la fenêtre 2 Cache de tuyau (diamètre 150 mm) 3 Montage du tuyau (pour tuyaux de 150 mm) 4 Connecteur de châssis de fenêtre 5 Composants de l’extension télescopique (2 x 35 cm) 6 Cache pour rail du kit de coulissage de la fenêtre 7 Caches latéraux de fenêtre 8 Bandes Velcro adhésives pour les caches latéraux FR Compatibilité avec les fenêtres • Pour les fenêtres intérieures à charnière latérale, veillez à laisser suffisamment d’espace entre la fenêtre et le mur pour le montage du tuyau. • La poignée peut parfois bloquer la fenêtre et sa fermeture hermétique. Guide d’installation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. La tige télescopique peut s’allonger et s’adapter à la hauteur de la fenêtre. Soulevez le levier de verrouillage du kit de coulissage de fenêtre. Insérez le composant d’extension dans le logement principal. Alignez les 3 crochets du composant d’extension avec les 3 fentes sur l’extrémité du composant télescopique et insérez les 3 crochets dans les fentes, puis appuyez sur le composant d’extension pour verrouiller les fentes. Réinsérez la tige télescopique combinée dans le kit pour fenêtre. Maintenez le kit pour fenêtre dans l’espace qui sépare la fenêtre et le châssis. Ouvrez le loquet d’ajustement. Installez le bras d’extension de manière à le fixer fermement au cadre du châssis de la fenêtre. Fermez le loquet d’ajustement. Retirez les adhésifs du connecteur du châssis de la fenêtre. Collez un côté sur le châssis de la fenêtre et l’autre côté sur le mur. Réglez la tension en utilisant la boucle. Les points de connexion peuvent être vissés si vous le souhaitez. Le connecteur du châssis de la fenêtre est également équipé d’un système d’ouverture en plastique si la fenêtre doit être ouverte. Coupez le film décoratif à la longueur appropriée et collez-le sur le composant d’extension. Installez les bandes Velcro adhésives sur le châssis de la fenêtre. Posez les caches latéraux pour fermer hermétiquement les parties supérieures et inférieures de la fenêtre et empêcher l’air extérieur d’entrer dans la pièce. Fixez le raccord de tuyau à l’extrémité du tuyau. Étirez l’extrémité du tuyau et vissez correctement le raccord du tuyau. Tirez le cache du tuyau sur le tuyau et assemblez fermement les bandes Velcro. Fixez le raccord du tuyau au kit de châssis de la fenêtre. Une fois le kit pour fenêtre installé, vissez le tuyau à l’appareil AC mobile. Mettez la machine en route. Onderdelen 1 Vensterschuifkit 2 Slangafdekking (150 mm in diameter) 3 Slangbevestiging (voor slang 150 mm) 4 Vensterconnector 5 Telescopische verlengstukken (2x 35 cm) 6 Afdekking voor vensterschuifrail 7 Zijafdekking venster 8 Plakkende klittenband voor zijafdekking NL Venstercomptabiliteit • Voor vensters met schanieren aan de zijkant die naar binnen opendraaien moet u er rekening mee houden dat er voldoende ruimte is tussen het raam en de muur voor de bevestiging van de slang. • In sommige gevallen kan het venster door de hendel niet helemaal sluiten. Installatiegids 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. De telescopische stang kan worden uitgeschoven volgens de hoogte van het venster. Til de blokkeringshendel van de vensterschuifkit. Schuif de verlenging uit de behuizing. Lijn de 3 haken op het verlengstuk uit met de 3 sleuven op het uiteinde van het verlengstuk en schuif de 3 haken in de sleuven. Druk vervolgens op het verlengstuk om de sleuven te vergrendelen. Schuif het gecombineerde verlengstuk terug in de vensterkit. Zet de vensterkit in het gat tussen het venster en het frame. Open de afstellingshendel. Verleng het verlengstuk dusdanig dat het stevig tegen de bovenzijde van het frame van het venster zit. Sluit de afstellingshendel. Verwijder de plakkers van de vensterconnector. Plak een kant tegen het vensterframe en een kant tegen de muur. Pas de druk aan met de gesp. De aansluitpunten kunnen indien gewenst worden vastgeschroefd. De vensterconnector heeft ook een plastic sluiting die geopend kan worden als het venster geopend moet worden. Knip de sierfolie op de bijpassende lengte en plak dit op de verlengstukken. Plak het klittenband op het vensterframe. Bevestig de zijafdekkingen om de bovenste en onderste delen van het venster te verzegelen zodat de lucht niet weer de ruimte in kan. Bevestig de slangconnector aan het uiteinde van de slang. Verleng het uiteinde van de slang en schroef de slangconnector stevig vast. Trek de slangafdekking over de slang en sluit de klittenbandsluiting stevig. Klik de slangbevestiging vast aan het vensterkitframe. Verbind, nu de vensterkit geïnstalleerd is, de slang met de mobiele AC-unit. Start de machine.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

AEG AWK04 Installatie gids

Type
Installatie gids