HP Color LaserJet Pro M452 series Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Deutsch ............. 6
Français ............ 3
English .............. 1
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Windows
1. Do not connect the USB cable before installing the software. If
the cable is already connected, disconnect it before continuing.
The installation process prompts to connect the cable at the
appropriate time.
2. Continue with “5. Locate or download the software installation les”
.
NOTE: During software installation, select the option to Directly
connect this computer using a USB cable. (Windows only)
Mac
1. For Mac, connect the USB cable between the computer and the
printer before installing the software.
2. Continue with “5. Locate or download the software installation les”
.
Wired (Ethernet) network connection
Use a standard network cable. (Cable not included.)
1. Connect the network cable to the printer and to the network.
Waita few minutes for the printer to acquire a network address.
2. On the control panel, view the display while it is in the Ready
state. If an IP address is listed, the network connection has been
established. If not, wait a few more minutes and try again. Note
the IP address for use during software installation. Example IP
address: 192.168.0.1
To manually congure the IP address, see “Manually congure the
IP address”.
3. Continue with “5. Locate or download the software installation les”
.
NOTE: During software installation, select the option to Connect
through a network. (Windows only)
Color LaserJet Pro
M452nw, M452dn
Getting Started Guide
IMPORTANT:
Follow Steps 1 - 2 on the
printer hardware setup
poster, and then continue
with Step 3.
After turning on the printer, wait for it to initialize. To navigate the control panel, use the arrow
buttons and the OK button. Follow the prompts on the control panel to congure these settings:
Language
Location
Default Settings
Under Default Settings select one of these options:
Self-managed: Optimized default settings for most users that include guided setup
and conguration steps and automatic updates.
IT-managed: Optimized default settings for eet manageability.
Settings are fully customizable after initial setup.
NOTE: Select Print Information Page to print a page that instructs how to change the
default settings.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable (not included with all models).
Manually congure the IP address
See the printer user guide for information on how to manually congure
the IP address. See the “Troubleshooting” section of this guide.
3.
Initial setup on the control panel
4.
Select a connection method and prepare for software installation
Built-in wireless network connection (nw models)
Method 1
The recommended method for connecting the M452nw to a wireless network
is during the printer software installation process, as described in “5. Locate or
download the software installation les”.
Method 2 (push-button routers only)
Another method for connecting the printer to a wireless network is the push-
button method, described in the steps below.
1. Press the Wireless button.
2. Open the Wireless On/O menu.
3. Select On.
4. Return to the Wireless Menu and select Wi-Fi Protected Setup.
5. Select Pushbutton.
6. Within 2 minutes of selecting Pushbutton, at the wireless router or
access point, press the device discovery button to discover the printer.
7. Wait while the printer establishes a network connection.
8. View the control-panel display after it has returned to the Ready state. If
an IP address is listed, the network connection has been established. If
not, wait a few more minutes and try again. Notethe IP address for use
during software installation. Example IP address: 192.168.0.1
9. To print from a computer, continue with “5. Locate or download the
software installation les”. To print from a phone or tablet only, continue
with “7. Mobile and wireless printing”.
2
Windows solution
1. The software installer detects the language of the operating
system, and then it displays the main menu of the installation
program in the same language. When installing from the CD, if
the installer program does not start after 30 seconds, browse the
CD drive on the computer and launch the le named SETUP.EXE.
2. The Software Selection screen details the software to be installed.
The recommended software installation includes the print
driver and software for all available printer features.
To customize the software installed, click the Customize
software selections link. When nished, click the Next button.
3. Follow the on-screen instructions to install the software.
4. When prompted to select a connection type, select the
appropriate option for the type of connection:
Directly connect this computer using a USB cable
Connect through a network
Help me set up a rst-time wireless connection
NOTE: When connecting through a network, the easiest way to
detect the printer is to select Automatically nd my printer on
the network.
NOTE: For wireless installation, select the option to Help me
set up a rst-time wireless connection, and then select Yes,
retrieve the wireless settings on my computer.
OS X solution
1. The software installer detects the language of the operating
system, and then it displays the main menu of the installation
program in the same language.
2. Follow the on-screen instructions to install the software. When
prompted, connect the printer using the appropriate cable for
the connection type, or ensure that the printer is prepared for
wireless communication.
3. At the end of the software installation process, use the HP Utility
Setup Assistant to congure printer options.
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless
network as the printer.
Apple iOS devices (AirPrint): Open the item to print, and select the Action
icon. Select Print, select the printer, and then select Print.
Newer Android devices (4.4 or newer): Open the item to print, and select the
Menu button. Select Print, select the printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Older Android devices (4.3 or older): Download the HP ePrint app from the
Google Play store.
Windows Phone: Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
Learn More About Mobile Printing
To learn more about other mobile printing
options, including additional ePrint solutions,
scan the QR code, or see the “Mobile printing”
section of the user guide.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct enables close-proximity printing from a wireless mobile device
directly to a Wi-Fi Direct-enabled printer without requiring a connection to a
network or the Internet.
Enable Wi-Fi Direct
1. Press the OK button.
2. Select the Network Setup menu.
3. Select the Wi-Fi Direct menu.
4. Select the On/O item, and then select On.
5. For secure printing, select Security, and then select On. Note the
passphrase that displays. Use this passphrase to allow access to the
mobile devices.
To allow unsecured printing, select Security, and then select O.
For more information on wireless printing and wireless setup, go to
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Method 1: Download from HP Easy Start (Windows
and OS X)
1. Go to 123.hp.com/laserjet, and click Download.
2. Follow the onscreen instructions and prompts to save the le to the computer.
3. Launch the software le from the folder where the le was saved, and continue
with “6. Install the software”.
Method 2: Download from printer support Web site
(Windows and OS X)
1. Go to www.hp.com/support/colorljM452.
2. Select Software and drivers.
3. Download the software for your printer model and operating system.
4. Launch the installation le by clicking on the .exe or .zip le as necessary, and
continue with
“6. Install the software.
Method 3: Install from the printer CD
(Windows only)
1. Insert the printer CD into the computer.
2. Continue with “6. Install the software”.
5.
Locate or download the software installation les
6.
Install the software
7.
Mobile and wireless printing (optional)
Français ............ 3
English .............. 1
3
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Deutsch ............. 6
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Windows
1. Ne connectez pas le câble USB avant d’installer le logiciel.
Si le câble est déjà connecté, débranchez-le avant de continuer.
Le processus d’installation vous invite à connecter le câble
aumoment opportun.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez
loption pour Connecter directement cet ordinateur à laide
d’un câbleUSB. (Windows uniquement)
Mac
1. Pour Mac, branchez le câble USB entre lordinateur
etl’imprimante avant d’installer le logiciel.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
Guide de démarrage Color
LaserJet Pro M452nw, M452dn
IMPORTANT:
Suivez les étapes1 à 2
sur laiche de
conguration matérielle
de l’imprimante, puis
passez à létape3.
Après avoir allumé l’imprimante, attendez son initialisation. Pour naviguer dans
le panneau de commande, utilisez les touches échées et le bouton OK. Suivez les
instructions sur le panneau de commande pour congurer ces paramètres:
Langue
Emplacement
Paramètres par défaut
Dans Paramètres par défaut, sélectionnez l’une des options suivantes:
Autogéré: paramètres par défaut optimisés pour la plupart des utilisateurs qui
incluent des étapes d’installation et de conguration guidées et des mises à jour
automatiques.
Géré par le service informatique: paramètres par défaut optimisés pour la facilité
de gestion de la otte.
Les paramètres sont entièrement personnalisables après la conguration initiale.
REMARQUE: Sélectionnez la page Informations relatives à l’impression pour
imprimer une page qui indique comment modier les paramètres par défaut.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
Connexion USB directement entre
l’imprimante et l’ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B (inclus uniquement avec
certains modèles).
3.
Conguration initiale sur le panneau de
commande
4.
Sélection d’une méthode de connexion et préparation à l’installation du logiciel
Connexion seau sans l intégrée (modèles nw)
Méthode1
La méthode recommandée pour la connexion de l’imprimante M452nw à un
réseau sans l s’eectue au cours du processus d’installation du logiciel de
l’imprimante, tel que décrit dans la section «5. Localiser ou télécharger les
chiersd’installation du logiciel».
Méthode2 (routeurs avec bouton-poussoir
uniquement)
La méthode du bouton-poussoir est l’autre méthode de connexion de
l’imprimante à un réseau sans l. Elle est décrite dans les étapes ci-dessous.
1. Appuyez sur le bouton Sans l .
2. Ouvrez le menu Sans l activé/désactivé.
3. Sélectionnez Activé.
4. Retournez au menu Sans l et sélectionnez Protocole WFP
(Wi-FiProtected Setup).
5. Sélectionnez Bouton-poussoir.
6. Dans les 2minutes suivant la sélection de Bouton-poussoir, au niveau du
routeur sans l ou du point d’accès, appuyez sur le bouton de détection
des périphériques an de détecter l’imprimante.
7. Patientez pendant que l’imprimante établit une connexion réseau.
8. Vériez l’écran du panneau de commande après son retour à létat Prêt.
Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été établie. Si ce
n’est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez. Notez l’adresse
IP à utiliser lors de l’installation du logiciel. Exemple d’adresseIP:
192.168.0.1
9. Pour imprimer depuis un ordinateur, passez à l’étape «5. Localiser
ou télécharger les chiers d’installation du logiciel». Pour imprimer
depuis un téléphone ou une tablette uniquement, passez à l’étape
«7.Impression mobile et sans l».
4
Solution Windows
1. Le logiciel d’installation détecte la langue du système
d’exploitation, puis aiche le menu principal du programme
d’installation dans la même langue. Lors de l’installation
àpartir du CD, si le programme d’installation ne démarre pas
après 30secondes, parcourez le lecteur du CD de lordinateur
et lancez le chier nommé setup.exe.
2. Lécran Sélection de logiciels indique les logiciels à installer.
L’installation logicielle recommandée inclut le pilote
d’impression et les logiciels pour toutes les fonctionnalités
de l’imprimante disponibles.
Pour personnaliser le logiciel installé, cliquez sur le lien
Personnaliser les sélections de logiciel. Lorsque vous
avezterminé, cliquez sur le bouton Suivant.
3. Suivez les instructions à lécran pour installer le logiciel.
4. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion,
sélectionnez loption appropriée pour le type de connexion:
Se connecter directement à cet ordinateur à laide d’un
câble USB
Se connecter via un réseau
Aidez-moi à établir une connexion sans l pour
la première fois
REMARQUE: Lors de la connexion à travers un réseau,
lameilleure façon de détecter l’imprimante est de sélectionner
Trouver automatiquement mon imprimante sur le réseau.
REMARQUE: Pour une installation sans l, sélectionnez loption
Aidez-moi à établir une connexion sans l pour la première
fois, puis sélectionnez Oui, récupérer les paramètres sans l
sur mon ordinateur.
Solution OS X
1. Le logiciel d’installation détecte la langue du système
d’exploitation, puis aiche le menu principal du programme
d’installation dans la même langue.
2. Suivez les instructions à lécran pour installer le logiciel.
Lorsque vous y êtes invité, connectez l’imprimante en utilisant
le câble approprié au type de connexion, ou assurez-vous que
l’imprimante est prête pour la communication sans l.
3. À la n du processus d’installation du logiciel, utilisez
l’assistant de conguration de HP Utility pour congurer
lesoptions de l’imprimante.
Connexion à un réseau laire (Ethernet)
Utilisez un câble réseau standard. (Câble non inclus.)
1. Branchez le câble réseau à l’imprimante et au réseau. Attendez
quelques minutes que l’imprimante acquière une adresse réseau.
2. Sur le panneau de commande, vériez lécran lorsqu’il se trouve
àlétat Prêt. Si une adresse IP est indiquée, la connexion au
réseau a été établie. Si ce n’est pas le cas, patientez quelques
minutes et réessayez. Notez ladresse IP à utiliser lors de
l’installation du logiciel. Exemple d’adresse IP: 192.168.0.1
Pour congurer manuellement ladresse IP, reportez-vous
à la section «Congurer manuellement l’adresse IP».
3. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez
loption Se connecter via un réseau. (Windows uniquement)
Congurer manuellement ladresse IP
Consultez le Guide l’utilisateur de l’imprimante pour obtenir des
informations sur la conguration manuelle de l’adresse IP.
Reportez-vous à la section «Dépannage» de ce guide.
Méthode1: Téléchargement depuis HP Easy Start
(Windows et OS X)
1. Visitez la page 123.hp.com/laserjet et cliquez sur Télécharger.
2. Suivez les instructions aichées à l’écran pour enregistrer le chier sur
l’ordinateur.
3. Lancez le chier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré,
puispassez à létape «6. Installer le logiciel».
Méthode2: Téléchargement depuis le site Web
d’assistance de l’imprimante (Windows et OS X)
1. Visitez la page www.hp.com/support/colorljM452.
2. Sélectionnez Logiciel et pilotes.
3. Téléchargez le logiciel correspondant au système d’exploitation et au modèle
de votre imprimante.
4. Lancez le chier d’installation en cliquant sur le chier .exe ou .zip, le cas
échéant, et passez à létape «6. Installer le logiciel».
Méthode 3: Installation avec le CD de l’imprimante
(Windows uniquement)
1. Insérez le CD de l’imprimante dans votre ordinateur.
2. Passez à létape «6. Installer le logiciel».
5.
Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel
6.
Installation du logiciel
5
Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le
périphérique au même réseau que celui sur lequel l’imprimante est
connectée.
Périphériques Apple iOS (AirPrint): ouvrez le document à imprimer, puis
sélectionnez l’icône Action. Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et
appuyez sur Imprimer.
Périphériques Android les plus récents (4.4 ou plus récent): ouvrez
ledocument à imprimer, puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez
Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer.
Certains périphériques nécessitent le téléchargement de l’appli plugin
HP Print Service, disponible sur Google Play.
Périphériques Android plus anciens (4.3 ou plus ancien): téléchargez
l’application HP ePrint à partir de Google Play.
WindowsPhone: téléchargez l’appli HP AiO Remote disponible dans
le Windows Store.
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour en savoir plus sur les autres options
d'impression mobile, notamment les solutions
ePrint supplémentaires, numérisez le code QR
ou consultez la section «Impression mobile»
duGuide de l'utilisateur.
Wi-Fi Direct
La fonctionnalité Wi-Fi Direct permet d’imprimer en proximité immédiate
depuis un périphérique mobile sans l directement sur une imprimante
disposant de cette même fonctionnalité sans vous connecter à un réseau
ou Internet.
Activer Wi-Fi Direct
1. Appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez le menu Conguration du réseau.
3. Sélectionnez le menu Wi-Fi Direct .
4. Sélectionnez lélément Activé/Désactivé , puis Activé.
5. Pour l’impression sécurisée, sélectionnez Sécurité, puis Activée.
Notez la phrase secrète qui apparaît. Utilisez cette phrase pour
autoriser laccès aux appareils mobiles.
Pour permettre l’impression non sécurisé, sélectionnez Sécurité,
puis Désactivée.
Pour obtenir plus d’informations sur l’impression sans l et la
conguration sans l, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting.
7.
Imprimer à partir d’un périphérique mobile ou sans l (facultatif)
Français ............ 3
English .............. 1
6
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Deutsch ............. 6
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Windows
1. Schließen Sie das USB-Kabel erst nach Installation der Software an.
Sollte das Kabel bereits angeschlossen sein, ziehen Sie es vor dem
Fortfahren ab. Beim Installationsvorgang werden Sie zum passenden
Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert.
2. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option
Directly connect this computer using a USB cable (Direkte Verbindung
zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) aus. (Nur Windows)
Mac
1. Schließen Sie beim Mac das USB-Kabel zwischen dem Computer und
dem Drucker vor der Installation der Software an.
2. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Manuelles Kongurieren der IP-Adresse
Informationen zum manuellen Kongurieren der IP-Adresse nden
Sie im Benutzerhandbuch zum Drucker. Lesen Sie dazu den Abschnitt
„Fehlerbehebung“ in dieser Anleitung.
Kabelgebundene Netzwerkverbindung
(Ethernet)
Verwenden Sie ein Standardnetzwerkkabel. (Kabel ist nicht im
Lieferumfang enthalten.)
1. Schließen Sie das Netzwerkkabel an den Drucker und das Netzwerk an.
Warten Sie einige Minuten, während der Drucker eine Netzwerkadresse
bezieht.
2. Rufen Sie im Status „Bereit“ im Bedienfeld die Anzeige auf. Wenn
eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die Netzwerkverbindung
hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten und versuchen
Sieeserneut. Notieren Sie die IP-Adresse zur Software-Installation.
Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
Informationen zum manuellen Kongurieren der IP-Adresse nden
Sie unter „IP-Adresse manuell kongurieren“.
3. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation
Connectthrough a network (Verbindung über ein Netzwerk)
aus. (Nur Windows)
Color LaserJet Pro M452nw, M452dn
Handbuch für die Inbetriebnahme
WICHTIG:
Führen Sie die
Schritte1 bis2 auf dem
Plakat zur Einrichtung
der Druckerhardware
aus, und fahren Sie dann
mit Schritt3 fort.
Warten Sie nach dem Einschalten des Druckers, bis der Drucker initialisiert wurde. ImBedienfeld
können Sie mithilfe der Pfeiltasten und der Schaltäche OK navigieren. Befolgen Sie die
Anweisungen im Bedienfeld, um folgende Einstellungen zu kongurieren:
Sprache
Ort
Standardeinstellungen
Wählen Sie im Bereich Standardeinstellungen eine der folgenden Optionen aus:
Selbstverwaltet: Für die Benutzerführung optimierte Standardeinstellungen für Einrichtungen
und Kongurationen sowie für Updates.
IT-verwaltet: Für die Massenverwaltung optimierte Standardeinstellungen.
Die Einstellungen sind nach der Initialisierungseinrichtung in vollem Umfang anpassbar.
Hinweis: Wählen Sie Print Information Page (Druckinformationsseite) aus, um eine Seite
mitAnweisungen zum Ändern der Standardeinstellungen zu drucken.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
Direkte USB-Verbindung zwischen dem
Drucker und dem Computer
Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs AnachB
(nicht bei allen Modellen im Lieferumfang enthalten).
3.
Initialisierungseinrichtung über das
Bedienfeld
4.
Verbindungsmethode auswählen und Softwareinstallation vorbereiten
Integrierte Drahtlosnetzwerkverbindung
(nurNW-Modelle)
Methode1
Es wird empfohlen den M452nw während der Installation der Druckersoftware
mit einem Drahtlosnetzwerk zu verbinden, wie im Abschnitt „5. Software-
Installationsdateien auinden und herunterladen“ beschrieben.
Methode 2 (nur bei Routern mit Drucktaste)
Eine weitere Möglichkeit, den Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk zu verbinden,
ist die in den folgenden Schritten beschriebene Methode über die Drucktaste.
1. Drücken Sie die Taste „Drahtlos“ .
2. Önen Sie das Menü Wireless On/O (Drahtlos ein/aus).
3. Wählen Sie On (Ein).
4. Kehren Sie zum Drahtlosmenü zurück, und wählen Sie Wi-Fi Protected
Setup aus.
5. Wählen Sie Pushbutton (Drucktaste).
6. Drücken Sie innerhalb von 2Minuten nach der Auswahl von Drucktaste
am Wireless-Router oder Zugangspunkt die Geräteerkennungstaste, um
den Drucker zu suchen.
7. Warten Sie, bis der Drucker eine Netzwerkverbindung hergestellt hat.
8. Nach der Wiederherstellung des Status „Bereit“ wird das Bedienfeld
angezeigt. Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die
Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten
und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IP-Adresse zur Software-
Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
9. Zum Drucken von einem Computer fahren Sie fort mit „5. Software-
Installationsdateien auinden und herunterladen“. Wenn Sie nur von
einem Smartphone oder Tablet drucken möchten, fahren Sie fort mit
„7.Drucken von mobilen Geräten und kabelloses Drucken“.
7
Lösung für Windows
1. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Wenn bei der
Installation von der CD das Installationsprogramm nach 30 Sekunden
nicht startet, navigieren Sie zum CD-Laufwerk auf dem Computer und
starten Sie die Datei SETUP.EXE.
2. Im Bildschirm Software Selection (Softwareauswahl) wird die
zuinstallierende Software angezeigt.
Die empfohlene Softwareinstallation umfasst den Druckertreiber
und die Software für alle verfügbaren Druckerfunktionen.
Um anzupassen, welche Software installiert werden soll, klicken
Sieauf die Verknüpfung Softwareauswahl anpassen. Wenn Sie fertig
sind, klicken Sie auf die Schaltäche „Weiter“.
3. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen.
4. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen,
wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus:
Directly connect to this computer using USB cable
(Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel)
Connect through a network (Verbindung über ein Netzwerk)
Help me set up a rst-time wireless connection (Unterstützung
beim ersten Einrichten einer drahtlosen Verbindung)
Hinweis: Die einfachste Möglichkeit für die Erkennung des Druckers
beim Herstellen einer Verbindung über ein Netzwerk besteht in der
Auswahl der Option Automatically nd my printer on the network
(Meinen Drucker im Netzwerk automatisch nden).
Hinweis: Wählen Sie bei einer Wireless-Installation die Option
Helpmeset up a rst-time wireless connection (Unterstützung
beimersten Einrichten einer drahtlosen Verbindung) aus, und klicken
Sie dann auf Yes, retrieve the wireless settings on my computer
(Ja,Einstellungen für die drahtlose Kommunikation auf meinem
Computer abrufen).
Lösung für OS X
1. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an.
2. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden,
verbinden Sie den Drucker mit dem entsprechenden Kabel für den
Verbindungstyp oder stellen Sie sicher, dass der Drucker für die
drahtlose Kommunikation vorbereitet ist.
3. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation HP Utility
Setup Assistant zum Kongurieren der Druckeroptionen.
Methode 1: Download von HP Easy Start
(Windows und OS X)
1. Gehen Sie zu 123.hp.com/laserjet, und klicken Sie auf Download.
2. Folgen Sie den Anweisungen und Eingabeauorderungen auf dem Bildschirm,
um die Datei auf dem Computer zu speichern.
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert
wurde, und fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.
Methode 2: Download von der Druckersupport-
Website (Windows und OS X)
1. Gehen Sie zu www.hp.com/support/colorljM452.
2. Wählen Sie Software und Treiber aus.
3. Laden Sie die Software für Ihr Druckermodell und Ihr Betriebssystem herunter.
4. Starten Sie die Installationsdatei, indem Sie auf die .exe- oder .zip-Datei
klicken, und fahren Sie fort mit „6. Software installieren“.
Methode 3: Installieren über die Drucker-CD
(nur Windows)
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein.
2. Fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.
5.
Software-Installationsdateien auinden und herunterladen
6.
Software installieren
8
Um von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das
Gerät mit demselben WLAN, mit dem auch der Drucker verbunden ist.
Apple iOS-Geräte (AirPrint): Önen Sie das zu druckende Dokument, und wählen
Sie das Symbol Action (Aktion) aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann
den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Neuere Android-Geräte (4.4 oder höher): Önen Sie das zu druckende Dokument,
und wählen Sie die Schaltäche Menu (Menü). Wählen Sie die Option Print
(Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Bei einigen Geräten muss die HP Druckdienst-Plug-In-App aus dem Google Play
Store heruntergeladen werden.
Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter): Laden Sie die HP ePrint-App aus dem
Google Play Store herunter.
Windows Phone: Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store
herunter.
Weitere Informationen zum mobilen Druck
Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie
zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des
QR-Codes nden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im
Benutzerhandbuch.
Wi-Fi Direct
Mit Wi-Fi Direct können Sie von einem drahtlosen mobilen Gerät direkt
Druckaufträge an einen Drucker in der Nähe mit Wi-Fi Direct senden, ohne dass
eine Verbindung zu einem Netzwerk oder dem Internet notwendig wäre.
Aktivieren von Wi-Fi Direct
1. Drücken Sie die Taste OK.
2. Wählen Sie das Menü Network Setup (Netzwerkeinrichtung).
3. Wählen Sie das Menü Wi-Fi Direct aus.
4. Wählen Sie On/O (Ein/Aus) und dann On (Ein) aus.
5. Für ein sicheres Drucken wählen Sie Security (Sicherheit) und dann On (Ein)
aus. Notieren Sie die Passphrase, die angezeigt wird. Verwenden Sie diese
Passphrase, um den Zugri auf mobile Geräte zuzulassen.
Um nicht sicheres Drucken zuzulassen, wählen Sie Security (Sicherheit) und
dann O (Aus) aus.
Weitere Informationen zum Drahtlosdruck sowie zur drahtlosen Installation
nden Sie unter www.hp.com/go/wirelessprinting.
7.
Mobiles und kabelloses Drucken (optional)
9
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Deutsch ............. 6
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Windows
1. Non collegare il cavo USB prima di installare il software. Se il cavo è già
collegato, scollegarlo prima di continuare. Il processo di installazione
richiede di collegare il cavo al momento appropriato.
2. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione del
software”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare lopzione
Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB.
(Solo per Windows)
Mac
1. Per il Mac, collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima
di installare il software.
2. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione del
software”.
Congurazione manuale dell’indirizzo IP
Per informazioni su come congurare manualmente l’indirizzo IP, vedere
la Guida utente della stampante. Vedere la sezione “Risoluzione dei problemi”
diquesta guida.
Connessione di rete cablata (Ethernet)
Utilizzare un cavo di rete standard. (Cavo non incluso).
1. Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Attendere alcuni
minuti in modo che la stampante acquisisca un indirizzo di rete.
2. Osservare lo schermo sul pannello di controllo quando viene riportato
lo stato Pronta. Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete
è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto
e riprovare. Annotare l’indirizzo IP per l’uso durante l’installazione
delsoftware. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
Per congurare l’indirizzo IP manualmente, vedere Congurazione
manuale dell’indirizzo IP”.
3. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione
del software.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare lopzione
Collega tramite una rete. (Solo per Windows)
Guida introduttiva per Color
LaserJet Pro M452nw, M452dn
IMPORTANTE:
Seguire i passaggi 1 - 2
del poster di installazione
dell’hardware della
stampante, quindi
continuare con
il passaggio 3.
Dopo aver acceso la stampante, attendere il termine dell’inizializzazione. Per navigare nel pannello
di controllo, utilizzare i pulsanti freccia e il pulsante OK. Seguire i messaggi sul pannello di controllo
per congurare le seguenti impostazioni:
Lingua
Località
Impostazioni predenite
In Impostazioni predenite selezionare una delle opzioni seguenti:
Autogestito: Impostazioni ottimizzate predenite per la maggior parte degli utenti che
comprendono i passaggi di installazione e congurazione e gli aggiornamenti automatici.
Gestito da IT: Impostazioni predenite ottimizzate per gestione del parco macchine.
Dopo la congurazione iniziale, le impostazioni sono completamente congurabili.
NOTA: Selezionare Stampa pagina informazioni, per stampare una pagina con istruzioni sulla
modica delle impostazioni predenite.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
Collegamento USB diretto tra stampante
e computer
Utilizzare un cavo USB di tipo A-to-B (non incluso con tutti
imodelli).
3.
Congurazione iniziale dal pannello
di controllo
4.
Selezionare il metodo di connessione e prepararsi all’installazione del software
Connessione di rete wireless integrata
(modellinw)
Metodo 1
Il momento consigliato per connettere la M452nw a una rete wireless è durante
la procedura di installazione del software della stampa, come descritto in
"5.Individuazione e download dei le di installazione del software".
Metodo 2 (solo per i router "push-button")
Un altro metodo per connettere la stampante a una rete wireless è mediante
pulsante, descritto nei seguenti passaggi.
1. Premere il pulsante Wireless .
2. Aprire il menu Attiva/disattiva wireless.
3. Selezionare Attiva.
4. Tornare al menu Wireless e selezionare Congurazione Wi-Fi protetta.
5. Selezionare il pulsante di comando.
6. Entro 2 minuti dalla selezione del pulsante di comando, dal router
wireless o dal punto di accesso, premere il pulsante di rilevamento
dellaperiferica per rilevare la stampante.
7. Attendere che la stampante stabilisca la connessione di rete.
8. Osservare lo schermo del pannello di controllo quando viene riportato
lo stato Pronta. Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete
è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e
riprovare. Annotare l'indirizzo IP per l'uso durante l'installazione del
software. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
9. Per stampare da un computer, continuare con "5. Individuazione e
download dei le di installazione del software". Per stampare solo da
untelefono o tablet, continuare con "7. Stampa mobile e wireless".
10
Soluzione per Windows
1. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema
operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di
installazione nella stessa lingua. Se il programma di installazione non
si avvia dopo 30 secondi quando si installa da CD, sfogliare l’unità
CDnel computer e avviare il le denominato SETUP.EXE.
2. Nella schermata Selezione software vengono riportati i dettagli relativi
al software da installare.
L’installazione del software consigliata comprende il driver di stampa
e il software per tutte le funzioni della stampante disponibili.
Per personalizzare il software installato, fare clic sul collegamento
Personalizza selezioni software. Al termine, fare clic sul pulsante
Avanti.
3. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
4. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione,
selezionare l’opzione appropriata per il tipo di connessione:
Collegamento diretto al computer mediante cavo USB
Collega tramite una rete
Congura per la prima volta la connessione wireless
NOTA: Quando si eettua la connessione a una rete, il modo
più semplice di rilevare la stampante, è di selezionare lopzione
Automatically nd my printer on the network
(Trova automaticamente la stampante in rete).
NOTA: Per l’installazione wireless, selezionare lopzione Congura
per la prima volta la connessione wireless, quindi Sì, recupera
le impostazioni wireless sul computer.
Soluzione per OS X
1. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema
operativo, quindi visualizza il menu principale del programma
di installazione nella stessa lingua.
2. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. Quando
richiesto, connettere la stampante con il cavo appropriato per il tipo
di connessione o assicurarsi che la stampante sia preparata per
la comunicazione wireless.
3. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare
HP Utility Setup Assistant per congurare le opzioni della stampante.
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete
wireless della stampante.
Dispositivi Apple iOS (AirPrint): Aprire il documento da stampare, quindi
selezionare l’icona Azione. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi
selezionare Stampa.
Dispositivi Android più recenti (4.4 o versioni successive): Aprire il documento
dastampare, quindi selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, selezionare
la stampante, quindi selezionare Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HP dallo
store di Google Play.
Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti): Scaricare lapp
HPePrint app da Google Play.
Windows Phone: Scaricare lapp HP AiO Remote da Windows Store.
Maggiori informazioni sulla stampa
da dispositivi mobili
Per maggiori informazioni su altre opzioni per la
stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni
ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione
"Stampa da dispositivi mobili" della Guida per l'utente.
Wi-Fi Direct
La stampa Wi-Fi Direct consente la stampa di prossimità da un dispositivo mobile
wireless direttamente su una stampante abilitata per Wi-Fi Direct senza richiedere
una connessione a una rete o a Internet.
Abilitare Wi-Fi Direct
1. Premere il pulsante OK.
2. Selezionare il menu Impostazione rete.
3. Selezionare il menu Wi-Fi Direct.
4. Selezionare la voce Attiva/disattiva, quindi selezionare Attiva.
5. Per proteggere la stampa, selezionare Protezione, quindi Attiva. Notare
lafrase di accesso visualizzata. Utilizzarla per consentire laccesso
aidispositivi mobili.
Per consentire la stampa non protetta, selezionare Protezione,
quindiDisattiva.
Per ulteriori informazioni sulla stampa e sulla congurazione wireless, accedere
a www.hp.com/go/wirelessprinting.
Metodo 1: Download da HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Accedere a 123.hp.com/laserjet e fare clic su Download.
2. Seguire le istruzioni e le richieste visualizzate per salvare il le nel computer.
3. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare con
“6. Installazione del software.
Metodo 2: Download dal sito Web di supporto della
stampante (Windows e OS X)
1. Accedere a www.hp.com/support/colorljM452.
2. Selezionare Software and drivers (Software e driver).
3. Scaricare il software per il proprio modello di stampante e sistema operativo.
4. Avviare il le di installazione facendo clic sul le .exe o .zip e continuare con
“6. Installazione del software.
Metodo 3: Installazione dal CD della stampante
(solo Windows)
1. Inserire il CD della stampante nel computer.
2. Continuare con “6. Installazione del software.
5.
Individuare o scaricare i le di installazione del software
6.
Installare il software
7.
Stampa da dispositivi mobili e wireless (facoltativo)
11
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Deutsch ............. 6
Windows
1. No conecte el cable USB antes de instalar el software. Si el cable
ya está conectado, desconéctelo antes de continuar. El proceso
deinstalación del software muestra un aviso para conectar el cable
en el momento adecuado.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar directamente este equipo mediante un cable USB.
(SoloWindows)
Mac
1. En Mac, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes
de instalar el software.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
de instalación del software”.
Conguración manual de la direcciónIP
Consulte la guía del usuario de la impresora para obtener información acerca de
cómo congurar la dirección IP de manera manual. Consulte la sección “Solución
de problemas” de esta guía.
Conexión a una red por cable (Ethernet)
Utilice un cable de red estándar. (Cable no incluido.)
1. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos
aque la impresora obtenga la dirección de red.
2. En el panel de control, visualice la pantalla mientras se encuentra en
elestado Preparado. Si aparece una dirección IP, se habrá establecido
la conexión de red. Si no, espere unos minutos más e inténtelo de
nuevo. Anote la dirección IP que se usará durante la instalación del
software. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
Para congurar manualmente la dirección IP, consulte Congurar
ladirección IP de forma manual.
3. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar a través de una red. (Solo Windows)
Guía de introducción de Color
LaserJet Pro M452nw, M452dn
IMPORTANTE:
Siga los pasos 1 - 2 del
folleto de conguración
del hardware de la
impresora y, después,
continúe con el paso 3.
Después de encender la impresora, espere a que se inicialice. Para navegar por el panel de control,
utilice los botones de echa y el botón OK. Siga las indicaciones del panel de control para congurar
estos ajustes:
Idioma
Ubicación
Conguración predeterminada
En Conguración predeterminada seleccione una de estas opciones:
Autogestionado: Ajustes predeterminados optimizados para la mayoría de usuarios que incluye
la conguración guiada y los pasos de conguración y las actualizaciones automáticas.
Gestionado por TI: Ajustes predeterminados optimizados para una gestionabilidad de la ota.
Los ajustes se pueden personalizar por completo después de la conguración inicial.
NOTA: Seleccione Imprimir página de información para imprimir una página que indica cómo
cambiar los ajustes predeterminados.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
Conexión USB directamente entre
la impresora y el equipo
Utilice un cable USB de tipo AaB (no incluido con todos
losmodelos).
3. Conguración inicial en el panel
de control
4.
Selección de un método de conexión y preparación para la instalación
del software
Conexión de red inalámbrica incorporada
(modelos nw)
Método 1
El método recomendado para conectar la M452nw a una red inalámbrica es
durante el proceso de instalación del software de la impresora, como se describe
en “5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software.
Método 2 (solo routers de botón pulsador)
Otro método para conectar la impresora a una red inalámbrica es el método
delbotón pulsador, descrito a continuación.
1. Pulse el botón Conexión inalámbrica .
2. Abra el menú Conexión inalámbrica activada/desactivada.
3. Seleccione Activada.
4. Vuelva al Menú de conexión inalámbrica y seleccione Conguración
Wi-Fi protegida.
5. Seleccione Pulsador.
6. A los dos minutos de haber seleccionado Pulsador, en el router
inalámbrico o punto de acceso, pulse el botón de detección de
dispositivos para ver la impresora.
7. Espere mientras la impresora establece una conexión de red.
8. Consulte la pantalla del panel de control después de que haya regresado
al estado Preparado. Si aparece una dirección IP, se habrá establecido la
conexión de red. Si no, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo.
Anote la dirección IP que se usará durante la instalación del software.
Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
9. Para imprimir desde una computadora, continúe con “5. Localización
o descarga de los archivos de instalación del software”. Para imprimir
desde un teléfono o una tableta, continúe con “7. Impresión móvil e
inalámbrica”.
12
Solución de Windows
1. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa
de instalación en ese idioma. Cuando se realiza la instalación desde el
CD, si el programa de instalación no se inicia después de 30 segundos,
vaya a la unidad de CD del equipo e inicie el archivo SETUP.EXE.
2. En la pantalla Selección de software se muestran los detalles del
software que se va a instalar.
La instalación de software recomendada incluye el controlador
de impresión y software para todas las funciones de la impresión.
Para personalizar el software instalado, haga clic en el enlace
Personalizar selecciones de software. Cuando termine, haga clic
en el botón Siguiente.
3. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
4. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione
la opción apropiada para el tipo de conexión:
Conectar directamente a este equipo mediante un cableUSB
Conectar mediante una red
Ayudarme a congurar una conexión inalámbrica por primera vez
NOTA: Cuando se conecte a través de una red, el modo más sencillo
de detectar la impresora es seleccionar Encontrar mi impresora
automáticamente en la red.
NOTA: Para la instalación inalámbrica, seleccione la opción
Ayudarmeacongurar una conexión inalámbrica por primera vez y,
a continuación, seleccione Sí, obtener la conguración inalámbrica
en mi equipo.
Solución OS X
1. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa
de instalación en ese idioma.
2. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Cuando
se le indique, conecte la impresora utilizando el cable adecuado para
el tipo de conexión o asegúrese de que la impresora está preparada
para la comunicación inalámbrica.
3. Al nal del proceso de instalación del software, utilice el Asistente
de conguración de Utilidad de HP para congurar las opciones
de la impresora.
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma
red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos iOS de Apple (AirPrint): Abra el elemento que desea imprimir
y seleccione el icono Action (Acción). Seleccione primero Imprimir, después
la impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Dispositivos Android recientes (4.4 o más recientes): abra el elemento que desea
imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione primero Imprimir, después
la impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento HP Print Service
de Play Store de Google.
Dispositivos Android antiguos (4.3 o anteriores): Descargue la aplicación
HP ePrint de Play Store de Google.
Windows Phone: Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store.
Obtener más información acerca
de la impresión móvil
Para obtener más información acerca de otras
opciones de impresión móvil, incluidas las soluciones
adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte
la sección “Impresión móvil” de la guía del usuario.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct permite imprimir directamente desde un dispositivo móvil inalámbrico
en una impresora compatible con Wi-Fi Direct sin necesidad de conectarse a la red
ni a Internet.
Activar Wi-Fi Direct
1. Pulse el botón OK.
2. Seleccione el menú Conguración de red.
3. Seleccione el menú Wi-Fi Direct.
4. Seleccione el elemento Activado/Desactivado y, a continuación,
seleccioneActivado.
5. Para una impresión protegida por contraseña, seleccione Seguridad y,
a continuación, seleccione Activado. Anote la contraseña que aparece.
Utilice esta contraseña para permitir el acceso a los dispositivos móviles.
Para permitir la impresión sin contraseña, seleccione Seguridad y,
a continuación, seleccione Desactivado.
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica y la conguración
inalámbrica, visite www.hp.com/go/wirelessprinting.
Método 1: Descargar desde HP Easy Start
(Windows y OS X)
1. Vaya a 123.hp.com/laserjet y haga clic en Descargar.
2. Siga las indicaciones en pantalla para guardar el archivo en el equipo.
3. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo y
continúe con “6. Instalación del software”.
Método 2: Descarga desde el sitio web de soporte de la
impresora (Windows y OS X)
1. Vaya a www.hp.com/support/colorljM452.
2. Seleccione Software y controladores.
3. Descargue el software del modelo de su impresora y sistema operativo.
4. Inicie el archivo de instalación haciendo clic en el archivo .exe o .zip si fuera
necesario y continúe con “6. Instalación del software.
Método 3: Instalación desde el CD de la impresora
(solo Windows)
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo.
2. Continúe con “6. Instalación del software”.
5.
Localización o descarga de los archivos de instalación del software
6.
Instalación del software
7.
Impresión móvil e inalámbrica (opcional)
13
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Deutsch ............. 6
Windows
1. No connecteu el cable USB abans d’instal·lar el programari. Si el cable
ja està connectat, desconnecteu-lo abans de continuar. Elprocés
d’instal·lació us sol·licita que connecteu el cable en el moment
adequat.
2. Passeu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Directly
connect this computer using a USB cable (Connecta directament
aquest equip amb un cable USB). (Només Windows)
Mac
1. En el cas del Mac, connecteu el cable USB entre ordinador
ilaimpressora abans d’instal·lar el programari.
2. Passeu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació
del programari”.
Conguració manual de ladreça IP
Consulteu la guia de l’usuari de la impressora per veure com podeu congurar
manualment l’adreça IP. Vegeu la secció “Solució de problemes” d’aquesta guia.
Connexió de xarxa amb l (Ethernet)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard (no s’inclou).
1. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns
minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
2. Al tauler de control, comproveu la pantalla mentre està en estat
Ready (Preparat). Si apareix una adreça IP, s’ha establert la connexió
de xarxa. Si no apareix, espereu una estona i torneu-ho a provar.
Apunteu ladreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari.
AdreçaIP d’exemple: 192.168.0.1
Per congurar manualment l’adreça IP, vegeu Conguració manual de
l’adreça IP”.
3. Passeu a 5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Connect
through a network (Connecta mitjançant una xarxa). (Només Windows)
Guia de primers passos de la Color
LaserJet Pro M452nw i M452dn
IMPORTANT:
Seguiu els passos 1 i 2
del pòster de conguració
del programari de la
impressora i després
passeu al pas 3.
Després d’engegar la impressora, espereu que hagi acabat d’inicialitzar-se. Per desplaçar-vos pel
tauler de control, feu servir els botons de etxa i el botó OK. Seguiu les indicacions del tauler
de control per congurar aquests paràmetres:
Idioma
Ubicació
Paràmetres predeterminats
A Default Settings (Paràmetres predeterminats) seleccioneu una d’aquestes opcions:
Self-managed (Autogestionat): Paràmetres predeterminats optimitzats per a la majoria
d’usuaris; inclouen actualitzacions automàtiques i passos guiats d’instal·lació i conguració.
IT-managed (Gestionat per TI): Paràmetres predeterminats optimitzats per fer anar
el producte amb facilitat.
La conguració es pot personalitzar completament després de la conguració inicial.
NOTA: seleccioneu Print Information Page (Imprimeix una pàgina d’informació) per imprimir
una pàgina amb instruccions sobre com es poden canviar els paràmetres predeterminats.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
Connexió USB directa entre la impressora
i lordinador
Feu servir un cable USB del tipus A-B (no s’inclou en tots
elsmodels).
3.
Conguració inicial al tauler de control
4.
Selecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació del programari
Connexió de xarxa sense l integrada (models nw)
Mètode 1
El mètode recomanat per connectar l’M452nw a una xarxa sense l és fer-ho
durant el procés d’instal·lació del programari, tal com s’explica a “5. Ubicació
odescàrrega dels txers d’instal·lació del programari”.
Mètode 2 (només encaminadors amb botó polsador)
Una altra manera de connectar la impressora a una xarxa sense l és fer-ho a
través del botó polsador, tal com s’explica en els passos següents.
1. Premeu el botó Sense l .
2. Obriu el menú Sense l activat/desactivat.
3. Seleccioneu Activat.
4. Torneu al menú Sense l i seleccioneu Conguració Wi-Fi protegida.
5. Seleccioneu Botó polsador.
6. Abans que passin 2 minuts després d’haver seleccionat el botó polsador,
a lencaminador sense l o al punt d’accés, premeu el botó per cercar
dispositius perquè detecti la impressora.
7. Espereu mentre la impressora estableix una connexió de xarxa.
8. Comproveu la pantalla del tauler de control un cop hagi tornat a lestat
Preparat. Si apareix una adreça IP, s’ha establert la connexió de xarxa. Si
no apareix, espereu una estona i torneu-ho a provar. Apunteu ladreça IP
per utilitzar-la durant la instal·lació del programari. Exemple d’adreça IP:
192.168.0.1
9. Per imprimir des d’un ordinador, continueu a “5. Ubicar o descarregar els
txers d’instal·lació del programari”. Per imprimir només des d’un telèfon
o una tauleta, continueu a “7. Impressió mòbil i sense l.
14
Solució per al Windows
1. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu
imostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest
idioma. Quan s’instal·la des del CD, si el programa de l’instal·lador
nos’inicia després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de lordinador
iinicieu el txer anomenat SETUP.EXE.
2. A la pantalla Software Selection (Selecció del programari) es detalla
quin és el programari que s’ha d’instal·lar.
La instal·lació de programari recomanada inclou el controlador de
la impressora i el programari per a totes les característiques de la
impressora disponibles.
Per personalitzar el programari instal·lat, feu clic a l’enll
Customize software selections (Personalitza les seleccions
deprogramari). Quan hàgiu acabat, feu clic al botó Següent.
3. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar
elprogramari.
4. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu
l’opció adequada per al tipus de connexió:
Connecta directament aquest ordinador amb un cable USB
Connecta mitjançant una xarxa
Ajuda per a la conguració inicial d’una connexió sense l
NOTA: quan connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla
de detectar la impressora és seleccionar Automatically nd my printer
on the network (Cerca automàticament la meva impressora a la xarxa).
NOTA: Per fer una instal·lació sense l, seleccioneu l’opció Help me set
up a rst-time wireless connection (Ajuda’m a congurar per primer
cop una connexió sense l), i després seleccioneu Yes, retrieve the
wireless settings on my computer (Sí, recupera els paràmetres sense
l del meu ordinador).
Solució per a l’OS X
1. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu i
mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma.
2. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el
programari. Quan se us sol·liciti, connecteu la impressora fent servir
el cable adequat segons el tipus de connexió, o assegureu-vos que
laimpressora està preparada per a comunicar-se sense l.
3. Al nal del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu lassistent
de conguració d’utilitats d’HP per congurar les opcions de la
impressora.
Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa
xarxa sense l que la impressora.
Dispositius Apple iOS (AirPrint): obriu l’element que voleu imprimir i seleccioneu
la icona Action (Acció). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i,
després, Print (Imprimeix).
Dispositius Android nous (4.4 o posteriors): obriu lelement que voleu imprimir
i seleccioneu el botó Menu (Menú). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu
la impressora i, després, Print (Imprimeix).
Per a alguns dispositius cal descarregar l’aplicació de complement HP Print Service
de Google Play Store.
Dispositius Android antics (4.3 o anteriors): Descarregueu laplicació HP ePrint
de Google Play Store.
Telèfon Windows: Descarregueu laplicació HP AiO Remote de la Botiga del Windows.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per saber més de les opcions d’impressió mòbil,
incloses les solucions d’ePrint addicionals, escanegeu
el codi QR o consulteu la secció “Impressió mòbil”
delaguia de l’usuari.
Wi-Fi Direct
La funció d’impressió de proximitat Wi-Fi Direct us permet imprimir des d’un
dispositiu mòbil sense l a poca distància, directament a una impressora habilitada
per al Wi-Fi Direct sense necessitat d’establir una connexió amb una xarxa o amb
Internet.
Habilitació del Wi-Fi Direct
1. Premeu el boOK.
2. Seleccioneu el menú Network Setup (Conguració de la xarxa).
3. Seleccioneu el menú Wi-Fi Direct.
4. Seleccioneu l’element On/O (Activat/Desactivat) i, després, On (Activat).
5. Per a una impressió segura, seleccioneu Security (Seguretat) i després On
(Activat). Apunteu la frase de pas que es mostra. Utilitzeu aquesta frase de
pas per permetre laccés als dispositius mòbils.
Per permetre una impressió no segura, seleccioneu Security (Seguretat) i,
després, O (Desactivat).
Per obtenir més informació sobre la impressió i la conguració sense l, aneu
a www.hp.com/go/wirelessprinting.
Mètode 1: descàrrega amb HP Easy Start
(Windows i OS X)
1. Aneu a 123.hp.com/laserjet i feu clic a Descarrega (Download).
2. Seguiu les instruccions i les indicacions de la pantalla per desar el txer
al’ordinador.
3. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat
icontinueu a “6.Instal·lació del programari”.
Mètode 2: descàrrega des del lloc web de suport
delaimpressora (Windows i OS X)
1. Aneu a www.hp.com/support/colorljM452.
2. Seleccioneu Programari i controladors.
3. Descarregueu el programari que correspongui al model de la vostra
impressora i del vostre sistema operatiu.
4. Inicieu el txer d’instal·lació fent clic al txer .exe o .zip i continueu amb
“6.Instal·lació del programari”.
Mètode 3: instal·lació mitjançant el CD de la
impressora
(només per al Windows)
1. Introduïu el CD de la impressora a lordinador.
2. Continueu a “6.Instal·lació del programari”.
5.
Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del programari
6.
Instal·lació del programari
7.
Impressió mòbil i sense l (opcional)
15
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Deutsch ............. 6
Windows
1. Tilslut ikke USB-kablet, før du installerer softwaren. Hvis kablet
allerede er tilsluttet, skal du frakoble det, før det fortsætter. Under
installationsprocessen bliver du bedt om at tilslutte kablet på det
rette tidspunkt.
2. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly
connect this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning
til denne computer med et USB-kabel). (Kun Windows)
Mac
1. For Mac skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og
printeren, før du installerer softwaren.
2. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.
Kongurer IP-adressen manuelt
Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt kongurerer
IP-adressen. Se afsnittet ”Fejlnding” i denne vejledning.
Kabelforbundet netværkstilslutning
(Ethernet)
Brug et standardnetværkskabel (Kabel er ikke inkluderet).
1. Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par
minutter for at lade printeren nde netværksadressen.
2. Se på skærmen på printerens kontrolpanel, mens den
er i Klar-tilstand. Hvis der er angivet en IP-adresse, er
netværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente
et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under
softwareinstallation. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis du manuelt skal kongurere IP-adressen, kan du se
”Kongurer IP-adressen manuelt”.
3. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Connect
through a network (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
(Kun Windows)
Kom godt i gang med Color
LaserJet Pro M452nw, M452dn
VIGTIGT:
lg trin 1 - 2
plakaten for opsætning
af printerhardware,
ogfortsæt derefter
med trin 3.
Når du har tændt printeren, skal du vente på, at den initialiseres. Hvis du vil navigere
til kontrolpanelet, skal du bruge pileknapperne og knappen OK. Følg anvisningerne
påkontrolpanelet for at kongurere disse indstillinger:
Sprog
Placering
Standardindstillinger
Under Default Settings (Standardindstillinger) skal du vælge en af disse muligheder:
Egenadministreret: Optimerede standardindstillinger for de este brugere, der inkluderer
guidet opsætning og kongurationstrin og automatiske opdateringer.
It-administreret: Optimerede standardindstillinger for administration af printere.
Indstillingerne kan alle tilpasses efter indledende opsætning.
BEMÆRK: Vælg Print Information Page (Udskriv oplysningsside) for at udskrive en side
med anvisninger på, hvordan du ændrer standardindstillingerne.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
USB-tilslutning direkte mellem printeren
og computeren
Brug et A-til-B-type USB-kabel (leveres ikke sammen med
allemodeller).
3.
Startopsætning på kontrolpanelet
4.
Vælg en tilslutningsmetode, og forbered softwareinstallation
Indbygget trådløs netværkstilslutning
(nw-modeller)
Metode 1
Den anbefalede metode for tilslutning af M452nw til et trådløst netværk er
under printersoftwareinstallationen som beskrevet i ”5. Find eller download
softwareinstallationslerne”.
Metode 2 (kun routere med trykknapsfunktion)
En anden metode til at tilslutte printeren til et trådløst netværk er
trykknapsmetoden, der er beskrevet i trinene herunder.
1. Tryk på knappen Trådløs.
2. Åbn menuen Trådløs til/fra.
3. Vælg Til.
4. Vend tilbage til menuen Trådløs, og vælg Wi-Fi-beskyttet opsætning.
5. Vælg Trykknap.
6. Tryk Inden for 2 minutter efter valg af Trykknap på knappen Opdag
påden trådløse router eller adgangspunktet for at nde printeren.
7. Vent, mens printeren opretter tilslutning til netværket.
8. Få vist kontrolpanelskærmen efter at den er vendt tilbage til er Klar-
tilstand. Hvis der er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen
blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen.
Notér IP-adressen til brug under softwareinstallation. Eksempel på
IP-adresse: 192.168.0.1
9. Gå til ”5 for at udskrive fra en computer. Find eller download lerne til
softwareinstallation”. Hvis du kun vil udskrive fra en telefon eller tablet,
skal du fortsætte med ”7. Mobil og trådløs udskrivning”.
16
Windows-løsning
1. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen
for installationsprogrammet på det samme sprog. Hvis
installationsprogrammet ikke er startet efter 30 sekunder, når
duinstallerer fra cd, skal du gennemse cd-drevet på computeren
og starte len med navnet SETUP.EXE.
2. Skærmbilledet Software Selection (Valg af software) angiver den
software, der skal installeres.
Den anbefalede softwareinstallation omfatter printerdriveren
ogsoftwaren for alle tilgængelige printerfunktioner.
Hvis du vil tilpasse den installerede software, skal du klikke på
linket Customize software selections (Tilpas valg af software).
Klik på knappen Next (Næste), når du er færdig.
3. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
4. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge
den rette valgmulighed for tilslutningstypen:
Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel
Opret tilslutning ved hjælp af et netværk
Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for
førstegang
BEMÆRK: Når du opretter tilslutning via et netværk nder du
nemmest printeren ved at vælge Automatically nd my printer
onthe network (Find automatisk min printer på netværket).
BEMÆRK: For trådløs installation skal du vælge muligheden for at
Help me set up a rst-time wireless connection (Hjælp mig med
atopsætte en trådløs forbindelse for første gang) og vælg derefter
Ja, hent de trådløse indstillinger på min computer.
OS X-løsning
1. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for
installationsprogrammet på det samme sprog.
2. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. Når du
bliver bedt om det, skal du tilslutte printeren ved brug af det rette
kabel for tilslutningstypen, eller sørge for at printeren er forberedt
til trådløs kommunikation.
3. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge
HP Utility Setup Assistant for at kongurere printerindstillinger.
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det
samme trådløse netværk som printeren.
Apple iOS devices (AirPrint): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg
ikonet Action (Handling). Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg
efterPrint(Udskriv).
Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere): Åbn det emne, der skal udskrives, og
vælg knappen Menu. Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv).
Nogle enheder kræver download af plugin-appen HP Print Service fra Google
Play-butikken.
Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre): Download the HP ePrint-appen fra
Google Play-butikken.
Windows Phone: Download appen HP AiO Remote fra Windows Store.
Få mere at vide om mobiludskrivning
Hvis du vil vide mere om andre
udskrivningsmuligheder, herunder yderligere
ePrint-løsninger, skal du scanne QR-koden eller se
afsnittet "Mobiludskrivning" i brugervejledningen.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du udskrive fra en trådløs mobilenhed direkte til en Wi-Fi
Direct-aktiveret printer, uden at det kræver tilslutning til et netværk eller
internettet.
Aktiver Wi-Fi Direct
1. Tryk på knappen OK.
2. Vælg menuen Network Setup (Netværksopsætning).
3. Vælg menuen Wi-Fi Direct .
4. Vælg punktet On/O (Til/Fra), og vælg derefter On (Til).
5. For sikker udskrivning skal du vælge Security (Sikkerhed), og derefter
vælge On (Til). Noter den adgangskode, der vises. Brug denne
adgangskode til at tillade adgang for mobilenheder.
Hvis du vil tillade usikret udskrivning, skal du vælge Security (Sikkerhed)
og derefter vælge O (Fra).
Yderligere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs opsætning ndes
på adressen www.hp.com/go/wirelessprinting.
Metode 1: Download fra HP Easy Start
(Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet og klik på Download.
2. Følg meddelelserne på skærmen for at gemme len på computeren.
3. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt, og fortsæt med
”6.Installer softwaren”.
Metode 2: Download fra websiden for printersupport
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/colorljM452.
2. Vælg Software og drivere.
3. Download softwaren til din printermodel og dit operativsystem.
4. Start installationslen ved at klikke på enten .exe- eller .zip-len, og fortsæt
med “6. Installer softwaren”.
Metode 3: Installer fra printer-cd’en
(kun Windows)
1. Indsæt printer-cd’en i computeren.
2. Fortsæt med ”6. Installer softwaren”.
5.
Find eller download softwareinstallationslerne
6.
Installer softwaren
7.
Mobil og trådløs udskrivning (valgfrit)
17
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Deutsch ............. 6
Windows
1. Sluit de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd.
Als de kabel al is aangesloten, koppel deze dan los voordat u
verdergaat. Het installatieproces van de software vraagt u om de kabel
aan te sluiten als dit nodig is.
2. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden’.
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor
Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden.
(Alleen Windows)
Mac
1. Sluit voor Mac de USB-kabel tussen de computer en de printer aan
voordat u de software installeert.
2. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden’.
Het IP-adres handmatig congureren
Ga naar de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie
over het handmatig congureren van het IP-adres. Zie de sectie
‘Troubleshooting’ (Problemen oplossen) in deze handleiding.
Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding
Gebruik een standaardnetwerkkabel. (Kabel niet inbegrepen.)
1. Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht
enkele minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen.
2. Bekijk de weergave op het bedieningspaneel terwijl de printer
in gereedstatus staat. Als een IP-adres wordt vermeld, is de
netwerkverbinding tot stand gebracht. Anders wacht u een paar
minuten en probeert u het opnieuw. Noteer het IP-adres voor gebruik
tijdens de software-installatie. Voorbeeld IP- adres: 192.168.0.1
Zie voor het handmatig congureren van het IP-adres ‘Het IP-adres
handmatig congureren’.
3. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden’.
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie
Connectthrough a network (Verbinding maken via een netwerk).
(Alleen Windows)
Color LaserJet Pro M452nw,
M452dn-introductiehandleiding
BELANGRIJK:
Volg Stappen 1 - 2 op de
poster voor het instellen
van de printerhardware
en ga vervolgens door
met Stap 3.
Wacht na het aanzetten van de printer tot deze initialiseert. Om door het bedieningspaneel te
navigeren, gebruik de pijlknoppen en de knop OK. Volg de opdrachten op het bedieningspaneel
omde volgende instellingen te congureren:
Taal
Locatie
Standaardinstellingen
Selecteer onder Default Settings (Standaardinstellingen) één van de volgende opties:
Zelfbeheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor de meeste gebruikers waaronder hulp bij het
instellen en bij de conguratiestappen en automatische updates.
IT-beheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor reeksbeheersing met verbeterde veiligheid.
De instellingen zijn volledig aan te passen na de oorspronkelijke instelling.
OPMERKING: Selecteer Print Information Page (Informatiepagina afdrukken) om een pagina
afte drukken met instructies over het wijzigen van de standaardinstellingen.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
USB-verbinding rechtstreeks tussen
deprinter en de computer
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B (niet bij alle modellen
inbegrepen).
3.
Oorspronkelijke instellingen op het
bedieningspaneel
4.
Een verbindingsmethode selecteren en de software-installatie voorbereiden
Ingebouwde draadloze netwerkverbinding
(nw-modellen)
Methode 1
De aanbevolen methode om de M452nw-printer op een draadloos netwerk aan
te sluiten is tijdens het installatieproces van de printersoftware, zoals wordt
beschreven in ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden’.
Methode 2 (alleen routers net drukknoppen)
Een andere methode om de printer op een draadloos netwerk aan te sluiten is de
drukknopmethode die in de onderstaande stappen wordt beschreven.
1. Druk op de knop Draadloos .
2. Open het menu Draadloos aan/uit.
3. Selecteer Aan.
4. Keer terug naar het menu Draadloos en selecteer Wi-Fi Protected Setup.
5. Selecteer Pushbutton.
6. Druk binnen 2 minuten na het selecteren van Pushbutton op de knop
om apparaten te detecteren op de draadloze router of het draadloze
toegangspunt om de printer te detecteren.
7. Wacht terwijl de printer een netwerkverbinding opstelt.
8. Bekijk de weergave op het bedieningspaneel voor de gereedstatus. Als
een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand gebracht.
Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw. Noteer
hetIP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie. Voorbeeld
IP-adres: 192.168.0.1
9. Om af te drukken vanaf een computer gaat u verder met ‘5. Zoek of
download de installatiebestanden van de software’. Als u alleen wilt
afdrukken vanaf een telefoon of tablet, gaat u verder met ‘7. Mobiel
endraadloos afdrukken’.
18
Windows-oplossing
1. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van
het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu
van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Als het
installatieprogramma niet na 30 seconden start wanneer u installeert
vanaf de cd, bladert u naar het cd-station op de computer en start
uhet bestand met de naam SETUP.EXE.
2. Het scherm Software Selection (Softwareselectie) beschrijft
desoftware die moet worden geïnstalleerd.
De aanbevolen software-installatie omvat de printerdriver
ensoftware voor alle beschikbare printerfuncties.
Om de geïnstalleerde software aan te passen, klikt u op de koppeling
Customize software selections (Softwareselecties aanpassen).
Wanneer u klaar bent, klikt u op de knop Next (Volgende).
3. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
4. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert
u de juiste optie voor het type verbinding:
Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden
Verbinding maken via een netwerk
Help mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding
in te stellen
OPMERKING: Wanneer u verbinding maakt via een netwerk detecteert
u de printer het eenvoudigst door Automatically nd my printer
on the network (Vind mijn printer automatisch op het netwerk)
teselecteren.
OPMERKING: Selecteer voor draadloze installatie de optie Help me
set up a rst-time wireless connection (Help mij om voor de eerste
keer een draadloze verbinding in te stellen) en selecteer vervolgens
Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Ja, de draadloze
instellingen van mijn computer ophalen).
OS X-oplossing
1. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het
besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het
installatieprogramma in dezelfde taal weer.
2. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. Sluit
de printer met de juiste kabel voor het verbindingstype aan als daarom
wordt gevraagd, of zorg ervoor dat de printer klaar is voor draadloze
communicatie.
3. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HP Utility
Setup Assistant om printeropties te congureren.
Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om
af te drukken vanaf een telefoon of tablet.
Apple iOS-apparaten (AirPrint): Open het document dat moet worden afgedrukt
en selecteer het pictogram Action (Actie). Selecteer Print (Afdrukken), selecteer
deprinter en selecteer vervolgens Print (Afdrukken).
Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer): Open het document dat moet
worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Print (Afdrukken),
selecteer de printer en selecteer Print (Afdrukken).
U dient voor sommige apparaten de invoegtoepassings-app van de
HPafdrukservice te downloaden in de Google Play Store.
Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder): Download de HP ePrint-app
in de Google Play store.
Windows Phone: Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store.
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over andere opties voor mobiel
afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant
u de QR-code of bekijkt u de sectie 'Mobiel afdrukken'
van de gebruikershandleiding.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct maakt het mogelijk om vanaf een draadloos mobiel apparaat direct
opeen printer met Wi-Fi Direct in de buurt af te drukken zonder eerst verbinding
temaken met een bestaand netwerk of met internet.
Wi-Fi Direct inschakelen
1. Druk op de knop OK.
2. Selecteer het menu Network Setup (Netwerk instellen).
3. Selecteer het menu Wi-Fi Direct.
4. Selecteer de menuoptie On/O (Aan/Uit) en selecteer vervolgens On (Aan).
5. Selecteer Security (Beveiliging) voor beveiligd afdrukken en selecteer
vervolgens On (Aan). Noteer de paswoordzin die wordt weergegeven.
Met deze paswoordzin hebt u toegang tot de mobiele apparaten.
Selecteer Security (Beveiliging) voor onbeveiligd afdrukken en selecteer
vervolgens O (Uit).
Ga voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze instellingen
naar www.hp.com/go/wirelessprinting.
Methode 1: Downloaden vanaf HP Easy Start
(Windowsen OS X)
1. Ga naar 123.hp.com/laserjet, en klik op Downloaden.
2. Volg de instructies op het scherm om het bestand op de computer op te slaan.
3. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met
‘6. De software installeren’.
Methode 2: Downloaden vanaf de internetsite voor
printerondersteuning (Windows en OS X)
1. Ga naar www.hp.com/support/colorljM452.
2. Selecteer Software en drivers.
3. Download de software voor uw printermodel en besturingssysteem.
4. Start het installatiebestand door op het .exe- of .zip-bestand te klikken en ga
door met ‘6. De software installeren’.
Methode 3: Installeren vanaf de printer-cd
(alleen Windows)
1. Plaats de printer-cd in de computer.
2. Ga verder met ‘6. De software installeren’.
5.
De software-installatiebestanden zoeken of downloaden
6.
De software installeren
7.
Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel)
19
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Deutsch ............. 6
Windows
1. Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Jos kaapeli
onjo liitetty, irrota kaapeli ennen kuin jatkat. Asennustoiminto pyytää
liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa.
2. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
jalataaminen.
HUOMAUTUS: valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect
this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen
USB-kaapelilla). (vain Windowsissa)
Mac
1. Jos käytössä on Mac-tietokone, liitä tulostimen USB-kaapeli
tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista.
2. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
jalataaminen.
IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti
Katso IP-osoitteen manuaalisen määrityksen ohjeet tulostimen käyttöoppaasta.
Katso tämän oppaan Vianmääritys-vaihe.
Kaapeliverkkoyhteys (Ethernet)
Käytä tavallista verkkokaapelia. (Kaapelia ei toimiteta laitteen
mukana.)
1. Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti,
kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen.
2. Tarkista ohjauspaneelin näyttö, kun laite on Ready (Valmis) -tilassa.
Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos
osoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa
IP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten.
Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti, katso IP-osoitteen
määrittäminen manuaalisesti.
3. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
jalataaminen.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Connect through
a network (Liitä verkon kautta). (vain Windowsissa)
Color LaserJet Pro M452nw, M452dn:
Aloitusopas
TÄRKEÄÄ:
Tee tulostimen
laiteasennusjulisteen
kohdat 1‒2 ja jatka
sitten oikealla olevasta
kohdasta 3.
Kytke tulostimeen virta ja odota laitteen alustuksen ajan. Siirry ohjauspaneeliin nuolipainikkeilla
japaina OK-painiketta. Noudata ohjauspaneelin kehotteita ja määritä seuraavat asetukset:
Kieli
Sijainti
Oletusasetukset
Valitse Default Settings (Oletusasetukset) -kohdasta jokin seuraavista vaihtoehdoista:
Self-managed (Automaattinen hallinta): useimmille käyttäjille sopivat optimaaliset
oletusasetukset, jotka sisältävät ohjatun määrityksen, määritysvaiheet ja automaattiset
päivitykset.
IT-managed (IT-osaston hallinta): suuren laitejoukon hallinnan optimaaliset oletusasetukset.
Kaikkia asetuksia voidaan mukauttaa alkumäärityksen jälkeen.
HUOMAUTUS: valitsemalla Print Information Page (Tulosta tietosivu) voit tulostaa sivun,
jossaneuvotaan, miten oletusasetuksia muutetaan.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
Tulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Käytä A–B-tyypin USB-kaapelia (ei toimiteta kaikkien
mallienmukana).
3.
Ohjauspaneelin alkumääritys
4.
Liitäntätavan valinta ja ohjelmiston asennuksen valmistelu
Laitteeseen integroitu langaton verkkoyhteys
(nw-mallit)
Tapa 1
Suositeltu tapa yhdistää M452nw langattomaan verkkoon on muodostaa
verkkoyhteys tulostimen ohjelmiston asennuksen aikana. Lisätietoja:
5.Etsitailataa ohjelmiston asennustiedostot.
Tapa 2 (vain reitittimet, joissa on verkkopainike)
Toinen tapa liittää tulostin langattomaan verkkoon on käyttää verkkopainiketta
seuraavien vaiheiden mukaisesti.
1. Paina Wireless (Langaton yhteys) -painiketta.
2. Avaa Langaton yhteys käytössä / poissa käytös -valikko.
3. Valitse Käytössä.
4. Palaa Langaton yhteys -valikkoon ja valitse Suojattu Wi-Fi-määritys.
5. Valitse Painike.
6. Hae tulostin painamalla langattoman reitittimen tai tukiaseman
laitehakupainiketta 2 minuutin kuluessa Painike-vaihtoehdon
valitsemisesta.
7. Odota, kun tulostin muodostaa verkkoyhteyden.
8. Tarkista ohjauspaneelin näyttö, kun se on palautunut Valmis-tilaan. Jos
näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos osoitetta ei
näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin
ohjelmiston asennusta varten. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
9. Jos haluat tulostaa tietokoneesta, siirry vaiheeseen 5. Etsi tai lataa
ohjelmiston asennustiedostot. Jos haluat tulostaa vain puhelimesta tai
tabletista, siirry vaiheeseen 7. Mobiilitulostus ja langaton tulostus.
20
Windows-ratkaisu
1. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja
ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Jos käytät CD-levyä
eikä asennusohjelma ole käynnistynyt 30 sekunnin kuluessa, selaa
CD-asemaan ja käynnistä SETUP.EXE-tiedosto.
2. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Software Selection
(Ohjelmiston valinta) -kohdassa.
Suositeltava ohjelmistoasennus sisältää tulostusohjaimen ja
ohjelmistot laitteen kaikkia käytettävissä olevia ominaisuuksia varten.
Jos haluat mukauttaa asennettavaa ohjelmistoa, valitse Mukauta
ohjelmistovalintoja -linkki. Kun olet valmis, napsauta Next
(Seuraava) -painiketta.
3. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
4. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse
käytössä oleva liitäntätyyppi:
Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan
tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla)
Connect through a network (Liitä verkon kautta)
Help me set up a rst-time wireless connection (Auta langattoman
verkkoyhteyden ensimäärityksessä)
HUOMAUTUS: jos käytät verkkoliitäntää, helpoin tapa hakea tulostin
on valita Automatically nd my printer on the network (Etsi tulostin
verkosta automaattisesti).
HUOMAUTUS: jos käytät langatonta asennusta, valitse Help me set up
a rst-time wireless connection (Auta langattoman verkkoyhteyden
ensimäärityksessä) ja valitse sitten Yes, retrieve the wireless settings
on my computer (Kyllä, nouda langattomat asetukset tietokoneeltani).
OS X -ratkaisu
1. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen
jaohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä.
2. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. Liitä
kehotettaessa tulostin liitäntätavalle tarkoitetulla kaapelilla tai
varmista, että tulostin on valmis langatonta yhteyttä varten.
3. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa
HP Utility Setup Assistant -apuohjelmalla.
Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan
langattomaan verkkoon tulostimen kanssa.
Apple iOS-laitteet (AirPrint): Avaa tulostettava kohde ja valitse Action (Toiminto)
-kuvake. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse sitten Print (Tulosta).
Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi): Avaa tulostettava kohde ja napsauta
Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse
Print(Tulosta).
Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista
Google Play -kaupasta.
Vanhat Android-laitteet (4.3 ja vanhemmat): Lataa HP ePrint -sovellus Google
Play -kaupasta.
Windows Phone: Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta.
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Voit lukea lisätietoja muista
mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista
ePrint-ratkaisuista skannaamalla QR-koodin tai
tutustumalla käyttöoppaan mobiilitulostusta
käsittelevään osaan.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct -suoratulostuksella voit tulostaa langattomasta mobiililaitteesta
suoraan Wi-Fi Direct -yhteensopivaan tulostimeen muodostamatta verkko- tai
Internet-yhteyttä.
Wi-Fi Direct -toiminnon ottaminen käyttöön
1. Paina OK-painiketta.
2. Valitse Network Setup (Verkkoasetukset) -valikko.
3. Valitse Wi-Fi Direct -valikko.
4. Valitse On/O (Käytössä / ei käytössä) -kohta ja valitse sitten On (Käytössä).
5. Jos haluat käyttää suojattua tulostusta, valitse Security (Suojaus) ja valitse
sitten On (Käytössä). Merkitse näkyviin tuleva salasana muistiin. Käyttö
mobiililaitteista sallitaan tällä salasanalla.
Jos haluat sallia suojaamattoman tulostuksen, valitse Security (Suojaus)
javalitse sitten O (Ei käytössä).
Lisätietoja langattomasta tulostuksesta ja langattoman verkon asetusten
määrityksestä on osoitteessa www.hp.com/go/wirelessprinting.
Tapa 1: Lataaminen HP Easy Start -ohjelmistosta
(Windows ja OS X)
1. Siirry osoitteeseen 123.hp.com/laserjet ja valitse Lataa.
2. Tallenna tiedosto tietokoneeseen noudattamalla näytön ohjeita.
3. Käynnistä ohjelmisto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin. Jatka kohdasta
6.Ohjelmiston asentaminen.
Tapa 2: Lataaminen tulostintuen verkkosivustosta
(Windows ja OS X)
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/colorljM452.
2. Valitse Ohjelmat ja ohjaimet.
3. Lataa käyttämääsi tulostinmalliin ja käyttöjärjestelmään tarkoitettu
ohjelmisto.
4. Käynnistä asennustiedosto napsauttamalla asianmukaista .exe- tai -zip-
tiedostoa ja jatka kohdasta 6.Ohjelmiston asentaminen.
Tapa 3: Asentaminen tulostimen CD-levyl
(vainWindows)
1. Aseta tulostimen CD tietokoneen CD-asemaan.
2. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asentaminen.
5.
Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen
6.
Ohjelmiston asentaminen
7.
Langaton tulostus ja tulostus mobiililaitteista (valinnainen)
21
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Deutsch ............. 6
Windows
1. Ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren. Hvis
kabelen er koblet til allerede, kobler du den fra før du fortsetter.
Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er
nødvendig.
2. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Kobledenne skriveren til direkte med en USB-kabel. (Bare Windows)
Mac
1. For Mac, koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før
du installerer programvaren.
2. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
Kongurere IP-adressen manuelt
Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du
kongurerer IP-adressen manuelt. Se delen Feilsøking i denne håndboken.
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet)
Bruk en standard nettverkskabel. (Kabel medfølger ikke.)
1. Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par
minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse.
2. Se på skjermen på kontrollpanelet i Klar-tilstand. Hvis det er oppført
en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter
du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal
brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse:
192.168.0.1
Hvis du vil kongurere IP-adressen manuelt, kan du se Kongurere
IP-adressen manuelt.
3. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Kobletil via et nettverk. (Bare Windows)
Startveiledning for Color LaserJet
Pro M452nw, M452dn
VIKTIG:
lg trinn 1 - 2
plakaten for oppsett
avskrivermaskinvare,
og fortsett deretter
medtrinn 3.
Etter at du har slått på skriveren, venter du på at den initialiseres. Bruk piltastene og OK-knappen
til å navigere på kontrollpanelet. Følg meldingene på kontrollpanelet for å kongurere disse
innstillingene:
Språk
Sted
Standardinnstillinger
Under Standardinnstillinger velger du ett av disse alternativene:
Selvstyrt: Optimaliserte standardinnstillinger for de este brukere som omfatter veiledet
oppsett og kongurasjonstrinn og automatiske oppdateringer.
IT-styrt: Optimaliserte standardinnstillinger for åteadministrasjon.
Innstillingene kan tilpasses fritt etter den første kongurasjonen.
MERK: Velg Skriv ut informasjonsside for å skrive ut en side som forteller hvordan du kan
endre standardinnstillingene.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
USB-tilkobling direkte mellom skriveren
og datamaskinen
Bruk en USB-kabel av typen A-til-B (følger ikke med alle modeller).
3.
Første oppstart på kontrollpanelet
4.
Velg en tilkoblingsmetode og gjør alt klart for programvareinstallasjon
Innebygd trådløs tilkobling (nw-modeller)
Metode 1
Den anbefalte metoden for å koble M452nw til et trådløst nettverk er under
skriverprogramvareinstallasjonen, som beskrevet i 5. Finne eller laste ned
programvareinstallasjonslene.
Metode 2 (bare for trykknapprutere)
En annen metode for å koble skriveren til et trådløst nettverk, er trykknapp-
metoden, som beskrives nedenfor.
1. Trykk på trådløsknappen .
2. Åpne menyen Trådløs på/av.
3. Velg .
4. Gå tilbake til trådløsmenyen og velg Wi-Fi Protected Setup.
5. Velg Trykknapp.
6. Innen 2 minutter etter at du har valgt Trykknapp, trykker du på
enhetsknappen på den trådløse ruteren eller tilgangspunktet for
å nne skriveren.
7. Vent mens skriveren etablerer en nettverkstilkobling.
8. Se på kontrollpanelskjermen når den har gått tilbake til Klar-tilstand. Hvis
det er oppført en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis
ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-adressen
som skal brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IP-
adresse: 192.168.0.1
9. Hvis du vil skrive ut fra en datamaskin, fortsetter du med 5. Finne eller
laste ned programvareinstallasjonslene. Hvis du bare skal skrive ut fra
en mobiltelefon eller et nettbrett, fortsetter du med 7. Mobilutskrift og
trådløs utskrift.
22
Windows-løsning
1. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og
viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk. Når
du installerer fra CDen, og installasjonsprogrammet ikke starter etter
30 sekunder, blar du gjennom CD-stasjonen på datamaskinen og kjører
len med navnet SETUP.EXE.
2. Skjermbildet Programvarevalg gir deg informasjon om programvaren
som skal installeres.
Anbefalt programvareinstallasjon inkluderer skriverdriveren
og programvaren for alle tilgjengelige produktfunksjoner.
Hvis du vil tilpasse programvaren som installeres, klikker du på
koblingen Tilpass programvarevalg. Klikk på Neste når du er ferdig.
3. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
4. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle
valget for type tilkobling:
Koble direkte til denne datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel
Koble til gjennom et nettverk
Hjelp meg med å kongurere en trådløs tilkobling for første gang
MERK: Når du kobler til gjennom et nettverk, er den enkleste måten
å nne skriveren på, å velge Finn skriveren min automatisk
i nettverket.
MERK: For trådløs installasjon velger du alternativet Hjelp meg med
å kongurere en trådløs tilkobling for første gang, og deretter
Ja, hent trådløsinnstillingene på datamaskinen min.
OS X-løsning
1. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet
og viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk.
2. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
Når du blir bedt om det, kobler du til skriveren med riktig kabel i
forhold til tilkoblingstypen, eller sørger for at skriveren er klargjort for
trådløs kommunikasjon.
3. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HP Utility Setup
Assistant til å kongurere skriveralternativene.
Koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren for å skrive ut fra
en telefon eller et nettbrett.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg
Handling-ikonet. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg deretter Skriv ut.
Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere): Åpne dokumentet du vil skrive ut,
og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut.
Noen enheter krever nedlasting av plugin-appen HP Print Service
fra Google Play-butikken.
Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre): Last ned HP ePrint-appen
fra Google Play-butikken.
Windows Phone: Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger,
inkludert ere ePrint-løsninger, kan du skanne
QR-koden, eller se delen Mobilutskrift
i brukerhåndboken.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut fra en trådløs mobilenhet direkte til et produkt
som har Wi-Fi Direct aktivert uten at du må koble til et nettverk eller til Internett.
Aktivere Wi-Fi Direct
1. Trykk på OK.
2. Velg menyen Nettverksoppsett.
3. Velg menyen Wi-Fi Direct .
4. Velg elementet På/Av , og deretter .
5. For sikrere utskrifter velger du Sikkerhet, og deretter . Merk deg passfrasen
som vises. Bruk denne passfrasen til å tillate tilgang til mobilenheter.
Hvis du vil tillate usikrede utskrifter, velger du Sikkerhet og deretter Av.
Du nner mer informasjon om trådløs utskrift og oppsett av dette,
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Metode 1: Last ned fra HP Easy Start
(Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klikk på Last ned.
2. Følg meldingene på skjermen for å lagre len på datamaskinen.
3. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret, og fortsett med
6.Installere programvaren.
Metode 2: Last ned fra webområdet for skriverstøtte
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/colorljM452.
2. Velg Programvare og drivere.
3. Last ned programvaren for skrivermodellen og operativsystemet ditt.
4. Kjør installasjonslen ved å klikke på .exe- eller .zip-len etter behov, og
fortsett med 6. Installere programvaren.
Metode 3: Installere fra skriver-CD-en
(bare Windows)
1. Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen.
2. Fortsett med 6. Installere programvaren.
5.
Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene
6.
Installere programvaren
7.
Mobilutskrift og trådløs utskrift (valgfritt)
23
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Deutsch ............. 6
Windows
1. Não conecte o cabo USB antes de instalar o software. Se o cabo já
estiver conectado, desconecte-o antes de continuar. O processo
deinstalação solicitará a conexão do cabo no momento apropriado.
2. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
de software.
NOTA: Durante a instalação de software, selecione a opção para
Conectar diretamente o computador usando um cabo USB.
(Somente Windows)
Mac
1. Para Mac, conecte o cabo USB entre o computador e a impressora
antes de instalar o software.
2. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
de software.
Congurar manualmente o endereço IP
Consulte o guia do usuário da impressora para obter informações sobre
como congurar o endereço IP manualmente. Consulte a seção “Solução
deproblemas” deste guia.
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
Use um cabo de rede padrão. (Cabo não incluído).
1. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos
até a impressora adquirir um endereço de rede.
2. No painel de controle, visualiza a tela enquanto ela estiver no estado
Pronto. Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi
estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente
novamente. Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação
do software. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
Para congurar manualmente o endereço IP, consulte “Congurar
manualmente o endereço IP”.
3. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
desoftware.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar-se por meio de uma rede. (Somente Windows)
Guia de primeiros passos da Color
LaserJet Pro M452nw, M452dn
IMPORTANTE:
Siga as Etapas de 1 a 2
no pôster de conguração
de hardware da
impressora, então
prossiga para a Etapa 3.
Depois de ligar a impressora, aguarde sua inicialização. Para navegar no painel de controle,
use os botões de seta e o botão OK. Siga as instruções no painel de controle para denir estas
congurações:
Idioma
Local
Congurações padrão
Em Congurações padrão, selecione uma destas opções:
Autogerenciado: congurações padrão otimizadas para a maioria dos usuários que inclui
etapas guiadas em instalações e congurações e atualizações automáticas.
Gerenciado por TI: congurações padrão otimizadas para capacidade de gerenciamento
de frota.
As congurações são totalmente personalizáveis após a conguração inicial.
NOTA: Selecione a Página Informações de impressão para imprimir uma página que instrua
como alterar as congurações padrão.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
Conexão USB direta entre a impressora
e o computador
Use um cabo USB do tipo A para B
(não incluído em nenhum modelo).
3.
Conguração inicial no painel de controle
4.
Selecionar um método de conexão e preparar-se para a instalação de software
Conexão de rede sem o integrada (modelos nw)
Método 1
O método recomendado para a conexão da M452nw a uma rede sem o
édurante o processo de instalação do software da impressora, como descrito
em“5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação do software.
Método 2 (somente roteadores com botão)
Outro método para conectar a impressora a uma rede sem o é o método de
botão de pressão, descritos na etapa abaixo.
1. Pressione o botão Sem o .
2. Abra o menu Ligar/Desligar Sem Fio.
3. Selecione Ligado.
4. Volte para o menu Sem Fio e selecione Conguração Protegida de Wi-Fi.
5. Selecione Botão.
6. Dois minutos depois de selecionar Botão, no roteador sem o ou no
ponto de acesso, pressione o botão de descoberta de dispositivos para
descobrir a impressora.
7. Aguarde enquanto a impressora estabelece uma conexão de rede.
8. Visualize a tela do painel de controle depois que ela tiver voltado para
o estado Pronto. Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede
foi estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente
novamente. Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do
software. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
9. Para imprimir de um computador, prossiga para “5. Encontre ou faça
download dos arquivos de instalação do software”
.
Para imprimir de um
telefone ou tablet somente, continue com “7. Impressão móvel e sem o
.
24
Solução para Windows
1. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma. Ao instalar do CD, caso o programa instalador não
inicie após 30 segundos, navegue na unidade de CD no computador
e inicie o arquivo chamado SETUP.EXE.
2. A tela Seleção de software detalha o software a ser instalado.
A instalação de software recomendado inclui o driver de impressão
e o software para todos os recursos de impressora disponíveis.
Para personalizar o software instalado, clique no link Personalizar
seleções de software. Quando terminar, clique no botão Avançar.
3. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
4. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione
a opção apropriada para o tipo de conexão:
Conectar diretamente a este computador usando um cabo USB
Conectar-se por meio de uma rede
Ajudar-me a congurar pela primeira vez uma conexão sem o
NOTA: Ao conectar-se por meio de uma rede, a maneira mais fácil de
detectar a impressora é selecionar Localizar automaticamente minha
impressora na rede.
NOTA: Para instalação sem o, selecione a opção para Ajudar-me
acongurar pela primeira vez uma conexão sem o e selecione
Sim, recupere as congurações sem o do meu computador.
Solução para OS X
1. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma.
2. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software. Quando
solicitado, conecte a impressora usando o cabo apropriado ao tipo
de conexão ou garanta que a impressora esteja preparada para a
comunicação sem o.
3. No nal do processo de instalação de software, use o Assistente
de conguração do HP Utility para congurar opções da impressora.
Para imprimir de um telefone ou um tablet, conecte o dispositivo à mesma rede
sem o da impressora.
Dispositivos Apple iOS (AirPrint): Abra o item a ser impresso e selecione o ícone
Ação. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir.
Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recente): Abra o item a ser
impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora
eselecione Imprimir.
Alguns dispositivos exigem o download do aplicativo de plug-in HP Print Service
daGoogle Play store.
Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigo): Baixe o aplicativo
HPePrint da Google Play store.
Windows Phone: Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para saber mais sobre outras opções de impressão
móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, digitalize
o código QR ou consulte a seção "Impressão móvel" do
guia do usuário.
Wi-Fi Direct
O Wi-Fi Direct permite a impressão por proximidade de um dispositivo móvel sem
o diretamente para uma impressora com Wi-Fi Direct ativado sem a necessidade
de uma conexão com uma rede ou Internet.
Ativar o Wi-Fi Direct
1. Pressione o botão OK.
2. Selecione o menu Conguração de rede.
3. Selecione o menu Wi-Fi Direct .
4. Selecione o item Ligar/Desligar e selecione Ligar.
5. Para impressão segura, selecione Segurança e selecione Ligar. Anote a senha
exibida. Use essa senha para permitir o acesso aos dispositivos móveis.
Para permitir impressão não segura, selecione Segurança e selecione Desligar.
Para obter mais informações sobre impressão sem o e conguração sem o,
acesse www.hp.com/go/wirelessprinting.
Método 1: Faça download do HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Acesse 123.hp.com/laserjet e clique em Fazer download.
2. Siga as instruções na tela para salvar o arquivo no computador.
3. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para
“6.Instalar o software”.
Método 2: Faça download do site de suporte da
impressora (Windows e OS X)
1. Acesse www.hp.com/support/colorljM452.
2. Selecione Software e drivers.
3. Faça download do software apropriado para o modelo da impressora e o
sistema operacional.
4. Para iniciar o arquivo de instalação, clique no arquivo .exe ou .zip conforme
necessário e prossiga para “6. Instalar o software”.
Método 3: Instale do CD da impressora
(somente Windows)
1. Insira o CD da impressora no computador.
2. Prossiga para “6. Instalar o software”.
5.
Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software
6.
Instalar o software
7.
Impressão móvel e sem o (opcional)
25
Français ............ 3
English .............. 1
Dansk ............. 15
Català ............. 13
Español ........... 11
Italiano ............. 9
Nederlands ...... 17
Norsk .............. 21
Suomi ............. 19
Svenska .......... 25
Português ....... 23
Deutsch ............. 6
Windows
1. Anslut inte USB-kabeln innan mjukvaran installeras. Om kabeln redan är
ansluten ska du dra ut den innan du fortsätter. Iinstallationsprocessen
uppmanas du att ansluta kabeln när det behövs.
2. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsler”.
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att Direkt
ansluta den här datorn med en USB-kabel. (Endast Windows)
Mac
1. För Mac ansluter du USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan
duinstallerar programvaran.
2. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsler”.
Kongurera IP-adressen manuellt
Se användarhandboken för skrivaren för information om hur du manuellt
kongurerar IP-adressen. Mer information nns i avsnittet “Felsökning”
idenhärguiden.
Kabelnätverksanslutning (Ethernet)
Använd en standardnätverkskabel. (Kabel medföljer ej.)
1. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Vänta några
minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress.
2. På kontrollpanelen visar du skärmen när den är i statusen Redo. Om en
IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar
du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för
användning vid installation av programvaran. Exempel på IP -adress:
192.168.0.1
För manuell konguration av IP-adressen, se “Kongurera IP -adress
manuellt”.
3. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsler”.
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att Ansluta
via ett nätverk. (Endast Windows)
Color LaserJet Pro M452nw M452dn
Komma igång-guide
VIKTIGT!
Följ Steg 1 - 2
iinstruktionerna
för skrivarens
hårdvaruinställningar
och fortsätt sedan
medSteg 3.
Efter att du slagit på skrivaren ska du vänta på att den ska starta. För att navigera på kontrollpa-
nelen använder du pilknapparna och knappen OK. Följ meddelandena på kontrollpanelen för att
kongurera dessa inställningar:
Språk
Plats
Standardinställningar
Under Standardinställningar väljer du ett av följande alternativ:
Self-managed (Självstyrt): Optimerade standardinställningar för de esta användare som
inkluderar guidad installation och konguration och automatiska uppdateringar.
IT-managed (IT-styrt): Optimerade standardinställningar för hantering av anläggningen.
Inställningarna är fullt anpassningsbara efter den grundläggande inställningen.
OBS: Välj Utskriftsinformationssidan för att skriva ut en sida med instruktioner för hur
du ändrar standardinställningarna.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
USB-anslutning direkt mellan skrivaren
och datorn
Använd en A-till-B-typ av USB-kabel (medföljer inte alla modeller).
3.
Grundinställningar på kontrollpanelen
4.
Välj en anslutningsmetod och förbered dig för programvaruinstallationen
Inbyggd trådlös nätverksanslutning
(nw-modeller)
Metod 1
Den metod som rekommenderas för att ansluta M452nw till ett trådlöst nätverk
under installationen av skrivarens programvara, beskrivs i “5. Lokalisera eller
hämta programinstallationslerna”.
Metod 2 (endast för tryckknappsroutrar)
En annan metod för att ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk är genom
tryckknappsmetoden, som beskrivs i anvisningarna nedan.
1. Tryck på knappen Trådlöst .
2. Öppna menyn Trådlöst på/av.
3. Välj .
4. Återgå till menyn Trådlöst och välj Wi-Fi Protected Setup (Skyddad
Wi-Fi-inställning).
5. Välj Tryckknapp.
6. Inom 2 minuter efter att du har valt Tryckknapp, på den trådlösa routern
eller åtkomstpunkten, trycker du på enhetens identieringsknapp för att
identiera skrivaren.
7. Vänta medan skrivaren upprättar en nätverksanslutning.
8. Visa kontrollpanelens display efter att den har återgått till statusen
Redo. Om en IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats.
Om inte väntar du i några minuter och försöker sedan igen. Skriv ned
IP-adresserna som ska användas under installationen av programvaran.
Exempel på IP-adresser: 192.168.0.1
9. Om du vill skriva ut från en dator fortsätter du med ”5. Leta rätt på eller
hämta programinstallationslerna. Om du endast vill skriva ut från en
telefon eller surfplatta fortsätter du med "7. Mobil och trådlös utskrift”.
26
Windows-lösningen
1. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets
språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma
språk. Om installationsprogrammet inte startar efter 30 sekunder
vid installation från CD-skivan söker du på CD-enheten på datorn och
klickar på len med namnet SETUP.EXE.
2. På skärmen Programval anges uppgifter om programvaran som ska
installeras.
Den rekommenderade programvaruinstallationen inkluderar
skrivardrivrutinen och programvara för alla tillgängliga
skrivarfunktioner.
Om du vill anpassa den installerade programvaran klickar du på
länken Anpassa mjukvaruval. Klicka på knappen Nästa när du är klar.
3. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
4. När du ombeds välja en anslutningstyp väljer du tillämpligt alternativ
för typen av anslutning:
Anslut direkt till denna dator med en USB-kabel
Anslut med ett nätverk
Hjälp mig kongurera första anslutningen
OBS: När du ansluter via ett nätverk är enklaste sättet att upptäcka
en skrivare för att välja alternativet Sök automatiskt min skrivare
i nätverket.
OBS: För trådlös installation, välj alternativet Hjälp mig kongurera
en första trådlös anslutning och välj sedan Ja, hämta trådlösa
inställningar till datorn.
OS X-lösning
1. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets språk
och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk.
2. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
När du ombeds göra det ska du ansluta skrivaren med rätt kabel för
anslutningstypen, eller säkerställa att skrivaren är förberedd för
trådlös kommunikation.
3. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du HP Utility
Setup Assistant för att kongurera skrivaralternativen.
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma
trådlösa nätverk som skrivaren.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj
ikonen Action (Åtgärd). Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut.
Nya Android-enheter (4.4 eller senare): Öppna dokumentet som ska skrivas
utoch välj Meny knappen. Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut.
Vissa enheter kräver hämtning med plugin-programmet HP Print Service från
Google Play store.
Äldre Android-enheter (4.3 eller senare): Hämta HP ePrint app från
Google Play store.
Windows Phone: Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store.
Läs mer om mobil utskrift
För mer information om mobila utskriftslösningar,
inklusive ytterligare ePrint-lösningar, skannar du
QR-koden eller går till avsnittet “Mobil utskrift”
ibruksanvisningen.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du skriva ut från en trådlös mobil enhet direkt till en Wi-Fi
Wireless Direct-aktiverad skrivare utan att behöva ansluta till ett nätverk eller
Internet.
Aktivera Wi-Fi Direct
1. Tryck på knappen OK.
2. Välj menyn Nätverksinställningar.
3. Välj menyn Wi-Fi Direct .
4. Välj alternativet På/Av och sedan .
5. För säker utskrift väljer du Säkerhet och sedan . Kontrollera lösenordet
somvisas. Använd det här lösenordet för att tillåta åtkomst för
mobilaenheter.
För att tillåta osäker utskrift väljer du Säkerhet och sedan Av.
Mer information om trådlösa utskrifter och inställningar nns
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Metod 1: Hämta från HP Easy Start (Windows och
OSX)
1. Gå till 123.hp.com/laserjet och klicka på Hämta.
2. Följ anvisningarna på skärmen och uppmaningarna för att spara len
pådatorn.
3. Starta programvarulen från mappen där len sparades och fortsätt
med”6.Installera programvaran”.
Metod 2: Hämta från webbsidan för skrivarsupport
(Windows och OS X)
1. Gå till www.hp.com/support/colorljM452.
2. Välj Programvara och drivrutiner.
3. Hämta programvaran för din skrivarmodell och ditt operativsystem.
4. Starta installationslen genom att klicka på .exe- eller .zip-len och fortsätt
med ”6. Installera programvaran”.
Metod 3: Installera från skrivarens cd-skiva
(endast Windows)
1. tt in skrivarens cd-skiva i cd-enheten i datorn.
2. Fortsätt med ”6. Installera programvaran”.
5.
Lokalisera eller hämta programinstallationsler
6.
Installera programvaran
7.
Mobil och trådlös utskrift (tillval)
27
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable
for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the
instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modications to the product that are not expressly approved by
HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded
interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules.
For more regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be
liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged
in connection with the furnishing or use of this information.
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable
est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services.
Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou
omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Réglementations de la FCC
Les tests eectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux
prescriptions des unités numériques de classeB, telles que spéciées à l’article15
des normes de laFCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont
destinées à assurer une protection suisante contre les interférences produites
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à
l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant
et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce
problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant léquipement du récepteur.
Connectez léquipement à une prise située sur un circuit diérent de celui sur
lequel se trouve le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modication apportée au produit sans le consentement de HP peut
se traduire par la révocation du droit d’exploitation de léquipement dont
jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis an de satisfaire aux
stipulations de larticle 15des réglementations de la FCC sur les appareils de
classeB. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez-
vous au Guide de l'utilisateur au format électronique. HP ne sera en aucun cas
tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou
autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur
utilisation.
www.hp.com

Documenttranscriptie

Color LaserJet Pro M452nw, M452dn Getting Started Guide English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 www.hp.com/support/colorljM452 IMPORTANT: Follow Steps 1 - 2 on the printer hardware setup poster, and then continue with Step 3. www.register.hp.com 3. Initial setup on the control panel After turning on the printer, wait for it to initialize. To navigate the control panel, use the arrow buttons and the OK button. Follow the prompts on the control panel to configure these settings: • Language • Location • Default Settings Under Default Settings select one of these options: • Self-managed: Optimized default settings for most users that include guided setup and configuration steps and automatic updates. • IT-managed: Optimized default settings for fleet manageability. Settings are fully customizable after initial setup. NOTE: Select Print Information Page to print a page that instructs how to change the default settings. Español............ 11 Català.............. 13 Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  elect a connection method and prepare for software installation 4. S U  SB connection directly between the printer and the computer B  uilt-in wireless network connection (nw models) Method 1 Use an A-to-B type USB cable (not included with all models). The recommended method for connecting the M452nw to a wireless network is during the printer software installation process, as described in “5. Locate or download the software installation files”. Windows 1. Do not connect the USB cable before installing the software. If the cable is already connected, disconnect it before continuing. The installation process prompts to connect the cable at the appropriate time. 2. Continue with “5. Locate or download the software installation files”. NOTE: During software installation, select the option to Directly connect this computer using a USB cable. (Windows only) Method 2 (push-button routers only) Another method for connecting the printer to a wireless network is the pushbutton method, described in the steps below. 1. Press the Wireless button. 2. Open the Wireless On/Off menu. 3. Select On. 4. Return to the Wireless Menu and select Wi-Fi Protected Setup. 5. Select Pushbutton. 6. Within 2 minutes of selecting Pushbutton, at the wireless router or access point, press the device discovery button to discover the printer. 7. Wait while the printer establishes a network connection. 8. View the control-panel display after it has returned to the Ready state. If an IP address is listed, the network connection has been established. If not, wait a few more minutes and try again. Note the IP address for use during software installation. Example IP address: 192.168.0.1 9. To print from a computer, continue with “5. Locate or download the software installation files”. To print from a phone or tablet only, continue with “7. Mobile and wireless printing”. Mac 1. 2. For Mac, connect the USB cable between the computer and the printer before installing the software. Continue with “5. Locate or download the software installation files”. Wired (Ethernet) network connection Use a standard network cable. (Cable not included.) 1. Connect the network cable to the printer and to the network. Wait a few minutes for the printer to acquire a network address. 2. On the control panel, view the display while it is in the Ready state. If an IP address is listed, the network connection has been established. If not, wait a few more minutes and try again. Note the IP address for use during software installation. Example IP address: 192.168.0.1 To manually configure the IP address, see “Manually configure the IP address”. 3. Continue with “5. Locate or download the software installation files”. NOTE: During software installation, select the option to Connect through a network. (Windows only) Manually configure the IP address See the printer user guide for information on how to manually configure the IP address. See the “Troubleshooting” section of this guide. 1 5. Locate or download the software installation files 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4.  ethod 1: Download from HP Easy Start (Windows M and OS X) 1. 2. Go to 123.hp.com/laserjet, and click Download. Follow the onscreen instructions and prompts to save the file to the computer. Launch the software file from the folder where the file was saved, and continue with “6. Install the software”. Method 3: Install from the printer CD (Windows only) Insert the printer CD into the computer. Continue with “6. Install the software”.  ethod 2: Download from printer support Web site M (Windows and OS X) Go to www.hp.com/support/colorljM452. Select Software and drivers. Download the software for your printer model and operating system. Launch the installation file by clicking on the .exe or .zip file as necessary, and continue with “6. Install the software”. 6. Install the software OS X solution Windows solution 1. 1. The software installer detects the language of the operating system, and then it displays the main menu of the installation program in the same language. When installing from the CD, if the installer program does not start after 30 seconds, browse the CD drive on the computer and launch the file named SETUP.EXE. 2. The Software Selection screen details the software to be installed. • The recommended software installation includes the print driver and software for all available printer features. • To customize the software installed, click the Customize software selections link. When finished, click the Next button. 3. Follow the on-screen instructions to install the software. 4. When prompted to select a connection type, select the appropriate option for the type of connection: • Directly connect this computer using a USB cable • Connect through a network • Help me set up a first-time wireless connection NOTE: When connecting through a network, the easiest way to detect the printer is to select Automatically find my printer on the network. NOTE: For wireless installation, select the option to Help me set up a first-time wireless connection, and then select Yes, retrieve the wireless settings on my computer. 7.  2. 3. The software installer detects the language of the operating system, and then it displays the main menu of the installation program in the same language. Follow the on-screen instructions to install the software. When prompted, connect the printer using the appropriate cable for the connection type, or ensure that the printer is prepared for wireless communication. At the end of the software installation process, use the HP Utility Setup Assistant to configure printer options. Mobile and wireless printing (optional) To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless network as the printer. Apple iOS devices (AirPrint): Open the item to print, and select the Action icon. Select Print, select the printer, and then select Print. Newer Android devices (4.4 or newer): Open the item to print, and select the Menu button. Select Print, select the printer, and select Print. Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the Google Play store. Older Android devices (4.3 or older): Download the HP ePrint app from the Google Play store. Windows Phone: Download the HP AiO Remote app from the Windows Store. Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct enables close-proximity printing from a wireless mobile device directly to a Wi-Fi Direct-enabled printer without requiring a connection to a network or the Internet. Enable Wi-Fi Direct 1. Press the OK button. 2. Select the Network Setup menu. 3. Select the Wi-Fi Direct menu. 4. Select the On/Off item, and then select On. 5. For secure printing, select Security, and then select On. Note the passphrase that displays. Use this passphrase to allow access to the mobile devices. To allow unsecured printing, select Security, and then select Off. F or more information on wireless printing and wireless setup, go to www.hp.com/go/wirelessprinting. Learn More About Mobile Printing To learn more about other mobile printing options, including additional ePrint solutions, scan the QR code, or see the “Mobile printing” section of the user guide. 2 Guide de démarrage Color LaserJet Pro M452nw, M452dn IMPORTANT : Suivez les étapes 1 à 2 sur l’affiche de configuration matérielle de l’imprimante, puis passez à l’étape 3. www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com 3. Configuration initiale sur le panneau de commande Après avoir allumé l’imprimante, attendez son initialisation. Pour naviguer dans le panneau de commande, utilisez les touches fléchées et le bouton OK. Suivez les instructions sur le panneau de commande pour configurer ces paramètres : • Langue • Emplacement • Paramètres par défaut Dans Paramètres par défaut, sélectionnez l’une des options suivantes : • Autogéré : paramètres par défaut optimisés pour la plupart des utilisateurs qui incluent des étapes d’installation et de configuration guidées et des mises à jour automatiques. • Géré par le service informatique : paramètres par défaut optimisés pour la facilité de gestion de la flotte. Les paramètres sont entièrement personnalisables après la configuration initiale. REMARQUE : Sélectionnez la page Informations relatives à l’impression pour imprimer une page qui indique comment modifier les paramètres par défaut. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  élection d’une méthode de connexion et préparation à l’installation du logiciel 4. S C  onnexion USB directement entre l’imprimante et l’ordinateur Connexion réseau sans fil intégrée (modèles nw) Méthode 1 Utilisez un câble USB de type A-à-B (inclus uniquement avec certains modèles). La méthode recommandée pour la connexion de l’imprimante M452nw à un réseau sans fil s’effectue au cours du processus d’installation du logiciel de l’imprimante, tel que décrit dans la section « 5. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel ». Windows 1. Ne connectez pas le câble USB avant d’installer le logiciel. Si le câble est déjà connecté, débranchez-le avant de continuer. Le processus d’installation vous invite à connecter le câble au moment opportun. 2. Poursuivez avec « 5. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel ». REMARQUE : Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option pour Connecter directement cet ordinateur à l’aide d’un câble USB. (Windows uniquement) Méthode 2 (routeurs avec bouton-poussoir uniquement) La méthode du bouton-poussoir est l’autre méthode de connexion de l’imprimante à un réseau sans fil. Elle est décrite dans les étapes ci-dessous. 1. Appuyez sur le bouton Sans fil . 2. Ouvrez le menu Sans fil activé/désactivé. 3. Sélectionnez Activé. 4. Retournez au menu Sans fil et sélectionnez Protocole WFP (Wi-Fi Protected Setup). 5. Sélectionnez Bouton-poussoir. 6. Dans les 2 minutes suivant la sélection de Bouton-poussoir, au niveau du routeur sans fil ou du point d’accès, appuyez sur le bouton de détection des périphériques afin de détecter l’imprimante. 7. Patientez pendant que l’imprimante établit une connexion réseau. 8. Vérifiez l’écran du panneau de commande après son retour à l’état Prêt. Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été établie. Si ce n’est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez. Notez l’adresse IP à utiliser lors de l’installation du logiciel. Exemple d’adresse IP : 192.168.0.1 9. Pour imprimer depuis un ordinateur, passez à l’étape « 5. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel ». Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette uniquement, passez à l’étape « 7. Impression mobile et sans fil ». Mac 1. Pour Mac, branchez le câble USB entre l’ordinateur et l’imprimante avant d’installer le logiciel. 2. Poursuivez avec « 5. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel ». 3 Configurer manuellement l’adresse IP Connexion à un réseau filaire (Ethernet) Utilisez un câble réseau standard. (Câble non inclus.) Consultez le Guide l’utilisateur de l’imprimante pour obtenir des informations sur la configuration manuelle de l’adresse IP. Reportez-vous à la section « Dépannage » de ce guide. 1. Branchez le câble réseau à l’imprimante et au réseau. Attendez quelques minutes que l’imprimante acquière une adresse réseau. 2. Sur le panneau de commande, vérifiez l’écran lorsqu’il se trouve à l’état Prêt. Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été établie. Si ce n’est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez. Notez l’adresse IP à utiliser lors de l’installation du logiciel. Exemple d’adresse IP : 192.168.0.1 Pour configurer manuellement l’adresse IP, reportez-vous à la section « Configurer manuellement l’adresse IP ». 3. Poursuivez avec « 5. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel ». REMARQUE : Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option Se connecter via un réseau. (Windows uniquement) 5. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. Méthode 1 : Téléchargement depuis HP Easy Start (Windows et OS X) Visitez la page 123.hp.com/laserjet et cliquez sur Télécharger. Suivez les instructions affichées à l’écran pour enregistrer le fichier sur l’ordinateur. Lancez le fichier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré, puis passez à l’étape « 6. Installer le logiciel ». 1. 2.  éthode 3 : Installation avec le CD de l’imprimante M (Windows uniquement) Insérez le CD de l’imprimante dans votre ordinateur. Passez à l’étape « 6. Installer le logiciel ». Méthode 2 : Téléchargement depuis le site Web d’assistance de l’imprimante (Windows et OS X) Visitez la page www.hp.com/support/colorljM452. Sélectionnez Logiciel et pilotes. Téléchargez le logiciel correspondant au système d’exploitation et au modèle de votre imprimante. Lancez le fichier d’installation en cliquant sur le fichier .exe ou .zip, le cas échéant, et passez à l’étape « 6. Installer le logiciel ». 6. Installation du logiciel Solution OS X Solution Windows 1. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation, puis affiche le menu principal du programme d’installation dans la même langue. 2. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel. Lorsque vous y êtes invité, connectez l’imprimante en utilisant le câble approprié au type de connexion, ou assurez-vous que l’imprimante est prête pour la communication sans fil. 3. À la fin du processus d’installation du logiciel, utilisez l’assistant de configuration de HP Utility pour configurer les options de l’imprimante. 1. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation, puis affiche le menu principal du programme d’installation dans la même langue. Lors de l’installation à partir du CD, si le programme d’installation ne démarre pas après 30 secondes, parcourez le lecteur du CD de l’ordinateur et lancez le fichier nommé setup.exe. 2. L’écran Sélection de logiciels indique les logiciels à installer. • L’installation logicielle recommandée inclut le pilote d’impression et les logiciels pour toutes les fonctionnalités de l’imprimante disponibles. • Pour personnaliser le logiciel installé, cliquez sur le lien Personnaliser les sélections de logiciel. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Suivant. 3. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel. 4. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion, sélectionnez l’option appropriée pour le type de connexion : • Se connecter directement à cet ordinateur à l’aide d’un câble USB • Se connecter via un réseau • Aidez-moi à établir une connexion sans fil pour la première fois REMARQUE : Lors de la connexion à travers un réseau, la meilleure façon de détecter l’imprimante est de sélectionner Trouver automatiquement mon imprimante sur le réseau. REMARQUE : Pour une installation sans fil, sélectionnez l’option Aidez-moi à établir une connexion sans fil pour la première fois, puis sélectionnez Oui, récupérer les paramètres sans fil sur mon ordinateur. 4 7.  Imprimer à partir d’un périphérique mobile ou sans fil (facultatif) Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le périphérique au même réseau que celui sur lequel l’imprimante est connectée. Périphériques Apple iOS (AirPrint) : ouvrez le document à imprimer, puis sélectionnez l’icône Action. Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer. Périphériques Android les plus récents (4.4 ou plus récent) : ouvrez le document à imprimer, puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer. Certains périphériques nécessitent le téléchargement de l’appli plugin HP Print Service, disponible sur Google Play. Périphériques Android plus anciens (4.3 ou plus ancien) : téléchargez l’application HP ePrint à partir de Google Play. Windows Phone : téléchargez l’appli HP AiO Remote disponible dans le Windows Store. Wi-Fi Direct La fonctionnalité Wi-Fi Direct permet d’imprimer en proximité immédiate depuis un périphérique mobile sans fil directement sur une imprimante disposant de cette même fonctionnalité sans vous connecter à un réseau ou Internet. Activer Wi-Fi Direct 1. Appuyez sur le bouton OK. 2. Sélectionnez le menu Configuration du réseau. 3. Sélectionnez le menu Wi-Fi Direct . 4. Sélectionnez l’élément Activé/Désactivé , puis Activé. 5. Pour l’impression sécurisée, sélectionnez Sécurité, puis Activée. Notez la phrase secrète qui apparaît. Utilisez cette phrase pour autoriser l’accès aux appareils mobiles. Pour permettre l’impression non sécurisé, sélectionnez Sécurité, puis Désactivée. P  our obtenir plus d’informations sur l’impression sans fil et la configuration sans fil, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting. En savoir plus sur l'impression mobile Pour en savoir plus sur les autres options d'impression mobile, notamment les solutions ePrint supplémentaires, numérisez le code QR ou consultez la section « Impression mobile » du Guide de l'utilisateur. 5 English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Color LaserJet Pro M452nw, M452dn Handbuch für die Inbetriebnahme www.hp.com/support/colorljM452 WICHTIG: Führen Sie die Schritte 1 bis 2 auf dem Plakat zur Einrichtung der Druckerhardware aus, und fahren Sie dann mit Schritt 3 fort. Português........ 23 Svenska........... 25 www.register.hp.com 3. Initialisierungseinrichtung über das Bedienfeld Warten Sie nach dem Einschalten des Druckers, bis der Drucker initialisiert wurde. Im Bedienfeld können Sie mithilfe der Pfeiltasten und der Schaltfläche OK navigieren. Befolgen Sie die Anweisungen im Bedienfeld, um folgende Einstellungen zu konfigurieren: • Sprache • Ort • Standardeinstellungen Wählen Sie im Bereich Standardeinstellungen eine der folgenden Optionen aus: • Selbstverwaltet: Für die Benutzerführung optimierte Standardeinstellungen für Einrichtungen und Konfigurationen sowie für Updates. • IT-verwaltet: Für die Massenverwaltung optimierte Standardeinstellungen. Die Einstellungen sind nach der Initialisierungseinrichtung in vollem Umfang anpassbar. H  inweis: Wählen Sie Print Information Page (Druckinformationsseite) aus, um eine Seite mit Anweisungen zum Ändern der Standardeinstellungen zu drucken.  erbindungsmethode auswählen und Softwareinstallation vorbereiten 4. V D  irekte USB-Verbindung zwischen dem Drucker und dem Computer I ntegrierte Drahtlosnetzwerkverbindung (nur NW-Modelle) Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs A nach B (nicht bei allen Modellen im Lieferumfang enthalten). Methode 1 Windows 1. 2. Es wird empfohlen den M452nw während der Installation der Druckersoftware mit einem Drahtlosnetzwerk zu verbinden, wie im Abschnitt „5. SoftwareInstallationsdateien auffinden und herunterladen“ beschrieben. Schließen Sie das USB-Kabel erst nach Installation der Software an. Sollte das Kabel bereits angeschlossen sein, ziehen Sie es vor dem Fortfahren ab. Beim Installationsvorgang werden Sie zum passenden Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. H  inweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option Directly connect this computer using a USB cable (Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) aus. (Nur Windows) Methode 2 (nur bei Routern mit Drucktaste) Eine weitere Möglichkeit, den Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk zu verbinden, ist die in den folgenden Schritten beschriebene Methode über die Drucktaste. 1. Drücken Sie die Taste „Drahtlos“ . 2. Öffnen Sie das Menü Wireless On/Off (Drahtlos ein/aus). 3. Wählen Sie On (Ein). 4. Kehren Sie zum Drahtlosmenü zurück, und wählen Sie Wi-Fi Protected Setup aus. 5. Wählen Sie Pushbutton (Drucktaste). 6. Drücken Sie innerhalb von 2 Minuten nach der Auswahl von Drucktaste am Wireless-Router oder Zugangspunkt die Geräteerkennungstaste, um den Drucker zu suchen. 7. Warten Sie, bis der Drucker eine Netzwerkverbindung hergestellt hat. 8. Nach der Wiederherstellung des Status „Bereit“ wird das Bedienfeld angezeigt. Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IP-Adresse zur SoftwareInstallation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1 9. Zum Drucken von einem Computer fahren Sie fort mit „5. SoftwareInstallationsdateien auffinden und herunterladen“. Wenn Sie nur von einem Smartphone oder Tablet drucken möchten, fahren Sie fort mit „7. Drucken von mobilen Geräten und kabelloses Drucken“. Mac 1. 2. Schließen Sie beim Mac das USB-Kabel zwischen dem Computer und dem Drucker vor der Installation der Software an. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. Kabelgebundene Netzwerkverbindung  (Ethernet) Verwenden Sie ein Standardnetzwerkkabel. (Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.) 1. 2. 3. Schließen Sie das Netzwerkkabel an den Drucker und das Netzwerk an. Warten Sie einige Minuten, während der Drucker eine Netzwerkadresse bezieht. Rufen Sie im Status „Bereit“ im Bedienfeld die Anzeige auf. Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IP-Adresse zur Software-Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1 Informationen zum manuellen Konfigurieren der IP-Adresse finden Sie unter „IP-Adresse manuell konfigurieren“. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation Connect through a network (Verbindung über ein Netzwerk) aus. (Nur Windows) Manuelles Konfigurieren der IP-Adresse Informationen zum manuellen Konfigurieren der IP-Adresse finden Sie im Benutzerhandbuch zum Drucker. Lesen Sie dazu den Abschnitt „Fehlerbehebung“ in dieser Anleitung. 6 5. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. Methode 1: Download von HP Easy Start (Windows und OS X) 1. 2. Gehen Sie zu 123.hp.com/laserjet, und klicken Sie auf Download. Folgen Sie den Anweisungen und Eingabeaufforderungen auf dem Bildschirm, um die Datei auf dem Computer zu speichern. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde, und fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.  ethode 3: Installieren über die Drucker-CD M (nur Windows) Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein. Fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort. Methode 2: Download von der DruckersupportWebsite (Windows und OS X) Gehen Sie zu www.hp.com/support/colorljM452. Wählen Sie Software und Treiber aus. Laden Sie die Software für Ihr Druckermodell und Ihr Betriebssystem herunter. Starten Sie die Installationsdatei, indem Sie auf die .exe- oder .zip-Datei klicken, und fahren Sie fort mit „6. Software installieren“. 6. Software installieren Lösung für Windows Lösung für OS X 1. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Wenn bei der Installation von der CD das Installationsprogramm nach 30 Sekunden nicht startet, navigieren Sie zum CD-Laufwerk auf dem Computer und starten Sie die Datei SETUP.EXE. 2. Im Bildschirm Software Selection (Softwareauswahl) wird die zu installierende Software angezeigt. • Die empfohlene Softwareinstallation umfasst den Druckertreiber und die Software für alle verfügbaren Druckerfunktionen. • Um anzupassen, welche Software installiert werden soll, klicken Sie auf die Verknüpfung Softwareauswahl anpassen. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“. 3. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm angezeigten Anleitungen. 4. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen, wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus: • Directly connect to this computer using USB cable (Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) • Connect through a network (Verbindung über ein Netzwerk) • Help me set up a first-time wireless connection (Unterstützung beim ersten Einrichten einer drahtlosen Verbindung) Hinweis: Die einfachste Möglichkeit für die Erkennung des Druckers beim Herstellen einer Verbindung über ein Netzwerk besteht in der Auswahl der Option Automatically find my printer on the network (Meinen Drucker im Netzwerk automatisch finden). Hinweis: Wählen Sie bei einer Wireless-Installation die Option Help me set up a first-time wireless connection (Unterstützung beim ersten Einrichten einer drahtlosen Verbindung) aus, und klicken Sie dann auf Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Ja, Einstellungen für die drahtlose Kommunikation auf meinem Computer abrufen). 1. 2. 3. 7 Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm angezeigten Anleitungen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, verbinden Sie den Drucker mit dem entsprechenden Kabel für den Verbindungstyp oder stellen Sie sicher, dass der Drucker für die drahtlose Kommunikation vorbereitet ist. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation HP Utility Setup Assistant zum Konfigurieren der Druckeroptionen. 7.  Mobiles und kabelloses Drucken (optional) Wi-Fi Direct Um von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das Gerät mit demselben WLAN, mit dem auch der Drucker verbunden ist. Apple iOS-Geräte (AirPrint): Öffnen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie das Symbol Action (Aktion) aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken). Neuere Android-Geräte (4.4 oder höher): Öffnen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie die Schaltfläche Menu (Menü). Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken). Bei einigen Geräten muss die HP Druckdienst-Plug-In-App aus dem Google Play Store heruntergeladen werden. Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter): Laden Sie die HP ePrint-App aus dem Google Play Store herunter. Windows Phone: Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store herunter. Mit Wi-Fi Direct können Sie von einem drahtlosen mobilen Gerät direkt Druckaufträge an einen Drucker in der Nähe mit Wi-Fi Direct senden, ohne dass eine Verbindung zu einem Netzwerk oder dem Internet notwendig wäre. Aktivieren von Wi-Fi Direct 1. Drücken Sie die Taste OK. 2. Wählen Sie das Menü Network Setup (Netzwerkeinrichtung). 3. Wählen Sie das Menü Wi-Fi Direct aus. 4. Wählen Sie On/Off (Ein/Aus) und dann On (Ein) aus. 5. Für ein sicheres Drucken wählen Sie Security (Sicherheit) und dann On (Ein) aus. Notieren Sie die Passphrase, die angezeigt wird. Verwenden Sie diese Passphrase, um den Zugriff auf mobile Geräte zuzulassen. Um nicht sicheres Drucken zuzulassen, wählen Sie Security (Sicherheit) und dann Off (Aus) aus. W  eitere Informationen zum Drahtlosdruck sowie zur drahtlosen Installation finden Sie unter www.hp.com/go/wirelessprinting. Weitere Informationen zum mobilen Druck Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des QR-Codes finden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im Benutzerhandbuch. 8 Guida introduttiva per Color LaserJet Pro M452nw, M452dn IMPORTANTE: Seguire i passaggi 1 - 2 del poster di installazione dell’hardware della stampante, quindi continuare con il passaggio 3. www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 3. Configurazione iniziale dal pannello di controllo Dopo aver acceso la stampante, attendere il termine dell’inizializzazione. Per navigare nel pannello di controllo, utilizzare i pulsanti freccia e il pulsante OK. Seguire i messaggi sul pannello di controllo per configurare le seguenti impostazioni: • Lingua • Località • Impostazioni predefinite In Impostazioni predefinite selezionare una delle opzioni seguenti: • Autogestito: Impostazioni ottimizzate predefinite per la maggior parte degli utenti che comprendono i passaggi di installazione e configurazione e gli aggiornamenti automatici. • Gestito da IT: Impostazioni predefinite ottimizzate per gestione del parco macchine. Dopo la configurazione iniziale, le impostazioni sono completamente configurabili. NOTA: Selezionare Stampa pagina informazioni, per stampare una pagina con istruzioni sulla modifica delle impostazioni predefinite. Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  elezionare il metodo di connessione e prepararsi all’installazione del software 4. S C  ollegamento USB diretto tra stampante e computer  onnessione di rete wireless integrata C (modelli nw) Utilizzare un cavo USB di tipo A-to-B (non incluso con tutti i modelli). Metodo 1 Windows 1. 2. Il momento consigliato per connettere la M452nw a una rete wireless è durante la procedura di installazione del software della stampa, come descritto in "5. Individuazione e download dei file di installazione del software". Non collegare il cavo USB prima di installare il software. Se il cavo è già collegato, scollegarlo prima di continuare. Il processo di installazione richiede di collegare il cavo al momento appropriato. Continuare con “5. Individuare o scaricare i file di installazione del software”. NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB. (Solo per Windows) Metodo 2 (solo per i router "push-button") Un altro metodo per connettere la stampante a una rete wireless è mediante pulsante, descritto nei seguenti passaggi. 1. Premere il pulsante Wireless . 2. Aprire il menu Attiva/disattiva wireless. 3. Selezionare Attiva. 4. Tornare al menu Wireless e selezionare Configurazione Wi-Fi protetta. 5. Selezionare il pulsante di comando. 6. Entro 2 minuti dalla selezione del pulsante di comando, dal router wireless o dal punto di accesso, premere il pulsante di rilevamento della periferica per rilevare la stampante. 7. Attendere che la stampante stabilisca la connessione di rete. 8. Osservare lo schermo del pannello di controllo quando viene riportato lo stato Pronta. Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare. Annotare l'indirizzo IP per l'uso durante l'installazione del software. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1 9. Per stampare da un computer, continuare con "5. Individuazione e download dei file di installazione del software". Per stampare solo da un telefono o tablet, continuare con "7. Stampa mobile e wireless". Mac 1. 2. Per il Mac, collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima di installare il software. Continuare con “5. Individuare o scaricare i file di installazione del software”. Connessione di rete cablata (Ethernet) Utilizzare un cavo di rete standard. (Cavo non incluso). 1. 2. 3. Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Attendere alcuni minuti in modo che la stampante acquisisca un indirizzo di rete. Osservare lo schermo sul pannello di controllo quando viene riportato lo stato Pronta. Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare. Annotare l’indirizzo IP per l’uso durante l’installazione del software. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1 Per configurare l’indirizzo IP manualmente, vedere “Configurazione manuale dell’indirizzo IP”. Continuare con “5. Individuare o scaricare i file di installazione del software”. NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione Collega tramite una rete. (Solo per Windows) Configurazione manuale dell’indirizzo IP Per informazioni su come configurare manualmente l’indirizzo IP, vedere la Guida utente della stampante. Vedere la sezione “Risoluzione dei problemi” di questa guida. 9 5. Individuare o scaricare i file di installazione del software 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. Metodo 1: Download da HP Easy Start (Windows e OS X) Accedere a 123.hp.com/laserjet e fare clic su Download. Seguire le istruzioni e le richieste visualizzate per salvare il file nel computer. Avviare il file del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare con “6. Installazione del software”. 1. 2.  etodo 3: Installazione dal CD della stampante M (solo Windows) Inserire il CD della stampante nel computer. Continuare con “6. Installazione del software”. Metodo 2: Download dal sito Web di supporto della stampante (Windows e OS X) Accedere a www.hp.com/support/colorljM452. Selezionare Software and drivers (Software e driver). Scaricare il software per il proprio modello di stampante e sistema operativo. Avviare il file di installazione facendo clic sul file .exe o .zip e continuare con “6. Installazione del software”. 6. Installare il software Soluzione per Windows Soluzione per OS X 1. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di installazione nella stessa lingua. Se il programma di installazione non si avvia dopo 30 secondi quando si installa da CD, sfogliare l’unità CD nel computer e avviare il file denominato SETUP.EXE. 2. Nella schermata Selezione software vengono riportati i dettagli relativi al software da installare. • L’installazione del software consigliata comprende il driver di stampa e il software per tutte le funzioni della stampante disponibili. • Per personalizzare il software installato, fare clic sul collegamento Personalizza selezioni software. Al termine, fare clic sul pulsante Avanti. 3. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. 4. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione, selezionare l’opzione appropriata per il tipo di connessione: • Collegamento diretto al computer mediante cavo USB • Collega tramite una rete • Configura per la prima volta la connessione wireless NOTA: Quando si effettua la connessione a una rete, il modo più semplice di rilevare la stampante, è di selezionare l’opzione Automatically find my printer on the network (Trova automaticamente la stampante in rete). NOTA: Per l’installazione wireless, selezionare l’opzione Configura per la prima volta la connessione wireless, quindi Sì, recupera le impostazioni wireless sul computer. 7.  1. 2. 3. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di installazione nella stessa lingua. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. Quando richiesto, connettere la stampante con il cavo appropriato per il tipo di connessione o assicurarsi che la stampante sia preparata per la comunicazione wireless. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare HP Utility Setup Assistant per configurare le opzioni della stampante. Stampa da dispositivi mobili e wireless (facoltativo) Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete wireless della stampante. Dispositivi Apple iOS (AirPrint): Aprire il documento da stampare, quindi selezionare l’icona Azione. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa. Dispositivi Android più recenti (4.4 o versioni successive): Aprire il documento da stampare, quindi selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa. Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HP dallo store di Google Play. Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti): Scaricare l’app HP ePrint app da Google Play. Windows Phone: Scaricare l’app HP AiO Remote da Windows Store. Wi-Fi Direct La stampa Wi-Fi Direct consente la stampa di prossimità da un dispositivo mobile wireless direttamente su una stampante abilitata per Wi-Fi Direct senza richiedere una connessione a una rete o a Internet. Abilitare Wi-Fi Direct 1. Premere il pulsante OK. 2. Selezionare il menu Impostazione rete. 3. Selezionare il menu Wi-Fi Direct. 4. Selezionare la voce Attiva/disattiva, quindi selezionare Attiva. 5. Per proteggere la stampa, selezionare Protezione, quindi Attiva. Notare la frase di accesso visualizzata. Utilizzarla per consentire l’accesso ai dispositivi mobili. Per consentire la stampa non protetta, selezionare Protezione, quindi Disattiva. P  er ulteriori informazioni sulla stampa e sulla configurazione wireless, accedere a www.hp.com/go/wirelessprinting. Maggiori informazioni sulla stampa da dispositivi mobili Per maggiori informazioni su altre opzioni per la stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione "Stampa da dispositivi mobili" della Guida per l'utente. 10 Guía de introducción de Color LaserJet Pro M452nw, M452dn IMPORTANTE: Siga los pasos 1 - 2 del folleto de configuración del hardware de la impresora y, después, continúe con el paso 3. www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 3. C  onfiguración inicial en el panel de control Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Después de encender la impresora, espere a que se inicialice. Para navegar por el panel de control, utilice los botones de flecha y el botón OK. Siga las indicaciones del panel de control para configurar estos ajustes: • Idioma • Ubicación • Configuración predeterminada En Configuración predeterminada seleccione una de estas opciones: • Autogestionado: Ajustes predeterminados optimizados para la mayoría de usuarios que incluye la configuración guiada y los pasos de configuración y las actualizaciones automáticas. • Gestionado por TI: Ajustes predeterminados optimizados para una gestionabilidad de la flota. Los ajustes se pueden personalizar por completo después de la configuración inicial. NOTA: Seleccione Imprimir página de información para imprimir una página que indica cómo cambiar los ajustes predeterminados. Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25 4. Selección de un método de conexión y preparación para la instalación del software C  onexión USB directamente entre la impresora y el equipo C  onexión de red inalámbrica incorporada (modelos nw) Utilice un cable USB de tipo A a B (no incluido con todos los modelos). Método 1 Windows 1. 2. El método recomendado para conectar la M452nw a una red inalámbrica es durante el proceso de instalación del software de la impresora, como se describe en “5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software”. No conecte el cable USB antes de instalar el software. Si el cable ya está conectado, desconéctelo antes de continuar. El proceso de instalación del software muestra un aviso para conectar el cable en el momento adecuado. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software”. NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción Conectar directamente este equipo mediante un cable USB. (Solo Windows) Método 2 (solo routers de botón pulsador) Otro método para conectar la impresora a una red inalámbrica es el método del botón pulsador, descrito a continuación. 1. Pulse el botón Conexión inalámbrica . 2. Abra el menú Conexión inalámbrica activada/desactivada. 3. Seleccione Activada. 4. Vuelva al Menú de conexión inalámbrica y seleccione Configuración Wi-Fi protegida. 5. Seleccione Pulsador. 6. A los dos minutos de haber seleccionado Pulsador, en el router inalámbrico o punto de acceso, pulse el botón de detección de dispositivos para ver la impresora. 7. Espere mientras la impresora establece una conexión de red. 8. Consulte la pantalla del panel de control después de que haya regresado al estado Preparado. Si aparece una dirección IP, se habrá establecido la conexión de red. Si no, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la dirección IP que se usará durante la instalación del software. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1 9. Para imprimir desde una computadora, continúe con “5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software”. Para imprimir desde un teléfono o una tableta, continúe con “7. Impresión móvil e inalámbrica”. Mac 1. 2. En Mac, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes de instalar el software. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software”. Conexión a una red por cable (Ethernet) Utilice un cable de red estándar. (Cable no incluido.) 1. 2. 3. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos a que la impresora obtenga la dirección de red. En el panel de control, visualice la pantalla mientras se encuentra en el estado Preparado. Si aparece una dirección IP, se habrá establecido la conexión de red. Si no, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la dirección IP que se usará durante la instalación del software. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1 Para configurar manualmente la dirección IP, consulte “Configurar la dirección IP de forma manual”. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software”. NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción Conectar a través de una red. (Solo Windows) Configuración manual de la dirección IP Consulte la guía del usuario de la impresora para obtener información acerca de cómo configurar la dirección IP de manera manual. Consulte la sección “Solución de problemas” de esta guía. 11 5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4.  étodo 1: Descargar desde HP Easy Start M (Windows y OS X) Vaya a 123.hp.com/laserjet y haga clic en Descargar. Siga las indicaciones en pantalla para guardar el archivo en el equipo. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo y continúe con “6. Instalación del software”. 1. 2.  étodo 3: Instalación desde el CD de la impresora M (solo Windows) Inserte el CD de la impresora en el equipo. Continúe con “6. Instalación del software”.  étodo 2: Descarga desde el sitio web de soporte de la M impresora (Windows y OS X) Vaya a www.hp.com/support/colorljM452. Seleccione Software y controladores. Descargue el software del modelo de su impresora y sistema operativo. Inicie el archivo de instalación haciendo clic en el archivo .exe o .zip si fuera necesario y continúe con “6. Instalación del software”. 6. Instalación del software Solución de Windows Solución OS X 1. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa de instalación en ese idioma. Cuando se realiza la instalación desde el CD, si el programa de instalación no se inicia después de 30 segundos, vaya a la unidad de CD del equipo e inicie el archivo SETUP.EXE. 2. En la pantalla Selección de software se muestran los detalles del software que se va a instalar. • La instalación de software recomendada incluye el controlador de impresión y software para todas las funciones de la impresión. • Para personalizar el software instalado, haga clic en el enlace Personalizar selecciones de software. Cuando termine, haga clic en el botón Siguiente. 3. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. 4. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione la opción apropiada para el tipo de conexión: • Conectar directamente a este equipo mediante un cable USB • Conectar mediante una red • Ayudarme a configurar una conexión inalámbrica por primera vez NOTA: Cuando se conecte a través de una red, el modo más sencillo de detectar la impresora es seleccionar Encontrar mi impresora automáticamente en la red. NOTA: Para la instalación inalámbrica, seleccione la opción Ayudarme a configurar una conexión inalámbrica por primera vez y, a continuación, seleccione Sí, obtener la configuración inalámbrica en mi equipo. 7.  1. 2. 3. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa de instalación en ese idioma. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Cuando se le indique, conecte la impresora utilizando el cable adecuado para el tipo de conexión o asegúrese de que la impresora está preparada para la comunicación inalámbrica. Al final del proceso de instalación del software, utilice el Asistente de configuración de Utilidad de HP para configurar las opciones de la impresora. Impresión móvil e inalámbrica (opcional) Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma red inalámbrica que la impresora. Dispositivos iOS de Apple (AirPrint): Abra el elemento que desea imprimir y seleccione el icono Action (Acción). Seleccione primero Imprimir, después la impresora y por último, de nuevo, Imprimir. Dispositivos Android recientes (4.4 o más recientes): abra el elemento que desea imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione primero Imprimir, después la impresora y por último, de nuevo, Imprimir. Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento HP Print Service de Play Store de Google. Dispositivos Android antiguos (4.3 o anteriores): Descargue la aplicación HP ePrint de Play Store de Google. Windows Phone: Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store. Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct permite imprimir directamente desde un dispositivo móvil inalámbrico en una impresora compatible con Wi-Fi Direct sin necesidad de conectarse a la red ni a Internet. Activar Wi-Fi Direct 1. Pulse el botón OK. 2. Seleccione el menú Configuración de red. 3. Seleccione el menú Wi-Fi Direct. 4. Seleccione el elemento Activado/Desactivado y, a continuación, seleccione Activado. 5. Para una impresión protegida por contraseña, seleccione Seguridad y, a continuación, seleccione Activado. Anote la contraseña que aparece. Utilice esta contraseña para permitir el acceso a los dispositivos móviles. Para permitir la impresión sin contraseña, seleccione Seguridad y, a continuación, seleccione Desactivado. P  ara obtener más información sobre la impresión inalámbrica y la configuración inalámbrica, visite www.hp.com/go/wirelessprinting. Obtener más información acerca de la impresión móvil Para obtener más información acerca de otras opciones de impresión móvil, incluidas las soluciones adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte la sección “Impresión móvil” de la guía del usuario. 12 Guia de primers passos de la Color LaserJet Pro M452nw i M452dn IMPORTANT: Seguiu els passos 1 i 2 del pòster de configuració del programari de la impressora i després passeu al pas 3. www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 3. Configuració inicial al tauler de control Després d’engegar la impressora, espereu que hagi acabat d’inicialitzar-se. Per desplaçar-vos pel tauler de control, feu servir els botons de fletxa i el botó OK. Seguiu les indicacions del tauler de control per configurar aquests paràmetres: • Idioma • Ubicació • Paràmetres predeterminats A Default Settings (Paràmetres predeterminats) seleccioneu una d’aquestes opcions: • Self-managed (Autogestionat): Paràmetres predeterminats optimitzats per a la majoria d’usuaris; inclouen actualitzacions automàtiques i passos guiats d’instal·lació i configuració. • IT-managed (Gestionat per TI): Paràmetres predeterminats optimitzats per fer anar el producte amb facilitat. La configuració es pot personalitzar completament després de la configuració inicial. NOTA: seleccioneu Print Information Page (Imprimeix una pàgina d’informació) per imprimir una pàgina amb instruccions sobre com es poden canviar els paràmetres predeterminats. Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  elecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació del programari 4. S C  onnexió USB directa entre la impressora i l’ordinador Connexió de xarxa sense fil integrada (models nw) Mètode 1 Feu servir un cable USB del tipus A-B (no s’inclou en tots els models). El mètode recomanat per connectar l’M452nw a una xarxa sense fil és fer-ho durant el procés d’instal·lació del programari, tal com s’explica a “5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari”. Windows 1. 2. No connecteu el cable USB abans d’instal·lar el programari. Si el cable ja està connectat, desconnecteu-lo abans de continuar. El procés d’instal·lació us sol·licita que connecteu el cable en el moment adequat. Passeu a “5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari”. NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Directly connect this computer using a USB cable (Connecta directament aquest equip amb un cable USB). (Només Windows) Mètode 2 (només encaminadors amb botó polsador) Una altra manera de connectar la impressora a una xarxa sense fil és fer-ho a través del botó polsador, tal com s’explica en els passos següents. 1. Premeu el botó Sense fil . 2. Obriu el menú Sense fil activat/desactivat. 3. Seleccioneu Activat. 4. Torneu al menú Sense fil i seleccioneu Configuració Wi-Fi protegida. 5. Seleccioneu Botó polsador. 6. Abans que passin 2 minuts després d’haver seleccionat el botó polsador, a l’encaminador sense fil o al punt d’accés, premeu el botó per cercar dispositius perquè detecti la impressora. 7. Espereu mentre la impressora estableix una connexió de xarxa. 8. Comproveu la pantalla del tauler de control un cop hagi tornat a l’estat Preparat. Si apareix una adreça IP, s’ha establert la connexió de xarxa. Si no apareix, espereu una estona i torneu-ho a provar. Apunteu l’adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari. Exemple d’adreça IP: 192.168.0.1 9. Per imprimir des d’un ordinador, continueu a “5. Ubicar o descarregar els fitxers d’instal·lació del programari”. Per imprimir només des d’un telèfon o una tauleta, continueu a “7. Impressió mòbil i sense fil”. Mac 1. 2. En el cas del Mac, connecteu el cable USB entre ordinador i la impressora abans d’instal·lar el programari. Passeu a “5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari”. Connexió de xarxa amb fil (Ethernet) Utilitzeu un cable de xarxa estàndard (no s’inclou). 1. 2. 3. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa. Al tauler de control, comproveu la pantalla mentre està en estat Ready (Preparat). Si apareix una adreça IP, s’ha establert la connexió de xarxa. Si no apareix, espereu una estona i torneu-ho a provar. Apunteu l’adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari. Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1 Per configurar manualment l’adreça IP, vegeu “Configuració manual de l’adreça IP”. Passeu a “5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari”. NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Connect through a network (Connecta mitjançant una xarxa). (Només Windows) Configuració manual de l’adreça IP Consulteu la guia de l’usuari de la impressora per veure com podeu configurar manualment l’adreça IP. Vegeu la secció “Solució de problemes” d’aquesta guia. 13 5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. Mètode 1: descàrrega amb HP Easy Start (Windows i OS X)  ètode 3: instal·lació mitjançant el CD de la M impressora (només per al Windows) 1. 2. Aneu a 123.hp.com/laserjet i feu clic a Descarrega (Download). Seguiu les instruccions i les indicacions de la pantalla per desar el fitxer a l’ordinador. Inicieu el fitxer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat i continueu a “6. Instal·lació del programari”. Introduïu el CD de la impressora a l’ordinador. Continueu a “6. Instal·lació del programari”. Mètode 2: descàrrega des del lloc web de suport de la impressora (Windows i OS X) Aneu a www.hp.com/support/colorljM452. Seleccioneu Programari i controladors. Descarregueu el programari que correspongui al model de la vostra impressora i del vostre sistema operatiu. Inicieu el fitxer d’instal·lació fent clic al fitxer .exe o .zip i continueu amb “6. Instal·lació del programari”. 6. Instal·lació del programari Solució per a l’OS X Solució per al Windows 1. 1. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu i mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma. Quan s’instal·la des del CD, si el programa de l’instal·lador no s’inicia després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de l’ordinador i inicieu el fitxer anomenat SETUP.EXE. 2. A la pantalla Software Selection (Selecció del programari) es detalla quin és el programari que s’ha d’instal·lar. • La instal·lació de programari recomanada inclou el controlador de la impressora i el programari per a totes les característiques de la impressora disponibles. • Per personalitzar el programari instal·lat, feu clic a l’enllaç Customize software selections (Personalitza les seleccions de programari). Quan hàgiu acabat, feu clic al botó Següent. 3. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari. 4. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu l’opció adequada per al tipus de connexió: • Connecta directament aquest ordinador amb un cable USB • Connecta mitjançant una xarxa • Ajuda per a la configuració inicial d’una connexió sense fil NOTA: quan connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla de detectar la impressora és seleccionar Automatically find my printer on the network (Cerca automàticament la meva impressora a la xarxa). NOTA: Per fer una instal·lació sense fil, seleccioneu l’opció Help me set up a first-time wireless connection (Ajuda’m a configurar per primer cop una connexió sense fil), i després seleccioneu Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Sí, recupera els paràmetres sense fil del meu ordinador). 7.  2. 3. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu i mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari. Quan se us sol·liciti, connecteu la impressora fent servir el cable adequat segons el tipus de connexió, o assegureu-vos que la impressora està preparada per a comunicar-se sense fil. Al final del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu l’assistent de configuració d’utilitats d’HP per configurar les opcions de la impressora.  Impressió mòbil i sense fil (opcional) Wi-Fi Direct Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa xarxa sense fil que la impressora. Dispositius Apple iOS (AirPrint): obriu l’element que voleu imprimir i seleccioneu la icona Action (Acció). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i, després, Print (Imprimeix). Dispositius Android nous (4.4 o posteriors): obriu l’element que voleu imprimir i seleccioneu el botó Menu (Menú). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i, després, Print (Imprimeix). Per a alguns dispositius cal descarregar l’aplicació de complement HP Print Service de Google Play Store. Dispositius Android antics (4.3 o anteriors): Descarregueu l’aplicació HP ePrint de Google Play Store. Telèfon Windows: Descarregueu l’aplicació HP AiO Remote de la Botiga del Windows. La funció d’impressió de proximitat Wi-Fi Direct us permet imprimir des d’un dispositiu mòbil sense fil a poca distància, directament a una impressora habilitada per al Wi-Fi Direct sense necessitat d’establir una connexió amb una xarxa o amb Internet. Habilitació del Wi-Fi Direct 1. Premeu el botó OK. 2. Seleccioneu el menú Network Setup (Configuració de la xarxa). 3. Seleccioneu el menú Wi-Fi Direct. 4. Seleccioneu l’element On/Off (Activat/Desactivat) i, després, On (Activat). 5. Per a una impressió segura, seleccioneu Security (Seguretat) i després On (Activat). Apunteu la frase de pas que es mostra. Utilitzeu aquesta frase de pas per permetre l’accés als dispositius mòbils. Per permetre una impressió no segura, seleccioneu Security (Seguretat) i, després, Off (Desactivat). P  er obtenir més informació sobre la impressió i la configuració sense fil, aneu a www.hp.com/go/wirelessprinting. Més informació sobre la impressió mòbil Per saber més de les opcions d’impressió mòbil, incloses les solucions d’ePrint addicionals, escanegeu el codi QR o consulteu la secció “Impressió mòbil” de la guia de l’usuari. 14 Kom godt i gang med Color LaserJet Pro M452nw, M452dn VIGTIGT: Følg trin 1 - 2 på plakaten for opsætning af printerhardware, og fortsæt derefter med trin 3. www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 3. Startopsætning på kontrolpanelet Når du har tændt printeren, skal du vente på, at den initialiseres. Hvis du vil navigere til kontrolpanelet, skal du bruge pileknapperne og knappen OK. Følg anvisningerne på kontrolpanelet for at konfigurere disse indstillinger: • Sprog • Placering • Standardindstillinger Under Default Settings (Standardindstillinger) skal du vælge en af disse muligheder: • Egenadministreret: Optimerede standardindstillinger for de fleste brugere, der inkluderer guidet opsætning og konfigurationstrin og automatiske opdateringer. • It-administreret: Optimerede standardindstillinger for administration af printere. Indstillingerne kan alle tilpasses efter indledende opsætning.  BEMÆRK: Vælg Print Information Page (Udskriv oplysningsside) for at udskrive en side med anvisninger på, hvordan du ændrer standardindstillingerne. Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  ælg en tilslutningsmetode, og forbered softwareinstallation 4. V U  SB-tilslutning direkte mellem printeren og computeren I ndbygget trådløs netværkstilslutning (nw-modeller) Brug et A-til-B-type USB-kabel (leveres ikke sammen med alle modeller). Metode 1 Windows Den anbefalede metode for tilslutning af M452nw til et trådløst netværk er under printersoftwareinstallationen som beskrevet i ”5. Find eller download softwareinstallationsfilerne”. 1. Tilslut ikke USB-kablet, før du installerer softwaren. Hvis kablet allerede er tilsluttet, skal du frakoble det, før det fortsætter. Under installationsprocessen bliver du bedt om at tilslutte kablet på det rette tidspunkt. 2. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationsfilerne”.  BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly connect this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel). (Kun Windows) Metode 2 (kun routere med trykknapsfunktion) En anden metode til at tilslutte printeren til et trådløst netværk er trykknapsmetoden, der er beskrevet i trinene herunder. 1. Tryk på knappen Trådløs. 2. Åbn menuen Trådløs til/fra. 3. Vælg Til. 4. Vend tilbage til menuen Trådløs, og vælg Wi-Fi-beskyttet opsætning. 5. Vælg Trykknap. 6. Tryk Inden for 2 minutter efter valg af Trykknap på knappen Opdag på den trådløse router eller adgangspunktet for at finde printeren. 7. Vent, mens printeren opretter tilslutning til netværket. 8. Få vist kontrolpanelskærmen efter at den er vendt tilbage til er Klartilstand. Hvis der er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under softwareinstallation. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 9. Gå til ”5 for at udskrive fra en computer. Find eller download filerne til softwareinstallation”. Hvis du kun vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du fortsætte med ”7. Mobil og trådløs udskrivning”. Mac 1. 2. For Mac skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og printeren, før du installerer softwaren. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationsfilerne”. Kabelforbundet netværkstilslutning  (Ethernet) Brug et standardnetværkskabel (Kabel er ikke inkluderet). 1. Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par minutter for at lade printeren finde netværksadressen. 2. Se på skærmen på printerens kontrolpanel, mens den er i Klar-tilstand. Hvis der er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under softwareinstallation. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Hvis du manuelt skal konfigurere IP-adressen, kan du se ”Konfigurer IP-adressen manuelt”. 3. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationsfilerne”.  BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Connect through a network (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk). (Kun Windows) Konfigurer IP-adressen manuelt Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt konfigurerer IP-adressen. Se afsnittet ”Fejlfinding” i denne vejledning. 15 5. Find eller download softwareinstallationsfilerne 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. Metode 1: Download fra HP Easy Start (Windows og OS X) 1. 2. Gå til 123.hp.com/laserjet og klik på Download. Følg meddelelserne på skærmen for at gemme filen på computeren. Start softwarefilen fra den mappe, hvor filen blev gemt, og fortsæt med ”6. Installer softwaren”. Metode 3: Installer fra printer-cd’en (kun Windows) Indsæt printer-cd’en i computeren. Fortsæt med ”6. Installer softwaren”. Metode 2: Download fra websiden for printersupport (Windows og OS X) Gå til www.hp.com/support/colorljM452. Vælg Software og drivere. Download softwaren til din printermodel og dit operativsystem. Start installationsfilen ved at klikke på enten .exe- eller .zip-filen, og fortsæt med “6. Installer softwaren”. 6. Installer softwaren OS X-løsning Windows-løsning 1. 1. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for installationsprogrammet på det samme sprog. Hvis installationsprogrammet ikke er startet efter 30 sekunder, når du installerer fra cd, skal du gennemse cd-drevet på computeren og starte filen med navnet SETUP.EXE. 2. Skærmbilledet Software Selection (Valg af software) angiver den software, der skal installeres. • Den anbefalede softwareinstallation omfatter printerdriveren og softwaren for alle tilgængelige printerfunktioner. • Hvis du vil tilpasse den installerede software, skal du klikke på linket Customize software selections (Tilpas valg af software). Klik på knappen Next (Næste), når du er færdig. 3. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. 4. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den rette valgmulighed for tilslutningstypen: • Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel • Opret tilslutning ved hjælp af et netværk • Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang  BEMÆRK: Når du opretter tilslutning via et netværk finder du nemmest printeren ved at vælge Automatically find my printer on the network (Find automatisk min printer på netværket).  BEMÆRK: For trådløs installation skal du vælge muligheden for at Help me set up a first-time wireless connection (Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang) og vælg derefter Ja, hent de trådløse indstillinger på min computer. 7.  2. 3. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for installationsprogrammet på det samme sprog. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte printeren ved brug af det rette kabel for tilslutningstypen, eller sørge for at printeren er forberedt til trådløs kommunikation. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge HP Utility Setup Assistant for at konfigurere printerindstillinger.  Mobil og trådløs udskrivning (valgfrit) Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det samme trådløse netværk som printeren. Apple iOS devices (AirPrint): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg ikonet Action (Handling). Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg efter Print (Udskriv). Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg knappen Menu. Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv). Nogle enheder kræver download af plugin-appen HP Print Service fra Google Play-butikken. Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre): Download the HP ePrint-appen fra Google Play-butikken. Windows Phone: Download appen HP AiO Remote fra Windows Store. Wi-Fi Direct Med Wi-Fi Direct kan du udskrive fra en trådløs mobilenhed direkte til en Wi-Fi Direct-aktiveret printer, uden at det kræver tilslutning til et netværk eller internettet. Aktiver Wi-Fi Direct 1. Tryk på knappen OK. 2. Vælg menuen Network Setup (Netværksopsætning). 3. Vælg menuen Wi-Fi Direct . 4. Vælg punktet On/Off (Til/Fra), og vælg derefter On (Til). 5. For sikker udskrivning skal du vælge Security (Sikkerhed), og derefter vælge On (Til). Noter den adgangskode, der vises. Brug denne adgangskode til at tillade adgang for mobilenheder. Hvis du vil tillade usikret udskrivning, skal du vælge Security (Sikkerhed) og derefter vælge Off (Fra). Y  derligere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs opsætning findes på adressen www.hp.com/go/wirelessprinting. Få mere at vide om mobiludskrivning Hvis du vil vide mere om andre udskrivningsmuligheder, herunder yderligere ePrint-løsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet "Mobiludskrivning" i brugervejledningen. 16 Color LaserJet Pro M452nw, M452dn-introductiehandleiding BELANGRIJK: Volg Stappen 1 - 2 op de poster voor het instellen van de printerhardware en ga vervolgens door met Stap 3. www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com 3. O  orspronkelijke instellingen op het bedieningspaneel Wacht na het aanzetten van de printer tot deze initialiseert. Om door het bedieningspaneel te navigeren, gebruik de pijlknoppen en de knop OK. Volg de opdrachten op het bedieningspaneel om de volgende instellingen te configureren: • Taal • Locatie • Standaardinstellingen Selecteer onder Default Settings (Standaardinstellingen) één van de volgende opties: • Zelfbeheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor de meeste gebruikers waaronder hulp bij het instellen en bij de configuratiestappen en automatische updates. • IT-beheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor reeksbeheersing met verbeterde veiligheid. De instellingen zijn volledig aan te passen na de oorspronkelijke instelling. OPMERKING: Selecteer Print Information Page (Informatiepagina afdrukken) om een pagina af te drukken met instructies over het wijzigen van de standaardinstellingen. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  en verbindingsmethode selecteren en de software-installatie voorbereiden 4. E U  SB-verbinding rechtstreeks tussen de printer en de computer I ngebouwde draadloze netwerkverbinding (nw-modellen) Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B (niet bij alle modellen inbegrepen). Methode 1 Windows 1. 2. De aanbevolen methode om de M452nw-printer op een draadloos netwerk aan te sluiten is tijdens het installatieproces van de printersoftware, zoals wordt beschreven in ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden’. Sluit de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd. Als de kabel al is aangesloten, koppel deze dan los voordat u verdergaat. Het installatieproces van de software vraagt u om de kabel aan te sluiten als dit nodig is. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden’. OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden. (Alleen Windows) Methode 2 (alleen routers net drukknoppen) Een andere methode om de printer op een draadloos netwerk aan te sluiten is de drukknopmethode die in de onderstaande stappen wordt beschreven. 1. Druk op de knop Draadloos . 2. Open het menu Draadloos aan/uit. 3. Selecteer Aan. 4. Keer terug naar het menu Draadloos en selecteer Wi-Fi Protected Setup. 5. Selecteer Pushbutton. 6. Druk binnen 2 minuten na het selecteren van Pushbutton op de knop om apparaten te detecteren op de draadloze router of het draadloze toegangspunt om de printer te detecteren. 7. Wacht terwijl de printer een netwerkverbinding opstelt. 8. Bekijk de weergave op het bedieningspaneel voor de gereedstatus. Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw. Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1 9. Om af te drukken vanaf een computer gaat u verder met ‘5. Zoek of download de installatiebestanden van de software’. Als u alleen wilt afdrukken vanaf een telefoon of tablet, gaat u verder met ‘7. Mobiel en draadloos afdrukken’. Mac 1. 2. Sluit voor Mac de USB-kabel tussen de computer en de printer aan voordat u de software installeert. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden’. Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding  Gebruik een standaardnetwerkkabel. (Kabel niet inbegrepen.) 1. 2. 3. Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht enkele minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen. Bekijk de weergave op het bedieningspaneel terwijl de printer in gereedstatus staat. Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw. Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie. Voorbeeld IP- adres: 192.168.0.1 Zie voor het handmatig configureren van het IP-adres ‘Het IP-adres handmatig configureren’. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden’. OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie Connect through a network (Verbinding maken via een netwerk). (Alleen Windows) Het IP-adres handmatig configureren Ga naar de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie over het handmatig configureren van het IP-adres. Zie de sectie ‘Troubleshooting’ (Problemen oplossen) in deze handleiding. 17 5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4.  ethode 1: Downloaden vanaf HP Easy Start M (Windows en OS X) 1. 2. Ga naar 123.hp.com/laserjet, en klik op Downloaden. Volg de instructies op het scherm om het bestand op de computer op te slaan. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met ‘6. De software installeren’.  ethode 3: Installeren vanaf de printer-cd M (alleen Windows) Plaats de printer-cd in de computer. Ga verder met ‘6. De software installeren’.  ethode 2: Downloaden vanaf de internetsite voor M printerondersteuning (Windows en OS X) Ga naar www.hp.com/support/colorljM452. Selecteer Software en drivers. Download de software voor uw printermodel en besturingssysteem. Start het installatiebestand door op het .exe- of .zip-bestand te klikken en ga door met ‘6. De software installeren’. 6. De software installeren Windows-oplossing OS X-oplossing 1. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Als het installatieprogramma niet na 30 seconden start wanneer u installeert vanaf de cd, bladert u naar het cd-station op de computer en start u het bestand met de naam SETUP.EXE. 2. Het scherm Software Selection (Softwareselectie) beschrijft de software die moet worden geïnstalleerd. • De aanbevolen software-installatie omvat de printerdriver en software voor alle beschikbare printerfuncties. • Om de geïnstalleerde software aan te passen, klikt u op de koppeling Customize software selections (Softwareselecties aanpassen). Wanneer u klaar bent, klikt u op de knop Next (Volgende). 3. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. 4. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert u de juiste optie voor het type verbinding: • Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden • Verbinding maken via een netwerk • Help mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding in te stellen OPMERKING: Wanneer u verbinding maakt via een netwerk detecteert u de printer het eenvoudigst door Automatically find my printer on the network (Vind mijn printer automatisch op het netwerk) te selecteren. OPMERKING: Selecteer voor draadloze installatie de optie Help me set up a first-time wireless connection (Help mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding in te stellen) en selecteer vervolgens Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Ja, de draadloze instellingen van mijn computer ophalen). 7.  1. 2. 3. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. Sluit de printer met de juiste kabel voor het verbindingstype aan als daarom wordt gevraagd, of zorg ervoor dat de printer klaar is voor draadloze communicatie. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HP Utility Setup Assistant om printeropties te configureren.  Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel) Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af te drukken vanaf een telefoon of tablet. Apple iOS-apparaten (AirPrint): Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer het pictogram Action (Actie). Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de printer en selecteer vervolgens Print (Afdrukken). Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer): Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de printer en selecteer Print (Afdrukken). U dient voor sommige apparaten de invoegtoepassings-app van de HP afdrukservice te downloaden in de Google Play Store. Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder): Download de HP ePrint-app in de Google Play store. Windows Phone: Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store. Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct maakt het mogelijk om vanaf een draadloos mobiel apparaat direct op een printer met Wi-Fi Direct in de buurt af te drukken zonder eerst verbinding te maken met een bestaand netwerk of met internet. Wi-Fi Direct inschakelen 1. Druk op de knop OK. 2. Selecteer het menu Network Setup (Netwerk instellen). 3. Selecteer het menu Wi-Fi Direct. 4. Selecteer de menuoptie On/Off (Aan/Uit) en selecteer vervolgens On (Aan). 5. Selecteer Security (Beveiliging) voor beveiligd afdrukken en selecteer vervolgens On (Aan). Noteer de paswoordzin die wordt weergegeven. Met deze paswoordzin hebt u toegang tot de mobiele apparaten. Selecteer Security (Beveiliging) voor onbeveiligd afdrukken en selecteer vervolgens Off (Uit). G  a voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze instellingen naar www.hp.com/go/wirelessprinting. Meer informatie over mobiel afdrukken Voor meer informatie over andere opties voor mobiel afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant u de QR-code of bekijkt u de sectie 'Mobiel afdrukken' van de gebruikershandleiding. 18 Color LaserJet Pro M452nw, M452dn: Aloitusopas TÄRKEÄÄ: Tee tulostimen laiteasennusjulisteen kohdat 1‒2 ja jatka sitten oikealla olevasta kohdasta 3. www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 3. Ohjauspaneelin alkumääritys Kytke tulostimeen virta ja odota laitteen alustuksen ajan. Siirry ohjauspaneeliin nuolipainikkeilla ja paina OK-painiketta. Noudata ohjauspaneelin kehotteita ja määritä seuraavat asetukset: • Kieli • Sijainti • Oletusasetukset Valitse Default Settings (Oletusasetukset) -kohdasta jokin seuraavista vaihtoehdoista: • Self-managed (Automaattinen hallinta): useimmille käyttäjille sopivat optimaaliset oletusasetukset, jotka sisältävät ohjatun määrityksen, määritysvaiheet ja automaattiset päivitykset. • IT-managed (IT-osaston hallinta): suuren laitejoukon hallinnan optimaaliset oletusasetukset. Kaikkia asetuksia voidaan mukauttaa alkumäärityksen jälkeen. HUOMAUTUS: valitsemalla Print Information Page (Tulosta tietosivu) voit tulostaa sivun, jossa neuvotaan, miten oletusasetuksia muutetaan. Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25 4. L iitäntätavan valinta ja ohjelmiston asennuksen valmistelu T  ulostimen liittäminen tietokoneeseen suoraan USB-kaapelilla L aitteeseen integroitu langaton verkkoyhteys (nw-mallit) Käytä A–B-tyypin USB-kaapelia (ei toimiteta kaikkien mallien mukana). Tapa 1 Windows 1. 2. Suositeltu tapa yhdistää M452nw langattomaan verkkoon on muodostaa verkkoyhteys tulostimen ohjelmiston asennuksen aikana. Lisätietoja: 5. Etsi tai lataa ohjelmiston asennustiedostot. Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Jos kaapeli on jo liitetty, irrota kaapeli ennen kuin jatkat. Asennustoiminto pyytää liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen. HUOMAUTUS: valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla). (vain Windowsissa) Tapa 2 (vain reitittimet, joissa on verkkopainike) Toinen tapa liittää tulostin langattomaan verkkoon on käyttää verkkopainiketta seuraavien vaiheiden mukaisesti. 1. Paina Wireless (Langaton yhteys) -painiketta. 2. Avaa Langaton yhteys käytössä / poissa käytöstä -valikko. 3. Valitse Käytössä. 4. Palaa Langaton yhteys -valikkoon ja valitse Suojattu Wi-Fi-määritys. 5. Valitse Painike. 6. Hae tulostin painamalla langattoman reitittimen tai tukiaseman laitehakupainiketta 2 minuutin kuluessa Painike-vaihtoehdon valitsemisesta. 7. Odota, kun tulostin muodostaa verkkoyhteyden. 8. Tarkista ohjauspaneelin näyttö, kun se on palautunut Valmis-tilaan. Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos osoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1 9. Jos haluat tulostaa tietokoneesta, siirry vaiheeseen 5. Etsi tai lataa ohjelmiston asennustiedostot. Jos haluat tulostaa vain puhelimesta tai tabletista, siirry vaiheeseen 7. Mobiilitulostus ja langaton tulostus. Mac 1. 2. Jos käytössä on Mac-tietokone, liitä tulostimen USB-kaapeli tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen. Kaapeliverkkoyhteys (Ethernet) Käytä tavallista verkkokaapelia. (Kaapelia ei toimiteta laitteen mukana.) 1. 2. 3. Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti, kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen. Tarkista ohjauspaneelin näyttö, kun laite on Ready (Valmis) -tilassa. Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos osoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1 Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti, katso IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen. HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Connect through a network (Liitä verkon kautta). (vain Windowsissa) IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti Katso IP-osoitteen manuaalisen määrityksen ohjeet tulostimen käyttöoppaasta. Katso tämän oppaan Vianmääritys-vaihe. 19 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. Tapa 1: Lataaminen HP Easy Start -ohjelmistosta (Windows ja OS X) Siirry osoitteeseen 123.hp.com/laserjet ja valitse Lataa. Tallenna tiedosto tietokoneeseen noudattamalla näytön ohjeita. Käynnistä ohjelmisto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asentaminen. 1. 2.  apa 3: Asentaminen tulostimen CD-levyltä T (vain Windows) Aseta tulostimen CD tietokoneen CD-asemaan. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asentaminen. Tapa 2: Lataaminen tulostintuen verkkosivustosta (Windows ja OS X) Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/colorljM452. Valitse Ohjelmat ja ohjaimet. Lataa käyttämääsi tulostinmalliin ja käyttöjärjestelmään tarkoitettu ohjelmisto. Käynnistä asennustiedosto napsauttamalla asianmukaista .exe- tai -ziptiedostoa ja jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asentaminen. 6. Ohjelmiston asentaminen OS X -ratkaisu Windows-ratkaisu 1. 1. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Jos käytät CD-levyä eikä asennusohjelma ole käynnistynyt 30 sekunnin kuluessa, selaa CD-asemaan ja käynnistä SETUP.EXE-tiedosto. 2. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Software Selection (Ohjelmiston valinta) -kohdassa. • Suositeltava ohjelmistoasennus sisältää tulostusohjaimen ja ohjelmistot laitteen kaikkia käytettävissä olevia ominaisuuksia varten. • Jos haluat mukauttaa asennettavaa ohjelmistoa, valitse Mukauta ohjelmistovalintoja -linkki. Kun olet valmis, napsauta Next (Seuraava) -painiketta. 3. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. 4. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse käytössä oleva liitäntätyyppi: • Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla) • Connect through a network (Liitä verkon kautta) • Help me set up a first-time wireless connection (Auta langattoman verkkoyhteyden ensimäärityksessä) HUOMAUTUS: jos käytät verkkoliitäntää, helpoin tapa hakea tulostin on valita Automatically find my printer on the network (Etsi tulostin verkosta automaattisesti). HUOMAUTUS: jos käytät langatonta asennusta, valitse Help me set up a first-time wireless connection (Auta langattoman verkkoyhteyden ensimäärityksessä) ja valitse sitten Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Kyllä, nouda langattomat asetukset tietokoneeltani). 7.  2. 3. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. Liitä kehotettaessa tulostin liitäntätavalle tarkoitetulla kaapelilla tai varmista, että tulostin on valmis langatonta yhteyttä varten. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa HP Utility Setup Assistant -apuohjelmalla.  Langaton tulostus ja tulostus mobiililaitteista (valinnainen) Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan langattomaan verkkoon tulostimen kanssa. Apple iOS-laitteet (AirPrint): Avaa tulostettava kohde ja valitse Action (Toiminto) -kuvake. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse sitten Print (Tulosta). Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi): Avaa tulostettava kohde ja napsauta Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse Print (Tulosta). Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista Google Play -kaupasta. Vanhat Android-laitteet (4.3 ja vanhemmat): Lataa HP ePrint -sovellus Google Play -kaupasta. Windows Phone: Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta. Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct -suoratulostuksella voit tulostaa langattomasta mobiililaitteesta suoraan Wi-Fi Direct -yhteensopivaan tulostimeen muodostamatta verkko- tai Internet-yhteyttä. Wi-Fi Direct -toiminnon ottaminen käyttöön 1. Paina OK-painiketta. 2. Valitse Network Setup (Verkkoasetukset) -valikko. 3. Valitse Wi-Fi Direct -valikko. 4. Valitse On/Off (Käytössä / ei käytössä) -kohta ja valitse sitten On (Käytössä). 5. Jos haluat käyttää suojattua tulostusta, valitse Security (Suojaus) ja valitse sitten On (Käytössä). Merkitse näkyviin tuleva salasana muistiin. Käyttö mobiililaitteista sallitaan tällä salasanalla. Jos haluat sallia suojaamattoman tulostuksen, valitse Security (Suojaus) ja valitse sitten Off (Ei käytössä). L isätietoja langattomasta tulostuksesta ja langattoman verkon asetusten määrityksestä on osoitteessa www.hp.com/go/wirelessprinting. Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta Voit lukea lisätietoja muista mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista ePrint-ratkaisuista skannaamalla QR-koodin tai tutustumalla käyttöoppaan mobiilitulostusta käsittelevään osaan. 20 Startveiledning for Color LaserJet Pro M452nw, M452dn English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 VIKTIG: Følg trinn 1 - 2 på plakaten for oppsett av skrivermaskinvare, og fortsett deretter med trinn 3. www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com 3. Første oppstart på kontrollpanelet Etter at du har slått på skriveren, venter du på at den initialiseres. Bruk piltastene og OK-knappen til å navigere på kontrollpanelet. Følg meldingene på kontrollpanelet for å konfigurere disse innstillingene: • Språk • Sted • Standardinnstillinger Under Standardinnstillinger velger du ett av disse alternativene: • Selvstyrt: Optimaliserte standardinnstillinger for de fleste brukere som omfatter veiledet oppsett og konfigurasjonstrinn og automatiske oppdateringer. • IT-styrt: Optimaliserte standardinnstillinger for flåteadministrasjon. Innstillingene kan tilpasses fritt etter den første konfigurasjonen. MERK: Velg Skriv ut informasjonsside for å skrive ut en side som forteller hvordan du kan endre standardinnstillingene. Català.............. 13 Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  elg en tilkoblingsmetode og gjør alt klart for programvareinstallasjon 4. V U  SB-tilkobling direkte mellom skriveren og datamaskinen Innebygd trådløs tilkobling (nw-modeller) Metode 1 Bruk en USB-kabel av typen A-til-B (følger ikke med alle modeller). Den anbefalte metoden for å koble M452nw til et trådløst nettverk er under skriverprogramvareinstallasjonen, som beskrevet i 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene. Windows 1. 2. Ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren. Hvis kabelen er koblet til allerede, kobler du den fra før du fortsetter. Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er nødvendig. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene. MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble denne skriveren til direkte med en USB-kabel. (Bare Windows) Metode 2 (bare for trykknapprutere) En annen metode for å koble skriveren til et trådløst nettverk, er trykknappmetoden, som beskrives nedenfor. 1. Trykk på trådløsknappen . 2. Åpne menyen Trådløs på/av. 3. Velg På. 4. Gå tilbake til trådløsmenyen og velg Wi-Fi Protected Setup. 5. Velg Trykknapp. 6. Innen 2 minutter etter at du har valgt Trykknapp, trykker du på enhetsknappen på den trådløse ruteren eller tilgangspunktet for å finne skriveren. 7. Vent mens skriveren etablerer en nettverkstilkobling. 8. Se på kontrollpanelskjermen når den har gått tilbake til Klar-tilstand. Hvis det er oppført en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IPadresse: 192.168.0.1 9. Hvis du vil skrive ut fra en datamaskin, fortsetter du med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene. Hvis du bare skal skrive ut fra en mobiltelefon eller et nettbrett, fortsetter du med 7. Mobilutskrift og trådløs utskrift. Mac 1. 2. For Mac, koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før du installerer programvaren. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene. Kablet nettverkstilkobling (Ethernet) Bruk en standard nettverkskabel. (Kabel medfølger ikke.) 1. 2. 3. Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse. Se på skjermen på kontrollpanelet i Klar-tilstand. Hvis det er oppført en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Hvis du vil konfigurere IP-adressen manuelt, kan du se Konfigurere IP-adressen manuelt. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene. MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble til via et nettverk. (Bare Windows) Konfigurere IP-adressen manuelt Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du konfigurerer IP-adressen manuelt. Se delen Feilsøking i denne håndboken. 21 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. Metode 1: Last ned fra HP Easy Start (Windows og OS X) 1. 2. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klikk på Last ned. Følg meldingene på skjermen for å lagre filen på datamaskinen. Åpne programvarefilen i mappen der den ble lagret, og fortsett med 6. Installere programvaren. Metode 3: Installere fra skriver-CD-en (bare Windows) Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen. Fortsett med 6. Installere programvaren. Metode 2: Last ned fra webområdet for skriverstøtte (Windows og OS X) Gå til www.hp.com/support/colorljM452. Velg Programvare og drivere. Last ned programvaren for skrivermodellen og operativsystemet ditt. Kjør installasjonsfilen ved å klikke på .exe- eller .zip-filen etter behov, og fortsett med 6. Installere programvaren. 6. Installere programvaren OS X-løsning Windows-løsning 1. 1. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk. Når du installerer fra CDen, og installasjonsprogrammet ikke starter etter 30 sekunder, blar du gjennom CD-stasjonen på datamaskinen og kjører filen med navnet SETUP.EXE. 2. Skjermbildet Programvarevalg gir deg informasjon om programvaren som skal installeres. • Anbefalt programvareinstallasjon inkluderer skriverdriveren og programvaren for alle tilgjengelige produktfunksjoner. • Hvis du vil tilpasse programvaren som installeres, klikker du på koblingen Tilpass programvarevalg. Klikk på Neste når du er ferdig. 3. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren. 4. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle valget for type tilkobling: • Koble direkte til denne datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel • Koble til gjennom et nettverk • Hjelp meg med å konfigurere en trådløs tilkobling for første gang MERK: Når du kobler til gjennom et nettverk, er den enkleste måten å finne skriveren på, å velge Finn skriveren min automatisk i nettverket. MERK: For trådløs installasjon velger du alternativet Hjelp meg med å konfigurere en trådløs tilkobling for første gang, og deretter Ja, hent trådløsinnstillingene på datamaskinen min. 7.  2. 3. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren. Når du blir bedt om det, kobler du til skriveren med riktig kabel i forhold til tilkoblingstypen, eller sørger for at skriveren er klargjort for trådløs kommunikasjon. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HP Utility Setup Assistant til å konfigurere skriveralternativene.  Mobilutskrift og trådløs utskrift (valgfritt) Koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren for å skrive ut fra en telefon eller et nettbrett. Apple iOS-enheter (AirPrint): Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg Handling-ikonet. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg deretter Skriv ut. Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere): Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut. Noen enheter krever nedlasting av plugin-appen HP Print Service fra Google Play-butikken. Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre): Last ned HP ePrint-appen fra Google Play-butikken. Windows Phone: Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store. Wi-Fi Direct Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut fra en trådløs mobilenhet direkte til et produkt som har Wi-Fi Direct aktivert uten at du må koble til et nettverk eller til Internett. Aktivere Wi-Fi Direct 1. Trykk på OK. 2. Velg menyen Nettverksoppsett. 3. Velg menyen Wi-Fi Direct . 4. Velg elementet På/Av , og deretter På. 5. For sikrere utskrifter velger du Sikkerhet, og deretter På. Merk deg passfrasen som vises. Bruk denne passfrasen til å tillate tilgang til mobilenheter. Hvis du vil tillate usikrede utskrifter, velger du Sikkerhet og deretter Av. D  u finner mer informasjon om trådløs utskrift og oppsett av dette, på www.hp.com/go/wirelessprinting. Finn ut mer om mobilutskrift Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger, inkludert flere ePrint-løsninger, kan du skanne QR-koden, eller se delen Mobilutskrift i brukerhåndboken. 22 Guia de primeiros passos da Color LaserJet Pro M452nw, M452dn www.hp.com/support/colorljM452 IMPORTANTE: Siga as Etapas de 1 a 2 no pôster de configuração de hardware da impressora, então prossiga para a Etapa 3. www.register.hp.com 3. Configuração inicial no painel de controle Depois de ligar a impressora, aguarde sua inicialização. Para navegar no painel de controle, use os botões de seta e o botão OK. Siga as instruções no painel de controle para definir estas configurações: • Idioma • Local • Configurações padrão Em Configurações padrão, selecione uma destas opções: • Autogerenciado: configurações padrão otimizadas para a maioria dos usuários que inclui etapas guiadas em instalações e configurações e atualizações automáticas. • Gerenciado por TI: configurações padrão otimizadas para capacidade de gerenciamento de frota. As configurações são totalmente personalizáveis após a configuração inicial. NOTA: Selecione a Página Informações de impressão para imprimir uma página que instrua como alterar as configurações padrão. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 Català.............. 13 Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  elecionar um método de conexão e preparar-se para a instalação de software 4. S C  onexão USB direta entre a impressora e o computador Conexão de rede sem fio integrada (modelos nw) Método 1 Use um cabo USB do tipo A para B (não incluído em nenhum modelo). O método recomendado para a conexão da M452nw a uma rede sem fio é durante o processo de instalação do software da impressora, como descrito em “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação do software”. Windows 1. 2. Não conecte o cabo USB antes de instalar o software. Se o cabo já estiver conectado, desconecte-o antes de continuar. O processo de instalação solicitará a conexão do cabo no momento apropriado. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software”. NOTA: Durante a instalação de software, selecione a opção para Conectar diretamente o computador usando um cabo USB. (Somente Windows) Método 2 (somente roteadores com botão) Outro método para conectar a impressora a uma rede sem fio é o método de botão de pressão, descritos na etapa abaixo. 1. Pressione o botão Sem fio . 2. Abra o menu Ligar/Desligar Sem Fio. 3. Selecione Ligado. 4. Volte para o menu Sem Fio e selecione Configuração Protegida de Wi-Fi. 5. Selecione Botão. 6. Dois minutos depois de selecionar Botão, no roteador sem fio ou no ponto de acesso, pressione o botão de descoberta de dispositivos para descobrir a impressora. 7. Aguarde enquanto a impressora estabelece uma conexão de rede. 8. Visualize a tela do painel de controle depois que ela tiver voltado para o estado Pronto. Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente. Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1 9. Para imprimir de um computador, prossiga para “5. Encontre ou faça download dos arquivos de instalação do software”. Para imprimir de um telefone ou tablet somente, continue com “7. Impressão móvel e sem fio”. Mac 1. 2. Para Mac, conecte o cabo USB entre o computador e a impressora antes de instalar o software. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software”. Conexão de rede cabeada (Ethernet) Use um cabo de rede padrão. (Cabo não incluído). 1. 2. 3. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos até a impressora adquirir um endereço de rede. No painel de controle, visualiza a tela enquanto ela estiver no estado Pronto. Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente. Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1 Para configurar manualmente o endereço IP, consulte “Configurar manualmente o endereço IP”. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software”. NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para Conectar-se por meio de uma rede. (Somente Windows) Configurar manualmente o endereço IP Consulte o guia do usuário da impressora para obter informações sobre como configurar o endereço IP manualmente. Consulte a seção “Solução de problemas” deste guia. 23 5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. Método 1: Faça download do HP Easy Start (Windows e OS X) Acesse 123.hp.com/laserjet e clique em Fazer download. Siga as instruções na tela para salvar o arquivo no computador. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para “6. Instalar o software”. 1. 2.  étodo 3: Instale do CD da impressora M (somente Windows) Insira o CD da impressora no computador. Prossiga para “6. Instalar o software”. Método 2: Faça download do site de suporte da impressora (Windows e OS X) Acesse www.hp.com/support/colorljM452. Selecione Software e drivers. Faça download do software apropriado para o modelo da impressora e o sistema operacional. Para iniciar o arquivo de instalação, clique no arquivo .exe ou .zip conforme necessário e prossiga para “6. Instalar o software”. 6. Instalar o software Solução para OS X Solução para Windows 1. 1. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no mesmo idioma. Ao instalar do CD, caso o programa instalador não inicie após 30 segundos, navegue na unidade de CD no computador e inicie o arquivo chamado SETUP.EXE. 2. A tela Seleção de software detalha o software a ser instalado. • A instalação de software recomendado inclui o driver de impressão e o software para todos os recursos de impressora disponíveis. • Para personalizar o software instalado, clique no link Personalizar seleções de software. Quando terminar, clique no botão Avançar. 3. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software. 4. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione a opção apropriada para o tipo de conexão: • Conectar diretamente a este computador usando um cabo USB • Conectar-se por meio de uma rede • Ajudar-me a configurar pela primeira vez uma conexão sem fio NOTA: Ao conectar-se por meio de uma rede, a maneira mais fácil de detectar a impressora é selecionar Localizar automaticamente minha impressora na rede. NOTA: Para instalação sem fio, selecione a opção para Ajudar-me a configurar pela primeira vez uma conexão sem fio e selecione Sim, recupere as configurações sem fio do meu computador. 7.  2. 3. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no mesmo idioma. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software. Quando solicitado, conecte a impressora usando o cabo apropriado ao tipo de conexão ou garanta que a impressora esteja preparada para a comunicação sem fio. No final do processo de instalação de software, use o Assistente de configuração do HP Utility para configurar opções da impressora.  Impressão móvel e sem fio (opcional) Para imprimir de um telefone ou um tablet, conecte o dispositivo à mesma rede sem fio da impressora. Dispositivos Apple iOS (AirPrint): Abra o item a ser impresso e selecione o ícone Ação. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir. Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recente): Abra o item a ser impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir. Alguns dispositivos exigem o download do aplicativo de plug-in HP Print Service da Google Play store. Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigo): Baixe o aplicativo HP ePrint da Google Play store. Windows Phone: Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store. Wi-Fi Direct O Wi-Fi Direct permite a impressão por proximidade de um dispositivo móvel sem fio diretamente para uma impressora com Wi-Fi Direct ativado sem a necessidade de uma conexão com uma rede ou Internet. Ativar o Wi-Fi Direct 1. Pressione o botão OK. 2. Selecione o menu Configuração de rede. 3. Selecione o menu Wi-Fi Direct . 4. Selecione o item Ligar/Desligar e selecione Ligar. 5. Para impressão segura, selecione Segurança e selecione Ligar. Anote a senha exibida. Use essa senha para permitir o acesso aos dispositivos móveis. Para permitir impressão não segura, selecione Segurança e selecione Desligar. P  ara obter mais informações sobre impressão sem fio e configuração sem fio, acesse www.hp.com/go/wirelessprinting. Saiba mais sobre a impressão móvel Para saber mais sobre outras opções de impressão móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, digitalize o código QR ou consulte a seção "Impressão móvel" do guia do usuário. 24 Color LaserJet Pro M452nw M452dn Komma igång-guide VIKTIGT! Följ Steg 1 - 2 i instruktionerna för skrivarens hårdvaruinställningar och fortsätt sedan med Steg 3. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 6 Italiano.............. 9 Español............ 11 www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com 3. Grundinställningar på kontrollpanelen Efter att du slagit på skrivaren ska du vänta på att den ska starta. För att navigera på kontrollpanelen använder du pilknapparna och knappen OK. Följ meddelandena på kontrollpanelen för att konfigurera dessa inställningar: • Språk • Plats • Standardinställningar Under Standardinställningar väljer du ett av följande alternativ: • Self-managed (Självstyrt): Optimerade standardinställningar för de flesta användare som inkluderar guidad installation och konfiguration och automatiska uppdateringar. • IT-managed (IT-styrt): Optimerade standardinställningar för hantering av anläggningen. Inställningarna är fullt anpassningsbara efter den grundläggande inställningen. OBS: Välj Utskriftsinformationssidan för att skriva ut en sida med instruktioner för hur du ändrar standardinställningarna. Català.............. 13 Dansk.............. 15 Nederlands....... 17 Suomi.............. 19 Norsk............... 21 Português........ 23 Svenska........... 25  älj en anslutningsmetod och förbered dig för programvaruinstallationen 4. V U  SB-anslutning direkt mellan skrivaren och datorn I nbyggd trådlös nätverksanslutning (nw-modeller) Använd en A-till-B-typ av USB-kabel (medföljer inte alla modeller). Metod 1 Windows 1. 2. Den metod som rekommenderas för att ansluta M452nw till ett trådlöst nätverk under installationen av skrivarens programvara, beskrivs i “5. Lokalisera eller hämta programinstallationsfilerna”. Anslut inte USB-kabeln innan mjukvaran installeras. Om kabeln redan är ansluten ska du dra ut den innan du fortsätter. I installationsprocessen uppmanas du att ansluta kabeln när det behövs. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsfiler”. OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att Direkt ansluta den här datorn med en USB-kabel. (Endast Windows) Metod 2 (endast för tryckknappsroutrar) En annan metod för att ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk är genom tryckknappsmetoden, som beskrivs i anvisningarna nedan. 1. Tryck på knappen Trådlöst . 2. Öppna menyn Trådlöst på/av. 3. Välj På. 4. Återgå till menyn Trådlöst och välj Wi-Fi Protected Setup (Skyddad Wi-Fi-inställning). 5. Välj Tryckknapp. 6. Inom 2 minuter efter att du har valt Tryckknapp, på den trådlösa routern eller åtkomstpunkten, trycker du på enhetens identifieringsknapp för att identifiera skrivaren. 7. Vänta medan skrivaren upprättar en nätverksanslutning. 8. Visa kontrollpanelens display efter att den har återgått till statusen Redo. Om en IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar du i några minuter och försöker sedan igen. Skriv ned IP-adresserna som ska användas under installationen av programvaran. Exempel på IP-adresser: 192.168.0.1 9. Om du vill skriva ut från en dator fortsätter du med ”5. Leta rätt på eller hämta programinstallationsfilerna”. Om du endast vill skriva ut från en telefon eller surfplatta fortsätter du med "7. Mobil och trådlös utskrift”. Mac 1. 2. För Mac ansluter du USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan du installerar programvaran. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsfiler”. Kabelnätverksanslutning (Ethernet) Använd en standardnätverkskabel. (Kabel medföljer ej.) 1. 2. 3. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Vänta några minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress. På kontrollpanelen visar du skärmen när den är i statusen Redo. Om en IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för användning vid installation av programvaran. Exempel på IP -adress: 192.168.0.1 För manuell konfiguration av IP-adressen, se “Konfigurera IP -adress manuellt”. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsfiler”. OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att Ansluta via ett nätverk. (Endast Windows) Konfigurera IP-adressen manuellt Se användarhandboken för skrivaren för information om hur du manuellt konfigurerar IP-adressen. Mer information finns i avsnittet “Felsökning” i den här guiden. 25 5. Lokalisera eller hämta programinstallationsfiler 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. M  etod 1: Hämta från HP Easy Start (Windows och OS X) 1. 2. Gå till 123.hp.com/laserjet och klicka på Hämta. Följ anvisningarna på skärmen och uppmaningarna för att spara filen på datorn. Starta programvarufilen från mappen där filen sparades och fortsätt med ”6. Installera programvaran”.  etod 3: Installera från skrivarens cd-skiva M (endast Windows) Sätt in skrivarens cd-skiva i cd-enheten i datorn. Fortsätt med ”6. Installera programvaran”. Metod 2: Hämta från webbsidan för skrivarsupport (Windows och OS X) Gå till www.hp.com/support/colorljM452. Välj Programvara och drivrutiner. Hämta programvaran för din skrivarmodell och ditt operativsystem. Starta installationsfilen genom att klicka på .exe- eller .zip-filen och fortsätt med ”6. Installera programvaran”. 6. Installera programvaran OS X-lösning Windows-lösningen 1. 1. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk. Om installationsprogrammet inte startar efter 30 sekunder vid installation från CD-skivan söker du på CD-enheten på datorn och klickar på filen med namnet SETUP.EXE. 2. På skärmen Programval anges uppgifter om programvaran som ska installeras. • Den rekommenderade programvaruinstallationen inkluderar skrivardrivrutinen och programvara för alla tillgängliga skrivarfunktioner. • Om du vill anpassa den installerade programvaran klickar du på länken Anpassa mjukvaruval. Klicka på knappen Nästa när du är klar. 3. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran. 4. När du ombeds välja en anslutningstyp väljer du tillämpligt alternativ för typen av anslutning: • Anslut direkt till denna dator med en USB-kabel • Anslut med ett nätverk • Hjälp mig konfigurera första anslutningen OBS: När du ansluter via ett nätverk är enklaste sättet att upptäcka en skrivare för att välja alternativet Sök automatiskt min skrivare i nätverket. OBS: För trådlös installation, välj alternativet Hjälp mig konfigurera en första trådlös anslutning och välj sedan Ja, hämta trådlösa inställningar till datorn. 7.  2. 3. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran. När du ombeds göra det ska du ansluta skrivaren med rätt kabel för anslutningstypen, eller säkerställa att skrivaren är förberedd för trådlös kommunikation. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du HP Utility Setup Assistant för att konfigurera skrivaralternativen.  Mobil och trådlös utskrift (tillval) För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma trådlösa nätverk som skrivaren. Apple iOS-enheter (AirPrint): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj ikonen Action (Åtgärd). Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut. Nya Android-enheter (4.4 eller senare): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj Meny knappen. Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut. Vissa enheter kräver hämtning med plugin-programmet HP Print Service från Google Play store. Äldre Android-enheter (4.3 eller senare): Hämta HP ePrint app från Google Play store. Windows Phone: Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store. Wi-Fi Direct Med Wi-Fi Direct kan du skriva ut från en trådlös mobil enhet direkt till en Wi-Fi Wireless Direct-aktiverad skrivare utan att behöva ansluta till ett nätverk eller Internet. Aktivera Wi-Fi Direct 1. Tryck på knappen OK. 2. Välj menyn Nätverksinställningar. 3. Välj menyn Wi-Fi Direct . 4. Välj alternativet På/Av och sedan På. 5. För säker utskrift väljer du Säkerhet och sedan På. Kontrollera lösenordet som visas. Använd det här lösenordet för att tillåta åtkomst för mobila enheter. För att tillåta osäker utskrift väljer du Säkerhet och sedan Av. M  er information om trådlösa utskrifter och inställningar finns på www.hp.com/go/wirelessprinting. Läs mer om mobil utskrift För mer information om mobila utskriftslösningar, inklusive ytterligare ePrint-lösningar, skannar du QR-koden eller går till avsnittet “Mobil utskrift” i bruksanvisningen. 26 27 © 2015 Copyright HP Development Company, L.P. © 2015 Copyright HP Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur. The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Trademark Credits Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation. FCC Regulations This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase separation between equipment and receiver. • Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located. • Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. Any changes or modifications to the product that are not expressly approved by HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information. www.hp.com Crédits concernant les marques Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Réglementations de la FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • • • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur. Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportezvous au Guide de l'utilisateur au format électronique. HP ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur utilisation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

HP Color LaserJet Pro M452 series Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor