Sony ALPHA 7 IV + 28-70mm de handleiding

Type
de handleiding
–1
(1) (2)
–2
2
1
6
7
3
4 5
Diese Anleitung beschreibt die Verwendung von
Objektiven. Hinweise zur Verwendung finden sich
in den getrennten „Sicherheitsmaßnahmen beim
Gebrauch“. Lesen Sie immer beide Dokumente, bevor
Sie Ihr Objektiv verwenden.
Dieses Objektiv ist für Kameras nach dem Sony α
Kamerasystem mit E-Bajonett gedacht. Sie können es nicht
mit Kameras mit A-Bajonett verwenden.
Dieses Objektiv ist mit dem Bereich eines Kleinbildformat-
Bildsensors kompatibel.
Eine mit einem Bildsensor im Kleinbildformat (35 mm)
ausgestattete Kamera kann auf Aufnahmen im APS-C-
Format eingestellt werden.
Einzelheiten zur Einstellung Ihrer Kamera schlagen Sie bitte
in ihrer Gebrauchsanleitung nach.
Für weitere Informationen zur Kompatibilität besuchen
Sie die Sony-Website für Ihr Gebiet oder wenden Sie
sich an Ihren Sony-Fachhändler oder die nächstliegende
autorisierte Sony-Kundendienstvertretung.
Hinweise zur Verwendung
Beim Tragen einer Kamera mit angebrachtem Objektiv halten
Sie immer sowohl die Kamera als auch das Objektiv fest.
Halten Sie nicht den Teil des Objektivs, der beim Zoomen
herausragt.
Dieses Objektiv ist nicht wasserfest, obwohl es im Hinblick auf
Staub- und Spritzfestigkeit konstruiert ist. Bei Verwendung im
Regen usw. halten Sie Wassertropfen vom Objektiv fern.
Vorsichtsmaßregeln zur Verwendung eines
Blitzgeräts
Bei Verwendung eines Blitzgeräts nehmen Sie immer
die Gegenlichtblende ab und nehmen in einem Abstand
von mindestens 1 m vom Motiv auf. Bei bestimmten
Kombinationen von Objektiv und Blitz kann das Objektiv das
Licht vom Blitz teilweise abdecken und einen Schatten unten
im Bild verursachen.
Vignettierung
Bei Verwendung des Objektivs können die Ecken des
Bildschirms dunkler als die Mitte werden. Zur Verringerung
dieses Phänomens (das als Vignettierung bezeichnet wird),
schließen Sie die Blende um 1 bis 2 Stellen.
Teilebezeichnungen
1 Gegenlichtblendenindex
2 Fokussierring
3 Zoomring
4 Brennweitenskala
5 Brennweitenindex
6 Objektivkontakte*
7 Ansetzindex
* Berühren Sie nicht die Objektivkontakte.
Anbringen und Abnehmen des
Objektivs
Zum Anbringen des Objektivs
(Siehe Abbildung -.)
1
Entfernen Sie die hinteren und
vorderen Objektivdeckel und den
Kameragehäusedeckel.
Sie können den vorderen Objektivdeckel auf zwei
Weisen (1) und (2) anbringen/abnehmen. Wenn Sie
den Objektivdeckel bei angebrachter Gegenlichtblende
anbringen/abnehmen, verwenden Sie das Verfahren (2).
2
Richten Sie den weißen Index am
Objektivtubus mit dem weißen Index an der
Kamera (Ansetzindex) aus, setzen Sie dann
das Objektiv in die Kamerafassung und
drehen im Uhrzeigersinn, bis es einrastet.
Drücken Sie nicht die Objektivlösetaste an der Kamera
beim Anbringen des Objektivs.
Bringen Sie das Objektiv nicht schräge an.
Zum Abnehmen des Objektivs
(Siehe Abbildung -.)
Während Sie die Objektivfreigabetaste an
der Kamera gedrückt halten, drehen Sie das
Objektiv im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
und nehmen es dann ab.
Anbringen der Gegenlichtblende
Wir empfehlen, eine Gegenlichtblende zu verwenden,
um Streulicht zu verringern und optimale Bildqualität
sicherzustellen.
Richten Sie die rote Linie an der
Gegenlichtblende mit der roten Linie auf dem
Objektiv (Gegenlichtblendenindex) aus, setzen
Sie die Gegenlichtblende in die Objektivfassung
und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis der
rote Punkt an der Gegenlichtblende mit der
roten Linie am Objektiv ausgerichtet ist, und
die Gegenlichtblende rastet ein.
Bei Verwendung eines eingebauten Blitzgeräts oder eines
mit der Kamera mitgelieferten Blitzgeräts nehmen Sie
die Gegenlichtblende ab, um Blockieren des Blitzlichts zu
vermeiden.
Beim Lagern setzen Sie die Gegenlichtblende rückwärts auf
das Objektiv.
Zoomen
Drehen Sie den Zoomring auf die gewünschte
Brennweite.
Fokussieren
Es gibt drei Verfahren zum Fokussieren.
Autofokus
Die Kamera fokussiert automatisch.
DMF (direktes manuelles Fokussieren)
Nachdem die Kamera mit Autofokus scharfstellt, können
Sie manuell eine Feineinstellung vornehmen.
Manuelles Fokussieren
Sie können manuell Fokussieren.
Einzelheiten zu den Moduseinstellungen schlagen Sie bitte
in der mit der Kamera gelieferten Gebrauchsanleitung nach.
Technische Daten
Produktname
(Modellname)
FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS
(SEL2870)
Entsprechend
Kleinbildformat-
Brennweite*
1
(mm)
42-105
Objektivgruppen-Elemente
8-9
Blickwinkel 1*
2
75°-34°
Blickwinkel 2*
2
54°-23°
Minimalfokus*
3
(m)
0,3-0,45
Max. Vergrößerung (X)
0,19
Minimale Blende
f/22-f/36
Filterdurchmesser (mm)
55
Abmessungen
(Maximaldurchmesser ×
Höhe) (Ca., mm)
72,5 × 83
Gewicht (Ca., g)
295
Bildstabilisierungsfunktion
Ja
*
1
Die oben für den entsprechenden Sichtwinkel mit
Kleinbildkamera-Brennweite angegebenen Werte gelten
für Digitalkameras mit Wechselobjektiv, die mit einem
Bildsensor im Format APS-C ausgestattet sind.
*
2
Der Sichtwinkel 1 ist der Wert für Kleinbildkameras, und
der Sichtwinkel 2 ist der Wert für Digitalkameras mit
Wechselobjektiv, die mit einem Bildsensor im Format APS-C
ausgestattet sind.
*
3
Der minimale Fokus ist der Abstand zwischen Bildsensor
und Motiv.
Je nach dem Objektivmechanismus kann sich die Brennweite
mit dem Aufnahmeabstand leicht ändern. Die angegebenen
Brennweiten gehen davon aus, dass das Objektiv auf
Unendlich gestellt ist.
Mitgeliefertes Zubehör
Objektiv (1), vorderer Objektivdeckel (1),
hinterer Objektivdeckel (1), Gegenlichtblende (1),
Anleitungen
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik
van lenzen. Opmerkingen over het gebruik, vindt u in
het afzonderlijke document "Voorzorgsmaatregelen
vóór gebruik". Lees beide documenten door voordat u
de lens gebruikt.
Deze lens is ontworpen voor Sony α-camerasysteem
camera’s met montagestuk E. U kunt de lens niet gebruiken
op camera’s met montagestuk A.
Deze lens is compatibel met het bereik van een beeldsensor
met een 35 mm formaat.
Een camera uitgerust met een beeldsensor met 35mm
frmaat kan worden ingesteld om op te nemen in APS-C
formaat.
Voor meer informatie over het instellen van uw camera,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing.
Voor meer informatie over compatibiliteit, bezoekt u de
Sony-website in uw gebied, of neemt u contact op met uw
Sony-dealer of plaatselijk bevoegde Sony-servicefaciliteit.
Opmerkingen voor het gebruik
Als u de camera draagt terwijl de lens is bevestigd, dient u
zowel de camera als lens stevig vast te houden.
Houd onderdelen vna de lens die uitsteken tijdens het in-/
uitzoomen niet vast.
Deze lens is niet waterbestendig, hoewel hij wel is ontworpen
voor stofbestendigheid en spatbestendigheid. Houd
waterdruppels uit de buurt van de lens in geval van regen etc.
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van de
flitser
Als u een flitser gebruikt, dient u de lenskap te verwijderen en
foto’s te maken vanaf een afstand van ten minste 1 meter vanaf
het onderwerp. Bij bepaalde combinaties van lens/flitser kan
de lens het licht van de flitser gedeeltelijk blokkeren, waardoor
een schaduw aan de onderkant van het beeld ontstaat.
Vignetteren
Wanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken van het
scherm donkerder dan het midden. U kunt dit verschijnsel
(dat vignetteren wordt genoemd) beperken door het
diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.
Vaststellen van de onderdelen
1 Markering voor lenskap
2 Scherpstelring
3 Zoomring
4 Schaal voor brandpuntsafstand
5 Markeringen voor brandpuntsafstand
6 Contactpunten van de lens*
7 Mountagemarkeringen
* Raak niet de contactpunten van de lens aan.
De lens bevestigen/verwijderen
De lens bevestigen
(zie afbeelding -.)
1
Verwijder de voorste en achterste
lensdoppen en de dop van de camera.
U kunt de voorlensdop op twee manieren, (1) en (2),
bevestigen/verwijderen. Wanneer u de lensdop bevestigt/
verwijdert terwijl de lenskap is bevestigd, gebruikt u
methode (2).
2
Lijn de witte markering op de lenscilinder
uit met de witte markering op de camera
(montagemarkeringen). Plaats vervolgens
de lens in de lensfitting van de camera en
draai de lens rechtsom tot deze vastklikt.
Druk niet op de lensontgrendelingsknop op de camera
terwijl u de lens bevestigt.
Bevestig de lens niet in een hoek.
De lens verwijderen
(zie afbeelding -.)
Terwijl u de lensontgrendelingsknop op de
camera ingedrukt houdt, draait u de lens zo ver
mogelijk linksom tot deze stopt. Vervolgens
verwijdert u de lens.
De lenskap bevestigen
U kunt het beste een lenskap gebruiken om lichtvlekken te
voorkomen en voor een optimale beeldkwaliteit te zorgen.
Lijn de rode lijn op de lenskap uit met de rode
lijn op de lens (markering voor lenskap). Plaats
de lenskap op de fitting van de lens en draai de
kap rechtsom tot deze op zijn plaats klikt en de
rode punt op de lenskap is uitgelijnd met de
rode lijn op de lens.
Als u de ingebouwde flitser of de bij de camera geleverde
flitser gebruikt, moet u de lenskap verwijderen om te
voorkomen dat het licht van de flitser wordt geblokkeerd.
Als u de lens opbergt, plaatst u de lenskap omgekeerd op de
lens.
In-/uitzoomen
Draai de zoomring tot de gewenste
brandpuntsafstand wordt bereikt.
Scherpstellen
Er zijn twee manieren om scherp te stellen.
Automatisch scherpstellen
De camera stelt automatisch scherp.
DMF (Direct handmatig scherpstellen)
Als de camera in automatisch scherpstellen heeft
scherpgesteld, kunt u handmatig fijnafstellen.
Handmatig scherpstellen
U kunt handmatig scherpstellen.
Voor meer informatie over modi-instellingen, raadpleegt u
de gebruiksaanwijzing die bij de camera is geleverd.
Technische gegevens
Productnaam
(Modelnaam)
FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS
(SEL2870)
Gelijkwaardig
35mm-formaat
brandpuntsafstand*
1
(mm)
42-105
Lensgroepenelementen
8-9
Kijkhoek 1*
2
75°-34°
Kijkhoek 2*
2
54°-23°
Minimale scherpstelling*
3
(m)
0,3-0,45
Maximale vergroting (X)
0,19
Minimaal diafragma
f/22-f/36
Filterdoorsnede (mm)
55
Afmetingen (maximale
doorsnede × hoogte)
(Ongeveer, mm)
72,5 × 83
Gewicht (Ongeveer, g)
295
Trilcompensatiefunctie
Ja
*
1
De hierboven getoonde waarden voor een brandpuntsafstand
en kijkhoek zijn voor digitale camera’s met verwisselbare lens
uitgerust met een APS-C formaat beeldsensor.
4-479-122-11(1)
©2013 Sony Corporation
Interchangeable Lens
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
E-mount
Printed in Thailand
*
2
De kijkhoek 1 is de waarde voor 35mm camera´s en
de kijkhoek 2 is de waarde voor digitale camera’s met
verwisselbare lens uitgerust met een APS-C-formaat
beeldsensor.
*
3
Minimale scherpstelling is de afstand van de beeldsensor tot
het onderwerp.
Afhankelijk van het lensmechanisme, kan de
brandpuntsafstand wijzigen bij elke verandering van de
opnameafstand. De hierboven gegeven brandpuntsafstand
gaat ervan uit dat de lens is scherpgesteld op oneindig.
Bijgeleverd toebehoren
Lens (1), Voorste lensdop (1), Achterste lensdop (1),
Lenskap (1), Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
is een handelsmerk van Sony Corporation.
Den här bruksanvisningen förklarar hur man använder
objektiven. Anmärkningar om användning hittar du i
det separata ”Försiktighetsåtgärder innan användning”.
Läs igenom båda dokumenten innan du använder
objektivet.
Det här objektivet är avsett för kameror med E-fattning
inom Sony α-kamerasystem. Du kan inte använda det på
kameror med A-fattning.
Det här objektivet är kompatibelt med området för en
35mm-format bildsensor.
En kamera utrustad med en 35mm-format bildsensor kan
ställas in för tagning i APS-C-storlek.
För närmare information om hur du ställer in kameran,
hänvisar vi till bruksanvisningen.
För ytterligare information om kompatibilitet, besök
Sony-webbplatsen för ditt område, eller kontakta din
Sony-återförsäljare eller närmaste auktoriserade Sony-
serviceverkstad.
Anmärkningar gällande bruk
Greppa alltid både kameran och objektivet stadigt, när du bär
en kamera med objektivet monterat.
Greppa aldrig den del av objektivet som skjuts ut vid
zoomning.
Det här objektivet är konstruerat med avsikt att vara
dammsäkert och stänksäkert, men det är inte vattentätt.
Om det används i regnet etc., se till att det inte kommer
vattendroppar på objektivet.
Att tänka på vid användning av blixt
När du använder en blixt, ta alltid av motljusskyddet och
ta bilden på minst 1 m avstånd från motivet. Med vissa
kombinationer av objektiv och blixt, kan det hända att
objektivet delvis blockerar blixtljuset, vilket resulterar i
skuggbildning nedtill på bilderna.
Vinjettering
När du använder objektivet, blir skärmens hörn mörkare
än mitten. För att reducera det här fenomenet (som kallas
vinjettering), minska bländaren med 1 till 2 steg.
Delarnas namn och placering
1 Märke för motljusskydd
2 Fokusring
3 Zoomningsring
4 Brännviddsskala
5 Brännviddsindex
6 Objektivets kontakter *
7 Monteringsmärke
* Vidrör inte objektivets kontakter.
Montera och ta av objektivet
Montera objektivet
(Se illustration .)
1
Ta bort det bakre och det främre
objektivskyddet samt kamerahusskyddet.
Du kan sätta på/ta av det främre objektivskyddet på två
sätt, (1) och (2). När du sätter på/tar av objektivskyddet
med motljusskyddet monterat, använder du metod (2).
2
Passa in det vita märket på
objektivcylindern mot det vita märket på
kameran (monteringsmärket), skjut sedan
in objektivet i kamerafattningen och vrid
det medurs tills det låses fast.
Tryck inte in objektivets låsspärr på kameran när du
monterar objektivet.
Montera inte objektivet snett.
Ta bort objektivet
(Se illustration .)
Medan du håller objektivets låsspärr på
kameran intryckt, vrider du objektivet moturs
så långt det går och tar sedan av objektivet.
Montera motljusskyddet
Du rekommenderas att använda motljusskyddet för att
slippa onödiga reflexer och få bästa möjliga bildkvalitet.
Passa in den röda linjen på motljusskyddet
mot den röda linjen på objektivet (märke för
motljusskydd), skjut sedan in motljusskyddet
i fästet på objektivet och vrid det medurs tills
det klickar på plats och den röda punkten på
motljusskyddet är inpassad mot den röda linjen
på objektivet.
När du använder en inbyggd kamerablixt eller blixt som
medföljer kameran, tar du bort motljusskyddet för att undvika
att det blockerar blixtljuset.
Vid förvaring vänder du motljusskyddet och placerar det
bakvänt på objektivet.
(Fortsättning på andra sidan)
SEL2870
FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS

Documenttranscriptie

4-479-122-11(1)  Interchangeable Lens Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l’uso Manual de instruções 2 Richten Sie den weißen Index am Objektivtubus mit dem weißen Index an der Kamera (Ansetzindex) aus, setzen Sie dann das Objektiv in die Kamerafassung und drehen im Uhrzeigersinn, bis es einrastet. ˎˎDrücken Sie nicht die Objektivlösetaste an der Kamera beim Anbringen des Objektivs. ˎˎBringen Sie das Objektiv nicht schräge an. Zum Abnehmen des Objektivs (Siehe Abbildung -.) Während Sie die Objektivfreigabetaste an der Kamera gedrückt halten, drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und nehmen es dann ab.  Anbringen der Gegenlichtblende Wir empfehlen, eine Gegenlichtblende zu verwenden, um Streulicht zu verringern und optimale Bildqualität sicherzustellen. FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS E-mount ©2013 Sony Corporation  SEL2870 Richten Sie die rote Linie an der Gegenlichtblende mit der roten Linie auf dem Objektiv (Gegenlichtblendenindex) aus, setzen Sie die Gegenlichtblende in die Objektivfassung und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis der rote Punkt an der Gegenlichtblende mit der roten Linie am Objektiv ausgerichtet ist, und die Gegenlichtblende rastet ein. ˎˎBei Verwendung eines eingebauten Blitzgeräts oder eines Printed in Thailand  mit der Kamera mitgelieferten Blitzgeräts nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um Blockieren des Blitzlichts zu vermeiden. ˎˎBeim Lagern setzen Sie die Gegenlichtblende rückwärts auf das Objektiv.  Zoomen Drehen Sie den Zoomring auf die gewünschte Brennweite. Opmerkingen voor het gebruik ˎˎAls u de camera draagt terwijl de lens is bevestigd, dient u zowel de camera als lens stevig vast te houden. ˎˎHoud onderdelen vna de lens die uitsteken tijdens het in-/ uitzoomen niet vast. ˎˎDeze lens is niet waterbestendig, hoewel hij wel is ontworpen voor stofbestendigheid en spatbestendigheid. Houd waterdruppels uit de buurt van de lens in geval van regen etc. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van de flitser ˎˎAls u een flitser gebruikt, dient u de lenskap te verwijderen en foto’s te maken vanaf een afstand van ten minste 1 meter vanaf het onderwerp. Bij bepaalde combinaties van lens/flitser kan de lens het licht van de flitser gedeeltelijk blokkeren, waardoor een schaduw aan de onderkant van het beeld ontstaat. ˎˎAutofokus Die Kamera fokussiert automatisch. ˎˎDMF Diese Anleitung beschreibt die Verwendung von Objektiven. Hinweise zur Verwendung finden sich in den getrennten „Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch“. Lesen Sie immer beide Dokumente, bevor Sie Ihr Objektiv verwenden. Dieses Objektiv ist für Kameras nach dem Sony α Kamerasystem mit E-Bajonett gedacht. Sie können es nicht mit Kameras mit A-Bajonett verwenden.  2 Dieses Objektiv ist mit dem Bereich eines KleinbildformatBildsensors kompatibel. Eine mit einem Bildsensor im Kleinbildformat (35 mm) ausgestattete Kamera kann auf Aufnahmen im APS-CFormat eingestellt werden. Einzelheiten zur Einstellung Ihrer Kamera schlagen Sie bitte in ihrer Gebrauchsanleitung nach. 3 6 1 Für weitere Informationen zur Kompatibilität besuchen Sie die Sony-Website für Ihr Gebiet oder wenden Sie sich an Ihren Sony-Fachhändler oder die nächstliegende autorisierte Sony-Kundendienstvertretung. 4 5 Hinweise zur Verwendung ˎˎBeim Tragen einer Kamera mit angebrachtem Objektiv halten 7 Sie immer sowohl die Kamera als auch das Objektiv fest. ˎˎHalten Sie nicht den Teil des Objektivs, der beim Zoomen herausragt. ˎˎDieses Objektiv ist nicht wasserfest, obwohl es im Hinblick auf Staub- und Spritzfestigkeit konstruiert ist. Bei Verwendung im Regen usw. halten Sie Wassertropfen vom Objektiv fern.  Vorsichtsmaßregeln zur Verwendung eines Blitzgeräts –1 ˎˎBei Verwendung eines Blitzgeräts nehmen Sie immer die Gegenlichtblende ab und nehmen in einem Abstand von mindestens 1 m vom Motiv auf. Bei bestimmten Kombinationen von Objektiv und Blitz kann das Objektiv das Licht vom Blitz teilweise abdecken und einen Schatten unten im Bild verursachen. Vignettierung ˎˎBei Verwendung des Objektivs können die Ecken des (1) (2) Bildschirms dunkler als die Mitte werden. Zur Verringerung dieses Phänomens (das als Vignettierung bezeichnet wird), schließen Sie die Blende um 1 bis 2 Stellen.  Teilebezeichnungen –2 1 Gegenlichtblendenindex 2 Fokussierring 3 Zoomring 4 Brennweitenskala 5 Brennweitenindex 6 Objektivkontakte* 7 Ansetzindex * Berühren Sie nicht die Objektivkontakte.  (direktes manuelles Fokussieren) Nachdem die Kamera mit Autofokus scharfstellt, können Sie manuell eine Feineinstellung vornehmen. ˎˎManuelles Fokussieren Sie können manuell Fokussieren. Einzelheiten zu den Moduseinstellungen schlagen Sie bitte in der mit der Kamera gelieferten Gebrauchsanleitung nach. Technische Daten Produktname (Modellname) Entsprechend KleinbildformatBrennweite*1 (mm) Objektivgruppen-Elemente Blickwinkel 1*2 Blickwinkel 2*2 Minimalfokus*3 (m) Max. Vergrößerung (X) Minimale Blende Filterdurchmesser (mm) Abmessungen (Maximaldurchmesser × Höhe) (Ca., mm) Gewicht (Ca., g) Bildstabilisierungsfunktion FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS (SEL2870) scherm donkerder dan het midden. U kunt dit verschijnsel (dat vignetteren wordt genoemd) beperken door het diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.  Vaststellen van de onderdelen 1 Markering voor lenskap 2 Scherpstelring 3 Zoomring 4 Schaal voor brandpuntsafstand 5 Markeringen voor brandpuntsafstand 6 Contactpunten van de lens* 7 Mountagemarkeringen * Raak niet de contactpunten van de lens aan.  De lens bevestigen/verwijderen De lens bevestigen (zie afbeelding -.) 1 *1 Die oben für den entsprechenden Sichtwinkel mit Kleinbildkamera-Brennweite angegebenen Werte gelten für Digitalkameras mit Wechselobjektiv, die mit einem Bildsensor im Format APS-C ausgestattet sind. *2 Der Sichtwinkel 1 ist der Wert für Kleinbildkameras, und der Sichtwinkel 2 ist der Wert für Digitalkameras mit Wechselobjektiv, die mit einem Bildsensor im Format APS-C ausgestattet sind. *3 Der minimale Fokus ist der Abstand zwischen Bildsensor und Motiv. ˎˎJe nach dem Objektivmechanismus kann sich die Brennweite mit dem Aufnahmeabstand leicht ändern. Die angegebenen Brennweiten gehen davon aus, dass das Objektiv auf Unendlich gestellt ist. Mitgeliefertes Zubehör Objektiv (1), vorderer Objektivdeckel (1), hinterer Objektivdeckel (1), Gegenlichtblende (1), Anleitungen Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. ˎˎDruk niet op de lensontgrendelingsknop op de camera terwijl u de lens bevestigt. ˎˎBevestig de lens niet in een hoek. De lens verwijderen (zie afbeelding -.) Terwijl u de lensontgrendelingsknop op de camera ingedrukt houdt, draait u de lens zo ver mogelijk linksom tot deze stopt. Vervolgens verwijdert u de lens. Lijn de rode lijn op de lenskap uit met de rode lijn op de lens (markering voor lenskap). Plaats de lenskap op de fitting van de lens en draai de kap rechtsom tot deze op zijn plaats klikt en de rode punt op de lenskap is uitgelijnd met de rode lijn op de lens. ˎˎAls u de ingebouwde flitser of de bij de camera geleverde flitser gebruikt, moet u de lenskap verwijderen om te voorkomen dat het licht van de flitser wordt geblokkeerd. ˎˎAls u de lens opbergt, plaatst u de lenskap omgekeerd op de lens.  In-/uitzoomen In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik van lenzen. Opmerkingen over het gebruik, vindt u in het afzonderlijke document "Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik". Lees beide documenten door voordat u de lens gebruikt. Deze lens is compatibel met het bereik van een beeldsensor met een 35 mm formaat. Een camera uitgerust met een beeldsensor met 35mm frmaat kan worden ingesteld om op te nemen in APS-C formaat. Voor meer informatie over het instellen van uw camera, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing. Voor meer informatie over compatibiliteit, bezoekt u de Sony-website in uw gebied, of neemt u contact op met uw Sony-dealer of plaatselijk bevoegde Sony-servicefaciliteit. is een handelsmerk van Sony Corporation. Den här bruksanvisningen förklarar hur man använder objektiven. Anmärkningar om användning hittar du i det separata ”Försiktighetsåtgärder innan användning”. Läs igenom båda dokumenten innan du använder objektivet. Det här objektivet är avsett för kameror med E-fattning inom Sony α-kamerasystem. Du kan inte använda det på kameror med A-fattning. Det här objektivet är kompatibelt med området för en 35mm-format bildsensor. En kamera utrustad med en 35mm-format bildsensor kan ställas in för tagning i APS-C-storlek. För närmare information om hur du ställer in kameran, hänvisar vi till bruksanvisningen. För ytterligare information om kompatibilitet, besök Sony-webbplatsen för ditt område, eller kontakta din Sony-återförsäljare eller närmaste auktoriserade Sonyserviceverkstad. Anmärkningar gällande bruk ˎˎGreppa alltid både kameran och objektivet stadigt, när du bär en kamera med objektivet monterat. ˎˎGreppa aldrig den del av objektivet som skjuts ut vid zoomning. ˎˎDet här objektivet är konstruerat med avsikt att vara dammsäkert och stänksäkert, men det är inte vattentätt. Om det används i regnet etc., se till att det inte kommer vattendroppar på objektivet. Att tänka på vid användning av blixt ˎˎNär du använder en blixt, ta alltid av motljusskyddet och ta bilden på minst 1 m avstånd från motivet. Med vissa kombinationer av objektiv och blixt, kan det hända att objektivet delvis blockerar blixtljuset, vilket resulterar i skuggbildning nedtill på bilderna. Vinjettering ˎˎNär du använder objektivet, blir skärmens hörn mörkare än mitten. För att reducera det här fenomenet (som kallas vinjettering), minska bländaren med 1 till 2 steg.  Delarnas namn och placering 1 Märke för motljusskydd 2 Fokusring 3 Zoomningsring 4 Brännviddsskala 5 Brännviddsindex 6 Objektivets kontakter * 7 Monteringsmärke * Vidrör inte objektivets kontakter.  Montera och ta av objektivet Montera objektivet (Se illustration –.) 1 Draai de zoomring tot de gewenste brandpuntsafstand wordt bereikt. 2  Scherpstellen Er zijn twee manieren om scherp te stellen. ˎˎAutomatisch scherpstellen De camera stelt automatisch scherp. ˎˎDMF (Direct handmatig scherpstellen) Als de camera in automatisch scherpstellen heeft scherpgesteld, kunt u handmatig fijnafstellen. ˎˎHandmatig scherpstellen U kunt handmatig scherpstellen. Voor meer informatie over modi-instellingen, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de camera is geleverd. Technische gegevens Zum Anbringen des Objektivs (Siehe Abbildung -.) ˎˎSie können den vorderen Objektivdeckel auf zwei Weisen (1) und (2) anbringen/abnehmen. Wenn Sie den Objektivdeckel bei angebrachter Gegenlichtblende anbringen/abnehmen, verwenden Sie das Verfahren (2). Lijn de witte markering op de lenscilinder uit met de witte markering op de camera (montagemarkeringen). Plaats vervolgens de lens in de lensfitting van de camera en draai de lens rechtsom tot deze vastklikt. U kunt het beste een lenskap gebruiken om lichtvlekken te voorkomen en voor een optimale beeldkwaliteit te zorgen. Deze lens is ontworpen voor Sony α-camerasysteem camera’s met montagestuk E. U kunt de lens niet gebruiken op camera’s met montagestuk A. Entfernen Sie die hinteren und vorderen Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel. ˎˎU kunt de voorlensdop op twee manieren, (1) en (2), bevestigen/verwijderen. Wanneer u de lensdop bevestigt/ verwijdert terwijl de lenskap is bevestigd, gebruikt u methode (2). 8-9 75°-34° 54°-23° 0,3-0,45 0,19 f/22-f/36 55  Anbringen und Abnehmen des Objektivs 1 2 Verwijder de voorste en achterste lensdoppen en de dop van de camera.  De lenskap bevestigen 295 Ja Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. ˎˎWanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken van het 42-105 72,5 × 83 Bijgeleverd toebehoren Lens (1), Voorste lensdop (1), Achterste lensdop (1), Lenskap (1), Handleiding en documentatie Vignetteren  Fokussieren Es gibt drei Verfahren zum Fokussieren. *2 De kijkhoek 1 is de waarde voor 35mm camera´s en de kijkhoek 2 is de waarde voor digitale camera’s met verwisselbare lens uitgerust met een APS-C-formaat beeldsensor. *3 Minimale scherpstelling is de afstand van de beeldsensor tot het onderwerp. ˎˎAfhankelijk van het lensmechanisme, kan de brandpuntsafstand wijzigen bij elke verandering van de opnameafstand. De hierboven gegeven brandpuntsafstand gaat ervan uit dat de lens is scherpgesteld op oneindig. Productnaam (Modelnaam) Gelijkwaardig 35mm-formaat brandpuntsafstand*1 (mm) Lensgroepenelementen Kijkhoek 1*2 Kijkhoek 2*2 Minimale scherpstelling*3 (m) Maximale vergroting (X) Minimaal diafragma Filterdoorsnede (mm) Afmetingen (maximale doorsnede × hoogte) (Ongeveer, mm) Gewicht (Ongeveer, g) Trilcompensatiefunctie FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS (SEL2870) 42-105 8-9 75°-34° 54°-23° 0,3-0,45 0,19 f/22-f/36 55 72,5 × 83 295 Ja Ta bort det bakre och det främre objektivskyddet samt kamerahusskyddet. ˎˎDu kan sätta på/ta av det främre objektivskyddet på två sätt, (1) och (2). När du sätter på/tar av objektivskyddet med motljusskyddet monterat, använder du metod (2). Passa in det vita märket på objektivcylindern mot det vita märket på kameran (monteringsmärket), skjut sedan in objektivet i kamerafattningen och vrid det medurs tills det låses fast. ˎˎTryck inte in objektivets låsspärr på kameran när du monterar objektivet. ˎˎMontera inte objektivet snett. Ta bort objektivet (Se illustration –.) Medan du håller objektivets låsspärr på kameran intryckt, vrider du objektivet moturs så långt det går och tar sedan av objektivet.  Montera motljusskyddet Du rekommenderas att använda motljusskyddet för att slippa onödiga reflexer och få bästa möjliga bildkvalitet. Passa in den röda linjen på motljusskyddet mot den röda linjen på objektivet (märke för motljusskydd), skjut sedan in motljusskyddet i fästet på objektivet och vrid det medurs tills det klickar på plats och den röda punkten på motljusskyddet är inpassad mot den röda linjen på objektivet. ˎˎNär du använder en inbyggd kamerablixt eller blixt som medföljer kameran, tar du bort motljusskyddet för att undvika att det blockerar blixtljuset. ˎˎVid förvaring vänder du motljusskyddet och placerar det bakvänt på objektivet. *1 De hierboven getoonde waarden voor een brandpuntsafstand en kijkhoek zijn voor digitale camera’s met verwisselbare lens uitgerust met een APS-C formaat beeldsensor. (Fortsättning på andra sidan)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ALPHA 7 IV + 28-70mm de handleiding

Type
de handleiding