BRAVILOR BONAMAT Bolero XL 423 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

15
<
22.
>
Value token 1
Valeur de jeton 1
Wert Automatenmünze 1
Waarde penning 1
Pollett 1 valör
Verdi pollett 1
Møntindkast 1 værdi
Arvopoletti 1
Valor de ficha 1
Valor moeda 1
Valore del gettone 1
#! & '
Hodnota eton 1
Cena eton 1
Valoare jeton 1
Íîìèíàë æåòîíu 1
Jeton 1 degeri
<
23.
Token 2 rejection / acceptance
Refus / acceptation de jeton 2
Automatenmünze 2 abgelehnt/ akzeptiert
Penning 2 weigering / acceptatie
Pollett 2 retur / accepteras
Pollett 2 avvisning / aksept
Møntindkast 2 retur / accepteret
Poletti 2 hylkäys / hyväksyminen
Rechazación / aceptación de ficha 2
Rejeição de moeda 2/ aceitação
Accettazione / rifiuto gettone 2
#$ % # & (
eton 2 připojení / mincovníku
eton 2 odmowa / akceptacja
Acceptare / respingere jeton 2
Æåòîíu 2 íåïðèãîäíà / ïðèãîäíà
Jeton 2 çevirme / kabul
<
24.
>
Value token 2
Valeur de jeton 2
Wert Automatenmünze 2
Waarde penning 2
Pollett 2 valör
Verdi pollett 2
Møntindkast 2 værdi
Arvopoletti 2
Valor de ficha 2
Valor moeda 2
Valore del gettone 2
#! & (
Hodnota eton 2
Cena eton 2
Valoare jeton 2
Íîìèíàë æåòîíu 2
Jeton 2 degeri
Bravilor Bonamat BV
17
27.
28.
Programming (drink dependent)
Programmation (selon boisson)
Programmieren (Getränke abhängig)
Programmeren (drank afhankelijk)
Programmering (färdig dryck)
Programmering (drikkeavhengig)
Programmering (afhængig af drik)
Ohjelmointi (juomakohtainen)
Programar (dependiendo a la bebida)
Programação (bebida dependente)
Programmazione (dipendendo bevando)
 
( )
Programování (závisí na nápoji)
Programowanie (w zaleności od rodzaju napoju)
Programar (dependentã de băutură)
Ïðîãðàììèðîâàíèå (âûáðàííîãî íàïèòêà)
Programlama (çeceğe bağl)
<>
29.
off 72020
Amount per cup (drink dependent)
Quantité par tasse (selon boisson)
Füllmenge Tasse (Getränke abhängig)
Doseergrootte kop (drank afhankelijk)
Kvantitet/kopp (färdig dryck)
Mengde pr. kopp (drikkeavhengig)
Mængde pr. kop (afhængig af drik)
Määrä / kuppi (juomakohtainen)
Dos. grandeza de taza (dependiendo a la bebida)
Quantidade por chávena (bebida dependente)
Dosaggio per tazza (dipendendo bevando)
    
Mnoství na šálek (závisí na nápoji)
Ilość na filiankę (w zaleności od rodzaju napoju)
Cantitate per cea
şcă (dependentã de băutură)
Äîçà âûáðàííîãî íàïèòêà íà Pàøêó
Bir fincan için miktar (çeceğe bağl)
Bravilor Bonamat BV
18
<>
30.
off 72020
Amount per mug (drink dependent)
Quantité par grande tasse (selon boisson)
Füllmenge Becher (Getränke abhängig)
Doseergrootte beker (drank afhankelijk)
Kvantitet/mugg (färdig dryck)
Mengde pr. krus (drikkeavhengig)
Mængde pr. krus (afhængig af drik)
Määrä / muki (juomakohtainen)
Dos. grandeza de tazón (dependiendo a la bebida)
Quantidade por caneca (bebida dependente)
Dosaggio tazza grande (dipendendo bevando)
    
Mnoství na dbánek (závisí na nápoji)
Ilość na kubek (w zaleności od rodzaju napoju)
Cantitate per cană (dependentă de băutură)
Äîçà âûáðàííîãî íàïèòêà íà êðóæêó
Bir maşrapa için miktar (çeceğe bağl)
31.
<
off 72020
Amount per decanter (drink dependent)
Quantité par pichet (selon boisson)
Füllmenge Kanne (Getränke abhängig)
Doseergrootte kan (drank afhankelijk)
Kvantitet/kanna (färdig dryck)
Mengde pr. kanne (drikkeavhengig)
Mængde pr. kande (afhængig af drik)
Määrä / kannu (juomakohtainen)
Dos. grandeza de jarra (dependiendo a la bebida)
Quantidade por jarro (bebida dependente)
Dosaggio per Bricco (dipendendo bevando)
    
Mnoství na konvici (závisí na nápoji)
Ilość na dzbanek (w zaleności od rodzaju napoju)
Cantitate per bol (dependentă de băutură)
Äîçà âûáðàííîãî íàïèòêà íà ãðàôèí
Bir pot için miktar (çeceğe bağl)
32.
<>
1000
Basic strength (drink dependent)
Réglage goût de base (selon boisson)
Basis Stärke (Getränke abhängig)
Basis sterkte (drank afhankelijk)
Normal styrka (färdig dryck)
Grunnstyrke (drikkeavhengig)
Standard styrke (afhængig af drik)
Normaali vahvuus (juomakohtainen)
Fuerza básica (dependiendo a la bebida)
Dureza básica (bebida dependente)
Gusto standart (dipendendo bevando)
   
Základní mnoství (závisí na nápoji)
Podstawowa moc (w zaleności od rodzaju napoju)
Concentraţie de bază (dependentă de băutură)
Áàçîâàÿ íàñûùåííîñòü âûáðàííîãî íàïèòêà
Normal kuvvette (çeceğe bağl)
Bravilor Bonamat BV
19
<>
33.
Pricefixing (drink dependent)
Indice prix (selon boisson)
Preis (Getränke abhängig)
Prijsstelling (drank afhankelijk)
Bestäm pris (färdig dryck)
Satt pris (drikkeavhengig)
Pris indstilling (afhængig af drik)
Hinnan säätö (juomakohtainen)
Regulación de precios (dependiendo a la bebida)
Atribuir preço (bebida dependente)
Prezzo (dipendendo bevando)
!
 ( )
Programování ceny (závisí na nápoji)
Ustawianie ceny (w zaleności od rodzaju napoju)
Cotă stabilită in pret (dependent de băutură)
Öåíà âûáðàííîãî íàïèòêà
Ücret sabitleme (çeceğe bağl)
Bravilor Bonamat BV
20
34.
35.
Programming (hot water)
Programmation (d’eau chaude)
Programmieren (Heißwasser)
Programmeren (heet water)
Programmering (hetvatten)
Programmering (varmt vann)
Programmering (varmt vand)
Ohjelmointi (kuuma vesi)
Programar (agua caliente)
Programação (água quente)
Programmazione (acqua calda)
   
Programování (horké vody)
Programowanie (wody gorącej)
Programar (fierbinte)
Ïðîãðàììèðîâàíèå (ãîðÿPåé âîäû)
Programlama (scak su)
<>
36.
off 72020
Amount of hot water per cup
Quantité d’eau chaude par tasse
Füllmenge Tasse Heißwasser
Doseergrootte kop heet water
Kvantitet hetvatten/kopp
Mengde varmt vann pr. kopp
Mængde af varmt vand pr. kop
Kuuman veden määrä / kuppi
Dosificación grandeza de taza de agua caliente
Quantidade de água quente por chávena
Quantità acqua calda per tazza
    
Mnoství horké vody na šálek
Ilość wody gorącej na filiankę
Cantitatea apă fierbinte per ceaşcă
ÊîëèPåñòâî ãîðÿPåé âîäû íà Pàøêó
Bir fincan için scak su miktar
Bravilor Bonamat BV
21
<>
37.
off 72020
Amount of hot water per mug
Quantité d’eau chaude par grande tasse
Füllmenge Becher Heißwasser
Doseergrootte beker heet water
Kvantitet hetvatten/mugg
Mengde varmt vann pr. krus
Mængde af varmt vand pr. krus
Kuuman veden määrä / muki
Dosificación grandeza de tazón de agua caliente
Quantidade de água quente por caneca
Quantità acqua calda per tazza grande
    
Mnoství horké vody na dbánek
Ilość wody gorącej na kubek
Cantitatea apă fierbinte per cană
ÊîëèPåñòâî ãîðÿPåé âîäû íà êðóæêó
Bir maşrapa için scak su miktar
38.
<>
off 72020
Amount of hot water per decanter
Quantité d’eau chaude par pichet
Füllmenge Kanne Heißwasser
Doseergrootte kan heet water
Kvantitet hetvatten/kanna
Mengde varmt vann pr. kanne
Mængde af varmt vand pr. kande
Kuuman veden määrä / kannu
Dosificación grandeza de jarra de agua caliente
Quantidade de água quente por jarro
Quantità acqua calda per bricco
    
Mnoství horké vody na konvici
Ilość wody gorącej na dzbanek
Cantitatea de apă fierbinte per bol
ÊîëèPåñòâî ãîðÿPåé âîäû íà ãðàôèí
Bir pot için scak su miktar
<>
39.
Pricefixing hot water
Indice prix eau chaude
Preis Heißwasser
Prijsstelling heet water
Bestäm pris på vatten
Satt pris varmt vann
Pris indstilling varmt vand
Hinnan säätö kuuma vesi
Regulación de agua caliente
Atribuir preço água quente
Prezzo acqua calda
!   
Programování ceny horké vody (čaje)
Ustawianie ceny (wrzątku)
Cotã apă fierbinte stabilită in preţ
Öåíà âîäû
Scak su ücret sabitleme
Bravilor Bonamat BV

Documenttranscriptie

22. < > Value token 1 Valeur de jeton 1 Wert Automatenmünze 1 Waarde penning 1 Pollett 1 valör Verdi pollett 1 Møntindkast 1 værdi Arvopoletti 1 Valor de ficha 1 Valor moeda 1 Valore del gettone 1 #! & ' Hodnota eton 1 Cena eton 1 Valoare jeton 1 Íîìèíàë æåòîíu 1 Jeton 1 degeri < Token 2 rejection / acceptance Refus / acceptation de jeton 2 Automatenmünze 2 abgelehnt/ akzeptiert Penning 2 weigering / acceptatie Pollett 2 retur / accepteras Pollett 2 avvisning / aksept Møntindkast 2 retur / accepteret Poletti 2 hylkäys / hyväksyminen Rechazación / aceptación de ficha 2 Rejeição de moeda 2/ aceitação Accettazione / rifiuto gettone 2 # $ % #   & ( eton 2 připojení / mincovníku eton 2 odmowa / akceptacja Acceptare / respingere jeton 2 Æåòîíu 2 íåïðèãîäíà / ïðèãîäíà Jeton 2 çevirme / kabul < Value token 2 Valeur de jeton 2 Wert Automatenmünze 2 Waarde penning 2 Pollett 2 valör Verdi pollett 2 Møntindkast 2 værdi Arvopoletti 2 Valor de ficha 2 Valor moeda 2 Valore del gettone 2 #! & ( Hodnota eton 2 Cena eton 2 Valoare jeton 2 Íîìèíàë æåòîíu 2 Jeton 2 degeri 23. 24. > 15 Bravilor Bonamat BV 27. 28. Programming (drink dependent) Programmation (selon boisson) Programmieren (Getränke abhängig) Programmeren (drank afhankelijk) Programmering (färdig dryck) Programmering (drikkeavhengig) Programmering (afhængig af drik) Ohjelmointi (juomakohtainen) Programar (dependiendo a la bebida) Programação (bebida dependente) Programmazione (dipendendo bevando)     (   ) Programování (závisí na nápoji) Programowanie (w zaleności od rodzaju napoju) Programar (dependentã de băutură) Ïðîãðàììèðîâàíèå (âûáðàííîãî íàïèòêà) Programlama (çeceğe bağl) 29. Amount per cup (drink dependent) Quantité par tasse (selon boisson) Füllmenge Tasse (Getränke abhängig) Doseergrootte kop (drank afhankelijk) Kvantitet/kopp (färdig dryck) Mengde pr. kopp (drikkeavhengig) Mængde pr. kop (afhængig af drik) Määrä / kuppi (juomakohtainen) Dos. grandeza de taza (dependiendo a la bebida) Quantidade por chávena (bebida dependente) Dosaggio per tazza (dipendendo bevando)         Mnoství na šálek (závisí na nápoji) Ilość na filiankę (w zaleności od rodzaju napoju) Cantitate per ceaşcă (dependentã de băutură) Äîçà âûáðàííîãî íàïèòêà íà Pàøêó Bir fincan için miktar (çeceğe bağl) < off 20 > 720 17 Bravilor Bonamat BV Amount per mug (drink dependent) Quantité par grande tasse (selon boisson) Füllmenge Becher (Getränke abhängig) Doseergrootte beker (drank afhankelijk) Kvantitet/mugg (färdig dryck) Mengde pr. krus (drikkeavhengig) Mængde pr. krus (afhængig af drik) Määrä / muki (juomakohtainen) Dos. grandeza de tazón (dependiendo a la bebida) Quantidade por caneca (bebida dependente) Dosaggio tazza grande (dipendendo bevando)        Mnoství na dbánek (závisí na nápoji) Ilość na kubek (w zaleności od rodzaju napoju) Cantitate per cană (dependentă de băutură) Äîçà âûáðàííîãî íàïèòêà íà êðóæêó Bir maşrapa için miktar (çeceğe bağl) 30. < > off 20 720 Amount per decanter (drink dependent) Quantité par pichet (selon boisson) Füllmenge Kanne (Getränke abhängig) Doseergrootte kan (drank afhankelijk) Kvantitet/kanna (färdig dryck) Mengde pr. kanne (drikkeavhengig) Mængde pr. kande (afhængig af drik) Määrä / kannu (juomakohtainen) Dos. grandeza de jarra (dependiendo a la bebida) Quantidade por jarro (bebida dependente) Dosaggio per Bricco (dipendendo bevando)        Mnoství na konvici (závisí na nápoji) Ilość na dzbanek (w zaleności od rodzaju napoju) Cantitate per bol (dependentă de băutură) Äîçà âûáðàííîãî íàïèòêà íà ãðàôèí Bir pot için miktar (çeceğe bağl) 31. < off 20 720 32. < 0 18 Bravilor Bonamat BV 100 > Basic strength (drink dependent) Réglage goût de base (selon boisson) Basis Stärke (Getränke abhängig) Basis sterkte (drank afhankelijk) Normal styrka (färdig dryck) Grunnstyrke (drikkeavhengig) Standard styrke (afhængig af drik) Normaali vahvuus (juomakohtainen) Fuerza básica (dependiendo a la bebida) Dureza básica (bebida dependente) Gusto standart (dipendendo bevando)       Základní mnoství (závisí na nápoji) Podstawowa moc (w zaleności od rodzaju napoju) Concentraţie de bază (dependentă de băutură) Áàçîâàÿ íàñûùåííîñòü âûáðàííîãî íàïèòêà Normal kuvvette (çeceğe bağl) 33. < > Price−fixing (drink dependent) Indice prix (selon boisson) Preis (Getränke abhängig) Prijsstelling (drank afhankelijk) Bestäm pris (färdig dryck) Satt pris (drikkeavhengig) Pris indstilling (afhængig af drik) Hinnan säätö (juomakohtainen) Regulación de precios (dependiendo a la bebida) Atribuir preço (bebida dependente) Prezzo (dipendendo bevando) !    (   ) Programování ceny (závisí na nápoji) Ustawianie ceny (w zaleności od rodzaju napoju) Cotă stabilită in pret (dependent de băutură) Öåíà âûáðàííîãî íàïèòêà Ücret sabitleme (çeceğe bağl) 19 Bravilor Bonamat BV 34. 35. Programming (hot water) Programmation (d’eau chaude) Programmieren (Heißwasser) Programmeren (heet water) Programmering (hetvatten) Programmering (varmt vann) Programmering (varmt vand) Ohjelmointi (kuuma vesi) Programar (agua caliente) Programação (água quente) Programmazione (acqua calda)       Programování (horké vody) Programowanie (wody gorącej) Programar (fierbinte) Ïðîãðàììèðîâàíèå (ãîðÿPåé âîäû) Programlama (scak su) 36. Amount of hot water per cup Quantité d’eau chaude par tasse Füllmenge Tasse Heißwasser Doseergrootte kop heet water Kvantitet hetvatten/kopp Mengde varmt vann pr. kopp Mængde af varmt vand pr. kop Kuuman veden määrä / kuppi Dosificación grandeza de taza de agua caliente Quantidade de água quente por chávena Quantità acqua calda per tazza        Mnoství horké vody na šálek Ilość wody gorącej na filiankę Cantitatea apă fierbinte per ceaşcă ÊîëèPåñòâî ãîðÿPåé âîäû íà Pàøêó Bir fincan için scak su miktar < off 20 20 Bravilor Bonamat BV > 720 Amount of hot water per mug Quantité d’eau chaude par grande tasse Füllmenge Becher Heißwasser Doseergrootte beker heet water Kvantitet hetvatten/mugg Mengde varmt vann pr. krus Mængde af varmt vand pr. krus Kuuman veden määrä / muki Dosificación grandeza de tazón de agua caliente Quantidade de água quente por caneca Quantità acqua calda per tazza grande       Mnoství horké vody na dbánek Ilość wody gorącej na kubek Cantitatea apă fierbinte per cană ÊîëèPåñòâî ãîðÿPåé âîäû íà êðóæêó Bir maşrapa için scak su miktar 37. < > off 20 720 Amount of hot water per decanter Quantité d’eau chaude par pichet Füllmenge Kanne Heißwasser Doseergrootte kan heet water Kvantitet hetvatten/kanna Mengde varmt vann pr. kanne Mængde af varmt vand pr. kande Kuuman veden määrä / kannu Dosificación grandeza de jarra de agua caliente Quantidade de água quente por jarro Quantità acqua calda per bricco       Mnoství horké vody na konvici Ilość wody gorącej na dzbanek Cantitatea de apă fierbinte per bol ÊîëèPåñòâî ãîðÿPåé âîäû íà ãðàôèí Bir pot için scak su miktar 38. < > off 20 720 39. < > Price−fixing hot water Indice prix eau chaude Preis Heißwasser Prijsstelling heet water Bestäm pris på vatten Satt pris varmt vann Pris indstilling varmt vand Hinnan säätö kuuma vesi Regulación de agua caliente Atribuir preço água quente Prezzo acqua calda !      Programování ceny horké vody (čaje) Ustawianie ceny (wrzątku) Cotã apă fierbinte stabilită in preţ Öåíà âîäû Scak su ücret sabitleme 21 Bravilor Bonamat BV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

BRAVILOR BONAMAT Bolero XL 423 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor