STIEBEL ELTRON SHW 200-400_ACE_de_en_nl_ru Operation Instruction

Type
Operation Instruction

Deze handleiding is ook geschikt voor

NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 27
INHOUD | BIJZONDERE INFO
BIJZONDERE INFO
BEDIENING
1. Algemene aanwijzingen ����������������������������������� 28
1.1 Veiligheidsaanwijzingen �������������������������������������� 28
1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatie ��������� 28
1.3 Maateenheden �������������������������������������������������� 28
2. Veiligheid ��������������������������������������������������� 28
2.1 Voorgeschreven gebruik ��������������������������������������28
2.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen ������������������������� 28
2.3 Keurmerk ��������������������������������������������������������� 29
3. Toestelbeschrijving ���������������������������������������� 29
4. Instellingen ������������������������������������������������� 29
5. Reiniging, verzorging en onderhoud ��������������������� 29
6. Problemen verhelpen ������������������������������������� 29
INSTALLATIE
7. Veiligheid ��������������������������������������������������� 30
7.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen ������������������������� 30
7.2 Voorschriften, normen en bepalingen���������������������� 30
8. Toestelbeschrijving ���������������������������������������� 30
8.1 Leveringsomvang �����������������������������������������������30
8.2 Toebehoren ������������������������������������������������������30
9. Voorbereidingen ������������������������������������������� 30
9.1 Montageplaats �������������������������������������������������� 30
10. Montage ����������������������������������������������������� 30
10.1 Boilerommanteling en eventueel circulatieleiding
monteren ��������������������������������������������������������� 30
10.2 Thermometer ���������������������������������������������������� 31
10.3 Signaalanode ���������������������������������������������������� 31
10.4 Wateraansluiting en veiligheidsgroep ���������������������� 31
10.5 Elektriciteitsaansluiting ��������������������������������������� 32
11. Ingebruikname ��������������������������������������������� 32
11.1 Eerste ingebruikname ����������������������������������������� 32
11.2 Opnieuw in gebruik nemen ����������������������������������� 32
12. Instellingen ������������������������������������������������� 32
13. Buitendienststelling ��������������������������������������� 32
14. Storingen verhelpen ��������������������������������������� 33
15. Onderhoud �������������������������������������������������� 33
15.1 Veiligheidsklep controleren ����������������������������������� 33
15.2 Het toestel aftappen�������������������������������������������� 33
15.3 Signaalanode vervangen �������������������������������������� 33
15.4 Het toestel reinigen en ontkalken ��������������������������� 33
15.5 Verwarmingsflens vervangen �������������������������������� 33
16. Technische gegevens��������������������������������������� 34
16.1 Afmetingen en aansluitingen���������������������������������34
16.2 Elektriciteitsschakelschema en aansluitingen ������������36
16.3 Verwarmingsgrafiek ������������������������������������������� 37
16.4 Storingssituaties ������������������������������������������������ 37
16.5 Gegevens over het energieverbruik ������������������������� 37
16.6 Gegevenstabel ���������������������������������������������������38
GARANTIE
MILIEU EN RECYCLING
BZONDERE INFO
- Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, als-
mede door personen met verminderde fysieke,
sensorische of geestelijke vermogens of met een
gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden,
wanneer er toezicht op hen gehouden wordt, of
wanneer ze met betrekking tot het veilige gebruik
van het toestel gnstrueerd zijn en de gevaren
die daaruit ontstaan, begrepen hebben. Kinde-
ren mogen niet met het toestel spelen. Kinderen
mogen zonder toezicht geen reiniging of gebrui-
kersonderhoud uitvoeren.
- De aansluiting op het stroomnet is enkel als vaste
aansluiting toegestaan in combinatie met de uit-
neembare kabeldoorvoer. Het toestel moet op
alle polen met een afstand van minstens 3mm
van de aansluiting van het net kunnen worden
losgekoppeld.
- Neem de maximaal toegelaten druk in acht (zie
hoofdstuk “Installatie/technische gegevens/
gegevenstabel”).
- Het toestel staat onder druk. Tijdens verwarming
druppelt expansiewater uit de veiligheidsklep.
- Stel periodiek de veiligheidsklep in werking,
zodat vastzitten, bijv. door kalkafzettingen, voor-
komen wordt.
- Tap het toestel af zoals beschreven in het hoofd-
stuk “Installatie/onderhoud/het toestel aftappen.
- Monteer een type-gekeurd veiligheidsventiel in
de koudwateraanvoerleiding. Let erop dat daar-
voor, afhankelijk van de statische druk, eventueel
ook een reduceerventiel nodig is.
- Dimensioneer de afvoerleiding op een wijze dat
het water bij volledig geopende veiligheidsventiel
ongehinderd kan worden afgevoerd.
- Monteer de afblaasleiding van de veiligheidsklep
met een constante afwaartse helling in een vorst-
vrije ruimte.
- De afblaasopening van de veiligheidsventiel moet
geopend blijven naar de atmosfeer.
BEDIENING
Algemene aanwzingen
28 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
BEDIENING
1. Algemene aanwijzingen
Het hoofdstuk "Bediening" is bedoeld voor de gebruiker van het
toestel en voor de installateur.
Het hoofdstuk "Installatie" is bestemd voor de installateur.
Info
Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en
bewaar deze op een veilige plaats.
Overhandig de handleiding in voorkomende gevallen aan
een volgende gebruiker.
1.1 Veiligheidsaanwijzingen
1.1.1 Structuur veiligheidsaanwijzingen
!
TREFWOORD Soort gevaar
Hier staan mogelijke gevolgen, wanneer de veiligheids-
aanwijzing wordt genegeerd.
Hier staan maatregelen om het gevaar af te wen-
den.
1.1.2 Symbolen, soort gevaar
Symbool Soort gevaar
Letsel
Elektrische schok
Verbranding
(Verbranding, verschroeiing)
1.1.3 Trefwoorden
TREFWOORD Betekenis
GEVAAR Aanwijzingen die leiden tot zwaar letsel of overlijden, wan-
neer deze niet in acht genomen worden.
WAARSCHUWING Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of overlij-
den, wanneer deze niet in acht genomen worden.
VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig zwaar of
licht letsel, wanneer deze niet in acht genomen worden.
1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatie
Info
Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het sym-
bool dat hiernaast staat.
Lees de aanwijzingsteksten grondig door.
Symbool Betekenis
Materiële schade
(toestel-, gevolg-, milieuschade)
Het toestel afdanken
Dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste han-
delingen worden stapsgewijs beschreven.
1.3 Maateenheden
Info
Tenzij anders wordt vermeld, worden alle maten in mil-
limeters aangegeven.
2. Veiligheid
2.1 Voorgeschreven gebruik
Het druktoestel is bestemd voor het verwarmen van drinkwater.
Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke omge-
ving. Het kan veilig worden bediend door personen die daarover
niet geïnstrueerd zijn. Het toestel kan eventueel ook buiten een
huishouden gebruikt worden, bijv. in het kleinbedrijf, voor zover
het op dezelfde wijze gebruikt wordt.
Elk ander gebruik geldt niet als gebruik conform de voorschriften.
Als gebruik conform de voorschriften hoort ook het in acht nemen
van deze handleiding evenals de handleidingen voor het gebruikte
toebehoren. In geval van wijzigingen of aanpassingen aan het
toestel vervalt alle garantie.
2.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
WAARSCHUWING verbranding
Bij uitlooptemperaturen van meer dan 43°C bestaat ge-
vaar voor brandwonden.
!
WAARSCHUWING letsel
Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, alsmede
door personen met verminderde fysieke, sensorische
of geestelijke vermogens of met een gebrek aan erva-
ring en kennis worden gebruikt, wanneer er toezicht op
hen wordt gehouden, of wanneer ze met betrekking tot
het veilige gebruik van het toestel werden geïnstrueerd
en de gevaren die daaruit ontstaan, hebben begrepen.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Kinderen
mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikerson-
derhoud uitvoeren.
Info
Het toestel staat onder druk.
Het expansiewater druppelt tijdens verwarming uit de
veiligheidsklep. Waarschuw uw installateur, als er na het
verwarmen nog water nadruppelt.
!
!
BEDIENING
Toestelbeschrving
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 29
2.3 Keurmerk
Zie het typeplaatje op het toestel.
3. Toestelbeschrijving
Het drinkwater wordt met behulp van elektriciteit door het toestel
opgewarmd. De temperatuur kunt u via de temperatuurinstelknop
bepalen. Afhankelijk van de voeding wordt het verwarmen auto-
matisch uitgevoerd tot aan de gewenste temperatuur. Dit toestel
is geschikt voor één of meer tappunten.
De binnenkant van de stalen boiler is voorzien van speciaal direct
email, een thermometer en een veiligheidsanode. De anode met
verbruiksindicator beschermt de binnenkant van de boiler tegen
corrosie. De boiler is ommanteld met isolatie en een bekleding.
Het toestel is ook bij de temperatuurinstelling "koud" tegen vorst
beschermd, op voorwaarde dat de voeding is gewaarborgd. Het
toestel wordt op tijd ingeschakeld en het water wordt verwarmd.
Het toestel biedt de waterleiding en de veiligheidsgroep echter
geen bescherming tegen vorst.
4. Instellingen
Het is mogelijk de temperatuur traploos in te stellen. De tem-
peraturen kunnen afhankelijk van het systeem van de nominale
waarde afwijken.
26�02�09�0068�
1
2
1 Thermometer
2 Temperatuurinstelknop
Koud (vorstbescherming)
I Lage temperatuurinstelling, 35°C
E Aanbevolen energiezuinige stand,
geringe kalkvorming, ca. 60°C
III maximale temperatuurinstelling, 82°C
De temperatuurinstelling is in de leveringstoestand begrensd. De
installateur kan de begrenzing terugdraaien (zie hoofdstuk "In-
stallatie/instellingen").
5. Reiniging, verzorging en onderhoud
Laat de elektrische veiligheid van het toestel en de werking
van de veiligheidsgroep periodiek controleren door een
installateur.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of reinigings-
middelen met oplosmiddelen. Een vochtige doek volstaat om
het toestel te onderhouden en te reinigen.
Verbruiksindicator signaalanode
!
Materiële schade
Wanneer de kleur van de verbruiksindicator is gewijzigd
van wit naar rood, moet de signaalanode door een instal-
lateur worden gecontroleerd en evt. worden vervangen.
2
3
1
26�02�09�0061
1 Verbruiksindicator signaalanode
2 wit = anode ok
3 rood = controle door installateur vereist
Kalkaanslag
Bijna al het water geeft kalk af bij hoge temperaturen. De kalk
slaat neer in het toestel en beïnvloedt de werking en de levensduur
van het toestel. De verwarmingselementen moeten daarom van
tijd tot tijd worden ontkalkt. De installateur die op de hoogte is
van de plaatselijke waterkwaliteit, kan u meedelen wanneer het
volgende onderhoud moet uitgevoerd worden.
Controleer periodiek de kranen. Verwijder kalk op de kraan-
uitlopen met in de handel verkrijgbare ontkalkingsmiddelen.
Stel periodiek de veiligheidsklep in werking, zodat vastzitten,
bijv. door kalkafzettingen, voorkomen wordt.
6. Problemen verhelpen
Storing Oorzaak Oplossing
Het water wordt niet
warm.
Er is geen spanning. Controleer de zekeringen
van de huisinstallatie.
Het doorstroomvolume
is laag.
De straalregelaar in de
kraan of de douchekop is
verkalkt of vuil.
Reinig en/of ontkalk de
straalregelaar of de dou-
chekop.
Waarschuw de installateur als u de oorzaak zelf niet verhelpen
kunt. Om u nog sneller en beter te kunnen helpen deelt u hem
het nummer op het typeplaatje mee (nr. 000000-0000-000000):
Nr.: 000000-0000-000000
Made in Germany
D0000082943
30 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
INSTALLATIE
Veiligheid
INSTALLATIE
7. Veiligheid
Installatie, ingebruikname, evenals onderhoud en reparatie van
het toestel mogen alleen door een gekwalificeerde installateur
uitgevoerd worden.
7.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen
Wij waarborgen de goede werking en de bedrijfszekerheid uit-
sluitend bij gebruik van originele accessoires en vervangingson-
derdelen voor het toestel.
7.2 Voorschriften, normen en bepalingen
Info
Neem alle nationale en regionale voorschriften en be-
palingen in acht.
8. Toestelbeschrijving
8.1 Leveringsomvang
Bij het toestel wordt het volgende geleverd:
- Thermometer (bij levering in de schakelruimte)
- Boilerommanteling (bij levering op de isolatie bevestigd)
8.2 Toebehoren
Noodzakelijk toebehoren
Afhankelijk van de statische druk zijn veiligheidsgroepen en redu-
ceerafsluiters verkrijgbaar. Deze typegekeurde veiligheidsgroepen
beschermen het toestel tegen een verboden drukoverschrijding.
Overig toebehoren
Als een staafanode niet langs boven kan gemonteerd worden,
installeert u een signaal-elementanode.
9. Voorbereidingen
9.1 Montageplaats
Monteer het toestel altijd in een vorstvrije ruimte in de buurt van
het tappunt en bevestig het toestel op de vloer.
10. Montage
10.1 Boilerommanteling en eventueel
circulatieleiding monteren
Info
Monteer de boilerommanteling met deksel vóór de wa-
teraansluiting en evt. vóór de circulatieleiding of de elek-
trische verwarmingsflens.
Monteer een circulatieleiding op de aansluiting "circulatie" (zie
"Technische gegevens/afmetingen en aansluitingen"). Als alter-
natief kunt u de aansluiting "circulatie" gebruiken om een ther-
mometer aan te sluiten.
1
2
3
26�02�09�0008
1 Aansluiting "Circulatie"
2 Boilerommanteling
3 Ritssluiting
Montage
Monteer de boilerommanteling.
Monteer de kabeldoorvoer en het afsluitdeksel.
Steek de temperatuurinstelknop erop.
Wanneer u de aansluiting "Circulatie" voor de circulatielei-
ding gebruikt, dient u ter hoogte van de aansluiting (holte in
het schuim) een opening voor de circulatieleiding in de boile-
rommanteling te snijden.
Verwijder de isolatie ter hoogte van de aansluiting.
Steek de circulatieleiding door de opening in de boilerom-
manteling en monteer de circulatieleiding.
Isoleer de aansluiting "circulatie".
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 31
INSTALLATIE
Montage
10.2 Thermometer
D0000035869
Steek de thermometer tot aan de aanslag in en lijn hem uit.
10.3 Signaalanode
!
Materiële schade
Het toestel mag niet gebruikt worden zonder verbruiksin-
dicator of als de verbruiksindicator beschadigd is, want
als de anode versleten is, zou er water naar buiten komen.
D0000035871
1
2
1 Transportbeveiliging
2 Verbruiksindicator signaalanode
Verwijder de transportbeveiliging.
Controleer de verbruiksindicator op transportschade.
10.4 Wateraansluiting en veiligheidsgroep
10.4.1 Veiligheidsaanwijzingen
Info
Voer alle werkzaamheden voor wateraansluiting en in-
stallatie uit conform de voorschriften.
!
Materiële schade
Neem het hoofdstuk "Technische gegevens/storingssitua-
ties" in acht bij het gebruik van kunststof buizen.
!
Materiële schade
Het toestel moet met drukkranen worden gebruikt.
Koudwaterleiding
Als materiaal is thermisch verzinkt staal, roestvrij staal, koper of
kunststof toegestaan.
Een veiligheidsklep is verplicht.
Warmwaterleiding
Als materiaal zijn roestvrijstalen, koperen of kunststof buizen
toegestaan.
10.4.2 Aansluiting
Spoel de buizen grondig door.
Het is verboden de maximaal toegelaten druk te overschrijden (zie
hoofdstuk “Technische gegevens/gegevenstabel”).
Monteer een type-gekeurde veiligheidsklep in de koudwa-
teraanvoerleiding. Let erop dat daarvoor, afhankelijk van de
statische druk, eventueel ook een reduceerafsluiter nodig is.
Monteer de warmwateruitloopleiding en de koudwateraan-
voerleiding. Sluit de hydraulische aansluitingen met een
vlakke afdichting aan.
Gebruik een afvoerleiding met voldoende capaciteit om het
water bij volledig geopende veiligheidsklep ongehinderd af
te voeren.
Monteer de afblaasleiding van de veiligheidsklep met een
constante afwaartse helling in een vorstvrije ruimte.
De afblaasopening van de veiligheidsklep moet geopend blij-
ven naar de atmosfeer.
32 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
INSTALLATIE
Ingebruikname
10.5 Elektriciteitsaansluiting
WAARSCHUWING elektrische schok
Scheid alle polen van het toestel van het elektriciteitsnet
voor aanvang van alle werkzaamheden.
WAARSCHUWING elektrische schok
De aansluiting op het stroomnet is enkel als vaste aan-
sluiting toegestaan in combinatie met de uitneembare
kabeldoorvoer. Het toestel moet op alle polen met een
afstand van minstens 3mm van de aansluiting op het net
kunnen worden losgekoppeld.
WAARSCHUWING elektrische schok
Zorg ervoor dat het toestel is aangesloten op de aard-
leiding.
WAARSCHUWING elektrische schok
Installeer een reststroom-veiligheidsapparaat (RCD).
!
Materiële schade
Neem de gegevens op het typeplaatje in acht. De aange-
geven spanning moet overeenkomen met de netspanning.
Trek de temperatuurinstelknop eraf.
Draai de schroeven onderaan het afsluitdeksel eruit en ver-
wijder het afsluitdeksel.
Prepareer de aansluitdraad en steek deze door de ka-
beldoorvoer in de schakelruimte. Selecteer een kabeldiame-
ter die voldoet aan het vermogen van het toestel.
Sluit het gewenste vermogen aan in overeenstemming met
de aansluitvoorbeelden (zie hoofdstuk "Technische gegevens/
elektriciteitsschakelschema en aansluitingen").
Monteer het afsluitdeksel.
Steek de temperatuurinstelknop erop.
Markeer met een pen het geselecteerde aansluitvermogen en
de -spanning op het typeplaatje.
11. Ingebruikname
11.1 Eerste ingebruikname
Open een tappunt tot het toestel is gevuld en het leidingnet
luchtvrij is.
Stel het doorstroomvolume in. Let daarbij op het maximaal
toegelaten doorstroomvolume bij een volledig geopende
kraan (zie hoofdstuk "Technische gegevens / Gegevenstabel").
Reduceer, indien gewenst, het doorstroomvolume op de
smoring van de veiligheidsgroep.
Voer een dichtheidscontrole uit.
Draai de temperatuurinstelknop naar de maximale
temperatuur.
Schakel de netspanning in.
Controleer de werkmodus van het toestel.
Controleer de goede werking van de veiligheidsgroep.
11.1.1 Overdracht van het toestel
Leg aan de gebruiker de werking van het toestel uit en maak
hem vertrouwd met het gebruik ervan.
Wijs de gebruiker op mogelijk gevaar, met name het gevaar
van brandwonden.
Overhandig deze handleiding.
11.2 Opnieuw in gebruik nemen
Zie hoofdstuk "Ingebruikname".
12. Instellingen
12.2.1 Temperatuurkeuzebegrenzing
U kunt de temperatuurkeuzebegrenzing via de temperatuurin-
stelknop instellen.
Fabrieksinstelling: begrenzing tot 60 °C
Zet de temperatuurinstelknop op "koud" en ontkoppel het
toestel van het voedingsnet.
Verwijder de temperatuurinstelknop en het afsluitdeksel.
1
2
26�02�79�0070
1 Begrenzingsschijf
2 zonder begrenzingsschijf, maximaal 82 °C
U kunt de begrenzing instellen op 45 °C/60 °C door Begren-
zingsschijf draaien te selecteren. Als u de begrenzingsschijf
hebt verwijderd, kan de maximale temperatuur ingesteld
worden.
Steek het afsluitdeksel en de temperatuurinstelknop weer
erop.
13. Buitendienststelling
Verbreek de verbinding tussen het toestel met de zekering in
de huisinstallatie en de netspanning.
Tap het toestel af. Zie het hoofdstuk "Onderhoud/toestel
aftappen".
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 33
INSTALLATIE
Storingen verhelpen
14. Storingen verhelpen
Info
Bij temperaturen onder -15°C kan de veiligheidstempe-
ratuurbegrenzer activeren. Het toestel kan al bij opslag of
bij het transport aan deze temperaturen zijn blootgesteld.
Storing Oorzaak Oplossing
Het water wordt niet
warm.
De veiligheidstempera-
tuurbegrenzer is geacti-
veerd, omdat de regelaar
defect is.
Los de oorzaak van de
storing op. Vervang de
combinatie regelaar-be-
grenzer.
De veiligheidstempera-
tuurbegrenzer is geacti-
veerd, omdat de tempera-
tuur lager is dan -15°C.
Druk op de resetknop.
Een verwarmingselement
is defect
Vervang de verwarmings-
flens.
De veiligheidsklep
druppelt na, wanneer
de verwarming is uit-
geschakeld.
De klepzitting is vuil.
Reinig de klepzitting.
26�02�09�0070�
1
1 Resettoets van de veiligheidstemperatuurbegrenzer
15. Onderhoud
WAARSCHUWING elektrische schok
Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaansluitin-
gen en montage uit conform de voorschriften.
WAARSCHUWING elektrische schok
Scheid alle polen van het toestel van de netspanning voor
aanvang van alle werkzaamheden.
Wanneer het toestel moet worden afgetapt, raadpleeg dan het
hoofdstuk "Toestel aftappen".
15.1 Veiligheidsklep controleren
Zet de veiligheidsklep op de veiligheidsgroep regelmatig
open tot de volle waterstraal eruit loopt.
15.2 Het toestel aftappen
WAARSCHUWING verbranding
Tijdens het aftappen kan er heet water uit het toestel
lopen.
Indien de boiler voor onderhoudswerkzaamheden of bij vorstge-
vaar moet worden afgetapt voor de bescherming van de volledige
installatie, gaat u als volgt te werk:
Sluit de afsluitklep in de koudwateraanvoerleiding.
Open de warmwaterklep van alle aftappunten.
Tap het toestel af via de veiligheidsgroep.
15.3 Signaalanode vervangen
Vervang de signaalanode als deze is versleten.
15.4 Het toestel reinigen en ontkalken
Gebruik geen ontkalkingspomp.
Ontkalk de verwarmingsflens pas wanneer deze is gedemon-
teerd en behandel het oppervlak van de boiler en de veilig-
heidsanode niet met ontkalkingsmiddelen.
Aanzetkoppel van de flensschroeven: zie hoofdstuk "Technische
gegevens/afmetingen en aansluitingen"
15.5 Verwarmingsflens vervangen
26�02�09�0069�
5
6
4
23
1
1 Isolatieplaat
2 Flensplaat
3 Soldeerflens
4 Isolatieplaat
5 Corrosiebeschermende weerstand 390 Ω
6 Dichting
De corrosiebeschermende weerstand dient als potentiaalcompen-
satie en voorkomt stroomuitgangscorrosie op de verwarmings-
elementen.
De corrosiebeschermende weerstand mag bij onder-
houdswerkzaamheden niet worden beschadigd of worden
verwijderd.
Zet, na vervanging van de corrosiebeschermende weerstand,
de verwarmingsflens weer op de juiste wijze in elkaar.
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 35
INSTALLATIE
Technische gegevens
SHW 400 ACE
75
1763
375
1160
840
700
i18
i18
45°
45°
h43
i01
c01
c10
540
a43
b02
b03
c06
D0000033310
SHW 400 ACE
a43 Hartcirkeldiameter voeten
a45 Bevestigingsgat stelpoten Diameter mm 19
b02 Doorvoer elektr.kabels I Diameter PG 16
b03 Doorvoer elektr.kabels II Diameter PG 13,5
c01 Koudwatertoevoer Buitendraad G 1 A
c06 Warmwateruitloop Buitendraad G 1 A
c10 Circulatie Buitendraad G 1/2 A
h43 Thermometer Diameter mm 14,5
i01 Flens
Diameter mm 210
Hartcirkeldiameter mm 180
Bouten M12
Aanzetkoppel Nm 55
i18 Veiligheidsanode Binnendraad G 3/4
Toesteldoorsnede
i18
h43
i01
c01
c10
b02
b03
c06
D0000033328
36 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
INSTALLATIE
Technische gegevens
16.2 Elektriciteitsschakelschema en aansluitingen
32 22
12
11
2131
9
321
8
7
6
5
4
N
L3L2
L1
1
26�02�09�0017
1 Combinatie regelaar-begrenzer
2 kW, 1/N/PE ~ 230 V
9
L3L2
L1
7
6
5
4
N
8
26�02�09�0020
3 kW, 1/N/PE ~ 230 V
N
4
5
6
9
8
7
L3L2
L1
26�02�09�0021
4 kW, 1/N/PE ~ 230 V
N
L3L2
L1
7
6
5
4
9
8
26�02�09�0022
4 kW, 2/N/PE ~ 400 V
7
9
8
6
5
4
N
L3L2
L1
26�02�09�0023
6 kW, 3/PE ~ 230 V
7
4
L3L2
L1
6
5
N
9
8
26�02�09�0024
1
1 Aansluiten van N is niet toegestaan.
6 kW, 3/PE ~ 400 V
9
4
8
7
6
5
4
N
L3L2
L1
26�02�09�0025
Info
In Oostenrijk zijn alleen de volgende aansluitingen met
uitschakeling op alle polen toegestaan:
2 kW, 1/N/PE ~ 230 V
7 98654
-
N2L
26�02�09�0026
3 kW, 1/N/PE ~ 230 V
7
4
N2L
65
-
98
26�02�09�0027
6 kW, 3/PE ~ 400 V
94 87654NL3L1 L2
26�02�09�0028
1
1 Aansluiten van N is niet toegestaan.
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 37
INSTALLATIE
Technische gegevens
16.3 Verwarmingsgrafiek
De opwarmtijd is afhankelijk van de boilerinhoud, van de koud-
watertemperatuur en van het verwarmingsvermogen.
Bij 10°C koudwatertemperatuur en temperatuurinstelling "E":
400300
2
4
6
8
10
12
2
3
4
1
200
84�02�02�0030
X Nominale inhoud [I]
Y Duur [h]
1 2kW
2 3kW
3 4kW
4 6kW
16.4 Storingssituaties
Bij een storing kunnen er temperaturen tot 95°C bij 0,6 MPa
voorkomen.
16.5 Gegevens over het energieverbruik
Productgegevensblad: Conventionele warmwaterbereider volgens verordening (EU) nr. 814/2013
SHW 200 ACE SHW 300 ACE SHW 400 ACE
070074 070075 070076
Fabrikant STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON
Tapprofiel XL XL XL
Energieklasse C C C
Energetisch rendement % 39 39 38
Jaarlijks stroomverbruik kWh 4325 4333 4357
Temperatuurinstelling af fabriek °C 60 60 60
Geluidsniveau dB(A) 15 15 15
Mogelijkheid voor exclusieve werking tijdens daluren - - -
Smart-functie - - -
Dagelijks stroomverbruik kWh 19,884 19,928 20,070
Boilervolume l 200 300 400
Mengwatervolume 40 °C l 392 582 768
38 | SHW ACE www.stiebel-eltron.com
16.6 Gegevenstabel
SHW 200 ACE SHW 300 ACE SHW 400 ACE
070074 070075 070076
Hydraulische gegevens
Nominale inhoud l 200 300 400
Mengwatervolume van 40°C (15°C/60°C) l 397 590 780
Elektrische gegevens
Aansluitvermogen ~ 230 V kW 2-4 2-4 2-4
Aansluitvermogen ~ 400 V kW 2-6 2-6 2-6
Nominale spanning V 230/400 230/400 230/400
Fasen 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE
Frequentie Hz 50/60 50/60 50/60
Werkwijze Eenkring X X X
Werkingsbereik
Temperatuurinstelbereik °C 35-82 35-82 35-82
Max. toegelaten druk MPa 0,6 0,6 0,6
Testdruk MPa 0,78 0,78 0,78
Max. toegelaten temperatuur °C 95 95 95
Max. doorstroomvolume l/min 30 38 45
Geleidbaarheid drinkwater min./max. μS/cm 100-1500 100-1500 100-1500
Energiegegevens
Energieverbruik in stand-by/24 u bij 65°C kWh 1,9 2,2 2,7
Energieklasse C C C
Uitvoeringen
Beschermingsgraad (IP) IP25 IP25 IP25
Uitvoering gesloten X X X
Kleur wit wit wit
Afmetingen
Hoogte mm 1578 1593 1763
Breedte mm 550 650 700
Diepte mm 690 790 840
Gewichten
Gevuld gewicht kg 254 367 485
Leeg gewicht kg 54 67 85
Garantie
Voor toestellen die buiten Duitsland zijn gekocht, gelden de
garantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet.
Bovendien kan in landen waar één van onze dochtermaat-
schappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze
producten, alleen garantie worden verleend door deze doch-
termaatschappij. Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt,
wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden
heeft gepubliceerd. In andere situaties wordt er geen garantie
verleend.
Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen
dochtermaatschappijen hebben die onze producten verkopen,
verlenen wij geen garantie. Een eventueel door de importeur
verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht.
Milieu en recycling
Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe
de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de natio-
nale voorschriften.
GARANTIE
MILIEU EN RECYCLING
INSTALLATIE | GARANTIE | MILIEU EN RECYCLING
Technische gegevens
Deutschland
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG
Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden
Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480
info@stiebel-eltron.de
www.stiebel-eltron.de
Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de
Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de
Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous serve
d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen!|
Salvo error o modificación técnica! | Excepto erro ou alteração cnica | Zastrzeżone zmiany techniczne i
ewentualne błędy | Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát
fenntartjuk! | Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения. | Chyby a
technické zmeny sú vyhradené! Stand 9375
Australia
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd.
6 Prohasky Street | Port Melbourne VIC 3207
Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9645-4366
info@stiebel.com.au
www.stiebel.com.au
Austria
STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.
Gewerbegebiet Neubau-Nord
Margaritenstraße 4 A | 4063 Hörsching
Tel. 07221 74600-0 | Fax 07221 74600-42
info@stiebel-eltron.at
www.stiebel-eltron.at
Belgium
STIEBEL ELTRON bvba/sprl
't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden
Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12
info@stiebel-eltron.be
www.stiebel-eltron.be
China
STIEBEL ELTRON (Tianjin) Electric Appliance
Co., Ltd.
Plant C3, XEDA International Industry City
Xiqing Economic Development Area
300085 Tianjin
Tel. 022 8396 2077 | Fax 022 8396 2075
info@stiebeleltron.cn
www.stiebeleltron.cn
Czech Republic
STIEBEL ELTRON spol. s r.o.
K Hájům 946 | 155 00 Praha 5 - Stodůlky
Tel. 251116-111 | Fax 235512-122
info@stiebel-eltron.cz
www.stiebel-eltron.cz
Finland
STIEBEL ELTRON OY
Kapinakuja 1 | 04600 Mänt
Tel. 020 720-9988
info@stiebel-eltron.fi
www.stiebel-eltron.fi
France
STIEBEL ELTRON SAS
7-9, rue des Selliers
B.P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3
Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26
info@stiebel-eltron.fr
www.stiebel-eltron.fr
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft.
Gyár u. 2 | 2040 Budaörs
Tel. 01 250-6055 | Fax 01 368-8097
info@stiebel-eltron.hu
www.stiebel-eltron.hu
Japan
NIHON STIEBEL Co. Ltd.
Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F
66-2 Horikawa-Cho
Saiwai-Ku | 212-0013 Kawasaki
Tel. 044 540-3200 | Fax 044 540-3210
info@nihonstiebel.co.jp
www.nihonstiebel.co.jp
Netherlands
STIEBEL ELTRON Nederland B.V.
Daviottenweg 36 | 5222 BH 's-Hertogenbosch
Tel. 073 623-0000 | Fax 073 623-1141
info@stiebel-eltron.nl
www.stiebel-eltron.nl
Poland
STIEBEL ELTRON Polska Sp. z O.O.
ul. Działkowa 2 | 02-234 Warszawa
Tel. 022 60920-30 | Fax 022 60920-29
biuro@stiebel-eltron.pl
www.stiebel-eltron.pl
Russia
STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA
Urzhumskaya street 4,
building 2 | 129343 Moscow
Tel. 0495 7753889 | Fax 0495 7753887
info@stiebel-eltron.ru
www.stiebel-eltron.ru
Slovakia
TATRAMAT - ohrievače vody s.r.o.
Hlav1 | 058 01 Poprad
Tel. 052 7127-125 | Fax 052 7127-148
info@stiebel-eltron.sk
www.stiebel-eltron.sk
Switzerland
STIEBEL ELTRON AG
Industrie West
Gass 8 | 5242 Lupfig
Tel. 056 4640-500 | Fax 056 4640-501
info@stiebel-eltron.ch
www.stiebel-eltron.ch
Thailand
STIEBEL ELTRON Asia Ltd.
469 Moo 2 Tambol Klong-Jik
Amphur Bangpa-In | 13160 Ayutthaya
Tel. 035 220088 | Fax 035 221188
info@stiebeleltronasia.com
www.stiebeleltronasia.com
United Kingdom and Ireland
STIEBEL ELTRON UK Ltd.
Unit 12 Stadium Court
Stadium Road | CH62 3RP Bromborough
Tel. 0151 346-2300 | Fax 0151 334-2913
info@stiebel-eltron.co.uk
www.stiebel-eltron.co.uk
United States of America
STIEBEL ELTRON, Inc.
17 West Street | 01088 West Hatfield MA
Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369
info@stiebel-eltron-usa.com
www.stiebel-eltron-usa.com
A 304273-41013-9426
4<AMHCMO=aechda>

Documenttranscriptie

INHOUD | BIJZONDERE INFO  BEDIENING 1. 1.1 1.2 1.3 Algemene aanwijzingen����������������������������������� 28 Veiligheidsaanwijzingen�������������������������������������� 28 Andere aandachtspunten in deze documentatie��������� 28 Maateenheden�������������������������������������������������� 28 2. 2.1 2.2 2.3 Veiligheid��������������������������������������������������� 28 Voorgeschreven gebruik�������������������������������������� 28 Algemene veiligheidsaanwijzingen������������������������� 28 Keurmerk��������������������������������������������������������� 29 3. Toestelbeschrijving���������������������������������������� 29 4. Instellingen������������������������������������������������� 29 5. Reiniging, verzorging en onderhoud��������������������� 29 6. Problemen verhelpen ������������������������������������� 29 INSTALLATIE 7. 7.1 7.2 Veiligheid��������������������������������������������������� 30 Algemene veiligheidsaanwijzingen������������������������� 30 Voorschriften, normen en bepalingen��������������������� 30 8. 8.1 8.2 Toestelbeschrijving���������������������������������������� 30 Leveringsomvang����������������������������������������������� 30 Toebehoren������������������������������������������������������ 30 9. 9.1 Voorbereidingen������������������������������������������� 30 Montageplaats�������������������������������������������������� 30 10. 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 Montage����������������������������������������������������� 30 Boilerommanteling en eventueel circulatieleiding monteren��������������������������������������������������������� 30 Thermometer���������������������������������������������������� 31 Signaalanode���������������������������������������������������� 31 Wateraansluiting en veiligheidsgroep���������������������� 31 Elektriciteitsaansluiting��������������������������������������� 32 11. 11.1 11.2 Ingebruikname��������������������������������������������� 32 Eerste ingebruikname����������������������������������������� 32 Opnieuw in gebruik nemen����������������������������������� 32 12. Instellingen������������������������������������������������� 32 13. Buitendienststelling��������������������������������������� 32 14. Storingen verhelpen��������������������������������������� 33 15. 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 Onderhoud�������������������������������������������������� 33 Veiligheidsklep controleren����������������������������������� 33 Het toestel aftappen������������������������������������������� 33 Signaalanode vervangen�������������������������������������� 33 Het toestel reinigen en ontkalken��������������������������� 33 Verwarmingsflens vervangen�������������������������������� 33 16. 16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 16.6 Technische gegevens�������������������������������������� 34 Afmetingen en aansluitingen�������������������������������� 34 Elektriciteitsschakelschema en aansluitingen������������ 36 Verwarmingsgrafiek������������������������������������������� 37 Storingssituaties������������������������������������������������ 37 Gegevens over het energieverbruik������������������������� 37 Gegevenstabel��������������������������������������������������� 38 BIJZONDERE INFO -- Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, alsmede door personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden, wanneer er toezicht op hen gehouden wordt, of wanneer ze met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd zijn en de gevaren die daaruit ontstaan, begrepen hebben. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikersonderhoud uitvoeren. -- De aansluiting op het stroomnet is enkel als vaste aansluiting toegestaan in combinatie met de uitneembare kabeldoorvoer. Het toestel moet op alle polen met een afstand van minstens 3 mm van de aansluiting van het net kunnen worden losgekoppeld. -- Neem de maximaal toegelaten druk in acht (zie hoofdstuk “Installatie/technische gegevens/ gegevenstabel”). -- Het toestel staat onder druk. Tijdens verwarming druppelt expansiewater uit de veiligheidsklep. -- Stel periodiek de veiligheidsklep in werking, zodat vastzitten, bijv. door kalkafzettingen, voorkomen wordt. -- Tap het toestel af zoals beschreven in het hoofdstuk “Installatie/onderhoud/het toestel aftappen”. -- Monteer een type-gekeurd veiligheidsventiel in de koudwateraanvoerleiding. Let erop dat daarvoor, afhankelijk van de statische druk, eventueel ook een reduceerventiel nodig is. -- Dimensioneer de afvoerleiding op een wijze dat het water bij volledig geopende veiligheidsventiel ongehinderd kan worden afgevoerd. -- Monteer de afblaasleiding van de veiligheidsklep met een constante afwaartse helling in een vorstvrije ruimte. -- De afblaasopening van de veiligheidsventiel moet geopend blijven naar de atmosfeer. GARANTIE MILIEU EN RECYCLING www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 27 NEDERLANDS BIJZONDERE INFO BEDIENING Algemene aanwijzingen BEDIENING Symbool ! Betekenis Materiële schade (toestel-, gevolg-, milieuschade) Het toestel afdanken 1. Algemene aanwijzingen Het hoofdstuk "Bediening" is bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de installateur. Het hoofdstuk "Installatie" is bestemd voor de installateur. Info Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats. Overhandig de handleiding in voorkomende gevallen aan een volgende gebruiker. 1.1 Veiligheidsaanwijzingen 1.1.1 Structuur veiligheidsaanwijzingen ! TREFWOORD Soort gevaar Hier staan mogelijke gevolgen, wanneer de veiligheidsaanwijzing wordt genegeerd. ff Hier staan maatregelen om het gevaar af te wenden. 1.1.2 Symbolen, soort gevaar Symbool ! Soort gevaar Letsel Elektrische schok ff Dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stapsgewijs beschreven. 1.3 Info Tenzij anders wordt vermeld, worden alle maten in millimeters aangegeven. 2. Veiligheid 2.1 Voorgeschreven gebruik Het druktoestel is bestemd voor het verwarmen van drinkwater. Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke omgeving. Het kan veilig worden bediend door personen die daarover niet geïnstrueerd zijn. Het toestel kan eventueel ook buiten een huishouden gebruikt worden, bijv. in het kleinbedrijf, voor zover het op dezelfde wijze gebruikt wordt. Elk ander gebruik geldt niet als gebruik conform de voorschriften. Als gebruik conform de voorschriften hoort ook het in acht nemen van deze handleiding evenals de handleidingen voor het gebruikte toebehoren. In geval van wijzigingen of aanpassingen aan het toestel vervalt alle garantie. 2.2 TREFWOORD GEVAAR Betekenis Aanwijzingen die leiden tot zwaar letsel of overlijden, wanneer deze niet in acht genomen worden. WAARSCHUWING Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of overlijden, wanneer deze niet in acht genomen worden. VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig zwaar of licht letsel, wanneer deze niet in acht genomen worden. 1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatie Info Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het symbool dat hiernaast staat. ff Lees de aanwijzingsteksten grondig door. Algemene veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING verbranding Bij uitlooptemperaturen van meer dan 43 °C bestaat gevaar voor brandwonden. Verbranding (Verbranding, verschroeiing) 1.1.3 Trefwoorden Maateenheden ! WAARSCHUWING letsel Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, alsmede door personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, wanneer er toezicht op hen wordt gehouden, of wanneer ze met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel werden geïnstrueerd en de gevaren die daaruit ontstaan, hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikersonderhoud uitvoeren. Info Het toestel staat onder druk. Het expansiewater druppelt tijdens verwarming uit de veiligheidsklep. Waarschuw uw installateur, als er na het verwarmen nog water nadruppelt. 28 | SHW ACEwww.stiebel-eltron.com BEDIENING Toestelbeschrijving Keurmerk Verbruiksindicator signaalanode Zie het typeplaatje op het toestel. 3. ! Toestelbeschrijving Het drinkwater wordt met behulp van elektriciteit door het toestel opgewarmd. De temperatuur kunt u via de temperatuurinstelknop bepalen. Afhankelijk van de voeding wordt het verwarmen automatisch uitgevoerd tot aan de gewenste temperatuur. Dit toestel is geschikt voor één of meer tappunten. Materiële schade Wanneer de kleur van de verbruiksindicator is gewijzigd van wit naar rood, moet de signaalanode door een installateur worden gecontroleerd en evt. worden vervangen. 1 2 3 De binnenkant van de stalen boiler is voorzien van speciaal direct email, een thermometer en een veiligheidsanode. De anode met verbruiksindicator beschermt de binnenkant van de boiler tegen corrosie. De boiler is ommanteld met isolatie en een bekleding. Instellingen Het is mogelijk de temperatuur traploos in te stellen. De temperaturen kunnen afhankelijk van het systeem van de nominale waarde afwijken. 2 26_02_09_0068_ 1 1 2 • I E Thermometer Temperatuurinstelknop Koud (vorstbescherming) Lage temperatuurinstelling, 35 °C Aanbevolen energiezuinige stand, geringe kalkvorming, ca. 60 °C III maximale temperatuurinstelling, 82 °C De temperatuurinstelling is in de leveringstoestand begrensd. De installateur kan de begrenzing terugdraaien (zie hoofdstuk "Installatie/instellingen"). 5. 1 Verbruiksindicator signaalanode 2 wit = anode ok 3 rood = controle door installateur vereist Kalkaanslag Bijna al het water geeft kalk af bij hoge temperaturen. De kalk slaat neer in het toestel en beïnvloedt de werking en de levensduur van het toestel. De verwarmingselementen moeten daarom van tijd tot tijd worden ontkalkt. De installateur die op de hoogte is van de plaatselijke waterkwaliteit, kan u meedelen wanneer het volgende onderhoud moet uitgevoerd worden. ff Controleer periodiek de kranen. Verwijder kalk op de kraanuitlopen met in de handel verkrijgbare ontkalkingsmiddelen. ff Stel periodiek de veiligheidsklep in werking, zodat vastzitten, bijv. door kalkafzettingen, voorkomen wordt. 6. Problemen verhelpen Storing Het water wordt niet warm. Het doorstroomvolume is laag. Oorzaak Er is geen spanning. Oplossing Controleer de zekeringen van de huisinstallatie. De straalregelaar in de Reinig en/of ontkalk de kraan of de douchekop is straalregelaar of de douverkalkt of vuil. chekop. Waarschuw de installateur als u de oorzaak zelf niet verhelpen kunt. Om u nog sneller en beter te kunnen helpen deelt u hem het nummer op het typeplaatje mee (nr. 000000-0000-000000): Reiniging, verzorging en onderhoud ff Laat de elektrische veiligheid van het toestel en de werking van de veiligheidsgroep periodiek controleren door een installateur. ff Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen met oplosmiddelen. Een vochtige doek volstaat om het toestel te onderhouden en te reinigen. www.stiebel-eltron.com Nr.: 000000-0000-000000 Made in Germany D0000082943 4. 26_02_09_0061 Het toestel is ook bij de temperatuurinstelling "koud" tegen vorst beschermd, op voorwaarde dat de voeding is gewaarborgd. Het toestel wordt op tijd ingeschakeld en het water wordt verwarmd. Het toestel biedt de waterleiding en de veiligheidsgroep echter geen bescherming tegen vorst. SHW ACE | 29 NEDERLANDS 2.3 INSTALLATIE Veiligheid INSTALLATIE 7. Veiligheid Installatie, ingebruikname, evenals onderhoud en reparatie van het toestel mogen alleen door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. 7.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen Wij waarborgen de goede werking en de bedrijfszekerheid uitsluitend bij gebruik van originele accessoires en vervangingsonderdelen voor het toestel. 7.2 10. Montage 10.1 Boilerommanteling en eventueel circulatieleiding monteren Info Monteer de boilerommanteling met deksel vóór de wateraansluiting en evt. vóór de circulatieleiding of de elektrische verwarmingsflens. Monteer een circulatieleiding op de aansluiting "circulatie" (zie "Technische gegevens/afmetingen en aansluitingen"). Als alternatief kunt u de aansluiting "circulatie" gebruiken om een thermometer aan te sluiten. Voorschriften, normen en bepalingen Info Neem alle nationale en regionale voorschriften en bepalingen in acht. Toestelbeschrijving 8.1 Leveringsomvang Bij het toestel wordt het volgende geleverd: -- Thermometer (bij levering in de schakelruimte) -- Boilerommanteling (bij levering op de isolatie bevestigd) 8.2 3 2 26_02_09_0008 8. 1 Toebehoren Noodzakelijk toebehoren Afhankelijk van de statische druk zijn veiligheidsgroepen en reduceerafsluiters verkrijgbaar. Deze typegekeurde veiligheidsgroepen beschermen het toestel tegen een verboden drukoverschrijding. Overig toebehoren Als een staafanode niet langs boven kan gemonteerd worden, installeert u een signaal-elementanode. 9. Voorbereidingen 9.1 Montageplaats Monteer het toestel altijd in een vorstvrije ruimte in de buurt van het tappunt en bevestig het toestel op de vloer. 1 Aansluiting "Circulatie" 2 Boilerommanteling 3 Ritssluiting Montage ff Monteer de boilerommanteling. ff Monteer de kabeldoorvoer en het afsluitdeksel. ff Steek de temperatuurinstelknop erop. ff Wanneer u de aansluiting "Circulatie" voor de circulatieleiding gebruikt, dient u ter hoogte van de aansluiting (holte in het schuim) een opening voor de circulatieleiding in de boilerommanteling te snijden. ff Verwijder de isolatie ter hoogte van de aansluiting. ff Steek de circulatieleiding door de opening in de boilerommanteling en monteer de circulatieleiding. ff Isoleer de aansluiting "circulatie". 30 | SHW ACEwww.stiebel-eltron.com INSTALLATIE Montage 10.2 Thermometer 10.4 Wateraansluiting en veiligheidsgroep 10.4.1 Veiligheidsaanwijzingen ! Materiële schade Neem het hoofdstuk "Technische gegevens/storingssituaties" in acht bij het gebruik van kunststof buizen. ! Materiële schade Het toestel moet met drukkranen worden gebruikt. ff Steek de thermometer tot aan de aanslag in en lijn hem uit. Koudwaterleiding 10.3 Signaalanode ! Materiële schade Het toestel mag niet gebruikt worden zonder verbruiksindicator of als de verbruiksindicator beschadigd is, want als de anode versleten is, zou er water naar buiten komen. 2 1 Transportbeveiliging 2 Verbruiksindicator signaalanode ff Verwijder de transportbeveiliging. ff Controleer de verbruiksindicator op transportschade. www.stiebel-eltron.com Warmwaterleiding Als materiaal zijn roestvrijstalen, koperen of kunststof buizen toegestaan. 10.4.2 Aansluiting ff Spoel de buizen grondig door. D0000035871 1 Als materiaal is thermisch verzinkt staal, roestvrij staal, koper of kunststof toegestaan. Een veiligheidsklep is verplicht. Het is verboden de maximaal toegelaten druk te overschrijden (zie hoofdstuk “Technische gegevens/gegevenstabel”). f Monteer een type-gekeurde veiligheidsklep in de koudwateraanvoerleiding. Let erop dat daarvoor, afhankelijk van de statische druk, eventueel ook een reduceerafsluiter nodig is. ff Monteer de warmwateruitloopleiding en de koudwateraanvoerleiding. Sluit de hydraulische aansluitingen met een vlakke afdichting aan. f Gebruik een afvoerleiding met voldoende capaciteit om het water bij volledig geopende veiligheidsklep ongehinderd af te voeren. f Monteer de afblaasleiding van de veiligheidsklep met een constante afwaartse helling in een vorstvrije ruimte. ff De afblaasopening van de veiligheidsklep moet geopend blijven naar de atmosfeer. SHW ACE | 31 NEDERLANDS D0000035869 Info Voer alle werkzaamheden voor wateraansluiting en installatie uit conform de voorschriften. INSTALLATIE Ingebruikname WAARSCHUWING elektrische schok Scheid alle polen van het toestel van het elektriciteitsnet voor aanvang van alle werkzaamheden. WAARSCHUWING elektrische schok De aansluiting op het stroomnet is enkel als vaste aansluiting toegestaan in combinatie met de uitneembare kabeldoorvoer. Het toestel moet op alle polen met een afstand van minstens 3 mm van de aansluiting op het net kunnen worden losgekoppeld. WAARSCHUWING elektrische schok Zorg ervoor dat het toestel is aangesloten op de aardleiding. WAARSCHUWING elektrische schok Installeer een reststroom-veiligheidsapparaat (RCD). ! Materiële schade Neem de gegevens op het typeplaatje in acht. De aangegeven spanning moet overeenkomen met de netspanning. ff Trek de temperatuurinstelknop eraf. ff Draai de schroeven onderaan het afsluitdeksel eruit en verwijder het afsluitdeksel. ff Prepareer de aansluitdraad en steek deze door de kabeldoorvoer in de schakelruimte. Selecteer een kabeldiameter die voldoet aan het vermogen van het toestel. ff Sluit het gewenste vermogen aan in overeenstemming met de aansluitvoorbeelden (zie hoofdstuk "Technische gegevens/ elektriciteitsschakelschema en aansluitingen"). ff Monteer het afsluitdeksel. ff Steek de temperatuurinstelknop erop. ff Markeer met een pen het geselecteerde aansluitvermogen en de -spanning op het typeplaatje. 11. Ingebruikname 11.1 Eerste ingebruikname ff Open een tappunt tot het toestel is gevuld en het leidingnet luchtvrij is. ff Stel het doorstroomvolume in. Let daarbij op het maximaal toegelaten doorstroomvolume bij een volledig geopende kraan (zie hoofdstuk "Technische gegevens / Gegevenstabel"). Reduceer, indien gewenst, het doorstroomvolume op de smoring van de veiligheidsgroep. ff Voer een dichtheidscontrole uit. ff Draai de temperatuurinstelknop naar de maximale temperatuur. ff Schakel de netspanning in. ff Controleer de werkmodus van het toestel. ff Controleer de goede werking van de veiligheidsgroep. 11.1.1 Overdracht van het toestel ff Leg aan de gebruiker de werking van het toestel uit en maak hem vertrouwd met het gebruik ervan. ff Wijs de gebruiker op mogelijk gevaar, met name het gevaar van brandwonden. ff Overhandig deze handleiding. 11.2 Opnieuw in gebruik nemen Zie hoofdstuk "Ingebruikname". 12. Instellingen 12.2.1 Temperatuurkeuzebegrenzing U kunt de temperatuurkeuzebegrenzing via de temperatuurinstelknop instellen. Fabrieksinstelling: begrenzing tot 60 °C ff Zet de temperatuurinstelknop op "koud" en ontkoppel het toestel van het voedingsnet. ff Verwijder de temperatuurinstelknop en het afsluitdeksel. 26_02_79_0070 10.5 Elektriciteitsaansluiting 1 2 1 Begrenzingsschijf 2 zonder begrenzingsschijf, maximaal 82 °C ff U kunt de begrenzing instellen op 45 °C/60 °C door Begrenzingsschijf draaien te selecteren. Als u de begrenzingsschijf hebt verwijderd, kan de maximale temperatuur ingesteld worden. ff Steek het afsluitdeksel en de temperatuurinstelknop weer erop. 13. Buitendienststelling ff Verbreek de verbinding tussen het toestel met de zekering in de huisinstallatie en de netspanning. ff Tap het toestel af. Zie het hoofdstuk "Onderhoud/toestel aftappen". 32 | SHW ACEwww.stiebel-eltron.com INSTALLATIE Storingen verhelpen 14. Storingen verhelpen 15.2 Het toestel aftappen De veiligheidsklep druppelt na, wanneer de verwarming is uitgeschakeld. Oorzaak De veiligheidstemperatuurbegrenzer is geactiveerd, omdat de regelaar defect is. De veiligheidstemperatuurbegrenzer is geactiveerd, omdat de temperatuur lager is dan -15 °C. Een verwarmingselement is defect De klepzitting is vuil. Oplossing Los de oorzaak van de storing op. Vervang de combinatie regelaar-begrenzer. Druk op de resetknop. Indien de boiler voor onderhoudswerkzaamheden of bij vorstgevaar moet worden afgetapt voor de bescherming van de volledige installatie, gaat u als volgt te werk: ff Sluit de afsluitklep in de koudwateraanvoerleiding. ff Open de warmwaterklep van alle aftappunten. ff Tap het toestel af via de veiligheidsgroep. 15.3 Signaalanode vervangen Vervang de verwarmingsflens. Reinig de klepzitting. ff Vervang de signaalanode als deze is versleten. 15.4 Het toestel reinigen en ontkalken ff Gebruik geen ontkalkingspomp. ff Ontkalk de verwarmingsflens pas wanneer deze is gedemonteerd en behandel het oppervlak van de boiler en de veiligheidsanode niet met ontkalkingsmiddelen. Aanzetkoppel van de flensschroeven: zie hoofdstuk "Technische gegevens/afmetingen en aansluitingen" 26_02_09_0070_ 1 15.5 Verwarmingsflens vervangen 1 Resettoets van de veiligheidstemperatuurbegrenzer 6 5 15. Onderhoud WAARSCHUWING elektrische schok Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaansluitingen en montage uit conform de voorschriften. 4 WAARSCHUWING elektrische schok Scheid alle polen van het toestel van de netspanning voor aanvang van alle werkzaamheden. Wanneer het toestel moet worden afgetapt, raadpleeg dan het hoofdstuk "Toestel aftappen". 15.1 Veiligheidsklep controleren ff Zet de veiligheidsklep op de veiligheidsgroep regelmatig open tot de volle waterstraal eruit loopt. 3 1 2 3 4 5 6 2 1 26_02_09_0069_ Storing Het water wordt niet warm. WAARSCHUWING verbranding Tijdens het aftappen kan er heet water uit het toestel lopen. Isolatieplaat Flensplaat Soldeerflens Isolatieplaat Corrosiebeschermende weerstand 390 Ω Dichting De corrosiebeschermende weerstand dient als potentiaalcompensatie en voorkomt stroomuitgangscorrosie op de verwarmingselementen. ff De corrosiebeschermende weerstand mag bij onderhoudswerkzaamheden niet worden beschadigd of worden verwijderd. ff Zet, na vervanging van de corrosiebeschermende weerstand, de verwarmingsflens weer op de juiste wijze in elkaar. www.stiebel-eltron.com SHW ACE | 33 NEDERLANDS Info Bij temperaturen onder -15 °C kan de veiligheidstemperatuurbegrenzer activeren. Het toestel kan al bij opslag of bij het transport aan deze temperaturen zijn blootgesteld. INSTALLATIE Technische gegevens SHW 400 ACE Toesteldoorsnede i18 c06 c06 i18 h43 c10 1160 1763 NEDERLANDS h43 c10 b02 b03 75 375 i01 b02 b03 c01 D0000033328 i01 c01 840 700 45° 540 a43 D0000033310 i18 45° SHW 400 ACE a43 a45 b02 b03 c01 c06 c10 h43 i01 Hartcirkeldiameter voeten Bevestigingsgat stelpoten Doorvoer elektr.kabels I Doorvoer elektr.kabels II Koudwatertoevoer Warmwateruitloop Circulatie Thermometer Flens i18 Veiligheidsanode Diameter Diameter Diameter Buitendraad Buitendraad Buitendraad Diameter Diameter Hartcirkeldiameter Bouten Aanzetkoppel Binnendraad www.stiebel-eltron.com mm mm mm mm Nm 19 PG 16 PG 13,5 G1A G1A G 1/2 A 14,5 210 180 M12 55 G 3/4 SHW ACE | 35 INSTALLATIE Technische gegevens 16.2 Elektriciteitsschakelschema en aansluitingen 6 kW, 3/PE ~ 400 V 2 3 1 22 12 31 21 11 Info In Oostenrijk zijn alleen de volgende aansluitingen met uitschakeling op alle polen toegestaan: L1 L2 L3 N 4 5 6 7 8 9 26_02_09_0017 32 2 kW, 1/N/PE ~ 230 V L 2 N - 4 5 6 7 8 9 26_02_09_0026 1 Combinatie regelaar-begrenzer 2 kW, 1/N/PE ~ 230 V 3 kW, 1/N/PE ~ 230 V L 2 N - 4 5 6 7 8 9 26_02_09_0027 26_02_09_0020 L1 L2 L3 N 4 5 6 7 8 9 3 kW, 1/N/PE ~ 230 V 26_02_09_0021 L1 L2 L3 N 4 5 6 7 8 9 4 kW, 1/N/PE ~ 230 V 6 kW, 3/PE ~ 400 V L1L2L3 N 4 5 6 7 8 9 1 L1 L2 L3 N 4 5 6 7 8 9 26_02_09_0028 1 26_02_09_0025 L1 L2 L3 N 4 5 6 7 8 9 26_02_09_0022 1 Aansluiten van N is niet toegestaan. 4 kW, 2/N/PE ~ 400 V 26_02_09_0023 L1 L2 L3 N 4 5 6 7 8 9 6 kW, 3/PE ~ 230 V 1 26_02_09_0024 L1 L2 L3 N 4 5 6 7 8 9 1 Aansluiten van N is niet toegestaan. 36 | SHW ACEwww.stiebel-eltron.com INSTALLATIE Technische gegevens 16.3 Verwarmingsgrafiek De opwarmtijd is afhankelijk van de boilerinhoud, van de koudwatertemperatuur en van het verwarmingsvermogen. Bij 10 °C koudwatertemperatuur en temperatuurinstelling "E": 1 12 10 3 4 4 2 200 X Y 1 2 3 4 300 400 84_02_02_0030 6 NEDERLANDS 2 8 Nominale inhoud [I] Duur [h] 2 kW 3 kW 4 kW 6 kW 16.4 Storingssituaties Bij een storing kunnen er temperaturen tot 95 °C bij 0,6 MPa voorkomen. 16.5 Gegevens over het energieverbruik Productgegevensblad: Conventionele warmwaterbereider volgens verordening (EU) nr. 814/2013 Fabrikant Tapprofiel Energieklasse Energetisch rendement Jaarlijks stroomverbruik Temperatuurinstelling af fabriek Geluidsniveau Mogelijkheid voor exclusieve werking tijdens daluren Smart-functie Dagelijks stroomverbruik Boilervolume Mengwatervolume 40 °C www.stiebel-eltron.com % kWh °C dB(A) kWh l l SHW 200 ACE 070074 STIEBEL ELTRON XL C 39 4325 60 15 19,884 200 392 SHW 300 ACE 070075 STIEBEL ELTRON XL C 39 4333 60 15 19,928 300 582 SHW 400 ACE 070076 STIEBEL ELTRON XL C 38 4357 60 15 20,070 400 768 SHW ACE | 37 INSTALLATIE | GARANTIE | MILIEU EN RECYCLING Technische gegevens 16.6 Gegevenstabel Hydraulische gegevens Nominale inhoud Mengwatervolume van 40 °C (15 °C/60 °C) Elektrische gegevens Aansluitvermogen ~ 230 V Aansluitvermogen ~ 400 V Nominale spanning Fasen Frequentie Werkwijze Eenkring Werkingsbereik Temperatuurinstelbereik Max. toegelaten druk Testdruk Max. toegelaten temperatuur Max. doorstroomvolume Geleidbaarheid drinkwater min./max. Energiegegevens Energieverbruik in stand-by/24 u bij 65 °C Energieklasse Uitvoeringen Beschermingsgraad (IP) Uitvoering gesloten Kleur Afmetingen Hoogte Breedte Diepte Gewichten Gevuld gewicht Leeg gewicht SHW 200 ACE 070074 SHW 300 ACE 070075 SHW 400 ACE 070076 l l 200 397 300 590 400 780 kW kW V 2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE 50/60 X 2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE 50/60 X 2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/PE, 3/PE 50/60 X °C MPa MPa °C l/min μS/cm 35-82 0,6 0,78 95 30 100-1500 35-82 0,6 0,78 95 38 100-1500 35-82 0,6 0,78 95 45 100-1500 kWh 1,9 C 2,2 C 2,7 C IP25 X wit IP25 X wit IP25 X wit mm mm mm 1578 550 690 1593 650 790 1763 700 840 kg kg 254 54 367 67 485 85 Hz Garantie Voor toestellen die buiten Duitsland zijn gekocht, gelden de garantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet. Bovendien kan in landen waar één van onze dochtermaatschappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten, alleen garantie worden verleend door deze dochtermaatschappij. Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt, wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden heeft gepubliceerd. In andere situaties wordt er geen garantie verleend. Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen dochtermaatschappijen hebben die onze producten verkopen, verlenen wij geen garantie. Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht. Milieu en recycling Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de nationale voorschriften. 38 | SHW ACEwww.stiebel-eltron.com Deutschland STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 [email protected] www.stiebel-eltron.de Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | [email protected] Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | [email protected] Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | [email protected] Australia France Austria STIEBEL ELTRON SAS 7-9, rue des Selliers B.P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3 Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26 [email protected] www.stiebel-eltron.fr Slovakia TATRAMAT - ohrievače vody s.r.o. Hlavná 1 | 058 01 Poprad Tel. 052 7127-125 | Fax 052 7127-148 [email protected] www.stiebel-eltron.sk Switzerland STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H. Gewerbegebiet Neubau-Nord Margaritenstraße 4 A | 4063 Hörsching Tel. 07221 74600-0 | Fax 07221 74600-42 [email protected] www.stiebel-eltron.at Hungary STIEBEL ELTRON Kft. Gyár u. 2 | 2040 Budaörs Tel. 01 250-6055 | Fax 01 368-8097 [email protected] www.stiebel-eltron.hu STIEBEL ELTRON AG Industrie West Gass 8 | 5242 Lupfig Tel. 056 4640-500 | Fax 056 4640-501 [email protected] www.stiebel-eltron.ch Belgium Japan Thailand STIEBEL ELTRON bvba/sprl 't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12 [email protected] www.stiebel-eltron.be China STIEBEL ELTRON (Tianjin) Electric Appliance Co., Ltd. Plant C3, XEDA International Industry City Xiqing Economic Development Area 300085 Tianjin Tel. 022 8396 2077 | Fax 022 8396 2075 [email protected] www.stiebeleltron.cn Czech Republic STIEBEL ELTRON spol. s r.o. K Hájům 946 | 155 00 Praha 5 - Stodůlky Tel. 251116-111 | Fax 235512-122 [email protected] www.stiebel-eltron.cz Finland STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 | 04600 Mäntsälä Tel. 020 720-9988 [email protected] www.stiebel-eltron.fi 4<AMHCMO=aechda> NIHON STIEBEL Co. Ltd. Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F 66-2 Horikawa-Cho Saiwai-Ku | 212-0013 Kawasaki Tel. 044 540-3200 | Fax 044 540-3210 [email protected] www.nihonstiebel.co.jp Netherlands STIEBEL ELTRON Asia Ltd. 469 Moo 2 Tambol Klong-Jik Amphur Bangpa-In | 13160 Ayutthaya Tel. 035 220088 | Fax 035 221188 [email protected] www.stiebeleltronasia.com United Kingdom and Ireland STIEBEL ELTRON Nederland B.V. Daviottenweg 36 | 5222 BH 's-Hertogenbosch Tel. 073 623-0000 | Fax 073 623-1141 [email protected] www.stiebel-eltron.nl STIEBEL ELTRON UK Ltd. Unit 12 Stadium Court Stadium Road | CH62 3RP Bromborough Tel. 0151 346-2300 | Fax 0151 334-2913 [email protected] www.stiebel-eltron.co.uk Poland United States of America STIEBEL ELTRON Polska Sp. z O.O. ul. Działkowa 2 | 02-234 Warszawa Tel. 022 60920-30 | Fax 022 60920-29 [email protected] www.stiebel-eltron.pl STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street | 01088 West Hatfield MA Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369 [email protected] www.stiebel-eltron-usa.com Russia STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA Urzhumskaya street 4, building 2 | 129343 Moscow Tel. 0495 7753889 | Fax 0495 7753887 [email protected] www.stiebel-eltron.ru Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy | Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! | Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения. | Chyby a technické zmeny sú vyhradené! Stand 9375 A 304273-41013-9426 STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. 6 Prohasky Street | Port Melbourne VIC 3207 Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9645-4366 [email protected] www.stiebel.com.au
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

STIEBEL ELTRON SHW 200-400_ACE_de_en_nl_ru Operation Instruction

Type
Operation Instruction
Deze handleiding is ook geschikt voor